Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,212 --> 00:00:08,146
[ominous music]
2
00:00:08,180 --> 00:00:15,187
♪
3
00:00:15,705 --> 00:00:17,051
- Whoa.
4
00:00:17,086 --> 00:00:18,294
[thump]
5
00:00:18,328 --> 00:00:20,399
That was a pretty
intense head rush.
6
00:00:20,434 --> 00:00:23,023
[wild animal growling]
7
00:00:23,057 --> 00:00:24,714
- That sound like a bear.
8
00:00:24,748 --> 00:00:26,785
- I got the cabin
looking pretty good.
9
00:00:26,819 --> 00:00:29,270
When extremely cold
temperatures come,
10
00:00:29,305 --> 00:00:32,135
I know that I'm gonna be
warm inside of my cabin.
11
00:00:32,170 --> 00:00:34,931
- [groans] Just these
really bad abdominal cramps.
12
00:00:34,965 --> 00:00:36,484
Ugh, can't pass.
13
00:00:36,519 --> 00:00:37,520
[agonized groan]
14
00:00:37,554 --> 00:00:39,832
It's Jesse.
I have to tap out.
15
00:00:39,867 --> 00:00:42,042
I know I'm
letting my family down.
16
00:00:44,113 --> 00:00:47,081
[heavy breathing]
17
00:00:50,981 --> 00:00:53,363
male narrator: For the first
time ever on "Alone,"
18
00:00:53,398 --> 00:00:55,952
ten past participants return.
19
00:00:55,986 --> 00:01:00,129
♪
20
00:01:00,163 --> 00:01:03,373
They've come back with
one goal:
21
00:01:03,408 --> 00:01:04,616
redemption.
22
00:01:04,650 --> 00:01:06,342
- I deserve to be here,
and I'm back.
23
00:01:06,376 --> 00:01:09,655
- I want to win more this time
than I did last time.
24
00:01:09,690 --> 00:01:11,209
narrator: Now
a fresh hell awaits.
25
00:01:11,243 --> 00:01:14,660
- The cold is an incredibly
strong punch in the face.
26
00:01:14,695 --> 00:01:17,180
narrator: In the punishing
wilderness of Mongolia.
27
00:01:17,215 --> 00:01:18,492
- We're in
the middle of nowhere.
28
00:01:18,526 --> 00:01:20,563
- Mongolia's a very
unforgiving land.
29
00:01:20,597 --> 00:01:23,359
narrator: They must survive
in complete isolation,
30
00:01:23,393 --> 00:01:24,981
enduring as long as they can.
31
00:01:25,015 --> 00:01:26,258
- I'm just gonna push and push
32
00:01:26,293 --> 00:01:27,777
and push until
there's nothing left.
33
00:01:27,811 --> 00:01:30,849
narrator: The last
one standing wins.
34
00:01:30,883 --> 00:01:33,955
♪
35
00:01:33,990 --> 00:01:36,958
[ominous music]
36
00:01:36,993 --> 00:01:44,000
♪
37
00:01:46,000 --> 00:01:52,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
38
00:02:03,606 --> 00:02:05,815
- You furry little [bleep].
39
00:02:05,849 --> 00:02:08,990
[tense music]
40
00:02:09,025 --> 00:02:11,683
I have quite a few
mice living in my shelter.
41
00:02:11,717 --> 00:02:15,825
It's slowly getting worse
and slowly getting worse.
42
00:02:15,859 --> 00:02:17,758
[bleep].
43
00:02:17,792 --> 00:02:19,518
I'm just scared to death that
44
00:02:19,553 --> 00:02:21,348
the mice are gonna
get into my gear.
45
00:02:21,382 --> 00:02:22,728
♪
46
00:02:22,763 --> 00:02:25,731
There's all this grass
and brush and stuff
47
00:02:25,766 --> 00:02:27,733
in my shelter that
he can hide under.
48
00:02:27,768 --> 00:02:28,734
I don't know where he is.
49
00:02:28,769 --> 00:02:31,323
♪
50
00:02:31,358 --> 00:02:32,704
Today, I think I'm gonna tear
51
00:02:32,738 --> 00:02:33,981
my bed apart.
52
00:02:34,015 --> 00:02:35,879
I'm going to lay out
all the grass,
53
00:02:35,914 --> 00:02:38,468
just to see if there's
any mouse nests in there.
54
00:02:38,503 --> 00:02:40,608
♪
55
00:02:40,643 --> 00:02:44,371
Vancouver Island had a little
bit of a mouse problem too,
56
00:02:44,405 --> 00:02:46,373
but when I left,
57
00:02:46,407 --> 00:02:50,756
they had quite a bit less
of a mouse problem.
58
00:02:50,791 --> 00:02:54,795
A mouse is completely
destroying my gear.
59
00:02:54,829 --> 00:02:58,557
It's like me against him now,
and it's--now it's personal.
60
00:02:58,592 --> 00:03:01,733
I'm so frickin' pumped
right now I'm shaking.
61
00:03:01,767 --> 00:03:07,221
I finally, finally, finally
caught the effing mouse
62
00:03:07,256 --> 00:03:09,154
in my paiute deadfall.
63
00:03:09,189 --> 00:03:16,126
Just frickin' squished like
a damn pancake, baby. Bazinga!
64
00:03:16,161 --> 00:03:18,819
Oh, this seemed like
a good idea at the time.
65
00:03:21,131 --> 00:03:23,548
[sighs]
66
00:03:23,582 --> 00:03:26,413
[bleep] Why did I do this?
67
00:03:30,175 --> 00:03:31,866
Well, potentially,
68
00:03:31,901 --> 00:03:34,524
that wasn't exactly the
smartest thing I've ever done.
69
00:03:34,559 --> 00:03:36,354
That was a lot of work.
70
00:03:36,388 --> 00:03:38,010
I'm not sure of the benefits.
71
00:03:38,045 --> 00:03:40,323
There was no mouse nest.
72
00:03:40,358 --> 00:03:44,051
I am very surprised that
this time is this similar to
73
00:03:44,085 --> 00:03:45,535
Vancouver Island
where the mice
74
00:03:45,570 --> 00:03:47,882
are coming out
to haunt me again.
75
00:03:47,917 --> 00:03:50,609
♪
76
00:03:50,644 --> 00:03:54,234
My name is Larry Roberts,
and I do not like rodents.
77
00:03:54,268 --> 00:03:57,340
♪
78
00:03:57,375 --> 00:04:00,412
[contemplative music]
79
00:04:00,447 --> 00:04:07,454
♪
80
00:04:15,427 --> 00:04:18,258
- What if all of my
footage was this close?
81
00:04:20,087 --> 00:04:23,573
[laughs]
82
00:04:23,608 --> 00:04:27,646
Oh, that hurt my stomach,
I started laughing so hard.
83
00:04:27,681 --> 00:04:31,029
[laughs]
84
00:04:32,030 --> 00:04:37,656
Like, every single scene...
[laughs]
85
00:04:37,691 --> 00:04:39,417
Was this close.
86
00:04:43,248 --> 00:04:45,802
Oh, my God.
