Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:50,483 --> 00:00:51,851
Good morning.
2
00:00:51,918 --> 00:00:54,087
Are you here for meditation hour?
3
00:00:54,154 --> 00:00:55,989
It's, uh, over at the chaitya.
4
00:01:03,096 --> 00:01:04,831
Wait!
5
00:01:20,847 --> 00:01:21,848
Nobody move!
6
00:01:23,917 --> 00:01:25,351
Hey! Hey!
7
00:01:34,527 --> 00:01:36,496
Hey! Hey! Stop it!
8
00:01:37,797 --> 00:01:38,898
Stop it!
9
00:01:51,911 --> 00:01:52,911
Move.
10
00:02:04,190 --> 00:02:05,492
No.
11
00:02:05,558 --> 00:02:06,793
Open your eyes.
12
00:02:08,228 --> 00:02:09,596
Open your eyes!
13
00:02:33,298 --> 00:02:39,139
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
14
00:02:44,430 --> 00:02:45,598
You're, uh, getting low on sugar.
15
00:02:45,665 --> 00:02:46,799
Did you check above the, uh...
16
00:02:46,866 --> 00:02:48,334
Yeah, that left
cabinet next to the sink.
17
00:02:48,401 --> 00:02:50,003
Yeah.
18
00:02:50,069 --> 00:02:52,972
I don't know why they bother having
us come in on a half day, you know.
19
00:02:53,039 --> 00:02:55,708
The court's closed, and my clerk already
20
00:02:55,775 --> 00:02:57,043
flew home this morning.
21
00:02:57,110 --> 00:02:58,778
The day before Thanksgiving is the worst
22
00:02:58,845 --> 00:03:00,446
travel day of the year.
23
00:03:00,513 --> 00:03:03,216
I'd rather pull my face off than
be anywhere near an airport.
24
00:03:03,283 --> 00:03:04,584
Mm-hmm.
25
00:03:04,651 --> 00:03:05,985
So what are your plans for tomorrow?
26
00:03:06,052 --> 00:03:07,320
Mm.
27
00:03:07,387 --> 00:03:09,122
Claire drove my mom down
to D.C. for the weekend
28
00:03:09,188 --> 00:03:11,624
to be with my cousin,
so I'll probably just,
29
00:03:11,691 --> 00:03:15,028
I don't know,
microwave a turkey and wing it.
30
00:03:17,140 --> 00:03:18,153
You?
31
00:03:18,220 --> 00:03:21,100
Oh, my folks always
do a thing in Long Island.
32
00:03:21,167 --> 00:03:25,104
Yeah, it's really low key,
so if you wanted to...
33
00:03:25,171 --> 00:03:26,205
yeah.
34
00:03:26,272 --> 00:03:27,707
Forget that.
35
00:03:27,774 --> 00:03:28,875
Forget all about that.
36
00:03:28,942 --> 00:03:30,543
You know what's even more low key?
37
00:03:30,610 --> 00:03:32,545
Is you and me here.
38
00:03:32,612 --> 00:03:35,081
We could hang out all day and order in,
39
00:03:35,148 --> 00:03:37,850
and nobody has to stuff a turkey.
40
00:03:37,917 --> 00:03:38,985
Sure.
41
00:03:39,052 --> 00:03:40,329
That could work.
42
00:03:41,454 --> 00:03:43,523
It could or it will?
43
00:03:43,590 --> 00:03:46,426
You want me to commit, like, right now?
44
00:03:46,492 --> 00:03:48,127
Well, it's tomorrow, Remy.
45
00:03:48,194 --> 00:03:51,698
It's not like I'm asking you
to plan our summer vacation.
46
00:03:51,764 --> 00:03:53,433
I like low key.
47
00:03:53,499 --> 00:03:55,468
Sounds like a plan.
48
00:03:55,535 --> 00:03:57,170
Good.
49
00:03:57,236 --> 00:04:00,640
Mama, take this badge off of me.
50
00:04:01,574 --> 00:04:03,268
Isobel, hey.
51
00:04:04,344 --> 00:04:05,729
Yeah.
52
00:04:06,145 --> 00:04:07,513
No half-days for me.
53
00:04:09,415 --> 00:04:11,443
Yeah, on my way.
54
00:04:19,959 --> 00:04:22,395
I was told seven dead,
but I only see six bodies.
55
00:04:22,462 --> 00:04:24,864
There's another dead monk
outside the admin office.
56
00:04:24,931 --> 00:04:28,001
Figure he got it first,
and then the shooter came in here.
57
00:04:29,569 --> 00:04:30,770
These are from a 9-millimeter.
58
00:04:30,837 --> 00:04:32,305
Kinda surprising.
59
00:04:32,372 --> 00:04:35,074
Most mass shooters use
AR-15-style semiautomatics.
60
00:04:35,099 --> 00:04:36,352
Not always.
61
00:04:36,377 --> 00:04:39,762
Dirtbag at Virginia Tech
used two pistols, as I recall.
62
00:04:39,912 --> 00:04:43,383
So this guy was by the altar,
the shooter entered,
63
00:04:43,449 --> 00:04:47,286
she tried to make a run
for it, didn't make it.
64
00:04:47,353 --> 00:04:51,817
But these men, the monks,
didn't stand a chance.
65
00:04:52,392 --> 00:04:53,693
Where'd you find the survivor?
66
00:04:53,760 --> 00:04:55,061
She was a dancer here,
67
00:04:55,128 --> 00:04:57,930
rehearsing for a special ceremony.
68
00:04:57,997 --> 00:05:01,410
What kind of psycho goes
after monks and Buddhists?
69
00:05:02,201 --> 00:05:04,837
People only here
for prayer and reflection.
70
00:05:06,506 --> 00:05:07,840
Remy.
71
00:05:07,907 --> 00:05:09,542
Looks like the shooter
locked everyone inside
72
00:05:09,609 --> 00:05:11,110
before opening fire.
73
00:05:11,177 --> 00:05:13,112
The dancers were trying
to escape when they were shot,
74
00:05:13,179 --> 00:05:15,014
and the one who survived
had to play dead.
75
00:05:15,081 --> 00:05:18,151
Make sure ERT sends the
padlock to the lab for prints.
76
00:05:18,217 --> 00:05:20,653
If we get lucky, the killer
wasn't wearing gloves.
77
00:05:20,720 --> 00:05:24,323
Guys, I found this in the
hallway outside the admin office.
78
00:05:24,390 --> 00:05:27,060
I doubt the shooter
meant to leave it behind.
79
00:05:27,126 --> 00:05:29,862
So he scouted the temple
beforehand and drew a map.
80
00:05:29,929 --> 00:05:31,397
This attack was planned.
81
00:05:31,464 --> 00:05:34,067
Guys, the survivor's
daughter just arrived.
82
00:05:34,133 --> 00:05:36,169
She can help her mom translate.
83
00:05:40,440 --> 00:05:42,642
Did your mom get
a good look at the shooter?
84
00:05:55,788 --> 00:05:57,356
She says it all happened too fast,
85
00:05:57,423 --> 00:06:00,727
but they were using her phone
to record the rehearsal.
86
00:06:04,330 --> 00:06:06,199
What the hell is that?
87
00:06:06,265 --> 00:06:08,602
It looks like someone's
outside the door.
88
00:06:09,603 --> 00:06:11,604
We don't get a great look at his face.
89
00:06:11,671 --> 00:06:13,673
It'd be hard to ID him from this.
90
00:06:13,740 --> 00:06:16,109
Looks like he's wearing one
of those plastic face shields.
91
00:06:16,175 --> 00:06:18,010
They prevent facial rec software.
92
00:06:18,077 --> 00:06:20,146
Hey, guys, I got something.
93
00:06:20,213 --> 00:06:22,448
On Monday, someone shot
and killed a priest
94
00:06:22,515 --> 00:06:24,617
outside a Catholic church
six miles from here.
95
00:06:24,684 --> 00:06:26,119
Suspect still at large.
96
00:06:26,185 --> 00:06:27,720
Hate Crimes thinks
this could be related.
97
00:06:27,787 --> 00:06:29,222
Is someone targeting religious places?
98
00:06:29,288 --> 00:06:30,623
Could be triggered
by the upcoming holidays,
99
00:06:30,690 --> 00:06:31,991
Hanukkah, Christmas.
100
00:06:32,058 --> 00:06:33,659
They're alerting all churches, temples,
101
00:06:33,726 --> 00:06:35,228
mosques in a 30-mile radius.
102
00:06:35,294 --> 00:06:36,696
Okay, Hana, you're on that video,
103
00:06:36,763 --> 00:06:37,864
but I also need you to check the web
104
00:06:37,930 --> 00:06:39,799
for any posts or online chatter
105
00:06:39,866 --> 00:06:41,534
in case our shooter advertises plans.
106
00:06:41,601 --> 00:06:42,969
Copy that.
107
00:06:43,035 --> 00:06:44,370
You know, we still need
to notify the next of kin.
108
00:06:44,437 --> 00:06:46,649
- Get intel on the victims.
- I'll help you with that.
109
00:06:46,715 --> 00:06:47,933
Good.
110
00:06:49,008 --> 00:06:50,109
Let's go see my friend at Hate Crimes
111
00:06:50,176 --> 00:06:51,577
before he leaves for the holiday.
112
00:06:51,644 --> 00:06:53,855
Find out about this dead priest.
