All language subtitles for Regular Show S02E26 Go Viral BluRay 2.0 (Commentary) 1080p x265 HEVC-ByteShare[UTR].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,399 --> 00:00:13,319 Dude! Get off the computer, Muscle Man! 2 00:00:13,319 --> 00:00:14,610 Read the sign-up sheet! 3 00:00:14,610 --> 00:00:16,370 We're signed up for 130! 4 00:00:16,370 --> 00:00:19,591 Hey, chill out, you jerks! We still have 5 minutes. 5 00:00:19,591 --> 00:00:21,152 Go wait in the lounge. 6 00:00:21,152 --> 00:00:23,093 Fine! 5 minutes! 7 00:00:24,593 --> 00:00:28,074 Aw, yeah! More internet videos! 8 00:00:34,726 --> 00:00:37,808 Old Man Horseshoes, you're pathetic! 9 00:00:40,318 --> 00:00:41,819 I saw that one coming. 10 00:00:41,909 --> 00:00:43,419 Oh, dude! Road Hog! 11 00:00:43,419 --> 00:00:45,550 Oh yeah! That's a good one! 12 00:00:58,014 --> 00:01:00,265 This is some hilarious stuff, losers! 13 00:01:00,265 --> 00:01:04,406 It's got a setup, a punchline, a dude gets hurt! Come on! 14 00:01:04,506 --> 00:01:05,977 Still not funny. 15 00:01:06,317 --> 00:01:07,547 Get over here! 16 00:01:09,638 --> 00:01:11,889 You guys are gonna thank me for this. 17 00:01:21,112 --> 00:01:21,762 I- 18 00:01:22,362 --> 00:01:23,543 Wait for it... 19 00:01:23,693 --> 00:01:26,584 Why, Wedgie Ninja? 20 00:01:31,745 --> 00:01:33,266 Oh, my back! 21 00:01:38,568 --> 00:01:41,289 He just farted on that guy's back! 22 00:01:41,289 --> 00:01:42,859 Why are you laughing, dude? 23 00:01:44,220 --> 00:01:45,530 That dude did get hurt! 24 00:01:45,530 --> 00:01:47,561 Plus the bear farted on his back! 25 00:01:47,561 --> 00:01:50,882 Dude! Muscle Man, Wedgie Ninja? Glocken Bear? 26 00:01:50,922 --> 00:01:53,012 This viral video stuff is stupid. 27 00:01:53,012 --> 00:01:55,563 What? Bro, if it's so stupid, 28 00:01:55,563 --> 00:01:57,394 why does it have so many hits? 29 00:01:57,394 --> 00:02:00,695 Me and Rigby could come up with a video that gets way more hits than that. 30 00:02:00,695 --> 00:02:01,575 Yeah! 31 00:02:01,575 --> 00:02:03,026 In your dreams! 32 00:02:03,026 --> 00:02:06,057 Me and Fives could get way more hits than you dorks. 33 00:02:06,057 --> 00:02:07,067 No you couldn't. 34 00:02:07,067 --> 00:02:08,378 Yes we could! 35 00:02:08,378 --> 00:02:12,619 Ten bucks says we can make a better video than yours by the end of the week. 36 00:02:12,619 --> 00:02:13,359 You're on. 37 00:02:27,514 --> 00:02:31,635 ♪ 38 00:03:11,448 --> 00:03:13,329 Pay up, losers! 39 00:03:13,459 --> 00:03:15,940 No way! The week's not even through yet! 40 00:03:15,940 --> 00:03:17,801 Well, I got a million views ahead of you! 41 00:03:17,801 --> 00:03:19,321 You might as well just give up! 42 00:03:19,321 --> 00:03:22,512 No! We'll have an awesome internet video by the end of the day! 43 00:03:22,562 --> 00:03:24,743 How much are you going to bet on that? 44 00:03:24,813 --> 00:03:26,243 Double or nothing! 45 00:03:26,503 --> 00:03:28,774 Aw man! We're gonna be rich! 46 00:03:31,205 --> 00:03:34,896 Okay, best internet video ever! 47 00:03:34,936 --> 00:03:35,997 Take one. 48 00:03:36,047 --> 00:03:37,267 Wait, what do I do again? 49 00:03:37,267 --> 00:03:40,258 Yeah, so, just start jumping, right? And get some major air. 50 00:03:40,258 --> 00:03:42,879 And I don't know, then like, do some awesome backflips or something. 51 00:03:42,879 --> 00:03:44,449 Right. Are you getting this? 52 00:03:49,391 --> 00:03:51,242 Hmm, still not going high enough. 53 00:03:51,242 --> 00:03:52,742 I know, let me try something. 54 00:03:55,873 --> 00:03:56,833 Rigby! 55 00:03:58,934 --> 00:04:00,175 Dude, are you okay? 56 00:04:00,325 --> 00:04:05,026 Dude... that was AWESOME! 