87
00:04:45,837 --> 00:04:48,426
Oh, there goes the camera.
88
00:04:48,460 --> 00:04:52,084
Oh, crap. Okay, calm it down.
89
00:04:52,119 --> 00:04:54,294
That was a moment of insanity.
90
00:04:56,157 --> 00:05:00,300
So with that said,
it's time to get up.
91
00:05:00,334 --> 00:05:02,336
I think today's gonna be
a good day for fishing.
92
00:05:02,371 --> 00:05:03,372
I feel it.
93
00:05:03,406 --> 00:05:06,133
♪
94
00:05:06,167 --> 00:05:08,342
The water's at
a good level today.
95
00:05:08,377 --> 00:05:09,792
♪
96
00:05:09,826 --> 00:05:12,657
There we go.
97
00:05:12,691 --> 00:05:14,141
That's a good one.
98
00:05:14,175 --> 00:05:18,145
♪
99
00:05:18,179 --> 00:05:20,147
I can't wait to take
[inaudible] fishing--
100
00:05:20,181 --> 00:05:22,529
rent a canoe and go out.
101
00:05:22,563 --> 00:05:25,359
I know he's gonna love it.
102
00:05:25,394 --> 00:05:28,811
There we go.
103
00:05:28,845 --> 00:05:31,469
Time with my son is what
I look forward to
104
00:05:31,503 --> 00:05:33,367
more than anything else.
105
00:05:33,402 --> 00:05:37,440
He's not just my son;
he's my friend.
106
00:05:37,475 --> 00:05:40,029
Can't wait to watch all
of the amazing things he's
107
00:05:40,063 --> 00:05:44,585
going to do, and to be front
and center for all of them.
108
00:05:44,620 --> 00:05:46,518
There we go.
109
00:05:46,553 --> 00:05:50,108
This one feels
a little bigger.
110
00:05:50,142 --> 00:05:52,628
See, you catch one more, and
then you want to keep fishing.
111
00:05:52,662 --> 00:05:54,906
I got one more
grasshopper in my pocket.
112
00:05:54,940 --> 00:05:56,632
How about I give it
a few more minutes?
113
00:05:56,666 --> 00:05:58,599
My strategy is working
114
00:05:58,634 --> 00:06:01,706
basically exactly
as I thought it would.
115
00:06:01,740 --> 00:06:04,122
I am pleasantly surprised with
the amount of fish I've been
116
00:06:04,156 --> 00:06:05,434
able to pull out of the water.
117
00:06:05,468 --> 00:06:09,299
♪
118
00:06:09,334 --> 00:06:13,683
I wonder if anybody's doing
as well as me with the fish,
119
00:06:13,718 --> 00:06:15,167
'cause I would define
what I'm doing as
120
00:06:15,202 --> 00:06:17,204
"killing it"
with the fish.
121
00:06:17,238 --> 00:06:19,862
♪
122
00:06:19,896 --> 00:06:21,588
Good haul.
123
00:06:21,622 --> 00:06:24,384
♪
124
00:06:24,418 --> 00:06:26,489
This one has
a big belly right here.
125
00:06:26,524 --> 00:06:28,698
Wonder why. It's
a small fish with a big belly.
126
00:06:28,733 --> 00:06:30,320
♪
127
00:06:30,355 --> 00:06:32,426
Just had a really full stomach.
128
00:06:32,461 --> 00:06:36,085
Wow. Gonna have to cut
that open and see what that is.
129
00:06:36,119 --> 00:06:37,742
Thing has been eating.
130
00:06:37,776 --> 00:06:41,987
♪
131
00:06:42,022 --> 00:06:43,299
There's the grasshopper that
132
00:06:43,333 --> 00:06:45,474
was there, and this
is what else was in there.
133
00:06:45,508 --> 00:06:49,892
♪
134
00:06:49,926 --> 00:06:51,825
You kidding me?
135
00:06:51,859 --> 00:06:55,000
♪
136
00:06:55,035 --> 00:06:56,312
Look at that.
137
00:06:56,346 --> 00:06:58,487
That looks like a mouse.
138
00:06:58,521 --> 00:07:01,490
Let me get it all the way out.
139
00:07:01,524 --> 00:07:03,423
That's incredible.
140
00:07:03,457 --> 00:07:05,355
♪
141
00:07:05,390 --> 00:07:06,805
I don't want to be limited
142
00:07:06,840 --> 00:07:09,394
to how many fish I can hold,
and right now I am.
143
00:07:09,429 --> 00:07:12,673
I need to try smoking my fish,
144
00:07:12,708 --> 00:07:16,470
so I'll take a whole line
of fish,
145
00:07:16,505 --> 00:07:19,300
string it from one
rafter to the other,
146
00:07:19,335 --> 00:07:23,373
and then just keep a good,
smoky fire going all day,
147
00:07:23,408 --> 00:07:26,480
and after a while, they'll
firm up and they'll find their
148
00:07:26,515 --> 00:07:29,587
groove, and they won't
slide off, so it'll be fine.
149
00:07:29,621 --> 00:07:32,900
♪
150
00:07:32,935 --> 00:07:34,626
Everything is
perfect right now.
151
00:07:34,661 --> 00:07:37,526
It's really
smoking that stuff up.
152
00:07:37,560 --> 00:07:40,667
Big plumes of direct smoke.
153
00:07:40,701 --> 00:07:43,359
Operation: Smokehouse.
154
00:07:43,393 --> 00:07:46,362
[ominous music]
155
00:07:46,396 --> 00:07:53,403
♪
156
00:07:55,509 --> 00:07:58,650
- One, two,
157
00:07:58,685 --> 00:08:02,723
three, four,
158
00:08:02,758 --> 00:08:04,207
five,
159
00:08:04,242 --> 00:08:07,072
six, seven...
160
00:08:09,178 --> 00:08:11,698
eight fish halves,
so that's pretty good.
161
00:08:13,631 --> 00:08:17,807
Um, let me show you
my smoking setup here.
162
00:08:22,053 --> 00:08:24,089
So I've just been
smoking these...
163
00:08:24,124 --> 00:08:26,989
♪
164
00:08:27,023 --> 00:08:29,543
Right on my chimney,
165
00:08:29,578 --> 00:08:32,373
and then I go ahead and take
this guy...
166
00:08:32,408 --> 00:08:37,965
♪
167
00:08:38,000 --> 00:08:41,521
Stick that boy
on top of there,
168
00:08:41,555 --> 00:08:42,556
just to help
169
00:08:42,591 --> 00:08:46,249
keep the smoke trapped inside.
170
00:08:46,284 --> 00:08:48,251
Hopefully, by tomorrow,
171
00:08:48,286 --> 00:08:51,565
I should have some
well-smoked fish.
172
00:08:51,600 --> 00:08:54,637
♪
173
00:08:54,672 --> 00:08:58,399
My body's taken
to this lifestyle.
174
00:08:58,434 --> 00:09:00,298
I feel good.
175
00:09:00,332 --> 00:09:06,407
I feel like I've, um, leveled
out in some ways.
176
00:09:06,442 --> 00:09:11,067
The fish are biting,
grouse are singing.
