Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,435 --> 00:00:08,369
[dramatic music]
1
00:00:08,404 --> 00:00:15,375
♪
2
00:00:15,410 --> 00:00:18,378
[labored breathing]
3
00:00:18,413 --> 00:00:22,762
♪
4
00:00:22,796 --> 00:00:25,040
male narrator: For the first
time ever on "Alone,"
5
00:00:25,074 --> 00:00:27,215
ten past participants return.
6
00:00:27,249 --> 00:00:32,081
♪
7
00:00:32,116 --> 00:00:34,669
They've come back
with one goal:
8
00:00:34,704 --> 00:00:36,257
redemption.
9
00:00:36,292 --> 00:00:38,328
- I deserve to be here,
and I'm back.
10
00:00:38,363 --> 00:00:39,674
- I want to win more
this time
11
00:00:39,709 --> 00:00:41,193
than I did last time.
12
00:00:41,228 --> 00:00:43,195
narrator:
Now a fresh hell awaits.
13
00:00:43,230 --> 00:00:46,233
- The cold is an incredibly
strong punch in the face.
14
00:00:46,267 --> 00:00:47,579
narrator:
In the punishing wilderness
15
00:00:47,613 --> 00:00:48,787
of Mongolia...
16
00:00:48,821 --> 00:00:50,168
- We're in
the middle of nowhere.
17
00:00:50,202 --> 00:00:52,170
- Mongolia's
a very unforgiving land.
18
00:00:52,204 --> 00:00:54,620
narrator: They must survive
in complete isolation,
19
00:00:54,655 --> 00:00:56,518
enduring as long as they can.
20
00:00:56,552 --> 00:00:57,829
- I'm just gonna push
and push
21
00:00:57,864 --> 00:00:59,314
and push till
there's nothing left.
22
00:00:59,348 --> 00:01:02,455
narrator:
The last one standing wins.
23
00:01:02,489 --> 00:01:06,424
♪
24
00:01:06,459 --> 00:01:08,254
- [exhales] Ah!
25
00:01:08,288 --> 00:01:09,393
[sniffs]
26
00:01:09,427 --> 00:01:10,704
[ragged breathing]
27
00:01:10,739 --> 00:01:12,258
Not sure what to do.
28
00:01:12,292 --> 00:01:13,811
It's in really deep.
29
00:01:13,845 --> 00:01:14,812
[sobs]
30
00:01:14,846 --> 00:01:21,852
♪
31
00:01:22,232 --> 00:01:24,545
I don't think
I can get it out.
32
00:01:24,579 --> 00:01:31,586
♪
33
00:01:36,488 --> 00:01:37,523
- This is gonna be
the toughest
34
00:01:37,558 --> 00:01:38,765
season of "Alone" ever.
35
00:01:38,799 --> 00:01:40,007
- Northern Mongolia?
36
00:01:40,042 --> 00:01:41,319
We're about to be plunged
37
00:01:41,354 --> 00:01:44,564
into the most insane weather
in the world.
38
00:01:44,598 --> 00:01:45,772
- We're dealing
with temperatures
39
00:01:45,806 --> 00:01:47,739
of negative 20 degrees
Fahrenheit
40
00:01:47,774 --> 00:01:49,396
as a high on a regular basis.
41
00:01:49,431 --> 00:01:50,570
It's gonna be very harsh.
42
00:01:50,604 --> 00:01:52,296
- Mongolia is so unlike
43
00:01:52,330 --> 00:01:53,711
any place
I've ever been before.
44
00:01:53,745 --> 00:01:55,954
I feel so small here.
45
00:01:55,989 --> 00:01:58,888
- Anything could take
anyone out at any time.
46
00:01:58,923 --> 00:02:01,476
- I'm more remote
than I've ever been right now.
47
00:02:01,511 --> 00:02:03,409
This is just way,
way out there.
48
00:02:03,444 --> 00:02:05,722
- There's grizzly bears,
there's wolves,
49
00:02:05,756 --> 00:02:07,448
there's pit vipers.
50
00:02:07,482 --> 00:02:08,552
There's so many
51
00:02:08,587 --> 00:02:10,278
potential dangers
of this environment.
52
00:02:10,313 --> 00:02:11,348
- Welcome, everybody,
53
00:02:11,383 --> 00:02:14,627
to my own personal apocalypse.
54
00:02:14,662 --> 00:02:15,766
- All ten of us
55
00:02:15,801 --> 00:02:17,181
have done this before.
56
00:02:17,216 --> 00:02:18,838
There's some seriously skilled
competition.
57
00:02:18,873 --> 00:02:21,737
They've already tasted it
and want redemption.
58
00:02:21,771 --> 00:02:23,704
- Get to do it
all over again.
59
00:02:23,739 --> 00:02:26,707
I'm feeling all sorts
of weird stuff right now.
60
00:02:26,742 --> 00:02:28,433
- The bar
is definitely raised.
61
00:02:28,468 --> 00:02:29,917
This season is bringing
62
00:02:29,952 --> 00:02:32,575
some of the most skilled
and talented people
63
00:02:32,610 --> 00:02:34,094
in this field together.
64
00:02:34,128 --> 00:02:36,959
We're gonna be out there
for a long time.
65
00:02:36,993 --> 00:02:38,063
- I'm back.
66
00:02:43,965 --> 00:02:46,381
[breathes deeply]
67
00:02:48,003 --> 00:02:55,010
♪
68
00:02:56,112 --> 00:03:02,186
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
69
00:03:11,060 --> 00:03:12,993
- [chuckles]
70
00:03:13,027 --> 00:03:14,270
Oh, my goodness.
71
00:03:14,305 --> 00:03:18,239
What have I gotten myself into
once again?
72
00:03:18,274 --> 00:03:21,277
This place
is insanely remote.
73
00:03:21,312 --> 00:03:24,453
This is treacherous,
treacherous territory.
74
00:03:24,487 --> 00:03:26,178
It looks like
75
00:03:26,213 --> 00:03:28,456
Vancouver Island
76
00:03:28,490 --> 00:03:30,492
had a baby with Patagonia
77
00:03:30,527 --> 00:03:32,460
while Colorado was watching.
78
00:03:32,494 --> 00:03:34,772
♪
79
00:03:34,807 --> 00:03:37,257
First thing I'm gonna do
is scout out the area,
80
00:03:37,292 --> 00:03:38,258
just give it a look.
81
00:03:38,293 --> 00:03:40,191
♪
82
00:03:40,226 --> 00:03:42,746
The sheer remoteness
of this area,
83
00:03:42,780 --> 00:03:44,989
combined with the wildlife
84
00:03:45,024 --> 00:03:47,026
and the extreme temperatures,
85
00:03:47,060 --> 00:03:48,647
makes this, by far,
86
00:03:48,682 --> 00:03:52,582
the most intense and extreme
and really dangerous location.
87
00:03:52,617 --> 00:03:54,239
♪
88
00:03:54,273 --> 00:03:55,930
For today, my big thing is
89
00:03:55,965 --> 00:03:58,830
I don't want to expend
any unnecessary calories.
90
00:03:58,864 --> 00:04:00,349
All I want to do is
91
00:04:00,383 --> 00:04:02,385
set up little
temporary shelter,
92
00:04:02,420 --> 00:04:04,249
get a fire, stay warm,
93
00:04:04,283 --> 00:04:05,733
stay dry,
94
00:04:05,768 --> 00:04:07,977
and get my head in gear.
95
00:04:08,011 --> 00:04:10,081
So I found a dead forked birch.
96
00:04:10,116 --> 00:04:12,981
I think I'm gonna try to base
a shelter off of this.
97
00:04:14,154 --> 00:04:18,504
I am the only person here
from season one.
98
00:04:18,538 --> 00:04:19,815
It's a little bit
intimidating,
99
00:04:19,850 --> 00:04:21,092
having to represent a--
100
00:04:21,127 --> 00:04:23,060
a whole season
all on your own,
101
00:04:23,094 --> 00:04:25,131
but I'm really excited
to take on
102
00:04:25,165 --> 00:04:28,410
another really,
really tough challenge.
103
00:04:28,445 --> 00:04:32,655
Yeah!
104
00:04:32,689 --> 00:04:34,415
[sighs]
105
00:04:34,450 --> 00:04:38,385
I feel like a mosquito
in a nudist colony.
106
00:04:38,419 --> 00:04:40,179
So much work to do.
107
00:04:40,214 --> 00:04:41,249
♪
108
00:04:41,284 --> 00:04:42,389
What took me out of season one
109
00:04:42,423 --> 00:04:43,804
was kind of threefold.
110
00:04:43,838 --> 00:04:45,219
My wife was pregnant,
111
00:04:45,253 --> 00:04:47,048
and that took an incredible
112
00:04:47,083 --> 00:04:48,498
emotional toll on me...
113
00:04:48,533 --> 00:04:51,156
[crying]
114
00:04:51,190 --> 00:04:53,606
Combined with the weather,
which was horrible...
