All language subtitles for an6s

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../OneDrive/デスクトップ/yoshihiko_06.mpg Video File: ../OneDrive/デスクトップ/yoshihiko_06.mpg Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.500000 Scroll Position: 456 Active Line: 467 Video Position: 50945 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main Dialogue,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,30,1 Style: Bahnschrift,Bahnschrift,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,2,10,10,55,1 Style: Bahnschrift Fuchi,Bahnschrift Fuchi,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,40,0,2,10,10,55,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.53,0:00:05.67,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop right there. Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:07.90,Bahnschrift,,0,0,0,,Leave all your food\Nand your money here. Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:09.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Pathetic. Dialogue: 0,0:00:10.27,0:00:12.84,Bahnschrift,,0,0,0,,The people's souls are completely\Ndominated by the Great Satan. Dialogue: 0,0:00:13.41,0:00:18.38,Bahnschrift,,0,0,0,,You think you can beat me, Danjo,\Nand Brave Yoshihiko by yourself? Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:19.82,Bahnschrift,,0,0,0,,What about with this? Dialogue: 0,0:00:20.38,0:00:23.82,Bahnschrift,,0,0,0,,That's one of those gun things,\Nand only a few exist in this country. Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:24.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't do it. Dialogue: 0,0:00:24.89,0:00:26.32,Bahnschrift,,0,0,0,,I've got to do what I've got to do. Dialogue: 0,0:00:26.89,0:00:29.56,Bahnschrift,,0,0,0,,You know why? 'Cuz I'm crazy. Dialogue: 0,0:00:29.89,0:00:30.73,Bahnschrift,,0,0,0,,You! Dialogue: 0,0:00:31.03,0:00:32.79,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you think you're doing? Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.66,Bahnschrift,,0,0,0,,What the heck, why'd you come here, huh? Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:39.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Why? Because you didn't do\Nthe laundry or take out the garbage. Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:43.24,Bahnschrift,,0,0,0,,Who gives a care\Nabout the laundry or garbage. Dialogue: 0,0:00:43.34,0:00:45.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Who are you showing off to, huh? Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:48.81,Bahnschrift,,0,0,0,,It's garbage day. The house\Nwill stink up of you don't take it out. Dialogue: 0,0:00:48.91,0:00:54.55,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm glad it's stinking up.\NI'm a crazy bandit, you know. Dialogue: 0,0:00:54.68,0:00:57.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Crazy, fantasy, who gives a care? Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:00.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry about my stupid husband. Dialogue: 0,0:01:01.82,0:01:02.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Come at me. Dialogue: 0,0:01:03.32,0:01:06.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Shut up, you idiot.\NYou're making the baby cry. Dialogue: 0,0:01:06.70,0:01:09.10,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm tired of holding her, you hold her. Dialogue: 0,0:01:09.20,0:01:10.56,Bahnschrift,,0,0,0,,Shut up, jerk. Dialogue: 0,0:01:10.63,0:01:13.54,Bahnschrift,,0,0,0,,I told you to hold her.\NLet me rest once in a while. Dialogue: 0,0:01:13.64,0:01:16.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Just hold her. Your wife is tired. Dialogue: 0,0:01:19.71,0:01:21.91,Bahnschrift,,0,0,0,,All right, come at me. Dialogue: 0,0:01:22.78,0:01:24.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh dear, she's crying. Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:27.12,Bahnschrift,,0,0,0,,Would you like me to hold her? Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:27.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop it. Dialogue: 0,0:01:28.85,0:01:30.69,Bahnschrift,,0,0,0,,It's okay now. Don't cry. Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:32.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Your food and money... Dialogue: 0,0:01:32.72,0:01:35.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Daddy's here. Don't cry. Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:37.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry for sounding so grumpy. Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:40.16,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm really gonna kill you all. Dialogue: 0,0:01:40.30,0:01:41.00,Bahnschrift,,0,0,0,,It's okay honey. Dialogue: 0,0:01:45.07,0:01:48.37,Bahnschrift,,0,0,0,,Why don't you go\Nand do your chores first? Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:49.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Shut up, you idiot. Dialogue: 0,0:01:49.77,0:01:53.24,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, go and take these out.\NThe garbage man is coming. Dialogue: 0,0:01:53.64,0:01:55.04,Bahnschrift,,0,0,0,,You take them out, idiot. Dialogue: 0,0:01:55.24,0:01:58.68,Bahnschrift,,0,0,0,,It's your job, now and forever, you jerk. Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:00.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Take this. Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:02.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on, come at me. Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:03.82,Bahnschrift,,0,0,0,,As if we could. Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:07.39,Bahnschrift,,0,0,0,,I could take you on\Nwith both hands tied up. Dialogue: 0,0:02:07.49,0:02:09.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on, you wimpy jerks. Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:11.