113
00:06:54,714 --> 00:06:56,983
We're sorry for your loss.
114
00:06:58,151 --> 00:06:59,952
Now, you're listed
as an emergency contact
115
00:07:00,019 --> 00:07:01,354
for two of the victims,
116
00:07:01,420 --> 00:07:04,423
but you're not related to them by blood.
117
00:07:04,490 --> 00:07:05,958
No.
118
00:07:06,025 --> 00:07:09,962
Master Prem and Master Ram
don't have any family here.
119
00:07:10,029 --> 00:07:11,623
They were brothers.
120
00:07:12,365 --> 00:07:13,866
They only had each other.
121
00:07:15,902 --> 00:07:17,670
And what can you tell us about them?
122
00:07:17,737 --> 00:07:21,274
Well, they were from Thailand.
123
00:07:23,075 --> 00:07:25,545
Small village by the sea.
124
00:07:25,611 --> 00:07:28,815
They came here 30, 40 years ago.
125
00:07:29,749 --> 00:07:33,820
I volunteered at the temple since 2005.
126
00:07:33,886 --> 00:07:37,315
We were like family.
127
00:07:38,191 --> 00:07:39,692
Sorry.
128
00:07:43,095 --> 00:07:45,031
Can you think of anyone
129
00:07:45,097 --> 00:07:47,200
who would want to target your community?
130
00:07:47,266 --> 00:07:49,953
Who would want to murder Buddhists?
131
00:07:50,704 --> 00:07:53,206
I know everyone who attends the temple,
132
00:07:53,272 --> 00:07:58,277
even the people who only
visit for special occasions.
133
00:07:58,344 --> 00:08:00,880
I have to cancel the New Moon Festival.
134
00:08:00,947 --> 00:08:02,815
- When was that supposed to be?
- Today.
135
00:08:02,882 --> 00:08:04,951
That's why the temple was open so early.
136
00:08:05,017 --> 00:08:07,220
Visiting hours usually begin at noon.
137
00:08:07,286 --> 00:08:08,768
On a regular day,
138
00:08:08,792 --> 00:08:11,290
who's usually here
that early in the morning?
139
00:08:11,315 --> 00:08:13,059
Only the monks.
140
00:08:13,693 --> 00:08:16,929
They have sleeping quarters
there at the temple.
141
00:08:18,139 --> 00:08:19,507
If he scoped the place out,
142
00:08:19,532 --> 00:08:21,701
he probably didn't expect
anyone to be there.
143
00:08:21,767 --> 00:08:23,069
Yeah.
144
00:08:23,502 --> 00:08:25,137
What do the monks
usually do in the morning
145
00:08:25,204 --> 00:08:26,873
before you open for visitors?
146
00:08:26,939 --> 00:08:29,342
They usually begin
the day in the office,
147
00:08:29,408 --> 00:08:33,079
then prayer and meditation, then rest,
148
00:08:34,413 --> 00:08:36,082
but not today.
149
00:08:36,148 --> 00:08:38,877
Why would someone do this to us?
150
00:08:39,819 --> 00:08:41,487
We're not hurting anybody.
151
00:08:52,899 --> 00:08:53,966
Thanks, Phil.
152
00:08:54,033 --> 00:08:55,701
Appreciate you, man.
153
00:08:55,768 --> 00:08:57,236
Father Phinn Ruckle.
154
00:08:57,303 --> 00:08:59,138
Minding his own business
last Monday morning when
155
00:08:59,205 --> 00:09:00,539
he was shot on the street.
156
00:09:00,606 --> 00:09:01,974
Weapon was a 9-mil.
157
00:09:02,041 --> 00:09:03,643
Witness across the street
says she saw the perp
158
00:09:03,709 --> 00:09:05,244
waiting outside the church.
159
00:09:05,311 --> 00:09:07,246
As soon as the father
comes out, he attacks him.
160
00:09:07,313 --> 00:09:08,915
Levels him with a
sucker punch to the head,
161
00:09:08,981 --> 00:09:09,958
starts kicking him.
162
00:09:09,982 --> 00:09:11,417
Then he pulls out his gun
163
00:09:11,484 --> 00:09:13,853
and shoots him three times, point blank.
164
00:09:13,920 --> 00:09:15,388
Any description on the shooter?
165
00:09:15,454 --> 00:09:17,556
She said it was a guy
in a hoodie, medium build.
166
00:09:17,623 --> 00:09:19,091
Didn't see his face.
167
00:09:19,158 --> 00:09:20,960
By the way he ran off after her,
168
00:09:21,027 --> 00:09:22,662
she thought it could possibly be a kid.
169
00:09:22,728 --> 00:09:23,996
So he was stalking him?
170
00:09:24,063 --> 00:09:25,844
Pretty much the same MO for our guy.
171
00:09:25,910 --> 00:09:28,801
Forensics got touch DNA
off the padlock at the temple.
172
00:09:28,910 --> 00:09:31,837
No hits in the system, but they
used it to come up with a sketch.
173
00:09:31,904 --> 00:09:33,572
White male, dark hair.
174
00:09:33,639 --> 00:09:35,007
Could this be him?
175
00:09:35,266 --> 00:09:36,575
I don't know.
176
00:09:36,642 --> 00:09:38,945
Hit me on Air Drop with that,
I'll send it to my witness.
177
00:09:39,011 --> 00:09:40,647
At least it's a start.
178
00:09:41,280 --> 00:09:42,515
Yeah.
179
00:09:43,516 --> 00:09:45,885
You want to put a BOLO out
based on a phenotype sketch?
180
00:09:45,952 --> 00:09:47,153
Yeah, I do.
181
00:09:47,219 --> 00:09:48,421
But you can't accurately predict
182
00:09:48,487 --> 00:09:50,122
physical characteristics off of DNA.
183
00:09:50,189 --> 00:09:53,092
It's like trying to predict IQ
off of head size.
184
00:09:53,159 --> 00:09:54,593
We all remember how a bad sketch
185
00:09:54,660 --> 00:09:56,896
- derailed the D.C. sniper case.
- Yeah. We do.
186
00:09:56,963 --> 00:09:58,965
But right now, this is all we got.
187
00:09:59,031 --> 00:10:00,520
Well, not necessarily.
188
00:10:00,587 --> 00:10:02,335
I know our unsub's height.
189
00:10:02,401 --> 00:10:04,270
Well, I used a still
from the video image
190
00:10:04,337 --> 00:10:06,339
and I measured the length of the shadow.
191
00:10:06,405 --> 00:10:08,441
Now, based on the timestamp
from the video,
192
00:10:08,507 --> 00:10:10,843
the exact location
of the sun at that time,
193
00:10:10,910 --> 00:10:12,511
I figured he's 5'11".
194
00:10:12,578 --> 00:10:13,946
Great... put it on the description
195
00:10:14,013 --> 00:10:15,247
and add it to the wire.
196
00:10:15,314 --> 00:10:17,717
We need something
to get the tip line ringing.
197
00:10:28,627 --> 00:10:30,096
Have a good Thanksgiving, everyone.
198
00:10:30,162 --> 00:10:31,430
- You too.
- See you.
199
00:10:31,497 --> 00:10:32,865
Thank you.
200
00:10:57,023 --> 00:10:59,358
Hey. Hold on.
201
00:10:59,425 --> 00:11:01,060
Hey, hey, hey.
202
00:11:01,127 --> 00:11:03,062
What-what are you doing?
203
00:11:03,129 --> 00:11:06,132
I want you to see my face.
204
00:11:06,371 --> 00:11:08,240
The way he saw yours.
205
00:11:09,935 --> 00:11:12,438
Who are you?
206
00:11:12,505 --> 00:11:14,006
- You remember, don't you?
- Who? Who are you?
207
00:11:14,073 --> 00:11:15,307
What do you want?
208
00:11:15,374 --> 00:11:17,943
What happens when you bash
your baby's brain against a rock.
209
00:11:18,010 --> 00:11:19,945
No!
210
00:11:21,326 --> 00:11:23,095
You almost got away with it.
211
00:11:27,019 --> 00:11:29,655
Get your phone. Call 911.
212
00:11:29,722 --> 00:11:31,824
Hey! What are you doing?
213
00:11:31,891 --> 00:11:33,559
Hey, leave him alone!
214
00:11:33,626 --> 00:11:35,127
Hey, stop!
215
00:11:35,194 --> 00:11:36,513
I said stop!
216
00:11:38,964 --> 00:11:40,266
Hey, stop that guy!
217
00:11:44,403 --> 00:11:46,138
- Oh! Get back!
- Oh, my God!
218
00:11:46,205 --> 00:11:47,706
Cover! Back there!
219
00:11:47,773 --> 00:11:49,508
Run!
220
00:12:01,260 --> 00:12:03,622
His name is Arthit Anwar.
221
00:12:03,689 --> 00:12:05,124
Home address is in the East Village.
222
00:12:05,191 --> 00:12:09,420
Anwar, that's a common
Thai surname, I believe.
223
00:12:10,162 --> 00:12:11,664
Still nothing that links our fugitive
224
00:12:11,730 --> 00:12:13,099
to the murder of the priest.
225
00:12:13,165 --> 00:12:15,067
Right, but the victim is Thai,
226
00:12:15,134 --> 00:12:16,769
like most of them at the temple.
227
00:12:16,836 --> 00:12:18,938
He could be specifically
targeting Asian Americans.
