All language subtitles for Strays s02e04 Kristians Therapist.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,436 --> 00:00:03,902 - Hey. - What's up? 2 00:00:03,971 --> 00:00:06,304 My weimaraners are getting their boosters from Lara 3 00:00:06,306 --> 00:00:07,840 then I'm meeting Liam at the Cannon. 4 00:00:07,842 --> 00:00:09,140 Nice. 5 00:00:11,178 --> 00:00:14,413 Okay. What to eat, what to eat, what to eat? 6 00:00:17,485 --> 00:00:19,318 Hey, matching. 7 00:00:19,320 --> 00:00:20,652 Oh, fun. 8 00:00:20,721 --> 00:00:22,187 You can totally keep eating mine if you want. 9 00:00:22,256 --> 00:00:24,723 Oh, God. 10 00:00:24,858 --> 00:00:27,259 I'm so sorry, I'm all over the place today. 11 00:00:27,261 --> 00:00:29,628 No, no, we're just such a power couple. 12 00:00:29,697 --> 00:00:30,962 Ugh... 13 00:00:30,998 --> 00:00:32,631 I was even thinking to myself, "did I make this 14 00:00:32,700 --> 00:00:35,267 when I was half asleep? Why is this salad so off?" 15 00:00:35,269 --> 00:00:37,069 But they look almost identical. 16 00:00:37,071 --> 00:00:39,737 No, my carrots are julienned. 17 00:00:39,774 --> 00:00:41,907 But I love this note that you wrote yourself. 18 00:00:41,909 --> 00:00:45,477 "Everything you need to be, that gworl is already inside you." 19 00:00:45,612 --> 00:00:48,413 I thought it was from my husband. What's a gworl? 20 00:00:48,416 --> 00:00:51,350 It means girl, but fun. I heard Nikki say it. 21 00:00:51,485 --> 00:00:54,286 Perks of free time are endless. 22 00:00:54,355 --> 00:00:55,988 Okay, I'm gonna take this to my office, 23 00:00:56,123 --> 00:00:58,457 I've got a lot of emails to do. 24 00:00:58,459 --> 00:01:00,258 Talk later, gworl. 25 00:01:04,198 --> 00:01:05,897 That's better. 26 00:01:10,204 --> 00:01:12,638 I just don't want my mom to feel like she means less to me 27 00:01:12,773 --> 00:01:15,373 than my birth mom, she's always been there. 28 00:01:15,409 --> 00:01:18,376 Bandaged my scrapes, chaperoned my prom... 29 00:01:18,412 --> 00:01:21,246 Taught me how to switch stickers on overpriced fruit. 30 00:01:21,248 --> 00:01:23,949 I haven't done it, but I know how. 31 00:01:24,084 --> 00:01:25,250 You're on mute. 32 00:01:25,319 --> 00:01:27,586 Oh. 33 00:01:27,588 --> 00:01:29,821 Why don't we talk about how you felt with Colleen? 34 00:01:29,824 --> 00:01:33,325 It was like I was with my hairstylist, not my birth mom. 35 00:01:33,327 --> 00:01:36,595 "Plans tonight?" "Do you trim your own bangs?" 36 00:01:36,597 --> 00:01:38,330 I know that family isn't just DNA, 37 00:01:38,332 --> 00:01:40,732 but she was basically a human Airbnb. 38 00:01:42,269 --> 00:01:43,936 Do you know what I mean? 39 00:01:43,938 --> 00:01:45,069 Deanne? 40 00:01:46,474 --> 00:01:48,006 ... Brings us to the end of our session. 41 00:01:48,008 --> 00:01:49,308 When shall we meet next? 42 00:01:49,443 --> 00:01:50,443 I'll be in touch. 43 00:01:50,511 --> 00:01:53,378 Donuts in the... 44 00:01:53,414 --> 00:01:55,681 oh, uh, is this a bad time? 45 00:01:55,683 --> 00:01:58,350 No, no, sorry, just a glitchy online sesh 46 00:01:58,485 --> 00:02:00,418 with my Toronto therapist. 47 00:02:00,454 --> 00:02:02,421 Uh, Lara made donuts. They won't fix your feelings, 48 00:02:02,423 --> 00:02:03,922 but they're pretty good. 49 00:02:03,991 --> 00:02:05,257 I had three. 50 00:02:05,259 --> 00:02:07,926 Oh, okay, thanks. 51 00:02:07,928 --> 00:02:10,996 I know it's none of my business, but if you want someone local, 52 00:02:10,998 --> 00:02:12,898 I could refer you to my therapist. 53 00:02:12,967 --> 00:02:14,232 Really? 54 00:02:14,268 --> 00:02:15,634 Yeah, Michael is incredible. 55 00:02:15,703 --> 00:02:17,569 He's the reason I stopped binge drinking Singapore Slings. 56 00:02:17,605 --> 00:02:18,770 Since when did you... 57 00:02:18,839 --> 00:02:20,238 Like I said, he's incredible. 58 00:02:20,274 --> 00:02:21,373 Thanks. 