All language subtitles for Taboo I 1980

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,541 --> 00:00:21,071 Koliko ti bre godina pri�am kako volim da gledam dok mi pu�i� karu? 2 00:00:21,661 --> 00:00:24,960 A koliko ja godina tebi govorim... 3 00:00:34,948 --> 00:00:37,105 ...da ne mogu to da radim dok je svetlo upaljeno! 4 00:00:38,086 --> 00:00:39,046 Daj bre! 5 00:02:28,777 --> 00:02:31,490 �ta to radi�? Dva sata izjutra je! 6 00:02:33,062 --> 00:02:36,381 Dosta mi je lutko! 7 00:02:38,057 --> 00:02:42,922 Svaki put kad se karamo, kao da ti je prvi put! 8 00:02:44,593 --> 00:02:46,093 Pun mi je kurac toga! 9 00:02:46,884 --> 00:02:49,807 Svaki put kad se jebemo, kao da mi �ini� uslugu! 10 00:02:51,735 --> 00:02:53,235 E to je sjajno! 11 00:02:53,235 --> 00:02:56,136 Samo zato �to mi smeta upaljeno svetlo... 12 00:02:56,704 --> 00:02:59,016 ...misli� da je to dovoljno da tek tako ode�? 13 00:03:00,135 --> 00:03:03,869 Da. - A gde �e�? 14 00:03:03,869 --> 00:03:07,460 U pitanju je sekretarica? Goga, jel' da? 15 00:03:09,350 --> 00:03:10,100 Da. 16 00:03:14,026 --> 00:03:16,109 Idi reci tvom sinu to! Ne! Ja �u mu re�i! 17 00:03:16,109 --> 00:03:21,594 Re�i �u mu da njegov usrani otac odlazi zbog tinejd�erke! 18 00:03:25,397 --> 00:03:30,986 Reci mu da �u ga zvati sutra, i da mo�e da �ivi sa mnom i Gogom! 19 00:03:33,406 --> 00:03:35,836 Dosta mi te je. 20 00:03:38,362 --> 00:03:40,303 Zbogom. 21 00:03:40,703 --> 00:03:43,777 To je ne�to �to je moralo da se desi. 22 00:03:44,320 --> 00:03:47,428 Ma vrati�e se, kevo. Ve� si se sva�ala sa njim. 23 00:03:47,428 --> 00:03:49,595 Ma ne�e se vratiti. 24 00:03:51,647 --> 00:03:53,927 Rekao je da mo�e� �iveti sa njim. 25 00:03:56,699 --> 00:03:59,086 Radije bih ostao sa tobom, kevo. 26 00:03:59,367 --> 00:04:02,924 Ho�u da sam odlu�i� o tome. 27 00:04:03,256 --> 00:04:05,106 Zva�e te kasnije. 28 00:04:07,479 --> 00:04:10,035 Mogu da batalim �kolu, i da se zaposlim? 29 00:04:10,035 --> 00:04:11,770 To nikako! 30 00:04:12,487 --> 00:04:14,526 Ne�e� da mi bude� retard! 31 00:04:14,794 --> 00:04:18,761 Lako �emo se sna�i. Ja �u se zaposliti. 32 00:04:19,291 --> 00:04:22,827 Nisam ba� toliko matora. 33 00:04:25,404 --> 00:04:27,118 Meni to ka�e�! 34 00:04:27,332 --> 00:04:29,665 Keva mi je najbolja riba u gradu! 35 00:04:30,659 --> 00:04:32,746 Hvala ti, sinko. 36 00:05:07,422 --> 00:05:08,939 Halo? 37 00:05:09,814 --> 00:05:11,826 Barbara? 38 00:05:12,427 --> 00:05:16,122 Za�to si budna ovako rano? 39 00:05:16,530 --> 00:05:18,334 �ina, ne�e� mo�i da veruje�! 40 00:05:18,634 --> 00:05:20,835 I ja te�ko verujem. 41 00:05:20,835 --> 00:05:23,253 Kris me je napustio! 42 00:05:24,102 --> 00:05:25,624 Nije valjda, sisa jedna? 