177
00:09:11,102 --> 00:09:15,002
Grouse is just a great
sort of change of diet,
178
00:09:15,037 --> 00:09:18,592
which is really, really nice.
179
00:09:18,627 --> 00:09:20,456
I haven't gotten any
in a couple of days,
180
00:09:20,490 --> 00:09:25,944
so let's see if I
can get some grouse.
181
00:09:25,979 --> 00:09:31,260
I've been hearing one kind of
sing a little bit to the...
182
00:09:31,294 --> 00:09:35,505
east of me, east of my camp.
183
00:09:35,540 --> 00:09:37,473
I think out here
it's important
184
00:09:37,507 --> 00:09:41,581
to just walk slow,
always be scanning the area.
185
00:09:41,615 --> 00:09:43,997
♪
186
00:09:44,031 --> 00:09:48,001
I don't want to hurt
myself while I'm here.
187
00:09:48,035 --> 00:09:51,073
Stepping on a rattlesnake
or a pit viper is gonna throw
188
00:09:51,107 --> 00:09:54,766
you out of the game.
189
00:09:54,801 --> 00:09:56,043
[whispering]
There's a grouse right there.
190
00:09:56,078 --> 00:09:58,494
♪
191
00:10:04,638 --> 00:10:07,399
I'm gonna try
to sneak by and get it.
192
00:10:07,434 --> 00:10:12,404
♪
193
00:10:12,439 --> 00:10:13,854
[bowstring whacks]
194
00:10:17,651 --> 00:10:21,621
[bleep].
I missed it.
195
00:10:21,655 --> 00:10:24,002
You could hear the hit.
196
00:10:24,037 --> 00:10:26,349
It was a "pff"
sound.
197
00:10:29,732 --> 00:10:32,873
There's feathers
all over the place.
198
00:10:32,908 --> 00:10:38,914
Just not a kill shot. Just
got off by a feather, you know?
199
00:10:40,640 --> 00:10:42,538
[bleep].
There he is again.
200
00:10:42,572 --> 00:10:52,824
♪
201
00:11:01,212 --> 00:11:02,178
- [bleep]
202
00:11:02,213 --> 00:11:03,766
There he is again.
203
00:11:03,801 --> 00:11:07,563
♪
204
00:11:07,597 --> 00:11:08,875
[bowstring thumps]
205
00:11:13,431 --> 00:11:16,986
Got him. [chuckles]
206
00:11:17,021 --> 00:11:19,989
It was a successful stalk
and kill,
207
00:11:20,024 --> 00:11:22,958
about a 20-yard shot
through some brush.
208
00:11:22,992 --> 00:11:25,719
♪
209
00:11:25,754 --> 00:11:28,411
Dinner tonight is not
a bad full grouse here.
210
00:11:28,446 --> 00:11:29,861
Pretty happy about that.
211
00:11:29,896 --> 00:11:33,037
♪
212
00:11:33,071 --> 00:11:35,660
Smoker's certainly
doing a good job.
213
00:11:35,695 --> 00:11:38,559
Check that out.
214
00:11:38,594 --> 00:11:42,736
It's amazing to know that the
way that I've lived my life
215
00:11:42,771 --> 00:11:44,151
for the last ten years is
216
00:11:44,186 --> 00:11:47,568
culminating to such
abundance out here.
217
00:11:47,603 --> 00:11:49,709
One of the best
parts of doing "Alone"
218
00:11:49,743 --> 00:11:52,988
season two was this guy
comes up to me and he goes,
219
00:11:53,022 --> 00:11:58,165
"My kids go outside all the
time and they play at 'Alone,'
220
00:11:58,200 --> 00:12:01,513
and you've been
a huge inspiration to them."
221
00:12:02,756 --> 00:12:06,173
That one experience
was probably the best
222
00:12:06,208 --> 00:12:08,555
compliment I could have got.
223
00:12:08,589 --> 00:12:09,970
Those kids are gonna grow up
224
00:12:10,005 --> 00:12:13,733
a little bit more
connected to the land.
225
00:12:13,767 --> 00:12:16,805
That motivates me
to stay out here.
226
00:12:18,565 --> 00:12:21,499
[reflective music]
227
00:12:21,533 --> 00:12:28,540
♪
228
00:12:36,617 --> 00:12:40,138
[rain falling]
229
00:12:40,173 --> 00:12:43,072
[thunder rolling]
230
00:12:43,107 --> 00:12:45,005
♪
231
00:12:45,040 --> 00:12:50,493
- All right, so welcome
to the Green Glow Psych Ward.
232
00:12:50,528 --> 00:12:52,633
I'd rather be just
about anywhere but inside
233
00:12:52,668 --> 00:12:54,808
this shelter right now.
234
00:12:54,843 --> 00:12:56,948
[rain pattering]
235
00:12:59,882 --> 00:13:01,642
These rainy days are brutal.
236
00:13:01,677 --> 00:13:04,576
It's cold,
I don't want to go outside,
237
00:13:04,611 --> 00:13:07,856
I don't want to be in here...
238
00:13:07,890 --> 00:13:11,583
and it's just a monotonous day.
239
00:13:11,618 --> 00:13:13,413
It's gonna be tough.
240
00:13:17,693 --> 00:13:22,940
Need my blue sky
for my mental health.
241
00:13:25,045 --> 00:13:32,052
♪
242
00:13:35,331 --> 00:13:39,715
How in the world did I survive
Vancouver Island? I don't know.
243
00:13:39,749 --> 00:13:42,338
I had a white tarp,
for one thing.
244
00:13:42,373 --> 00:13:47,171
Huge difference,
white tarp.
245
00:13:47,205 --> 00:13:52,728
Not this green psych
ward shelter I'm living in.
246
00:13:52,762 --> 00:13:55,455
♪
247
00:13:55,489 --> 00:13:58,941
It's not good--
not good for the mind.
248
00:13:58,976 --> 00:14:06,052
♪
249
00:14:08,123 --> 00:14:12,368
Just sitting here staring at
the fire, hoping the rain slows
250
00:14:12,403 --> 00:14:17,373
down or stops today at some
point so I can get outside.
251
00:14:17,408 --> 00:14:22,309
♪
252
00:14:22,344 --> 00:14:25,036
I'm pretty sick of myself.
Yep.
253
00:14:25,071 --> 00:14:27,832
Had all about enough
of me as I can stand.
254
00:14:27,867 --> 00:14:29,178
[chuckles]
255
00:14:29,213 --> 00:14:32,181
Whoo!
It's a party.
256
00:14:32,216 --> 00:14:35,288
Party of one.
That's me.
257
00:14:37,014 --> 00:14:42,674
♪
258
00:14:42,709 --> 00:14:46,195
- No,
I don't think it's--
259
00:14:46,230 --> 00:14:49,785
the rain is lightening up
at all.
260
00:14:49,819 --> 00:14:52,339
I don't think
the sky is either.
261
00:14:52,374 --> 00:14:58,967
♪
262
00:14:59,001 --> 00:15:01,279
It's my wishful imagination.