115
00:04:53,640 --> 00:04:55,297
At this point,
I just want to go home.
116
00:04:55,331 --> 00:04:57,092
Beyond that,
I think I had
117
00:04:57,126 --> 00:04:59,439
an unwillingness to conform
118
00:04:59,474 --> 00:05:01,993
to what the natural world
had in store,
119
00:05:02,028 --> 00:05:04,306
and when you try to push
your agenda on Mother Nature,
120
00:05:04,340 --> 00:05:05,652
you're gonna lose,
121
00:05:05,687 --> 00:05:07,136
and I lost.
122
00:05:07,171 --> 00:05:09,691
Alaska, how old are you?
123
00:05:09,725 --> 00:05:10,968
- Two.
124
00:05:11,002 --> 00:05:12,625
- Last time, when I was gonna
go on "Alone,"
125
00:05:12,659 --> 00:05:14,833
I had a pregnant wife.
126
00:05:14,867 --> 00:05:16,490
This time is much,
much different.
127
00:05:16,524 --> 00:05:17,491
Right, Sydney?
128
00:05:17,525 --> 00:05:19,562
- Nope, not different.
129
00:05:19,596 --> 00:05:22,944
- My wife actually had
our second child 13 days ago.
130
00:05:22,979 --> 00:05:26,638
- Ah, that's so nice!
131
00:05:26,672 --> 00:05:29,192
- We have an incredible family
132
00:05:29,226 --> 00:05:31,815
that has been
enormously supportive of this.
133
00:05:31,850 --> 00:05:33,817
My wife just said,
"Take care of business,
134
00:05:33,852 --> 00:05:35,785
and we'll be back in Nebraska
whenever you're ready."
135
00:05:35,819 --> 00:05:37,682
[laughter]
136
00:05:38,890 --> 00:05:40,133
After season one,
137
00:05:40,167 --> 00:05:41,721
I went back to my cubicle,
138
00:05:41,755 --> 00:05:42,860
got really depressed,
139
00:05:42,894 --> 00:05:44,206
got out of that job,
140
00:05:44,240 --> 00:05:45,966
and started becoming
an outdoor writer,
141
00:05:46,001 --> 00:05:47,968
as well as
a teacher naturalist
142
00:05:48,003 --> 00:05:50,281
and an independent guide.
143
00:05:50,315 --> 00:05:51,869
It was a rough transition
144
00:05:51,903 --> 00:05:54,492
while still trying to
provide for my family,
145
00:05:54,527 --> 00:05:56,287
so having a second chance
146
00:05:56,321 --> 00:05:57,771
to win the $1/2 million
147
00:05:57,806 --> 00:05:59,669
is really awesome.
148
00:05:59,703 --> 00:06:01,602
Whoo.
149
00:06:01,636 --> 00:06:03,880
That's a little bit difficult.
150
00:06:03,914 --> 00:06:06,020
When you open your pack,
and the first thing you see
151
00:06:06,054 --> 00:06:08,574
is a picture of your family.
152
00:06:08,609 --> 00:06:12,060
On day one.
153
00:06:12,095 --> 00:06:13,303
Whew.
154
00:06:13,337 --> 00:06:15,063
That's real difficult.
155
00:06:15,098 --> 00:06:21,344
♪
156
00:06:21,379 --> 00:06:24,762
I can see the potential
in this type of a situation
157
00:06:24,796 --> 00:06:27,316
for those inner demons
to come out
158
00:06:27,350 --> 00:06:28,766
and to say,
159
00:06:28,800 --> 00:06:31,769
"You did this once.
Why are you doing it again?
160
00:06:31,803 --> 00:06:33,011
"You know how much it hurts
161
00:06:33,046 --> 00:06:35,255
when the days get long."
162
00:06:37,222 --> 00:06:39,742
[sharply inhales]
163
00:06:39,777 --> 00:06:46,783
♪
164
00:06:48,578 --> 00:06:50,338
Wow, that's a...
165
00:06:50,372 --> 00:06:53,341
[breathes heavily]
166
00:06:53,375 --> 00:06:55,895
♪
167
00:06:55,930 --> 00:06:56,965
Took me a long time
168
00:06:57,000 --> 00:06:58,415
to get this emotional
last time,
169
00:06:58,449 --> 00:07:02,557
but... [sighs]
170
00:07:02,592 --> 00:07:05,525
[cries]
171
00:07:05,559 --> 00:07:11,565
♪
172
00:07:11,600 --> 00:07:13,360
It's gonna be a hard, uh--
173
00:07:13,394 --> 00:07:15,189
this is gonna be
a hard season for me...
174
00:07:15,224 --> 00:07:16,846
[sobs]
175
00:07:16,881 --> 00:07:19,642
To get through, but--
176
00:07:19,677 --> 00:07:22,507
[crying]
And, like...
177
00:07:22,542 --> 00:07:25,267
[indistinct]
178
00:07:25,302 --> 00:07:28,201
Just 'cause I'm--
a little bit...
179
00:07:28,236 --> 00:07:29,237
little bit harder,
180
00:07:29,271 --> 00:07:30,583
doesn't mean I'm gonna, like,
181
00:07:30,618 --> 00:07:32,896
leave early or give up easy.
182
00:07:32,930 --> 00:07:34,656
[cries]
183
00:07:34,691 --> 00:07:37,003
This--this is a different
go-round for me.
184
00:07:37,038 --> 00:07:39,005
I know how hard
I'm gonna need to push.
185
00:07:39,040 --> 00:07:41,283
I know the pain it takes
to get
186
00:07:41,318 --> 00:07:43,527
just 55 days out here,
187
00:07:43,562 --> 00:07:44,804
and, uh,
188
00:07:44,839 --> 00:07:46,356
I'm not out here just--
189
00:07:46,391 --> 00:07:48,496
just to play around
in the woods this time.
190
00:07:48,531 --> 00:07:50,119
Like, my wife relies on me.
191
00:07:50,153 --> 00:07:51,603
I've got two kids at home.
192
00:07:52,811 --> 00:07:54,606
They deserve a dad who can
193
00:07:54,641 --> 00:07:57,471
provide for them.
194
00:07:57,505 --> 00:07:58,921
[sighs]
195
00:08:07,860 --> 00:08:09,586
There's a good piece
of birch bark over here.
196
00:08:13,451 --> 00:08:20,458
♪
197
00:08:23,220 --> 00:08:24,601
- Whoo!
198
00:08:26,913 --> 00:08:29,328
Whoo!
199
00:08:34,264 --> 00:08:37,302
I've landed, but I haven't
really landed yet.
200
00:08:37,336 --> 00:08:39,649
[sighs]
201
00:08:39,684 --> 00:08:41,789
It's cold and rainy right now.
202
00:08:43,342 --> 00:08:46,552
I just don't see
a lot of shelter,
203
00:08:46,587 --> 00:08:49,003
other than climbing up
those huge cliffs over there,
204
00:08:49,038 --> 00:08:50,591
which is not the best idea.
205
00:08:50,626 --> 00:08:52,696
So, first impression
of this land
206
00:08:52,730 --> 00:08:54,007
is it's very barren,
207
00:08:54,042 --> 00:08:55,630
and I'm wondering
where my trees are.
208
00:08:55,664 --> 00:08:57,528
[sharply inhales]
It's gonna be kind of hard
209
00:08:57,562 --> 00:08:58,633
to build a shelter
210
00:08:58,667 --> 00:09:00,980
and get firewood
with the lack of trees
211
00:09:01,014 --> 00:09:02,637
in this environment.
212
00:09:02,671 --> 00:09:05,053
I'm a little concerned
about that.
213
00:09:05,087 --> 00:09:07,883
But you know what?
I'm gonna make the most of it.
214
00:09:07,918 --> 00:09:09,885
I'd just like to say,
215
00:09:09,920 --> 00:09:11,680
"Hello, Mongolia.
216
00:09:11,715 --> 00:09:13,025
I'm here."
217
00:09:13,060 --> 00:09:14,544
[laughs]
218
00:09:14,578 --> 00:09:16,684
♪
219
00:09:16,719 --> 00:09:18,168
This is a tough site.
220
00:09:18,203 --> 00:09:19,411
The temperature's dropping,
221
00:09:19,445 --> 00:09:20,654
so I'm gonna go find somewhere
222
00:09:20,688 --> 00:09:21,896
to put up a shelter
for the night.
223
00:09:21,931 --> 00:09:23,139
♪
224
00:09:23,173 --> 00:09:24,519
There's a stand
up there that I like,
225
00:09:24,554 --> 00:09:26,418
but it's--it's pretty far down,
226
00:09:26,452 --> 00:09:28,696
and if I'm in a cold sink
in this environment,
227
00:09:28,731 --> 00:09:30,318
it's gonna be wicked cold
228
00:09:30,353 --> 00:09:32,493
really fast, so...
229
00:09:32,527 --> 00:09:34,459
[sighs]
230
00:09:34,494 --> 00:09:36,634
This is gonna be challenging.