228
00:12:19,004 --> 00:12:20,840
Well, whether religion or race,
229
00:12:20,906 --> 00:12:22,575
hate crime is a hate crime.
230
00:12:22,641 --> 00:12:23,809
We got to stop this guy.
231
00:12:23,876 --> 00:12:25,895
Hopefully, this helps.
232
00:12:26,445 --> 00:12:27,646
Thank you.
233
00:12:29,682 --> 00:12:31,350
Victim's an Asian male?
234
00:12:31,417 --> 00:12:33,752
Yeah, a couple civilians
saw the attack in progress.
235
00:12:33,819 --> 00:12:35,754
One of them has
a concealed carry permit.
236
00:12:35,821 --> 00:12:37,823
Chased the perp and fired at him.
237
00:12:37,890 --> 00:12:39,058
Think this is the same guy
238
00:12:39,125 --> 00:12:40,926
who shot up the temple earlier today?
239
00:12:40,993 --> 00:12:42,962
It's looking that way,
and the timeline matches.
240
00:12:43,028 --> 00:12:45,764
It's about a half hour
from Mount Vernon to the city.
241
00:12:45,831 --> 00:12:47,458
Where can we find this vigilante?
242
00:12:49,435 --> 00:12:50,503
Thank you.
243
00:12:52,238 --> 00:12:54,807
The guy you chased, you see his face?
244
00:12:54,874 --> 00:12:57,109
No, like I told the cops,
it all happened so fast.
245
00:12:57,176 --> 00:12:59,678
We were running, plus he had a mask on.
246
00:12:59,745 --> 00:13:00,880
Was it clear plastic?
247
00:13:00,946 --> 00:13:02,781
Yeah, kinda. I don't know.
248
00:13:02,848 --> 00:13:04,183
When am I getting my gun back?
249
00:13:04,250 --> 00:13:05,368
How about never?
250
00:13:06,485 --> 00:13:07,553
I have a permit.
251
00:13:07,620 --> 00:13:08,687
Well, then, you should know
252
00:13:08,754 --> 00:13:09,989
Central Park is a no-carry zone.
253
00:13:10,055 --> 00:13:11,390
They passed the law this summer.
254
00:13:11,457 --> 00:13:12,958
Yeah, and crap like this
happens all the time
255
00:13:13,025 --> 00:13:14,927
because people stand by and do nothing.
256
00:13:14,994 --> 00:13:16,595
I saved a lot of lives today.
257
00:13:16,662 --> 00:13:18,230
Tell that to the Juilliard girl.
258
00:13:18,297 --> 00:13:20,432
Your bullet just missed her left lung.
259
00:13:20,867 --> 00:13:23,869
You know Asian hate crimes
have quadrupled this last year.
260
00:13:23,936 --> 00:13:25,538
You guys need to do your jobs.
261
00:13:25,563 --> 00:13:26,931
We are.
262
00:13:26,956 --> 00:13:28,257
You know, and it gets harder
when idiots like you
263
00:13:28,282 --> 00:13:30,284
try to play cops and robbers.
264
00:13:30,476 --> 00:13:31,476
Okay.
265
00:13:33,846 --> 00:13:35,314
That's the thanks I get?
266
00:13:38,083 --> 00:13:40,953
The bellhop next door
said he saw him run down
267
00:13:41,020 --> 00:13:43,322
this side of the street,
which means your cameras
268
00:13:43,389 --> 00:13:44,623
most likely caught him.
269
00:13:44,648 --> 00:13:46,393
I understand, but our residents
270
00:13:46,418 --> 00:13:49,128
choose the Leckerbild because
we offer privacy and discretion.
271
00:13:49,195 --> 00:13:50,930
They don't like people knowing
their comings and goings.
272
00:13:50,996 --> 00:13:52,531
And I feel you, Carol.
273
00:13:52,598 --> 00:13:54,400
I don't want to get you
in trouble with your residents,
274
00:13:54,466 --> 00:13:55,734
all right?
275
00:13:55,801 --> 00:13:56,969
I live in a walk-up.
276
00:13:57,036 --> 00:13:58,704
I lived in a place like this,
277
00:13:58,771 --> 00:14:00,406
it would make my hours
a lot easier coming home
278
00:14:00,472 --> 00:14:02,325
to a friendly face like yours.
279
00:14:03,042 --> 00:14:04,343
Just one look, please?
280
00:14:06,178 --> 00:14:08,914
The camera's connected
to an app on here.
281
00:14:08,981 --> 00:14:10,015
What time are you looking for?
282
00:14:10,082 --> 00:14:12,351
Between 12:40 and 12:50.
283
00:14:16,589 --> 00:14:19,124
Ooh, right there. Hold on a second.
284
00:14:19,397 --> 00:14:20,999
Thank you.
285
00:14:24,830 --> 00:14:26,849
You are a boss.
286
00:14:27,433 --> 00:14:29,702
I hope you get some time off
this weekend.
287
00:14:29,768 --> 00:14:32,338
- Thank you. Hey, Ray?
- Yeah.
288
00:14:32,404 --> 00:14:34,340
ERT just ran a rapid test DNA
on the glove.
289
00:14:34,406 --> 00:14:36,141
Matches the padlock.
This is definitely our guy.
290
00:14:36,208 --> 00:14:38,444
All right, good,
because we just got plates.
291
00:14:38,778 --> 00:14:41,213
Camera caught this guy
jumping into a silver Camry.
292
00:14:41,280 --> 00:14:42,548
Nice work.
293
00:14:42,615 --> 00:14:44,183
Remy's just a few blocks away.
294
00:14:44,250 --> 00:14:46,051
Just wanted your team
to be the first to know
295
00:14:46,118 --> 00:14:48,821
we caught that kid who shot
the priest in Mount Vernon.
296
00:14:48,887 --> 00:14:51,257
- It was a kid?
- Yep.
297
00:14:51,323 --> 00:14:52,625
You run his DNA?
298
00:14:52,691 --> 00:14:54,293
It wasn't a match to your fugitive.
299
00:14:54,360 --> 00:14:57,529
But he was known to local PD
for small time cash grabs.
300
00:14:57,596 --> 00:14:59,331
Guess he graduated to murder.
301
00:14:59,398 --> 00:15:02,101
All right. Thanks for the update.
302
00:15:02,167 --> 00:15:04,536
So they arrested the priest
killer, it's not our guy.
303
00:15:04,603 --> 00:15:07,072
Seems like there was no
religious motive after all.
304
00:15:07,139 --> 00:15:09,608
Ray and Kristin just ID'd
the fugitive's getaway car.
305
00:15:09,675 --> 00:15:11,377
It's a silver Toyota Camry.
306
00:15:11,443 --> 00:15:12,811
They got the plates too.
307
00:15:12,878 --> 00:15:16,315
Belongs to a Doris Moore
of Rochester, New York,
308
00:15:16,382 --> 00:15:18,017
but she hasn't reported the car stolen.
309
00:15:18,083 --> 00:15:19,351
Who else has access to it?
310
00:15:19,418 --> 00:15:21,053
I'm searching residents in her area.
311
00:15:21,120 --> 00:15:22,855
She's married with no kids
to an Adam Moore.
312
00:15:23,197 --> 00:15:24,657
Hold on, Adam's driver's license
313
00:15:24,723 --> 00:15:26,592
has him listed as 5'11".
314
00:15:26,659 --> 00:15:27,860
Moore could be our guy.
315
00:15:27,926 --> 00:15:29,428
But this guy's half Asian.
316
00:15:29,495 --> 00:15:31,230
Well, it means the sketch
was half wrong.
317
00:15:31,297 --> 00:15:33,232
I like to think of it as half right.
318
00:15:33,299 --> 00:15:35,267
He's a chemistry teacher
at Rochester High.
319
00:15:35,334 --> 00:15:36,602
All right, well,
school's in session today,
320
00:15:36,669 --> 00:15:37,870
at least for some of the day.
321
00:15:37,936 --> 00:15:39,071
I can contact the principal, see if Adam
322
00:15:39,138 --> 00:15:40,606
called in a substitute this morning.
323
00:15:40,673 --> 00:15:42,341
Can we ping his cell?
324
00:15:42,675 --> 00:15:44,276
I just tried. Nothing yet.
325
00:15:44,343 --> 00:15:46,478
Let's get a hold of his wife.
Find out what she knows.
326
00:15:48,781 --> 00:15:50,883
As soon as you called
and said Adam wasn't in school,
327
00:15:50,949 --> 00:15:52,185
I came here.
328
00:15:52,210 --> 00:15:54,645
And when you woke up this
morning and Adam wasn't home,
329
00:15:54,753 --> 00:15:56,121
was there any concern at all?
330
00:15:56,188 --> 00:15:57,289
No.
331
00:15:57,356 --> 00:15:58,590
Sometimes Adam goes to school early
332
00:15:58,657 --> 00:16:00,059
to see students one-on-one.
333
00:16:00,125 --> 00:16:02,061
Lately, if he's not there, he's here.
334
00:16:02,127 --> 00:16:03,529
You mind if I look around?
335
00:16:05,790 --> 00:16:06,790
Fine.
336
00:16:08,600 --> 00:16:11,070
It has been so hard on Adam
seeing his dad
337
00:16:11,136 --> 00:16:13,872
suffer like this, and your
crazy accusations don't help.
338
00:16:13,939 --> 00:16:15,074
Do you think your husband will try
339
00:16:15,140 --> 00:16:16,408
to get in touch with his father?
