All language subtitles for lad12t

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../0.素材/yoshihiko_12.mpg Video File: ../0.素材/yoshihiko_12.mpg Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Scroll Position: 376 Active Line: 381 Video Position: 48327 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main Dialogue,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Bahnschrift,Bahnschrift,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,10,10,55,1 Style: Bahnschrift Fuchi,Bahnschrift Fuchi,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,40,0,2,10,10,55,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.56,0:00:03.77,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Galius, I have something to report. Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:05.83,Bahnschrift,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:00:06.80,0:00:11.84,Bahnschrift,,0,0,0,,It has come to my attention that\Na group is heading here to defeat you. Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:16.55,Bahnschrift,,0,0,0,,That sounds interesting. Dialogue: 0,0:00:17.35,0:00:19.25,Bahnschrift,,0,0,0,,I haven't felt this excited\Nfor a while now. Dialogue: 0,0:00:20.22,0:00:22.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Let me have a look. Dialogue: 0,0:00:23.15,0:00:23.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:00:31.49,0:00:33.70,Bahnschrift,,0,0,0,,The brave hero is but a child. Dialogue: 0,0:00:34.50,0:00:39.74,Bahnschrift,,0,0,0,,But I heard he has all the gear\Nto defeat the Great Satan Galius. Dialogue: 0,0:00:41.07,0:00:41.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Interesting. Dialogue: 0,0:00:42.74,0:00:46.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Then bring them to this castle. Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:49.95,Bahnschrift,,0,0,0,,What is this brave hero's name? Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:53.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko. He is Brave Yoshihiko. Dialogue: 0,0:00:54.58,0:00:57.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Brave Yoshihiko. Dialogue: 0,0:01:54.64,0:01:57.41,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:58.55,0:02:03.49,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(296,73)} Dialogue: 0,0:01:59.15,0:02:00.08,Bahnschrift,,0,0,0,,Could this be it? Dialogue: 0,0:02:00.75,0:02:02.55,Bahnschrift,,0,0,0,,That's pretty clear-cut. Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:05.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:02:06.15,0:02:07.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Is this the Great Satan Tower? Dialogue: 0,0:02:07.79,0:02:09.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, it is. Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:11.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Is the Great Satan here? Dialogue: 0,0:02:11.93,0:02:13.33,Bahnschrift,,0,0,0,,You mean, Mr. Galius? Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:16.80,Bahnschrift,,0,0,0,,So the Great Satan's name is Galius? Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:19.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Then yes, Mr. Galius. Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:23.47,Bahnschrift,,0,0,0,,He is in, but do you have\Nan appointment? Dialogue: 0,0:02:23.77,0:02:24.47,Bahnschrift,,0,0,0,,We need one? Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:26.34,Bahnschrift,,0,0,0,,We don't have an appointment. Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:28.44,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:32.45,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm afraid it may be difficult\Nto see him without an appointment. Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:34.62,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you here for? Dialogue: 0,0:02:35.55,0:02:36.42,Bahnschrift,,0,0,0,,We came to defeat him. Dialogue: 0,0:02:36.62,0:02:38.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Whoa, easy there Yoshihiko. Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:40.86,Bahnschrift,,0,0,0,,By defeating, you mean... Dialogue: 0,0:02:41.90,0:02:42.62,Bahnschrift,,0,0,0,,To kill him. Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:47.30,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(193.436,65.28)} Dialogue: 0,0:02:43.36,0:02:46.90,Bahnschrift,,0,0,0,,I see, you came here to kill him.\NOne moment please. Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:48.46,Bahnschrift,,0,0,0,,She's not surprised? Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:52.20,Bahnschrift,,0,0,0,,This is the front desk. Dialogue: 0,0:02:53.10,0:02:55.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Galius has some visitors. Dialogue: 0,0:02:57.44,0:02:58.19,Bahnschrift,,0,0,0,,May I have you name? Dialogue: 0,0:02:58.51,0:02:59.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Brave Yoshihiko. Dialogue: 0,0:03:00.61,0:03:01.