43 00:05:25,624 --> 00:05:29,795 Ta pi�kica me je ostavila zbog one droljice, sekretarice! 44 00:05:32,014 --> 00:05:34,207 Tra�i� posao zna�i? 45 00:05:35,865 --> 00:05:37,403 Ru�ak? 46 00:05:37,882 --> 00:05:40,875 Nema frke. 47 00:05:41,739 --> 00:05:44,253 Vidimo se u jedan �e�eru! 48 00:05:50,572 --> 00:05:53,140 Ustajte, spavalice! 49 00:05:53,900 --> 00:05:56,253 Ho�u malo da li�em! 50 00:07:13,665 --> 00:07:15,900 Zdravo du�ice. 51 00:07:16,285 --> 00:07:19,821 Izgleda� usrano! Treba ti pi�e. 52 00:07:25,757 --> 00:07:30,017 Pri�aj, �ta mu je bilo? 53 00:07:30,857 --> 00:07:34,221 Mo�e� da zamisli�? Ja jo� ne verujem! 54 00:07:34,484 --> 00:07:38,868 Ta pi�ka je ostavila mene i sina, zbog te drolje! 55 00:07:39,563 --> 00:07:41,690 Kladim se da je mlada! 56 00:07:41,690 --> 00:07:43,238 Koliko sisa ima godina? 57 00:07:43,238 --> 00:07:46,463 Ne znam, ko prati sekretarice? 58 00:07:46,463 --> 00:07:48,220 19 ili 20? 59 00:07:48,220 --> 00:07:52,916 Mogla sam ti ja re�i, �im im se digne na drugu, zaobilaze te u krugu! 60 00:07:53,477 --> 00:07:57,769 Barbara, tebi treba novi jeba�. 61 00:07:58,242 --> 00:08:01,566 Na�i �emo ti mladog seksi pastuva. 62 00:08:02,945 --> 00:08:08,206 Ne, hvala, treba mi vremena da mi se ego zale�i. 63 00:08:08,206 --> 00:08:10,406 Nema svrhe da apstinira� 64 00:08:10,406 --> 00:08:12,510 Pi�kica �e ti se skupiti! 65 00:08:14,586 --> 00:08:16,682 Insistiram, sre�o! 66 00:08:17,633 --> 00:08:19,829 Znam pravog kara�a! 67 00:08:19,829 --> 00:08:23,136 Za mene malo mator, a za tebe savr�en! 68 00:08:27,351 --> 00:08:28,861 Kako ide tra�enje posla? 69 00:08:29,819 --> 00:08:33,447 Ako ima� preko 25, ne�e ni da te pogledaju! 70 00:08:33,790 --> 00:08:35,365 Ne bih mogla da na�em posao ni kao kurva! 71 00:08:36,311 --> 00:08:37,811 �teta. To bi bilo zanimljivo! 72 00:08:41,184 --> 00:08:46,444 Samo malo! Ko je onaj va� zajedni�ki prijatelj? 73 00:08:46,444 --> 00:08:49,624 ...pre par godina se razveo? 74 00:08:49,624 --> 00:08:51,267 A onda je nestao? 75 00:08:51,655 --> 00:08:54,312 Kako se be�e zva�e? 76 00:08:54,312 --> 00:09:00,190 Uvek si mu se dopadala! - D�eri Morgan. 77 00:09:00,771 --> 00:09:05,642 Nije mi ni pao na pamet! A kancelarija mu je tako blizu! 78 00:09:05,864 --> 00:09:07,492 Bar je bila. 79 00:09:11,596 --> 00:09:16,465 Je��u ribu. Podseti�e me na Evelin. Se�a� se da �ivim sa njom? 80 00:09:18,003 --> 00:09:22,194 Pri�aj mi o svom jebozovnom sinu! 81 00:09:22,860 --> 00:09:25,010 Do sada mora da je porastao! 82 00:09:29,469 --> 00:09:31,431 Pole, prestani! 83 00:09:32,010 --> 00:09:37,486 Kada je bila bitka kod Hejstingsa? - Ra�iri malo noge bre! 84 00:09:39,369 --> 00:09:43,167 Kada je bila ta bitka? - 1066. godine. 