57 00:04:05,026 --> 00:04:06,677 That's called a double-jump! 58 00:04:07,397 --> 00:04:11,078 Is this one of those new fangled movie cameras? 59 00:04:11,158 --> 00:04:13,119 Oh, Pops, You don't wanna touch that, 60 00:04:13,119 --> 00:04:14,469 we're trying to make a movie. 61 00:04:14,569 --> 00:04:17,000 Does your movie have sound? 62 00:04:17,000 --> 00:04:20,401 Back in my day we used to call those talkies. 63 00:04:20,551 --> 00:04:23,282 Ha'yeah, we're making a movie about jumping on the trampoline. 64 00:04:23,282 --> 00:04:25,843 We used to call those jumpies. 65 00:04:25,843 --> 00:04:27,974 Can I be in your jumpy? 66 00:04:28,004 --> 00:04:29,414 Dude, Mordecai, 67 00:04:29,444 --> 00:04:32,335 if we put more weight on the trampoline, we could get more air, right? 68 00:04:32,335 --> 00:04:33,826 Yea, ok, but... 69 00:04:34,116 --> 00:04:36,697 Oh, somebody's dropped a shilling! 70 00:04:39,588 --> 00:04:41,218 You wanna be in our movie, Pops? 71 00:04:41,448 --> 00:04:42,769 Triple jump! 72 00:04:45,690 --> 00:04:47,850 I guess that was pretty high. 73 00:04:47,850 --> 00:04:49,921 But it wasn't a million views high. 74 00:04:49,921 --> 00:04:51,622 What we need is more power. 75 00:04:51,622 --> 00:04:52,812 Yeah. 76 00:04:53,002 --> 00:04:54,943 Dude! I know exactly how! 77 00:04:54,943 --> 00:04:56,133 OK, Pops, 78 00:04:56,233 --> 00:04:57,524 you're going to do a double-jump 79 00:04:57,614 --> 00:04:59,404 with that refrigerator. 80 00:05:00,535 --> 00:05:03,346 I'm going to be on the interwebs! 81 00:05:04,946 --> 00:05:06,667 Alright, on three. 82 00:05:06,707 --> 00:05:09,087 One, two, three! 83 00:05:09,528 --> 00:05:10,288 Jump! 84 00:05:15,800 --> 00:05:17,430 Dude, this is gold! 85 00:05:17,430 --> 00:05:19,501 Wait til Muscle Man sees this! 86 00:05:21,722 --> 00:05:23,932 Dude, look how high he's goin'! 87 00:05:27,384 --> 00:05:28,384 Dude, where'd he go? 88 00:05:28,384 --> 00:05:30,985 Don't worry, he'll fall down any second. 89 00:05:32,625 --> 00:05:34,556 Dude, he's not comin' down! 90 00:05:34,556 --> 00:05:35,806 Oh, no. Oh no! 91 00:05:35,896 --> 00:05:37,217 Dude, we've gotta go get him! 92 00:05:37,217 --> 00:05:40,078 What? But we've still got to take care of the viral video. 93 00:05:40,078 --> 00:05:41,418 Dude, he could be dead. 94 00:05:41,418 --> 00:05:43,539 I'm going after him and you're coming with me. 95 00:05:45,930 --> 00:05:47,470 - Ready? - Just a sec. 96 00:05:47,970 --> 00:05:49,621 Might as well have a follow-up video. 97 00:05:49,621 --> 00:05:52,982 OK. One, two, three! 98 00:06:01,575 --> 00:06:03,836 This footage is gold! 99 00:06:03,836 --> 00:06:06,166 We'll definitely beat Muscle Man with this. 100 00:06:06,166 --> 00:06:07,207 Priorities, dude. 101 00:06:07,337 --> 00:06:08,787 First we get Pops. 102 00:06:09,077 --> 00:06:10,358 Wherever he is. 103 00:06:11,668 --> 00:06:13,919 What is this place? 104 00:06:13,919 --> 00:06:16,380 Kinda looks like an insane asylum. 105 00:06:22,222 --> 00:06:24,622 Hey, look! it's Wedgie Ninja! 106 00:06:29,784 --> 00:06:30,975 Help me. 107 00:06:31,845 --> 00:06:32,785 What? 108 00:06:32,875 --> 00:06:34,786 - What's your name? - Pops. 109 00:06:34,786 --> 00:06:36,096 It's Pops! 110 00:06:36,146 --> 00:06:39,037 Step over to your right, Pops. 111 00:06:39,177 --> 00:06:43,289 - Is this my passport photo for the interwebs? - Sort of. 112 00:06:44,269 --> 00:06:46,890 Ooh, I love photos. 113 00:06:46,920 --> 00:06:48,760 I am ready, madame. 114 00:06:48,871 --> 00:06:51,451 Say 'doomed for eternity.' 115 00:06:51,451 --> 00:06:53,572 Doomed for eternity! 