All language subtitles for Je suis a prendre (1978) B.L. & Nathalie Morin & Velho

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,743 --> 00:00:05,171 2 00:00:14,944 --> 00:00:20,777 I Am Yours to Take 3 00:03:25,455 --> 00:03:28,744 Maguy, show my wife to her room, please. 4 00:05:18,689 --> 00:05:20,958 The coin, the coin. 5 00:06:42,732 --> 00:06:44,441 How's it going, Bruno? 6 00:06:53,081 --> 00:06:54,659 Here, drink some more. 7 00:06:55,074 --> 00:06:57,155 It'll make you feel good. 8 00:07:11,114 --> 00:07:12,591 That's good. 9 00:07:15,904 --> 00:07:19,444 Oh yes, I like that. 10 00:07:51,963 --> 00:07:53,775 How's it going, Bruno? 11 00:08:06,908 --> 00:08:08,776 How is it going at your end? 12 00:08:11,760 --> 00:08:14,957 - Oh, that's good! - I'm loving it. 13 00:08:16,014 --> 00:08:17,502 Keep going! 14 00:08:19,168 --> 00:08:20,356 Keep going! 15 00:08:20,357 --> 00:08:23,573 Oh, Bruno, I'm so happy. It's been so long. 16 00:08:27,425 --> 00:08:29,303 You look worried, Bruno. 17 00:08:29,304 --> 00:08:31,119 How is your family doing? 18 00:08:48,286 --> 00:08:50,061 Good morning, madam. 19 00:08:50,889 --> 00:08:53,233 Have you had a good night's sleep? 20 00:08:59,147 --> 00:09:01,463 My name is Maguy. 21 00:09:58,249 --> 00:10:00,440 The stable is over there, on the left. 22 00:10:00,441 --> 00:10:02,613 Your horse is ready, madam. 23 00:10:02,614 --> 00:10:05,086 - Tell me... - My name is Ralph, madam. 24 00:10:05,087 --> 00:10:07,771 Well, Ralph, do you know where my husband is? 25 00:10:07,772 --> 00:10:10,726 He's away for a few days on business. 26 00:10:31,768 --> 00:10:33,244 Good morning, madam. 27 00:10:33,245 --> 00:10:35,955 - What do people call you? - People don't call me. 28 00:10:35,956 --> 00:10:37,669 My name is Hector Laville. 29 00:10:37,670 --> 00:10:39,645 Your horse is called Lightning. 30 00:12:03,526 --> 00:12:05,472 What do you want, Hector? 31 00:12:05,473 --> 00:12:08,283 - Your husband gave me orders. - What orders? 32 00:12:09,098 --> 00:12:10,498 Orders. 33 00:12:13,814 --> 00:12:15,228 Orders... 34 00:17:50,214 --> 00:17:53,270 - Ralph, bring what's in the car. - Yes, sir. 35 00:17:55,265 --> 00:17:56,681 Darling. 36 00:18:03,414 --> 00:18:05,506 Where have you been, my love? 37 00:18:05,507 --> 00:18:06,747 In town. 38 00:18:06,748 --> 00:18:09,714 I had some urgent and unexpected business to take care of. 39 00:18:59,987 --> 00:19:02,680 I have a surprise for you, too. 40 00:19:04,171 --> 00:19:05,727 You're adorable. 41 00:19:22,870 --> 00:19:24,455 Come. 42 00:20:57,891 --> 00:20:58,942 No! 43 00:21:04,222 --> 00:21:07,301 - I gave you clear instructions. - Yes, but it's not... 44 00:21:07,302 --> 00:21:10,303 No, you don't understand anything! 45 00:21:12,290 --> 00:21:13,490 No! 46 00:22:11,792 --> 00:22:14,603 - What time is it? - Four o'clock, madam. 47 00:22:16,189 --> 00:22:18,200 Is it daytime? 48 00:22:24,569 --> 00:22:28,283 - Has my husband got back? - He's been away for three days, madam. 49 00:24:40,279 --> 00:24:42,350 My belly hurts, Maguy! 50 00:24:42,851 --> 00:24:44,826 My belly hurts! 51 00:24:47,056 --> 00:24:49,952 I have something that might help you, madam. 52 00:28:39,002 --> 00:28:43,614 Bruno! Bruno! Bruno! Bruno! 53 00:29:57,282 --> 00:29:59,478 Do you know what my husband's doing, Ralph? 54 00:29:59,479 --> 00:30:02,098 No, madam, I haven't seen him since he arrived. 