85 00:09:45,019 --> 00:09:45,979 Tako je! 86 00:09:57,042 --> 00:10:03,042 Kada je Aleksandar Veliki osvojio Kipar? - 333 pre Hrista. Sada �uti! 87 00:10:04,043 --> 00:10:07,043 Pole, tako si pametan! 88 00:10:09,044 --> 00:10:12,044 Sve si pogodio. 89 00:10:12,044 --> 00:10:15,045 Mislim da zaslu�uje� nagradu. 90 00:10:20,046 --> 00:10:25,046 Vadi svoju veliku, lepu batinu! 91 00:11:32,047 --> 00:11:34,047 Opet se karate! 92 00:11:45,066 --> 00:11:48,695 Znala sam da �e ovako biti. U�imo istoriju ili seksologiju? 93 00:11:48,695 --> 00:11:52,008 Ali Pol zna sva pitanja! 94 00:11:52,348 --> 00:11:54,677 Samo �emo prepisati od njega! 95 00:11:58,759 --> 00:12:02,734 Nisi mi rekla da mu je toliki! Ostavi�u vas na miru. 96 00:12:03,623 --> 00:12:06,242 �ekaj malo! 97 00:12:06,562 --> 00:12:10,320 Pusti�u te da ga malo blajvi�! 98 00:12:11,420 --> 00:12:13,780 Ako obe�a� da �e� mi ga vratiti! 99 00:12:13,780 --> 00:12:15,440 Obe�aj joj! 100 00:12:16,728 --> 00:12:20,866 Pa, dobro, obe�avam. 101 00:12:23,867 --> 00:12:27,477 Ali ne moram ga odmah vratiti! - Dobro. 102 00:13:55,478 --> 00:13:59,478 Jebi Lejnu prvu, vidi� da je nedojebana! 103 00:14:00,479 --> 00:14:02,479 Nikada nisi svr�ila? U �ivotu? 104 00:14:04,480 --> 00:14:08,480 Do�i ovamo! Sad �u da te odradim! 105 00:14:18,481 --> 00:14:21,481 Tako ti je tvrd! Nabijaj ga! 106 00:14:24,482 --> 00:14:28,482 Navuci je na svoj mesnati ma�! 107 00:15:22,483 --> 00:15:25,483 Tako je! Nabijaj mi ga! 108 00:15:27,484 --> 00:15:29,484 Svr�i�u! 109 00:16:16,187 --> 00:16:18,423 Pole? Pole, jesi li kod ku�e? 110 00:16:18,423 --> 00:16:20,660 Da, mama! 111 00:16:28,167 --> 00:16:33,280 �ta ka�e� na �evap�i�e i srpsku? - Fantasti�no! Ni ja ne bih bolje! 112 00:16:34,472 --> 00:16:35,972 Umorna sam! 113 00:16:35,972 --> 00:16:38,341 Jesi li pri�ao sa ocem? 114 00:16:38,341 --> 00:16:39,876 Jesam. 115 00:16:42,462 --> 00:16:42,962 I? 116 00:16:45,512 --> 00:16:51,373 Mama, zna� da �u ostati sa tobom. - Presre�na sam! 117 00:16:59,734 --> 00:17:02,047 Zna�, mama. Razmi�ljao sam. 118 00:17:02,047 --> 00:17:04,274 Batali�u �kolu, i zaposli�u se. 119 00:17:04,274 --> 00:17:06,469 Rekoh ti, nema �anse! 120 00:17:07,254 --> 00:17:10,317 Otac �e ti pla�ati �kolovanje! 121 00:17:10,317 --> 00:17:13,422 A i pored toga. Pogodi! 122 00:17:13,422 --> 00:17:16,375 Na�la sam posao! - Zeza� me? 123 00:17:16,712 --> 00:17:18,212 �ta �e� raditi i gde? 124 00:17:18,212 --> 00:17:23,857 Se�a� se D�erija Morgana? �ena i on su dolazili ovde pre? 125 00:17:24,104 --> 00:17:29,046 Videli smo se danas. 126 00:17:29,330 --> 00:17:31,539 Bio je jako fin da mi ponudi posao. 127 00:17:31,896 --> 00:17:35,165 Iako mislim da mu pomo� nije trebala! 