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Brave Yoshihiko. Dialogue: 0,0:03:02.84,0:03:05.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, he is here to kill him. Dialogue: 0,0:03:06.78,0:03:09.72,Bahnschrift,,0,0,0,,It'd be a miracle if they let us in. Dialogue: 0,0:03:10.02,0:03:11.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:03:13.69,0:03:15.32,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you for waiting. Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:20.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Gordon, Galius's secretary, will be\Nhere shortly. Please wait over there. Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:21.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:22.06,Bahnschrift,,0,0,0,,You're welcome. Dialogue: 0,0:03:24.73,0:03:26.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Defeating him might not be so hard. Dialogue: 0,0:03:27.57,0:03:29.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Something feels wrong though. Dialogue: 0,0:03:31.57,0:03:34.04,Bahnschrift,,0,0,0,,You must be Mr. Brave Yoshihiko. Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:35.24,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:38.38,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm Gordon, the Great Satan's\Nsecretary. Pleased to meet you. Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:39.68,Bahnschrift,,0,0,0,,The pleasure is ours. Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:44.05,Bahnschrift,,0,0,0,,I hear you are here\Nto kill Mr. Galius today. Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:47.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, defeating the Great Satan\Nis my mission. Dialogue: 0,0:03:48.26,0:03:51.43,Bahnschrift,,0,0,0,,May I have the honor\Nof fighting you first? Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:52.73,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:03:53.40,0:03:54.56,Bahnschrift,,0,0,0,,Uh-oh, this is really bad. Dialogue: 0,0:04:10.28,0:04:12.18,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:19.76,Bahnschrift,,0,0,0,,The moon comes out at\Nthe Great Satan's castle too, huh? Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:22.59,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Murasaki. Dialogue: 0,0:04:23.43,0:04:24.76,Bahnschrift,,0,0,0,,I need you, Murasaki. Dialogue: 0,0:04:25.96,0:04:26.80,Bahnschrift,,0,0,0,,What the heck? Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:31.07,Bahnschrift,,0,0,0,,Why did you have to go and die? Dialogue: 0,0:04:33.97,0:04:37.81,Bahnschrift,,0,0,0,,I can't do anything on my own. Dialogue: 0,0:04:48.95,0:04:50.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Please. Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:56.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Come back to life. Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:01.96,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:03.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Can this be? Dialogue: 0,0:05:04.20,0:05:07.04,Bahnschrift,,0,0,0,,I've been revived? Is that it? Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:08.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:12.14,Bahnschrift,,0,0,0,,There can only be one reason for this. Dialogue: 0,0:05:12.74,0:05:13.44,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:05:13.88,0:05:14.84,Bahnschrift,,0,0,0,,If you want me to tell you, Dialogue: 0,0:05:16.88,0:05:20.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Say, "Mr. Meleb has a cool mole,\Nbut I'm flat-chested. I'm sorry." Dialogue: 0,0:05:21.05,0:05:21.75,Bahnschrift,,0,0,0,,Got it? Dialogue: 0,0:05:21.85,0:05:23.43,Bahnschrift,,0,0,0,,You just revived\Nand I hate you already. Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:24.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Want me to kill you again? Dialogue: 0,0:05:24.89,0:05:25.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I need you to say it. Dialogue: 0,0:05:27.12,0:05:32.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Meleb has a cool mole,\Nbut I'm flat-chested. I'm sorry. Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:33.36,Bahnschrift,,0,0,0,,"I'm sorry." Dialogue: 0,0:05:33.63,0:05:34.33,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:05:34.43,0:05:35.13,Bahnschrift,,0,0,0,,"I'm sorry." Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:35.93,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:05:36.53,0:05:37.57,Bahnschrift,,0,0,0,,"I'm flat-chested." Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:39.33,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm flat-chested. Dialogue: 0,0:05:39.53,0:05:41.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Fine. I shall tell you. Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:45.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Dance cutely while I tell you. Dialogue: 0,0:05:49.61,0:05:50.