55 00:30:02,284 --> 00:30:06,553 Here, drink your milk, madam. It'll do you good. 56 00:38:53,972 --> 00:38:55,849 You're feverish, my love. 57 00:38:58,585 --> 00:39:00,713 Drink this, it'll do you good. 58 00:39:04,736 --> 00:39:08,097 I love you, H�l�ne. You need to recover. 59 00:39:08,637 --> 00:39:10,780 You've been delirious for several days. 60 00:39:10,781 --> 00:39:13,190 The doctor recommended you take this tonic. 61 00:39:13,191 --> 00:39:15,693 You must drink it. Here. 62 00:39:28,714 --> 00:39:29,957 Drink it. 63 00:39:39,193 --> 00:39:40,391 But... 64 00:39:40,392 --> 00:39:43,362 Where have you been all this time? 65 00:39:43,363 --> 00:39:45,646 I was looking after you, my love. 66 00:39:46,040 --> 00:39:48,621 You were in bad shape when I got back. 67 00:39:48,622 --> 00:39:50,560 Now you're getting better. 68 00:39:50,561 --> 00:39:54,701 - Why did you leave me for so long? - For too long, my darling. 69 00:39:54,702 --> 00:39:56,366 Unfortunately, the current crisis 70 00:39:56,367 --> 00:39:59,254 forces me to run my business more diligently. 71 00:39:59,255 --> 00:40:04,235 Anyway, I promise you, I'm not going anywhere before you're fully recovered. 72 00:40:04,236 --> 00:40:05,918 Now you just sleep. 73 00:40:09,078 --> 00:40:10,334 Come on. 74 00:45:12,451 --> 00:45:17,412 Yes, just like that. Yes, like that. 75 00:45:53,426 --> 00:45:56,257 Yes, like that. Oh yes. 76 00:46:13,724 --> 00:46:15,381 That's good. 77 00:46:26,377 --> 00:46:27,791 Keep going. 78 00:46:41,694 --> 00:46:44,543 That's good. Oh yes. 79 00:46:49,539 --> 00:46:54,012 Go on, go on, that's it. That's good. 80 00:47:38,945 --> 00:47:40,885 Go on, go on. 81 00:47:55,660 --> 00:47:57,410 You like it, huh? 82 00:48:25,533 --> 00:48:29,758 There, don't move. There. 83 00:48:31,780 --> 00:48:33,262 That's good, huh? 84 00:48:36,458 --> 00:48:39,073 Don't move. There. 85 00:51:39,637 --> 00:51:41,067 Sir! 86 00:52:04,518 --> 00:52:05,977 Really? 87 00:52:06,378 --> 00:52:07,478 But... 88 00:52:10,272 --> 00:52:11,795 Understand... 89 00:52:14,076 --> 00:52:15,768 Hector... 90 00:52:25,583 --> 00:52:27,467 Come on, let's go! 91 00:53:13,638 --> 00:53:15,310 Drink your milk, madam. 92 00:53:15,689 --> 00:53:18,949 You know how much your husband wants you to take this tonic. 93 01:07:20,096 --> 01:07:21,551 Thank you. 94 01:07:22,611 --> 01:07:25,408 Maguy, get rid of these flowers. 95 01:07:25,409 --> 01:07:28,321 - Yes, sir. - They're no longer useful. 96 01:07:34,078 --> 01:07:38,520 And no more milk either, my love. Unless you want some? 97 01:07:38,991 --> 01:07:41,484 No, I don't want it anymore. 98 01:07:44,372 --> 01:07:46,724 Why did I have to go through all of that, Bruno? 99 01:07:46,808 --> 01:07:49,973 I couldn't take the risk to have an inexperienced wife. 100 01:07:49,974 --> 01:07:51,658 Do you understand, my love? 101 01:07:51,959 --> 01:07:56,488 I needed proofs of your taste for perversion before I possessed you. 102 01:07:56,489 --> 01:07:58,347 The Cantharis in your milk, 103 01:07:58,348 --> 01:08:01,757 and the aphrodisiac emanations from the flowers helped me a lot. 104 01:08:01,949 --> 01:08:04,552 I love you forever, my love. 105 01:08:47,242 --> 01:08:50,070 Let's go to Venice, Naples, Capri! 106 01:09:01,759 --> 01:09:06,558 Ladies and gentlemen, let me introduce you to my wife, H�l�ne. 107 01:09:08,337 --> 01:09:10,812 What a nice piece of ass! 108 01:09:44,682 --> 01:09:46,199 Our turn. 109 01:10:00,542 --> 01:10:01,683 Yes. 110 01:14:03,892 --> 01:14:06,580 Our honeymoon begins, my love. 7451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.