Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,572 --> 00:01:15,178
Aman, my brother
2
00:01:16,776 --> 00:01:19,985
Aman, so simple, so loving
3
00:01:20,914 --> 00:01:24,054
He always had a smile on his face
4
00:01:25,518 --> 00:01:27,327
Aman was a very hardworking
5
00:01:29,222 --> 00:01:31,566
He would go on and on,
till he was satisfied...
6
00:01:32,258 --> 00:01:36,468
sketching, bringing out the lines
7
00:01:46,973 --> 00:01:48,782
He was a bit naughty too
8
00:01:49,476 --> 00:01:54,824
He would make ugly faces
to make me laugh
9
00:02:03,423 --> 00:02:06,029
We were so happy, really
10
00:02:06,726 --> 00:02:10,572
Aman, Ammi and I...
we were so happy
11
00:02:17,937 --> 00:02:22,852
Your Abba, Allah rest his soul,
used to say that...
12
00:02:23,109 --> 00:02:26,750
daughters are born into homes
that are blessed by Allah
13
00:02:27,113 --> 00:02:31,528
Meaning that sons are born into homes
that aren't blessed by Allah?
14
00:02:31,985 --> 00:02:36,957
Mad girl! Daughters serve.
That's why he used to say it
15
00:02:37,257 --> 00:02:40,295
As of now, you're serving the daughter.
- Why are you jealous?
16
00:02:40,660 --> 00:02:43,300
Let me pick that nonsense
out of your brains
17
00:02:43,496 --> 00:02:47,103
What do you mean nonsense? Ammi, you
better tell Apa. Else, I'll get angry
18
00:02:47,367 --> 00:02:50,211
Angry!
- Don't you rile my baby
19
00:02:51,104 --> 00:02:52,549
Let him watch the picture
20
00:02:56,509 --> 00:03:00,286
I've seen this picture ten times over.
I'm waiting for the news
21
00:03:00,547 --> 00:03:04,188
D'you know what's happening in town?
- What's there in the news?
22
00:03:06,252 --> 00:03:10,792
They start fights for
out-of-work hooligans
23
00:03:11,191 --> 00:03:17,403
Those leaders instigate simple men
to commit murder. Damn them
24
00:03:18,264 --> 00:03:21,074
Here they might get away with
whatever they feel like doing
25
00:03:21,367 --> 00:03:24,814
But in kingdom come, just you see
how they will be punished
26
00:03:27,607 --> 00:03:31,680
Look! I didn't even realize
it's so late in the night
27
00:03:31,911 --> 00:03:34,323
Go on, you two. Go to bed.
- Ammi...
28
00:03:34,547 --> 00:03:36,823
See the news tomorrow.
- Ammi! One minute!
29
00:03:37,850 --> 00:03:39,227
TV shut
30
00:03:40,286 --> 00:03:43,096
What's this Ammi?
- It's very late
31
00:03:47,894 --> 00:03:52,468
What's this "good-night"?
Can't you say "Shabba Khair"?
32
00:03:52,966 --> 00:03:54,445
Shabba Khair, Ammi
33
00:03:56,769 --> 00:03:58,009
Come on, go to sleep
34
00:04:16,289 --> 00:04:19,668
Don't tire your eyes.
Go to sleep
35
00:04:21,261 --> 00:04:25,368
May Allah keep my family
from harm's way
36
00:04:28,001 --> 00:04:29,639
That dog is crying again
37
00:04:30,470 --> 00:04:31,949
Very bad sign
38
00:04:32,538 --> 00:04:33,744
Mercy, Allah
39
00:05:17,684 --> 00:05:19,994
What's up, Firoz?
- Aman, they are killing our people
40
00:05:20,253 --> 00:05:23,393
Even burnt down Uncle Sadiq's shop.
- What can we do?
41
00:05:23,723 --> 00:05:27,193
Let's go and take a look.
- No. We'll get caught in the riots
42
00:05:27,393 --> 00:05:28,736
We won't. Come on
43
00:05:30,897 --> 00:05:32,342
Stop thinking. Come on!
- Come
44
00:05:43,910 --> 00:05:46,322
They've gone mad! They're going to
kill each other
45
00:05:47,280 --> 00:05:51,057
Lord curse the makers of
guns and bullets
46
00:05:51,417 --> 00:05:52,760
Get away from the window!
47
00:05:53,152 --> 00:05:54,563
Go to Aman!
48
00:05:57,924 --> 00:06:02,100
Ammi! Aman isn't there!
- Where's Aman?
49
00:06:54,414 --> 00:06:55,893
Run Aman! Run!
50
00:09:48,588 --> 00:09:50,465
Salaam, Mrs. Bhige.
Everything all right
51
00:09:50,856 --> 00:09:53,097
Yes, Nishat Bi. Sit
52
00:09:54,327 --> 00:10:02,747
Your son hurt his hand. How is he?
- Kids. No matter what, do they care?
53
00:10:04,003 --> 00:10:10,648
Pain, one feels with age. One blow,
and the pain stays till the very end
54
00:10:11,143 --> 00:10:12,349
Will you drink tea?
55
00:10:13,613 --> 00:10:16,253
Don't you drink tea either.
Here, gram pudding
56
00:10:17,316 --> 00:10:19,887
Cooked with pure milk fat.
I wouldn't know, though
57
00:10:20,119 --> 00:10:25,262
He sold it to me saying it's pure.
- You look happy. What's up?
58
00:10:25,791 --> 00:10:27,896
Fiza has passed!
- B.A. pass? (Graduation)
59
00:10:29,095 --> 00:10:35,603
Good! What does she want to do next?
- I don't know. Says she'll do a job
60
00:10:36,002 --> 00:10:39,950
Poor girl, what else can she do?
She has to run the household
61
00:10:40,306 --> 00:10:43,014
Her Abba's pension isn't
bountiful enough...
62
00:10:43,309 --> 00:10:47,018
to provide for a comfortable living
in these times
63
00:10:47,446 --> 00:10:52,555
The same old rented house.
The same old way of living
64
00:10:53,586 --> 00:10:57,124
Allah is my Master. The One
who helped us all along...
65
00:10:57,390 --> 00:10:58,869
will surely help us live the rest
with dignity
66
00:10:59,692 --> 00:11:04,664
Now Nishat Bi, let's talk of what
you've been coming here for...
67
00:11:04,930 --> 00:11:06,466
once every week, these six years
68
00:11:07,500 --> 00:11:12,745
No news of your son. So many times
on TV he has been announced "Missing"
69
00:11:13,272 --> 00:11:20,087
So much questioning. Result, zero.
I don't think there will be any news
70
00:11:21,013 --> 00:11:25,553
There's no news of 160 people.
Hindus, also Mussalmans
71
00:11:26,218 --> 00:11:29,199
You aren't the only one.
There are so many who are crying
72
00:11:29,789 --> 00:11:35,603
Why should I cry? Let my enemies cry.
I'm sure he's alive. And he'll be back
73
00:11:36,028 --> 00:11:39,669
Someday, he will surely come.
Salaam aleikum
74
00:11:50,309 --> 00:11:51,754
It's so hot today
75
00:11:57,683 --> 00:11:59,663
Who is it?
- No one
76
00:12:00,286 --> 00:12:02,596
Who was it?
- I told you. No one
77
00:12:13,933 --> 00:12:15,412
Why were you so tense in the car?
78
00:12:17,136 --> 00:12:20,515
It's nothing at all.
- That someone on the way
79
00:12:20,973 --> 00:12:22,475
You saw. And you reacted
80
00:12:24,677 --> 00:12:28,784
It was Ammi.
- You should've stopped the car
81
00:12:29,915 --> 00:12:31,326
She wouldn't have liked it
82
00:12:32,651 --> 00:12:36,326
The place she was coming back from
she goes there on the sly
83
00:12:37,389 --> 00:12:40,427
On the sly? Where?
84
00:12:47,600 --> 00:12:48,806
I understand
85
00:12:49,835 --> 00:12:53,578
Someday, everything will be all right.
86
00:12:55,908 --> 00:13:00,118
Who knows when that day will come?
Come on, hurry
87
00:13:08,554 --> 00:13:11,763
I still don't believe I passed!
88
00:13:13,025 --> 00:13:14,595
I only read your notes
89
00:13:16,495 --> 00:13:21,843
But with you, they were unjust.
You should've scored at least 70%
90
00:13:22,468 --> 00:13:26,473
65% is more than enough.
I couldn't really study hard
91
00:13:28,407 --> 00:13:32,412
Can't study at home. Had to make do
with what I could at the library
92
00:13:32,812 --> 00:13:37,386
You could hardly study in the library.
There he was sitting right across
93
00:13:37,750 --> 00:13:41,061
Anirudh.
- Gitanjali, I don't fancy idle talk
94
00:13:41,387 --> 00:13:44,197
If you keep raving like this,
some day, I'm going to strangle you
95
00:13:44,557 --> 00:13:47,834
Go on, strangle me.
But my dying words will be...
96
00:13:48,127 --> 00:13:52,041
Anirudh Roy and Fiza lkramullah
97
00:14:19,124 --> 00:14:26,941
"The Lord grants the believers"
98
00:14:27,566 --> 00:14:36,111
"Here we will be given"
99
00:14:37,576 --> 00:14:40,113
"Seek here with your heart"
100
00:14:40,412 --> 00:14:44,258
“Seek hum Ha“ Ah“
101
00:14:44,483 --> 00:14:50,365
"The Believer"
102
00:15:05,271 --> 00:15:07,751
"The King of the Seas"
103
00:15:08,507 --> 00:15:14,617
"Homage to the King of the Seas"
104
00:15:14,914 --> 00:15:20,421
"Haji Ali, The Seer"
105
00:15:31,030 --> 00:15:37,242
"You are the keeper of the seas"
106
00:15:47,012 --> 00:15:50,391
"You are the keeper of the seas"
107
00:15:56,488 --> 00:15:59,230
"At your door"
108
00:15:59,558 --> 00:16:04,871
"Stand the believers, the seekers"
109
00:16:32,891 --> 00:16:38,000
"Hindu, Muslim, Sikh, Christian
are given"
110
00:16:41,100 --> 00:16:47,346
"Hindu, Muslim, Sikh, Christian
are given"
111
00:16:47,940 --> 00:16:54,414
"The seas stand guard"
112
00:17:00,886 --> 00:17:02,160
Shehnaz!
113
00:17:02,755 --> 00:17:03,961
Aunt, you?
114
00:17:04,189 --> 00:17:07,830
You've become as rare as
the Moon on ldd! Forgotten us?
115
00:17:08,160 --> 00:17:09,264
Not at all
116
00:17:09,895 --> 00:17:11,897
So much work at home...
117
00:17:12,898 --> 00:17:14,639
I'll come. Surely
118
00:17:21,907 --> 00:17:31,089
"Bestow upon us the benediction
of Mohammad"
119
00:17:31,617 --> 00:17:40,298
"Bestow upon us the benediction
of Mohammad"
120
00:17:40,893 --> 00:17:49,904
"No seeker has gone away
empty—handed from here"
121
00:17:50,569 --> 00:17:55,569
"You know the prayer in every heart"
122
00:18:03,315 --> 00:18:10,324
"You are known as The Giver"
123
00:18:15,994 --> 00:18:19,203
"Hear our prayers"
124
00:18:19,431 --> 00:18:22,935
"Answer our prayers"
125
00:18:37,216 --> 00:18:45,727
"All of creation sings
in praise of you"
126
00:18:46,625 --> 00:18:55,670
"The ill-fated find respite
at your doors"
127
00:18:56,335 --> 00:19:06,086
"Every one is blessed"
128
00:19:06,345 --> 00:19:09,383
"Till my prayer is given..."
129
00:19:09,648 --> 00:19:15,530
"my life will be a misery"
130
00:19:21,760 --> 00:19:28,473
"Whoever has submitted to you
The Lord will care for"
131
00:19:41,113 --> 00:19:41,989
Where have you been for so long?
132
00:19:43,615 --> 00:19:47,757
Go in and have the Fatiya recited
And give the cookies to the kids
133
00:19:50,222 --> 00:19:51,428
What are you doing, Ammi?
134
00:19:51,990 --> 00:19:53,025
Charity
135
00:20:00,332 --> 00:20:01,538
Stop it now, Ammi
136
00:20:02,768 --> 00:20:05,442
Now I haven't said a word, have I?
137
00:20:06,939 --> 00:20:09,647
Why did you have to splurge money
like a queen?
138
00:20:10,075 --> 00:20:12,885
You were handing out tens
as if you've won a lottery
139
00:20:13,445 --> 00:20:18,360
So that's why you're grumpy.
Darling, if I had my way...
140
00:20:18,617 --> 00:20:22,565
I would've palmed out in hundreds.
Your Abba, Allah rest his soul...
141
00:20:22,955 --> 00:20:27,199
I don't want to hear what Abba said.
He died, and he left us here to die!
142
00:20:27,593 --> 00:20:30,540
Sacrilege Fiza! Must you speak ill
of the dead?
143
00:20:31,363 --> 00:20:35,743
Why shouldn't I? In this house,
who's alive? You? I...?
144
00:20:36,201 --> 00:20:38,044
The only question is about...
- Enough!
145
00:20:38,403 --> 00:20:40,781
You start running your tongue
like scissors!
146
00:20:41,073 --> 00:20:44,452
Get a hold on yourself!
Someday, you'll go to another house
147
00:20:44,710 --> 00:20:49,750
This attitude won't do.
- First, you get a hold on yourself
148
00:20:50,215 --> 00:20:53,424
It's been six years. You've turned
this house into a waiting room
149
00:20:53,819 --> 00:20:57,096
Eyes, staring out of windows;
ears, glued to the door...
150
00:20:57,489 --> 00:21:01,960
one knock, and you jump.
Day and night, twenty four hours
151
00:21:02,894 --> 00:21:05,306
It's just the same thing. Do you
know how much you've changed?
152
00:21:05,831 --> 00:21:09,677
You even turn away from me
to hide your red eyes
153
00:21:11,003 --> 00:21:14,849
Why did you fall silent?
Take it out
154
00:21:15,707 --> 00:21:21,521
I won't say a thing. Because
I'm your mother. I bore you
155
00:21:24,449 --> 00:21:26,986
I don't understand!
How long will this go on?
156
00:21:27,552 --> 00:21:31,898
How long are we to live like this?
- Not me. Ask that of your fate
157
00:21:32,591 --> 00:21:38,007
Fate, fate, fate! Nice word.