59 00:02:21,375 --> 00:02:22,375 Right now, 60 00:02:22,376 --> 00:02:24,643 it feels like I'm paying $150 an hour to talk to myself. 61 00:02:24,645 --> 00:02:25,944 Noted. 62 00:02:26,013 --> 00:02:27,446 Deanne? 63 00:02:27,581 --> 00:02:28,780 Crap. 64 00:02:37,525 --> 00:02:40,526 Oh, is life hard waiting to get your hair did? 65 00:02:40,661 --> 00:02:43,261 I waited in minus 30 for sleigh bells tickets, 66 00:02:43,297 --> 00:02:45,197 only to find out I was in the wrong line. 67 00:02:45,199 --> 00:02:46,865 If you talked less, you might get more done. 68 00:02:46,867 --> 00:02:48,600 And leave Jamboree hanging? 69 00:02:48,735 --> 00:02:50,669 You've got three more dogs in your non-waiting room. 70 00:02:50,738 --> 00:02:52,137 Yeah, I'm just backed up. 71 00:02:52,272 --> 00:02:53,705 Jared's Puppy Pedis is closed. 72 00:02:53,707 --> 00:02:55,807 You're on deck, Coco. And then... 73 00:02:55,843 --> 00:02:57,809 where's Talbot? 74 00:02:57,878 --> 00:02:59,210 Oh, can you grab him? 75 00:02:59,246 --> 00:03:00,479 Ferdinand is here for his blowout. 76 00:03:00,614 --> 00:03:01,680 You blow him out! 77 00:03:01,749 --> 00:03:03,348 Hey, I've got a rabbit fight to deal with. 78 00:03:03,350 --> 00:03:04,816 Sorry, I'm slammed. 79 00:03:04,852 --> 00:03:07,485 I want to make a good impression on these dirty dumbos. 80 00:03:07,555 --> 00:03:09,621 Get their owners to ditch Jared. 81 00:03:09,657 --> 00:03:11,856 Yeah, I've seen his grooming, it's very '90s. 82 00:03:11,926 --> 00:03:14,359 Yeah, well, it doesn't stop all the dog moms from going to him. 83 00:03:14,395 --> 00:03:17,062 You know, whenever I'm slammed, what I do is I just breathe 84 00:03:17,064 --> 00:03:19,697 and I think back to my jail days when I had nothing to do... 85 00:03:19,733 --> 00:03:22,300 okay, well, Paul, not all of us have been to jail, 86 00:03:22,336 --> 00:03:24,102 so maybe check your privilege. 87 00:03:26,273 --> 00:03:27,905 You have arrived at your destination. 88 00:03:27,942 --> 00:03:29,441 End trip. 89 00:03:29,510 --> 00:03:30,535 You have arrived at... 90 00:03:30,644 --> 00:03:31,676 End trip! 91 00:03:31,745 --> 00:03:33,278 Mom, are you seriously using directions? 92 00:03:33,280 --> 00:03:35,447 Yes, I was walking from Tango Teriyaki 93 00:03:35,516 --> 00:03:37,382 where you were supposed to meet me an hour ago! 94 00:03:37,384 --> 00:03:38,717 Sorry, it's crazy here. 95 00:03:38,719 --> 00:03:40,786 Hey! 96 00:03:40,788 --> 00:03:41,853 Sit. 97 00:03:43,357 --> 00:03:44,589 Stay, fella. 98 00:03:44,625 --> 00:03:45,791 Your destination is on the... 99 00:03:45,926 --> 00:03:47,526 Augh! 100 00:03:47,661 --> 00:03:50,395 I never thought it would come to this, but would you... 101 00:03:50,431 --> 00:03:51,563 Yes! 102 00:03:51,565 --> 00:03:53,264 ... front me five grand? 103 00:03:53,300 --> 00:03:55,400 Oh. No. 104 00:03:55,402 --> 00:03:56,668 For some reason, I thought... 105 00:03:56,704 --> 00:03:58,069 well, I don't know what I thought. 106 00:03:58,105 --> 00:04:01,006 Whatever. Maybe brush this guy out to make it up to me. 107 00:04:01,075 --> 00:04:03,442 That I can do. 108 00:04:03,444 --> 00:04:07,346 Tangles, Teriyaki on a Tuesday? Oh, can't complain. 109 00:04:07,481 --> 00:04:09,681 - Make a u-turn... - End trip! 110 00:04:09,717 --> 00:04:12,884 So, just make sure Daisy takes it slow on stairs, 111 00:04:12,953 --> 00:04:15,553 she's lost some sensitivity in her front paws from frostbite. 112 00:04:15,589 --> 00:04:17,755 And her raspy cough isn't serious. 113 00:04:17,791 --> 00:04:19,691 When she was feral, she accidentally ate some glass. 114 00:04:19,760 --> 00:04:23,128 Oh my God... 115 00:04:23,263 --> 00:04:26,398 She was starving. Had cataracts, living in an old window factory. 116 00:04:26,400 --> 00:04:28,367 It was the perfect storm. 117 00:04:28,502 --> 00:04:29,735 Is she okay? 118 00:04:29,870 --> 00:04:33,371 - Yes, she's fully recovered. - I meant her. 119 00:04:33,440 --> 00:04:37,442 It's just... you're so kind to take in little Daisy. 