231
00:09:36,669 --> 00:09:38,671
[laughs]
232
00:09:38,705 --> 00:09:40,017
Let's see if I can do it.
233
00:09:40,051 --> 00:09:42,709
♪
234
00:09:42,744 --> 00:09:46,644
Definitely gonna be
a challenging one this season.
235
00:09:46,679 --> 00:09:50,096
Getting a second chance
is especially nice for me,
236
00:09:50,130 --> 00:09:53,030
because I do feel like I have
unfinished business.
237
00:09:53,064 --> 00:09:54,617
That's...dinner,
238
00:09:54,652 --> 00:09:56,239
lunch, breakfast...
239
00:09:56,273 --> 00:09:59,069
On day 56, I felt
this pull from my kids.
240
00:09:59,104 --> 00:10:02,590
Today is my youngest son's
eighth birthday.
241
00:10:02,624 --> 00:10:03,971
♪
242
00:10:04,005 --> 00:10:05,662
As a mother, that was a call
243
00:10:05,697 --> 00:10:06,836
that I had to answer.
244
00:10:06,870 --> 00:10:08,492
There was no other way
about it.
245
00:10:08,527 --> 00:10:10,149
I need to get home
to my kids.
246
00:10:10,184 --> 00:10:11,426
I know they need me.
247
00:10:11,461 --> 00:10:13,256
I just feel it
in my gut, you know?
248
00:10:13,290 --> 00:10:15,361
And to be honest,
when I got home,
249
00:10:15,396 --> 00:10:16,431
I had made the right decision.
250
00:10:16,466 --> 00:10:17,915
They really needed me.
251
00:10:17,949 --> 00:10:19,261
To have this
opportunity again...
252
00:10:19,295 --> 00:10:20,780
They were like,
"All right, Mom, go for it.
253
00:10:20,814 --> 00:10:22,816
We want you to go out
and stay as long as you can."
254
00:10:22,851 --> 00:10:24,576
♪
255
00:10:24,611 --> 00:10:26,164
Being out on Vancouver Island,
256
00:10:26,199 --> 00:10:27,821
I didn't really
get to figure out
257
00:10:27,856 --> 00:10:29,409
what my limits were.
258
00:10:29,443 --> 00:10:32,170
Getting a second chance
to be alone in Mongolia
259
00:10:32,205 --> 00:10:33,896
and really test my skills
260
00:10:33,931 --> 00:10:35,656
is so fantastic.
261
00:10:35,691 --> 00:10:36,934
It's really gonna make myself
262
00:10:36,968 --> 00:10:38,383
see what I'm made of.
263
00:10:38,418 --> 00:10:41,454
All right, so I found a place
that I cleared out
264
00:10:41,489 --> 00:10:43,318
where I'm gonna put
my shelter for tonight.
265
00:10:43,353 --> 00:10:44,699
It's gonna be really simple.
266
00:10:44,734 --> 00:10:46,252
I'm gonna go cut a ridgepole
right now.
267
00:10:46,287 --> 00:10:47,737
♪
268
00:10:47,771 --> 00:10:50,567
All right, pit vipers.
Let's not be in here, huh?
269
00:10:50,601 --> 00:10:52,362
All right.
270
00:10:52,396 --> 00:10:54,398
That's all out of the way.
271
00:10:54,433 --> 00:10:56,573
The predators are definitely
a concern.
272
00:10:56,607 --> 00:10:59,093
The pit viper here is
something not to trifle with.
273
00:10:59,127 --> 00:11:01,473
They blend into the grass,
and if you step on them,
274
00:11:01,508 --> 00:11:03,061
they're gonna
bite you defensively.
275
00:11:03,096 --> 00:11:04,925
Timber.
276
00:11:04,960 --> 00:11:07,894
But I'm really concerned
about the bear activity here.
277
00:11:07,928 --> 00:11:09,481
♪
278
00:11:09,516 --> 00:11:10,966
There's the Asian black bear,
which is supposed to be
279
00:11:11,000 --> 00:11:12,346
very, very aggressive.
280
00:11:12,381 --> 00:11:13,554
♪
281
00:11:13,589 --> 00:11:14,901
There's grizzlies,
282
00:11:14,935 --> 00:11:16,937
and the grizzly bears here
are huge.
283
00:11:16,972 --> 00:11:20,113
They're thousand-pound bears.
284
00:11:20,147 --> 00:11:22,011
If a grizzly comes into
your camp,
285
00:11:22,046 --> 00:11:24,461
not only might you lose
your entire shelter,
286
00:11:24,495 --> 00:11:26,739
your food,
and your entire camp,
287
00:11:26,774 --> 00:11:28,189
but you might lose your life.
288
00:11:28,223 --> 00:11:29,811
♪
289
00:11:29,846 --> 00:11:32,710
All right, I think
I'm gonna be cozy.
290
00:11:32,745 --> 00:11:35,092
Snug as a bug in a--
[sighs] In a rug tonight.
291
00:11:35,127 --> 00:11:36,922
[laughs]
292
00:11:36,956 --> 00:11:38,716
♪
293
00:11:38,751 --> 00:11:40,788
Start digging this out
for my fire.
294
00:11:40,822 --> 00:11:42,893
♪
295
00:11:42,928 --> 00:11:43,962
It's beautiful.
296
00:11:43,997 --> 00:11:48,277
♪
297
00:11:48,311 --> 00:11:49,450
I've been working
so hard today,
298
00:11:49,485 --> 00:11:50,762
I haven't taken the time
to sit back
299
00:11:50,797 --> 00:11:52,557
and enjoy the beauty.
300
00:11:52,591 --> 00:11:54,593
♪
301
00:11:54,628 --> 00:11:56,078
[sighing] Oh...
302
00:11:56,112 --> 00:11:57,251
It's beautiful here.
303
00:11:57,286 --> 00:11:59,046
♪
304
00:11:59,081 --> 00:12:00,220
I can hear the deer up there.
305
00:12:00,254 --> 00:12:02,015
♪
306
00:12:02,049 --> 00:12:03,395
I was gonna snare a deer,
307
00:12:03,430 --> 00:12:04,811
but it's illegal.
308
00:12:04,845 --> 00:12:06,881
Can only bowhunt them.
309
00:12:06,915 --> 00:12:08,572
I see them up on the ridge.
310
00:12:10,539 --> 00:12:11,747
[animal cry]
311
00:12:11,782 --> 00:12:12,887
Oh.
312
00:12:12,921 --> 00:12:14,336
That's not a deer.
313
00:12:14,371 --> 00:12:15,717
[animal cry]
314
00:12:15,751 --> 00:12:18,444
♪
315
00:12:18,478 --> 00:12:19,617
What is that?
316
00:12:19,652 --> 00:12:21,827
♪
317
00:12:21,861 --> 00:12:22,897
[animal cry]
318
00:12:22,931 --> 00:12:29,109
♪
319
00:12:29,143 --> 00:12:30,835
Hey, who's there?
320
00:12:30,869 --> 00:12:34,459
♪
321
00:12:34,493 --> 00:12:37,496
- In Mongol cry]
322
00:13:00,346 --> 00:13:04,419
♪
323
00:13:04,453 --> 00:13:05,420
[animal cry]
324
00:13:05,454 --> 00:13:07,974
Hey, who's there?
325
00:13:08,009 --> 00:13:09,079
Whoo!
326
00:13:09,113 --> 00:13:12,219
♪
327
00:13:12,253 --> 00:13:13,530
Whoo!
328
00:13:13,565 --> 00:13:16,913
Big human down here!
329
00:13:16,948 --> 00:13:18,259
[clapping]
330
00:13:18,294 --> 00:13:19,260
Whoo!
331
00:13:19,295 --> 00:13:20,503
[animal cry]
332
00:13:20,537 --> 00:13:22,263
♪
333
00:13:22,298 --> 00:13:24,196
It's gone.
334
00:13:24,231 --> 00:13:25,335
I hope so.
335
00:13:25,370 --> 00:13:27,855
♪
336
00:13:27,890 --> 00:13:31,479
The vastness of this place
is actually overwhelming.
337
00:13:31,514 --> 00:13:33,895
There are
these aggressive black bears.
338
00:13:33,929 --> 00:13:35,137
There are grizzlies out here.
339
00:13:35,172 --> 00:13:36,345
There are wolves.
340
00:13:36,380 --> 00:13:37,829
When you're by yourself,
341
00:13:37,864 --> 00:13:39,383
it's really hard to not
342
00:13:39,417 --> 00:13:40,936
let fear get ahold of you.
343
00:13:40,971 --> 00:13:41,937
Oh. [sighs]
344
00:13:41,972 --> 00:13:43,663
♪
345
00:13:43,697 --> 00:13:46,217
Please stay away from my camp,
whatever you are.
346
00:13:46,252 --> 00:13:48,392
Please stay away from my camp.
347
00:13:48,426 --> 00:13:50,187
I'm here in peace.
348
00:13:50,221 --> 00:13:52,603
I'd love for you
to stay over there.
