All language subtitles for Elite.S06E03.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.x264-SMURF-en-forced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:00,800 --> 00:05:03,280 Something else will be in the headlines tomorrow. 2 00:05:07,160 --> 00:05:08,880 Check this out. 3 00:05:15,320 --> 00:05:16,880 What are these numbers? 4 00:05:17,440 --> 00:05:19,640 That's the money we're going to lose. 5 00:05:21,080 --> 00:05:24,520 My top three sponsors won't renew my contract. 6 00:05:26,400 --> 00:05:29,440 Elton John can be gay. Ricky Martin can be gay. 7 00:05:30,360 --> 00:05:31,800 But not a soccer player. 8 00:05:32,840 --> 00:05:35,160 There'll be other sponsors, Dad. 9 00:05:35,240 --> 00:05:36,280 Sure. 10 00:05:36,360 --> 00:05:37,800 You're a symbol now. 11 00:05:37,880 --> 00:05:41,400 I don't want to be a symbol. I just want to live my life. 12 00:05:41,480 --> 00:05:46,960 You have to understand that brands will be fighting over you now. 13 00:05:48,520 --> 00:05:52,040 The world's first gay soccer star. 14 00:05:53,160 --> 00:05:54,440 Think about it. 15 00:05:54,960 --> 00:05:57,320 Do you know how many kids you're helping? 16 00:05:57,920 --> 00:06:00,160 They won't feel alone anymore. 17 00:06:00,240 --> 00:06:02,440 They'll feel represented by you. 18 00:06:03,240 --> 00:06:05,760 Son, I just want to be Cruz. 19 00:06:08,200 --> 00:06:11,400 I don't want to represent anybody or be a symbol of anything. 20 00:06:11,480 --> 00:06:14,520 Fuck, this was a mistake. 21 00:06:14,600 --> 00:06:16,480 A big mistake, Ivรกn. 22 00:06:18,680 --> 00:06:20,280 Can I show you something? 23 00:06:26,720 --> 00:06:28,480 What is that? 24 00:06:29,040 --> 00:06:30,480 Are you nuts? 25 00:06:31,120 --> 00:06:33,000 My God, son! 26 00:06:33,080 --> 00:06:35,800 It's the number nine. Your number. 27 00:06:35,880 --> 00:06:38,040 I've never been more proud of you. 28 00:06:38,120 --> 00:06:40,120 I just want you to be happy, Dad. 29 00:06:40,640 --> 00:06:43,840 You need to worry about your own happiness, not mine. 30 00:06:45,200 --> 00:06:47,000 How are things with Patrick? 31 00:06:49,200 --> 00:06:53,840 Ivรกn, I took that step because I know that what you two have is special. 32 00:06:54,880 --> 00:06:56,360 Don't let it slip away. 33 00:06:57,680 --> 00:07:00,600 Some people search all their lives to find something like that. 34 00:07:03,480 --> 00:07:04,480 Okay? 35 00:07:08,200 --> 00:07:10,360 Thanks, Dad. I'm here for you, okay? 36 00:13:58,200 --> 00:14:00,400 THE SPORTS CLOSET OPENS ITS DOORS 37 00:14:24,720 --> 00:14:26,840 QUEER 38 00:15:18,640 --> 00:15:21,160 QUEER 39 00:25:49,200 --> 00:25:50,840 It's not like that. 40 00:42:51,120 --> 00:42:53,240 RAPIST 41 00:43:12,440 --> 00:43:15,960 RAPIST 42 00:44:28,200 --> 00:44:31,360 RAPIST 2871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.