120 00:04:37,444 --> 00:04:41,113 Well, I need a dog for my son. He's shy, and... 121 00:04:41,115 --> 00:04:42,180 Not fitting in. 122 00:04:42,249 --> 00:04:43,948 Been there. 123 00:04:47,855 --> 00:04:50,055 Maybe Daisy isn't for us. 124 00:04:50,190 --> 00:04:53,224 No, she is the ideal dog for an asocial teen. 125 00:04:53,294 --> 00:04:57,028 No one will ever love your son like Daisy. 126 00:04:57,031 --> 00:05:00,231 And... and if anything comes up, health-wise, 127 00:05:00,267 --> 00:05:02,734 we are happy to offer assistance. 128 00:05:02,770 --> 00:05:04,636 Free of charge. 129 00:05:04,638 --> 00:05:07,738 - Well, let's give it a shot. - Great. 130 00:05:07,740 --> 00:05:09,607 Bye, Daisy. 131 00:05:10,811 --> 00:05:12,410 Bye. 132 00:05:12,446 --> 00:05:14,011 Joy. 133 00:05:14,048 --> 00:05:15,613 I'm sorry. 134 00:05:15,649 --> 00:05:18,283 I've been doing research for the Gran-paws program. 135 00:05:18,418 --> 00:05:21,353 Watching videos of old doggies with old people, and... 136 00:05:21,355 --> 00:05:23,488 I watched a cat die in a four-year-old's arms yesterday. 137 00:05:23,490 --> 00:05:24,890 What?! 138 00:05:25,025 --> 00:05:26,558 But that's the job, and personally, 139 00:05:26,627 --> 00:05:28,560 I don't really want us to promote the whole... 140 00:05:28,695 --> 00:05:31,530 "Female emotional basket-case" thing. 141 00:05:31,532 --> 00:05:32,798 Same. 142 00:05:32,933 --> 00:05:34,433 It's like my diving coach used to say. 143 00:05:34,568 --> 00:05:37,035 Winning means staying strong on the outside 144 00:05:37,170 --> 00:05:38,970 when you are hurting inside. 145 00:05:39,039 --> 00:05:43,375 That had more to do with her divorce, but it's good advice. 146 00:05:43,377 --> 00:05:47,178 Strong on the outside, hurt on the inside. 147 00:05:47,247 --> 00:05:49,247 - That's the one. - Just like Daisy. 148 00:05:49,249 --> 00:05:51,049 - Just like Daisy. - Mm-hm. 149 00:06:02,129 --> 00:06:03,661 Oh, sorry. 150 00:06:03,663 --> 00:06:06,063 - After you. - Thank you. 151 00:06:06,100 --> 00:06:07,732 No one's held a door for me since I tried to grocery shop 152 00:06:07,768 --> 00:06:10,201 without bags. Two words. Apples everywhere. 153 00:06:10,237 --> 00:06:13,505 Well, you sound like a determined person. 154 00:06:13,640 --> 00:06:16,942 Speaking of determined, bicycle shorts in this weather? 155 00:06:16,944 --> 00:06:20,011 Yeah, being cold makes me pedal faster. 156 00:06:20,147 --> 00:06:21,813 Well, you look hot. I mean, like... 157 00:06:21,948 --> 00:06:24,149 You like you warmed up. 158 00:06:24,218 --> 00:06:25,350 After you. 159 00:06:25,485 --> 00:06:26,851 Oh. 160 00:06:32,459 --> 00:06:34,693 Um, so, what's your number? 161 00:06:34,695 --> 00:06:35,961 Oh... 162 00:06:37,497 --> 00:06:39,030 905... 163 00:06:39,099 --> 00:06:41,633 I meant, what floor are you? 164 00:06:41,635 --> 00:06:44,235 Oh, no, I know. Just elevator humour. 165 00:06:44,304 --> 00:06:46,772 Love to laugh in the shaft. 166 00:06:46,907 --> 00:06:48,706 Seven. Floor seven. 167 00:06:48,708 --> 00:06:50,108 Oh, I am really cutting it close. 168 00:06:50,110 --> 00:06:52,677 My friend told me I could not be late for this appointment. 169 00:06:55,282 --> 00:06:57,135 Apparently this guy's got a real stick up 170 00:06:57,136 --> 00:06:59,183 his you-know-what for punctuality. 171 00:06:59,219 --> 00:07:02,053 Well, some say being late is a sign of disrespect. 172 00:07:02,089 --> 00:07:04,790 With what he's charging, I'm disrespecting myself. 173 00:07:04,925 --> 00:07:07,592 Oh, this is me. Shannon, by the way. 174 00:07:07,594 --> 00:07:09,560 Michael. 