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Smile. Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:54.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Hurry up. Dialogue: 0,0:05:55.35,0:06:00.26,Bahnschrift,,0,0,0,,The spell you'd learned earlier,\Nit must've been the spell "Revive." Dialogue: 0,0:06:00.89,0:06:01.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Revive? Dialogue: 0,0:06:01.99,0:06:05.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Nothing happened to gullible\NYoshihiko when you cast it on him. Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:06.33,Bahnschrift,,0,0,0,,That was because... Dialogue: 0,0:06:06.83,0:06:08.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Because Yoshihiko was alive. Dialogue: 0,0:06:08.33,0:06:09.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, exactly. Dialogue: 0,0:06:10.13,0:06:15.94,Bahnschrift,,0,0,0,,But it's really rare for somebody\Nto learn Revive first. Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:18.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Then let's revive everybody else. Dialogue: 0,0:06:18.94,0:06:19.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:06:20.68,0:06:21.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Danjo. Dialogue: 0,0:06:22.08,0:06:22.88,Bahnschrift,,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:06:23.18,0:06:24.15,Bahnschrift,,0,0,0,,Next, Yoshihiko. Dialogue: 0,0:06:25.95,0:06:27.75,Bahnschrift,,0,0,0,,All right. Yoshihiko is back. Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:33.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Yay. I'm going to\Nlook at Murasaki's panties. Dialogue: 0,0:06:35.02,0:06:35.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh no. Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:41.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh no. Yoshihiko was\Nonly revived part way. Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:43.50,Bahnschrift,,0,0,0,,He doesn't have his soul. Dialogue: 0,0:06:43.60,0:06:45.23,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the stupid perverted Yoshihiko. Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:46.53,Bahnschrift,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:06:46.64,0:06:48.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Your magical powers weren't enough. Dialogue: 0,0:06:48.47,0:06:49.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Too bad. Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:54.24,Bahnschrift,,0,0,0,,Anyways,\NI'm glad Yoshihiko is back to normal. Dialogue: 0,0:06:55.91,0:06:59.25,Bahnschrift,,0,0,0,,We can win if\Nyou put on this gear, right? Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:00.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Why didn't you use them last time? Dialogue: 0,0:07:02.25,0:07:03.08,Bahnschrift,,0,0,0,,I was being careless. Dialogue: 0,0:07:03.72,0:07:06.42,Bahnschrift,,0,0,0,,You're invincible now\Nthat you have all these. Dialogue: 0,0:07:07.12,0:07:07.82,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right. Dialogue: 0,0:07:10.19,0:07:13.73,Bahnschrift,,0,0,0,,You guys, don't get the wrong idea. Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:14.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Buddha. Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:17.97,Bahnschrift,,0,0,0,,That gear you guys collected. Dialogue: 0,0:07:18.27,0:07:23.00,Bahnschrift,,0,0,0,,It only works on the Great\NSatan. Not that Gordon guy. Dialogue: 0,0:07:23.10,0:07:23.81,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:26.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Then we're just going to be\Nkilled by him again. Dialogue: 0,0:07:26.98,0:07:28.88,Bahnschrift,,0,0,0,,What was all our hardship for, huh? Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:31.71,Bahnschrift,,0,0,0,,You're so worthless, geez. Dialogue: 0,0:07:33.42,0:07:37.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Hold on, why do I have to\Nbe yelled at by you guys? Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:39.52,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the sword. Dialogue: 0,0:07:39.75,0:07:41.46,Bahnschrift,,0,0,0,,I have the Sword of Izanai. Dialogue: 0,0:07:41.79,0:07:44.73,Bahnschrift,,0,0,0,,No, that's a sword of peace\Nthat doesn't kill anybody. Dialogue: 0,0:07:44.93,0:07:46.83,Bahnschrift,,0,0,0,,But that won't work for this battle. Dialogue: 0,0:07:47.76,0:07:50.93,Bahnschrift,,0,0,0,,You mean we must kill\Nthe Great Satan completely. Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:56.17,Bahnschrift,,0,0,0,,To do that, you need a stronger sword,\Nthe Brave Hero Sword. Dialogue: 0,0:07:56.77,0:07:59.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Where is that Brave Hero Sword? Dialogue: 0,0:07:59.51,0:08:04.15,Bahnschrift,,0,0,0,,There was a legendary brave hero\Nwho fought the Great Satan. Dialogue: 0,0:08:04.41,0:08:10.05,Bahnschrift,,0,0,0,,He won, but was too\Nkindhearted to finish him. Dialogue: 0,0:08:10.35,0:08:14.16,Bahnschrift,,0,0,0,,In time, the Great Satan revived\Nand locked the brave hero up. Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:16.92,Bahnschrift,,0,0,0,,I said it without screwing up. Dialogue: 0,0:08:18.03,0:08:19.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Legendary brave hero. Dialogue: 0,0:08:20.30,0:08:21.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Gordon. Dialogue: 0,0:08:22.06,0:08:24.50,Bahnschrift,,0,0,0,,The security monitor\Nhas lost sight of them. Dialogue: 0,0:08:25.47,0:08:28.70,Bahnschrift,,0,0,0,,It seems like Buddha\Nhas gotten in our way. Dialogue: 0,0:08:29.60,0:08:33.61,Bahnschrift,,0,0,0,,Could they have gone to where he is? Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:35.04,Bahnschrift,,0,0,0,,That can't be. Dialogue: 0,0:08:35.54,0:08:36.63,Bahnschrift,,0,0,0,,I will find them right away. Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:39.48,Bahnschrift,,0,0,0,,Fine Dining Roto. Dialogue: 0,0:08:40.78,0:08:41.48,Bahnschrift,,0,0,0,,So this is it. Dialogue: 0,0:08:43.59,0:08:45.95,Bahnschrift,,0,0,0,,It sure sounds like\Na brave hero's place. Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:48.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's go inside. Dialogue: 0,0:08:50.49,0:08:51.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:08:56.06,0:08:57.60,Bahnschrift,,0,0,0,,We open at six. Dialogue: 0,0:08:58.87,0:08:59.57,Bahnschrift,,0,0,0,,Father. Dialogue: 0,0:09:00.94,0:09:02.87,Bahnschrift,,0,0,0,,What did you say? Dialogue: 0,0:09:02.97,0:09:05.26,Bahnschrift,,0,0,0,,You were here, Father? Dialogue: 0,0:09:06.17,0:09:07.74,Bahnschrift,,0,0,0,,What about the lady you were dating? Dialogue: 0,0:09:08.11,0:09:08.84,Bahnschrift,,0,0,0,,And her child? Dialogue: 0,0:09:09.24,0:09:11.41,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you want all of a sudden? Dialogue: 0,0:09:11.81,0:09:13.15,Bahnschrift,,0,0,0,,I've been single all my life. Dialogue: 0,0:09:13.62,0:09:16.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko, seems like he just\Nreally looks like your father. Dialogue: 0,0:09:17.49,0:09:18.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:09:20.59,0:09:21.62,Bahnschrift,,0,0,0,,He looks too much like him. Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:27.76,Bahnschrift,,0,0,0,,They say there are a few people\Nlike that in the world. Dialogue: 0,0:09:28.63,0:09:31.63,Bahnschrift,,0,0,0,,By the way, are you the\Nlegendary brave hero? Dialogue: 0,0:09:32.03,0:09:33.87,Bahnschrift,,0,0,0,,Are you crazy or something? Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:37.94,Bahnschrift,,0,0,0,,I just run a restaurant, see? Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:42.78,Bahnschrift,,0,0,0,,You're acting like one because you're\Nbeing locked up by the Great Satan. Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:45.01,Bahnschrift,,0,0,0,,You're really the legendary...\N- Shut up. Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:48.52,Bahnschrift,,0,0,0,,We open at six. So leave. Dialogue: 0,0:09:48.85,0:09:51.45,Bahnschrift,,0,0,0,,We need the Brave Hero Sword\Nthat we were told you have. Dialogue: 0,0:09:52.02,0:09:53.76,Bahnschrift,,0,0,0,,We want to defeat the Great Satan. Dialogue: 0,0:09:53.89,0:09:56.96,Bahnschrift,,0,0,0,,I told you, I'm no\Nbrave hero or anything. Dialogue: 0,0:09:57.56,0:10:00.36,Bahnschrift,,0,0,0,,I just cook food everyday\Nto serve here at my restaurant. Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:05.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Gotta get to work, so leave me alone. Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:13.58,Bahnschrift,,0,0,0,,That's a brave hero's cap. Dialogue: 0,0:10:14.08,0:10:17.21,Bahnschrift,,0,0,0,,No, it's my cooking cap. Dialogue: 0,0:10:17.48,0:10:20.98,Bahnschrift,,0,0,0,,But it sure looks like\NBrave Yoshihiko's. Dialogue: 0,0:10:21.62,0:10:23.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Everyone wears caps like these. Dialogue: 0,0:10:25.59,0:10:26.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Sea bream. Dialogue: 0,0:10:30.76,0:10:31.99,Bahnschrift,,0,0,0,,I knew you were a brave hero. Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:33.39,Bahnschrift,,0,0,0,,I told you, I'm not. Dialogue: 0,0:10:37.80,0:10:40.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Why don't you use a kitchen knife,\Nyou've got so many. Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:42.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Cutting it with a sword\Nwhen it's so difficult. Dialogue: 0,0:10:43.37,0:10:44.14,Bahnschrift,,0,0,0,,This proves it. Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:47.31,Bahnschrift,,0,0,0,,This is how I've always done it. Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:50.68,Bahnschrift,,0,0,0,,But you're getting nowhere.