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, you. Dialogue: 0,0:02:11.63,0:02:14.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Take all these too, you idiot. Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:16.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Shall I just take the garbage out? Dialogue: 0,0:02:16.90,0:02:19.40,Bahnschrift,,0,0,0,,Let them be, are you stupid? Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:22.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry for all this. Forgive me. Dialogue: 0,0:02:22.90,0:02:26.11,Bahnschrift,,0,0,0,,See what you did?\NThe garbage man is here. Dialogue: 0,0:02:26.41,0:02:27.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Go. Dialogue: 0,0:02:27.34,0:02:29.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Hurry up and go. Dialogue: 0,0:02:29.98,0:02:31.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Go on, you should go. Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:34.58,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll come back once I take out\Nthe garbage, put the baby to sleep Dialogue: 0,0:02:34.85,0:02:37.49,Bahnschrift,,0,0,0,,wash the dishes,\Nand clean the house up. Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:39.32,Bahnschrift,,0,0,0,,So you better wait for me. Dialogue: 0,0:02:39.52,0:02:40.22,Bahnschrift,,0,0,0,,No way. Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:41.06,Bahnschrift,,0,0,0,,It'd take too long. Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:43.56,Bahnschrift,,0,0,0,,Marriage must be tough. Dialogue: 0,0:02:44.19,0:02:45.26,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going to help them. Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:46.43,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't help him. Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:47.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Let me at least wash the dishes. Dialogue: 0,0:03:44.82,0:03:47.62,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:50.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh no. Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:53.43,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm feeling confused... Dialogue: 0,0:03:52.06,0:03:55.00,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(299,119)} Dialogue: 0,0:03:53.70,0:03:55.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't let it get to you. Dialogue: 0,0:03:56.73,0:03:58.07,Bahnschrift,,0,0,0,,Raise your arms. Dialogue: 0,0:03:59.87,0:04:02.70,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh no, Danjo has started\Nto do some warm ups. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:04.51,Bahnschrift,,0,0,0,,He's completely confused. Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:05.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Danjo, get a hold of yourself. Dialogue: 0,0:04:06.34,0:04:07.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:08.88,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't come near me. Dialogue: 0,0:04:09.01,0:04:10.58,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you doing, Old Man. Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:13.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh no, Danjo is confused.\NWe've got to escape. Dialogue: 0,0:04:17.09,0:04:17.85,Bahnschrift,,0,0,0,,The cut is deep. Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:21.69,Bahnschrift,,0,0,0,,He will have to eat well\Nand rest for the time being. Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:27.73,Bahnschrift,,0,0,0,,I cannot. Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:32.30,Bahnschrift,,0,0,0,,I must hurry up and\Ndefeat the Great Satan. Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:35.17,Bahnschrift,,0,0,0,,You've come to, Yoshihiko. Dialogue: 0,0:04:35.70,0:04:38.40,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm sorry. It's all my fault. Dialogue: 0,0:04:38.74,0:04:40.21,Bahnschrift,,0,0,0,,It's the monster's spell's fault. Dialogue: 0,0:04:41.41,0:04:42.48,Bahnschrift,,0,0,0,,Do not worry about it. Dialogue: 0,0:04:42.94,0:04:44.38,Bahnschrift,,0,0,0,,You don't have to talk. Dialogue: 0,0:04:44.75,0:04:46.11,Bahnschrift,,0,0,0,,You'll be fine if you rest up. Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:51.29,Bahnschrift,,0,0,0,,He'd be fine already if\Nyou'd learned some revival spells. Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:53.82,Bahnschrift,,0,0,0,,You're so useless, geez. Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:59.63,Bahnschrift,,0,0,0,,That makes me really upset.\NActually, not at all. Dialogue: 0,0:05:00.16,0:05:02.33,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop using those bandits' lines. Dialogue: 0,0:05:02.83,0:05:04.34,Bahnschrift,,0,0,0,,You should be feeling sorry.\N- Okay. Dialogue: 0,0:05:04.52,0:05:05.60,Bahnschrift,,0,0,0,,You dork.\N- Okay. Dialogue: 0,0:05:05.90,0:05:06.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Airhead.\N- Okay. Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:07.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Weird mole. Dialogue: 0,0:05:09.14,0:05:11.61,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey. You've done it now. Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:13.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't ever make fun of my mole! Dialogue: 0,0:05:15.88,0:05:18.05,Bahnschrift,,0,0,0,,I will take care of Mr. Yoshihiko. Dialogue: 0,0:05:18.45,0:05:19.45,Bahnschrift,,0,0,0,,My name is Rien. Dialogue: 0,0:05:21.92,0:05:24.65,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm going to dress his wounds,\Nso could you wait outside? Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:29.40,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:05:30.06,0:05:31.46,Bahnschrift,,0,0,0,,What's with you guys? Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:33.