175 00:07:11,265 --> 00:07:12,731 Kristian's... 176 00:07:12,866 --> 00:07:14,833 Therapist? Yeah. 177 00:07:14,835 --> 00:07:17,669 Nice to meet you. I usually bike to work. 178 00:07:17,738 --> 00:07:20,204 I didn't mean it when I said you had a stick up your... 179 00:07:20,240 --> 00:07:23,942 And your rates are very reasonable-ish. 180 00:07:24,011 --> 00:07:25,343 Well, I did enjoy talking to you. 181 00:07:25,412 --> 00:07:26,711 I did too. 182 00:07:26,780 --> 00:07:28,079 But for ethical reasons, 183 00:07:28,148 --> 00:07:30,748 I cannot socialize with my patients. 184 00:07:30,750 --> 00:07:34,019 Well, you know, technically I'm not a patient yet, so... 185 00:07:35,956 --> 00:07:37,556 That's, uh, true. 186 00:07:37,691 --> 00:07:39,691 And if you happen to know any other good therapists. 187 00:07:39,760 --> 00:07:41,426 I could definitely recommend some. 188 00:07:41,428 --> 00:07:42,694 Maybe over lunch? 189 00:07:46,500 --> 00:07:49,767 Pepper's owner felt bad about the scratches so she triple tipped. 190 00:07:49,803 --> 00:07:51,569 Way to go, Niknak! 191 00:07:51,638 --> 00:07:53,404 And my arms will heal. 192 00:07:53,440 --> 00:07:54,772 And that was the last groom. 193 00:07:54,808 --> 00:07:57,375 Sounds like a page-turner, doesn't it? 194 00:07:57,511 --> 00:07:59,110 "The Last Groom." 195 00:07:59,146 --> 00:08:03,447 Well, thanks. You're, uh, pretty not bad at this. 196 00:08:03,484 --> 00:08:07,052 What do you say we grab an after-work bevy, huh? 197 00:08:07,187 --> 00:08:09,186 Help us unwind after a busy week? 198 00:08:09,223 --> 00:08:11,256 Marko will unwind me. Don't worry. 199 00:08:11,391 --> 00:08:12,924 Say no more. 200 00:08:13,059 --> 00:08:15,760 Well, maybe we could try again next week. 201 00:08:15,762 --> 00:08:17,562 Except you won't be here next week. 202 00:08:17,564 --> 00:08:19,531 Oh, hun, I can ghost on my dragon boat team. 203 00:08:19,533 --> 00:08:21,933 No, Jared's Puppy Pedis got their power back up 204 00:08:21,969 --> 00:08:24,135 so I won't have as many clients. 205 00:08:24,204 --> 00:08:26,938 Got ya. Hashtag temp life. 206 00:08:26,974 --> 00:08:29,074 Oh. 207 00:08:29,076 --> 00:08:31,142 Marko-mobile is here. Gotta jet. 208 00:08:31,144 --> 00:08:32,777 Okay. 209 00:08:32,813 --> 00:08:34,211 Later, Mom. 210 00:08:34,248 --> 00:08:35,413 Bye. 211 00:08:39,086 --> 00:08:41,852 Skylar might be a good choice for Gran-paws. 212 00:08:41,889 --> 00:08:44,122 With all the missing teeth, I figure he's a low risk. 213 00:08:44,191 --> 00:08:47,092 There's also Mardi. What gran doesn't love a cockapoo? 214 00:08:47,094 --> 00:08:48,760 Oh, that's Hardy. Mardi is the poogle. 215 00:08:48,762 --> 00:08:50,562 Oh my God, don't tell her I messed that up. 216 00:08:50,697 --> 00:08:52,964 Oh, I won't. She already has such a wallflower complex. 217 00:08:53,033 --> 00:08:55,833 Hey, how was your session with Michael? 218 00:08:55,869 --> 00:08:58,169 Oh, yeah, yeah, I really like him. 219 00:08:58,238 --> 00:09:00,839 But it went differently than I thought. 220 00:09:00,974 --> 00:09:02,340 That's the Michael method. 221 00:09:02,475 --> 00:09:04,242 It's thrilling, and terrifying. 222 00:09:04,377 --> 00:09:06,344 So, when's the next appointment? 223 00:09:06,413 --> 00:09:09,380 Um, later this week. 224 00:09:09,416 --> 00:09:10,915 Michael offers bi-weekly sessions? 225 00:09:10,951 --> 00:09:13,518 Actually, we're going on a date. 226 00:09:13,520 --> 00:09:14,853 We kind of hit it off, and we decided 227 00:09:14,855 --> 00:09:16,654 not to see each other professionally, but... 228 00:09:16,690 --> 00:09:18,690 No need to explain. I'm happy for you. 229 00:09:18,692 --> 00:09:20,191 Phew. Thanks. 230 00:09:20,327 --> 00:09:22,928 And I promise I'm not being overly accommodating, 231 00:09:23,063 --> 00:09:24,462 as Michael says. 232 00:09:24,598 --> 00:09:25,730 Got it. 233 00:09:25,799 --> 00:09:27,665 I'll follow up with this list, okay? 234 00:09:27,701 --> 00:09:29,200 See you, Shannon. 235 00:09:44,084 --> 00:09:45,116 Thanks for the ride. 236 00:09:45,118 --> 00:09:46,151 You too, honey. 