116 00:06:54,342 --> 00:06:55,733 No! 117 00:06:59,134 --> 00:07:01,095 Who are you and what did you do to Pops? 118 00:07:01,095 --> 00:07:04,006 My job. I'm the warden of the internet. 119 00:07:04,006 --> 00:07:08,147 Pops made the mistake of trying to make a viral video. 120 00:07:08,157 --> 00:07:09,017 So? 121 00:07:09,137 --> 00:07:11,458 The internet should be a serious place 122 00:07:11,458 --> 00:07:13,569 used for writing research papers 123 00:07:13,569 --> 00:07:16,860 and maybe for keeping in touch with relatives once in a while. 124 00:07:16,860 --> 00:07:20,311 These silly viral videos are a disease. 125 00:07:20,311 --> 00:07:22,582 They must be contained. 126 00:07:22,582 --> 00:07:23,962 Dude, that's not fair. 127 00:07:23,962 --> 00:07:26,413 Yeah, we're just trying to make entertaining videos. 128 00:07:26,413 --> 00:07:29,424 Wrong! All these people need to be punished, 129 00:07:29,424 --> 00:07:33,955 forced to live their stupidity on repeat forever. 130 00:07:33,955 --> 00:07:35,066 You're insane. 131 00:07:35,066 --> 00:07:36,626 It's not even Pops' fault. 132 00:07:36,626 --> 00:07:39,487 He was just doing us a favor. Isn't that right, Pops? 133 00:07:39,487 --> 00:07:43,078 I don't like the interwebs, Mordecai and Rigby! 134 00:07:43,078 --> 00:07:45,729 Wait a minute. Mordecai and Rigby? 135 00:07:45,799 --> 00:07:48,100 You're supposed to be in Pops' video. 136 00:07:48,100 --> 00:07:52,572 Now I have to reconfigure the laser video transporter for two more criminals 137 00:07:52,572 --> 00:07:58,824 that will spend eternity in endless loop for their interweb crimes. 138 00:08:08,527 --> 00:08:10,017 Dude, get Pops. 139 00:08:11,408 --> 00:08:14,349 we're gonna get you out of here but we've gotta leave right now. 140 00:08:14,349 --> 00:08:17,300 Go into all the videos and get as many people as you can. 141 00:08:26,183 --> 00:08:27,563 Pops, jump! 142 00:08:31,875 --> 00:08:33,315 Crimes! 143 00:08:35,426 --> 00:08:36,476 What? 144 00:08:38,387 --> 00:08:41,468 You! 145 00:08:41,468 --> 00:08:42,808 Guys! Up here! 146 00:08:52,001 --> 00:08:53,852 Old man horseshoes! 147 00:08:56,303 --> 00:08:57,643 Come on! Come on! 148 00:09:02,625 --> 00:09:05,426 You'll never get out of here alive! 149 00:09:07,887 --> 00:09:08,657 Get in! 150 00:09:08,797 --> 00:09:11,148 Wait. Who's driving this? 151 00:09:11,458 --> 00:09:12,488 Roadhog! 152 00:09:21,141 --> 00:09:22,461 We're gonna die! 153 00:09:22,461 --> 00:09:23,632 Look! 154 00:09:31,675 --> 00:09:32,675 Alright, everybody. 155 00:09:32,675 --> 00:09:34,195 To the portal - quick! 156 00:09:36,476 --> 00:09:37,747 Come on, come on! 157 00:09:37,947 --> 00:09:39,167 Now you, Pops! 158 00:09:42,308 --> 00:09:43,278 Now! 159 00:09:50,601 --> 00:09:51,861 Wedgie Ninja! 160 00:09:51,861 --> 00:09:55,192 I don't know how much longer these panties are gonna hold! 161 00:09:55,512 --> 00:09:57,633 - But- - Go, now! 162 00:09:57,793 --> 00:10:00,944 Guys... link to my video. 163 00:10:01,124 --> 00:10:03,705 We'll never forget you, Wedgie Ninja. 164 00:10:11,998 --> 00:10:13,638 Where are those clowns? 165 00:10:13,638 --> 00:10:17,020 Probably skipped town because they know they won't win the bet. 166 00:10:29,754 --> 00:10:31,404 What are you guys doin'? 167 00:10:31,734 --> 00:10:34,215 Mmmakin' viral videos! 168 00:10:43,168 --> 00:10:45,699 Oh, man, that's the best part. 169 00:10:45,699 --> 00:10:48,200 And two million views cannot deny. 170 00:10:48,240 --> 00:10:50,331 You know what else is the best part? 171 00:10:50,341 --> 00:10:53,382 Gettin' twenty dollars from this guy! 172 00:10:58,123 --> 00:11:00,204 Don't you losers have somewhere to be? 11706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.