349
00:13:52,637 --> 00:13:54,984
I will stay over here.
350
00:13:55,018 --> 00:13:56,295
I think that's fair.
351
00:14:07,306 --> 00:14:14,313
♪
352
00:14:27,325 --> 00:14:29,224
- Caught my first grasshopper.
353
00:14:36,507 --> 00:14:38,957
Collect enough of them,
I can put them on a stick,
354
00:14:38,991 --> 00:14:41,166
roast them over
my fire tonight.
355
00:14:41,200 --> 00:14:44,893
Just got to figure out
which pocket to put it in to...
356
00:14:44,928 --> 00:14:46,965
keep it, uh,
from hopping away,
357
00:14:46,999 --> 00:14:49,622
like it just did.
358
00:14:49,657 --> 00:14:51,797
Or I can use it for fish bait,
359
00:14:51,831 --> 00:14:54,006
which might actually be
the better bet.
360
00:14:54,041 --> 00:14:55,318
I know from last time
361
00:14:55,352 --> 00:14:56,698
that I don't want to pass up
362
00:14:56,733 --> 00:14:58,045
any food source.
363
00:14:58,079 --> 00:14:59,459
♪
364
00:14:59,493 --> 00:15:00,701
Physically,
my biggest challenge
365
00:15:00,736 --> 00:15:02,324
was getting
enough food to eat.
366
00:15:02,358 --> 00:15:04,878
You know, I was only able
to catch six fish.
367
00:15:04,912 --> 00:15:07,018
I never hit my mental,
368
00:15:07,053 --> 00:15:10,021
spiritual, or emotional wall,
369
00:15:10,056 --> 00:15:11,885
and I didn't think
370
00:15:11,919 --> 00:15:14,301
I was quite at my physical
wall yet,
371
00:15:14,336 --> 00:15:16,579
but knew I was close.
372
00:15:16,614 --> 00:15:17,995
Getting pulled
from season three
373
00:15:18,029 --> 00:15:19,582
was probably
the most heart-wrenching thing
374
00:15:19,617 --> 00:15:21,031
that's ever happened
in my life.
375
00:15:21,066 --> 00:15:22,757
- We're gonna have to
extract you
376
00:15:22,791 --> 00:15:23,930
for medical reasons.
377
00:15:23,965 --> 00:15:27,003
- Okay.
378
00:15:27,037 --> 00:15:28,590
Here in Mongolia,
379
00:15:28,625 --> 00:15:29,660
I'm going at it
380
00:15:29,695 --> 00:15:32,284
in a more aggressive mindset
381
00:15:32,318 --> 00:15:34,113
than I had in Patagonia.
382
00:15:34,148 --> 00:15:36,598
I was able to put on
about 25 pounds.
383
00:15:36,633 --> 00:15:38,669
I will definitely
be trying fishing again.
384
00:15:38,704 --> 00:15:40,361
I've tried to learn
some new techniques,
385
00:15:40,395 --> 00:15:42,189
and then I'm bringing
a bow and arrows
386
00:15:42,224 --> 00:15:45,365
to help try to get
some mammals as well.
387
00:15:45,399 --> 00:15:46,676
I want to stay in the game
388
00:15:46,711 --> 00:15:48,402
as long as I possibly can.
389
00:15:50,232 --> 00:15:53,269
I've got a whole lot
of grasshoppers.
390
00:15:53,304 --> 00:15:54,822
Here's to fishing.
391
00:15:54,857 --> 00:15:55,892
Wish me luck.
392
00:15:55,927 --> 00:15:57,239
♪
393
00:15:57,273 --> 00:15:59,206
Fishing isn't my strong suit.
394
00:15:59,241 --> 00:16:00,276
I've done a little bit
in life,
395
00:16:00,311 --> 00:16:01,829
but not a lot.
396
00:16:01,864 --> 00:16:02,830
From season three,
I've learned
397
00:16:02,865 --> 00:16:04,279
how important it is
398
00:16:04,314 --> 00:16:07,075
to get food procured
from the very beginning,
399
00:16:07,110 --> 00:16:08,973
and how challenging
that can be.
400
00:16:09,008 --> 00:16:10,630
♪
401
00:16:10,665 --> 00:16:13,668
Knowing how hard it was
to go 86 days,
402
00:16:13,702 --> 00:16:16,050
I still want that experience,
403
00:16:16,084 --> 00:16:18,604
and I want to win more
this time
404
00:16:18,638 --> 00:16:20,192
than I did last time,
405
00:16:20,226 --> 00:16:21,503
and I think that desire
406
00:16:21,538 --> 00:16:23,333
will help pull me
through the hard times.
407
00:16:23,367 --> 00:16:30,373
♪
408
00:16:31,616 --> 00:16:32,858
Yes!
409
00:16:32,893 --> 00:16:35,792
♪
410
00:16:35,827 --> 00:16:37,035
[laughs]
411
00:16:37,070 --> 00:16:38,347
Yay!
412
00:16:38,381 --> 00:16:39,865
My first fish!
413
00:16:39,900 --> 00:16:42,937
♪
414
00:16:42,972 --> 00:16:45,906
Yes!
Oh, wiggly guy!
415
00:16:45,940 --> 00:16:48,149
I'm so thankful for this fish.
416
00:16:48,183 --> 00:16:49,840
My first one.
417
00:16:49,874 --> 00:16:51,531
So I read to keep fishing,
418
00:16:51,566 --> 00:16:54,534
'cause they're often in
a school of fish.
419
00:16:54,569 --> 00:16:58,918
♪
420
00:16:58,952 --> 00:17:01,507
[laughs] Yes!
421
00:17:01,541 --> 00:17:05,235
Second fish,
bigger than the first one.
422
00:17:05,269 --> 00:17:06,995
Another one.
423
00:17:07,029 --> 00:17:08,651
Three fish for today.
424
00:17:08,685 --> 00:17:09,790
♪
425
00:17:09,824 --> 00:17:11,343
[laughs]
426
00:17:11,378 --> 00:17:13,828
In Patagonia,
after 86 days,
427
00:17:13,863 --> 00:17:17,177
I'd only caught six fish,
428
00:17:17,211 --> 00:17:19,662
and so starting off
with three fish,
429
00:17:19,696 --> 00:17:21,767
I feel like I can do this.
430
00:17:21,802 --> 00:17:23,148
I'll be able to make it.
431
00:17:23,183 --> 00:17:24,253
♪
432
00:17:24,287 --> 00:17:25,254
Yes!
433
00:17:25,288 --> 00:17:32,294
♪
434
00:17:42,891 --> 00:17:44,617
One of the best
435
00:17:44,651 --> 00:17:45,859
dishes you can get
436
00:17:45,894 --> 00:17:48,517
in remote Mongolia.
437
00:17:48,552 --> 00:17:50,519
A wonderful meal of
438
00:17:50,554 --> 00:17:52,279
fresh-caught fish,
439
00:17:52,313 --> 00:17:55,005
served over a bed
of wild greens.
440
00:17:55,040 --> 00:17:57,215
The perfect bedtime snack.
441
00:18:03,152 --> 00:18:05,050
Mmm...
442
00:18:05,084 --> 00:18:06,293
Thank you, fish.
443
00:18:09,158 --> 00:18:11,919
It's a beautiful, clear night.
444
00:18:11,953 --> 00:18:14,023
Good night, Mongolia.
445
00:18:17,165 --> 00:18:24,172
♪
446
00:18:26,381 --> 00:18:29,384
[rustling noise]
447
00:18:32,559 --> 00:18:36,183
♪
448
00:18:36,217 --> 00:18:39,186
[footsteps]
449
00:18:39,220 --> 00:18:43,259
♪
450
00:18:43,293 --> 00:18:45,330
Something is over there.
451
00:18:45,364 --> 00:18:46,434
♪
452
00:18:46,469 --> 00:18:48,091
[footsteps]
453
00:18:48,125 --> 00:18:49,679
What if it charges me?
454
00:18:49,713 --> 00:18:56,719
♪
455
00:19:02,104 --> 00:19:04,624
Sleep with my bow close.
456
00:19:04,658 --> 00:19:08,075
♪
457
00:19:08,110 --> 00:19:09,525
I hope I can get some sleep.
458
00:19:09,560 --> 00:19:18,913
♪
459
00:19:18,947 --> 00:19:21,916
[dramatic music]
460
00:19:21,950 --> 00:19:28,957
♪
461
00:19:39,105 --> 00:19:40,382
- So,
462
00:19:40,416 --> 00:19:42,211
as you can see,
I just woke up
463
00:19:42,246 --> 00:19:43,523
in my jammies.
464
00:19:43,557 --> 00:19:48,010
So...caught me in my jammies.
465
00:19:48,044 --> 00:19:51,289
Try to start every morning
with a stretch.
466
00:19:51,324 --> 00:19:53,222
Gotta stay limber.
467
00:19:53,257 --> 00:19:54,982
Make sure you don't
pull a muscle.