237 00:09:46,286 --> 00:09:47,619 I think that's mine. 238 00:09:47,754 --> 00:09:49,087 Oh, right. 239 00:09:51,191 --> 00:09:52,557 Is everything okay? 240 00:09:52,692 --> 00:09:54,259 Yeah, it's great. 241 00:09:54,261 --> 00:09:57,294 Your father has clean socks, I baked muffins this morning 242 00:09:57,331 --> 00:09:59,297 and did 12 minutes on the elliptical. 243 00:09:59,299 --> 00:10:02,366 My to-do for today is almost complete. 244 00:10:02,402 --> 00:10:05,636 Well, uh, hope your day isn't too boring, or whatever. 245 00:10:05,672 --> 00:10:06,938 No, it won't be. 246 00:10:06,940 --> 00:10:08,306 I still have some Hope on my Doorstep. 247 00:10:08,308 --> 00:10:09,841 Good for you. Honestly, at your age, 248 00:10:09,843 --> 00:10:11,175 I'd just give up. 249 00:10:11,244 --> 00:10:14,378 Thank you. No! It's my audiobook. 250 00:10:14,414 --> 00:10:16,314 Helen, the seamstress, just received word 251 00:10:16,449 --> 00:10:18,183 that John Marlow is back from the war. 252 00:10:18,318 --> 00:10:21,186 But he can't remember anything except for one name. 253 00:10:21,321 --> 00:10:22,987 - Let me guess, is it Helen? - Ah-ba-ba-bah! 254 00:10:22,990 --> 00:10:25,890 I was just about to find out. Hang on. 255 00:10:25,959 --> 00:10:29,927 One word had stayed very deep in John's heart, 256 00:10:29,963 --> 00:10:32,664 away from the torment of war. 257 00:10:32,799 --> 00:10:36,534 And that one, lone, beautiful word was... 258 00:10:36,603 --> 00:10:38,002 Helen. 259 00:10:38,038 --> 00:10:39,070 Helen. 260 00:10:39,205 --> 00:10:40,504 Helen. 261 00:10:44,544 --> 00:10:47,278 Cry now so you don't cry later. 262 00:10:47,414 --> 00:10:50,147 Purge the sadness. 263 00:10:50,183 --> 00:10:52,617 You are a beaver. 264 00:10:52,619 --> 00:10:54,985 You decide when to build a dam. 265 00:10:59,026 --> 00:11:01,793 Hey, look at you two cuties looking all cute. 266 00:11:01,928 --> 00:11:03,461 Not buying it. 267 00:11:03,530 --> 00:11:06,898 Fine. Can you guys keep a secret? 268 00:11:06,967 --> 00:11:09,134 - No. - No. 269 00:11:09,136 --> 00:11:11,636 I'm trying not to cry at work because I'm strong, 270 00:11:11,638 --> 00:11:13,571 professional... 271 00:11:13,573 --> 00:11:16,441 ... and strong. But I just tried pre-crying in there, 272 00:11:16,510 --> 00:11:18,109 and it didn't help at all. 273 00:11:18,178 --> 00:11:20,645 Have you tried pressing your tongue against 274 00:11:20,647 --> 00:11:23,114 the roof of your mouth, or maybe pinching yourself? 275 00:11:23,183 --> 00:11:24,649 Marko wears the cry-pants in our bed, 276 00:11:24,784 --> 00:11:26,751 and I can always get him to stop. 277 00:11:26,820 --> 00:11:27,852 How? 278 00:11:27,854 --> 00:11:28,854 Ow! 279 00:11:28,922 --> 00:11:30,188 Can't be sad when you're stunned. 280 00:11:30,190 --> 00:11:31,522 Sure. 281 00:11:31,558 --> 00:11:34,125 I don't think I needed to be stunned that hard. 282 00:11:34,260 --> 00:11:35,593 Thought she'd be more grateful. 283 00:11:35,729 --> 00:11:36,995 Needs to check her privilege. 284 00:11:37,130 --> 00:11:38,463 No, Paul. 285 00:11:43,570 --> 00:11:44,869 Whoa, who died? 286 00:11:44,905 --> 00:11:46,137 What? 287 00:11:46,173 --> 00:11:47,639 You look like you're going to a funeral. 288 00:11:47,774 --> 00:11:50,207 Lipstick and floral says funeral to you? 289 00:11:50,243 --> 00:11:52,143 We buried my aunt in a shirt like that. 290 00:11:52,278 --> 00:11:55,446 Well, I'm having lunch with a friend. 291 00:11:55,582 --> 00:11:57,014 Is Doris doing okay? Yeah. 292 00:11:57,050 --> 00:11:58,616 She might be getting outta the hospital next week, actually. 293 00:11:58,685 --> 00:12:00,385 Oh, that's good news! 294 00:12:00,387 --> 00:12:03,021 - Off on your date? - Date? In the middle of the day? 295 00:12:03,156 --> 00:12:04,689 Looks like someone's looking for an out. 296 00:12:04,824 --> 00:12:07,625 Or, two mature professionals with packed schedules 297 00:12:07,627 --> 00:12:09,227 are making time for each other. 