128 00:17:35,165 --> 00:17:38,399 To je super, zaposlena �eno. Hajde da jedemo. 129 00:18:07,400 --> 00:18:09,400 Laku no�! - Laku no�! 130 00:18:26,153 --> 00:18:28,955 Halo? Ovaj, Morgan hipoteke! 131 00:18:29,456 --> 00:18:33,858 Ja sam. Da li te je �arli zvao? 132 00:18:34,397 --> 00:18:35,897 Izlazi� li ve�eras sa njim? 133 00:18:35,897 --> 00:18:38,557 Jeste, i ho�u. 134 00:18:38,557 --> 00:18:42,233 �ina, sigurna si da ne�e da me siluje? 135 00:18:43,234 --> 00:18:47,234 �arli? �arli je cica maca. 136 00:18:47,234 --> 00:18:49,165 Izvini Barbara? - Samo trenutak, �ina. 137 00:18:50,963 --> 00:18:54,871 Mo�e� li ostati pet minuta, da po�aljem va�no pismo? 138 00:18:54,871 --> 00:18:57,356 Naravno! �ina, moram da pi�em pismo? 139 00:18:58,972 --> 00:19:02,165 Jesi li ti u to sigurna? 140 00:19:02,165 --> 00:19:05,553 Barbara, �arli se pla�i ribice. 141 00:19:06,077 --> 00:19:08,392 Ni pored popova ne bi bila sigurnija! 142 00:19:08,392 --> 00:19:11,440 Dobro, samo izlazim sa njim... 143 00:19:11,440 --> 00:19:13,537 D�eri, �ta to radi�?! 144 00:19:13,537 --> 00:19:15,600 �ta se doga�a!? 145 00:19:17,396 --> 00:19:19,129 Da li te siluje? 146 00:19:19,567 --> 00:19:21,327 Prestani, �ubre usrano! 147 00:19:25,362 --> 00:19:28,942 Ovo ne�u, i ne �elim! - Sa�ekaj malo, Barbara. 148 00:19:30,101 --> 00:19:33,818 �ta ti radi? Da li je izvadio ma�ora? 149 00:19:36,032 --> 00:19:38,161 Ho�u svoj novac. Dajem otkaz. 150 00:19:38,990 --> 00:19:41,679 Ovo nikada ne bih o�ekivala od tebe! 151 00:19:41,679 --> 00:19:44,368 Posle svih godina poznanstva! 152 00:19:46,282 --> 00:19:49,681 Oprosti Barbara, ne znam �ta mi je bilo. 153 00:19:49,975 --> 00:19:52,228 Uvek sam se lo�io na tebe, �ak i dok... 154 00:19:52,228 --> 00:19:56,042 sam bio o�enjen. 155 00:19:56,425 --> 00:19:59,222 Kada pogledam tebe i nju... 156 00:20:01,117 --> 00:20:05,067 Molim te nemoj dati otkaz. 157 00:20:05,697 --> 00:20:07,409 Razmisli, pa mi reci sutra. 158 00:20:08,575 --> 00:20:10,429 Obe�aj mi! 159 00:20:11,067 --> 00:20:14,568 Ako obe�a� da ti se to ne�e opet dogoditi. 160 00:20:18,701 --> 00:20:21,254 Ali dobi�e� manje love, jer ne�e� da mi ga sisa�. 161 00:20:32,691 --> 00:20:35,107 Bo�e, to me je nalo�ilo kao pe� na drva! 162 00:20:36,386 --> 00:20:38,339 Mislila sam da je siluje! 163 00:20:40,340 --> 00:20:42,340 Trebalo je da �ujete to! 164 00:20:43,104 --> 00:20:44,967 Tako sam vla�na. 165 00:20:50,086 --> 00:20:51,937 Samo se igrajte malo mojom kva�enicom! 166 00:20:53,500 --> 00:20:55,059 Znate kako to volim. 167 00:21:20,200 --> 00:21:22,557 �ekajte da skinem ga�ice. 168 00:21:30,007 --> 00:21:31,527 Zar to nije bolje? 