Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,738 --> 00:00:08,341
Subtitle by: demonoic.
www.addic7ed.com
2
00:00:14,294 --> 00:00:15,575
Da-da-da-da-da! Dig Champs!
3
00:00:15,575 --> 00:00:19,776
Dude
4
00:00:19,876 --> 00:00:20,697
These are probably the best
graphics I've ever seen in my life!
5
00:00:20,697 --> 00:00:22,668
Dude
6
00:00:28,300 --> 00:00:29,500
It looks just like the cover!
7
00:00:30,351 --> 00:00:32,392
Dude, let's play it.
8
00:00:36,258 --> 00:00:38,079
We should stretch it out first.
9
00:00:38,079 --> 00:00:41,250
We don't want to pull our "hammies,"
know what I'm sayin'?
10
00:00:41,761 --> 00:00:43,121
Hey, whatta ya doin'?!
11
00:00:43,121 --> 00:00:44,072
Starting.
12
00:00:44,072 --> 00:00:46,553
Hurry up, and, pick your character!
13
00:00:46,813 --> 00:00:47,683
Aw, what?!
14
00:00:47,763 --> 00:00:49,194
I wanted to be player one!
15
00:00:49,264 --> 00:00:49,874
Dude
16
00:00:49,874 --> 00:00:50,934
I'm player one.
17
00:00:50,934 --> 00:00:52,215
You're player two.
18
00:00:52,215 --> 00:00:53,406
I don't wanna be player two!
19
00:00:53,406 --> 00:00:55,106
He digs with a sucky pickaxe!
20
00:00:55,106 --> 00:00:56,537
I want the one with the shovel!
21
00:00:56,607 --> 00:00:58,068
Dude, they're exactly the same!
22
00:00:58,068 --> 00:00:59,858
Then why don't you be player two?!
23
00:01:00,459 --> 00:01:02,109
I'm not using that sucky pickaxe!
24
00:01:02,399 --> 00:01:03,390
See?!
25
00:01:03,390 --> 00:01:05,000
Dude, calm down!
26
00:01:05,030 --> 00:01:07,461
Let's play Punchies to see
who gets to be player one.
27
00:01:07,622 --> 00:01:08,532
Fine!
28
00:01:12,514 --> 00:01:14,174
Looks like I'm player one.
29
00:01:14,274 --> 00:01:15,015
No!
30
00:01:15,045 --> 00:01:16,095
It's not fair!
31
00:01:16,095 --> 00:01:17,546
You always get your way!
32
00:01:17,546 --> 00:01:20,007
Let's play Punchies, let's play Punchies.
33
00:01:20,007 --> 00:01:20,927
I'm sick of it!
34
00:01:20,927 --> 00:01:22,848
Of course I'm not gonna
beat you at punchies!
35
00:01:22,918 --> 00:01:25,509
Dude, you don't beat
anybody at punchies.
36
00:01:25,509 --> 00:01:26,309
Yes I do!
37
00:01:26,309 --> 00:01:27,370
No you don't.
38
00:01:38,204 --> 00:01:39,095
Quick, doctor,
39
00:01:39,095 --> 00:01:41,116
both of these butt cheeks are unrecognizable.
40
00:01:41,176 --> 00:01:43,857
If we want anyone to be able
to recognize this as a butt in the future,
41
00:01:43,937 --> 00:01:46,388
then we're gonna have to do a complete butt transplant, stat!
42
00:01:46,518 --> 00:01:48,189
Stop talking!
43
00:01:48,189 --> 00:01:50,650
There was only damage to
the one cheek and you know it!
44
00:01:52,310 --> 00:01:53,151
That's right!
45
00:01:53,151 --> 00:01:55,152
We used to call you
the One- Cheek Wonder!
46
00:01:55,152 --> 00:01:56,662
Dude, I'm bringin' it back.
47
00:01:56,662 --> 00:01:57,683
You better not!