But hollow. What will you eat?
158
00:21:38,330 --> 00:21:41,436
Shall I cook turnips?
- Yes! He used to love it!
159
00:21:41,700 --> 00:21:43,976
He used to hog it by the potfuls!
160
00:21:58,984 --> 00:22:01,294
One man sent these flowers
161
00:22:01,820 --> 00:22:04,096
Who was it?
- Didn't tell me his name
162
00:22:04,389 --> 00:22:06,995
Came in a big car.
- Big car?
163
00:22:07,259 --> 00:22:09,398
Yes, he called me and told me
to give it to you
164
00:22:10,329 --> 00:22:11,637
All right, go
165
00:22:13,265 --> 00:22:17,372
Who's this Romeo sending flowers
to my daughter on the sly?
166
00:22:18,003 --> 00:22:20,916
But he's a miser.
- Orchids. Very expensive
167
00:22:22,240 --> 00:22:27,690
Why throw it away? You should keep
flowers in their vases
168
00:22:27,946 --> 00:22:29,584
The flowers will bless you
169
00:22:30,582 --> 00:22:35,156
Flowers! Your Abba used to bring
baskets full of jasmine!
170
00:22:35,520 --> 00:22:38,296
And I'd distribute them
to all the neighbors
171
00:22:39,991 --> 00:22:41,265
And now...?
172
00:22:42,427 --> 00:22:45,897
There's no one left to lay
a few flowers on his grave
173
00:22:49,801 --> 00:22:53,772
Flower girl! You look great!
How about some flowers this way?
174
00:22:54,439 --> 00:22:57,682
Raspberry!
- Let me have the flowers
175
00:22:57,976 --> 00:22:59,512
Come down!
176
00:23:02,714 --> 00:23:04,716
She ran!
177
00:23:07,419 --> 00:23:08,830
One more!
178
00:23:40,285 --> 00:23:42,731
Where are you rushing off with
the flowers, like an express train?
179
00:23:43,088 --> 00:23:45,329
Don't call me. It's ominous.
I have something important to do
180
00:23:45,557 --> 00:23:49,903
No harm done. A mother's curses
turn into blessings
181
00:23:50,328 --> 00:23:52,968
How about a quick bite?
- No time!
182
00:23:53,198 --> 00:23:55,701
One minute.
- I know your one-minutes too well
183
00:23:56,368 --> 00:23:59,372
Anyway, get back early.
Before sundown
184
00:23:59,871 --> 00:24:03,944
I keep worrying.
- Your curfew is my command
185
00:24:04,376 --> 00:24:05,446
Any more commands?
186
00:24:07,212 --> 00:24:08,816
It's just to ward off the evil eye
187
00:24:12,317 --> 00:24:14,888
For God's sake, don't talk English
188
00:24:15,387 --> 00:24:19,995
Go with a smile.
Come back with a smile
189
00:24:31,036 --> 00:24:38,420
By Allah! What a beauty!
190
00:24:38,910 --> 00:24:41,584
Fiza has become so pretty!
The bounty of youth is spilling over!
191
00:24:42,747 --> 00:24:45,785
Shut your mouth, you fool! Must you
say whatever comes to your mind...
192
00:24:46,017 --> 00:24:47,792
YOU mad girl?
- Mad? I...?
193
00:24:50,121 --> 00:24:55,799
The whole world was mad about
my voice, my style!
194
00:24:56,127 --> 00:24:59,506
All a matter of time, Nishat Bi.
Gone are the connoisseurs...
195
00:24:59,764 --> 00:25:02,506
gone are the times. I'm still
the beauty I was...
196
00:25:02,767 --> 00:25:06,613
my voice is still as wonderful!
- And still as mad!
197
00:25:19,985 --> 00:25:22,488
Stop keeping up all night
for that girl
198
00:25:22,754 --> 00:25:25,758
Else, you'll keep losing like this.
- How about another game?
199
00:25:26,024 --> 00:25:27,435
Shoot it!
200
00:25:30,262 --> 00:25:33,038
You come all the way here,
to see me!
201
00:25:34,266 --> 00:25:37,839
What's that file about?
- I'm going for an interview
202
00:25:38,069 --> 00:25:40,276
Interview? For some small-time job?
203
00:25:41,339 --> 00:25:44,912
Come over to Dad's office tomorrow.
I'll fix a job for you
204
00:25:46,945 --> 00:25:49,084
I don't want a job
on recommendations
205
00:25:50,749 --> 00:25:52,228
Such vanity?
206
00:25:57,522 --> 00:25:58,432
Listen...
207
00:26:12,837 --> 00:26:16,080
First try at a job?
- How did you know?
208
00:26:16,508 --> 00:26:21,150
Job-hunters don't look at watches.
I'm an old-timer in this jungle
209
00:26:21,580 --> 00:26:24,857
Relax. Your number won't come up
before four or five hours
210
00:26:25,383 --> 00:26:27,624
But in the papers, it was an
On the spot interview
211
00:26:28,186 --> 00:26:33,761
On-the-spot means they won't spend
two Rupees per postcard to call us
212
00:26:34,059 --> 00:26:35,197
It's just a drama
213
00:26:37,028 --> 00:26:39,065
Don't get nervous.
You'll get used to it
214
00:26:39,898 --> 00:26:44,745
You'll stop marking time. You'll even
forget asking for months and dates
215
00:26:46,371 --> 00:26:47,577
Want a drink of water?
216
00:26:51,476 --> 00:26:55,049
Bisleri. Municipality water.
Boiled it at home
217
00:26:55,747 --> 00:26:56,691
Drink it up
218
00:27:12,564 --> 00:27:14,771
What did I tell you?
219
00:27:33,385 --> 00:27:36,992
Listen, isn't there any other way
out of here?
220
00:27:37,222 --> 00:27:41,898
Lots. But I can't leave my auto
and walk. Mumbai traffic
221
00:27:42,360 --> 00:27:44,067
Relax. Listen to a song
222
00:28:24,069 --> 00:28:28,279
Hey girl! Can't see? Gone mad?
Go somewhere else if you want to die!
223
00:28:43,354 --> 00:28:45,163
Go on. That's all for today
224
00:28:47,692 --> 00:28:53,335
Why are you so late? I'm afraid...
if you too leave me...
225
00:28:53,565 --> 00:28:57,877
I'm not going anywhere.
Where can I go? Have I any way out?
226
00:28:58,503 --> 00:29:01,109
Why are you getting worked up?
I didn't tell you anything
227
00:29:01,473 --> 00:29:06,547
I thought I saw him in an auto.
Iran, but there was so much traffic...
228
00:29:07,045 --> 00:29:11,619
I couldn't d9 anything!_ Come on Ammi,
g|ve me my|ewe|ry
229
00:29:11,850 --> 00:29:14,091
Why?
- I want to pawn it
230
00:29:14,419 --> 00:29:20,665
What for? Thanks be to Allah,
we're eating well enough
231
00:29:21,292 --> 00:29:25,138
I need the money. I want to put an end
to the suspense
232
00:29:25,864 --> 00:29:28,743
It doesn't let us die.
It won't let us live
233
00:29:29,768 --> 00:29:33,716
I want to look for Aman.
For that, I need money
234
00:29:34,105 --> 00:29:37,450
How much will a pair of anklets
and earrings fetch?
235
00:29:37,675 --> 00:29:39,677
I'm not selling. I want to pawn it
236
00:29:42,080 --> 00:29:43,423
I won't give!
237
00:29:44,682 --> 00:29:48,391
Because you don't have the guts
to find out the truth?
238
00:29:48,820 --> 00:29:51,061
You don't even want to know what
happened that night...
239
00:29:51,356 --> 00:29:54,360
what happened to your son!
- Yes! I don't want to know!
240
00:29:55,560 --> 00:30:00,669
Old as I am, I have no hopes left,
but for one full-blooded son!
241
00:30:01,232 --> 00:30:04,611
I don't have the son.
But the hope, I still have
242
00:30:05,637 --> 00:30:08,140
You want to take it away from me?
243
00:30:09,707 --> 00:30:13,018
I have nothing else!
244
00:30:21,186 --> 00:30:27,137
Hiding the ailment won't heal
the wound. It festers
245
00:30:29,093 --> 00:30:35,908
I have decided. We aren't going
to live in agony
246
00:30:37,101 --> 00:30:41,072
I'm not going to let the wait
kill you, kill me
247
00:30:42,774 --> 00:30:44,776
Trust me, Ammi
248
00:30:45,710 --> 00:30:47,121
I'm saying the right thing
249
00:30:59,924 --> 00:31:04,930
I need 25,000. Please let me have it.
Don't you trust me?
250
00:31:05,196 --> 00:31:08,234
We had it made from your shop.
- What a thing to say, sister
251
00:31:08,499 --> 00:31:10,809
If I didn't trust you, wouldn't
I have deducted interest in advance?
252
00:31:11,069 --> 00:31:13,208
Say, do you agree to 18,000?
253
00:31:15,106 --> 00:31:16,551
All right. Let me have it.
254
00:31:18,209 --> 00:31:22,624
May I make a call?
- Why not. 3 Rupees for a local call
255
00:31:28,519 --> 00:31:29,827
Here you are. 18,000
256
00:31:37,328 --> 00:31:39,934
The entire amount?
- Yes. All of 4,000
257
00:31:52,243 --> 00:31:53,950
Why are you staring like that?
258
00:31:55,713 --> 00:32:00,526
Were I not on duty, I would've
downed seven, eight glasses
259
00:32:01,352 --> 00:32:03,559
You were supposed to tell me
what happened that night
260
00:32:14,799 --> 00:32:18,542
This is the copy of my deposition
in the court
261
00:32:19,037 --> 00:32:21,745
Everything that happened, all I saw
is written in there
262
00:32:22,507 --> 00:32:25,716
I have heard your deposition.
I was in the court on that day
263
00:32:26,511 --> 00:32:30,755
Then, what more do you want to hear?
- That which isn't in that affidavit
264
00:32:31,316 --> 00:32:35,560
The truth.
- No melodramas
265
00:32:36,287 --> 00:32:39,598
Did I tell lies in the court?
- If you cannot tell me...
266
00:32:39,991 --> 00:32:41,868
give me back my 4,000
267
00:32:45,463 --> 00:32:50,139
What you want to hear,
I can tell you
268
00:32:50,768 --> 00:32:54,306
But you're from a decent family.
So let me tell you something
269
00:32:54,806 --> 00:32:57,480
Forget whatever happened
270
00:33:00,111 --> 00:33:01,215
Listen...
271
00:33:02,547 --> 00:33:07,326
peel off the scab that covers
the wound, and it hurts more
272
00:33:08,519 --> 00:33:12,865
There are so many people in trouble.
They killed old Sawanfs son
273
00:33:13,124 --> 00:33:17,266
Sawant is begging. Forget all that.
Eat popcorn
274
00:33:18,262 --> 00:33:19,832
Tell me what happened that night
275
00:33:33,444 --> 00:33:34,616
He was running
276
00:33:36,814 --> 00:33:42,594
Sahib! Help me sahib!
They are after me!
277
00:33:43,187 --> 00:33:44,996
They're going to kill me!
They killed my friend!
278
00:33:45,256 --> 00:33:47,998
We haven't done anything!
- You want to live?
279
00:33:48,426 --> 00:33:50,406
Run! Run away to Pakistan!
280
00:33:52,030 --> 00:33:55,876
Burnt my husband alive with
a tire around his neck!
281
00:33:56,300 --> 00:33:59,042
Do something! For Allah's sake!
Do something!
282
00:34:02,306 --> 00:34:05,719
What are you staring at?
Get lost. Move it
283
00:34:06,778 --> 00:34:07,882
Go away
284
00:34:08,579 --> 00:34:09,956
What can we do?
285
00:34:10,648 --> 00:34:12,389
Back out
286
00:34:15,553 --> 00:34:17,658
We're ruined!
287
00:35:11,309 --> 00:35:13,880
You left a half-dead boy
lying on the streets?
288
00:35:18,783 --> 00:35:22,856
It wasn't time for sentiments.
Had I tried to save that one...
289
00:35:23,087 --> 00:35:25,067
I would've had four more corpses
on my hand
290
00:35:25,623 --> 00:35:28,467
Any idea where my brother
could've gone?
291
00:35:32,997 --> 00:35:34,499
What can I say?
292
00:35:36,434 --> 00:35:40,143
Even if anyone saw him,
who remembers?
293
00:35:41,272 --> 00:35:42,910
You remember nothing at all...?
294
00:35:43,975 --> 00:35:46,956
Maybe... somewhere... something?
295
00:35:50,548 --> 00:35:54,758
It's so old a matter
. what can I say?
296
00:36:09,400 --> 00:36:12,711
Among them... among the corpses...?
297
00:36:13,471 --> 00:36:14,916
Was my brother there?
298
00:36:18,576 --> 00:36:20,146
Might be
299
00:36:21,479 --> 00:36:22,958
Might not be...?
300
00:36:24,682 --> 00:36:26,286
Might not be
301
00:36:28,719 --> 00:36:33,099
Do you sleep peacefully at nights?
- What did you say?
302
00:36:35,193 --> 00:36:37,332
I don't know whom to curse
303
00:36:37,695 --> 00:36:40,301
What... what did you say?
Curse...?
304
00:36:40,932 --> 00:36:43,674
Take that. For your beer
305
00:37:02,353 --> 00:37:03,764
Burnt
306
00:37:04,422 --> 00:37:06,493
ls this what I've lived to hear?
307
00:37:10,561 --> 00:37:15,135
Possibly he wasn't in that
pile of corpses...?
308
00:37:17,535 --> 00:37:23,247
Even after hearing everything,
I still don't believe it
309
00:37:23,541 --> 00:37:29,321
If I knew it in my heart, maybe
my eyes wouldn't be dry. He can't die
310
00:37:31,949 --> 00:37:37,092
Tell me what you're going to do.
- I don't know what I'll do
311
00:37:38,389 --> 00:37:40,494
I just have a hazy idea in my mind
312
00:37:42,293 --> 00:37:46,070
Don't get into anything dangerous.
Promise me
313
00:37:47,965 --> 00:37:52,778
Don't make me promise anything, Ammi.
Trust me
314
00:38:10,855 --> 00:38:13,461
Have anything? Give me
315
00:38:20,464 --> 00:38:22,000
May you be happy
316
00:38:22,433 --> 00:38:24,106
Your name is Sawant, isn't it?