263
00:15:01,314 --> 00:15:03,626
♪
264
00:15:03,661 --> 00:15:06,526
I'm not sure how much
more I can handle today.
265
00:15:06,560 --> 00:15:08,666
♪
266
00:15:08,700 --> 00:15:12,532
[rainfall]
267
00:15:12,566 --> 00:15:15,535
[ominous music]
268
00:15:15,569 --> 00:15:22,576
♪
269
00:15:29,963 --> 00:15:32,897
[flies buzzing]
270
00:15:32,932 --> 00:15:35,210
So I'm just relaxing,
sitting here,
271
00:15:35,244 --> 00:15:39,076
watching fly sex--gross--
272
00:15:39,110 --> 00:15:42,665
and thinking about
setting a trap.
273
00:15:45,185 --> 00:15:49,086
This diet of constant fish
is making me feel pretty good,
274
00:15:49,120 --> 00:15:51,916
pretty clean, because it's
so fresh and such a drastic
275
00:15:51,951 --> 00:15:54,815
change from my normal diet,
but I'm also finding that it's
276
00:15:54,850 --> 00:15:56,748
not providing me with
the energy I need,
277
00:15:56,783 --> 00:15:58,336
the fat source I need;
278
00:15:58,371 --> 00:16:00,614
it's not giving me
the calories I need,
279
00:16:00,649 --> 00:16:04,549
so I'm not feeling as high
energy as I normally would.
280
00:16:04,584 --> 00:16:07,207
I know that there are all
types of weasels and badgers
281
00:16:07,242 --> 00:16:09,934
and wolverines, scavengers
that run around here
282
00:16:09,969 --> 00:16:12,316
so I don't have to go
way up to make a trap.
283
00:16:12,350 --> 00:16:15,353
I can make a trap
20 feet from my door.
284
00:16:15,388 --> 00:16:18,322
The flies are crazy.
The flies are crazy.
285
00:16:18,356 --> 00:16:20,151
If I were to catch something
in the middle of the night
286
00:16:20,186 --> 00:16:21,635
and it's out there howling,
287
00:16:21,670 --> 00:16:24,190
I've got to go out
in the dark and dispatch it.
288
00:16:24,224 --> 00:16:25,812
♪
289
00:16:25,846 --> 00:16:28,539
Hopefully it'll be
something that will not have
290
00:16:28,573 --> 00:16:31,507
a pack of somethings with it.
291
00:16:31,542 --> 00:16:34,510
[ominous music]
292
00:16:34,545 --> 00:16:37,789
♪
293
00:16:37,824 --> 00:16:40,896
- I want to set
a freestanding trap,
294
00:16:40,930 --> 00:16:44,451
not one that's attached
to a tree that's rooted.
295
00:16:44,486 --> 00:16:46,453
♪
296
00:16:46,488 --> 00:16:50,526
Be cool if there was something
like a wolverine or a badger,
297
00:16:50,561 --> 00:16:53,150
something neat like that.
298
00:16:53,184 --> 00:16:55,393
Not really hoping it's a bear.
299
00:16:55,428 --> 00:16:57,361
It would be out here
angry as hell
300
00:16:57,395 --> 00:17:00,605
with a tree
attached to its limb.
301
00:17:00,640 --> 00:17:02,055
The first one
of these I've ever made,
302
00:17:02,090 --> 00:17:05,231
so just want it to work.
303
00:17:05,265 --> 00:17:06,508
There's the loop right here.
304
00:17:06,542 --> 00:17:08,234
I used silver.
305
00:17:08,268 --> 00:17:09,925
See how it blends in so well.
306
00:17:09,959 --> 00:17:13,446
And then there's the fish
head hanging inside the loop.
307
00:17:13,480 --> 00:17:15,724
The loop is attached
on the lower notch,
308
00:17:15,758 --> 00:17:19,072
fish head on the second notch,
and the engine on the third,
309
00:17:19,107 --> 00:17:22,800
and all that ripe-smelling
bait is back there.
310
00:17:22,834 --> 00:17:24,698
And you know
how the system works.
311
00:17:24,733 --> 00:17:28,840
It tugs, that releases,
this lifts, that pulls.
312
00:17:30,256 --> 00:17:32,879
Maybe it'll completely upend
something and--who-who-who,
313
00:17:32,913 --> 00:17:35,019
bam!--slam it
on the ground over there.
314
00:17:36,296 --> 00:17:39,265
[eerie music]
315
00:17:39,299 --> 00:17:46,306
♪
316
00:17:47,963 --> 00:17:50,310
[distant cry]
317
00:17:52,519 --> 00:17:58,111
♪
318
00:17:58,146 --> 00:18:01,114
The concept of handling
something in the pitch
319
00:18:01,149 --> 00:18:05,394
blackness does
not totally thrill me.
320
00:18:05,429 --> 00:18:12,436
♪
321
00:18:19,684 --> 00:18:22,653
[howling]
322
00:18:22,687 --> 00:18:25,104
♪
323
00:18:34,803 --> 00:18:36,322
[howling]
324
00:18:36,356 --> 00:18:43,363
♪
325
00:18:48,610 --> 00:18:50,370
Wow.
326
00:18:50,405 --> 00:18:51,820
I don't know.
327
00:18:59,966 --> 00:19:02,451
♪
328
00:19:05,592 --> 00:19:15,637
♪
329
00:19:15,637 --> 00:19:23,645
♪
330
00:19:23,679 --> 00:19:30,548
- Tired this morning, 'cause of
all the animal traffic outside.
331
00:19:33,275 --> 00:19:35,346
I'll go check out my trap.
332
00:19:35,381 --> 00:19:39,730
♪
333
00:19:39,764 --> 00:19:42,111
And I might just--oh!
334
00:19:42,146 --> 00:19:43,630
Dangerous part.
335
00:19:43,665 --> 00:19:45,943
Damn.
Look at that.
336
00:19:45,977 --> 00:19:48,221
♪
337
00:19:48,256 --> 00:19:52,156
Now that right there
is a moose track.
338
00:19:52,191 --> 00:19:55,297
Look at the size of that hoof.
339
00:19:55,332 --> 00:20:00,958
That is one
impressively large animal.
340
00:20:00,992 --> 00:20:02,201
♪
341
00:20:02,235 --> 00:20:04,617
Wow.
Let me tell you,
342
00:20:04,651 --> 00:20:06,584
man, when they come running
around my camp in the middle
343
00:20:06,619 --> 00:20:10,139
of the night, it's no joke.
344
00:20:10,174 --> 00:20:12,935
You start hearing these animals
all the time in and around you,
345
00:20:12,970 --> 00:20:15,938
the evidence they're leaving,
the sounds they're making.
346
00:20:15,973 --> 00:20:17,457
This is a lot
different from Ohio.
347
00:20:17,492 --> 00:20:18,631
I mean, we don't have animals
348
00:20:18,665 --> 00:20:21,047
that could possibly
do so much damage.
349
00:20:21,081 --> 00:20:23,118
♪
350
00:20:23,152 --> 00:20:26,259
We're in a situation that,
if something horrible
351
00:20:26,294 --> 00:20:27,950
should happen to us,
352
00:20:27,985 --> 00:20:30,505
it's scary to think
that I could be stuck
353
00:20:30,539 --> 00:20:33,093
here in the woods for hours
if nobody's coming to help me.