468
00:19:55,017 --> 00:19:57,744
Then you're out
for a few days.
469
00:19:57,778 --> 00:19:59,090
When you're by yourself,
470
00:19:59,124 --> 00:20:00,850
can't be out for a few days,
471
00:20:00,885 --> 00:20:02,644
'cause you're the only thing--
you're the only person
472
00:20:02,679 --> 00:20:04,059
you're relying on.
473
00:20:04,094 --> 00:20:08,512
♪
474
00:20:08,547 --> 00:20:10,307
So today, I'm going to start
setting up
475
00:20:10,342 --> 00:20:12,309
a permanent shelter.
476
00:20:12,344 --> 00:20:14,311
Winter is around the corner.
477
00:20:14,346 --> 00:20:17,003
This place gets down
to negative 40 degrees.
478
00:20:17,038 --> 00:20:18,557
Your dreams freeze
479
00:20:18,591 --> 00:20:19,765
at that temperature.
480
00:20:19,799 --> 00:20:21,698
I have to be prepared for it.
481
00:20:21,732 --> 00:20:24,320
♪
482
00:20:24,355 --> 00:20:25,873
That's how you do it.
483
00:20:25,908 --> 00:20:27,461
You can survive
some of the other seasons
484
00:20:27,496 --> 00:20:29,981
with less food, because you
don't have to stay as warm.
485
00:20:30,015 --> 00:20:32,259
Here, if you don't get food,
if you don't get calories,
486
00:20:32,294 --> 00:20:34,951
you're gonna freeze to death.
487
00:20:34,986 --> 00:20:36,470
Man, that's heavy.
488
00:20:36,505 --> 00:20:39,577
♪
489
00:20:39,611 --> 00:20:42,165
I don't think this season's
redemption for me.
490
00:20:42,200 --> 00:20:44,064
The last season,
I didn't even make it a week.
491
00:20:44,098 --> 00:20:45,789
This is really just
my first chance
492
00:20:45,823 --> 00:20:47,135
to actually do
what I want to do,
493
00:20:47,169 --> 00:20:48,688
do what all the other seasons
have done,
494
00:20:48,723 --> 00:20:51,312
and it's gonna be
different this time,
495
00:20:51,346 --> 00:20:52,727
because I don't have to hike,
496
00:20:52,761 --> 00:20:54,522
I don't have to
march through the forest.
497
00:20:54,556 --> 00:20:57,179
[laughing]
498
00:20:57,214 --> 00:20:59,423
In Vancouver Island,
I was the hiker.
499
00:20:59,458 --> 00:21:01,529
Can barely see where my feet
are going.
500
00:21:01,563 --> 00:21:04,048
And I had to find
my brother Shannon.
501
00:21:04,083 --> 00:21:05,326
He was the camper,
502
00:21:05,360 --> 00:21:06,843
and while he was,
setting up camp,
503
00:21:06,878 --> 00:21:08,845
he just didn't notice
a log on the shore.
504
00:21:08,880 --> 00:21:10,260
Slipped.
505
00:21:10,295 --> 00:21:12,124
♪
506
00:21:12,159 --> 00:21:13,781
- Hurt his back,
and had to be pulled
507
00:21:13,816 --> 00:21:14,920
for a herniated disc.
508
00:21:14,955 --> 00:21:16,059
What happened?
509
00:21:16,094 --> 00:21:17,578
- Sustained a pretty
severe back injury.
510
00:21:17,613 --> 00:21:18,821
We had to extract him,
511
00:21:18,855 --> 00:21:19,891
and unfortunately,
512
00:21:19,925 --> 00:21:21,755
we have to extract you
now as well.
513
00:21:21,789 --> 00:21:23,239
♪
514
00:21:23,273 --> 00:21:24,689
- When I got home,
I just started
515
00:21:24,723 --> 00:21:26,415
really building my life
in Maine again,
516
00:21:26,449 --> 00:21:28,036
just doing what I usually do,
you know?
517
00:21:28,070 --> 00:21:30,521
I like to go out and hike.
I like going out and camping.
518
00:21:30,556 --> 00:21:32,558
What's appealing about getting
that second chance?
519
00:21:32,592 --> 00:21:35,215
It's about getting
my actual first chance
520
00:21:35,250 --> 00:21:37,942
to set up my life
in the woods.
521
00:21:37,977 --> 00:21:39,668
Two more.
522
00:21:39,703 --> 00:21:42,050
Last time, I overexerted
myself initially.
523
00:21:42,084 --> 00:21:43,810
♪
524
00:21:43,845 --> 00:21:46,123
Shannon told me,
prior to coming out here,
525
00:21:46,157 --> 00:21:47,952
that I gotta
make myself a turtle.
526
00:21:47,987 --> 00:21:50,644
Be a turtle
and go slow and purposefully.
527
00:21:50,678 --> 00:21:51,817
I don't have to rush
to do anything
528
00:21:51,852 --> 00:21:52,853
unless I'm being chased.
529
00:21:52,887 --> 00:21:54,820
♪
530
00:21:54,855 --> 00:21:57,927
So I didn't get as much
as I wanted done today.
531
00:21:57,961 --> 00:21:59,411
I'm exhausted.
532
00:21:59,446 --> 00:22:00,964
I'm a little worried
about the shelter,
533
00:22:00,999 --> 00:22:02,276
just because
534
00:22:02,310 --> 00:22:04,174
I think it's gonna burn
a lot of calories,
535
00:22:04,209 --> 00:22:06,176
so tomorrow,
I'm gonna wrap it up,
536
00:22:06,211 --> 00:22:08,351
or wrap as much
as possible up,
537
00:22:08,386 --> 00:22:09,697
see what I can get done.
538
00:22:09,732 --> 00:22:13,838
♪
539
00:22:13,873 --> 00:22:15,633
Oh, damn.
540
00:22:15,668 --> 00:22:18,429
There's a big canine paw print.
541
00:22:18,464 --> 00:22:20,431
♪
542
00:22:20,466 --> 00:22:21,708
Very easily be a wolf.
543
00:22:21,743 --> 00:22:24,642
♪
544
00:22:24,677 --> 00:22:26,541
I'm worried about wolves.
545
00:22:26,575 --> 00:22:28,059
With the wolf,
you see one of them,
546
00:22:28,094 --> 00:22:30,268
you probably have
six or seven behind you,
547
00:22:30,303 --> 00:22:31,442
'cause they're
intelligent creatures
548
00:22:31,477 --> 00:22:33,201
that, when it
comes down to it,
549
00:22:33,236 --> 00:22:34,479
they will take down a human.
550
00:22:34,513 --> 00:22:37,723
♪
551
00:22:37,758 --> 00:22:39,069
What I do know is...
552
00:22:39,104 --> 00:22:41,278
♪
553
00:22:41,313 --> 00:22:43,453
That used to be alive.
554
00:22:43,488 --> 00:22:45,628
Still see a little blood on it.
555
00:22:45,662 --> 00:22:49,010
Found its other piece
about 100 meters that way.
556
00:22:49,045 --> 00:22:51,357
That means there's something
out there eating these guys.
557
00:22:51,392 --> 00:22:53,049
♪
558
00:22:53,083 --> 00:22:55,050
In Mongolia,
when you're hunting anything
559
00:22:55,084 --> 00:22:56,914
in the woods,
just know that something else
560
00:22:56,948 --> 00:22:57,915
is hunting you.
561
00:22:57,949 --> 00:23:05,025
♪
562
00:23:17,692 --> 00:23:20,661
[wolves howling]
563
00:23:20,695 --> 00:23:22,594
♪
564
00:23:22,628 --> 00:23:25,182
- I hear wolves,
and they sound close.
565
00:23:25,217 --> 00:23:27,737
[wolf howling]
566
00:23:27,771 --> 00:23:29,255
I'm still in my skivvies,
567
00:23:29,290 --> 00:23:30,533
but I'm thinking about...
[sniffs]
568
00:23:30,567 --> 00:23:33,087
Going over, trying to get...
569
00:23:33,121 --> 00:23:34,985
a look at 'em,
trying to get a peek.
570
00:23:37,540 --> 00:23:38,712
Looking for wolves.
571
00:23:41,474 --> 00:23:44,338
[howls]
572
00:23:47,480 --> 00:23:49,102
[wolf howls]
573
00:23:49,136 --> 00:23:50,344
[laughs]
574
00:23:52,312 --> 00:23:55,453
[howls]
575
00:23:57,455 --> 00:23:58,801
[wolf howls]
576
00:23:58,836 --> 00:24:00,561
[laughs]
577
00:24:00,595 --> 00:24:02,079
It's insane.
578
00:24:03,253 --> 00:24:04,219
♪
579
00:24:04,254 --> 00:24:05,220
I'm gonna move
580
00:24:05,255 --> 00:24:06,739
to my permanent shelter
581
00:24:06,774 --> 00:24:08,672
that's near the river now.
582
00:24:08,707 --> 00:24:11,123
There's a lot of food
that normally grows
583
00:24:11,157 --> 00:24:12,676
right near the river.