48
00:01:57,683 --> 00:01:59,984
Is that One- Cheek wonder?
49
00:01:59,984 --> 00:02:01,884
I hope he's not trying to play
50
00:02:01,884 --> 00:02:04,306
Punchies with cheeks like that!
51
00:02:05,106 --> 00:02:05,866
Stop!
52
00:02:05,866 --> 00:02:06,847
Don't look at them!
53
00:02:06,847 --> 00:02:07,927
I'll win at punchies,
54
00:02:07,927 --> 00:02:08,847
you'll see!
55
00:02:12,829 --> 00:02:14,170
Dumb Mordecai!
56
00:02:14,170 --> 00:02:15,420
I hate you!
57
00:02:15,490 --> 00:02:17,981
You better not be messin'
up my side of the room!
58
00:02:20,482 --> 00:02:21,893
You're ruining my life!!!
59
00:02:30,697 --> 00:02:32,027
Stupid bo-
60
00:02:32,437 --> 00:02:32,898
-ok?
61
00:02:33,388 --> 00:02:35,149
Death Kwon Do?
62
00:02:36,209 --> 00:02:39,761
"Learn kicks, chops and punches in moments."
63
00:02:39,861 --> 00:02:42,322
"Unlock your full potential today"?
64
00:02:43,192 --> 00:02:45,313
Yes!
65
00:02:47,444 --> 00:02:49,044
It's a touching story.
66
00:02:49,315 --> 00:02:50,235
Really, it is.
67
00:02:50,435 --> 00:02:51,916
But I don't know if you're ready
68
00:02:51,916 --> 00:02:53,196
for Death Kwon Do.
69
00:02:53,476 --> 00:02:54,397
Why not?!
70
00:02:54,577 --> 00:02:57,468
Death Kwon Do is all about self defense.
71
00:02:57,648 --> 00:02:58,809
But from the sound of it,
72
00:02:58,809 --> 00:03:00,289
you just want to hit harder.
73
00:03:01,210 --> 00:03:01,870
No?
74
00:03:02,150 --> 00:03:03,511
Can you just teach me something?
75
00:03:04,671 --> 00:03:05,812
Determination.
76
00:03:06,022 --> 00:03:06,762
I like that.
77
00:03:07,042 --> 00:03:10,303
Okay, I'll teach you some beginner defensive moves.
78
00:03:10,604 --> 00:03:11,654
All you gotta do is
79
00:03:11,654 --> 00:03:13,825
pick from the sacred text
80
00:03:13,825 --> 00:03:15,796
of Death Kwon Do
81
00:03:17,316 --> 00:03:18,517
Let's see, we can start you off
82
00:03:18,517 --> 00:03:20,518
with "Bicep Flex of Death."
83
00:03:21,808 --> 00:03:23,859
Or there's the "Leg Lifts of Death."
84
00:03:23,859 --> 00:03:25,320
That's a good beginner's move.
85
00:03:25,320 --> 00:03:27,391
Or the "Pelvic Thrust of Death."
86
00:03:27,391 --> 00:03:29,522
That's one of my personal favorites.
87
00:03:29,982 --> 00:03:30,792
That one.
88
00:03:30,852 --> 00:03:31,953
That's the one I want.
89
00:03:32,073 --> 00:03:33,733
"The Death Punch."
90
00:03:36,615 --> 00:03:39,596
That I'm afraid is not for beginners.
91
00:03:39,606 --> 00:03:40,926
What, why?
92
00:03:40,956 --> 00:03:43,768
Because you only want to
use it to beat up your friends.
93
00:03:43,768 --> 00:03:45,418
You're not pure of heart!
94
00:03:45,468 --> 00:03:46,109
What?!
95
00:03:46,239 --> 00:03:47,999
Don't call me not pure of heart!
96
00:03:48,069 --> 00:03:49,840
What about you with your crappy mullet?!
97
00:03:49,840 --> 00:03:51,271
You're the one who's not pure of heart!