340
00:16:16,475 --> 00:16:17,876
I think that if you
wait here long enough,
341
00:16:17,943 --> 00:16:20,179
Adam will walk through
that door and prove you wrong.
342
00:16:23,148 --> 00:16:24,817
I mean, Adam adores his dad,
343
00:16:24,883 --> 00:16:26,952
and they don't have
much time left together.
344
00:16:27,019 --> 00:16:28,821
Sorry to hear that.
345
00:16:28,887 --> 00:16:30,689
What is it that he's suffering from?
346
00:16:30,756 --> 00:16:32,482
Lumbar disc disease.
347
00:16:33,392 --> 00:16:34,793
There's no cure.
348
00:16:34,860 --> 00:16:38,263
And with age, the chronic pain
has gotten unbearable.
349
00:16:38,330 --> 00:16:41,533
Maybe seeing his father
like this was too much for him,
350
00:16:41,600 --> 00:16:42,968
and he snapped.
351
00:16:44,436 --> 00:16:48,006
Adam appears to be
targeting Asian victims.
352
00:16:48,073 --> 00:16:49,742
Can you think of a reason
why that might be?
353
00:16:49,808 --> 00:16:50,976
No.
354
00:16:51,043 --> 00:16:53,246
Are you and your husband Buddhist?
355
00:16:54,146 --> 00:16:56,248
No, Adam's mom was.
356
00:16:56,315 --> 00:16:58,751
She died years ago when he was 15.
357
00:16:58,960 --> 00:17:00,753
She was from Vietnam,
358
00:17:00,819 --> 00:17:03,288
and we're still close
to that side of the family.
359
00:17:03,355 --> 00:17:06,225
It gives my father-in-law
comfort to have this here.
360
00:17:06,291 --> 00:17:08,193
A little token of his wife.
361
00:17:10,295 --> 00:17:12,398
Thank you for your time.
362
00:17:17,269 --> 00:17:19,505
I just... I just can't.
363
00:17:19,571 --> 00:17:20,806
I'm in shock.
364
00:17:20,873 --> 00:17:23,108
Adam's beloved around here.
365
00:17:23,175 --> 00:17:25,577
Senior class just voted him
Best Teacher of the Year,
366
00:17:25,644 --> 00:17:27,045
four years in a row.
367
00:17:27,112 --> 00:17:28,680
He's been cooking up
something a lot more dangerous
368
00:17:28,747 --> 00:17:30,983
than what he teaches,
I'll tell you that much.
369
00:17:31,049 --> 00:17:32,618
Did you know he played hooky today?
370
00:17:32,684 --> 00:17:34,486
No, but he's been having
problems with his father,
371
00:17:34,553 --> 00:17:36,188
and the holidays, and I just figured
372
00:17:36,255 --> 00:17:37,823
something was going on with his family,
373
00:17:37,890 --> 00:17:39,425
so I called a sub in for him.
374
00:17:39,491 --> 00:17:42,461
Is the United Nations part
of Adam's chem curriculum?
375
00:17:42,528 --> 00:17:44,997
- No, why?
- I didn't think so.
376
00:17:45,063 --> 00:17:46,465
He visited their website every day
377
00:17:46,532 --> 00:17:48,233
for the last two weeks. Check it.
378
00:17:48,300 --> 00:17:50,402
It sounds strange,
but maybe he was doing
379
00:17:50,469 --> 00:17:54,573
some research into
some extracurricular project.
380
00:17:54,640 --> 00:17:55,908
Research, my ass.
381
00:17:55,974 --> 00:17:57,543
Okay, I'm looking up
their calendar of events.
382
00:17:57,609 --> 00:17:59,645
Not much is happening this week
besides a Model UN conference
383
00:17:59,711 --> 00:18:01,980
at one of their off-sites in Manhattan.
384
00:18:02,047 --> 00:18:03,115
Wait a second.
385
00:18:03,182 --> 00:18:05,317
UN Ambassador Jennifer Wong
386
00:18:05,384 --> 00:18:07,119
is giving a speech there this afternoon.
387
00:18:07,186 --> 00:18:08,720
She's Chinese American.
388
00:18:08,787 --> 00:18:10,489
Adam went after soft targets
at the temple.
389
00:18:10,556 --> 00:18:12,658
Maybe now he's going
after a hard target.
390
00:18:12,724 --> 00:18:13,959
High profile Asian.
391
00:18:14,026 --> 00:18:15,561
I'll tag Ray. Get ahold of NYPD.
392
00:18:15,627 --> 00:18:17,396
Tell him we have a potential
active shooter situation.
393
00:18:17,463 --> 00:18:19,064
Everyone needs to shelter in place.
394
00:18:19,131 --> 00:18:21,019
We have to lock down
that conference now.
395
00:18:48,494 --> 00:18:49,995
WE've sealed off all the upper floors.
396
00:18:50,062 --> 00:18:51,230
Nothing yet.
397
00:18:51,296 --> 00:18:52,397
Just keep going, and then please
398
00:18:52,464 --> 00:18:53,632
let me know once it's all completed.
399
00:18:53,699 --> 00:18:55,033
Sure.
400
00:18:55,100 --> 00:18:56,969
We've swept almost all
the floors and rooms,
401
00:18:57,035 --> 00:18:58,237
no sign of Adam yet.
402
00:18:58,303 --> 00:19:00,672
Everyone's in a shelter in
place until we give the all-clear.
403
00:19:00,739 --> 00:19:02,708
Adam got into a silver Camry, right?
404
00:19:02,774 --> 00:19:04,309
Yeah.
405
00:19:04,376 --> 00:19:05,944
Wait a second, Adam was a chem teacher.
406
00:19:06,011 --> 00:19:07,479
He'd know how to make a bomb.
407
00:19:07,546 --> 00:19:09,381
I'm calling it in to Bomb Squad.
408
00:19:09,448 --> 00:19:11,283
- Everybody back!
- Back!
409
00:19:11,350 --> 00:19:13,552
- Get back!
- Move, move, move!
410
00:19:16,655 --> 00:19:18,423
Somebody's in here.
411
00:19:24,463 --> 00:19:26,598
It's all right. It's all right.
412
00:19:34,873 --> 00:19:36,542
Oh, my God. Oh, my God.
413
00:19:36,608 --> 00:19:37,976
- Am I being punked?
- It's okay.
414
00:19:38,043 --> 00:19:39,545
Take a couple of deep breaths.
415
00:19:39,611 --> 00:19:41,280
You do Model UN?
416
00:19:41,346 --> 00:19:42,881
You a student?
417
00:19:42,948 --> 00:19:44,416
Yeah, let me take a wild guess.
418
00:19:44,441 --> 00:19:47,143
Rochester High, and one of
your teachers was Adam Moore?
419
00:19:47,252 --> 00:19:48,654
Damn, you're good.
420
00:19:48,720 --> 00:19:51,356
Okay, where are the cameras?
You're punking me for sure.
421
00:19:51,423 --> 00:19:53,759
There'll be plenty of cameras
from CNN, not MTV.
422
00:19:53,825 --> 00:19:55,561
Your teacher is wanted for murder.
423
00:19:55,627 --> 00:19:57,262
Tell us what happened here.
424
00:19:57,329 --> 00:19:58,897
Oh, my God.
425
00:19:58,964 --> 00:20:02,590
Um, so, a couple of my classmates and I,
426
00:20:02,615 --> 00:20:05,962
we got the week off to attend
this Model UN thing here.
427
00:20:06,071 --> 00:20:08,607
I was walking up when I saw Mr. Moore.
428
00:20:08,674 --> 00:20:11,009
At first, I thought I was tripping,
429
00:20:11,076 --> 00:20:13,345
but then he pulled out this gun,
430
00:20:13,412 --> 00:20:14,947
and I was really tripping.
431
00:20:15,013 --> 00:20:17,683
Okay, take deep breaths.
Deep breaths. It's okay.
432
00:20:17,749 --> 00:20:19,451
Rico.
433
00:20:19,518 --> 00:20:20,686
What happened next?
434
00:20:20,752 --> 00:20:22,154
He pulled the gun on me
435
00:20:22,220 --> 00:20:24,556
and made me get in the trunk,
and he took all my stuff.
436
00:20:24,623 --> 00:20:25,791
My phone, my keys.
437
00:20:25,857 --> 00:20:27,059
All right, so what did he say?
438
00:20:27,125 --> 00:20:28,894
Did he tell you where he was going?
439
00:20:28,961 --> 00:20:31,029
All he asked is where I parked my car.
440
00:20:31,096 --> 00:20:33,507
I told him right over there.
441
00:20:33,865 --> 00:20:35,467
What kind of car are you driving?
442
00:20:35,534 --> 00:20:37,336
It's a gold Chevy Malibu.
443
00:20:37,402 --> 00:20:39,972
Get the plates.
Put a BOLO out on the Chevy.
444
00:20:40,038 --> 00:20:42,841
Rico, did Mr. Moore know
you'd be here today?
445
00:20:42,908 --> 00:20:44,242
I don't know.
446
00:20:44,309 --> 00:20:46,078
Uh. Maybe.
447
00:20:46,144 --> 00:20:49,681
He doesn't do Model UN,
but he knows I do it.
448
00:20:49,748 --> 00:20:51,883
He's writing my rec letters for college,
449
00:20:51,950 --> 00:20:54,052
so I gave him my résumé.