584
00:24:12,711 --> 00:24:13,884
It's a little bit of effort,
but I think
585
00:24:13,919 --> 00:24:15,058
it'll be worth it in the end.
586
00:24:15,092 --> 00:24:16,404
♪
587
00:24:16,438 --> 00:24:18,510
As I'm walking through
this tall grass,
588
00:24:18,544 --> 00:24:20,235
one of the things
I'm looking for is...
589
00:24:20,270 --> 00:24:21,304
♪
590
00:24:21,339 --> 00:24:22,547
The Asian viper.
591
00:24:22,582 --> 00:24:23,548
♪
592
00:24:23,583 --> 00:24:24,825
It's very venomous.
593
00:24:24,860 --> 00:24:26,586
Actually, it is lethal,
594
00:24:26,620 --> 00:24:27,863
and unfortunately,
595
00:24:27,897 --> 00:24:29,209
Mongolia does not have
596
00:24:29,243 --> 00:24:31,073
the antivenom for it.
597
00:24:31,107 --> 00:24:32,350
You'd have to go to Beijing
598
00:24:32,384 --> 00:24:33,662
in order to get antivenom.
599
00:24:33,696 --> 00:24:36,181
♪
600
00:24:36,216 --> 00:24:39,046
That's a heck of a plane ride.
601
00:24:39,081 --> 00:24:40,669
♪
602
00:24:40,703 --> 00:24:42,533
All right, guys,
check this out.
603
00:24:42,567 --> 00:24:45,949
There's two tubular stalks
coming out.
604
00:24:45,983 --> 00:24:47,985
Oh, yes, oh, yes.
605
00:24:48,020 --> 00:24:49,090
Wild onion.
606
00:24:49,124 --> 00:24:50,401
♪
607
00:24:50,436 --> 00:24:51,851
Oh, and they're honkers!
608
00:24:51,886 --> 00:24:52,990
♪
609
00:24:53,025 --> 00:24:54,267
Whoo.
610
00:24:54,302 --> 00:24:55,579
Two of them.
This is gonna be
611
00:24:55,614 --> 00:24:56,960
so good for dinner.
612
00:24:56,994 --> 00:24:59,445
I've never been so excited
about onions before.
613
00:24:59,479 --> 00:25:01,067
It's kind of funny, but...
614
00:25:01,102 --> 00:25:02,379
ugh, I love 'em.
615
00:25:02,413 --> 00:25:03,414
All right,
616
00:25:03,449 --> 00:25:05,554
packing this in the pocket.
617
00:25:09,074 --> 00:25:11,801
Oh, my--
big snake, guys.
618
00:25:11,836 --> 00:25:17,427
♪
619
00:25:17,462 --> 00:25:19,775
There's one right there,
slithering through the grass.
620
00:25:19,809 --> 00:25:21,811
Gonna grab that stick
and I'm gonna smack him.
621
00:25:21,846 --> 00:25:27,954
♪
622
00:25:27,989 --> 00:25:29,611
I have to say,
this goes against
623
00:25:29,646 --> 00:25:30,785
my better judgment,
624
00:25:30,819 --> 00:25:32,752
but that's a lot of meat.
625
00:25:32,787 --> 00:25:35,099
Be real careful, Sam.
626
00:25:35,134 --> 00:25:36,825
♪
627
00:25:49,665 --> 00:25:51,287
Disappeared
into the grass somewhere.
628
00:25:51,321 --> 00:25:53,289
♪
629
00:25:54,739 --> 00:25:57,880
I'm gonna say
this one got away,
630
00:25:57,914 --> 00:25:59,951
but...
631
00:25:59,985 --> 00:26:03,782
now that I know there's, like,
a big snake in here,
632
00:26:03,817 --> 00:26:05,094
I'm going after him.
633
00:26:07,648 --> 00:26:10,063
'Cause I'm a hungry guy,
634
00:26:10,098 --> 00:26:14,274
and venomous Asian viper
635
00:26:14,309 --> 00:26:15,828
apparently is on the menu.
636
00:26:17,484 --> 00:26:24,491
♪
637
00:26:35,260 --> 00:26:36,951
- Call this
my sand-larvae separator
638
00:26:36,986 --> 00:26:38,712
right here, between my hands.
639
00:26:38,746 --> 00:26:40,714
Works very well.
640
00:26:40,748 --> 00:26:42,025
I think I'm gonna market it.
641
00:26:42,060 --> 00:26:43,889
It'll be a huge hit.
642
00:26:43,924 --> 00:26:45,650
[dramatic voice]
Come, get Nicole's
643
00:26:45,684 --> 00:26:48,618
Mongolian ant separator!
644
00:26:48,653 --> 00:26:50,516
Oh, yeah, it'll be a huge hit.
645
00:26:50,551 --> 00:26:52,035
Huge hit.
646
00:26:52,070 --> 00:26:53,311
It's ant larvae.
647
00:26:53,346 --> 00:26:55,589
Cooked up, really good
source of protein.
648
00:26:55,624 --> 00:26:56,729
♪
649
00:26:56,763 --> 00:26:58,696
Oh, this one's a great one.
650
00:26:58,731 --> 00:26:59,939
But I wanna
get the larvae
651
00:26:59,973 --> 00:27:01,492
as quickly as possible,
652
00:27:01,526 --> 00:27:03,080
before the ants start
bringing it down
653
00:27:03,114 --> 00:27:04,840
into their nest.
654
00:27:04,875 --> 00:27:06,117
This may be gross to some,
655
00:27:06,152 --> 00:27:07,222
but it's food,
656
00:27:07,256 --> 00:27:09,051
and when you're out
in survival mode,
657
00:27:09,086 --> 00:27:10,984
you eat whatever you can.
658
00:27:11,019 --> 00:27:13,918
It's important
to get sustenance, so...
659
00:27:13,953 --> 00:27:16,333
♪
660
00:27:16,368 --> 00:27:18,232
So right now,
I've got grasshoppers,
661
00:27:18,266 --> 00:27:20,130
I've got some ant larvae...
662
00:27:20,165 --> 00:27:22,201
♪
663
00:27:22,236 --> 00:27:24,756
Oh, and over here,
I have some wild rhubarb.
664
00:27:24,790 --> 00:27:26,102
Oh, it's gonna be
a good dinner.
665
00:27:26,136 --> 00:27:27,690
♪
666
00:27:27,724 --> 00:27:29,415
There's more of this around.
I'm gonna collect it.
667
00:27:29,450 --> 00:27:31,694
♪
668
00:27:31,728 --> 00:27:36,214
So I'll have some plants
to eat with dinner.
669
00:27:36,249 --> 00:27:38,113
For me, health-wise,
670
00:27:38,147 --> 00:27:40,632
plants are so important.
671
00:27:40,667 --> 00:27:42,117
You know, I have
multiple sclerosis,
672
00:27:42,151 --> 00:27:45,879
and...I was incredibly ill
for three years.
673
00:27:45,914 --> 00:27:48,399
Cane, wheelchair,
often bedridden
674
00:27:48,433 --> 00:27:49,987
for a good portion of that.
675
00:27:50,021 --> 00:27:51,885
I revamped my life,
676
00:27:51,920 --> 00:27:54,301
I started my herbal regime,
677
00:27:54,336 --> 00:27:55,820
I changed my diet,
678
00:27:55,855 --> 00:27:57,234
I changed my lifestyle.
679
00:27:57,269 --> 00:27:59,167
Everything shifted for me,
680
00:27:59,202 --> 00:28:00,755
and I got healthy,
681
00:28:00,790 --> 00:28:02,067
and so I felt great
682
00:28:02,101 --> 00:28:03,137
when I was on
Vancouver Island.
683
00:28:03,171 --> 00:28:05,346
I have never felt healthier.
684
00:28:05,380 --> 00:28:07,520
Gathering herbal medicine
and supplements
685
00:28:07,555 --> 00:28:10,109
is something that I have to do
on a daily basis
686
00:28:10,144 --> 00:28:11,214
in order to make sure
687
00:28:11,248 --> 00:28:13,009
that I stay healthy.
688
00:28:13,043 --> 00:28:14,251
Yummy.
689
00:28:14,286 --> 00:28:15,252
Go plants.
690
00:28:15,287 --> 00:28:17,185
[laughs]
691
00:28:17,220 --> 00:28:18,979
I am going to have
a smorgasbord tonight.
692
00:28:21,879 --> 00:28:28,886
♪
693
00:29:00,330 --> 00:29:03,159
- I've got so many thoughts
swirling through my head.
694
00:29:06,576 --> 00:29:07,992
Just trying to...
695
00:29:08,026 --> 00:29:09,856
plan everything out,
you know?
696
00:29:11,892 --> 00:29:14,757
Figure everything out
in my head, and...
697
00:29:14,792 --> 00:29:16,448
I can't.
I've just got to
698
00:29:16,483 --> 00:29:17,933
do one thing at a time...