\NYou're just stabbing it. Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:51.78,Bahnschrift,,0,0,0,,Time to grill it. Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:55.82,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going to grill the fish,\Nso be careful now. Dialogue: 0,0:10:57.59,0:10:59.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't face it this way. Dialogue: 0,0:11:00.46,0:11:01.86,Bahnschrift,,0,0,0,,He's completely a brave hero. Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:05.16,Bahnschrift,,0,0,0,,You're the brave hero.\NThe legendary brave hero. Dialogue: 0,0:11:05.26,0:11:08.76,Bahnschrift,,0,0,0,,I told you I'm not, dang it. Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:12.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, Shige. Help me out over here. Dialogue: 0,0:11:12.47,0:11:13.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Gotcha. Dialogue: 0,0:11:14.10,0:11:15.10,Bahnschrift,,0,0,0,,He can control demons. Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:17.91,Bahnschrift,,0,0,0,,You're a brave hero.\NYou're definitely a brave hero. Dialogue: 0,0:11:19.71,0:11:23.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Seems like I can't\Nhide it from you any longer. Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:26.01,Bahnschrift,,0,0,0,,You pretty much wanted us\Nto figure it out, didn't you? Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:29.95,Bahnschrift,,0,0,0,,It is true, I once was a brave hero. Dialogue: 0,0:11:31.29,0:11:32.10,Bahnschrift,,0,0,0,,The name is Rotosuke. Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:33.39,Bahnschrift,,0,0,0,,Rotosuke. Dialogue: 0,0:11:34.36,0:11:38.36,Bahnschrift,,0,0,0,,We heard you had the Brave Hero Sword. Dialogue: 0,0:11:38.99,0:11:39.69,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:11:41.23,0:11:42.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Follow me to the back. Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:47.80,Bahnschrift,,0,0,0,,I wish I could just give it to you. Dialogue: 0,0:11:48.90,0:11:50.64,Bahnschrift,,0,0,0,,But there's one thing\Nyou must clear first. Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:52.44,Bahnschrift,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:11:53.58,0:11:57.01,Bahnschrift,,0,0,0,,I am going to show you seven swords. Dialogue: 0,0:11:58.38,0:12:03.72,Bahnschrift,,0,0,0,,If you're a true brave hero, you should\Nbe able to choose the right one. Dialogue: 0,0:12:05.25,0:12:09.42,Bahnschrift,,0,0,0,,But the second you touch\Nthe wrong sword, Dialogue: 0,0:12:10.66,0:12:13.70,Bahnschrift,,0,0,0,,your body will crumble\Nto dust in an instant. Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:17.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Now's your only chance to back out. Dialogue: 0,0:12:20.50,0:12:21.77,Bahnschrift,,0,0,0,,I am a true brave hero. Dialogue: 0,0:12:23.04,0:12:25.81,Bahnschrift,,0,0,0,,I will chose the true sword. Dialogue: 0,0:12:27.31,0:12:28.14,Bahnschrift,,0,0,0,,You answered me well. Dialogue: 0,0:12:29.34,0:12:31.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Now, choose. Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:36.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Well, this looks like\Na fairly easy choice. Dialogue: 0,0:12:37.35,0:12:41.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Well, I've only cared\Nfor one of them, so... Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:44.59,Bahnschrift,,0,0,0,,You just gave us\Nanother hint right there. Dialogue: 0,0:12:45.46,0:12:48.26,Bahnschrift,,0,0,0,,But this could be a trick. Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:53.30,Bahnschrift,,0,0,0,,He might've made it look like the real\None, but maybe it's the rusty one. Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:55.57,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right.\NYoshihiko, choose carefully. Dialogue: 0,0:12:56.57,0:12:58.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Now, choose. Dialogue: 0,0:12:59.21,0:13:01.84,Bahnschrift,,0,0,0,,The rusty one could be the actual... Dialogue: 0,0:13:02.48,0:13:03.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Correct. Dialogue: 0,0:13:03.34,0:13:05.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Whoa, it really was that one. Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:07.28,Bahnschrift,,0,0,0,,A baby could've gotten that right. Dialogue: 0,0:13:08.68,0:13:10.42,Bahnschrift,,0,0,0,,I've been waiting for you, brave hero. Dialogue: 0,0:13:11.30,0:13:14.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Kill that Great Satan Galius\Nfor good this time. Dialogue: 0,0:13:15.59,0:13:16.29,Bahnschrift,,0,0,0,,I will. Dialogue: 0,0:13:17.26,0:13:19.13,Bahnschrift,,0,0,0,,He has vitality is terrifying. Dialogue: 0,0:13:20.26,0:13:20.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Legend has it, Dialogue: 0,0:13:21.50,0:13:26.80,Bahnschrift,,0,0,0,,he revived his entire body once\Nwith only his eyeballs. Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:28.64,Bahnschrift,,0,0,0,,That's like Kitaro's dad in the anime. Dialogue: 0,0:13:29.04,0:13:30.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh? Kitaro? Dialogue: 0,0:13:30.27,0:13:32.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't worry about it,\Nforget I said anything. Dialogue: 0,0:13:33.98,0:13:39.65,Bahnschrift,,0,0,0,,He came crashing down to earth with\Nonly his eyes surviving the crash. Dialogue: 0,0:13:39.98,0:13:42.22,Bahnschrift,,0,0,0,,The monster is immortal. Dialogue: 0,0:13:42.78,0:13:45.05,Bahnschrift,,0,0,0,,You mean, we can't win? Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:46.12,Bahnschrift,,0,0,0,,But! Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:50.22,Bahnschrift,,0,0,0,,All creatures must eventually die. Dialogue: 0,0:13:51.43,0:13:53.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Discover his weakness\Nas you fight him. Dialogue: 0,0:13:54.46,0:13:55.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, sir. Dialogue: 0,0:13:59.07,0:14:01.77,Bahnschrift,,0,0,0,,You probably already know,\Nbut call Gordon for us. Dialogue: 0,0:14:04.01,0:14:06.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh my, you had survived? Dialogue: 0,0:14:07.41,0:14:09.54,Bahnschrift,,0,0,0,,We cannot have you\Ncoming so many times. Dialogue: 0,0:14:13.05,0:14:13.95,Bahnschrift,,0,0,0,,That sword. Dialogue: 0,0:14:15.02,0:14:17.39,Bahnschrift,,0,0,0,,You met the legendary brave hero? Dialogue: 0,0:14:17.55,0:14:18.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Correct. Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:21.36,Bahnschrift,,0,0,0,,This is the Brave Hero Sword\Nthat cornered the Great Satan. Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:23.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Take this. Dialogue: 0,0:14:27.30,0:14:28.63,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan has evolved. Dialogue: 0,0:14:29.53,0:14:32.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't think you can defeat him\Nwith that sword. Dialogue: 0,0:15:05.30,0:15:06.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Come out, Great Satan. Dialogue: 0,0:15:07.20,0:15:08.30,Bahnschrift,,0,0,0,,I am Brave Yoshihiko. Dialogue: 0,0:15:09.47,0:15:12.31,Bahnschrift,,0,0,0,,I have come to defeat you\Nto bring back peace to the world. Dialogue: 0,0:15:14.98,0:15:18.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Look upon this flourishing city. Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:24.95,Bahnschrift,,0,0,0,,This was nothing but an empty plain\Nwhen I built my castle here. Dialogue: 0,0:15:26.89,0:15:27.72,Bahnschrift,,0,0,0,,All this. Dialogue: 0,0:15:29.62,0:15:32.19,Bahnschrift,,0,0,0,,I created this all. Dialogue: 0,0:15:34.46,0:15:37.23,Bahnschrift,,0,0,0,,You are the Great Satan Galius. Dialogue: 0,0:15:37.93,0:15:40.37,Bahnschrift,,0,0,0,,Everybody here lives in peace. Dialogue: 0,0:15:41.44,0:15:44.41,Bahnschrift,,0,0,0,,But they're all under my control. Dialogue: 0,0:15:45.81,0:15:48.94,Bahnschrift,,0,0,0,,You must've met the\Npeople in this city. Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:51.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Did they seem dissatisfied to you? Dialogue: 0,0:15:52.75,0:15:54.42,Bahnschrift,,0,0,0,,They are all happy. Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:57.42,Bahnschrift,,0,0,0,,There's just one thing\Ndifferent from you. Dialogue: 0,0:15:57.75,0:16:02.89,Bahnschrift,,0,0,0,,They have a chip built into them\Nwhich allows me to control them. Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:04.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Humans are free. Dialogue: 0,0:16:05.76,0:16:07.83,Bahnschrift,,0,0,0,,They cannot be happy\Nunder the control of others. Dialogue: 0,0:16:08.16,0:16:11.33,Bahnschrift,,0,0,0,,If they're controlled by me,\NI can protect them. Dialogue: 0,0:16:11.53,0:16:12.63,Bahnschrift,,0,0,0,,What's wrong with that? Dialogue: 0,0:16:12.93,0:16:13.63,Bahnschrift,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:16:14.77,0:16:15.77,Bahnschrift,,0,0,0,,You're wrong. Dialogue: 0,0:16:16.40,0:16:21.04,Bahnschrift,,0,0,0,,I've disposed humans who felt\Nthat way with demons and plagues. Dialogue: 0,0:16:22.18,0:16:22.88,Bahnschrift,,0,0,0,,How about it? Dialogue: 0,0:16:23.74,0:16:26.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Forget about the\Nuncivilized outside world. Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:29.15,Bahnschrift,,0,0,0,,Won't you live in my city? Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:30.70,Bahnschrift,,0,0,0,,We decline your offer. Dialogue: 0,0:16:31.62,0:16:33.09,Bahnschrift,,0,0,0,,I came to defeat you. Dialogue: 0,0:16:34.12,0:16:35.16,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:16:37.19,0:16:38.99,Bahnschrift,,0,0,0,,That's too bad. Dialogue: 0,0:16:43.06,0:16:45.50,Bahnschrift,,0,0,0,,We'll never work for you,\Neven if we die. Dialogue: 0,0:16:46.27,0:16:48.40,Bahnschrift,,0,0,0,,Then you shall die. Dialogue: 0,0:16:50.04,0:16:50.74,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki. Dialogue: 0,0:16:53.98,0:16:58.01,Bahnschrift,,0,0,0,,I heard that girl\Ncan use the Revive spell. Dialogue: 0,0:16:58.61,0:17:00.72,Bahnschrift,,0,0,0,,I had to do away with her first. Dialogue: 0,0:17:01.65,0:17:04.09,Bahnschrift,,0,0,0,,None of you can revive now. Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:08.32,Bahnschrift,,0,0,0,,What will you do now? Dialogue: 0,0:17:08.76,0:17:11.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Since the day I decided to fight you, Dialogue: 0,0:17:15.40,0:17:18.57,Bahnschrift,,0,0,0,,I've never even given a thought\Nof going home alive. Dialogue: 0,0:17:26.34,0:17:27.04,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:17:27.54,0:17:30.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Then take one hundred\Nof my Melachins. Dialogue: 0,0:17:31.15,0:17:35.48,Bahnschrift,,0,0,0,,1 would only warm your food,\Nbut 100 would be burning hell. Dialogue: 0,0:17:36.15,0:17:40.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Melachin, Melachin, Melachin... Dialogue: 0,0:17:45.59,0:17:46.29,Bahnschrift,,0,0,0,,You did it. Dialogue: 0,0:17:51.47,0:17:55.87,Bahnschrift,,0,0,0,,How annoying to think you thought\Nsuch a puerile trick would work. Dialogue: 0,0:17:58.57,0:18:00.31,Bahnschrift,,0,0,0,,Great Satan. I am your opponent. Dialogue: 0,0:18:01.81,0:18:05.01,Bahnschrift,,0,0,0,,I see you've gathered some gear\Njust like Buddha told you. Dialogue: 0,0:18:12.39,0:18:14.19,Bahnschrift,,0,0,0,,The dodging Angel's Robe, huh? Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:19.23,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:18:27.50,0:18:28.37,Bahnschrift,,0,0,0,,It's no use, Great Satan. Dialogue: 0,0:18:29.54,0:18:31.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Your attacks are not good on me. Dialogue: 0,0:18:31.51,0:18:32.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, it seems like it. Dialogue: 0,0:18:33.67,0:18:35.74,Bahnschrift,,0,0,0,,You've gathered the right items. Dialogue: 0,0:18:37.45,0:18:38.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Prepare yourself. Dialogue: 0,0:18:38.78,0:18:40.31,Bahnschrift,,0,0,0,,That's the Brave Hero Sword. Dialogue: 0,0:18:40.82,0:18:44.35,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the only sword that can\Nrip my body to pieces. Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:47.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Great Satan. Your rule is over. Dialogue: 0,0:18:56.23,0:18:57.08,Bahnschrift,,0,0,0,,You did it, Yoshihiko. Dialogue: 0,0:18:58.57,0:18:59.43,Bahnschrift,,0,0,0,,We won. Dialogue: 0,0:19:01.40,0:19:02.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:04.44,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:19:05.67,0:19:09.14,Bahnschrift,,0,0,0,,This is my true identity. Dialogue: 0,0:19:16.02,0:19:16.72,Bahnschrift,,0,0,0,,This can't be. Dialogue: 0,0:19:16.95,0:19:18.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Leave it to me. Dialogue: 0,0:19:19.45,0:19:21.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Chilly, Chilly, Chilly... Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:24.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Meleb. Dialogue: 0,0:19:24.89,0:19:25.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko, Dialogue: 0,0:19:26.16,0:19:27.83,Bahnschrift,,0,0,0,,fight him with the Brave Hero Sword. Dialogue: 0,0:19:28.53,0:19:29.23,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:19:33.30,0:19:34.10,Bahnschrift,,0,0,0,,Watch out. Dialogue: 0,0:19:36.20,0:19:36.90,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo. Dialogue: 0,0:19:37.91,0:19:39.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko. Dialogue: 0,0:19:40.78,0:19:42.11,Bahnschrift,,0,0,0,,You can defeat him. Dialogue: 0,0:19:43.74,0:19:44.75,Bahnschrift,,0,0,0,,I know you can. Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:48.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo. Dialogue: 0,0:20:35.66,0:20:36.36,Bahnschrift,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:20:39.50,0:20:40.20,Bahnschrift,,0,0,0,,I will... Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:48.78,Bahnschrift,,0,0,0,,I will defeat you... Dialogue: 0,0:20:49.58,0:20:52.18,Bahnschrift,,0,0,0,,You did well. Let me congratulate you. Dialogue: 0,0:20:52.58,0:20:55.72,Bahnschrift,,0,0,0,,But this will be your last breath. Dialogue: 0,0:20:56.92,0:21:02.32,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}He revived his entire body once\Nwith only his eyeballs. Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:07.39,Bahnschrift,,0,0,0,,These shoes. Dialogue: 0,0:21:09.53,0:21:10.23,Bahnschrift,,0,0,0,,Can they be? Dialogue: 0,0:22:01.65,0:22:05.59,Bahnschrift,,0,0,0,,I finally understand what these\NInvincible Shoes are for. Dialogue: 0,0:22:11.63,0:22:12.48,Bahnschrift,,0,0,0,,Here I go, Great Satan. Dialogue: 0,0:22:17.53,0:22:19.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Take this! Dialogue: 0,0:22:29.51,0:22:33.41,Bahnschrift,,0,0,0,,Your heart is what revives you. Dialogue: 0,0:22:33.98,0:22:35.10,Bahnschrift,,0,0,0,,And your heart are your eyes. Dialogue: 0,0:23:43.65,0:23:44.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko. Dialogue: 0,0:23:46.79,0:23:47.49,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki. Dialogue: 0,0:23:49.89,0:23:50.59,Bahnschrift,,0,0,0,,We won. Dialogue: 0,0:23:53.06,0:23:56.83,Bahnschrift,,0,0,0,,We defeated the Great Satan. Dialogue: 0,0:24:27.50,0:24:29.66,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll leave you all here then. Dialogue: 0,0:24:30.66,0:24:31.37,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo. Dialogue: 0,0:24:32.17,0:24:36.90,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going to train harder and become\Nthe world's strongest warrior. Dialogue: 0,0:24:38.84,0:24:39.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Me too. Dialogue: 0,0:24:40.94,0:24:44.21,Bahnschrift,,0,0,0,,I will go to the land to the west\Nwhere I can train as a sorcerer. Dialogue: 0,0:24:45.28,0:24:47.20,Bahnschrift,,0,0,0,,I want to acquire spells\Nthat will help people. Dialogue: 0,0:24:47.75,0:24:48.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Meleb. Dialogue: 0,0:24:49.05,0:24:52.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I have to go back to my hometown. Dialogue: 0,0:24:54.02,0:24:55.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't you need\Nto take my head with you? Dialogue: 0,0:24:56.86,0:24:57.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop joking. Dialogue: 0,0:24:59.79,0:25:00.69,Bahnschrift,,0,0,0,,My family is waiting. Dialogue: 0,0:25:01.53,0:25:02.23,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki. Dialogue: 0,0:25:02.66,0:25:04.16,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you going to do, Yoshihiko? Dialogue: 0,0:25:06.13,0:25:10.54,Bahnschrift,,0,0,0,,I will go see if the villages\Nwe passed through are now at peace. Dialogue: 0,0:25:10.94,0:25:12.31,Bahnschrift,,0,0,0,,And go home to Kaboi. Dialogue: 0,0:25:14.14,0:25:14.84,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:25:16.38,0:25:19.88,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sure everybody is all smiles now. Dialogue: 0,0:25:20.98,0:25:21.82,Bahnschrift,,0,0,0,,I hope so. Dialogue: 0,0:25:23.35,0:25:24.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:25:24.92,0:25:26.22,Bahnschrift,,0,0,0,,The Great Satan is no more. Dialogue: 0,0:25:27.09,0:25:28.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Fare well, all of you. Dialogue: 0,0:25:29.76,0:25:30.49,Bahnschrift,,0,0,0,,I had fun. Dialogue: 0,0:25:32.93,0:25:33.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Goodbye. Dialogue: 0,0:25:43.27,0:25:44.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Bye, Yoshihiko. Dialogue: 0,0:25:47.21,0:25:47.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:25:56.32,0:25:57.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Aren't you going to stop me? Dialogue: 0,0:25:58.12,0:25:59.05,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm really leaving. Dialogue: 0,0:26:01.26,0:26:01.99,Bahnschrift,,0,0,0,,We'll meet someday. Dialogue: 0,0:26:04.52,0:26:05.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Stupid Yoshihiko. Dialogue: 0,0:26:15.17,0:26:19.44,Bahnschrift,,0,0,0,,My people, Brave Yoshihiko\Nhas come home. Dialogue: 0,0:26:23.04,0:26:23.91,Bahnschrift,,0,0,0,,I have come home. Dialogue: 0,0:26:32.09,0:26:32.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Big Brother. Dialogue: 0,0:26:34.72,0:26:35.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Welcome home. Dialogue: 0,0:26:36.96,0:26:37.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Hisa. Dialogue: 0,0:26:46.00,0:26:48.07,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}And so, peace was restored\Nto Kaboi Village. Dialogue: 0,0:26:49.27,0:26:51.77,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}The ones controlled by the\NGreat Satan disappeared. Dialogue: 0,0:26:52.51,0:26:54.94,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}The people regained\Ntheir peaceful lives. Dialogue: 0,0:26:56.41,0:26:59.91,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}But I had no idea then, Dialogue: 0,0:27:01.12,0:27:03.68,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}That a new evil was about to be born. Dialogue: 0,0:27:05.02,0:27:07.79,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}At least, if I say that,\Nthey might make a movie about it. Dialogue: 0,0:27:08.29,0:27:09.52,Bahnschrift,,0,0,0,,So I'll just leave that there. 34008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.