317
00:38:25,136 --> 00:38:26,240
Who are you?
318
00:38:26,504 --> 00:38:27,983
Fiza lkramullah
319
00:38:31,409 --> 00:38:35,414
I don't want your money!
Take it away! I don't want it!
320
00:38:37,381 --> 00:38:44,458
Inspector Prakash lngle told me about
you. Your story is the same as mine
321
00:38:45,356 --> 00:38:51,966
My story? What did he say my story is?
What story did that bastard tell you?
322
00:38:52,563 --> 00:38:57,308
Your son...
- Yes. Killed my son!
323
00:38:58,002 --> 00:39:02,508
Killed my son! And the bastards
want evidence!
324
00:39:03,341 --> 00:39:06,550
Said, get the evidence that
your son is dead!
325
00:39:07,111 --> 00:39:09,113
This government wants evidence!
326
00:39:12,516 --> 00:39:17,488
Mussalman, aren't you?
Your people kill my son?
327
00:39:17,922 --> 00:39:23,429
Why did your people kill my Chandu?
What had he done to harm you?
328
00:39:25,363 --> 00:39:29,834
This isn't a matter of yours and mine.
For all of us, it's the same story
329
00:39:30,901 --> 00:39:35,816
A Hindu father has lost his son.
A Mussalman sister lost her brother
330
00:39:37,041 --> 00:39:42,389
But the ones responsible for this
is neither Hindu nor Mussalman
331
00:39:43,280 --> 00:39:47,660
What their religion is,
no one knows
332
00:39:48,953 --> 00:39:54,995
Still, why did they kill my Chandu?
He was a laborer
333
00:39:55,526 --> 00:39:58,097
He was to have come home after work
from the factory
334
00:40:03,300 --> 00:40:09,216
Must've taken him... in the trucks
335
00:40:11,442 --> 00:40:17,859
I don't even know if he got his
last rites. Who lit his pyre?
336
00:40:19,383 --> 00:40:22,262
Might've put him on a pyre
for the unidentifieds
337
00:40:26,390 --> 00:40:31,237
They want the evidence because
they'll give compensation. 200,000
338
00:40:32,463 --> 00:40:35,706
Price of a live young man. 200,000!
339
00:40:36,367 --> 00:40:41,077
My son's price! Chandu's price!
200,000 pieces of paper!
340
00:40:43,741 --> 00:40:45,618
I don't want their money!
341
00:40:48,479 --> 00:40:53,519
What will I do with the money?
If I beg, everyone will give me
342
00:40:54,518 --> 00:40:57,931
When I'm dead, the municipality will
cremate me for free. Unidentified!
343
00:40:58,189 --> 00:40:59,691
The way they cremated my Chandu!
344
00:41:03,928 --> 00:41:05,566
I don't want it!
345
00:41:09,600 --> 00:41:12,672
Can I do anything for you?
346
00:41:14,338 --> 00:41:19,048
Yes! Can you get me proof
of my Chandu's death?
347
00:41:33,557 --> 00:41:36,163
No one wants to hear Sawant
348
00:41:39,597 --> 00:41:43,010
It's as if humane feelings
have gone missing
349
00:41:43,267 --> 00:41:44,541
Like Aman
350
00:41:53,544 --> 00:41:55,080
Not even typed out
351
00:41:56,013 --> 00:41:59,859
Have you ever been published before?
- We generally don't accept...
352
00:42:00,150 --> 00:42:03,290
stories from freelancers.
- I'm not a freelancer
353
00:42:03,654 --> 00:42:08,000
Nor do I fancy becoming a journalist.
I have come to you because...
354
00:42:08,259 --> 00:42:11,638
you have closed this issue.
- What's new in this report?
355
00:42:11,962 --> 00:42:17,071
A six-year old dead story.
- Dead, yes. Very much dead
356
00:42:17,768 --> 00:42:21,944
Because it contains no spice?
Give me my papers
357
00:42:23,173 --> 00:42:27,053
But tell me one thing, Mr. Menon.
What would you do if...
358
00:42:27,311 --> 00:42:31,384
a member of your family was missing?
Wouldn't you write anything about him?
359
00:42:32,616 --> 00:42:34,755
Would or would you not use
the standing of your newspaper?
360
00:42:35,119 --> 00:42:38,931
If it was your sister who came to you,
would you throw her out this way?
361
00:42:40,324 --> 00:42:44,136
And it being said of the pen being
mightier than the sword...
362
00:42:44,428 --> 00:42:45,873
is this the way...?
363
00:42:51,802 --> 00:42:58,845
I got carried away. But the deeper
the pain, the louder the scream
364
00:43:01,745 --> 00:43:05,716
Give me the report.
Let me see what I can do?
365
00:43:19,063 --> 00:43:22,010
Have you seen this news?
- Moron! I've seen it and read it
366
00:43:22,232 --> 00:43:30,344
Find out who penned this angst. Tell
her V.K. Singh wants to see her. Now
367
00:43:30,774 --> 00:43:35,052
Read this and mourn. This is how
our community has been persecuted
368
00:43:35,412 --> 00:43:38,359
This is no time to sit passively.
We must take notice
369
00:43:39,283 --> 00:43:44,665
Call her, what's her name? Fiza.
Tell her Sheikh sahib has called her
370
00:43:45,623 --> 00:43:48,570
I shall give her justice. I shall
371
00:43:49,126 --> 00:43:51,629
Yes, I'm ready
372
00:43:58,402 --> 00:43:59,574
Don't be nervous, Ammi
373
00:44:05,242 --> 00:44:09,019
I looked for him everywhere.
But out there, it's pitch dark
374
00:44:09,346 --> 00:44:11,849
It seems as if Aman lost his way
in the darkness
375
00:44:12,616 --> 00:44:17,258
My intention isn't only to find out
what my brother had been through
376
00:44:17,655 --> 00:44:21,501
I also want to find out
why it had to happen
377
00:44:21,959 --> 00:44:23,802
And who gained what?
378
00:44:25,462 --> 00:44:29,274
Fiza lkramullah is raising questions
for her country to answer
379
00:44:29,533 --> 00:44:32,980
For how long will this go on
in the name of religion?
380
00:44:33,303 --> 00:44:36,773
Who is to answer Fiza |kramu||ah's
questions?
381
00:44:38,642 --> 00:44:41,782
Do you have his photograph?
- Yes
382
00:44:50,721 --> 00:44:52,257
Handsome boy
383
00:44:53,057 --> 00:44:55,003
What was he doing? Studying?
384
00:44:55,993 --> 00:45:00,169
Books weren't for him.
He never liked studying
385
00:45:00,664 --> 00:45:04,976
But he was very good at
drawing, painting... handicrafts
386
00:45:05,335 --> 00:45:10,182
Though he was uneducated, he would've
been successful in his life
387
00:45:11,675 --> 00:45:13,916
You mean to say that?
- Yes, that is what I mean
388
00:45:14,712 --> 00:45:19,252
How is your family making a living?
- Ammi teaches Urdu. And there's...
389
00:45:19,483 --> 00:45:25,024
Abba's pension. The bank deposits
he left for us paid for my graduation
390
00:45:27,357 --> 00:45:31,703
So you're looking for your brother
so that he comes back...
391
00:45:31,929 --> 00:45:33,966
and starts earning, to take care
of the household expenses
392
00:45:34,465 --> 00:45:36,445
I do not mean that at all
393
00:45:37,901 --> 00:45:43,408
Now you're getting angry.
I asked because I wanted to know
394
00:45:43,774 --> 00:45:46,050
May we talk business?
- Why not?
395
00:45:46,810 --> 00:45:51,259
You're a well known figure now.
Were you to tell the people...
396
00:45:51,515 --> 00:45:56,328
that we aren't against any religion
or any sect, people would listen
397
00:45:57,354 --> 00:46:03,964
You see, the Mughals invaded us,
they dominated us. We forgave them
398
00:46:04,361 --> 00:46:08,867
You people went away and made
another country for yourselves
399
00:46:09,133 --> 00:46:12,546
Not that we mind it.
- Don't say "you people"
400
00:46:13,237 --> 00:46:18,118
Those who created Pakistan have gone
away. And most of those who didn't...
401
00:46:18,442 --> 00:46:23,391
are dead. None of those who created
Pakistan are here any longer
402
00:46:23,881 --> 00:46:27,226
We are as much Hindustani
as you are
403
00:46:28,752 --> 00:46:33,258
You're getting angry again, Ms Fiza.
Look, what I meant to say is...
404
00:46:33,557 --> 00:46:37,130
for someone as educated and
open—minded as you are...
405
00:46:37,494 --> 00:46:45,538
it's a must to know more about our
party. Whenever you have the time...
406
00:46:45,803 --> 00:46:52,220
get in touch with our Youth Wing.
- You want me to become a member?
407
00:46:52,776 --> 00:46:59,523
That'd be nice! You help us, we help
you... takes two hands for clapping
408
00:46:59,783 --> 00:47:03,993
So you can put me on a flag and wave
me at the world? For Muslim votes?
409
00:47:04,721 --> 00:47:10,967
I thought you're a liberal.
- You need say no more
410
00:47:11,595 --> 00:47:14,166
Do something, if you can do it
411
00:47:15,399 --> 00:47:19,506
Listen...
- Do remember what your Gita teaches
412
00:47:19,903 --> 00:47:22,406
To perform your duty,
without any expectations
413
00:47:23,173 --> 00:47:24,151
Bloody mosquitoes
414
00:47:25,375 --> 00:47:26,581
Thank you
415
00:47:29,146 --> 00:47:30,284
Hail India
416
00:47:40,357 --> 00:47:43,304
Help! Somebody help me!
417
00:47:47,764 --> 00:47:49,835
What's up? why are you screaming?
- Kill that!
418
00:47:51,501 --> 00:47:54,277
Kill it!
- Scared of a rat?
419
00:47:54,738 --> 00:47:59,483
Yes! Kill it! It's going to chew
Ulfat Jaan to bits!
420
00:48:00,143 --> 00:48:02,419
Fool, if it even licks you...
421
00:48:02,746 --> 00:48:05,556
it's going to die of poisoning!
422
00:48:17,661 --> 00:48:23,202
Won't come back, will it?
- If you sing out of tune, it will
423
00:48:24,167 --> 00:48:28,309
You say I sing out of tune? You're
out of tune! And your mother!
424
00:48:28,605 --> 00:48:32,348
And your grandmother! All you did
was to scare a rat away!
425
00:48:32,609 --> 00:48:36,489
What d'you think you killed?
100 tigers? Get out of my house!
426
00:48:38,148 --> 00:48:44,155
You're such an ingrate, Ulfat! You
curse someone who does you a favor?
427
00:48:44,588 --> 00:48:50,163
Curse...? What half-caste is cursing?
It's just my style of talking
428
00:48:50,460 --> 00:48:53,600
If you want to show-off your style,
go to a brothel
429
00:48:53,864 --> 00:48:58,335
This is a respectable neighborhood.
- Have your say! Were my fan here...
430
00:48:58,568 --> 00:49:06,214
he'd clam you shut!
- Let's hear who that "fan' is
431
00:49:07,811 --> 00:49:14,956
Aman, my love! I was his soul-mate,
his confidante, his trustee
432
00:49:15,252 --> 00:49:18,358
We had such fun! Like children
433
00:49:18,655 --> 00:49:23,161
But I always kept an eye on him.
To ward off the evil eye
434
00:49:28,065 --> 00:49:31,706
Caught you! Now pay my ransom
435
00:49:32,336 --> 00:49:36,716
Aman no! For God's sake!
Not that. Anything else
436
00:49:37,174 --> 00:49:38,312
No way. Only that
437
00:49:38,575 --> 00:49:39,713
The old men are watching
438
00:49:40,344 --> 00:49:45,259
Aman you're so nice, aren't you?
- Not at all. I'm evil!
439
00:49:46,049 --> 00:49:49,053
I'm going to cry.
- Why not? Do it fast!
440
00:49:49,319 --> 00:49:53,199
And as soon as you shut your eyes...
- Shameless!
441
00:49:53,523 --> 00:49:55,434
Call me names later.
First, my ransom
442
00:49:57,961 --> 00:49:58,871
No!
443
00:50:05,902 --> 00:50:08,348
All right, if not that...
444
00:50:09,940 --> 00:50:12,682
a hundred sit-ups,
and you catch your ears. Start.
445
00:50:13,176 --> 00:50:14,621
All right
446
00:50:15,846 --> 00:50:16,790
One...
447
00:50:17,247 --> 00:50:18,453
Two...
448
00:50:20,884 --> 00:50:23,160
All right, shut your eyes.
- That's more like it
449
00:50:23,887 --> 00:50:25,798
On my lips.
- Cheek
450
00:50:26,823 --> 00:50:30,771
All right. On the cheek.
- Shut your eyes!
451
00:50:42,539 --> 00:50:44,485
Shehnaz, dear!
452
00:50:47,344 --> 00:50:48,584
Aman
453
00:50:49,679 --> 00:50:51,852
What were you doing?
- Nothing!
454
00:50:52,382 --> 00:50:53,520
Nothing?
455
00:50:54,251 --> 00:50:55,662
Bye.
- Bye!
456
00:50:59,656 --> 00:51:01,363
What's going on?
- Oh that...
457
00:51:01,792 --> 00:51:05,638
we were playing hide-n-seek.
- I can see
458
00:51:05,896 --> 00:51:09,275
Romantic hide-n-seek!
- No Ulfat Jaan! Nothing like that.
459
00:51:09,533 --> 00:51:12,742
In my days, I played lots
of hide-n-seek
460
00:51:13,070 --> 00:51:16,847
But time you know, put a blindfold
on my eyes, and forgot all about me
461
00:51:17,140 --> 00:51:21,384
I've been waiting to get caught!
- You won't tell Ammi, will you?
462
00:51:21,645 --> 00:51:26,060
Why?
- Because I'm the last of your fans!
463
00:51:26,316 --> 00:51:27,420
Prove it
464
00:51:32,489 --> 00:51:37,495
Had I not spurned my fans, I would've
had a full-blooded son like you
465
00:51:39,096 --> 00:51:44,944
Get going. Shehnaz ran away. Go after
her. Call her back. Go on, give chase!
466
00:51:47,237 --> 00:51:50,650
Tomorrow is going to be another day.
Don't miss out today!
467
00:53:00,310 --> 00:53:05,089
"Let me hold your hands to the Sun"
468
00:53:05,715 --> 00:53:10,687
"Let me say a prayer
holding your hands..."