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Come on. Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:45.51,Bahnschrift,,0,0,0,,I hear you're on a journey\Nto defeat the terrible Great Satan. Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:47.44,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:52.15,Bahnschrift,,0,0,0,,You fight not for yourself,\Nbut for the world. Dialogue: 0,0:05:53.08,0:05:54.38,Bahnschrift,,0,0,0,,I respect you. Dialogue: 0,0:05:56.55,0:06:01.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Unless I defeat the Great Satan,\Npeople's souls will continue to rot. Dialogue: 0,0:06:03.43,0:06:05.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Somebody must do the job. Dialogue: 0,0:06:07.06,0:06:10.03,Bahnschrift,,0,0,0,,I pray for your safety. Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:11.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:17.17,Bahnschrift,,0,0,0,,How sweet she is. Dialogue: 0,0:06:17.61,0:06:19.11,Bahnschrift,,0,0,0,,You think so? Dialogue: 0,0:06:19.34,0:06:21.71,Bahnschrift,,0,0,0,,And she's got boobs. Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:24.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Old Man, you're a real pervert. Dialogue: 0,0:06:24.58,0:06:25.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't call me that. Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:27.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Sweets. Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:29.22,Bahnschrift,,0,0,0,,What's that for? Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:35.96,Bahnschrift,,0,0,0,,I thought if she wanted something\Nsweet, she'd invite me for some. Dialogue: 0,0:06:36.22,0:06:39.16,Bahnschrift,,0,0,0,,That's not what spells are for. Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:42.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Besides, even if it did work,\Nshe'd never ask you out. Dialogue: 0,0:06:43.06,0:06:44.27,Bahnschrift,,0,0,0,,What's wrong, Murasaki? Dialogue: 0,0:06:44.50,0:06:46.67,Bahnschrift,,0,0,0,,You're always irritated,\Nbut today you're even more... Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:48.77,Bahnschrift,,0,0,0,,Huh? No I'm not. Dialogue: 0,0:06:51.54,0:06:52.91,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't be so hard on yourself, Old Man. Dialogue: 0,0:06:53.31,0:06:55.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Let's have something good to eat\Nand get our spirits up. Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:00.12,Bahnschrift,,0,0,0,,He's coming. Dialogue: 0,0:07:00.35,0:07:01.92,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, it's definitely Buddha. Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:07.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Hmm. He doesn't realize\Nhe's visible now. Dialogue: 0,0:07:07.96,0:07:13.30,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, right? You always get sleepy\Naround 3 pm after an all-nighter. Dialogue: 0,0:07:13.43,0:07:14.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Buddha. Dialogue: 0,0:07:14.83,0:07:17.93,Bahnschrift,,0,0,0,,And if you take just a five minute nap, Dialogue: 0,0:07:18.03,0:07:20.67,Bahnschrift,,0,0,0,,it makes it a whole\Nlot better, you know? Dialogue: 0,0:07:20.90,0:07:21.60,Bahnschrift,,0,0,0,,Buddha. Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:22.74,Bahnschrift,,0,0,0,,You're visible. Dialogue: 0,0:07:27.04,0:07:27.74,Bahnschrift,,0,0,0,,What, huh? Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:29.08,Bahnschrift,,0,0,0,,You can see me? Dialogue: 0,0:07:29.91,0:07:32.25,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah. We heard you talking\Nabout all-nighters. Dialogue: 0,0:07:32.45,0:07:33.15,Bahnschrift,,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:36.55,Bahnschrift,,0,0,0,,Wait, you don't get to\Ndecide when to appear? Dialogue: 0,0:07:36.75,0:07:38.25,Bahnschrift,,0,0,0,,So I have to give you an oracle, right? Dialogue: 0,0:07:38.92,0:07:41.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Aren't you gonna tell us\Nwhere the Demon God's Helmet is? Dialogue: 0,0:07:41.29,0:07:42.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Yeah, I guess that's it. Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:45.93,Bahnschrift,,0,0,0,,What's on that paper?\N- Shut up. Dialogue: 0,0:07:46.53,0:07:48.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay then. Here goes. Dialogue: 0,0:07:48.33,0:07:49.72,Bahnschrift,,0,0,0,,Listen well. Wait, where's Yoshihiko? Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:51.17,Bahnschrift,,0,0,0,,He can't be here. Dialogue: 0,0:07:51.43,0:07:53.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay. Anyways, listen well. Dialogue: 0,0:07:53.80,0:07:55.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop doing it while eating. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.44,Bahnschrift,,0,0,0,,It won't taste good if it gets cold. Dialogue: 0,0:07:58.57,0:08:00.74,Bahnschrift,,0,0,0,,But it's an important oracle, right? Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:01.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Fine, fine. Dialogue: 0,0:08:02.84,0:08:05.85,Bahnschrift,,0,0,0,,There's a huge mountain to the north\Nand there's a monster there. Dialogue: 0,0:08:05.95,0:08:08.65,Bahnschrift,,0,0,0,,He's got the Demon God's\NHelmet. That's it. Dialogue: 0,0:08:08.95,0:08:11.62,Bahnschrift,,0,0,0,,That was quick. You really want to\Nget back to your noodles, huh? Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:15.69,Bahnschrift,,0,0,0,,But that monster\Nloves moving around. Dialogue: 0,0:08:15.79,0:08:18.03,Bahnschrift,,0,0,0,,It'll be gone in three days\Nso you should hurry. Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:19.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Three days, huh? Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:24.10,Bahnschrift,,0,0,0,,I wonder if Yoshihiko's injuries\Nwill be healed by then. Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:25.37,Bahnschrift,,0,0,0,,Impossible. Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:27.20,Bahnschrift,,0,0,0,,It was a really deep gash. Dialogue: 0,0:08:27.97,0:08:28.67,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll go. Dialogue: 0,0:08:29.10,0:08:29.80,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:08:29.97,0:08:30.84,Bahnschrift,,0,0,0,,By yourself? Dialogue: 0,0:08:31.24,0:08:31.94,Bahnschrift,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:33.68,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't. Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:36.01,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't win against\Na monster all by yourself. Dialogue: 0,0:08:36.14,0:08:36.85,Bahnschrift,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:08:38.45,0:08:39.15,Bahnschrift,,0,0,0,,I will win. Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:40.33,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm an experienced warrior. Dialogue: 0,0:08:40.70,0:08:42.68,Bahnschrift,,0,0,0,,I could take on a couple of monsters. Dialogue: 0,0:08:43.28,0:08:45.45,Bahnschrift,,0,0,0,,Hold up, Old Man. Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:53.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Miss Rien, I'm fine. Dialogue: 0,0:08:53.93,0:08:54.96,Bahnschrift,,0,0,0,,I can feed myself. Dialogue: 0,0:08:55.73,0:08:56.43,Bahnschrift,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:08:57.63,0:09:00.10,Bahnschrift,,0,0,0,,The doctor said\Nto move as little as possible. Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:03.20,Bahnschrift,,0,0,0,,Besides... Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:05.94,Bahnschrift,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:09.64,Bahnschrift,,0,0,0,,Please call me Rien. Dialogue: 0,0:09:12.35,0:09:13.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Rien. Dialogue: 0,0:09:13.72,0:09:14.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:09:17.55,0:09:20.69,Bahnschrift,,0,0,0,,I wonder where Mr. Danjo\Nand the others went. Dialogue: 0,0:09:22.02,0:09:26.56,Bahnschrift,,0,0,0,,My friend just saw the three\Nof them leave the village. Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:28.86,Bahnschrift,,0,0,0,,Where to? Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:31.87,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't know. Dialogue: 0,0:09:32.60,0:09:35.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Maybe they found out\Nwhere the Demon God's Helmet is. Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:38.04,Bahnschrift,,0,0,0,,The Demon God's Helmet? Dialogue: 0,0:09:38.77,0:09:41.01,Bahnschrift,,0,0,0,,I can't stay like this. I must go, too. Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:43.51,Bahnschrift,,0,0,0,,You mustn't. You are greatly hurt. Dialogue: 0,0:09:43.91,0:09:46.98,Bahnschrift,,0,0,0,,I must go. They might be attacked\Nby bandits or demons. Dialogue: 0,0:09:51.99,0:09:54.06,Bahnschrift,,0,0,0,,You mustn't, Mr. Yoshihiko. Dialogue: 0,0:09:58.46,0:09:59.25,Bahnschrift,,0,0,0,,You have to let me go. Dialogue: 0,0:10:03.10,0:10:05.17,Bahnschrift,,0,0,0,,It's my responsibility\Nfor wounding Yoshihiko. Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:08.40,Bahnschrift,,0,0,0,,I will obtain the Demon\NGod's Helmet with my own hands. Dialogue: 0,0:10:08.74,0:10:11.61,Bahnschrift,,0,0,0,,You don't need to feel\Nresponsible like that. Dialogue: 0,0:10:12.94,0:10:14.81,Bahnschrift,,0,0,0,,I am the servant of\Nthe great bandit Izamaru. Dialogue: 0,0:10:16.78,0:10:17.95,Bahnschrift,,0,0,0,,Give that woman to me. Dialogue: 0,0:10:18.35,0:10:19.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Woman? Dialogue: 0,0:10:19.28,0:10:20.18,Bahnschrift,,0,0,0,,You mean, her? Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:21.25,Bahnschrift,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:25.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, he's talking about you. Dialogue: 0,0:10:26.29,0:10:28.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki will never become\Na bandit's wife. Dialogue: 0,0:10:29.59,0:10:32.69,Bahnschrift,,0,0,0,,If you want this girl,\Nyou'll have to beat me first. Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:36.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Come at me. Dialogue: 0,0:10:38.83,0:10:41.04,Bahnschrift,,0,0,0,,Your life is mine. Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:46.54,Bahnschrift,,0,0,0,,What? What happened? Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:47.91,Bahnschrift,,0,0,0,,One moment. Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:53.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Wait, did you just step on poop? Dialogue: 0,0:10:54.35,0:10:55.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Let me see. Dialogue: 0,0:10:55.95,0:10:58.15,Bahnschrift,,0,0,0,,He sure did. You stepped on poop. Dialogue: 0,0:11:01.89,0:11:04.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Who gives a shit about poop? Dialogue: 0,0:11:04.99,0:11:08.46,Bahnschrift,,0,0,0,,No way, your shoe is covered in poop. Dialogue: 0,0:11:08.93,0:11:10.73,Bahnschrift,,0,0,0,,I can do away with it in a second. Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:19.44,Bahnschrift,,0,0,0,,He stepped on poop again. Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:22.68,Bahnschrift,,0,0,0,,You got poop on both feet. Dialogue: 0,0:11:23.78,0:11:27.42,Bahnschrift,,0,0,0,,You're Double Poophead now. Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.42,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop it. Dialogue: 0,0:11:29.72,0:11:31.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Ha. Double Poophead. Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:32.