699
00:29:20,936 --> 00:29:23,110
And see what happens
after that.
700
00:29:25,422 --> 00:29:31,221
♪
701
00:29:31,255 --> 00:29:34,258
To try to maximize
my fishing ability,
702
00:29:34,293 --> 00:29:37,227
there's a couple
of overhanging trees and logs,
703
00:29:37,261 --> 00:29:38,573
so I'm going to hang
704
00:29:38,607 --> 00:29:40,886
some line and hooks
off of those
705
00:29:40,920 --> 00:29:43,336
in hopes that fish coming by,
706
00:29:43,371 --> 00:29:44,579
whenever they do,
707
00:29:44,613 --> 00:29:46,407
will take ahold of the bait
708
00:29:46,442 --> 00:29:47,995
and bite, and hopefully
709
00:29:48,030 --> 00:29:49,548
swallow and get hooked.
710
00:29:49,583 --> 00:29:50,895
♪
711
00:29:50,929 --> 00:29:52,931
It's, in some ways,
unsettling
712
00:29:52,966 --> 00:29:54,312
not to be focusing
713
00:29:54,346 --> 00:29:56,866
100% on my shelter
right now,
714
00:29:56,901 --> 00:29:59,179
but I caught three fish
the first night,
715
00:29:59,213 --> 00:30:00,974
and it makes me excited
716
00:30:01,008 --> 00:30:02,113
and--and confident
717
00:30:02,147 --> 00:30:03,493
in the resources available
718
00:30:03,528 --> 00:30:05,392
of this location,
719
00:30:05,426 --> 00:30:07,876
and so I'm
really thankful that
720
00:30:07,911 --> 00:30:09,844
this stretch of river I'm on
721
00:30:09,878 --> 00:30:12,329
looks like it's pretty
well-stocked with fish.
722
00:30:12,363 --> 00:30:15,056
♪
723
00:30:15,090 --> 00:30:16,643
My drive to win, this time,
724
00:30:16,678 --> 00:30:18,542
is stronger
than it was before.
725
00:30:18,576 --> 00:30:19,854
I want to win it.
726
00:30:19,888 --> 00:30:20,889
I want to win it so that
727
00:30:20,924 --> 00:30:22,339
I can help my family out
728
00:30:22,373 --> 00:30:25,031
to have a better life.
729
00:30:25,066 --> 00:30:28,069
[rustling]
730
00:30:29,897 --> 00:30:31,865
[splashing]
731
00:30:31,899 --> 00:30:33,556
[hollow thud]
732
00:30:33,590 --> 00:30:34,729
Got one!
733
00:30:36,386 --> 00:30:38,181
They're still here.
Should I keep going?
734
00:30:38,216 --> 00:30:45,223
♪
735
00:30:46,638 --> 00:30:48,260
Another one!
736
00:30:48,295 --> 00:30:50,021
I'm starting to think
that I--
737
00:30:50,055 --> 00:30:52,160
I'm gonna need
to make a smoker soon
738
00:30:52,194 --> 00:30:53,333
and start smoking fish,
739
00:30:53,368 --> 00:30:54,921
if I'm able to continue
740
00:30:54,956 --> 00:30:56,060
catching so many.
741
00:30:56,095 --> 00:30:58,925
♪
742
00:30:58,960 --> 00:31:00,962
Mm, the biggest fish yet.
743
00:31:00,996 --> 00:31:08,003
♪
744
00:31:10,143 --> 00:31:12,110
Yay, biggest fish!
745
00:31:12,144 --> 00:31:13,111
♪
746
00:31:13,145 --> 00:31:14,112
Ah!
747
00:31:14,146 --> 00:31:15,423
This hook!
748
00:31:15,458 --> 00:31:16,735
Ah! [bleep].
749
00:31:16,769 --> 00:31:18,081
It's in really deep.
750
00:31:18,116 --> 00:31:20,221
♪
751
00:31:23,638 --> 00:31:26,952
That went in my skin,
all the way.
752
00:31:26,987 --> 00:31:28,505
And I lost the fish.
753
00:31:28,540 --> 00:31:30,783
[sighs]
[bleep].
754
00:31:30,818 --> 00:31:32,440
Ah!
755
00:31:32,475 --> 00:31:33,751
What do I do?
756
00:31:33,785 --> 00:31:35,270
♪
757
00:31:35,304 --> 00:31:36,719
Ah, [bleep].
758
00:31:36,754 --> 00:31:38,756
[cries]
759
00:31:38,790 --> 00:31:44,348
♪
760
00:31:44,382 --> 00:31:46,660
Ah, [bleep].
761
00:31:46,695 --> 00:31:49,663
[cries]
762
00:31:49,698 --> 00:31:51,251
♪
763
00:31:51,286 --> 00:31:52,873
I'm not sure what to do.
764
00:31:52,908 --> 00:31:54,772
It's in really deep.
765
00:31:57,360 --> 00:31:58,982
[sniffs]
766
00:32:01,364 --> 00:32:03,711
[cries] I wish I could
rewind time right now
767
00:32:03,745 --> 00:32:06,093
and not do that.
768
00:32:06,127 --> 00:32:09,130
[cries]
769
00:32:14,894 --> 00:32:17,551
♪
770
00:32:17,586 --> 00:32:19,968
I don't think I can survive
out here 86 days
771
00:32:20,002 --> 00:32:21,383
with a hook in my hand.
772
00:32:21,417 --> 00:32:23,005
♪
773
00:32:23,040 --> 00:32:24,627
If I can't get this out,
774
00:32:24,662 --> 00:32:26,388
I'm gonna need
some plantain for it.
775
00:32:26,422 --> 00:32:27,768
♪
776
00:32:27,803 --> 00:32:29,598
And I saw some plantain
over there.
777
00:32:29,632 --> 00:32:31,255
♪
778
00:32:31,289 --> 00:32:32,946
I need some yarrow, too,
779
00:32:32,981 --> 00:32:34,706
in case it's bleeding
when it comes out.
780
00:32:34,741 --> 00:32:36,708
♪
781
00:32:36,743 --> 00:32:38,675
There's yarrow.
782
00:32:38,709 --> 00:32:42,679
♪
783
00:32:42,713 --> 00:32:45,061
The yarrow is a coagulant.
784
00:32:45,095 --> 00:32:46,959
It will stop the bleeding
785
00:32:46,994 --> 00:32:48,064
from an injury.
786
00:32:48,098 --> 00:32:51,653
♪
787
00:32:51,688 --> 00:32:53,276
This here is plantain.
788
00:32:53,310 --> 00:32:55,864
What I'm gonna do with it
is pick it,
789
00:32:55,899 --> 00:32:58,350
chew it up, and put it
around here
790
00:32:58,384 --> 00:33:00,040
in hopes...
791
00:33:00,075 --> 00:33:03,285
that it'll help
pull out the hook.
792
00:33:03,319 --> 00:33:04,596
♪
793
00:33:04,631 --> 00:33:06,184
Logically,
I don't think it will.
794
00:33:06,219 --> 00:33:09,601
♪
795
00:33:09,636 --> 00:33:10,913
But I hope so.
796
00:33:10,947 --> 00:33:13,502
Plantain helps
draw things out.
797
00:33:13,536 --> 00:33:15,021
At the very least,
798
00:33:15,055 --> 00:33:17,264
it'll help draw out any
799
00:33:17,299 --> 00:33:19,922
fishy goo that's on the hooks.
800
00:33:19,956 --> 00:33:25,478
♪
801
00:33:25,513 --> 00:33:28,481
[sniffing]
802
00:33:28,516 --> 00:33:30,759
♪
803
00:33:30,794 --> 00:33:32,692
That's good for now.
804
00:33:32,727 --> 00:33:34,280
♪
805
00:33:34,315 --> 00:33:37,076
I don't feel like it's safe
to leave it in indefinitely.
806
00:33:37,111 --> 00:33:40,010
I don't want to damage
my hand long-term, either.
807
00:33:40,045 --> 00:33:42,426
I think the sooner
it comes out, the better.
808
00:33:42,461 --> 00:33:43,875
♪
809
00:33:43,909 --> 00:33:45,428
Being here in Mongolia,
810
00:33:45,463 --> 00:33:47,430
having a second chance
at "Alone,"
811
00:33:47,465 --> 00:33:49,363
having to come to terms with
812
00:33:49,398 --> 00:33:51,952
a hook in my hand on day four,
813
00:33:51,986 --> 00:33:56,612
is...just unbelievable,
considering...
814
00:33:56,646 --> 00:33:59,270
I made it 86 days,
and I never tapped out.
815
00:33:59,304 --> 00:34:01,099
♪
816
00:34:01,134 --> 00:34:02,756
I wanna stay,
and I wanna win.
817
00:34:02,790 --> 00:34:05,551
♪
818
00:34:07,898 --> 00:34:11,039
I'm almost thinking...
[sighs]
819
00:34:11,074 --> 00:34:13,110
Is to try to
pull it through.