469
00:53:11,121 --> 00:53:16,503
"this morning, the henna on your hands
looks so bright"
470
00:53:16,826 --> 00:53:21,826
"Come, my love"
471
00:53:34,611 --> 00:53:39,356
"Come, my love"
472
00:53:45,422 --> 00:53:50,531
"Hush, everyone will get to know"
473
00:53:50,894 --> 00:53:56,037
"Say it in my lips.
My lips can hear"
474
00:53:56,399 --> 00:54:01,644
"All yesterday, I was pensive"
475
00:54:02,038 --> 00:54:07,038
"Come to me, my love"
476
00:54:47,417 --> 00:54:52,526
"A ray of light dazzled me..."
477
00:54:52,922 --> 00:54:58,031
"when I saw you in the mirror"
478
00:54:58,528 --> 00:55:01,134
"A ray of light dazzled me..."
479
00:55:01,464 --> 00:55:04,570
"when I saw you in the mirror"
480
00:55:09,806 --> 00:55:16,189
"It is also a light
that pierces my heart"
481
00:55:21,084 --> 00:55:25,726
"Let me hold your hands to the Sun"
482
00:55:26,489 --> 00:55:31,563
"Let me say a prayer
holding your hands..."
483
00:55:31,895 --> 00:55:37,243
"this morning, the henna on your hands
looks so bright"
484
00:55:38,068 --> 00:55:43,068
"Come, my love"
485
00:56:28,785 --> 00:56:33,894
"In the red from evening's edge..."
486
00:56:34,324 --> 00:56:39,569
"paint me all over"
487
00:56:40,096 --> 00:56:42,474
"In the red from evening's edge..."
488
00:56:42,766 --> 00:56:46,441
"paint me all over"
489
00:56:51,107 --> 00:56:54,145
"Come, stop the Sun from hiding"
490
00:56:54,411 --> 00:56:57,255
"In the waters,
it will lose it's fire"
491
00:57:02,385 --> 00:57:07,528
"Hush, everyone will get to know"
492
00:57:07,924 --> 00:57:12,964
"Say it in my lips.
My lips can hear"
493
00:57:13,596 --> 00:57:17,942
"All yesterday, I was pensive"
494
00:57:25,608 --> 00:57:30,717
"Come, my love"
495
00:58:27,670 --> 00:58:32,676
Shehnaz is getting married
the day after tomorrow. Do you know?
496
00:58:35,311 --> 00:58:41,125
Why don't you go and tell her to wait
for Aman? He'll come back. He will
497
00:58:44,020 --> 00:58:49,834
There are no secrets a mother doesn't
know. That's what I wanted too
498
00:58:50,159 --> 00:58:54,835
He'd marry Shehnaz, have babies.
Our family would go on
499
00:58:56,733 --> 00:59:00,681
If I had my way, I would've stopped
Shehnaz's wedding
500
00:59:01,838 --> 00:59:08,380
But how do I tell Shehnaz
to wait any longer?
501
00:59:25,061 --> 00:59:27,507
What a beautiful match!
502
00:59:30,833 --> 00:59:33,814
The band is out of tune!
What a bore!
503
00:59:35,438 --> 00:59:37,440
It's the age of senseless tunes
504
00:59:37,840 --> 00:59:40,286
People with a sense of music
are sitting quietly
505
00:59:44,414 --> 00:59:47,088
Welcome sahib! We've been
waiting for you
506
00:59:50,019 --> 00:59:52,431
Please be seated
507
00:59:54,958 --> 00:59:56,631
Sahib, something chilled you?
508
00:59:58,161 --> 00:59:59,333
Here in a minute!
509
01:00:02,498 --> 01:00:05,843
Who's that?
- Ulfat Bi! Hush!
510
01:00:06,669 --> 01:00:09,548
He's Syed sahib. Very big leader
511
01:00:22,785 --> 01:00:24,594
My best wishes.
- Thank you, Apa
512
01:00:24,887 --> 01:00:26,457
It's all by dint of your good wishes
513
01:00:29,993 --> 01:00:34,738
Forgive me, Apa. I couldn't
wait any longer
514
01:00:35,465 --> 01:00:39,914
Why apologize to me?
If you can...
515
01:00:40,370 --> 01:00:44,841
forgive that ill-fated fellow.
He has wronged you
516
01:00:48,411 --> 01:00:49,890
Fiza my child...
- Yes?
517
01:00:50,380 --> 01:00:53,156
Syed sahib wants to meet you.
- All right
518
01:01:02,592 --> 01:01:03,969
Relax, my child
519
01:01:07,263 --> 01:01:13,373
Your late father came to me often.
You were very young...
520
01:01:13,603 --> 01:01:18,518
when he died. Heart attack, wasn't it?
- Yes
521
01:01:19,976 --> 01:01:23,185
Have an ice cream, my child.
- No thanks
522
01:01:23,413 --> 01:01:24,687
I ordered it for you.
— No thanks
523
01:01:25,581 --> 01:01:28,619
What are you doing these days?
- Trying to find a job
524
01:01:29,285 --> 01:01:34,462
No big deal. I run a small school.
You can start tomorrow if you wish
525
01:01:36,492 --> 01:01:42,636
Hazrat Allah Bahari put it aptly.
"Mothers, sisters, daughters..."
526
01:01:43,066 --> 01:01:47,640
"the world derives dignity from you."
- Thank you. But I won't be able...
527
01:01:47,870 --> 01:01:50,282
to start from tomorrow.
- Any particular reason?
528
01:01:50,707 --> 01:01:52,744
I'm busy with something important
529
01:01:56,245 --> 01:02:00,057
Some people think otherwise
of your efforts
530
01:02:01,451 --> 01:02:07,834
They say that you're trying to revisit
the apocalypse of 1992-93
531
01:02:09,258 --> 01:02:11,260
It could well turn out to be
a horrific illusion
532
01:02:13,262 --> 01:02:16,106
You might stand to gain from
the quest for your brother
533
01:02:17,133 --> 01:02:20,671
But for the community, it might
turn out to be a grave loss
534
01:02:21,738 --> 01:02:25,845
Will you consider that?
- You too should consider
535
01:02:26,542 --> 01:02:29,113
Has or hasn't a sister the right
to look for her brother?
536
01:02:29,645 --> 01:02:32,455
Does or does not a mother
have the right to hope for son?
537
01:02:33,015 --> 01:02:38,158
If misconceptions are worrying you,
you should clear their doubts
538
01:02:38,621 --> 01:02:40,362
Disown me
539
01:02:42,892 --> 01:02:47,432
Get a hold on your emotions, my child.
Who says, I'm not on your side?
540
01:02:48,865 --> 01:02:55,908
Hear me out. The wounds have healed.
Dig up the wound, and blood will flow
541
01:02:57,073 --> 01:03:00,714
Syed sahib, I don't know
how I'm supposed to react!
542
01:03:01,310 --> 01:03:07,283
Why are you people afraid of the truth
you, the inspector, the editor...
543
01:03:08,017 --> 01:03:12,363
V.K. Singh... everyone is telling me
to shut up! But why?
544
01:03:12,889 --> 01:03:14,891
And even if I were to shut up,
what'd come out of it?
545
01:03:15,424 --> 01:03:20,066
Even Justice Harikrishna's report has
been made public. But what use was it?
546
01:03:20,630 --> 01:03:25,739
We want to make peace!
You want to start a fight?
547
01:03:26,669 --> 01:03:32,915
Peace will be Syed sahib, when
every one stays within limits
548
01:03:33,743 --> 01:03:37,714
The truth is that the colors
green and the saffron...
549
01:03:39,982 --> 01:03:45,295
are but parts of Hindustan's flag.
And parts are what they ought to be
550
01:03:45,988 --> 01:03:51,404
None of them must try to color
the entire flag. Do you get it?
551
01:03:52,361 --> 01:03:53,601
Salaam
552
01:04:04,373 --> 01:04:07,252
See who's coming. Firecracker!
- Hi sparkler!
553
01:04:07,610 --> 01:04:11,922
You've become a TV star? Big TV star?
How about doing MTV Grind with us?
554
01:04:12,248 --> 01:04:15,127
Hey, she's showing eyes!
- Whom are you giving that stare?
555
01:04:17,854 --> 01:04:21,063
I'll fix you proper!
556
01:04:21,424 --> 01:04:22,562
No, don't!
- Leave me!
557
01:04:22,892 --> 01:04:25,668
What are you going to do?
Are we scared of you?
558
01:04:26,128 --> 01:04:29,473
Hey, she's getting Technico|or's!
Raspberry, what's happening to you?
559
01:04:29,832 --> 01:04:32,438
Hold your tongue! Else...
- Else, what will you do?
560
01:04:32,768 --> 01:04:36,238
Help! Abdul! Riyaz! Soora]!
Any of you here?
561
01:04:36,706 --> 01:04:38,117
Anyone here? Come on, out!
562
01:04:39,075 --> 01:04:41,555
Go on, get lost
563
01:04:42,011 --> 01:04:43,183
Move back!
564
01:04:43,446 --> 01:04:44,481
Let's get lost
565
01:04:45,014 --> 01:04:48,223
Why are you fellows running now?
Weren't you trying to scare women?
566
01:04:48,484 --> 01:04:50,157
If you're men enough,
come on, face us!
567
01:04:50,653 --> 01:04:54,396
That was just the trailer.
- Wait for the rest of the movie
568
01:04:55,124 --> 01:05:03,475
Rascals! They torment the helpless.
- Don't ever say that Ammi
569
01:05:04,033 --> 01:05:06,411
We aren't helpless
570
01:05:12,041 --> 01:05:14,783
Flowers!
571
01:05:17,780 --> 01:05:19,054
He gave flowers
572
01:05:24,020 --> 01:05:26,864
I think I like your flower-boy
573
01:05:27,957 --> 01:05:33,737
Most importantly, there's an honesty
and a sympathy in his eyes
574
01:05:35,031 --> 01:05:37,910
Nowadays, he isn't even miserly
about flowers
575
01:05:38,534 --> 01:05:42,710
What is it Ammi? You aren't thinking
about marrying me off to him, are you?
576
01:05:43,072 --> 01:05:48,988
What use is thinking? But I'm not
prejudiced about creed and caste
577
01:05:49,946 --> 01:05:52,552
One must be clean at heart
578
01:05:53,649 --> 01:05:57,461
Why can't the Hindu bosom
have a Mussalman heart?
579
01:05:57,720 --> 01:05:59,757
And why not the Mussalman
with a Hindu heart?
580
01:06:01,757 --> 01:06:05,967
Your Abba, Allah rest his soul,
used to say...
581
01:06:06,395 --> 01:06:10,207
love is the true religion.
582
01:06:11,500 --> 01:06:15,949
Come on. Now...
- Read the rest of the book tomorrow?
583
01:06:16,238 --> 01:06:17,410
As you wish!
584
01:06:21,644 --> 01:06:22,884
Any news ofAman?
585
01:06:24,046 --> 01:06:26,219
No.
- After the newspaper report...
586
01:06:26,782 --> 01:06:29,888
the media and politicians apart,
has no one contacted you?
587
01:06:30,886 --> 01:06:33,765
Who knows? Maybe no one else
actually read the report
588
01:06:35,024 --> 01:06:41,498
Nowadays, people only read headlines.
- Assuming he's alive...
589
01:06:41,764 --> 01:06:48,773
He is alive. My eyes can't be fooled.
I know it at heart
590
01:06:49,138 --> 01:06:52,312
Then, where is he? Why is he hiding?
Why doesn't he come back?
591
01:06:52,708 --> 01:06:56,155
Could he have joined some group?
592
01:06:58,280 --> 01:07:01,261
What group?
- Don't take this otherwise
593
01:07:01,617 --> 01:07:05,793
I mean, some terrorist group,
some extremists...
594
01:07:07,123 --> 01:07:08,568
Show me Aman's photo
595
01:07:16,298 --> 01:07:17,470
What are you doing?
596
01:07:19,001 --> 01:07:21,948
Look at this. I downloaded this
from the internet
597
01:07:22,571 --> 01:07:23,709
Compare the eyes
598
01:07:34,717 --> 01:07:37,960
This terrorist was spotted
somewhere in the border area
599
01:07:39,221 --> 01:07:42,464
Border area?
- I'm coming with you, Fiza
600
01:07:42,858 --> 01:07:47,807
Girls mustn't travel alone.
- It isn't about who's boy, who's girl
601
01:07:49,131 --> 01:07:53,671
I have to do this myself.
— Can I do nothing for you, Fiza?
602
01:07:55,438 --> 01:07:57,076
Take care of Ammi
603
01:09:25,696 --> 01:09:26,834
Sister...
604
01:09:27,765 --> 01:09:29,210
Want to take my photo?
605
01:09:29,700 --> 01:09:31,771
You must've seen all of the desert
606
01:09:32,536 --> 01:09:35,949
Thar is the backyard of my house
607
01:09:36,373 --> 01:09:39,320
There isn't a roof over it.
But the backyard is vast
608
01:09:40,411 --> 01:09:43,858
You look like a city girl.
what are you doing here alone?
609
01:09:45,149 --> 01:09:50,565
I'm looking for someone.
- In this sea of sand and dust?
610
01:09:50,821 --> 01:09:54,894
Looking for someone? Tough to find.
- Have you seen him somewhere?
611
01:09:56,694 --> 01:09:58,401
I haven't!
612
01:09:58,729 --> 01:10:03,838
Take a look, please.
- Don't you get too smart, girl!
613
01:10:04,068 --> 01:10:05,342
I'll carve you!
614
01:10:05,970 --> 01:10:09,713
Sister, please see!
- I haven't seen it!
615
01:10:11,075 --> 01:10:13,453
See it properly. For once!
- I told you!
616
01:10:13,744 --> 01:10:17,624
What's happening, Bhairav?
- Just another day
617
01:10:18,282 --> 01:10:20,455
You weren't up to something
yesterday night, were you?
618
01:10:20,751 --> 01:10:24,563
Listen to that! Nowadays,
it's an honest living
619
01:10:25,055 --> 01:10:28,696
What would you like?
Bread, and rice wine?
620
01:10:28,926 --> 01:10:34,808
Shut up! You know what I'm asking.
Where is he?
621
01:10:35,065 --> 01:10:38,569
Reshma is inside. Getting dressed.