450
00:20:54,119 --> 00:20:55,988
Okay, you did great.
We're gonna call your parents.
451
00:20:56,054 --> 00:20:57,756
We're gonna get both of them
down here right away.
452
00:20:57,823 --> 00:20:59,533
Thank you.
453
00:21:00,425 --> 00:21:02,628
So Adam knows we're onto him, right?
454
00:21:02,694 --> 00:21:03,795
He needs new wheels, I get that part,
455
00:21:03,862 --> 00:21:06,164
but wouldn't it have been
easier to just carjack a stranger?
456
00:21:06,231 --> 00:21:09,534
He wanted Rico's
Chevy Malibu for a reason.
457
00:21:09,601 --> 00:21:11,903
We need to find out why.
458
00:21:16,608 --> 00:21:18,310
- Hey.
- How's it going, man?
459
00:21:24,082 --> 00:21:26,318
Well, better off that way. Thank you.
460
00:21:35,394 --> 00:21:36,946
William Hunter?
461
00:21:38,163 --> 00:21:39,331
Do I know you?
462
00:21:39,398 --> 00:21:41,400
No.
463
00:21:41,466 --> 00:21:42,768
But I know you.
464
00:21:55,013 --> 00:21:56,048
Just got word of a new victim.
465
00:21:56,114 --> 00:21:57,683
Maybe related to our case.
466
00:21:57,749 --> 00:21:59,851
Gunned down right in front
of his house in Westchester.
467
00:22:03,622 --> 00:22:05,157
An elderly white guy.
468
00:22:05,223 --> 00:22:07,225
This doesn't fit his pattern.
You sure it's Adam?
469
00:22:07,292 --> 00:22:08,960
Neighbors spotted a gold
Chevy Malibu fleeing the scene.
470
00:22:09,027 --> 00:22:10,328
Male driver behind the wheel.
471
00:22:10,395 --> 00:22:11,997
Same as the car Rico told us he drives.
472
00:22:12,064 --> 00:22:13,665
Well, that's not all Adam's been up to.
473
00:22:13,732 --> 00:22:14,757
Check this out.
474
00:22:14,824 --> 00:22:17,127
He has a return flight
booked to Amsterdam on Monday.
475
00:22:17,194 --> 00:22:18,804
Amsterdam?
476
00:22:18,870 --> 00:22:20,172
Why the hell does he want
to go to Amsterdam?
477
00:22:20,238 --> 00:22:21,273
No idea.
478
00:22:21,339 --> 00:22:23,308
School's back in session on Monday.
479
00:22:23,375 --> 00:22:25,977
It's a weird time for a teacher
to take a vacation.
480
00:22:26,044 --> 00:22:27,479
Alert Customs and Border Patrol,
481
00:22:27,546 --> 00:22:29,114
and put a TECS stop on them.
482
00:22:29,181 --> 00:22:30,782
I'm gonna go see Kristin
and Sheryll in Westchester.
483
00:22:30,849 --> 00:22:32,350
Find out more about our latest victim.
484
00:22:34,853 --> 00:22:36,021
Neighbor heard the gunshot.
485
00:22:36,088 --> 00:22:37,622
First she thought that Rico had backed
486
00:22:37,689 --> 00:22:39,691
into one of the pillars out here.
487
00:22:39,758 --> 00:22:40,892
She knows Rico?
488
00:22:40,959 --> 00:22:43,495
He lives here with his dad.
That's why Adam wanted his car.
489
00:22:43,562 --> 00:22:45,397
Apparently, there's a transponder in it
490
00:22:45,464 --> 00:22:47,632
that let him into the gate
without having to ID himself.
491
00:22:47,699 --> 00:22:49,367
What do we know about our victim?
492
00:22:49,434 --> 00:22:50,969
His name is William Hunter,
former senator
493
00:22:51,036 --> 00:22:52,904
during the second Bush administration.
494
00:22:52,971 --> 00:22:54,439
Retired from politics in 2014,
495
00:22:54,506 --> 00:22:57,209
lost his wife to COVID in May of 2020.
496
00:22:57,275 --> 00:22:59,678
Why the hell is Moore
going after a retired senator?
497
00:22:59,745 --> 00:23:01,379
Excuse me.
498
00:23:01,446 --> 00:23:03,849
- Ma'am, hold on.
- I'm looking for Agent Scott.
499
00:23:03,915 --> 00:23:05,050
That'd be me.
500
00:23:06,218 --> 00:23:07,252
Oh, God.
501
00:23:07,319 --> 00:23:08,954
William.
502
00:23:09,020 --> 00:23:11,056
Liv Whitley, DOJ.
503
00:23:11,123 --> 00:23:12,724
I've been out with my family all day,
504
00:23:12,791 --> 00:23:14,826
and I didn't hear about the
shootings until an hour ago.
505
00:23:14,893 --> 00:23:16,261
You knew him?
506
00:23:16,328 --> 00:23:18,497
Everybody in our section does.
507
00:23:18,563 --> 00:23:20,198
I also know Adam Moore.
508
00:23:20,265 --> 00:23:22,033
As soon as I saw
that's who you were chasing,
509
00:23:22,100 --> 00:23:23,869
I called your office,
and they sent me here.
510
00:23:23,935 --> 00:23:25,403
And how do you know Adam?
511
00:23:25,470 --> 00:23:27,305
He came to see me at work two weeks ago.
512
00:23:27,372 --> 00:23:29,508
Weaseled his way past my assistant
513
00:23:29,574 --> 00:23:31,076
with a list of names.
514
00:23:31,143 --> 00:23:33,111
War criminals he wanted us to go after.
515
00:23:33,178 --> 00:23:34,379
What kind of war criminals?
516
00:23:34,446 --> 00:23:35,714
He couldn't really say.
517
00:23:35,781 --> 00:23:37,249
He had no evidence,
just this list of names
518
00:23:37,315 --> 00:23:40,652
and vague allegations
about supposed atrocities
519
00:23:40,719 --> 00:23:43,955
that happened on some island
in Asia decades ago.
520
00:23:44,022 --> 00:23:45,957
Was the island in Thailand?
521
00:23:46,024 --> 00:23:47,425
I don't know. I had never heard of it.
522
00:23:47,492 --> 00:23:49,127
Honestly, I thought he was a crackpot,
523
00:23:49,194 --> 00:23:51,563
and I just wanted
to get him out of my office.
524
00:23:51,630 --> 00:23:53,331
Did he say what he wanted?
525
00:23:53,398 --> 00:23:55,534
He wanted the names on his list referred
526
00:23:55,600 --> 00:23:57,602
to the International Criminal
Court for prosecution.
527
00:23:57,669 --> 00:24:00,705
I told him that wouldn't
be possible since the U.S.
528
00:24:00,772 --> 00:24:03,475
hasn't been a participating
member in the ICC since 2002
529
00:24:03,542 --> 00:24:07,479
because of the Protection Act,
which Senator Hunter wrote.
530
00:24:07,546 --> 00:24:09,881
I can't believe this.
531
00:24:09,948 --> 00:24:11,183
I think I'm getting it now.
532
00:24:13,218 --> 00:24:16,788
Moore thinks these Thai men
are war criminals.
533
00:24:16,855 --> 00:24:18,423
When he finds out
they can't be prosecuted,
534
00:24:18,490 --> 00:24:20,325
he starts taking them out on his own.
535
00:24:20,392 --> 00:24:22,928
And he blames Hunter for
taking the U.S. out of the ICC
536
00:24:22,994 --> 00:24:24,596
and decides to make him pay too.
537
00:24:24,663 --> 00:24:26,064
We need to see that list.
538
00:24:26,131 --> 00:24:27,799
Every name on there
could be a potential target.
539
00:24:27,866 --> 00:24:28,934
It's at my office.
540
00:24:29,000 --> 00:24:30,502
We'll have to go back into the city.
541
00:24:30,569 --> 00:24:31,736
Hmm.
542
00:24:31,803 --> 00:24:33,622
I love a workaholic.
543
00:24:34,573 --> 00:24:38,276
Hey.
544
00:24:38,343 --> 00:24:41,246
You got to enjoy the radio
before they start cranking
545
00:24:41,313 --> 00:24:43,248
all that holiday music, you know.
546
00:24:48,920 --> 00:24:51,056
_
547
00:24:56,161 --> 00:24:58,689
I gave it a lot of thought.
548
00:24:59,631 --> 00:25:00,631
Okay.
549
00:25:00,665 --> 00:25:02,601
What the hell is that?
550
00:25:10,075 --> 00:25:11,643
Are you crazy or something?
551
00:25:11,710 --> 00:25:14,012
What the hell is this guy's problem?
552
00:25:16,047 --> 00:25:17,482
Dad, get out.
553
00:25:17,549 --> 00:25:19,150
- What are you doing?
- Dad, just... just get out.
554
00:25:19,217 --> 00:25:21,419
Give me your phone.
You got location services on.
555
00:25:23,321 --> 00:25:25,924
- Hey, Adam.
- Hey. Stay right here.
556
00:25:25,991 --> 00:25:27,225
Leave that old man alone.
557
00:25:27,292 --> 00:25:28,927
- Shut up!
- Yo, I mean it.
558
00:25:28,994 --> 00:25:31,062
I'm gonna call 911. Leave him alone.
559
00:25:31,129 --> 00:25:32,797
Yeah, what are you gonna do?