98
00:03:51,271 --> 00:03:52,221
That's it!
99
00:03:52,341 --> 00:03:55,342
I'm turning my back on
you and counting to three!
100
00:03:55,473 --> 00:03:56,393
Of death.
101
00:03:56,643 --> 00:03:58,444
And when I turn back around
102
00:03:58,444 --> 00:03:59,904
you're toast!
103
00:04:00,084 --> 00:04:00,895
One
104
00:04:01,025 --> 00:04:01,895
Of death.
105
00:04:02,055 --> 00:04:02,966
Two
106
00:04:03,126 --> 00:04:04,576
Of death.
107
00:04:07,217 --> 00:04:11,419
No!
108
00:04:11,589 --> 00:04:12,310
Sensei,
109
00:04:13,540 --> 00:04:16,171
I think somebody just
death kwon clogged the toilet.
110
00:04:16,301 --> 00:04:21,253
No!
111
00:04:26,085 --> 00:04:27,186
♪Try to be best♪
112
00:04:27,186 --> 00:04:28,406
♪Cause you're only a man♪
113
00:04:28,406 --> 00:04:30,687
♪And a man’s gotta learn to take it♪
114
00:04:31,098 --> 00:04:32,128
♪Try to believe♪
115
00:04:32,128 --> 00:04:33,429
♪Though the going gets rough♪
116
00:04:33,429 --> 00:04:35,780
♪That you gotta hang tough to make it♪
117
00:04:36,290 --> 00:04:37,290
♪History♪
118
00:04:37,290 --> 00:04:38,781
♪Repeat itself♪
119
00:04:38,781 --> 00:04:40,782
♪Try and you’ll succeed♪
120
00:04:41,282 --> 00:04:43,533
♪Never doubt that you’re the one♪
121
00:04:43,533 --> 00:04:45,764
♪And you can have your dreams!♪
122
00:04:45,794 --> 00:04:46,994
♪You’re the best!♪
123
00:04:47,064 --> 00:04:48,585
♪Around!♪
124
00:04:48,895 --> 00:04:50,886
♪Nothing’s gonna ever keep you down♪
125
00:04:50,886 --> 00:04:52,196
♪You’re the Best!♪
126
00:04:52,337 --> 00:04:53,477
♪Around!♪
127
00:04:55,218 --> 00:04:56,928
Time to take this baby for a
128
00:04:56,928 --> 00:04:58,359
test drive.
129
00:05:07,753 --> 00:05:09,164
Oh no,
130
00:05:09,364 --> 00:05:10,364
Bro!
131
00:05:28,052 --> 00:05:30,693
You're next, Mordecai!!
132
00:05:35,805 --> 00:05:36,655
All right, Rigby.
133
00:05:36,755 --> 00:05:38,026
Cry baby time's over.
134
00:05:38,026 --> 00:05:39,266
Come on, let's go get some food.
135
00:05:39,266 --> 00:05:39,947
I'm buying.
136
00:05:40,697 --> 00:05:41,467
What?
137
00:05:42,058 --> 00:05:43,078
Rigby!
138
00:05:44,769 --> 00:05:46,459
He's gonna pay for this.
139
00:05:47,610 --> 00:05:49,651
Death Kwon Do?
140
00:05:49,861 --> 00:05:51,652
Where are you, Mordecai?
141
00:05:51,722 --> 00:05:53,903
I wanna play you punchies!
142
00:05:54,673 --> 00:05:55,433
Hey, mister,
143
00:05:55,433 --> 00:05:56,614
have you seen Mordecai?
144
00:05:57,024 --> 00:05:57,464
No.
145
00:05:57,584 --> 00:05:58,585
Who's..
146
00:05:58,965 --> 00:06:00,025
Have you seen 'im?
147
00:06:00,025 --> 00:06:00,655
Seen..
148
00:06:01,756 --> 00:06:02,656
How 'bout you?