169 00:21:56,283 --> 00:22:00,246 A da si�em ja tu, i pru�im malo pa�nje? 170 00:22:02,505 --> 00:22:05,086 Stavi tu ribicu ba� tu. 171 00:25:06,477 --> 00:25:10,383 Spusti dupence tamo, idem da vidim da li je keva tu. 172 00:25:20,455 --> 00:25:22,522 Pogledaj, Pole! 173 00:30:39,445 --> 00:30:42,287 Uvek ti je tako tvrd! 174 00:31:00,673 --> 00:31:04,398 Pole, nisam �ula da si stigao. Zdravo, �eri. 175 00:31:04,398 --> 00:31:07,060 Izvinite �to nisam spremila ni�ta za jelo! 176 00:31:08,060 --> 00:31:10,080 Ali tvoja matora majka ima sastanak! 177 00:31:10,080 --> 00:31:11,615 Zeza�! 178 00:31:12,190 --> 00:31:15,190 Ne�e� do kasno da do�e� ku�i? 179 00:31:15,190 --> 00:31:17,191 Bi�e dosta kasno, nemojte dugo da radite! 180 00:31:18,820 --> 00:31:20,884 Lepo se provedi tamo! - Hvala! 181 00:32:52,019 --> 00:32:54,310 �to si tako udaljena? 182 00:32:56,267 --> 00:32:59,146 Da li mi smrdi iz usta? 183 00:32:59,146 --> 00:33:01,174 Ne, ovde mi prija. 184 00:33:02,574 --> 00:33:04,314 Ajde malo bli�e. 185 00:33:05,119 --> 00:33:06,690 Mislio sam da si svingerka! 186 00:33:07,974 --> 00:33:11,427 Svingerka? A ja da si ti cica maca! 187 00:33:12,211 --> 00:33:15,152 �ta to? - Ni�ta bitno. 188 00:33:15,496 --> 00:33:16,996 Ta dronfulja �ina! 189 00:35:11,881 --> 00:35:17,381 �ina mi re�e da si se razvela. Mora da si sad �eljna! 190 00:35:19,142 --> 00:35:20,882 To ti je rekla? 191 00:35:21,904 --> 00:35:25,153 Mo�da ovo ve�e nije bila dobra ideja. 192 00:35:25,961 --> 00:35:28,290 Gde je uop�te ta �urka? 193 00:35:29,687 --> 00:35:31,919 Opusti se, jo� malo i sti�emo. 194 00:40:10,248 --> 00:40:15,691 Nikada me nisi tako temeljno izjebao. 195 00:40:16,344 --> 00:40:21,004 Stvarno? Stvarno me pali� mala. 196 00:40:47,645 --> 00:40:51,897 Ajde mala, opusti se. Niko te ne�e ujesti. 197 00:40:52,449 --> 00:40:54,078 Sem ako to ne �eli�. 198 00:40:55,015 --> 00:40:57,132 Kakva je ovo �urka? 199 00:40:59,200 --> 00:41:02,181 Svingerska! �ina ti nije to rekla? 200 00:41:03,325 --> 00:41:07,138 Ne. Misli� kao orgijanje. 201 00:41:08,167 --> 00:41:10,178 Odvedi me ku�i. 202 00:41:11,316 --> 00:41:12,816 Ku�i? 203 00:41:14,019 --> 00:41:18,402 Ne kenjaj! Vozio sam sat i po dovde! 204 00:41:19,403 --> 00:41:21,403 I ne pada mi na pamet da idem. 205 00:41:29,283 --> 00:41:34,296 Ala mi je drago da te vidim, Marlin. 206 00:41:38,283 --> 00:41:40,020 Hajde, �arli, ho�e� da me odradi�? 207 00:41:41,162 --> 00:41:44,171 Hajde lutko, idemo. - Ne�u se pomeriti odavde! 208 00:41:45,891 --> 00:41:50,252 Ma radi �ta ho�e�. Sedi i �ekaj me. 209 00:44:46,898 --> 00:44:49,005 Dovoljno si mlad sin da mi bude�! 210 00:45:33,764 --> 00:45:36,079 Odli�no izgleda�! 211 00:45:36,281 --> 00:45:37,781 Molim te! 212 00:45:38,053 --> 00:45:41,313 �ta ima� ispod haljine? - Be�i! 213 00:45:42,255 --> 00:45:44,309 Samo malo da vidim! - Ne! 214 00:45:46,188 --> 00:45:49,086 Kako to misli�? Samo da vidim! 