820
00:34:13,145 --> 00:34:16,631
♪
821
00:34:16,665 --> 00:34:18,771
[breathes heavily]
Agh.
822
00:34:18,805 --> 00:34:21,325
[inhales sharply]
823
00:34:21,360 --> 00:34:24,121
Ah, it's really stuck.
824
00:34:24,156 --> 00:34:26,123
[ripping sound]
825
00:34:26,158 --> 00:34:29,160
[inhales sharply]
826
00:34:29,194 --> 00:34:30,368
Might be
827
00:34:30,402 --> 00:34:32,128
on my thumb tendon,
828
00:34:32,163 --> 00:34:34,372
because when I move my thumb,
829
00:34:34,406 --> 00:34:36,891
it pulls the hook,
830
00:34:36,926 --> 00:34:38,134
and if that's the case,
831
00:34:38,169 --> 00:34:40,688
I don't think I can
pull the hook through,
832
00:34:40,723 --> 00:34:42,414
'cause with that barb,
833
00:34:42,449 --> 00:34:44,899
it's not coming out backwards.
834
00:34:44,934 --> 00:34:46,832
In hospitals,
they cut the eye off.
835
00:34:46,867 --> 00:34:48,144
[sniffs]
836
00:34:48,178 --> 00:34:50,421
If I had a multi-tool,
I could just snip it,
837
00:34:50,456 --> 00:34:51,491
but I don't.
838
00:34:51,526 --> 00:34:54,701
♪
839
00:34:54,736 --> 00:34:57,601
Even more difficult is
it's my right hand,
840
00:34:57,635 --> 00:34:58,912
which is my dominant hand.
841
00:34:58,947 --> 00:35:06,023
♪
842
00:35:10,130 --> 00:35:12,753
[sighs]
843
00:35:12,787 --> 00:35:14,341
I wanna be able to stay.
844
00:35:14,375 --> 00:35:16,412
♪
845
00:35:16,446 --> 00:35:17,413
I just keep thinking,
846
00:35:17,447 --> 00:35:18,897
"If only I had
stopped fishing."
847
00:35:18,931 --> 00:35:21,658
♪
848
00:35:21,693 --> 00:35:22,797
I gotta get this out.
849
00:35:22,832 --> 00:35:25,973
♪
850
00:35:26,007 --> 00:35:27,112
If I can get it
to poke through,
851
00:35:27,147 --> 00:35:29,425
I think I'd be
on the home front.
852
00:35:29,459 --> 00:35:33,255
It's just a super awkward place
to have a hook.
853
00:35:33,290 --> 00:35:34,394
I'm gonna see if I can
854
00:35:34,429 --> 00:35:36,362
lash the knife
to the back of my hand
855
00:35:36,396 --> 00:35:39,261
to keep to in place.
856
00:35:39,296 --> 00:35:42,161
♪
857
00:35:42,195 --> 00:35:43,196
That might work.
858
00:35:43,231 --> 00:35:50,238
♪
859
00:35:53,101 --> 00:35:55,207
Yep, I just made it worse.
860
00:35:55,242 --> 00:35:57,692
♪
861
00:35:57,727 --> 00:36:00,592
I can't think of
anything else to try.
862
00:36:00,626 --> 00:36:02,145
I don't want to have to call.
863
00:36:02,180 --> 00:36:05,183
♪
864
00:36:28,964 --> 00:36:30,724
- [cries]
865
00:36:44,081 --> 00:36:47,809
[cries] I want to
be able to....
866
00:36:55,300 --> 00:36:56,542
But I can't.
867
00:36:56,577 --> 00:36:57,543
It just--
868
00:36:57,578 --> 00:36:58,750
it grabs,
869
00:36:58,785 --> 00:37:00,649
and I can't pull it
any farther.
870
00:37:00,683 --> 00:37:02,651
[cries]
871
00:37:34,371 --> 00:37:36,097
[sighs]
[bleep].
872
00:37:36,131 --> 00:37:37,892
[sniffs]
873
00:37:37,926 --> 00:37:43,310
♪
874
00:37:43,345 --> 00:37:44,863
[sighs]
875
00:37:44,898 --> 00:37:46,313
I don't know what else to do.
876
00:37:46,348 --> 00:37:50,628
♪
877
00:37:50,662 --> 00:37:53,044
[breathes heavily]
878
00:37:53,078 --> 00:38:00,154
♪
879
00:38:02,122 --> 00:38:04,019
My stomach just feels sick
880
00:38:04,054 --> 00:38:05,780
that I'm doing this.
881
00:38:05,814 --> 00:38:12,821
♪
882
00:38:32,253 --> 00:38:35,153
[phone beeps]
883
00:38:39,468 --> 00:38:40,952
This is Carleigh.
884
00:38:42,643 --> 00:38:44,990
So, I don't want to,
885
00:38:45,025 --> 00:38:47,198
but I feel like
I have to tap out
886
00:38:47,233 --> 00:38:48,510
to get some help.
887
00:38:50,374 --> 00:38:57,347
♪
888
00:39:05,147 --> 00:39:06,390
- What's going on?
889
00:39:06,425 --> 00:39:08,253
- I got a hook in my hand
890
00:39:08,287 --> 00:39:09,979
yesterday afternoon,
while fishing,
891
00:39:10,013 --> 00:39:11,567
and it's crazy,
'cause it's not, like,
892
00:39:11,601 --> 00:39:13,845
a life-threatening,
serious injury,
893
00:39:13,879 --> 00:39:16,157
but it's enough that
894
00:39:16,192 --> 00:39:18,263
I don't feel like
I can stay out here safely
895
00:39:18,297 --> 00:39:21,853
without potential
damage to my hand.
896
00:39:21,887 --> 00:39:28,825
♪
897
00:39:28,860 --> 00:39:31,551
Just, like, blindsided
by this.
898
00:39:31,586 --> 00:39:33,070
I never, in a million years,
899
00:39:33,104 --> 00:39:35,693
thought that
a fish hook would be why
900
00:39:35,728 --> 00:39:37,764
I would have to leave.
901
00:39:37,799 --> 00:39:39,387
I'm most disappointed in
902
00:39:39,421 --> 00:39:43,011
not really being able
to test myself out here yet,
903
00:39:43,045 --> 00:39:44,840
and not feeling like
904
00:39:44,875 --> 00:39:47,360
I've become
part of the landscape.
905
00:39:47,395 --> 00:39:51,363
I hadn't yet made
this place my home.
906
00:39:51,398 --> 00:39:55,609
I was in Patagonia
for 86 days.
907
00:39:55,643 --> 00:39:57,473
I have so much sadness
908
00:39:57,507 --> 00:39:59,267
and grief
and disappointment
909
00:39:59,302 --> 00:40:00,441
and frustration
910
00:40:00,476 --> 00:40:02,650
that I wasn't able
to stay longer.
911
00:40:02,685 --> 00:40:05,653
♪
912
00:40:05,688 --> 00:40:08,242
- I'm alive, Mongolia!
913
00:40:08,276 --> 00:40:09,899
- I wanna prove that I can
914
00:40:09,933 --> 00:40:11,314
do it alone this time.
[gasps]
915
00:40:11,348 --> 00:40:12,970
- I've been trying to
drain the infection.
916
00:40:13,004 --> 00:40:14,178
- Oh, yes.
917
00:40:14,212 --> 00:40:16,111
- I'm not yet sure
if it's poisonous.
918
00:40:16,145 --> 00:40:17,457
- Every calorie counts
out here.
919
00:40:17,492 --> 00:40:18,872
- Smushy, smushy.
920
00:40:18,907 --> 00:40:20,460
Mousie selfie!
921
00:40:20,495 --> 00:40:22,151
- There's a lot
to be afraid of out here.
922
00:40:22,186 --> 00:40:23,567
[wolves howling]
923
00:40:23,601 --> 00:40:25,465
- Wolves.
I think.
924
00:40:25,500 --> 00:40:26,984
- It's getting closer.
925
00:40:27,018 --> 00:40:29,642
- Claws--it's going...
[imitates scraping]
926
00:40:29,676 --> 00:40:30,988
You gotta just take
the weakness
927
00:40:31,022 --> 00:40:32,092
and push it down.
928
00:40:32,127 --> 00:40:34,094
- Oh, my God.
I hate crying on TV.
929
00:40:34,129 --> 00:40:36,095
- We have
a tap-out emergency.
930
00:40:36,130 --> 00:40:37,096
- [roars]
931
00:40:37,131 --> 00:40:38,270
- If it gets as cold
932
00:40:38,304 --> 00:40:39,513
as it's supposed to get here,
933
00:40:39,547 --> 00:40:41,031
it's gonna be
extremely challenging.
934
00:40:41,066 --> 00:40:42,826
One big snowstorm
935
00:40:42,861 --> 00:40:44,345
could end this thing.
936
00:40:44,379 --> 00:40:47,382
♪
937
00:40:48,312 --> 00:41:48,347
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6ydec
Help other users to choose the best subtitles
55617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.