560
00:25:32,864 --> 00:25:35,767
Hey, where are you going? Come on.
561
00:25:35,834 --> 00:25:37,836
- Adam.
- Come on.
562
00:25:37,903 --> 00:25:39,070
It's Thanksgiving.
563
00:25:39,137 --> 00:25:41,306
Hey, shut up and be thankful.
564
00:25:41,373 --> 00:25:42,440
Get in.
565
00:25:44,676 --> 00:25:46,511
It's all right. It's okay.
566
00:25:54,686 --> 00:25:56,288
911, I want to report an emergency.
567
00:26:01,297 --> 00:26:04,062
Grant's been my friend for many years.
568
00:26:04,129 --> 00:26:07,599
I was going with him to JFK to, uh,
569
00:26:07,666 --> 00:26:10,135
to say goodbye for the last time.
570
00:26:10,201 --> 00:26:11,428
Last time?
571
00:26:11,453 --> 00:26:13,179
He's gonna a clinic in Amsterdam,
572
00:26:13,204 --> 00:26:14,773
where he'll die by assisted suicide.
573
00:26:14,839 --> 00:26:17,742
It's not legal here
unless you're terminal.
574
00:26:17,809 --> 00:26:19,611
He's just in so much pain.
575
00:26:19,678 --> 00:26:20,946
I understand.
576
00:26:21,012 --> 00:26:22,547
All right, I appreciate that. Thank you.
577
00:26:22,614 --> 00:26:25,050
Was Adam supposed to fly to
Amsterdam next week with him?
578
00:26:25,116 --> 00:26:28,153
Yes, but after hearing
about what Adam's done,
579
00:26:28,853 --> 00:26:30,889
Grant chose to go early.
580
00:26:30,956 --> 00:26:33,325
There's just nothing here
for him anymore.
581
00:26:33,391 --> 00:26:35,560
I got nothing from the driver
except he saw Adam
582
00:26:35,627 --> 00:26:37,663
heading towards the southbound ramp.
583
00:26:38,229 --> 00:26:40,598
Adam went to the DOJ
with a list of Thai men
584
00:26:40,665 --> 00:26:42,701
he claimed were war criminals.
585
00:26:42,767 --> 00:26:44,586
You know anything about that?
586
00:26:45,170 --> 00:26:46,905
The pirates.
587
00:26:46,972 --> 00:26:48,696
After Saigon fell,
588
00:26:48,763 --> 00:26:51,676
many people tried to
escape Vietnam by boat.
589
00:26:51,743 --> 00:26:53,511
The ones who drowned were lucky.
590
00:26:53,578 --> 00:26:57,582
The unlucky ones were attacked
by Thai pirates at sea.
591
00:26:57,649 --> 00:27:01,886
They marooned us on Nam Cha Island.
592
00:27:01,953 --> 00:27:04,022
I was with my family.
593
00:27:04,089 --> 00:27:06,992
We were alive, thanks to Grant.
594
00:27:07,058 --> 00:27:11,029
He was a pilot flying over when
he spotted us on the island.
595
00:27:11,596 --> 00:27:14,265
The world had no idea we were there.
596
00:27:14,332 --> 00:27:18,036
Grant himself organized
many rescue missions by boat.
597
00:27:18,103 --> 00:27:19,771
It was very dangerous, but he came
598
00:27:19,838 --> 00:27:24,084
and saved hundreds of
Vietnamese refugees like me.
599
00:27:24,776 --> 00:27:26,962
We all owe him our lives.
600
00:27:27,946 --> 00:27:29,814
Maybe Adam believed that these pirates
601
00:27:29,881 --> 00:27:33,010
would someday be brought to justice.
602
00:27:33,594 --> 00:27:36,154
And then losing his dad
put a clock on it.
603
00:27:36,221 --> 00:27:39,022
Adam wants his dad to see
justice done while he's still alive.
604
00:27:39,088 --> 00:27:41,192
First he goes to the DOJ
hoping they'll prosecute
605
00:27:41,259 --> 00:27:42,827
the pirates through official channels
606
00:27:42,894 --> 00:27:44,362
like the Nuremberg trials.
607
00:27:44,429 --> 00:27:46,731
Yeah, but they don't, so Adam decides
608
00:27:46,798 --> 00:27:48,533
he's gonna step up and save the day.
609
00:27:48,600 --> 00:27:50,168
Can you pull up those photos again?
610
00:27:50,235 --> 00:27:51,445
Yeah.
611
00:27:51,936 --> 00:27:53,505
Adam ID'd these six men
612
00:27:53,571 --> 00:27:54,939
to the DOJ as these Thai pirates.
613
00:27:55,006 --> 00:27:56,541
He's killed three so far.
614
00:27:56,608 --> 00:27:58,943
Yeah, two of them were brothers
who became Buddhist monks.
615
00:27:59,010 --> 00:28:00,545
That's why Adam attacked the temple.
616
00:28:00,612 --> 00:28:04,149
The third is Arthit Anwar,
killed in Central Park.
617
00:28:05,517 --> 00:28:08,453
Have you seen them before
from Nam Cha Island?
618
00:28:11,890 --> 00:28:13,558
Do you recognize the other three?
619
00:28:13,884 --> 00:28:15,226
I'm not sure.
620
00:28:15,469 --> 00:28:19,898
But the one face
I do know is one pirate.
621
00:28:19,964 --> 00:28:21,666
He was maybe 20 years old,
622
00:28:21,733 --> 00:28:23,255
but already crueler than the others.
623
00:28:25,203 --> 00:28:28,398
He raped my mother many times.
624
00:28:29,007 --> 00:28:30,901
But what killed her...
625
00:28:32,110 --> 00:28:34,979
was a broken heart when
he murdered my baby brother.
626
00:28:37,615 --> 00:28:41,252
That man had a scar across his face.
627
00:28:44,022 --> 00:28:46,558
I see that face every night.
628
00:28:46,624 --> 00:28:48,760
Wait here a minute, Mr. Bui.
629
00:28:51,262 --> 00:28:53,006
You started it.
630
00:28:54,065 --> 00:28:56,201
You decided to go to Amsterdam.
631
00:29:00,497 --> 00:29:02,132
I'm sorry, son.
632
00:29:04,576 --> 00:29:07,078
Tried to hold out, you know,
I couldn't take it anymore.
633
00:29:07,145 --> 00:29:08,780
The pain just got too much.
634
00:29:08,847 --> 00:29:10,715
I had to choose.
635
00:29:10,782 --> 00:29:12,383
You get to choose death.
636
00:29:14,285 --> 00:29:15,753
Why don't I?
637
00:29:20,892 --> 00:29:22,727
_
638
00:29:25,597 --> 00:29:26,798
I love you too.
639
00:29:28,653 --> 00:29:30,836
But you weren't even gonna say goodbye.
640
00:29:36,307 --> 00:29:37,718
You know, when you were...
641
00:29:38,710 --> 00:29:40,846
you were very small,
642
00:29:41,638 --> 00:29:44,415
you'd wake up in the morning,
you'd always have a big smile
643
00:29:44,482 --> 00:29:47,436
and say, "Hello, sun."
644
00:29:48,453 --> 00:29:50,121
You remember that?
645
00:29:50,146 --> 00:29:51,322
I don't want to hear any
of this crap right now.
646
00:29:51,389 --> 00:29:53,625
Well, you're gonna hear it anyway.
647
00:29:53,691 --> 00:29:57,529
But then at night, when we
put you to bed, you'd just...
648
00:29:57,595 --> 00:29:58,863
you'd cry and cry.
649
00:29:58,930 --> 00:30:00,165
Couldn't stop crying.
650
00:30:00,231 --> 00:30:01,666
We didn't know what to do.
651
00:30:01,733 --> 00:30:02,834
We kept the lights on.
652
00:30:02,901 --> 00:30:04,302
We bought you a night light.
653
00:30:04,369 --> 00:30:07,005
I'd sit up with you at night
and try to comfort you,
654
00:30:07,071 --> 00:30:08,640
but nothing worked.
655
00:30:08,706 --> 00:30:11,960
You just cry and cry until
you cried yourself to sleep.
656
00:30:12,810 --> 00:30:16,648
And then, your mom.
657
00:30:16,714 --> 00:30:18,183
She told this story.
658
00:30:18,208 --> 00:30:24,047
She said, uh, told you how
the sun shined on you all day.
659
00:30:24,155 --> 00:30:27,325
And that warmth inside you, that light,
660
00:30:27,392 --> 00:30:29,994
it would stay with you all night long
661
00:30:30,061 --> 00:30:33,698
so you didn't have to be
afraid of the dark anymore.
662
00:30:33,723 --> 00:30:35,558
That seemed to work.
663
00:30:38,069 --> 00:30:39,988
God bless her.
664
00:30:40,338 --> 00:30:43,942
And that's why you didn't
have to be afraid anymore.
665
00:30:44,008 --> 00:30:46,578
Because that light would always,
666
00:30:47,645 --> 00:30:49,447
always be inside you.
667
00:30:55,787 --> 00:30:57,631
Innocent people.
668
00:30:59,591 --> 00:31:00,676
I didn't know.
669
00:31:00,701 --> 00:31:02,770
I didn't know they were
gonna be in there, Dad.
670
00:31:05,263 --> 00:31:07,057
What are we gonna do?
671
00:31:17,442 --> 00:31:18,986
Where are we?