215 00:45:50,118 --> 00:45:53,579 Prestani! - Hajde, malo! 216 00:45:56,970 --> 00:45:59,700 Hajdemo u drugu sobu da se igramo. - Ne�u bre! 217 00:46:01,069 --> 00:46:02,569 �to si tako u�togljena? 218 00:46:03,645 --> 00:46:06,092 Ima� dobre sise! 219 00:46:06,434 --> 00:46:08,009 Ostavi me! 220 00:46:10,010 --> 00:46:13,010 Prestani! Ne�u! 221 00:46:18,010 --> 00:46:19,510 Daj mi da vidim! - Ne! 222 00:46:27,771 --> 00:46:30,481 Za mene si prete�ka! 223 00:51:56,688 --> 00:51:58,909 Stvarno si blesava. 224 00:52:02,142 --> 00:52:03,714 Odli�na �urka ve�eras! 225 00:52:09,430 --> 00:52:11,252 Ja sam spreman. Idemo lu�e. 226 00:52:14,253 --> 00:52:15,753 Svr�io sam �etiri puta! 227 00:52:29,432 --> 00:52:31,641 Ho�e� da te zovem slede�eg petka, lutko? 228 00:52:33,122 --> 00:52:34,925 Nemoj da se trudi� prikane. 229 00:54:08,926 --> 00:54:10,926 Pole, jesi li dobro? 230 00:59:29,927 --> 00:59:31,927 Svr�i�u! 231 01:02:30,981 --> 01:02:34,324 Dragi Pole, preterali smo. 232 01:02:35,585 --> 01:02:37,477 Ono �to smo uradili je mnogo lo�e. 233 01:02:38,177 --> 01:02:40,162 Pri�a�emo ve�eras kad do�em. 234 01:02:42,158 --> 01:02:43,658 Voli te mama. 235 01:03:01,092 --> 01:03:02,637 Barbara, javi se na telefon, molim te. 236 01:03:07,646 --> 01:03:11,094 Previ�e sam skenjana za pri�u, �ina. 237 01:03:11,844 --> 01:03:13,344 Zva�u te kasnije. 238 01:03:16,391 --> 01:03:19,236 �arli je bio pi�ka. 239 01:03:21,800 --> 01:03:27,116 Ceo �ivot mi se raspada. Pri�a�emo. 240 01:03:35,159 --> 01:03:37,180 �ta ti je bilo? 241 01:03:39,195 --> 01:03:40,954 Ni�ta nije tako lo�e. 242 01:03:43,210 --> 01:03:46,131 �to ne odmori� danas? - Imam toliko posla! 243 01:03:48,022 --> 01:03:51,175 Ma nema brige. Idemo na pla�u na ru�ak zajedno. 244 01:03:57,872 --> 01:03:59,958 Hajde, ja sam �ef ovde! 245 01:04:59,706 --> 01:05:01,297 Jedan balon za damu! 246 01:08:02,992 --> 01:08:05,833 Hvala na ovom danu D�eri. 247 01:08:07,248 --> 01:08:09,078 Zna� da sam ja dobar momak. 248 01:08:10,871 --> 01:08:13,453 Hajdemo unutra. Nisam video Pola godinama. 249 01:08:13,453 --> 01:08:15,122 Voleo bih da ga vidim opet. 250 01:08:16,497 --> 01:08:21,544 Ma ne ve�eras. Bilo mi je divno danas, ali... 251 01:08:21,871 --> 01:08:24,880 �ta ka�e� da do�e� sutra uve�e na ve�eru? 252 01:08:26,893 --> 01:08:28,423 Sada moram da idem. 253 01:08:34,347 --> 01:08:36,137 Dobri momci uvek jebu poslednji. 254 01:08:46,899 --> 01:08:49,256 Pole, jesi li kod ku�e? 255 01:08:50,174 --> 01:08:51,674 Ovde sam, mama! 256 01:08:55,126 --> 01:08:58,314 �ao. �to si me toliko naterala da �ekam? 257 01:08:59,744 --> 01:09:04,228 Pole, ozbiljna sam. Za sino� sam ja kriva. 