149
00:06:05,758 --> 00:06:07,949
so you think you're gonna
beat me at punchies?
150
00:06:08,009 --> 00:06:09,589
Well, I've got news for you.
151
00:06:09,819 --> 00:06:11,760
I know your little secret.
152
00:06:27,667 --> 00:06:29,228
Now massage this foot!
153
00:06:29,318 --> 00:06:31,248
But I already did that one.
154
00:06:31,528 --> 00:06:32,549
Then rub it again!
155
00:06:32,549 --> 00:06:34,260
Unless you want to get punched again!
156
00:06:34,680 --> 00:06:35,590
And Pops,
157
00:06:35,590 --> 00:06:36,881
what's with the easy-breezy?
158
00:06:36,881 --> 00:06:37,741
Speed it up!
159
00:06:37,741 --> 00:06:40,332
My pepperonis are roasting down here!
160
00:06:41,613 --> 00:06:42,353
Muscle Man,
161
00:06:42,353 --> 00:06:43,894
you see Mordecai yet?
162
00:06:45,064 --> 00:06:46,965
I can't see anything.
163
00:06:46,985 --> 00:06:48,966
I'm right here, Rigby!
164
00:06:49,256 --> 00:06:50,286
Gimme those!
165
00:06:54,198 --> 00:06:56,839
Looks like you've learned the
ways of Death Kwon Do.
166
00:06:56,909 --> 00:07:00,251
Looks like you know how to say
things people are already aware of.
167
00:07:00,251 --> 00:07:00,941
Whatever!
168
00:07:00,941 --> 00:07:02,942
You can't handle The Death Punch!
169
00:07:03,212 --> 00:07:05,293
That sounds like a challenge.
170
00:07:05,433 --> 00:07:07,874
That's because maybe it IS a challenge!
171
00:07:07,974 --> 00:07:09,965
Well then what're you doing up there?
172
00:07:10,065 --> 00:07:11,735
Muscle Man, High Fives,
173
00:07:12,016 --> 00:07:13,346
Carry me down.
174
00:07:15,167 --> 00:07:16,137
Don't drop me!
175
00:07:16,477 --> 00:07:17,538
Be careful!
176
00:07:19,359 --> 00:07:20,669
Leaning, leaning!
177
00:07:20,749 --> 00:07:21,720
Here, here!
178
00:07:21,770 --> 00:07:22,770
Set me here.
179
00:07:27,192 --> 00:07:28,763
What move did you learn?
180
00:07:29,223 --> 00:07:31,284
Why don't you come over
here and find out.
181
00:07:41,738 --> 00:07:42,298
What?!
182
00:07:45,090 --> 00:07:46,980
How come you're not dead yet?
183
00:07:47,190 --> 00:07:48,791
Probably because I learned
184
00:07:48,851 --> 00:07:51,022
"The Death Block."
185
00:07:53,073 --> 00:07:54,794
It worked pretty good for a first try,
186
00:07:55,064 --> 00:07:57,595
either that or your Death Punch totally blows!
187
00:07:57,595 --> 00:07:58,755
I'll kill you!!
188
00:08:01,767 --> 00:08:03,767
You're never gonna beat me at punchies!
189
00:08:17,443 --> 00:08:18,874
Are you finished yet?
190
00:08:18,944 --> 00:08:20,635
Not until I smash you!!
191
00:08:25,427 --> 00:08:25,967
What?
192
00:08:25,967 --> 00:08:27,478
Are you afraid of a little lava?
193
00:08:29,849 --> 00:08:31,459
Dude, this is serious!
194
00:08:31,509 --> 00:08:32,740
We've gotta get out of here!
195
00:08:32,740 --> 00:08:33,490
Never!
196
00:08:33,490 --> 00:08:35,491
Not until I beat you at punchies!
197
00:08:37,652 --> 00:08:38,712
Dude, stop!
198
00:08:38,712 --> 00:08:39,893
We're gonna die!