354
00:20:33,128 --> 00:20:38,340
♪
355
00:20:38,375 --> 00:20:41,274
It looks like I was correct.
356
00:20:41,309 --> 00:20:43,380
Something came up here.
357
00:20:43,414 --> 00:20:45,692
I'm trying to see if
the bait is still in there.
358
00:20:45,727 --> 00:20:47,729
♪
359
00:20:47,763 --> 00:20:50,110
It's not.
360
00:20:50,145 --> 00:20:52,941
My anchor stick
came out of the ground.
361
00:20:52,975 --> 00:20:55,392
♪
362
00:20:55,426 --> 00:20:58,947
So I need to create another
one of these, and I'll make it,
363
00:20:58,981 --> 00:21:02,606
like, this long, and I'll
pound it way down in there,
364
00:21:02,640 --> 00:21:05,747
and I'll reset this trap
tonight, and, you know,
365
00:21:05,781 --> 00:21:10,234
try and land some game, get
some valuable, you know, meat.
366
00:21:10,269 --> 00:21:13,237
[ominous music]
367
00:21:13,272 --> 00:21:20,279
♪
368
00:21:26,146 --> 00:21:30,116
- I'd like to sharpen my knife.
369
00:21:32,083 --> 00:21:34,431
Let's see if we
can figure this out.
370
00:21:39,505 --> 00:21:44,061
So usually what I do is I keep
working it until I get a burr.
371
00:21:44,095 --> 00:21:45,545
Wow, it's got a burr already.
372
00:21:45,580 --> 00:21:46,995
Holy cow.
373
00:21:48,859 --> 00:21:51,827
Extra coarse,
it looks like, then.
374
00:21:54,174 --> 00:21:57,108
And then I just flip
the side and go to a finer.
375
00:22:07,291 --> 00:22:11,053
[tense music]
376
00:22:11,088 --> 00:22:13,953
- [whispering]
I heard something running.
377
00:22:17,819 --> 00:22:23,928
♪
378
00:22:23,963 --> 00:22:26,724
What the [bleep]?
379
00:22:26,759 --> 00:22:30,210
It still
sounds like i's over there.
380
00:22:30,245 --> 00:22:33,938
♪
381
00:22:33,973 --> 00:22:36,872
What the hell is that?
382
00:22:36,907 --> 00:22:43,914
♪
383
00:22:44,535 --> 00:22:47,711
I hit a cormorant.
That's a big bird.
384
00:22:50,576 --> 00:22:53,164
I think I hit it.
385
00:22:53,199 --> 00:22:55,201
I'm gonna go after it.
386
00:22:55,235 --> 00:22:58,273
♪
387
00:22:58,307 --> 00:23:00,758
I hit it.
388
00:23:00,793 --> 00:23:03,278
I don't know how bad I hit it.
389
00:23:03,312 --> 00:23:05,453
♪
390
00:23:05,487 --> 00:23:09,595
Ah, dang.
It got away.
391
00:23:09,629 --> 00:23:12,494
I needed that.
392
00:23:12,529 --> 00:23:13,944
I hurt something else out here.
393
00:23:13,978 --> 00:23:16,084
I don't like that.
394
00:23:16,118 --> 00:23:18,845
I don't want to hurt things.
395
00:23:18,880 --> 00:23:20,571
I have no result.
396
00:23:20,606 --> 00:23:25,265
♪
397
00:23:25,300 --> 00:23:27,475
Damn it.
398
00:23:27,509 --> 00:23:34,516
♪
399
00:23:55,641 --> 00:23:58,644
- I'm so thankful.
400
00:23:58,678 --> 00:24:03,649
I see blotches of sunshine
coming through my tarp.
401
00:24:06,168 --> 00:24:08,101
I can get out of here today.
402
00:24:08,136 --> 00:24:11,104
[reflective music]
403
00:24:11,139 --> 00:24:15,833
♪
404
00:24:15,868 --> 00:24:17,248
I'm gonna climb that ridge over
405
00:24:17,283 --> 00:24:21,598
there, way to the top, so
I can see over the other side.
406
00:24:22,944 --> 00:24:24,946
Be nice to get up
a little higher and just kind
407
00:24:24,980 --> 00:24:26,603
of survey the country a little.
408
00:24:26,637 --> 00:24:29,122
I'm gonna take a basket, see
if I can find some birch bark,
409
00:24:29,157 --> 00:24:31,884
some berries,
some chaga, maybe.
410
00:24:31,918 --> 00:24:33,333
Stuff ain't gonna be
around much longer.
411
00:24:33,368 --> 00:24:35,508
It's really dying off.
412
00:24:35,543 --> 00:24:38,097
♪
413
00:24:38,131 --> 00:24:39,719
I'm just hoping
the weather holds.
414
00:24:39,754 --> 00:24:42,550
♪
415
00:24:42,584 --> 00:24:45,829
I feel like there's
weather moving in.
416
00:24:45,863 --> 00:24:48,832
I don't know if I'm
making the right choice.
417
00:24:48,866 --> 00:24:50,040
Definitely would not want
418
00:24:50,074 --> 00:24:54,147
to get stuck out far
from camp in bad weather.
419
00:24:54,182 --> 00:24:58,704
♪
420
00:24:58,738 --> 00:25:01,534
All right.
Made it to the ridge.
421
00:25:01,569 --> 00:25:04,433
Now I can climb.
422
00:25:04,468 --> 00:25:09,438
I just feel so lonely--these
clouds and this darkness.
423
00:25:09,473 --> 00:25:13,995
I feel like an abandoned child
out here...
424
00:25:14,029 --> 00:25:15,686
like they left me behind.
425
00:25:15,721 --> 00:25:19,034
[bird calling]
426
00:25:25,696 --> 00:25:29,493
Uh-oh.
It looks like it's coming.
427
00:25:34,429 --> 00:25:36,707
Do I keep going,
or do I turn around now?
428
00:25:36,742 --> 00:25:40,228
♪
429
00:25:40,262 --> 00:25:42,644
I don't know.
430
00:25:42,679 --> 00:25:44,163
♪
431
00:25:44,197 --> 00:25:46,648
I'd hate to have to come
back and try this again.
432
00:25:46,683 --> 00:25:49,582
♪
433
00:25:49,617 --> 00:25:52,067
That.
434
00:25:52,102 --> 00:25:53,828
Two rose hips.
435
00:25:53,862 --> 00:25:58,142
♪
436
00:25:58,177 --> 00:26:01,352
There's another one there.
437
00:26:01,387 --> 00:26:03,078
Very ripe.
438
00:26:03,113 --> 00:26:04,942
♪
439
00:26:04,977 --> 00:26:08,739
You basically just suck
the pulp right off the seeds.
440
00:26:08,774 --> 00:26:15,781
♪
441
00:26:17,161 --> 00:26:18,507
Hope the weather holds.
442
00:26:18,542 --> 00:26:22,097
♪
443
00:26:22,132 --> 00:26:24,341
Coming up on this birch tree.