258 01:09:04,898 --> 01:09:08,019 I ne �elim da ose�a� krivicu zbog onog �to sam ti uradila. 259 01:09:09,064 --> 01:09:10,564 Ali zajedno smo to uradili. 260 01:09:11,753 --> 01:09:13,253 Bilo je divno, dodu�e. 261 01:09:13,253 --> 01:09:15,855 Dr�ala sam svog sin�i�a ponovo u naru�ju... 262 01:09:19,561 --> 01:09:21,069 kao kada si bio mali. 263 01:09:24,179 --> 01:09:25,876 Ali bilo je mnogo pogre�no. 264 01:09:27,417 --> 01:09:30,896 Mama, meni sve to nimalo ne smeta. 265 01:09:32,526 --> 01:09:35,451 Desilo se! I moram ti re�i... 266 01:09:37,019 --> 01:09:38,519 ho�u opet da se desi. 267 01:09:38,829 --> 01:09:40,149 Nemoj Pole! 268 01:09:44,075 --> 01:09:46,154 Postoji jako ru�na re� za ovo. 269 01:09:48,092 --> 01:09:53,431 Niko ne mora da zna. Samo ti i ja. 270 01:09:54,898 --> 01:09:57,154 Pole, pri�am o incestu. 271 01:15:23,928 --> 01:15:26,155 Ko bi to mogao da bude? 272 01:16:07,876 --> 01:16:10,932 Da li prekidam ne�to? - Ma ni�ta posebno. 273 01:16:11,784 --> 01:16:14,388 Tek mi je do�ao mladi pastuv, 274 01:16:14,668 --> 01:16:19,048 i devojka sa najsla�om pi�kicom. 275 01:16:23,145 --> 01:16:24,645 Dakle, gospo�o "ne volim orgazme"? 276 01:16:25,806 --> 01:16:27,441 �ta te mu�i? 277 01:16:28,244 --> 01:16:31,474 Nisi valjda jo� iznervirana oko �arlija? 278 01:16:33,429 --> 01:16:37,281 Samo moram da popri�am sa nekim. A ti si tako samopouzdana. 279 01:16:38,125 --> 01:16:40,195 Samo uvek radim ono �to mi se �ini prirodno. 280 01:16:40,985 --> 01:16:43,364 �ta je problem? 281 01:16:45,010 --> 01:16:47,209 Ne mogu da mu ka�em ne. 282 01:16:48,890 --> 01:16:51,074 I �elim da mi se to dogodi. 283 01:16:51,986 --> 01:16:56,163 Kome ne mo�e� re�i ne? �ta da se dogodi? 284 01:16:59,199 --> 01:17:03,068 Pol. Pol i ja. - Pol? 285 01:17:04,066 --> 01:17:09,566 Pol? Jebe� se sa svojim sinom? 286 01:17:11,929 --> 01:17:15,749 Najgora stvar je �to mislim da se zaljubljujem u D�erija! 287 01:17:17,191 --> 01:17:21,232 Jebe� D�erija. On nije bitan. 288 01:17:23,130 --> 01:17:24,630 Pri�aj mi o Polu. 289 01:17:26,304 --> 01:17:31,868 Kada mi dira, po celom telu, 290 01:17:33,557 --> 01:17:35,243 �elim ga u sebi. 291 01:17:40,142 --> 01:17:44,418 Da li ti je lizao pi�kicu? 292 01:17:44,846 --> 01:17:47,291 Pustila ga? Sam je to uradio! 293 01:17:48,019 --> 01:17:51,153 Bo�e, ovo nije normalno. 294 01:17:51,749 --> 01:17:53,896 Jesi li mu ga pu�ila? 295 01:18:00,174 --> 01:18:02,339 Da li ti je svr�io u usta? 296 01:18:07,991 --> 01:18:11,327 Da li je bilo sperme u balonima? 297 01:18:14,263 --> 01:18:16,493 O Bo�e! Svr�avam! 298 01:18:34,406 --> 01:18:39,471 Ne verujem! Do�la sam po pomo�, a ti mi svr�ava� ovde! 299 01:18:40,244 --> 01:18:44,251 �ta da radim? - Nemoj da se opire�. 