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop it. Dialogue: 0,0:11:33.42,0:11:37.33,Bahnschrift,,0,0,0,,We are known as the most ruthless\Nbandits in this country. Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:40.90,Bahnschrift,,0,0,0,,We've burned countless\Nvillages to the ground. Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:45.90,Bahnschrift,,0,0,0,,One day, we will be\Nthe rulers of this land. Dialogue: 0,0:11:46.57,0:11:50.24,Bahnschrift,,0,0,0,,He's acting all cool,\Nbut he's got poop on both his feet. Dialogue: 0,0:11:53.37,0:11:57.18,Bahnschrift,,0,0,0,,It matters not to me whether\NI have poop on my feet or not. Dialogue: 0,0:11:57.88,0:11:59.81,Bahnschrift,,0,0,0,,It smells bad. Eww, it smells. Dialogue: 0,0:11:59.91,0:12:00.92,Bahnschrift,,0,0,0,,You're right, it smells. Dialogue: 0,0:12:01.18,0:12:02.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Eww, yuck. Smelly. Dialogue: 0,0:12:03.28,0:12:03.99,Bahnschrift,,0,0,0,,What is? Dialogue: 0,0:12:04.09,0:12:06.12,Bahnschrift,,0,0,0,,You. It's your feet that stinks. Dialogue: 0,0:12:06.35,0:12:07.29,Bahnschrift,,0,0,0,,Gross.\N- It stinks so bad. Dialogue: 0,0:12:07.69,0:12:08.39,Bahnschrift,,0,0,0,,It stinks. Dialogue: 0,0:12:08.52,0:12:10.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh my.\N- It really stinks. Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:10.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Smells. Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:13.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Poophead.\N- Double Poophead. Dialogue: 0,0:12:13.93,0:12:15.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, Poophead. Dialogue: 0,0:12:17.70,0:12:20.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Come back after you\Nwash that poop off. Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:24.01,Bahnschrift,,0,0,0,,I see you're quite a fighter. Dialogue: 0,0:12:24.87,0:12:28.68,Bahnschrift,,0,0,0,,I wish to fight you\Nwhen you're clean of poop. Dialogue: 0,0:12:30.01,0:12:32.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Clean of poop? Dialogue: 0,0:12:33.25,0:12:37.95,Bahnschrift,,0,0,0,,You're not a man to fight\Nwith poop on his feet. Dialogue: 0,0:12:40.79,0:12:42.69,Bahnschrift,,0,0,0,,My name is Danjo. Dialogue: 0,0:12:45.23,0:12:46.46,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll fight you any time. Dialogue: 0,0:12:48.46,0:12:49.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Fine. Dialogue: 0,0:12:52.70,0:12:56.30,Bahnschrift,,0,0,0,,I'll come back\Nafter I wash off the poop. Dialogue: 0,0:12:59.68,0:13:02.11,Bahnschrift,,0,0,0,,By the way, I stepped on a bit too. Dialogue: 0,0:13:02.28,0:13:03.58,Bahnschrift,,0,0,0,,So it's you who smells. Dialogue: 0,0:13:05.11,0:13:06.68,Bahnschrift,,0,0,0,,You mustn't, Mr. Yoshihiko. Dialogue: 0,0:13:08.08,0:13:09.02,Bahnschrift,,0,0,0,,You must not follow me. Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:13.45,Bahnschrift,,0,0,0,,It is my job to protect you\Nnow that you are hurt. Dialogue: 0,0:13:16.09,0:13:17.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Watch out, Mr. Yoshihiko. Dialogue: 0,0:13:19.76,0:13:20.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Rien. Dialogue: 0,0:13:21.13,0:13:21.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Rien. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.17,Bahnschrift,,0,0,0,,Oh no, she's poisoned. Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:32.81,Bahnschrift,,0,0,0,,You monster.\NGive me the Demon God's Helmet. Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:34.38,Bahnschrift,,0,0,0,,Take this. Dialogue: 0,0:13:36.98,0:13:37.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Purimasn. Dialogue: 0,0:13:37.98,0:13:40.65,Bahnschrift,,0,0,0,,How's that?\NYour purine level is now increasing. Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:43.45,Bahnschrift,,0,0,0,,You'll get gout after a while\Nand your fingers will hurt... Dialogue: 0,0:13:45.19,0:13:47.09,Bahnschrift,,0,0,0,,It's no good, we've got to run for it. Dialogue: 0,0:13:49.59,0:13:50.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Understand now, Old Man? Dialogue: 0,0:13:51.09,0:13:52.99,Bahnschrift,,0,0,0,,That monster will be there\Nuntil tomorrow. Dialogue: 0,0:13:53.39,0:13:54.30,Bahnschrift,,0,0,0,,We can just go tomorrow. Dialogue: 0,0:13:54.70,0:13:56.96,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko might be better by then. Dialogue: 0,0:13:58.17,0:13:59.90,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm telling you, we're\Nnot taking Yoshihiko. Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:06.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Purimasn didn't work, but I acquired\Na new spell last night. Dialogue: 0,0:14:06.67,0:14:08.54,Bahnschrift,,0,0,0,,Probably another\Nuseless one anyways. Dialogue: 0,0:14:08.78,0:14:11.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Wrong. It'll work like a charm\Non that monster. Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:13.25,Bahnschrift,,0,0,0,,What kind of spell is it? Dialogue: 0,0:14:16.55,0:14:17.25,Bahnschrift,,0,0,0,,How do you feel? Dialogue: 0,0:14:18.12,0:14:21.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I think my body's beginning to smell. Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:22.52,Bahnschrift,,0,0,0,,There. Dialogue: 0,0:14:23.59,0:14:27.40,Bahnschrift,,0,0,0,,This spell makes your clothes\Nsmell like they've been left damp. Dialogue: 0,0:14:29.70,0:14:30.40,Bahnschrift,,0,0,0,,I call it, "Damper." Dialogue: 0,0:14:30.50,0:14:33.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Eww, it smells awful. Dialogue: 0,0:14:33.57,0:14:38.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Like the clothes you wear that's been\Nhung out to dry during the wet season. Dialogue: 0,0:14:39.07,0:14:40.01,Bahnschrift,,0,0,0,,But 1.6 times smellier. Dialogue: 0,0:14:40.27,0:14:42.