298 00:12:09,229 --> 00:12:10,495 You don't seem that busy. 299 00:12:10,564 --> 00:12:12,163 Michael is! 300 00:12:12,199 --> 00:12:14,866 Sometimes I have to wait a month for an appointment. 301 00:12:14,868 --> 00:12:16,033 Who's Michael? 302 00:12:16,035 --> 00:12:17,902 My therapist. Shannon's dating him. 303 00:12:17,938 --> 00:12:19,971 We're going on a date. 304 00:12:20,106 --> 00:12:23,274 Michael's not really a one-date kind of guy. Very committed. 305 00:12:23,276 --> 00:12:26,844 He's the reason I don't scream on planes anymore. 306 00:12:26,913 --> 00:12:29,047 So you like someone that can get inside your head. 307 00:12:29,049 --> 00:12:31,849 I like smart, engaging people. 308 00:12:31,885 --> 00:12:32,917 So, you like being engaged. 309 00:12:32,919 --> 00:12:34,852 I'm gonna be late. 310 00:12:34,888 --> 00:12:36,721 And you know, there's nothing wrong 311 00:12:36,856 --> 00:12:38,589 with wanting to settle down one day. 312 00:12:38,658 --> 00:12:40,391 It's actually more messed up not to want commitment, 313 00:12:40,460 --> 00:12:41,926 so, think about that. 314 00:12:41,962 --> 00:12:44,195 Uh-oh, comments like that are gonna send me to the shrink. 315 00:12:44,264 --> 00:12:46,864 Hey, you let me know if Michael is any good. 316 00:12:46,900 --> 00:12:48,733 Please don't go to Michael. 317 00:12:50,837 --> 00:12:54,472 I had no idea you had such an affinity for cats. 318 00:12:54,607 --> 00:12:56,207 Oh, def do. 319 00:12:56,276 --> 00:12:59,076 Mittens and Snowball are like my sista-in-claws. 320 00:13:01,948 --> 00:13:04,015 I'm more of a dog person. 321 00:13:04,017 --> 00:13:07,418 I admire their openness and their sensitivity. 322 00:13:07,420 --> 00:13:09,053 Ah, a therapist's dream. 323 00:13:09,089 --> 00:13:11,222 I think I relate to the independence of cats. 324 00:13:11,291 --> 00:13:13,224 Not that I'm, like, miss independent all the time, 325 00:13:13,359 --> 00:13:16,227 but I enjoy time by myself. Well, "enjoy" is strong. 326 00:13:16,263 --> 00:13:19,030 More like, cope well. Sorry. I'm rambling. 327 00:13:19,099 --> 00:13:20,531 Not at all. 328 00:13:20,600 --> 00:13:22,499 I'm glad that Kristian referred me to you. 329 00:13:22,536 --> 00:13:25,102 I was shocked because he's usually pretty closed off 330 00:13:25,138 --> 00:13:26,937 about his personal life. 331 00:13:28,908 --> 00:13:32,510 Uh-oh. Have I crossed some sort of therapist-patient boundary? 332 00:13:32,512 --> 00:13:35,634 There is no rule stopping you from talking to me about Kristian. 333 00:13:35,635 --> 00:13:38,716 Good. Because I have to tell you about the way he says "awry." 334 00:13:38,852 --> 00:13:40,784 But I think it's best 335 00:13:40,821 --> 00:13:44,055 if we don't mention my patients. 336 00:13:44,124 --> 00:13:47,392 Anyway, tell me more about yourself. Any siblings? 337 00:13:47,394 --> 00:13:50,261 No, but my cousin Nikki has always kind of felt 338 00:13:50,330 --> 00:13:52,931 like a rebel kid sis. She works at the shelter too. 339 00:13:53,066 --> 00:13:55,799 We're kind of our own little fam-jam over there. 340 00:13:55,836 --> 00:13:58,269 Hmm. Interesting you see it that way. 341 00:13:58,404 --> 00:14:01,138 Is it? Has Kris... 342 00:14:01,174 --> 00:14:04,409 or, anyone who shall remain nameless, said otherwise? 343 00:14:04,544 --> 00:14:07,078 Shannon, I keep my personal life 344 00:14:07,147 --> 00:14:09,347 and my professional life separate. 345 00:14:09,416 --> 00:14:12,417 It's not easy, but it's important. 346 00:14:12,552 --> 00:14:15,753 Well, your ethics impress me. 347 00:14:15,755 --> 00:14:18,156 Let me know when you're ready to order, Dr. Garcia. 348 00:14:18,158 --> 00:14:19,723 Oh my God, is he a patient? 