444
00:26:24,375 --> 00:26:27,206
That looks like chaga.
That is chaga!
445
00:26:27,240 --> 00:26:31,037
Finally. Look how high it is.
446
00:26:31,072 --> 00:26:34,938
I'm gonna get a stick,
see if I can knock any off.
447
00:26:35,973 --> 00:26:41,323
Chaga likes these big,
mature birch trees.
448
00:26:43,740 --> 00:26:46,121
Success.
449
00:26:46,156 --> 00:26:48,848
I got all kinds of pieces--
450
00:26:48,883 --> 00:26:51,955
really nice, big chunks too.
451
00:26:51,989 --> 00:26:54,026
Oh, that's awesome.
452
00:26:54,060 --> 00:26:55,855
Yay!
453
00:26:55,890 --> 00:26:57,892
All right.
Good score.
454
00:26:57,926 --> 00:26:59,963
♪
455
00:26:59,997 --> 00:27:01,654
You know, there's
gonna be people who say,
456
00:27:01,689 --> 00:27:05,485
"What a waste of calories and
energy to climb this ridge,"
457
00:27:05,520 --> 00:27:07,418
and I'll I've got to say is,
458
00:27:07,453 --> 00:27:10,559
I'm only gonna be here
one time for my whole life.
459
00:27:10,594 --> 00:27:12,044
I've got one chance to climb
460
00:27:12,078 --> 00:27:14,978
this ridge, look at this view,
and take it all in.
461
00:27:15,012 --> 00:27:16,393
You think I'm gonna
sit in camp
462
00:27:16,427 --> 00:27:18,533
twiddling my thumbs
conserving energy?
463
00:27:18,567 --> 00:27:21,778
No way, man.
I'm gonna go out and live it.
464
00:27:21,812 --> 00:27:26,437
♪
465
00:27:26,472 --> 00:27:30,925
Whoo! There is an end in sight.
466
00:27:30,959 --> 00:27:33,410
See what I see up there?
467
00:27:33,444 --> 00:27:36,931
That looks like
the top of something.
468
00:27:36,965 --> 00:27:39,140
I'm almost there.
469
00:27:39,174 --> 00:27:41,452
I wonder what it
looks like on the other side.
470
00:27:41,487 --> 00:27:42,902
♪
471
00:27:42,937 --> 00:27:44,559
Oh, wow.
472
00:27:44,593 --> 00:27:45,664
[wind rushing]
473
00:27:45,698 --> 00:27:47,873
Wow.
474
00:27:47,907 --> 00:27:51,014
Look at that.
475
00:27:51,048 --> 00:27:53,982
I made it.
Yeah!
476
00:27:54,017 --> 00:27:56,847
♪
477
00:27:56,882 --> 00:28:02,646
I see my river.
I think that's my camp.
478
00:28:02,681 --> 00:28:05,235
Snakes right around,
a big loop.
479
00:28:05,269 --> 00:28:07,271
♪
480
00:28:07,306 --> 00:28:09,929
The wind is picking up,
481
00:28:09,964 --> 00:28:12,760
like this huge
front just pushed through.
482
00:28:12,794 --> 00:28:16,660
I don't want to linger here
and get stuck in a storm.
483
00:28:16,695 --> 00:28:17,730
[thunder rolling]
484
00:28:17,765 --> 00:28:19,559
Holy cow.
485
00:28:19,594 --> 00:28:22,424
[tense music]
486
00:28:22,459 --> 00:28:24,392
♪
487
00:28:24,426 --> 00:28:26,877
It's threatening.
488
00:28:26,912 --> 00:28:29,777
♪
489
00:28:29,811 --> 00:28:31,779
Oh, no.
490
00:28:31,813 --> 00:28:33,539
I want to be anywhere but here.
491
00:28:33,573 --> 00:28:34,747
Just anywhere.
492
00:28:39,683 --> 00:28:42,651
[ominous music]
493
00:28:42,686 --> 00:28:49,693
♪
494
00:28:53,455 --> 00:28:55,423
[thunder rolling]
495
00:28:55,457 --> 00:28:57,218
♪
496
00:28:57,252 --> 00:28:59,047
Looks like rain
in the valley now.
497
00:28:59,082 --> 00:29:01,809
♪
498
00:29:01,843 --> 00:29:04,535
Just now feeling
some sprinkles of rain.
499
00:29:04,570 --> 00:29:08,229
♪
500
00:29:08,263 --> 00:29:11,163
I'm getting down
off this mountain.
501
00:29:11,197 --> 00:29:12,681
♪
502
00:29:12,716 --> 00:29:14,649
Definitely
don't want to be wet.
503
00:29:14,683 --> 00:29:18,170
♪
504
00:29:18,204 --> 00:29:20,241
[thunder cracks]
505
00:29:20,275 --> 00:29:26,247
Oh, I don't like that,
hearing that coming. Scary.
506
00:29:26,281 --> 00:29:28,836
This kind of weather doesn't
bring out the best in me.
507
00:29:28,870 --> 00:29:30,113
Not at all.
508
00:29:30,147 --> 00:29:33,185
Doesn't bring out
the warrior or the tough girl.
509
00:29:33,219 --> 00:29:35,290
None of that.
510
00:29:35,325 --> 00:29:39,260
♪
511
00:29:39,294 --> 00:29:40,882
We're home.
512
00:29:40,917 --> 00:29:44,990
weather has moved in,
I got to move out.
513
00:29:45,024 --> 00:29:48,787
I didn't want to be
stuck up there.
514
00:29:48,821 --> 00:29:50,858
I was up there a lot
farther than I thought.
515
00:29:50,892 --> 00:29:54,862
♪
516
00:29:54,896 --> 00:29:57,105
Almost there.
517
00:29:57,140 --> 00:29:58,797
♪
518
00:29:58,831 --> 00:30:01,972
Oh, I just--I can't bear
much of that shelter,
519
00:30:02,007 --> 00:30:05,424
crawling back into the green,
smoky tarp.
520
00:30:05,458 --> 00:30:09,704
And what if this storm
lasts two days with no windows,
521
00:30:09,738 --> 00:30:15,296
no friends,
no family, no cat, no dog?
522
00:30:15,330 --> 00:30:19,265
Just loneliness and darkness.
523
00:30:19,300 --> 00:30:22,234
♪
524
00:30:22,268 --> 00:30:24,961
[rainfall]
525
00:30:24,995 --> 00:30:31,070
♪
526
00:30:31,105 --> 00:30:33,003
Yeah,
it's easy to get in your head
527
00:30:33,038 --> 00:30:37,697
and just talk yourself
right out of being here.
528
00:30:37,732 --> 00:30:43,842
Easy to do.
So many reasons to go.
529
00:30:43,876 --> 00:30:48,018
You're hungry, you're--a
shower would be amazing.
530
00:30:48,053 --> 00:30:51,435
♪
531
00:30:51,470 --> 00:30:54,922
It's just the loneliness.
532
00:30:54,956 --> 00:30:58,373
There's just a loneliness here
that sinks in after a while.