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Hurry up and undo it. Dialogue: 0,0:14:43.31,0:14:48.05,Bahnschrift,,0,0,0,,If you want me to undo it,\Nsay, "Meleb's mole isn't weird." Dialogue: 0,0:14:49.85,0:14:51.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Meleb's mole isn't...\N- While looking at my mole. Dialogue: 0,0:14:52.79,0:14:53.49,Bahnschrift,,0,0,0,,Say it. Dialogue: 0,0:14:54.89,0:14:57.16,Bahnschrift,,0,0,0,,Meleb's mole isn't weird. Dialogue: 0,0:14:57.33,0:14:58.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Good job. Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:06.60,Bahnschrift,,0,0,0,,So we can attack that monster while\Nhe's distracted by smelly clothes. Dialogue: 0,0:15:06.80,0:15:07.80,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes, exactly. Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:09.67,Bahnschrift,,0,0,0,,You know what? Dialogue: 0,0:15:11.07,0:15:11.87,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:13.31,0:15:16.41,Bahnschrift,,0,0,0,,I realized when\Nwe were fighting yesterday, Dialogue: 0,0:15:18.38,0:15:21.32,Bahnschrift,,0,0,0,,but I think I've acquired\Na special attacking ability. Dialogue: 0,0:15:22.18,0:15:23.35,Bahnschrift,,0,0,0,,You serious? Dialogue: 0,0:15:23.82,0:15:27.02,Bahnschrift,,0,0,0,,The monster's moves stop\Nfor a moment when I do it. Dialogue: 0,0:15:27.79,0:15:28.69,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:15:29.32,0:15:30.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Watch. Dialogue: 0,0:15:33.49,0:15:35.36,Bahnschrift,,0,0,0,,What? I can't stop trembling. Dialogue: 0,0:15:35.83,0:15:38.87,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki acquired a new ability,\NBig Eyes. Dialogue: 0,0:15:41.04,0:15:42.10,Bahnschrift,,0,0,0,,You mean it? Dialogue: 0,0:15:43.87,0:15:46.57,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm glad the poison left\Nyour body so quickly. Dialogue: 0,0:15:49.34,0:15:52.65,Bahnschrift,,0,0,0,,The doctor said your injury\Nis getting much better, too. Dialogue: 0,0:15:57.12,0:15:57.82,Bahnschrift,,0,0,0,,By the way, Rien. Dialogue: 0,0:16:02.26,0:16:03.59,Bahnschrift,,0,0,0,,Why did you protect me back then? Dialogue: 0,0:16:06.59,0:16:07.30,Bahnschrift,,0,0,0,,That's because... Dialogue: 0,0:16:11.20,0:16:13.43,Bahnschrift,,0,0,0,,It's my job as a nurse to protect you. Dialogue: 0,0:16:24.05,0:16:24.75,Bahnschrift,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:16:26.15,0:16:26.85,Bahnschrift,,0,0,0,,And, Dialogue: 0,0:16:28.98,0:16:29.68,Bahnschrift,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:33.59,Bahnschrift,,0,0,0,,I have feelings. Dialogue: 0,0:16:37.09,0:16:38.19,Bahnschrift,,0,0,0,,I have feeling for you. Dialogue: 0,0:16:44.80,0:16:45.50,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:16:45.67,0:16:50.77,Bahnschrift,,0,0,0,,Ever since the moment\NI first laid eyes on you. Dialogue: 0,0:16:54.31,0:16:55.84,Bahnschrift,,0,0,0,,I've fallen so in love with you. Dialogue: 0,0:16:58.18,0:16:58.88,Bahnschrift,,0,0,0,,Rien. Dialogue: 0,0:17:15.70,0:17:18.87,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}You are my angel. Dialogue: 0,0:17:19.67,0:17:22.90,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Amidst my days of fighting. Dialogue: 0,0:17:23.67,0:17:30.14,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}You suddenly appeared\Nright in front of me. Dialogue: 0,0:17:31.68,0:17:35.48,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}It's not a coincidence. Dialogue: 0,0:17:35.92,0:17:39.49,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I know it's all God's doings. Dialogue: 0,0:17:39.82,0:17:46.39,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}No matter where we were,\Nwe were bound to meet. Dialogue: 0,0:17:47.66,0:17:51.43,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I want to protect you. Dialogue: 0,0:17:51.63,0:17:56.10,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I want to stay by your side. Dialogue: 0,0:17:57.64,0:18:01.44,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}With love on our side, Dialogue: 0,0:18:01.68,0:18:05.05,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}we can walk on together, Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:09.35,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}forever. Dialogue: 0,0:18:09.62,0:18:13.22,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Over any mountain. Dialogue: 0,0:18:13.35,0:18:14.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Come here. Dialogue: 0,0:18:14.16,0:18:17.59,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Past any clouds. Dialogue: 0,0:18:17.69,0:18:21.43,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Defeating demons. Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:25.23,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}We will walk on together. Dialogue: 0,0:18:25.52,0:18:26.22,Bahnschrift,,0,0,0,,You're cute. Dialogue: 0,0:18:26.32,0:18:32.54,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}I will live on only for you. Dialogue: 0,0:18:33.17,0:18:38.35,Bahnschrift,,0,0,0,,{\i1}Only for you. Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:46.22,Bahnschrift,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:18:47.02,0:18:47.72,Bahnschrift,,0,0,0,,What is it, Rien? Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:51.19,Bahnschrift,,0,0,0,,So it was true. Dialogue: 0,0:18:52.06,0:18:52.76,Bahnschrift,,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:18:55.16,0:19:00.23,Bahnschrift,,0,0,0,,A bad sorcerer in the south\Nhas cast a spell on me. Dialogue: 0,0:19:01.77,0:19:02.47,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:09.41,Bahnschrift,,0,0,0,,If I kiss a man,\Nmy heart will stop beating. Dialogue: 0,0:19:11.31,0:19:12.01,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:19:13.75,0:19:14.65,Bahnschrift,,0,0,0,,For the rest of my life, Dialogue: 0,0:19:17.79,0:19:19.39,Bahnschrift,,0,0,0,,I cannot kiss a man. Dialogue: 0,0:19:21.96,0:19:23.59,Bahnschrift,,0,0,0,,For the rest of your life? Dialogue: 0,0:19:24.09,0:19:25.23,Bahnschrift,,0,0,0,,But I don't mind. Dialogue: 0,0:19:26.86,0:19:30.