349 00:14:26,233 --> 00:14:28,633 - So, Michael is pretty nice. - Mm-hmm. 350 00:14:28,702 --> 00:14:30,268 It's kinda hard to hold anything back 351 00:14:30,337 --> 00:14:32,237 - from those non-judgemental eyes. - I know all about the eyes. 352 00:14:32,372 --> 00:14:33,738 And he kinda smells like Christmas. 353 00:14:33,873 --> 00:14:34,906 Please stop seeing him. 354 00:14:34,908 --> 00:14:36,374 Sorry? 355 00:14:36,376 --> 00:14:37,841 I am at a pivotal point in my therapy, 356 00:14:37,878 --> 00:14:40,111 and I feel this could jeopardize it. 357 00:14:40,113 --> 00:14:41,712 Oh, it's just that, I thought you were, 358 00:14:41,781 --> 00:14:43,381 you know, fine with this. 359 00:14:43,450 --> 00:14:45,049 Well, sometimes you don't know where your boundaries are 360 00:14:45,085 --> 00:14:47,585 until someone has crossed them. Michael agrees. 361 00:14:47,587 --> 00:14:48,986 You've talked about it with him? 362 00:14:49,022 --> 00:14:50,187 I'd rather not discuss my sessions. 363 00:14:50,257 --> 00:14:51,989 I hope that you can appreciate that. 364 00:14:52,025 --> 00:14:54,192 I do, it's just... Are you sweating? 365 00:14:54,327 --> 00:14:55,526 Asserting myself is triggering, 366 00:14:55,595 --> 00:14:58,830 and I am in fight or flight mode. Sorry. 367 00:14:58,965 --> 00:15:02,533 I need to ice my vagus nerve. 368 00:15:02,669 --> 00:15:04,402 What's a vagus nerve? 369 00:15:10,744 --> 00:15:12,242 Where is everyone? 370 00:15:12,279 --> 00:15:14,679 Oh, lunch. Beatrice the duck waddled over 371 00:15:14,814 --> 00:15:16,948 to the puddle at Wal-Mart, so Paul went to go get her. 372 00:15:16,950 --> 00:15:19,684 Well, I could really use some assistance. 373 00:15:19,753 --> 00:15:24,221 Joy, this is Devon, he is a soldier, who... 374 00:15:25,392 --> 00:15:28,159 Well, I will let you tell your story. 375 00:15:28,228 --> 00:15:30,361 Well, I won't bore you with army life details. 376 00:15:30,496 --> 00:15:32,229 I've never been less bored. 377 00:15:32,299 --> 00:15:33,631 But when I shipped out, I left my dogs, 378 00:15:33,766 --> 00:15:35,566 Timbaland and Pretzel, with my friend, Gary. 379 00:15:35,702 --> 00:15:37,502 Gary then played a voicemail for them, where I'm like, 380 00:15:37,637 --> 00:15:39,837 "Hey, Timby, hey, Pretzel. I miss you guys." 381 00:15:39,906 --> 00:15:43,040 And Pretzel, my boxer, he thinks that I'm calling him. 382 00:15:43,176 --> 00:15:47,912 And so he tried to run home, but he didn't know the way. 383 00:15:47,981 --> 00:15:49,981 Didn't know the way home. Mm-hm. 384 00:15:49,983 --> 00:15:51,716 Gary searched for weeks. 385 00:15:51,785 --> 00:15:55,186 Shelters, parks, Swiss chalet. 386 00:15:55,255 --> 00:15:57,287 A typical "dog goes missing story." 387 00:15:57,324 --> 00:15:59,924 So you never found him? 388 00:15:59,926 --> 00:16:02,126 Well, that's the thing, I was on your website, 389 00:16:02,128 --> 00:16:04,395 considering getting a new dog, and... 390 00:16:04,530 --> 00:16:05,996 Who the F's Jeep is parked out front? 391 00:16:06,032 --> 00:16:07,932 Woody went nuts for it. 392 00:16:08,067 --> 00:16:09,667 Pretzel? Oh my God! 393 00:16:09,669 --> 00:16:11,101 Hey, that's your dog? 394 00:16:11,137 --> 00:16:12,137 Is someone filming this? 395 00:16:12,238 --> 00:16:13,604 What's going on? 396 00:16:13,640 --> 00:16:15,839 That's his dog! They've been separated for months. 397 00:16:15,875 --> 00:16:17,008 Oh, I love you so much, buddy. 398 00:16:17,143 --> 00:16:18,742 I'm never gonna let you go, you hear me? 399 00:16:18,778 --> 00:16:19,943 Get the dog hugging him. 400 00:16:19,980 --> 00:16:21,279 I'm on it. 401 00:16:21,414 --> 00:16:23,747 He sat staring out that window every day. 402 00:16:23,783 --> 00:16:25,015 He was waiting for you. 403 00:16:25,051 --> 00:16:26,617 Really?! 404 00:16:26,653 --> 00:16:28,486 I missed you, buddy. I missed you. 405 00:16:28,488 --> 00:16:30,288 I've just gotta go through a few standard questions. 406 00:16:30,423 --> 00:16:32,557 Meet me in my office so we can go over Woody... 