We're celebrating today
622
01:11:43,667 --> 01:11:47,205
"My love"
623
01:11:53,844 --> 01:11:56,347
"My love"
624
01:11:56,580 --> 01:11:58,651
"Let me drink from your eyes"
625
01:11:58,916 --> 01:12:01,055
"Something aches inside my heart"
626
01:12:01,285 --> 01:12:03,925
"Let me live the ecstasy"
627
01:12:05,989 --> 01:12:14,374
"The ecstasy"
628
01:12:16,033 --> 01:12:18,343
"My love"
629
01:12:18,635 --> 01:12:20,945
"Let me drink from your eyes"
630
01:12:21,205 --> 01:12:23,446
"Something aches inside my heart"
631
01:12:23,707 --> 01:12:26,381
"Let me live the ecstasy"
632
01:12:28,679 --> 01:12:33,679
"The ecstasy"
633
01:13:00,911 --> 01:13:05,911
"The ecstasy"
634
01:13:21,298 --> 01:13:25,508
"Kohl in my eyes
Anklets on my feet"
635
01:13:26,003 --> 01:13:30,509
"Worn to woo"
636
01:13:31,041 --> 01:13:36,616
"l pine, my love
Tell me when it will rain"
637
01:13:38,549 --> 01:13:44,363
"I have left home all dressed
to be your bride"
638
01:13:46,223 --> 01:13:53,437
"My love"
639
01:13:53,764 --> 01:13:56,176
"Let me drink from your eyes"
640
01:13:56,400 --> 01:13:58,539
"Something aches inside my heart"
641
01:13:58,802 --> 01:14:01,442
"Let me live the ecstasy"
642
01:14:03,740 --> 01:14:08,740
"The ecstasy"
643
01:14:21,291 --> 01:14:26,291
"The ecstasy"
644
01:14:46,517 --> 01:14:50,624
"If there's an edge in my eyes..."
645
01:14:51,154 --> 01:14:55,694
"the one I fall for
will be the winner"
646
01:14:56,126 --> 01:14:58,663
"Make love to me"
647
01:14:58,929 --> 01:15:01,967
"This moment will pass"
648
01:15:03,600 --> 01:15:09,482
"Take me tonight, who knows
what will happen tomorrow?"
649
01:15:11,475 --> 01:15:18,654
"My love"
650
01:15:18,916 --> 01:15:21,226
"Let me drink from your eyes"
651
01:15:21,451 --> 01:15:23,692
"Something aches inside my heart"
652
01:15:23,921 --> 01:15:26,595
"Let me live the ecstasy"
653
01:15:28,759 --> 01:15:33,759
"The ecstasy"
654
01:16:03,727 --> 01:16:06,435
"Ami, I have searched for Aman a lot"
655
01:16:07,030 --> 01:16:09,340
"But I see him only in my dreams"
656
01:16:10,133 --> 01:16:12,670
"I've had enough of this search"
657
01:16:31,922 --> 01:16:32,992
Listen...
658
01:18:05,248 --> 01:18:06,625
Aman, where have you been?
659
01:18:08,752 --> 01:18:10,629
Why did you leave us?
660
01:18:12,556 --> 01:18:14,729
Have we wronged you?
661
01:18:16,960 --> 01:18:19,566
Whatever we've been through
is now in the past!
662
01:18:19,996 --> 01:18:26,379
But what have you done to yourself?
And in the company of people like...
663
01:18:27,604 --> 01:18:29,208
They aren't that like that
664
01:18:31,541 --> 01:18:34,852
Then what are they like?
Tell me
665
01:18:35,846 --> 01:18:39,658
Why don't you say it? Say it!
Look at me in the eye, and say it!
666
01:18:41,218 --> 01:18:45,667
What haven't I done to find you!
And this is how I find you!
667
01:18:46,089 --> 01:18:47,898
This? My brother...?!
668
01:18:52,229 --> 01:18:56,974
I wanted to be happy to see you alive!
This is the happiness you give me?
669
01:19:04,775 --> 01:19:06,083
You want to know?
670
01:19:10,180 --> 01:19:11,420
Want to know?
671
01:19:13,350 --> 01:19:14,590
Then come with me
672
01:19:17,420 --> 01:19:18,728
Jehad
673
01:19:19,589 --> 01:19:21,125
What I'm doing is Jehad
674
01:19:22,058 --> 01:19:27,531
Against whom?
- Repression, injustice, apartheid
675
01:19:28,665 --> 01:19:31,202
You fight for spoils
and you call it Jehad?
676
01:19:32,402 --> 01:19:38,375
What kind of Jehad involves robbery?
- We took only what we had a right to
677
01:19:41,077 --> 01:19:43,079
What about the rights of
your mother, your sister?
678
01:19:43,880 --> 01:19:46,952
Have you come to argue with me?
- No
679
01:19:48,552 --> 01:19:55,094
But I'm still going to ask you
why you did what you did
680
01:21:53,910 --> 01:21:56,914
Water... water
681
01:23:54,297 --> 01:23:56,834
Even if I came back after that,
what use would it be?
682
01:23:58,301 --> 01:24:01,839
You'd be happy... everyone
would've been happy
683
01:24:03,640 --> 01:24:09,215
But for how long? Someone or the other
would've pointed a finger at me, Apa
684
01:24:10,914 --> 01:24:14,555
And you know what the outcome
would've been. I knew too
685
01:24:16,019 --> 01:24:19,466
Everyone, even in these remote parts
knows what was happening in...
686
01:24:19,689 --> 01:24:23,899
the so-called most modern of cities.
How people were being hounded...
687
01:24:24,928 --> 01:24:25,736
how the women and the old
were being tormented...
688
01:24:25,962 --> 01:24:27,737
in the name of terrorism laws
689
01:24:35,338 --> 01:24:42,449
I tried a lot to get back to you.
I've been to Bombay too
690
01:24:44,481 --> 01:24:46,222
But I couldn't make it to home
691
01:24:49,886 --> 01:24:52,059
I missed you
692
01:24:54,023 --> 01:24:56,003
I remember Ammi...
693
01:25:00,029 --> 01:25:02,407
Then I visualized myself
peering through...
694
01:25:02,665 --> 01:25:09,981
the barred window of a police van
and you, staring helplessly
695
01:25:10,974 --> 01:25:20,827
I couldn't bear it! Whatever I've done
is right. This is my way. I was happy
696
01:25:21,918 --> 01:25:24,057
Because I kept the truth to myself
697
01:25:29,492 --> 01:25:32,132
Were it not for Murad Khan,
I don't know what'd happen to me
698
01:25:33,863 --> 01:25:35,672
Who's Murad Khan?
699
01:25:39,135 --> 01:25:40,546
Met him in Bombay
700
01:26:08,998 --> 01:26:09,976
After him!
701
01:26:27,650 --> 01:26:28,651
Don't be afraid
702
01:26:32,088 --> 01:26:34,090
We're fellow travelers
703
01:26:37,293 --> 01:26:40,035
I wanted you and Ammi
to give me up for dead
704
01:26:43,533 --> 01:26:45,979
What I had forgotten is
how stubborn you can be
705
01:26:49,105 --> 01:26:52,348
When my comrades told me that
you had come looking for me...
706
01:26:53,876 --> 01:26:59,349
I prayed. I prayed that you
wouldn't find me
707
01:27:03,319 --> 01:27:05,629
But none of my prayers
have ever been heard
708
01:27:07,757 --> 01:27:11,330
D'you know what someone who deserts
two helpless women is called?
709
01:27:14,097 --> 01:27:15,098
Coward
710
01:27:17,767 --> 01:27:22,409
I've no fancies about becoming a hero.
There are heroes only in stories
711
01:27:25,308 --> 01:27:26,810
What happened afterwards?
712
01:27:31,547 --> 01:27:32,992
He brought me here
713
01:27:41,324 --> 01:27:47,400
At first, they laughed at me.
Then they kindled an insanity...
714
01:27:48,331 --> 01:27:52,677
they brought out a frustration
that was bottled up inside me
715
01:27:52,935 --> 01:27:53,538
I now know that life doesn't have
to be lived in helplessness
716
01:27:54,637 --> 01:27:55,809
There is a purpose
717
01:27:57,940 --> 01:28:02,446
These arms, ammunitions...
one murder for another...
718
01:28:02,679 --> 01:28:09,528
if this is your purpose in life,
what can I say?
719
01:28:11,354 --> 01:28:17,930
You have decided about your life.
- I haven't decided anything, Apa
720
01:28:20,630 --> 01:28:25,079
It's life that has sentenced me
721
01:28:30,673 --> 01:28:33,313
If you put up with repression
and injustice in silence...
722
01:28:36,312 --> 01:28:39,088
if you can bear
to see us denigrated...
723
01:28:41,351 --> 01:28:44,332
if you can watch our mothers
and sisters being raped...
724
01:28:44,554 --> 01:28:46,295
then this place isn't for you
725
01:28:48,391 --> 01:28:52,533
If you can put up being denied
your roots, your humanity...
726
01:28:53,529 --> 01:28:57,909
then by all means, go back.
But remember this much
727
01:28:59,001 --> 01:29:02,073
You won't be able to
live with dignity...
728
01:29:02,338 --> 01:29:04,648
you won't be allowed
to die with dignity...
729
01:29:06,008 --> 01:29:09,148
in the place you're going back to.
The decision is yours
730
01:29:22,558 --> 01:29:23,935
I'll stay here
731
01:29:25,461 --> 01:29:26,735
With you
732
01:29:40,977 --> 01:29:42,251
We want justice!
733
01:29:42,478 --> 01:29:43,821
Down with non-violence!
734
01:29:53,856 --> 01:29:55,335
Kill the dogs!
735
01:30:23,152 --> 01:30:24,654
I owe you this one
736
01:30:28,724 --> 01:30:33,400
A word of advice, Aman.
Don't be afraid of the dark
737
01:30:34,330 --> 01:30:38,437
You aren't helpless.
You're like the rest of us
738
01:30:38,935 --> 01:30:41,006
Every one of us, at some time
or the other...
739
01:30:41,237 --> 01:30:44,980
have lost our dignity,
our identities, our homes...
740
01:30:45,208 --> 01:30:47,188
in pointless quarrels and riots.
What happened to us...
741
01:30:47,410 --> 01:30:51,620
we won't let happen to anyone else.
Be it Mussalman, be it Hindu
742
01:30:52,281 --> 01:30:55,057
As of now, I won't subject you
to any more tests...
743
01:30:55,284 --> 01:30:57,958
till such time that you've
been forged in steel
744
01:30:58,421 --> 01:31:01,834
I shall not question you.
Nor will you question me
745
01:31:02,158 --> 01:31:04,138
From this day, you are
Murad Khan's brother
746
01:31:04,427 --> 01:31:06,998
Keep this fire buried in your heart
747
01:31:08,564 --> 01:31:11,738
What about Aman?
What about my brother?
748
01:31:16,305 --> 01:31:20,151
He's dead.
- No!
749
01:31:20,643 --> 01:31:26,821
This cannot be. You must live, Aman!
For my sake, for Ammi's sake
750
01:31:27,583 --> 01:31:31,190
You can't die for these opportunists!
You must come with me
751
01:31:31,587 --> 01:31:33,624
No one can stop you, Aman!
Come on!
752
01:31:33,990 --> 01:31:37,369
You're getting carried away
by emotion. I cannot go
753
01:31:38,027 --> 01:31:41,804
If you won't, then I'm going
straight to the police!
754
01:31:42,131 --> 01:31:45,908
I'll expose your entire group.
- The police cannot find us
755
01:31:46,802 --> 01:31:51,012
Aman, don't challenge me.
Before I set out...
756
01:31:51,274 --> 01:31:55,154
I swore I'd take you home
if you were alive
757
01:31:55,511 --> 01:31:58,958
You're coming with me! Now!
- Try to understand, Apa
758
01:31:59,415 --> 01:32:00,894
I cannot return
759
01:32:02,318 --> 01:32:05,891
You will come. Now!
Let's see who stops me
760
01:32:06,255 --> 01:32:08,166
Come Aman!
761
01:32:08,491 --> 01:32:10,027
Try to understand, Apa.
- Come on!
762
01:32:17,500 --> 01:32:21,880
The debt has been repaid.
Let him go
763
01:33:34,910 --> 01:33:36,480
Coming
764
01:34:03,472 --> 01:34:05,008
Allah is merciful!
765
01:34:06,242 --> 01:34:08,620
A million thanks be to Allah!
766
01:34:49,819 --> 01:34:52,095
Where have you been?
767
01:34:55,091 --> 01:34:57,128
Didn't you even remember me?
768
01:35:11,073 --> 01:35:12,848
You should've called me over
769
01:35:16,212 --> 01:35:18,123
Forgive me, Ammi
770
01:35:19,281 --> 01:35:21,488
Who would've stopped you
from going anywhere?
771
01:35:22,084 --> 01:35:23,495
Forgive me
772
01:35:43,639 --> 01:35:50,716
First, promise never to leave me.
Not until Fiza is married
773
01:35:52,214 --> 01:35:57,425
Not until I'm dead and buried,
you will go anywhere
774
01:35:58,154 --> 01:35:59,633
I won't
775
01:36:00,823 --> 01:36:02,200
ls that a promise?
776
01:36:06,495 --> 01:36:08,372
You've grown up!
777
01:36:12,101 --> 01:36:16,140
Allah be praised!
You've even grown a beard
778
01:36:18,174 --> 01:36:20,313
Son, you didn't even
write me a letter!
779
01:36:21,777 --> 01:36:25,520
How could you go to sleep without
wishing your Ammi "Shabba Khair"?
780
01:36:30,252 --> 01:36:34,428
You've grown so feeble!
Shall I get you something to eat?
781
01:36:34,957 --> 01:36:38,928
Will you eat?
- I've kept awake for so long
782
01:36:40,329 --> 01:36:42,673
I want to sleep for a while.
- My baby!
783
01:37:02,718 --> 01:37:05,130
Such noise!
784
01:37:07,756 --> 01:37:09,497
Aunt, for me too
785
01:37:09,925 --> 01:37:12,929
Eat the sweets.
My son has come back home
786
01:37:14,129 --> 01:37:17,576
Aman, come let's play.
- No, not today
787
01:37:17,800 --> 01:37:21,839
Go on play. I'll watch.
- Have you grown very big?
788
01:37:26,442 --> 01:37:31,221
What was the need for all this, Ammi?
- Need? Today's such a lucky day!
789
01:37:34,316 --> 01:37:36,318
Your Ammi is so happy today!