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Your destiny is\Nto go defeat the Great Satan. Dialogue: 0,0:19:32.53,0:19:35.50,Bahnschrift,,0,0,0,,I will keep your memory\Nsafe in my heart and live alone Dialogue: 0,0:19:36.78,0:19:37.77,Bahnschrift,,0,0,0,,for the rest of my life. Dialogue: 0,0:19:41.71,0:19:42.55,Bahnschrift,,0,0,0,,The rest of your life? Dialogue: 0,0:19:44.41,0:19:45.51,Bahnschrift,,0,0,0,,Without kissing? Dialogue: 0,0:19:48.42,0:19:49.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko? Dialogue: 0,0:19:54.69,0:19:57.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko.\NYou're not completely well yet. Dialogue: 0,0:19:58.83,0:19:59.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Go back and rest. Dialogue: 0,0:19:59.79,0:20:01.53,Bahnschrift,,0,0,0,,No, I cannot do that. Dialogue: 0,0:20:01.86,0:20:06.99,Bahnschrift,,0,0,0,,If you refuse, I'll knock you out\Nand drag you to bed. Dialogue: 0,0:20:07.17,0:20:08.44,Bahnschrift,,0,0,0,,I won't let you. Dialogue: 0,0:20:09.24,0:20:10.00,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko. Dialogue: 0,0:20:10.81,0:20:11.94,Bahnschrift,,0,0,0,,You really are a brave hero. Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:13.97,Bahnschrift,,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:20:14.88,0:20:18.25,Bahnschrift,,0,0,0,,A brave hero\Ncan't back down from a battle. Dialogue: 0,0:20:19.61,0:20:20.82,Bahnschrift,,0,0,0,,Give it up, Old Man. Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:25.59,Bahnschrift,,0,0,0,,It's Brave Yoshihiko's destiny\Nto fight and defeat the Great Satan. Dialogue: 0,0:20:26.19,0:20:28.06,Bahnschrift,,0,0,0,,You can't stop me, Mr. Danjo. Dialogue: 0,0:20:30.06,0:20:32.83,Bahnschrift,,0,0,0,,I will go defeat the sorcerer\Nat the mountain in the south. Dialogue: 0,0:20:35.90,0:20:36.60,Bahnschrift,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:20:37.30,0:20:41.17,Bahnschrift,,0,0,0,,No, you're wrong. It's a monster at\Nthe mountain in the north. Dialogue: 0,0:20:41.50,0:20:43.84,Bahnschrift,,0,0,0,,No, the sorcerer at\Nthe mountain in the south. Dialogue: 0,0:20:44.41,0:20:46.21,Bahnschrift,,0,0,0,,Rien, who has nursed me, Dialogue: 0,0:20:46.67,0:20:50.95,Bahnschrift,,0,0,0,,has been cast a spell so that\Nshe'd die if she kissed a man. Dialogue: 0,0:20:51.15,0:20:52.51,Bahnschrift,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:55.52,Bahnschrift,,0,0,0,,Until I defeat that evil sorcerer, Dialogue: 0,0:20:56.08,0:20:58.22,Bahnschrift,,0,0,0,,I cannot kiss Rien. Dialogue: 0,0:20:58.35,0:21:00.32,Bahnschrift,,0,0,0,,But now's our only chance\Nto defeat the monster. Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:03.82,Bahnschrift,,0,0,0,,If we lose this chance, we might\Nnever win against the Great Satan. Dialogue: 0,0:21:04.16,0:21:07.56,Bahnschrift,,0,0,0,,I want to kiss Rien\Nwithout a moment's delay! Dialogue: 0,0:21:07.86,0:21:08.83,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko. Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:11.23,Bahnschrift,,0,0,0,,Defeating the Great Satan. Dialogue: 0,0:21:12.80,0:21:13.50,Bahnschrift,,0,0,0,,Or a kiss. Dialogue: 0,0:21:14.54,0:21:15.84,Bahnschrift,,0,0,0,,Which is more important? Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:16.64,Bahnschrift,,0,0,0,,A kiss. Dialogue: 0,0:21:19.51,0:21:20.21,Bahnschrift,,0,0,0,,A kiss. Dialogue: 0,0:21:24.48,0:21:26.15,Bahnschrift,,0,0,0,,I don't care about\Nthe Great Satan anymore. Dialogue: 0,0:21:27.05,0:21:31.15,Bahnschrift,,0,0,0,,I will live the rest of\Nmy life here kissing Rien. Dialogue: 0,0:21:31.35,0:21:33.35,Bahnschrift,,0,0,0,,You're Stupid. Stupid Yoshihiko. Dialogue: 0,0:21:35.22,0:21:38.53,Bahnschrift,,0,0,0,,Are you serious, Yoshihiko? Dialogue: 0,0:21:39.83,0:21:44.00,Bahnschrift,,0,0,0,,I suddenly realized something\Nduring these days of fighting. Dialogue: 0,0:21:45.53,0:21:46.23,Bahnschrift,,0,0,0,,I, Dialogue: 0,0:21:49.04,0:21:50.54,Bahnschrift,,0,0,0,,I like big boobs. Dialogue: 0,0:21:54.34,0:21:57.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Ever since we left Kaboi Village,\Nwe've fought bandits and demons. Dialogue: 0,0:21:58.81,0:22:00.98,Bahnschrift,,0,0,0,,My mind was full of\Ndefeating the Great Satan. Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:05.49,Bahnschrift,,0,0,0,,And suddenly, big boobs\Nappeared before me. Dialogue: 0,0:22:05.82,0:22:09.16,Bahnschrift,,0,0,0,,What a disaster. Dialogue: 0,0:22:09.49,0:22:13.76,Bahnschrift,,0,0,0,,My mind, full of the Great Satan,\Ngradually became filled with boobs. Dialogue: 0,0:22:14.43,0:22:16.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Now, big boobs are practically\Nall I ever think about. Dialogue: 0,0:22:16.90,0:22:20.13,Bahnschrift,,0,0,0,,Nothing but big boobs. Dialogue: 0,0:22:20.23,0:22:24.24,Bahnschrift,,0,0,0,,I've been with you all this time.\NWhy now? Dialogue: 0,0:22:24.37,0:22:26.34,Bahnschrift,,0,0,0,,Murasaki, yours are no good. Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:28.28,Bahnschrift,,0,0,0,,You should know better. Dialogue: 0,0:22:31.38,0:22:32.41,Bahnschrift,,0,0,0,,Hey, what's with that face? Dialogue: 0,0:22:32.88,0:22:34.86,Bahnschrift,,0,0,0,,What's wrong with a brave hero\Nwho likes big boobs? Dialogue: 0,0:22:35.65,0:22:39.55,Bahnschrift,,0,0,0,,You could even say that I like\Nbig boobs because I'm a brave hero. Dialogue: 0,0:22:45.33,0:22:46.03,Bahnschrift,,0,0,0,,Forgive me. Dialogue: 0,0:22:48.40,0:22:49.62,Bahnschrift,,0,0,0,,Big boobs over the Great Satan. Dialogue: 0,0:22:52.07,0:22:52.83,Bahnschrift,,0,0,0,,That's my decision. Dialogue: 0,0:23:04.14,0:23:05.