199
00:08:39,943 --> 00:08:41,013
I don't care!
200
00:08:41,013 --> 00:08:42,824
I'm sick of you always winning!
201
00:09:00,021 --> 00:09:03,043
I'm not quitting 'till I win!
202
00:09:12,647 --> 00:09:14,257
You got me, you got me!
203
00:09:14,908 --> 00:09:15,468
You got me.
204
00:09:15,468 --> 00:09:16,128
You win!
205
00:09:16,128 --> 00:09:18,029
We have to stop now 'cause I lost.
206
00:09:18,819 --> 00:09:20,890
I told ya I was gonna win!
207
00:09:20,890 --> 00:09:21,971
In yo face!
208
00:09:22,981 --> 00:09:25,342
I finally get to be player one!
209
00:09:25,442 --> 00:09:26,182
What?!
210
00:09:26,212 --> 00:09:27,563
That's what this is about?!
211
00:09:27,653 --> 00:09:29,714
You just wanted to be player one?!
212
00:09:30,154 --> 00:09:32,715
That's all I ever wanted!
213
00:09:32,765 --> 00:09:34,936
Dude, you can totally be player one.
214
00:09:36,457 --> 00:09:37,877
Dude, quit crying.
215
00:09:37,877 --> 00:09:39,468
I said you could be player one.
216
00:09:39,478 --> 00:09:40,398
I know,
217
00:09:40,398 --> 00:09:43,160
but what good is being player one now?
218
00:09:43,360 --> 00:09:47,001
We're just gonna die in this lava!!
219
00:09:47,171 --> 00:09:48,282
Don't worry, dude.
220
00:09:48,282 --> 00:09:50,253
I can get us away from the lava.
221
00:09:50,663 --> 00:09:51,673
Really?
222
00:09:51,733 --> 00:09:52,583
How?
223
00:09:52,624 --> 00:09:55,695
You think I'm dumb enough to
steal only one Death Kwon Do move?
224
00:09:55,795 --> 00:09:56,285
Wha-?
225
00:09:56,295 --> 00:09:58,046
Now, how do you wanna get outta here?
226
00:09:58,126 --> 00:09:59,256
"The Death Jump"
227
00:09:59,386 --> 00:10:00,697
or "The Death Dump"?
228
00:10:01,797 --> 00:10:02,638
Sick!!
229
00:10:03,048 --> 00:10:04,408
Better go with the Death Jump.
230
00:10:04,609 --> 00:10:05,699
Hold on tight.
231
00:10:11,772 --> 00:10:12,752
Look!
232
00:10:17,124 --> 00:10:18,114
Why yes sir,
233
00:10:18,144 --> 00:10:19,525
I have the Death Jump
234
00:10:19,525 --> 00:10:21,676
and the Death Dump right he-
235
00:10:22,446 --> 00:10:25,207
No!
236
00:10:27,898 --> 00:10:28,659
Dig Champs!
237
00:10:30,129 --> 00:10:32,100
It's finally happening!
238
00:10:32,680 --> 00:10:35,422
For once being a huge baby
actually worked out for you!
239
00:10:35,422 --> 00:10:36,782
Stop talking!!!
240
00:10:37,472 --> 00:10:39,133
Dude, just hurry up and play.
241
00:10:39,203 --> 00:10:41,594
You're just gonna die right
at the beginning anyway.
242
00:10:44,095 --> 00:10:45,046
I'll show you!
243
00:10:50,038 --> 00:10:50,828
What?!
244
00:10:51,038 --> 00:10:52,109
Snails are bad?!
245
00:10:52,109 --> 00:10:53,449
I thought snails were good!
246
00:10:53,599 --> 00:10:54,310
No, dude.
247
00:10:54,360 --> 00:10:55,520
Snails are bad.
248
00:10:56,741 --> 00:10:57,891
This sucks!
249
00:10:58,491 --> 00:10:59,792
I wanna be player two.
15631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.