790
01:37:42,157 --> 01:37:43,568
Aman, come on
791
01:37:44,260 --> 01:37:45,796
Come on Ammi, let's light crackers
792
01:37:46,128 --> 01:37:47,334
Come on!
793
01:38:01,543 --> 01:38:05,286
Your qualifications are fine.
But I don't know...
794
01:38:05,781 --> 01:38:08,352
I think I've heard your name somewhere
795
01:38:09,051 --> 01:38:11,827
Are you the same Fiza lkramullah
who created that furore...
796
01:38:12,054 --> 01:38:15,467
in newspapers and television
about your brother?
797
01:38:17,493 --> 01:38:25,173
You see, our company is world-famous.
We don't want any trouble
798
01:38:25,467 --> 01:38:30,678
What trouble...?
- You look intelligent and practical
799
01:38:33,742 --> 01:38:35,244
Attractive too
800
01:38:36,645 --> 01:38:42,425
How about meeting this evening?
Dinner etc... and then...
801
01:38:44,787 --> 01:38:47,165
I'll send you away happy
802
01:38:50,726 --> 01:38:53,332
Keep your dirty ideas to yourself
803
01:39:08,310 --> 01:39:11,883
It's so peaceful here
- Sometimes I think...
804
01:39:12,247 --> 01:39:15,387
wouldn't it be nice
if we never grew up?
805
01:39:15,951 --> 01:39:20,491
We'd still be running about scot free.
We'd bunk lectures to eat paani puri
806
01:39:21,757 --> 01:39:25,295
We'd still have those confused dreams,
those hopes we were unsure of
807
01:39:25,694 --> 01:39:31,372
And the desire to grow up very fast!
- Getting too nostalgic?
808
01:39:33,569 --> 01:39:36,846
All these problems begin
once you've grown up
809
01:39:37,439 --> 01:39:40,750
Had we never grown up,
none of these problems would be
810
01:39:44,313 --> 01:39:48,591
Don't you like Anirudh?
- Don't know
811
01:39:49,852 --> 01:39:52,128
I'm scared to ask myself
812
01:39:54,189 --> 01:40:01,539
Take my advice. Marry him.
Migrate to some other country
813
01:40:02,831 --> 01:40:09,214
No one will ask what your religion is.
Or even if you have religion at all
814
01:40:14,243 --> 01:40:21,786
Everyone in this world needs support;
and no greater support than love
815
01:41:34,289 --> 01:41:38,396
"You are the air, the season,
you do not belong to this earth"
816
01:41:38,694 --> 01:41:42,801
"If you are the clouds,
why do you not rain?"
817
01:41:43,165 --> 01:41:47,409
"Like a free bird you fly"
818
01:41:47,703 --> 01:41:51,879
"Come home to me"
819
01:41:52,307 --> 01:41:56,551
"Like the air, I do not wait"
820
01:41:56,812 --> 01:42:01,056
"Even if I stop, I do not stay"
821
01:42:01,383 --> 01:42:06,332
"On the flight of my wings
I travel"
822
01:42:06,855 --> 01:42:10,598
"I have no home"
823
01:42:47,229 --> 01:42:51,678
"From my home on a tree..."
824
01:42:51,900 --> 01:42:55,814
"a gust of wind has carried me..."
825
01:42:56,205 --> 01:43:05,489
"like a dry leaf,
the wind carries me everywhere"
826
01:43:05,747 --> 01:43:08,523
"Come"
827
01:43:10,118 --> 01:43:13,861
"Come to me for once"
828
01:43:14,423 --> 01:43:18,633
"Let's rise above land"
829
01:43:18,994 --> 01:43:23,170
"Let's step into the wind"
830
01:43:23,365 --> 01:43:27,507
"Let's fly"
831
01:43:27,836 --> 01:43:32,080
"Let's fly where no roads lead to"
832
01:43:32,441 --> 01:43:34,387
"Where no one lives"
833
01:43:37,479 --> 01:43:43,191
"Only in your eyes will
I ever find such a place"
834
01:43:52,561 --> 01:43:56,771
"You are the air, the season,
you do not belong to this earth"
835
01:43:57,099 --> 01:44:01,275
"If you are the clouds,
why do you not rain?"
836
01:44:01,670 --> 01:44:05,709
"Like a free bird you fly"
837
01:44:06,008 --> 01:44:10,013
"Come home to me"
838
01:44:10,579 --> 01:44:14,721
"Like the air, I do not wait"
839
01:44:15,050 --> 01:44:19,362
"Even if I stop, I do not stay"
840
01:44:19,655 --> 01:44:24,468
"On the flight of my wings
I travel"
841
01:44:24,693 --> 01:44:28,869
"I have no home"
842
01:44:29,831 --> 01:44:31,833
I have never been able
to tell you everything
843
01:44:32,301 --> 01:44:36,340
I've recorded something for you.
You will understand when you hear
844
01:44:36,705 --> 01:44:39,686
Take it.
845
01:44:41,276 --> 01:44:42,721
What are you looking at Fiza?
846
01:44:43,278 --> 01:44:46,623
These politicians. They're everywhere
847
01:44:47,849 --> 01:44:49,021
Forget the politicians
848
01:44:51,620 --> 01:44:55,830
You don't even socialize. There are
good folks too. You should meet some
849
01:44:56,258 --> 01:44:58,761
There's a big happening party
on Saturday. Are you coming?
850
01:44:59,594 --> 01:45:03,940
You go to your parties.
- No harm in asking
851
01:45:04,266 --> 01:45:07,338
Anyway, if you're in the mood,
come over to the 1800s
852
01:45:21,683 --> 01:45:22,855
Where are you coming from, Apa?
853
01:45:24,286 --> 01:45:25,560
What is it to you?
854
01:45:26,021 --> 01:45:27,659
Haven't I the right to ask as much?
855
01:45:32,027 --> 01:45:36,203
You want to know who he is,
what he does?
856
01:45:37,199 --> 01:45:41,739
He is my friend. Anirudh.
When you had deserted us...
857
01:45:42,371 --> 01:45:44,146
he was the one who stood by me
858
01:46:04,092 --> 01:46:07,073
You're Aman, aren't you?
- You're right
859
01:46:09,865 --> 01:46:14,405
Aman, not to be angry with me.
If we get to know each other...
860
01:46:14,803 --> 01:46:16,407
we can be good friends
861
01:46:18,006 --> 01:46:20,247
I haven't come here to learn
lessons about making friends
862
01:46:21,843 --> 01:46:29,091
Just tell me why you're seeing Fiza.
- My intentions are honorable
863
01:46:29,785 --> 01:46:34,530
I want to marry Fiza.
- Does she know it?
864
01:46:35,023 --> 01:46:36,024
No
865
01:46:36,658 --> 01:46:38,695
And you think you're good enough
for Fiza?
866
01:46:39,060 --> 01:46:40,300
Somewhat
867
01:46:42,030 --> 01:46:46,809
This isn't a matter of less or more.
It's a matter of my sister's life
868
01:46:48,003 --> 01:46:53,851
Tell me something. What do you think
would make Fiza the happiest?
869
01:46:54,342 --> 01:46:58,449
For Fiza, you and Ammi
are everything. I know that
870
01:47:00,682 --> 01:47:05,358
You surely don't want her happiness
to be taken away from her forever?
871
01:47:07,255 --> 01:47:09,394
You will never see Fiza ever again
872
01:47:10,492 --> 01:47:12,130
Understood?
873
01:47:16,231 --> 01:47:19,212
If this is what you want,
then so be it
874
01:47:27,008 --> 01:47:28,316
You win
875
01:47:29,611 --> 01:47:31,420
I take back my words
876
01:47:32,581 --> 01:47:37,030
Promise me only so much.
You will always keep Fiza happy
877
01:47:38,687 --> 01:47:41,361
You will always stand by
my sister and my mother
878
01:47:41,723 --> 01:47:42,895
Always
879
01:47:50,098 --> 01:47:53,773
Aman, what are you up to?
- Nothing Ammi
880
01:47:54,970 --> 01:47:57,109
Just some of my old, useless drawings
881
01:47:58,473 --> 01:48:01,079
I'm going to preserve these
882
01:48:01,743 --> 01:48:07,557
I'm so worried for you.
You don't even talk to me
883
01:48:08,850 --> 01:48:11,558
Have you forgotten how to smile?
884
01:48:15,056 --> 01:48:17,593
I'll show you how to laugh
885
01:48:19,861 --> 01:48:21,204
Want me to show you how?
886
01:48:45,053 --> 01:48:46,896
Friends, like everyday,
we're going to laugh
887
01:48:47,122 --> 01:48:49,864
But it's going be different today.
You might've noticed that...
888
01:48:50,125 --> 01:48:53,265
there's something unique
about the way every man laughs
889
01:48:53,728 --> 01:48:56,572
And when you see them laugh,
the very thought of it...
890
01:48:56,831 --> 01:49:00,608
makes you laugh. As with the watchman
in our club who comes from Nepal
891
01:49:00,802 --> 01:49:02,110
We've even named him
"Laughing—or-Crying"
892
01:49:04,172 --> 01:49:07,642
"Ho sahib, I want a holiday"
That's one type of laughter
893
01:49:08,310 --> 01:49:10,119
One of my friends from Punjab
goes like...
894
01:49:17,218 --> 01:49:20,722
Hear him laugh, and you think
he's going to war
895
01:49:22,791 --> 01:49:25,601
One Mr. Mehta from Gujarat.
When he laughs...
896
01:49:30,398 --> 01:49:32,901
You can visualize the "Garba Dance"
of Gujarat from the way he laughs
897
01:49:34,970 --> 01:49:37,951
And this Maharashtrian gentleman
does it this way...
898
01:49:41,109 --> 01:49:43,680
He has chewing tobacco in his mouth.
But he's also laughing
899
01:49:44,846 --> 01:49:47,292
Busy with his tobacco.
But he still laughs
900
01:49:48,516 --> 01:49:51,122
There's my friend Subramanyam
from Madras
901
01:49:55,156 --> 01:49:59,935
You got to stuff something in his mouth
to stop him from laughing
902
01:50:01,930 --> 01:50:04,206
Sol tell you my friends,
laugh your hearts out
903
01:50:05,033 --> 01:50:06,706
Laugh like they do it in Punjab
904
01:50:08,770 --> 01:50:09,908
Like the ones from Madras
905
01:50:12,507 --> 01:50:14,077
Laughing is very profitable
906
01:50:14,476 --> 01:50:17,320
The world has nothing,
if not laughter
907
01:50:17,579 --> 01:50:20,150
Keep laughing, and laughing
and laughing
908
01:50:26,655 --> 01:50:31,161
This "Ha—Ha Hee-Hee Hoo—Hoo" Club
is something special about this city
909
01:50:31,593 --> 01:50:36,042
Go and enjoy yourself, while I shop.
- What will I do there alone?
910
01:50:36,665 --> 01:50:38,474
I have to go to the market, son
911
01:50:51,680 --> 01:50:53,682
We don't charge you money to laugh
912
01:50:56,851 --> 01:51:00,822
So I was telling you about people.
Take our film stars
913
01:51:01,389 --> 01:51:03,767
Take Shah Rukh Khan
914
01:51:08,897 --> 01:51:11,002
He gives you a miserly laugh
915
01:51:12,400 --> 01:51:14,107
He laughed yesterday.
It's coming out now
916
01:51:15,570 --> 01:51:16,640
An“ Kapoor . . ...
917
01:51:19,274 --> 01:51:23,051
like a toothpaste ad.
It's all individual style
918
01:51:23,411 --> 01:51:24,321
Govinda goes...
919
01:51:28,349 --> 01:51:31,956
You can count his teeth, while
he's laughing his heart out
920
01:51:34,422 --> 01:51:36,766
There are so many types.
Like Amrish Puri
921
01:51:40,361 --> 01:51:42,898
In a jungle, he could send
wild animals on a stampede
922
01:51:43,164 --> 01:51:47,806
And babies would refuse to be born
unless he stops laughing
923
01:51:49,037 --> 01:51:53,213
The world-famous Bill Clinton laughs!
924
01:52:00,882 --> 01:52:02,486
As if he's doing the world a favor!
925
01:52:05,353 --> 01:52:08,800
Smiley, whom did you ask before
setting up shop here?
926
01:52:10,158 --> 01:52:11,193
Get out of here!
927
01:52:11,693 --> 01:52:14,003
Enough of it.
Get lost
928
01:52:18,099 --> 01:52:21,342
Stop it! Don't the two of you
find anything to do but fight?
929
01:52:21,870 --> 01:52:26,910
You...? Where the hell are you from?
- Want to get bashed up?
930
01:52:27,408 --> 01:52:30,014
Please! We're getting out of here.
We didn't come here to quarrel
931
01:52:34,449 --> 01:52:39,228
Staring hard, are you?
- You live off your sister
932
01:52:39,554 --> 01:52:40,555
And you talk sense into us?
933
01:53:00,708 --> 01:53:02,813
I won't spare you!
- We won't!
934
01:53:04,913 --> 01:53:07,154
We know! You killed before
you ran away
935
01:53:07,448 --> 01:53:08,654
Run!
936
01:53:43,751 --> 01:53:46,322
The wound is deep.
Keep dressing it
937
01:54:04,138 --> 01:54:06,744
Salim this is Aman.
I told you about him
938
01:54:07,208 --> 01:54:11,520
The one who used to pester you?
Why were you after my wife?
939
01:54:12,280 --> 01:54:15,625
Had I not pestered her, would she have
married you? She would've married me
940
01:54:15,917 --> 01:54:18,693
That's the point. But where have you
been? You didn't come for the wedding
941
01:54:19,187 --> 01:54:22,566
I... couldn't make it on time
942
01:54:22,991 --> 01:54:24,993
Anyway, nice meeting you
943
01:54:26,294 --> 01:54:27,295
The doctor is calling you
944
01:54:34,335 --> 01:54:35,405
How are you, Shehnaz?
945
01:54:36,170 --> 01:54:37,274
Fine
946
01:54:38,773 --> 01:54:40,582
You didn't even tell before leaving
947
01:54:42,043 --> 01:54:43,420
Had you even indicated...
948
01:54:44,545 --> 01:54:45,956
I could've waited
949
01:54:48,583 --> 01:54:54,226
Forgive me, Shehnaz. I couldn't
make your dreams come true
950
01:54:55,323 --> 01:54:56,461
I forgive
951
01:54:59,193 --> 01:55:01,230
Why do you women have such big hearts?
952
01:55:02,397 --> 01:55:06,345
Apa, Ammi, everyone has forgiven me.