672
00:31:21,546 --> 00:31:22,547
You'll see.
673
00:31:27,685 --> 00:31:30,188
So if this guy was around 20
in the late '70s,
674
00:31:30,255 --> 00:31:31,522
he'd be in his 60s today.
675
00:31:31,589 --> 00:31:33,791
We're running a general search
of Thai men
676
00:31:33,858 --> 00:31:37,462
between the ages of 55 and 65
with distinct facial scarring.
677
00:31:37,528 --> 00:31:39,764
My guess is, he's not on the list.
678
00:31:39,831 --> 00:31:42,166
That Adam always planned
to go after him personally.
679
00:31:42,233 --> 00:31:43,568
Well, we came up with a short list,
680
00:31:43,635 --> 00:31:46,170
and we're eliminating any
possible matches as we go.
681
00:31:46,237 --> 00:31:47,839
Two of the hits are already deceased.
682
00:31:47,905 --> 00:31:50,508
Eliminate the men with
trackable employment histories.
683
00:31:50,575 --> 00:31:53,144
They'd have to disclose that
information to immigration.
684
00:31:53,211 --> 00:31:54,846
And I bet you can't put down
pirate as an occupation
685
00:31:54,912 --> 00:31:58,483
without inviting some serious
questions from the DHS.
686
00:31:58,549 --> 00:32:00,652
Okay, I got a potential match.
687
00:32:00,718 --> 00:32:02,487
Lek Saengarun.
688
00:32:02,553 --> 00:32:05,757
Lek has fisherman listed
as his occupation in Thailand.
689
00:32:05,823 --> 00:32:06,963
Send it to me now.
690
00:32:07,029 --> 00:32:09,527
Done, and I'm sending you his
address and phone number too.
691
00:32:14,399 --> 00:32:15,733
That's him.
692
00:32:15,800 --> 00:32:17,502
He killed my baby brother.
693
00:32:18,236 --> 00:32:20,038
And the first time
Grant tried to rescue us,
694
00:32:20,104 --> 00:32:22,740
he shot down his plane.
695
00:32:22,807 --> 00:32:24,175
Grant almost died.
696
00:32:24,242 --> 00:32:27,245
Adam's wife told us that Grant
has degenerative lumbar disease.
697
00:32:27,270 --> 00:32:28,804
That could have been
caused in the plane crash.
698
00:32:28,829 --> 00:32:31,131
So Adam holds Lek responsible
for his dad's condition,
699
00:32:31,282 --> 00:32:33,451
for the chronic pain
that's making Grant choose
700
00:32:33,518 --> 00:32:35,353
to end his life by assisted suicide.
701
00:32:35,420 --> 00:32:37,455
Yeah, and maybe he took
his dad to go after Lek.
702
00:32:37,522 --> 00:32:39,357
Witness his murder, eye for an eye.
703
00:32:39,424 --> 00:32:41,693
Vengeance begets vengeance.
704
00:32:41,759 --> 00:32:43,828
Adam's anger is like hot coals.
705
00:32:43,895 --> 00:32:46,197
He wants to throw his rage
at the men who hurt us.
706
00:32:46,264 --> 00:32:48,199
But in holding on to that anger,
707
00:32:48,266 --> 00:32:50,234
he only hurts himself the most.
708
00:32:50,301 --> 00:32:52,403
Don't you want these men punished too?
709
00:32:53,971 --> 00:32:56,541
Karma will find a way.
710
00:32:57,292 --> 00:32:58,643
Lek's not answering his phone,
711
00:32:58,710 --> 00:32:59,911
but we talked to his wife.
712
00:32:59,977 --> 00:33:02,547
He's working today in the
restaurant they own in Brooklyn.
713
00:33:02,613 --> 00:33:05,121
She says Thanksgiving is one
of the busiest days of the year.
714
00:33:05,145 --> 00:33:06,050
It's got to be packed.
715
00:33:06,117 --> 00:33:08,453
Send us the address.
We'll meet you at the restaurant.
716
00:33:08,478 --> 00:33:09,478
Copy that.
717
00:33:12,790 --> 00:33:14,158
Wait here.
718
00:33:52,392 --> 00:33:54,559
Keep going. Can you take them?
719
00:33:54,645 --> 00:33:55,809
Come on.
720
00:33:55,833 --> 00:33:57,468
Just take them down.
721
00:33:59,737 --> 00:34:00,972
They're barricaded in the kitchen.
722
00:34:01,038 --> 00:34:02,273
Witnesses say Adam's armed.
723
00:34:02,340 --> 00:34:03,775
Most people are out, but they're still
724
00:34:03,841 --> 00:34:05,510
a couple of civilians
in the dining area.
725
00:34:05,576 --> 00:34:07,545
Should we wait for SWAT?
726
00:34:07,612 --> 00:34:09,080
No time. Go, go, go!
727
00:34:13,918 --> 00:34:14,952
Let me see your hands.
728
00:34:15,019 --> 00:34:18,156
In the kitchen. They've got Lek.
729
00:34:18,222 --> 00:34:20,876
Come on. Come on. Out, out, out, out.
730
00:34:21,893 --> 00:34:22,927
- Ray!
- Yeah?
731
00:34:22,994 --> 00:34:24,291
- Come on.
- Got you.
732
00:34:24,358 --> 00:34:25,763
Hey, right behind you. Come with me.
733
00:34:39,811 --> 00:34:41,646
FBI! Drop the gun.
734
00:34:41,712 --> 00:34:43,030
Drop it.
735
00:34:43,097 --> 00:34:44,314
Don't move.
736
00:34:44,348 --> 00:34:45,845
I'll kill him right now.
737
00:34:45,912 --> 00:34:47,240
Adam.
738
00:34:47,307 --> 00:34:50,321
A wise man recently said to me,
739
00:34:50,346 --> 00:34:53,315
vengeance begets vengeance.
740
00:34:53,575 --> 00:34:55,619
Sound familiar, Grant?
741
00:34:56,160 --> 00:34:57,428
Tony said that.
742
00:34:57,562 --> 00:34:58,886
Tony, your best friend.
743
00:34:58,953 --> 00:35:00,031
Shut up!
744
00:35:00,097 --> 00:35:02,700
You don't know anything
about what this man did.
745
00:35:02,767 --> 00:35:04,735
Tony knows what he did.
746
00:35:04,802 --> 00:35:05,970
He survived it.
747
00:35:09,393 --> 00:35:11,551
This is not right, son.
748
00:35:13,094 --> 00:35:14,979
This is not our legacy.
749
00:35:15,046 --> 00:35:16,814
It's not your legacy?
750
00:35:17,224 --> 00:35:20,810
You saved Tony, Mom, all those people.
751
00:35:21,686 --> 00:35:23,788
But look at the pain you're in!
752
00:35:23,855 --> 00:35:26,657
While he's walking around,
living his life,
753
00:35:26,724 --> 00:35:28,125
driving his beamer.
754
00:35:28,192 --> 00:35:31,087
Your suffering is because of him.
755
00:35:31,154 --> 00:35:32,697
You're my son.
756
00:35:32,763 --> 00:35:34,532
You're my legacy.
757
00:35:34,599 --> 00:35:37,160
And this, what you're doing now,
758
00:35:38,369 --> 00:35:39,904
can't be our legacy.
759
00:35:39,971 --> 00:35:44,442
Whatever you do now,
that'll be our legacy.
760
00:35:44,509 --> 00:35:47,337
It's not even a fraction
of what they deserve.
761
00:35:48,846 --> 00:35:50,648
Tell 'em what kind of
man you really are.
762
00:35:50,715 --> 00:35:53,384
Please! Please!
763
00:35:53,409 --> 00:35:56,178
I want the whole world
to know and punish him
764
00:35:56,287 --> 00:35:58,122
for what he did on Nam Cha Island.
765
00:35:58,189 --> 00:36:00,024
That is not your choice, Adam.
766
00:36:00,091 --> 00:36:03,494
Put the gun down and we'll
see to it he goes to trial.
767
00:36:03,561 --> 00:36:04,538
I tried that.
768
00:36:04,562 --> 00:36:06,273
That's a lie.
769
00:36:06,898 --> 00:36:09,867
If you're not gonna tell them, I will.
770
00:36:12,403 --> 00:36:15,740
The pirates, they raped all the women.
771
00:36:15,806 --> 00:36:17,708
Girls as young as five and six.
772
00:36:17,775 --> 00:36:20,078
The men and boys, they tortured.
773
00:36:20,845 --> 00:36:22,414
And the babies.
774
00:36:23,454 --> 00:36:24,833
Tell them.
775
00:36:25,316 --> 00:36:27,627
Tell them what you did to the babies.
776
00:36:28,452 --> 00:36:30,988
Tell them what you did
to Tony's brother.
777
00:36:33,024 --> 00:36:36,561
They swung them by the ankles
and bashed their brains
778
00:36:36,627 --> 00:36:38,496
up against the shore.
779
00:36:38,563 --> 00:36:39,764
Isn't that right?
780
00:36:39,830 --> 00:36:43,100
Adam, the public
will only know the truth
781
00:36:43,167 --> 00:36:46,604
of what happened
if you put that gun down
782
00:36:46,671 --> 00:36:48,084
and let us take him in.
783
00:36:51,008 --> 00:36:52,485
You're right.
784
00:36:53,110 --> 00:36:57,490
He deserves to be punished
for his atrocities,
785
00:36:58,049 --> 00:36:59,909
but do it the right way.