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Yoshihiko. Dialogue: 0,0:23:07.65,0:23:10.75,Bahnschrift,,0,0,0,,Your mission is\Nto defeat the Great Satan. Dialogue: 0,0:23:11.69,0:23:13.45,Bahnschrift,,0,0,0,,It is not to kiss me. Dialogue: 0,0:23:14.36,0:23:15.12,Bahnschrift,,0,0,0,,But, Rien... Dialogue: 0,0:23:15.49,0:23:17.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Why don't you defeat\Nthe monster first? Dialogue: 0,0:23:18.73,0:23:23.03,Bahnschrift,,0,0,0,,And defeat the sorcerer after that? Dialogue: 0,0:23:24.67,0:23:25.57,Bahnschrift,,0,0,0,,Well, Dialogue: 0,0:23:31.74,0:23:32.44,Bahnschrift,,0,0,0,,I can. Dialogue: 0,0:23:32.74,0:23:37.28,Bahnschrift,,0,0,0,,If you do, then not just a kiss, Dialogue: 0,0:23:39.36,0:23:42.05,Bahnschrift,,0,0,0,,we could do more if you'd like... Dialogue: 0,0:23:45.55,0:23:46.72,Bahnschrift,,0,0,0,,I'd like to do more. Dialogue: 0,0:23:46.99,0:23:47.69,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:23:51.03,0:23:53.09,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:23:56.66,0:23:59.60,Bahnschrift,,0,0,0,,This is the end for Danjo.\NI leave the rest to you. Dialogue: 0,0:23:59.90,0:24:03.60,Bahnschrift,,0,0,0,,But he doesn't wear clothes\Nso Damper doesn't work on him. Dialogue: 0,0:24:03.87,0:24:06.17,Bahnschrift,,0,0,0,,And Murasaki is still in shock\Nabout her flat boobs. Dialogue: 0,0:24:08.51,0:24:10.61,Bahnschrift,,0,0,0,,This is it. I'm going to die. Dialogue: 0,0:24:11.41,0:24:12.65,Bahnschrift,,0,0,0,,Stop, you monster. Dialogue: 0,0:24:13.45,0:24:14.28,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko. Dialogue: 0,0:24:14.68,0:24:17.72,Bahnschrift,,0,0,0,,People told me I had something\Nspecial. I know what it is now. Dialogue: 0,0:24:18.19,0:24:19.22,Bahnschrift,,0,0,0,,It's my dear friends. Dialogue: 0,0:24:19.59,0:24:22.66,Bahnschrift,,0,0,0,,Nobody's ever said that, but thanks. Dialogue: 0,0:24:29.06,0:24:30.73,Bahnschrift,,0,0,0,,Wow, in one blow. Dialogue: 0,0:24:31.67,0:24:33.40,Bahnschrift,,0,0,0,,So this is the Demon God's Helmet. Dialogue: 0,0:24:35.57,0:24:36.27,Bahnschrift,,0,0,0,,Goodbye. Dialogue: 0,0:24:47.68,0:24:50.68,Bahnschrift,,0,0,0,,Got it? Undo the spell\Nyou cast upon Rien! Dialogue: 0,0:24:51.52,0:24:54.99,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, I'll never do it again. Dialogue: 0,0:24:55.19,0:24:57.06,Bahnschrift,,0,0,0,,Good. Good. Dialogue: 0,0:24:57.52,0:24:59.63,Bahnschrift,,0,0,0,,Then I won't kill you. Dialogue: 0,0:25:00.36,0:25:01.36,Bahnschrift,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:25:01.56,0:25:02.46,Bahnschrift,,0,0,0,,Mr. Yoshihiko. Dialogue: 0,0:25:04.23,0:25:05.40,Bahnschrift,,0,0,0,,I defeated the sorcerer. Dialogue: 0,0:25:06.23,0:25:07.80,Bahnschrift,,0,0,0,,He undid the spell he cast on you. Dialogue: 0,0:25:09.20,0:25:12.14,Bahnschrift,,0,0,0,,That means I can finally kiss you. Dialogue: 0,0:25:13.31,0:25:14.01,Bahnschrift,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:25:18.55,0:25:19.25,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:25:21.48,0:25:22.18,Bahnschrift,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:25:23.18,0:25:25.09,Bahnschrift,,0,0,0,,I'm back. Dialogue: 0,0:25:26.35,0:25:27.19,Bahnschrift,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:25:28.12,0:25:28.82,Bahnschrift,,0,0,0,,I remember. Dialogue: 0,0:25:29.39,0:25:31.73,Bahnschrift,,0,0,0,,I was cast a spell of agony Dialogue: 0,0:25:32.76,0:25:38.50,Bahnschrift,,0,0,0,,where I became a beauty with\Nbig boobs but couldn't kiss a man. Dialogue: 0,0:25:39.87,0:25:43.94,Bahnschrift,,0,0,0,,Yay. My body is back\Nto its original self. Dialogue: 0,0:25:44.47,0:25:46.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Yay. Dialogue: 0,0:26:08.43,0:26:09.13,Bahnschrift,,0,0,0,,That can't be. Dialogue: 0,0:26:11.13,0:26:12.53,Bahnschrift,,0,0,0,,What a complicated spell. Dialogue: 0,0:26:23.28,0:26:24.71,Bahnschrift,,0,0,0,,Yoshihiko, hey. Dialogue: 0,0:26:24.95,0:26:26.18,Bahnschrift,,0,0,0,,Not now, Buddha. Hold on. Dialogue: 0,0:26:27.48,0:26:30.85,Bahnschrift,,0,0,0,,Sorry Buddha, but you need to\Ncut it short today. Airtime again. Dialogue: 0,0:26:30.95,0:26:32.79,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay, here goes. Buddha Beam. Dialogue: 0,0:26:34.79,0:26:35.66,Bahnschrift,,0,0,0,,He can really do it? Dialogue: 0,0:26:35.79,0:26:38.79,Bahnschrift,,0,0,0,,I deleted big boobs from his brain. Dialogue: 0,0:26:39.06,0:26:39.76,Bahnschrift,,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:26:40.83,0:26:41.93,Bahnschrift,,0,0,0,,Let us go. Dialogue: 0,0:26:42.30,0:26:43.89,Bahnschrift,,0,0,0,,We must hurry to defeat\Nthe Great Satan. Dialogue: 0,0:26:45.10,0:26:46.22,Bahnschrift,,0,0,0,,So it's like the reset button. Dialogue: 0,0:26:47.20,0:26:49.30,Bahnschrift,,0,0,0,,My back hurts. What happened? Dialogue: 0,0:26:50.10,0:26:52.11,Bahnschrift,,0,0,0,,Don't worry about it. Dialogue: 0,0:26:59.21,0:26:59.98,Bahnschrift,,0,0,0,,Big Brother, Dialogue: 0,0:27:03.05,0:27:07.05,Bahnschrift,,0,0,0,,Hisa. Let's go have some meatloaf. Dialogue: 0,0:27:08.32,0:27:09.02,Bahnschrift,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:28:04.81,0:28:07.78,Bahnschrift,,0,0,0,,{\pos(296,82)} Dialogue: 0,0:28:05.48,0:28:07.81,Bahnschrift,,0,0,0,,Could you collect the rent\Nthat hasn't been paid? Dialogue: 0,0:28:07.88,0:28:09.55,Bahnschrift,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:09.78,0:28:10.48,Bahnschrift,,0,0,0,,Dear Yoshihiko. Dialogue: 0,0:28:10.65,0:28:12.62,Bahnschrift,,0,0,0,,I must play with yarn.\N- You can use just one. Dialogue: 0,0:28:13.52,0:28:14.22,Bahnschrift,,0,0,0,,Save? Dialogue: 0,0:28:14.32,0:28:15.02,Bahnschrift,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:28:17.96,0:28:19.26,Bahnschrift,,0,0,0,,Good work y'all. 41105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.