No one even said anything to me
953
01:55:06,834 --> 01:55:12,216
I did. The day I was engaged,
I prayed to Allah
954
01:55:13,074 --> 01:55:20,390
I said, let Aman stand before me,
let him see me marrying someone else
955
01:55:21,482 --> 01:55:27,364
And let him ask me to forgive him.
Today, my wish has been given
956
01:55:27,889 --> 01:55:31,735
Shehnaz! The doctor has confirmed it!
Congratulate me, mister
957
01:55:32,026 --> 01:55:32,868
I'm going to become a father!
958
01:55:50,044 --> 01:55:55,323
Who am l? What am I doing?
I haven't anything!
959
01:55:56,551 --> 01:56:00,931
I have nothing to offer to anyone.
What aspirations I had...
960
01:56:01,723 --> 01:56:07,765
circumstance has taken from me. I'm a
burden on Ammi and Apa. They put up...
961
01:56:07,996 --> 01:56:11,773
with me because they love me.
I'm not worthy of their love
962
01:56:13,368 --> 01:56:19,978
I'm living a lie! If Ammi gets to know
the truth, what will she go through?
963
01:56:22,243 --> 01:56:25,452
People look away even if I
go seeking a small-time job
964
01:56:27,048 --> 01:56:29,995
I have nothing to do with
caste, creed and religion
965
01:56:31,152 --> 01:56:33,962
All I care for is that advice
Murad Khan gave me
966
01:56:34,956 --> 01:56:37,027
I will not be helpless
967
01:56:37,992 --> 01:56:41,940
The injustice I have suffered,
I won't let anyone suffer
968
01:56:42,964 --> 01:56:46,571
Anonymity was a better identity.
I'm going back
969
01:56:55,676 --> 01:56:57,212
Salaam aleikum
970
01:57:03,918 --> 01:57:06,956
Who told you I'm here?
- No one
971
01:57:08,689 --> 01:57:13,001
I thought like other years,
you'd come to Bombay this time too
972
01:57:16,864 --> 01:57:17,934
Why have you come?
973
01:57:21,536 --> 01:57:25,382
I made a mistake, leaving
without informing you
974
01:57:27,508 --> 01:57:33,356
The mistake was ours. We took in
someone like you. A hero
975
01:57:36,751 --> 01:57:37,991
What do you want?
976
01:57:40,154 --> 01:57:44,534
You were right. Let alone
live with dignity...
977
01:57:45,560 --> 01:57:47,130
one can't even die
a dignified death here
978
01:57:48,830 --> 01:57:49,808
Really?
979
01:58:01,609 --> 01:58:03,020
What do you want?
980
01:58:06,814 --> 01:58:07,884
l---
981
01:58:09,617 --> 01:58:13,759
I want in again.
- Not that mistake again! I won't!
982
01:58:15,356 --> 01:58:18,963
You've made a joke out of this!
ls this a game of cricket?
983
01:58:19,694 --> 01:58:22,140
To walk in and out of teams
as you please?
984
01:58:23,397 --> 01:58:24,432
Joke!
985
01:58:25,967 --> 01:58:31,713
Why are you still alive? Why?
Because you protected Murad Khan
986
01:58:32,140 --> 01:58:35,610
Only because of that.
That mistake, again? No!
987
01:58:36,911 --> 01:58:40,017
I'm willing to do anything!
I feel stifled here!
988
01:58:40,381 --> 01:58:42,088
I don't know where to go,
what to do!
989
01:59:26,227 --> 01:59:30,369
Keep it. Whoever you have at home,
your mother, your sister...
990
01:59:30,665 --> 01:59:32,167
give them a security for life
991
01:59:41,842 --> 01:59:47,155
But this time, you aren't
going to look back
992
01:59:52,587 --> 01:59:53,565
Go
993
02:00:13,674 --> 02:00:14,846
Gitanjali, listen...
994
02:00:30,691 --> 02:00:34,468
I couldn't refuse Gitanjali.
- Did she bully you into this outfit?
995
02:00:38,399 --> 02:00:40,379
I know Gitanjali only too well
996
02:00:40,635 --> 02:00:45,243
I also know that she must be flirting
with someone at the entrance
997
02:00:45,640 --> 02:00:47,813
Before she gets back in,
let's go and dance!
998
02:00:50,578 --> 02:00:55,288
How long will you go on saying no?
I'm fed up! You only care for Aman
999
02:00:55,616 --> 02:00:58,961
But I care for you.
As of now, you're uptight
1000
02:01:05,493 --> 02:01:07,029
I'm fine the way I am
1001
02:01:08,663 --> 02:01:11,769
Can't you even have a little
bit of fun like the other girls?
1002
02:01:14,335 --> 02:01:15,939
You call this fun?
1003
02:01:17,571 --> 02:01:21,713
Very well. If you want to have fun,
just watch on
1004
02:01:29,350 --> 02:01:32,854
"If I start misbehaving,
1005
02:01:33,921 --> 02:01:37,425
"what will happen to you?"
1006
02:01:38,292 --> 02:01:43,292
"Your houses are of glass.
What if were to I throw a stone?"
1007
02:02:53,501 --> 02:02:57,540
"I'll look into eyes"
1008
02:02:58,172 --> 02:03:02,484
"I'll set hearts aflutter"
1009
02:03:02,843 --> 02:03:05,545
"I'm going to make you swoon"
1010
02:03:05,546 --> 02:03:07,548
"So what if you mind it?"
1011
02:03:07,915 --> 02:03:12,625
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1012
02:03:12,987 --> 02:03:17,595
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1013
02:03:23,130 --> 02:03:27,545
"I'll look into eyes"
1014
02:03:28,002 --> 02:03:32,382
"I'll set hearts aflutter"
1015
02:03:32,773 --> 02:03:35,413
"I'm going to make you swoon"
1016
02:03:35,643 --> 02:03:37,589
"So what if you mind it?"
1017
02:03:37,878 --> 02:03:42,418
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1018
02:03:42,783 --> 02:03:47,789
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1019
02:04:32,299 --> 02:04:34,472
"I was held up"
1020
02:04:34,835 --> 02:04:37,076
"That's why I'm late"
1021
02:04:37,371 --> 02:04:42,343
"But I've brought you
a gift, with love"
1022
02:04:47,014 --> 02:04:49,187
"I was held up"
1023
02:04:49,517 --> 02:04:51,758
"That's why I'm late"
1024
02:04:52,119 --> 02:04:56,727
"But I've brought you
a gift, with love"
1025
02:04:57,091 --> 02:04:59,298
"Hearts are made of glass"
1026
02:04:59,593 --> 02:05:01,698
"So what if it's broken?"
1027
02:05:02,062 --> 02:05:06,511
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1028
02:05:06,901 --> 02:05:11,816
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1029
02:05:51,545 --> 02:05:54,151
"At every step in life..."
1030
02:05:54,415 --> 02:05:56,088
"lurks deceit"
1031
02:05:56,483 --> 02:05:58,554
"Not on others..."
1032
02:05:58,886 --> 02:06:01,867
"I have faith in myself"
1033
02:06:06,393 --> 02:06:09,340
"At every step in life..."
1034
02:06:09,597 --> 02:06:11,076
"lurks deceit"
1035
02:06:11,398 --> 02:06:13,378
"Not on others..."
1036
02:06:13,767 --> 02:06:16,145
"I have faith in myself"
1037
02:06:16,470 --> 02:06:20,782
"So what if you mind it?"
1038
02:06:21,175 --> 02:06:25,783
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1039
02:06:26,146 --> 02:06:30,754
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1040
02:06:31,251 --> 02:06:35,791
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1041
02:06:36,156 --> 02:06:41,401
"I'm going to dance even if
my dancing bells fall off"
1042
02:06:52,039 --> 02:06:54,451
So are you happy, Mr. Anirudh?
1043
02:07:00,881 --> 02:07:03,725
Fiza is fine the way she is
1044
02:07:30,477 --> 02:07:32,252
What do you keep brooding over?
1045
02:07:34,214 --> 02:07:37,286
If you want to bide time,
take up a job
1046
02:07:38,152 --> 02:07:40,758
I'd rather that you completed
your education
1047
02:07:42,089 --> 02:07:43,966
For nothing, you've wasted
all these years
1048
02:07:45,325 --> 02:07:51,037
I've wasted nothing. You haven't
understood me ever, Apa
1049
02:07:52,533 --> 02:07:59,246
Maybe you won't, ever.
All I want to say is, I'm not useless
1050
02:08:00,274 --> 02:08:03,687
I have something, I have a goal
1051
02:08:06,480 --> 02:08:11,930
I understand everything.
I know what's in your heart
1052
02:08:12,953 --> 02:08:15,297
I won't let you return, Aman
1053
02:08:16,957 --> 02:08:20,996
If you want to usher in a revolution,
you must know the sorrows of people
1054
02:08:21,829 --> 02:08:26,209
Be one with them.
- I don't want to argue with you, Apa
1055
02:08:27,167 --> 02:08:33,482
Why do you pick on me?
- Because in you I want to see...
1056
02:08:34,007 --> 02:08:40,356
the Aman who used to be my brother.
Have you ever thought...
1057
02:08:40,581 --> 02:08:45,894
how much you've changed?
- Not I. Circumstance has changed
1058
02:08:49,123 --> 02:08:55,039
Remember Apa? We used to play here
when we were kids, we used to fight
1059
02:08:57,464 --> 02:08:58,841
It was so much fun
1060
02:09:05,672 --> 02:09:10,143
Apa, I have only one request.
Don't say no
1061
02:09:11,345 --> 02:09:12,619
What do you want?
1062
02:09:16,150 --> 02:09:17,128
What is this?
1063
02:09:18,285 --> 02:09:19,628
Open it. See it
1064
02:09:26,827 --> 02:09:29,205
Can a brother not do as much
for his sister?
1065
02:09:29,363 --> 02:09:30,706
But...
1066
02:09:31,465 --> 02:09:33,376
Let the family jewels stay
where they should
1067
02:09:34,234 --> 02:09:36,305
For the sake of the childhood
we spent together...
1068
02:09:36,503 --> 02:09:39,245
for the sake of our memories,
don't reiuse this
1069
02:09:39,706 --> 02:09:40,582
But Aman...
1070
02:09:41,008 --> 02:09:42,749
For once, embrace me, Apa
1071
02:09:43,744 --> 02:09:45,951
I owe you this explanation
1072
02:10:00,360 --> 02:10:02,362
Someday or the other,
we have to tell Ammi
1073
02:10:07,701 --> 02:10:10,944
What goes on in whispers?
- Nothing Ammi
1074
02:10:11,972 --> 02:10:15,419
Never mind. Someday or the other,
I'll get to know
1075
02:10:16,677 --> 02:10:18,884
Keeping secrets is fun!
1076
02:10:21,014 --> 02:10:22,857
Shall I let you in on my secret?
1077
02:10:24,852 --> 02:10:27,662
Even I'm up to a sly plot or two
1078
02:10:28,622 --> 02:10:32,126
Sometimes, I steal Ulfat Jaan's
lipstick and powder
1079
02:10:34,428 --> 02:10:40,140
To keep myself amused,
I let my nose ring switch sides
1080
02:10:42,703 --> 02:10:45,946
Sometimes, I cook a sweet
for myself on the sly
1081
02:10:48,041 --> 02:10:51,079
There you are, idling! Hurry up!
Switch the TV on
1082
02:10:51,345 --> 02:10:54,326
There's something on cable TV.
- God help us! Put it on
1083
02:11:02,589 --> 02:11:08,369
You fool! You made me so apprehensive!
-Apprehension being, I'd miss the song
1084
02:11:09,329 --> 02:11:10,740
You haven't changed a bit
1085
02:11:27,781 --> 02:11:29,761
Go on, Ammi
1086
02:12:05,953 --> 02:12:08,092
Take him.
- What are you doing?
1087
02:12:08,622 --> 02:12:09,828
Let me go!
1088
02:12:10,824 --> 02:12:14,237
Stop! I say stop! Where are
you taking him?
1089
02:12:14,695 --> 02:12:17,073
He killed during the riots.
Three people
1090
02:12:18,832 --> 02:12:21,438
Aman, don't worry.
I'll bring a lawyer
1091
02:12:21,802 --> 02:12:22,974
Get out!
1092
02:12:23,470 --> 02:12:27,247
You act smart with us?
You burnt my bike!
1093
02:12:27,541 --> 02:12:29,987
Please, let him go!
- See? That's how we fix you
1094
02:12:30,043 --> 02:12:31,954
Hot-blooded, are you?
- Get out!
1095
02:12:32,112 --> 02:12:34,183
In there, they'll chill you down.
- Get out!
1096
02:12:34,414 --> 02:12:37,486
Hey hag! B16 your son goodbye
- Go away! '
1097
02:12:37,718 --> 02:12:40,289
Shove it.
- Hey raspberry
1098
02:12:43,490 --> 02:12:46,596
Leave me!
- I'm still here for you. Why worry?
1099
02:12:50,630 --> 02:12:52,200
Give it to us!
1100
02:12:58,138 --> 02:13:00,049
You dare say that to my sister?!
1101
02:13:00,674 --> 02:13:02,085
My sister!
1102
02:13:02,609 --> 02:13:03,679
You dogs!
1103
02:13:04,044 --> 02:13:05,421
Let go Aman!
1104
02:13:05,779 --> 02:13:07,019
Aman, let go!
1105
02:13:09,383 --> 02:13:11,056
You dare make a pass at my sister?!
1106
02:13:23,296 --> 02:13:24,775
Sahib! Save me!
1107
02:14:48,281 --> 02:14:53,754
Ammi, eat something. You didn't eat
anything last night. You'll fall ill
1108
02:14:57,090 --> 02:15:01,334
I've talked to the lawyer. Considering
the crime records of the victims...
1109
02:15:02,295 --> 02:15:09,713
Aman will not get a heavy sentence.
They were hoodlums. Into rioting
1110
02:15:11,905 --> 02:15:14,181
I'm the one who should get
the biggest punishment
1111
02:15:53,680 --> 02:15:56,490
I couldn't do anything for my children
1112
02:15:58,685 --> 02:16:02,064
My son, my Aman...
1113
02:16:04,624 --> 02:16:09,801
was taken away before my eyes,
and I just looked on...