786
00:37:04,622 --> 00:37:08,225
Adam, give me the gun.
787
00:37:08,292 --> 00:37:12,129
You know, you receive from the world
788
00:37:12,196 --> 00:37:14,257
what you give to the world.
789
00:37:14,665 --> 00:37:19,971
I always tried and did my best
for you and our family.
790
00:37:20,538 --> 00:37:27,044
Provide, well, good karma.
791
00:37:29,393 --> 00:37:31,229
Give me the gun.
792
00:37:31,415 --> 00:37:33,860
It's all right. This is over.
793
00:37:34,885 --> 00:37:37,405
Adam, give me the gun.
794
00:37:38,656 --> 00:37:40,858
Come on, son. Please.
795
00:37:43,433 --> 00:37:45,269
Give it to me.
796
00:37:49,333 --> 00:37:50,401
That's it.
797
00:37:53,958 --> 00:37:55,393
I have the gun.
798
00:37:55,906 --> 00:37:56,906
I have the gun.
799
00:38:06,136 --> 00:38:07,811
It's okay.
800
00:38:08,552 --> 00:38:10,187
It's all right.
801
00:38:19,764 --> 00:38:21,065
- Don't do it, Grant!
- No! No!
802
00:38:21,132 --> 00:38:22,733
No, Dad, no!
803
00:38:22,800 --> 00:38:25,469
No, Dad, Dad! Dad!
804
00:38:25,536 --> 00:38:27,705
Dad, no!
805
00:38:27,772 --> 00:38:29,707
No, Dad.
806
00:38:33,010 --> 00:38:34,679
On the ground. Let's go.
807
00:38:45,656 --> 00:38:46,724
Ready to get home?
808
00:38:46,791 --> 00:38:48,426
Oh, yeah.
809
00:38:48,492 --> 00:38:51,462
It's too late to make my mom's
pumpkin pie from scratch.
810
00:38:51,529 --> 00:38:53,631
I have to pick up a ready crust and hope
811
00:38:53,698 --> 00:38:55,299
Charlotte doesn't notice.
812
00:38:55,366 --> 00:38:57,802
- You?
- Oh, Ingrid's handling dinner,
813
00:38:57,868 --> 00:38:59,370
but she's a vegetarian this month.
814
00:38:59,437 --> 00:39:01,939
I fear a tofurkey in my future.
815
00:39:05,843 --> 00:39:07,978
April, hey, sorry. I'm on my way.
816
00:39:08,045 --> 00:39:09,046
You know what, don't worry about it.
817
00:39:09,113 --> 00:39:10,581
I'm almost in Oyster Bay.
818
00:39:10,648 --> 00:39:13,250
I actually decided to have
dinner with my family instead.
819
00:39:13,317 --> 00:39:14,719
No, I'll just stop off and shower
820
00:39:14,785 --> 00:39:16,020
and change and I'll meet you there.
821
00:39:16,087 --> 00:39:17,555
I can make it in time for dessert.
822
00:39:17,621 --> 00:39:19,323
I'll bring your favorite bottle of wine.
823
00:39:19,390 --> 00:39:21,092
That's not necessary, Remy.
824
00:39:21,158 --> 00:39:22,677
I know, but I want to.
825
00:39:23,527 --> 00:39:25,096
I don't want you to.
826
00:39:26,297 --> 00:39:29,809
Listen, we both know where
this is headed, don't we?
827
00:39:30,468 --> 00:39:32,436
Are you saying what
I think you're saying?
828
00:39:32,503 --> 00:39:34,138
It's better to end it now than
829
00:39:34,205 --> 00:39:35,732
to limp through the holidays.
830
00:39:36,524 --> 00:39:38,209
But we had a good run there.
831
00:39:38,275 --> 00:39:41,979
You just have to fly south
for the winter.
832
00:39:42,046 --> 00:39:43,414
And you know, at first I thought
833
00:39:43,481 --> 00:39:45,583
you were afraid of commitment,
but that's not true.
834
00:39:45,649 --> 00:39:49,153
You are committed... to your work.
835
00:39:49,220 --> 00:39:51,255
And that's okay, you know, that's you.
836
00:39:51,322 --> 00:39:53,924
But, uh, that's not me.
837
00:39:53,991 --> 00:39:56,260
At least not at this point in my life.
838
00:39:59,263 --> 00:40:00,831
April, I am sorry.
839
00:40:00,898 --> 00:40:02,342
Don't be.
840
00:40:02,600 --> 00:40:04,869
Let's just be thankful for
the time that we had together.
841
00:40:08,396 --> 00:40:10,058
I got to go.
842
00:40:14,338 --> 00:40:15,772
Everything okay?
843
00:40:19,350 --> 00:40:20,566
Not really.
844
00:40:20,591 --> 00:40:23,745
I just had to kill a war hero,
and April and I are a wrap.
845
00:40:24,021 --> 00:40:26,157
She broke up with you on Thanksgiving?
846
00:40:26,223 --> 00:40:27,925
Can you blame her?
847
00:40:27,992 --> 00:40:30,561
I'm married to the job.
It's been coming for a while.
848
00:40:32,429 --> 00:40:33,596
What?
849
00:40:33,683 --> 00:40:37,126
Nothing.
I mean, you don't like to be tied down.
850
00:40:37,668 --> 00:40:39,303
I'm sorry, man.
851
00:40:39,370 --> 00:40:41,089
I didn't know you had a girlfriend.
852
00:40:41,572 --> 00:40:42,899
Kind of my point.
853
00:40:42,924 --> 00:40:44,942
On the bright side,
at least you get to go home,
854
00:40:45,009 --> 00:40:47,545
watch some football, not feel guilty.
855
00:40:47,611 --> 00:40:49,013
You're not watching football,
856
00:40:49,079 --> 00:40:51,057
and you're not going home alone.
857
00:40:51,415 --> 00:40:52,917
Have you ever had Ray's cooking?
858
00:40:52,983 --> 00:40:54,071
Can't say I have.
859
00:40:54,137 --> 00:40:55,419
Well, good, because it's terrible.
860
00:40:55,486 --> 00:40:57,121
But I think between the three of us,
861
00:40:57,188 --> 00:40:58,422
we can whip up something decent.
862
00:41:00,457 --> 00:41:02,326
Hold... it...
863
00:41:07,364 --> 00:41:09,200
I've got to get a universal remote.
864
00:41:09,266 --> 00:41:10,334
Hey, I said no football.
865
00:41:10,401 --> 00:41:11,635
I recorded the parade earlier.
866
00:41:11,702 --> 00:41:13,571
- Put it on.
- All right, that's it.
867
00:41:13,637 --> 00:41:15,573
I'm kicking you off. I'm DJ'ing now.
868
00:41:15,639 --> 00:41:17,308
Why? I like this song.
869
00:41:17,374 --> 00:41:19,210
Oh! My potatoes are boiling over.
870
00:41:19,276 --> 00:41:20,911
Yeah, yeah, yeah. I got you. I got you.
871
00:41:20,978 --> 00:41:22,479
Hey, don't burn the baby turkeys.
872
00:41:22,546 --> 00:41:25,716
He knows they're not turkeys.
873
00:41:25,783 --> 00:41:27,718
They're Cornish hens
thanks to you, genius.
874
00:41:27,785 --> 00:41:29,153
Hey listen, I'm good,
875
00:41:29,220 --> 00:41:30,688
but even I can't track down a butterball
876
00:41:30,754 --> 00:41:32,289
at 5:00 on Thanksgiving Day.
877
00:41:33,591 --> 00:41:36,126
- Oh!
- Ooh, what is this?
878
00:41:36,193 --> 00:41:37,828
Are you kidding?
879
00:41:37,895 --> 00:41:40,164
You don't know Teddy P?
880
00:41:40,231 --> 00:41:43,534
- That's my jam.
- Oh. Oh, yeah.
881
00:41:43,601 --> 00:41:46,804
- What, what.
- Whoo!
882
00:41:46,871 --> 00:41:49,073
- What you want me to do?
- Okay, uh, carrots and celery.
883
00:41:49,139 --> 00:41:51,775
- Start chopping.
- Mmm.
884
00:41:51,842 --> 00:41:53,911
♪ It's so good ♪
885
00:41:53,978 --> 00:41:55,646
Hey.
886
00:41:55,713 --> 00:41:59,516
♪ Loving somebody
when somebody loves you back ♪
887
00:41:59,583 --> 00:42:00,818
Whoo!
888
00:42:00,885 --> 00:42:02,052
So good.
889
00:42:02,119 --> 00:42:03,821
- ♪ To be loved ♪
- To be loved.
890
00:42:03,888 --> 00:42:05,389
Uh, uh!
891
00:42:05,456 --> 00:42:08,893
♪ And be loved in return
is the only thing ♪
892
00:42:08,959 --> 00:42:11,061
♪ That my heart desires ♪
893
00:42:11,128 --> 00:42:12,897
Hey, toast. Appreciation.
894
00:42:12,963 --> 00:42:15,165
- Cheers.
- Cheers.
895
00:42:15,232 --> 00:42:17,034
♪ The little things I do ♪
896
00:42:17,101 --> 00:42:19,870
♪ Oh, you're the one
who's got me inspired ♪
897
00:42:19,937 --> 00:42:23,240
♪ Keep on liftin', liftin me higher ♪
64565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.