533
00:30:58,408 --> 00:31:01,342
You're just--it's overwhelming.
534
00:31:01,376 --> 00:31:04,552
You just want
to be with people.
535
00:31:04,586 --> 00:31:06,795
♪
536
00:31:06,830 --> 00:31:11,179
That's what was cool with
doing season four with Dave.
537
00:31:11,214 --> 00:31:14,631
Life's meant to be shared.
538
00:31:14,665 --> 00:31:16,909
This time, it's just me.
539
00:31:16,944 --> 00:31:18,911
It's too quiet.
540
00:31:18,946 --> 00:31:20,637
♪
541
00:31:20,671 --> 00:31:22,639
You know what's
hard to think about?
542
00:31:22,673 --> 00:31:27,023
All you have to do is make
a phone call, and you can be
543
00:31:27,057 --> 00:31:29,404
in a bed tonight,
you can have food tonight.
544
00:31:29,439 --> 00:31:31,441
Like, once you start getting
545
00:31:31,475 --> 00:31:34,375
into that headspace, it's
really hard to come out of it.
546
00:31:34,409 --> 00:31:36,204
[rain pattering]
547
00:31:36,239 --> 00:31:39,276
[eerie music]
548
00:31:39,311 --> 00:31:46,318
♪
549
00:32:04,888 --> 00:32:06,959
- Well, I'm up.
550
00:32:06,994 --> 00:32:11,377
It is oh-dark-30,
and the mice are just
551
00:32:11,412 --> 00:32:13,517
frickin' going to town, man.
552
00:32:13,552 --> 00:32:15,726
Just, "Shh, shh, shh, shh.
553
00:32:15,761 --> 00:32:17,142
"Whew, whew, whew.
554
00:32:17,176 --> 00:32:19,799
Shh, shh, shh."
Just all over the place, man.
555
00:32:19,834 --> 00:32:24,528
They are just driving me
bat[bleep] crazy.
556
00:32:24,563 --> 00:32:25,978
Boom!
557
00:32:26,013 --> 00:32:29,740
God, they're just insane.
558
00:32:29,775 --> 00:32:33,399
Oh, my gosh.
559
00:32:33,434 --> 00:32:35,229
Oh, the little bastards.
560
00:32:35,263 --> 00:32:38,577
I wish I could
stomp their little guts in.
561
00:32:38,611 --> 00:32:40,889
Oh, I was ready
just--I had to get up, man.
562
00:32:40,924 --> 00:32:43,030
I was ready
to destroy my shelter.
563
00:32:43,064 --> 00:32:45,549
I mean, just destroy it.
564
00:32:45,584 --> 00:32:48,725
I was gonna go off.
565
00:32:48,759 --> 00:32:51,383
Ugh.
566
00:32:51,417 --> 00:32:54,765
Little bastard mice.
567
00:32:54,800 --> 00:32:57,734
Run me out of my own bed.
568
00:32:57,768 --> 00:33:01,462
I'm gonna make a fire,
get my hands warm.
569
00:33:01,496 --> 00:33:02,911
I'm just frustrated.
570
00:33:02,946 --> 00:33:09,090
I'm tired, I'm hungry,
and I'm hungry, and I'm hungry.
571
00:33:09,125 --> 00:33:10,989
I'm hangry.
572
00:33:12,438 --> 00:33:15,407
Little bastards!
573
00:33:15,441 --> 00:33:17,478
God.
574
00:33:17,512 --> 00:33:20,481
[ominous music]
575
00:33:20,515 --> 00:33:27,522
♪
576
00:33:34,219 --> 00:33:38,913
- Yesterday has
messed with my head
577
00:33:38,947 --> 00:33:41,709
on many levels,
578
00:33:41,743 --> 00:33:43,124
but mostly emotional.
579
00:33:43,159 --> 00:33:47,853
It's been these highs and lows,
580
00:33:47,887 --> 00:33:51,063
like real high and real low.
581
00:33:51,098 --> 00:33:52,375
There's a mouse coming up.
582
00:33:52,409 --> 00:33:55,999
I hope he goes for my trap.
583
00:33:56,034 --> 00:33:58,208
Then I'll have killed him.
584
00:34:02,971 --> 00:34:06,665
If you don't want to die,
then I would suggest you leave.
585
00:34:08,425 --> 00:34:11,394
[ominous music]
586
00:34:11,428 --> 00:34:18,435
♪
587
00:34:36,350 --> 00:34:40,147
- If you don't want to die,
then I would suggest you leave.
588
00:34:41,872 --> 00:34:47,085
♪
589
00:34:47,119 --> 00:34:48,741
[trap thumps
590
00:34:48,776 --> 00:34:52,573
Killed him.
591
00:34:52,607 --> 00:34:55,472
All right.
592
00:34:55,507 --> 00:34:58,993
Knocked him on the head.
593
00:34:59,027 --> 00:35:03,031
Died just outside of the trap.
594
00:35:03,066 --> 00:35:07,519
Cook and clean you
in the morning, buddy.
595
00:35:07,553 --> 00:35:10,522
[contemplative music]
596
00:35:10,556 --> 00:35:17,563
♪
597
00:35:23,293 --> 00:35:26,641
- I've got three mice
off of that one trap.
598
00:35:26,676 --> 00:35:28,643
They just kept coming,
and I kept setting,
599
00:35:28,678 --> 00:35:30,300
and they kept coming,
and I kept setting.
600
00:35:30,335 --> 00:35:33,407
Even more came out afterwards.
601
00:35:33,441 --> 00:35:35,271
Um, I'll accept any
meat that I can get,
602
00:35:35,305 --> 00:35:37,445
so I plan on eating
those guys today.
603
00:35:37,480 --> 00:35:41,173
♪
604
00:35:41,208 --> 00:35:44,383
Definitely working
on the emotional thing.
605
00:35:44,418 --> 00:35:46,489
I want to learn the land.
606
00:35:46,523 --> 00:35:49,630
♪
607
00:35:49,664 --> 00:35:53,806
Killing is just something
that is part of this Earth,
608
00:35:53,841 --> 00:35:56,775
and it's got to be done,
609
00:35:56,809 --> 00:36:00,882
but it hurts,
and it's not easy for me.
610
00:36:00,917 --> 00:36:04,023
♪
611
00:36:04,058 --> 00:36:06,474
I don't remember that so much
612
00:36:06,509 --> 00:36:11,824
in Patagonia, but I think
now I'm gonna have to face it.
613
00:36:11,859 --> 00:36:13,412
♪
614
00:36:13,447 --> 00:36:16,415
[tense music]
615
00:36:16,450 --> 00:36:23,457
♪
616
00:36:30,602 --> 00:36:32,190
- I have been dealing
with the mice
617
00:36:32,224 --> 00:36:35,676
for up to a month now,
of them waking me up
618
00:36:35,710 --> 00:36:39,197
and pitter-pattering around
my shelter,
619
00:36:39,231 --> 00:36:42,407
but now they're sleeping,
620
00:36:42,441 --> 00:36:45,410
'cause they like to party
all night and sleep all day.