1114
02:16:11,198 --> 02:16:12,905
I couldn't do a thing
1115
02:17:22,736 --> 02:17:25,444
My child, it's time to part
1116
02:17:25,572 --> 02:17:27,176
Cover her face
1117
02:18:12,652 --> 02:18:20,764
"Don't take that coffin away yet"
1118
02:18:20,994 --> 02:18:27,707
"it's my friend"
1119
02:18:29,703 --> 02:18:34,049
"Don't take that coffin away yet"
1120
02:18:34,574 --> 02:18:41,753
"it's my friend"
1121
02:18:46,219 --> 02:18:54,969
"The soil is still warm"
1122
02:18:55,261 --> 02:18:59,539
"The body is still fresh"
1123
02:19:01,368 --> 02:19:08,308
"The soil is still warm"
1124
02:19:08,641 --> 02:19:13,556
"The body is still fresh"
1125
02:19:18,218 --> 02:19:22,826
"Don't take that coffin away yet"
1126
02:19:23,356 --> 02:19:33,334
"it's my friend"
1127
02:20:12,806 --> 02:20:16,015
"Wake her up"
1128
02:20:17,844 --> 02:20:27,492
"Let me bid her goodbye"
1129
02:20:28,354 --> 02:20:34,737
"What farewell is this?"
1130
02:20:35,128 --> 02:20:40,407
"What parting this is?"
1131
02:20:52,512 --> 02:20:57,512
"There is still sorrow left
yet to be lived"
1132
02:21:09,529 --> 02:21:14,274
"Do not take that coffin away yet"
1133
02:21:14,567 --> 02:21:21,746
"it's my friend"
1134
02:21:26,746 --> 02:21:34,460
"The soil is still warm"
1135
02:21:34,954 --> 02:21:43,897
"She is still fresh"
1136
02:24:31,097 --> 02:24:33,509
My dear Apa...
1137
02:24:37,036 --> 02:24:42,042
For an eternity, Fiza (The Seasons)
has passed, will always pass
1138
02:24:43,509 --> 02:24:49,482
But you mustn't change. Ever.
This is a vicious world, Apa
1139
02:24:50,349 --> 02:24:55,355
It will force you to change.
But you mustn't, Apa
1140
02:25:01,661 --> 02:25:06,940
Ammi hasn't gone away, Apa.
She is with us
1141
02:25:09,235 --> 02:25:15,379
She will always be with us.
I can still hear her laugh
1142
02:25:23,883 --> 02:25:27,023
Knowingly and unknowingly,
I have hurt you deeply
1143
02:25:28,688 --> 02:25:34,400
If you can, forget me.
And start life anew
1144
02:25:38,664 --> 02:25:41,668
Don't make digs at me, Mr. Syed.
All thanks to you...
1145
02:25:41,934 --> 02:25:44,175
my nephew Nathu
is the union leader
1146
02:25:44,437 --> 02:25:46,815
I'm not making digs at you.
I'm just wondering...
1147
02:25:47,106 --> 02:25:50,246
here I am, and there you are
in five star hotels!
1148
02:25:51,477 --> 02:25:55,152
It's a foregone conclusion.
We're forming the government
1149
02:25:55,782 --> 02:26:00,094
We have the majority.
The other parties are also with us
1150
02:26:00,853 --> 02:26:08,101
If our Mussalman brothers join us,
our secular picture will be complete
1151
02:26:12,064 --> 02:26:14,476
Do you know how many Mussalmans
I have behind me?
1152
02:26:16,102 --> 02:26:18,981
As of now, in this state,
you are...
1153
02:26:19,238 --> 02:26:21,218
the most influential among
Mussalman leaders
1154
02:26:21,707 --> 02:26:28,716
One word from you, and 1.5, maybe
2 million would give their lives
1155
02:26:29,715 --> 02:26:31,285
You are very wise
1156
02:26:32,151 --> 02:26:35,394
Do you know the cost of a support base
of 1.5 or 2 million people?
1157
02:26:35,655 --> 02:26:39,535
Whatever you say.
I'll convince my party
1158
02:26:41,427 --> 02:26:45,375
You aren't about to offer me
chief ministership
1159
02:26:46,766 --> 02:26:52,148
How about Home Ministry?
- I've given the Home Ministry...
1160
02:26:52,371 --> 02:26:55,352
The opposition is calling me
persistently. They say...
1161
02:26:55,641 --> 02:26:57,382
I accept
1162
02:26:57,743 --> 02:27:01,919
Let's shake hands.
- Let's embrace!
1163
02:27:06,052 --> 02:27:12,492
We'll organize a grand puja
in our temples on ldd day
1164
02:27:12,725 --> 02:27:14,398
Allah be praised!
- Glory to Lord Ram!
1165
02:27:17,430 --> 02:27:22,402
Our alliance might lead to riots.
- Much to our benefit
1166
02:27:25,104 --> 02:27:26,447
Why do we change our plan?
1167
02:27:29,175 --> 02:27:30,984
Will the elections wait for us?
1168
02:27:33,212 --> 02:27:37,388
If the enemy comes to power,
all we can do is cry
1169
02:27:39,685 --> 02:27:41,756
For us, it's important
to deliver the first strike
1170
02:27:43,789 --> 02:27:47,293
This alliance in government is a sham!
1171
02:27:50,062 --> 02:27:53,805
In this country, there's only truth.
This! Only this!
1172
02:27:54,700 --> 02:27:57,146
For every government, power flows
from the barrel of the gun
1173
02:27:57,937 --> 02:28:02,044
When this speaks, everyone hears.
- But to do this...
1174
02:28:02,275 --> 02:28:05,654
we need permission from headquarters.
- Not permission. Orders!
1175
02:28:08,014 --> 02:28:11,461
And I give the orders.
You have any problems?
1176
02:28:11,951 --> 02:28:14,864
Who will do it?
- I know
1177
02:28:15,087 --> 02:28:17,897
Are you thinking about the boy...
- Yes, he's new recruit
1178
02:28:18,124 --> 02:28:22,129
He isn't trained for the mission.
He hasn't done any big jobs
1179
02:28:22,395 --> 02:28:24,033
All he has done are petty jobs
1180
02:28:24,363 --> 02:28:27,435
But not everyone has what
he has in him
1181
02:28:28,734 --> 02:28:32,079
He has a strange madness in him.
- It's a big risk!
1182
02:28:35,074 --> 02:28:36,280
Get him ready
1183
02:28:42,882 --> 02:28:47,456
Now you will be forged in steel.
This is your biggest test
1184
02:28:48,220 --> 02:28:51,690
What happened to you is about to
happen once again
1185
02:28:52,024 --> 02:28:56,063
You can stop another riot from
happening. Get ready Aman
1186
02:28:56,329 --> 02:28:59,105
Else, others like you will become
the living dead
1187
02:28:59,532 --> 02:29:03,878
Do it Aman. Don't let that
terrible thing happen again
1188
02:29:04,704 --> 02:29:05,739
Do you understand?
1189
02:32:33,946 --> 02:32:37,484
Idd greetings, Apa.
- My greetings to you
1190
02:32:38,017 --> 02:32:40,190
Apa, I saw Aman
1191
02:32:41,453 --> 02:32:44,127
Where? Where is he?
1192
02:32:44,423 --> 02:32:47,666
This morning I went to see
my doctor in Mahim
1193
02:32:48,194 --> 02:32:51,698
I saw him near the Sun Temple.
- What are you saying?
1194
02:32:52,298 --> 02:32:56,405
I could never be mistaken about
seeing him. He was there
1195
02:32:57,069 --> 02:33:00,175
Why didn't you talk to him?
Why didn't you stop him?
1196
02:33:00,539 --> 02:33:02,712
My husband was with me
1197
02:33:04,343 --> 02:33:07,119
Take care oi yourself. Please
1198
02:34:40,306 --> 02:34:41,307
Who are you?
1199
02:34:41,807 --> 02:34:44,378
No one.
- What's "no one"?
1200
02:34:45,144 --> 02:34:47,124
Everyone has a name, hasn't he?
1201
02:34:50,883 --> 02:34:53,227
What's your name?
- Uday
1202
02:34:55,454 --> 02:34:59,061
Uday, now go home
1203
02:36:02,921 --> 02:36:05,026
Not a hope, sir!
They died on the spot
1204
02:36:11,363 --> 02:36:12,808
Listen... what happened?
1205
02:36:18,237 --> 02:36:19,147
One minute...
1206
02:36:32,584 --> 02:36:34,325
Over?
1207
02:36:34,653 --> 02:36:35,563
Done
1208
02:36:35,821 --> 02:36:36,765
Finish him off
1209
02:39:49,681 --> 02:39:51,024
Drop the gun, Aman
1210
02:39:55,320 --> 02:39:56,355
I did it once
1211
02:39:57,889 --> 02:40:00,426
Drop it, Aman
- What good will it be?
1212
02:40:01,126 --> 02:40:02,332
Someone else will pick it up.
1213
02:40:03,395 --> 02:40:07,969
Such hatred, Aman? Forget all this.
There's still time
1214
02:40:08,433 --> 02:40:10,538
Why this hatred?
- This isn't hatred
1215
02:40:11,436 --> 02:40:16,977
It's protest against hatred.
And in this Jehad martyrs will tall
1216
02:40:18,010 --> 02:40:20,149
For Truth's sake,
will Jehad be waged
1217
02:40:20,612 --> 02:40:25,254
And the truth is that we belong
to this country. We always will
1218
02:40:26,952 --> 02:40:31,332
ls it said in the Quran Sharief that
one must shed blood to prove a point?
1219
02:40:32,024 --> 02:40:36,495
And you refuse to accept that?
What kind of a Mujahid are you?
1220
02:40:38,397 --> 02:40:41,844
Change your ways, Aman.
There's still time
1221
02:40:42,134 --> 02:40:46,810
In the end, justice will prevail.
- What is justice, Apa?
1222
02:40:48,173 --> 02:40:51,279
That which happened to me 6 years ago?
Was it just?
1223
02:40:52,811 --> 02:40:55,951
People like Singh and Syed
are they right?
1224
02:40:57,616 --> 02:41:02,497
They can change everything for
the better. But that they won't do
1225
02:41:03,522 --> 02:41:07,197
They have the power. But they use it
to set us against each other
1226
02:41:07,659 --> 02:41:13,507
So that they can wield their influence
and retain their seats of power
1227
02:41:14,800 --> 02:41:17,246
If these men are right,
I have done no sin
1228
02:41:18,570 --> 02:41:19,810
I am pure
1229
02:41:22,407 --> 02:41:24,353
I never fancied this weapon
1230
02:41:26,144 --> 02:41:30,786
Like the lines of destiny on my palm,
it was thrust into my hands by fate
1231
02:41:31,650 --> 02:41:33,061
How did all this happen, Aman?
1232
02:41:36,121 --> 02:41:38,397
Our happiness has been
taken away from us
1233
02:41:40,258 --> 02:41:42,738
Or was it the evil eye
that saw us laugh together?
1234
02:41:45,931 --> 02:41:48,377
Time was when you'd love me
even when you scolded me
1235
02:41:49,868 --> 02:41:51,814
That love is still there
1236
02:41:53,305 --> 02:41:54,249
Yes
1237
02:41:57,109 --> 02:42:00,955
Those Sundays, when we'd buy
sour berries worth half a buck
1238
02:42:02,748 --> 02:42:04,750
You'd massage my head
with hair oil
1239
02:42:07,252 --> 02:42:10,028
And you wouldn't tell Ammi
what mischief I was up to
1240
02:42:11,623 --> 02:42:13,534
Else, she would've slapped you hard
1241
02:42:24,703 --> 02:42:26,307
APB, go now
1242
02:42:27,472 --> 02:42:28,815
Go!
' No!
1243
02:42:29,040 --> 02:42:31,680
The police is taking up positions.
- I'm not leaving you!
1244
02:42:31,877 --> 02:42:32,981
Go on, Apa!
1245
02:42:34,079 --> 02:42:35,114
Leave!
1246
02:42:37,616 --> 02:42:39,118
Give me the gun
1247
02:42:41,052 --> 02:42:42,690
Give me that gun, Aman
1248
02:42:43,488 --> 02:42:44,592
Give it to me!
1249
02:42:47,793 --> 02:42:51,798
All right. But on one condition
1250
02:42:52,364 --> 02:42:53,342
What condition?
1251
02:42:55,634 --> 02:42:57,113
Look at me, Apa
1252
02:43:00,572 --> 02:43:01,949
Look at your Aman
1253
02:43:06,044 --> 02:43:12,120
In a while, the police will shoot me.
Or else, it'll be the gallows for me
1254
02:43:14,686 --> 02:43:19,032
It's a skit for free.
People will enjoy watching me die
1255
02:43:19,558 --> 02:43:23,005
Little do they know that
in the bylanes of this city...
1256
02:43:23,228 --> 02:43:24,798
I died one night,
a long time ago
1257
02:43:28,700 --> 02:43:30,577
You won't let them take me, Apa
1258
02:43:35,440 --> 02:43:36,612
Promise me
1259
02:43:43,882 --> 02:43:46,294
I have no pride in my being
1260
02:43:48,019 --> 02:43:50,727
At least, let me die in dignity
1261
02:44:00,732 --> 02:44:01,802
Take this Apa
1262
02:44:05,871 --> 02:44:07,817
I have no way out, Apa
1263
02:44:10,876 --> 02:44:11,911
Take the gun, Apa
1264
02:44:18,483 --> 02:44:19,757
Take the gun
1265
02:44:23,688 --> 02:44:24,894
Take it
1266
02:44:42,741 --> 02:44:44,687
Ammi must be so lonely
1267
02:44:49,614 --> 02:44:51,150
I want to go to Ammi
1268
02:44:59,157 --> 02:45:01,501
I want to lie with my head on her lap
1269
02:45:04,663 --> 02:45:06,370
I'm worn out
1270
02:45:09,434 --> 02:45:10,674
Bid me goodbye
1271
02:45:13,538 --> 02:45:15,211
Bid me goodbye, Apa
1272
02:46:07,158 --> 02:46:09,900
"There is no God but Allah"
1273
02:46:11,629 --> 02:46:14,337
"Mohammed is The Prophet of Allah"
1274
02:46:38,757 --> 02:46:41,670
Unto Allah I commend you, Aman
1275
02:47:13,324 --> 02:47:18,967
Children, get home early.
I keep worrying
1276
02:47:28,506 --> 02:47:30,952
Allah, grant me courage
1277
02:47:33,178 --> 02:47:35,351
Any news of my son, madam?
1278
02:47:35,914 --> 02:47:36,756
No102776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.