300 01:18:45,052 --> 01:18:49,200 Kakav je to savet? I to od najbolje drugarice. 301 01:18:51,061 --> 01:18:54,663 �ao mi je Barbara, ne znam �ta da ka�em. 302 01:18:55,193 --> 01:18:59,822 Nisam upoznala nikoga ko se kresnuo sa sinom. 303 01:19:00,893 --> 01:19:02,393 Pomogla si mi, u pi�ku materinu! 304 01:19:07,052 --> 01:19:08,877 Ho�e� li biti dobro? 305 01:19:09,215 --> 01:19:10,715 Kuda �e�? 306 01:19:12,182 --> 01:19:14,879 Ne znam ni sama. Pri�a�emo. 307 01:19:34,189 --> 01:19:38,301 Zamisli, jebe svog sina. 308 01:19:41,012 --> 01:19:42,512 Du�o, kada �emo jesti? 309 01:19:45,107 --> 01:19:46,780 Za par minuta. 310 01:19:48,223 --> 01:19:50,343 Ne, ne, Pol nas mo�e videti. 311 01:19:50,343 --> 01:19:51,974 Slu�ajte vas dvoje, 312 01:19:53,210 --> 01:19:57,224 nemojte da planirate ni�ta za vikend. Idemo na put. 313 01:19:57,595 --> 01:20:00,344 Put? - Nisam ti rekao? 314 01:20:00,921 --> 01:20:04,869 Imam brvnaru na Srebrnom jezeru. - Nisi mi to rekao D�eri. 315 01:20:05,097 --> 01:20:07,304 Mora da je sada predivno tamo. 316 01:20:07,934 --> 01:20:09,434 Idemo tamo. 317 01:20:09,684 --> 01:20:14,085 Malo se osun�amo i iskupamo, �ta ka�ete? 318 01:20:14,976 --> 01:20:16,476 Super zvu�i! 319 01:20:17,960 --> 01:20:19,460 Ja ne�u mo�i, imam obaveze. 320 01:20:21,746 --> 01:20:23,246 Vidimo se kasnije. 321 01:20:23,885 --> 01:20:26,416 �ta ti je du�ice? Skoro ni�ta nisi jeo. 322 01:20:27,167 --> 01:20:28,697 Izgubio sam apetit. 323 01:20:35,946 --> 01:20:37,446 Mo�da ima sastanak? 324 01:20:37,884 --> 01:20:39,588 Zna� kakvi su tinejd�eri. 325 01:20:41,850 --> 01:20:44,103 Sami smo, najzad. 326 01:20:48,988 --> 01:20:51,196 Sve ovo jelo mi je otvorilo apetit. 327 01:20:54,952 --> 01:20:56,452 Daj mi malo �e�era. 328 01:21:05,850 --> 01:21:07,350 Mo�da ne zna�, Barbara, ali 329 01:21:07,972 --> 01:21:09,872 oduvek sam bio zaljubljen u tebe. 330 01:21:10,868 --> 01:21:12,492 �ini mi se da sam ipak znala. 331 01:24:18,779 --> 01:24:22,443 Nadam se da imamo ista ose�anja. 332 01:24:23,133 --> 01:24:24,743 Zna� da �elim da se o�enim tobom? 333 01:24:29,018 --> 01:24:32,748 D�eri, �ini� me jako sre�nom, ali me ne ubrzavaj. 334 01:24:34,949 --> 01:24:37,719 Moram da sredim svoje prioritete. 335 01:24:40,135 --> 01:24:42,207 Kako to misli�, sredi� svoje prioritete? 336 01:24:43,124 --> 01:24:46,554 Od sada, moj �ivot je moj. 337 01:24:47,144 --> 01:24:48,913 I radi�u kako �elim, 338 01:24:49,803 --> 01:24:53,024 I deo toga je to �to �e� mi ostati jeba�! 339 01:24:53,872 --> 01:24:55,372 A drugi deo tvog �ivota? 340 01:24:57,805 --> 01:25:02,305 Preveo: Mandarinan 24288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.