621
00:36:45,444 --> 00:36:48,136
♪
622
00:36:48,171 --> 00:36:49,379
You know,
it's these little things
623
00:36:49,414 --> 00:36:51,001
they don't tell you about.
624
00:36:51,036 --> 00:36:54,453
They don't tell you
about the mice...
625
00:36:54,488 --> 00:36:57,974
when you're--when you go
to survival school.
626
00:36:58,008 --> 00:37:01,253
They just say, "Just survive,
man. Just survive."
627
00:37:01,288 --> 00:37:03,773
♪
628
00:37:03,807 --> 00:37:06,707
They didn't tell me
about the mice.
629
00:37:06,741 --> 00:37:09,779
All right, well, I'm pulling
out all the stops today, boys.
630
00:37:09,813 --> 00:37:12,885
Wake up, mice!
Wakey, wakey!
631
00:37:12,920 --> 00:37:15,612
Wakey, wakey, mice!
632
00:37:15,647 --> 00:37:18,788
You wake me up,
I'm waking you up!
633
00:37:18,822 --> 00:37:21,308
You want a little bear spray?
634
00:37:21,342 --> 00:37:24,069
[spritzing bear spray]
635
00:37:24,103 --> 00:37:31,076
♪
636
00:37:31,110 --> 00:37:32,595
I hope that it just filled
637
00:37:32,629 --> 00:37:35,011
their little
lungs with toxic fumes.
638
00:37:35,045 --> 00:37:36,633
There.
That's it.
639
00:37:36,668 --> 00:37:41,293
That's all of it,
you frickin' things.
640
00:37:41,328 --> 00:37:43,985
I should air horn them too.
641
00:37:44,020 --> 00:37:47,610
[air horn blaring]
642
00:37:47,644 --> 00:37:50,302
♪
643
00:37:50,337 --> 00:37:52,062
That's fun.
644
00:37:52,097 --> 00:37:54,720
[laughs]
645
00:37:54,755 --> 00:38:01,831
♪
646
00:38:02,694 --> 00:38:06,525
Smells kind of peppery
and refreshing in my shelter.
647
00:38:06,560 --> 00:38:08,044
Little peppery.
648
00:38:08,078 --> 00:38:10,426
Is it a little peppery
in there for you, folks?
649
00:38:14,361 --> 00:38:17,329
[ominous music]
650
00:38:17,364 --> 00:38:19,089
♪
651
00:38:19,124 --> 00:38:21,747
- I don't know
what I'm gonna do.
652
00:38:21,782 --> 00:38:23,887
The trauma that I experienced
on Vancouver Island
653
00:38:23,922 --> 00:38:27,305
is suddenly coming back
like it was yesterday.
654
00:38:27,339 --> 00:38:30,480
♪
655
00:38:30,515 --> 00:38:33,621
- I absolutely can't deal
with the green glow in there.
656
00:38:33,656 --> 00:38:36,417
It is a mental
roadblock for me.
657
00:38:36,452 --> 00:38:40,283
I can't be in that shelter
and be happy about life.
658
00:38:40,318 --> 00:38:43,562
♪
659
00:38:43,597 --> 00:38:46,358
- Killing's hit me a bit,
definitely.
660
00:38:46,393 --> 00:38:49,361
Right now, I just--
I mean, I feel raw
661
00:38:49,396 --> 00:38:51,915
and a little overpowered
by it.
662
00:38:51,950 --> 00:38:54,953
♪
663
00:39:00,338 --> 00:39:07,345
♪
664
00:39:29,677 --> 00:39:33,405
- Hey, guys.
665
00:39:33,440 --> 00:39:37,236
Turns out I'm pretty sick
of hanging out with myself.
666
00:39:37,271 --> 00:39:42,310
And I'm pretty lonely.
It gets to you after a while.
667
00:39:42,345 --> 00:39:48,696
You just--the quiet
of not sharing the experience.
668
00:39:48,731 --> 00:39:50,940
It just kind
of eats away at you.
669
00:39:54,737 --> 00:39:56,946
And, uh...
670
00:39:56,980 --> 00:39:59,258
starving sucks.
671
00:39:59,293 --> 00:40:06,300
♪
672
00:40:09,579 --> 00:40:12,237
It has been so incredibly
673
00:40:12,271 --> 00:40:15,240
humbling to go
through this twice.
674
00:40:15,274 --> 00:40:17,380
♪
675
00:40:17,415 --> 00:40:19,900
I feel like this time, because
676
00:40:19,934 --> 00:40:23,421
I was alone instead
of with Dave,
677
00:40:23,455 --> 00:40:25,146
it's a bit
of a redemption.
678
00:40:25,181 --> 00:40:26,700
It's a bit of a chance
to prove
679
00:40:26,734 --> 00:40:29,944
on my own the skills
that I have.
680
00:40:29,979 --> 00:40:32,119
♪
681
00:40:32,153 --> 00:40:37,055
But there is this recollection
of Vancouver Island.
682
00:40:37,089 --> 00:40:38,746
I don't want to
go there again.
683
00:40:38,781 --> 00:40:41,991
I don't want to get
that hungry again.
684
00:40:42,025 --> 00:40:44,580
This is enough hungry.
685
00:40:44,614 --> 00:40:46,513
This is enough cold.
686
00:40:46,547 --> 00:40:49,688
This is enough loneliness.
687
00:40:49,723 --> 00:40:51,725
It's enough
of the green monster.
688
00:40:51,759 --> 00:40:55,487
♪
689
00:40:55,522 --> 00:40:58,663
It's like,
"Okay, this is over."
690
00:40:58,697 --> 00:41:00,285
♪
691
00:41:00,319 --> 00:41:03,737
Leave with a smile on my face.
692
00:41:03,771 --> 00:41:05,566
And that's what I choose.
693
00:41:05,601 --> 00:41:10,088
♪
694
00:41:10,122 --> 00:41:12,193
- Whoa. Check it out.
695
00:41:12,228 --> 00:41:14,541
There are a lot
of predators in this area.
696
00:41:14,575 --> 00:41:16,646
Just hope that if I stay away
697
00:41:16,681 --> 00:41:18,717
from them, they're
gonna stay away from me.
698
00:41:18,752 --> 00:41:21,099
- I'm literally starving.
699
00:41:21,133 --> 00:41:23,239
I will eat anything.
700
00:41:23,273 --> 00:41:27,001
Ugh!
Gross!
701
00:41:27,036 --> 00:41:28,693
- Yikes.
702
00:41:28,727 --> 00:41:31,765
I've got to hunt deer,
and I'm
703
00:41:31,799 --> 00:41:36,908
gonna put every last ounce of
energy I have into that deer.
704
00:41:36,942 --> 00:41:38,979
♪
705
00:41:39,013 --> 00:41:40,083
[animal growling]
706
00:41:40,118 --> 00:41:41,568
- I just heard something.
707
00:41:41,602 --> 00:41:43,915
Let's go check it out.
708
00:41:43,949 --> 00:41:46,745
In the grass,
and it's still over there.
709
00:41:46,780 --> 00:41:50,680
♪
709
00:41:51,305 --> 00:42:51,290
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6ydg7
Help other users to choose the best subtitles44487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.