407 00:16:32,559 --> 00:16:34,291 uh, Pretzel's paperwork. 408 00:16:34,327 --> 00:16:36,126 Jesus, Joy. Have a heart. 409 00:16:41,367 --> 00:16:43,967 Oh, there's the potato masher. 410 00:16:44,004 --> 00:16:46,504 I love how in tune you are with your kitchen. 411 00:16:46,573 --> 00:16:48,773 I spent a summer in high school working in a greasy spoon. 412 00:16:48,908 --> 00:16:50,641 My hair smelled like onions for a year. 413 00:16:50,677 --> 00:16:52,443 Kids called me Shan-onion rings. 414 00:16:52,479 --> 00:16:54,979 Kids can be cruel. 415 00:16:54,981 --> 00:16:56,513 But you know, 416 00:16:56,549 --> 00:16:59,316 it smells great now. 417 00:17:03,156 --> 00:17:04,721 Okay, I know we talked about this, 418 00:17:04,758 --> 00:17:06,457 but did you and Kristian talk about us dating? 419 00:17:06,592 --> 00:17:08,993 Shannon, it's sensitive. 420 00:17:09,062 --> 00:17:10,261 Okay. 421 00:17:11,998 --> 00:17:14,598 But if a cucumber means "yes" and carrots mean "no," 422 00:17:14,667 --> 00:17:17,001 did you tell Kristian he should assert his boundaries with me? 423 00:17:17,136 --> 00:17:20,404 Which vegetable means "client confidentiality"? 424 00:17:20,440 --> 00:17:24,141 Peas, probably. I just want to know if you stood up for me. 425 00:17:24,210 --> 00:17:26,210 Can you not stand up for yourself? 426 00:17:26,212 --> 00:17:27,978 No, that's not what I'm saying. I just... 427 00:17:28,014 --> 00:17:29,680 I think you should talk to Doris about this. 428 00:17:29,816 --> 00:17:32,016 I bet your mom has some great insights. 429 00:17:32,151 --> 00:17:34,118 Oh, Doris isn't my mother. 430 00:17:34,120 --> 00:17:35,853 Sorry, I meant Colleen. 431 00:17:35,922 --> 00:17:37,421 My birth mom? We barely speak. 432 00:17:37,424 --> 00:17:38,424 Peggy? 433 00:17:38,425 --> 00:17:40,291 She's my aunt. I told you that. 434 00:17:40,360 --> 00:17:42,293 Do you find yourself drawn to mother figures? 435 00:17:42,362 --> 00:17:44,828 I don't know. Maybe? 436 00:17:44,864 --> 00:17:47,364 Huh. You know, we have an hour for dinner to cook. 437 00:17:47,434 --> 00:17:49,900 Why don't we talk about this? 438 00:17:49,936 --> 00:17:51,535 I thought we were talking about us. 439 00:17:51,604 --> 00:17:54,705 Come. Sit. 440 00:17:54,741 --> 00:17:56,307 Bring a tissue. 441 00:17:56,442 --> 00:17:57,774 No. 442 00:18:00,980 --> 00:18:03,281 So, we're going to be extra friendly 443 00:18:03,283 --> 00:18:05,116 with our extra-special helper, right? 444 00:18:05,118 --> 00:18:06,783 No scaring her off. 445 00:18:06,820 --> 00:18:08,452 I'd like to see him try. 446 00:18:08,488 --> 00:18:10,988 I taught third grade. There is nothing scarier 447 00:18:11,057 --> 00:18:13,858 than an eight-year-old whose voice has changed too soon. 448 00:18:13,927 --> 00:18:16,394 It's less about fear and more about emotional distress. 449 00:18:16,529 --> 00:18:19,597 Unwanted old dogs with lonely seniors. 450 00:18:19,599 --> 00:18:21,899 Gran-paws? Gran-please! 451 00:18:22,034 --> 00:18:23,668 Well, I owe Nikki for this. 452 00:18:23,670 --> 00:18:25,068 She recommended me? 453 00:18:25,105 --> 00:18:28,005 Whatever. 454 00:18:28,007 --> 00:18:29,474 Just get to work. 455 00:18:29,609 --> 00:18:32,009 You bet, Niknak. 456 00:18:32,011 --> 00:18:34,345 A new groom is rising. 457 00:18:34,347 --> 00:18:36,414 Stop! 458 00:18:36,416 --> 00:18:37,948 But, good one. 459 00:18:40,854 --> 00:18:44,021 Thank you. I will not let you down. 460 00:18:51,498 --> 00:18:54,565 Well, I did it. 461 00:18:54,634 --> 00:18:57,834 I adopted the soldier's dog back to him without one single tear. 462 00:18:57,871 --> 00:19:00,104 I can't really talk right now. 463 00:19:00,106 --> 00:19:04,642 Yeah, totally. I just wanted to say thanks for teaching me that. 464 00:19:04,711 --> 00:19:08,246 Some heroes wear vet scrubs, because you're mine. 465 00:19:08,381 --> 00:19:09,513 And you wear... 466 00:19:09,516 --> 00:19:11,048 No, they don't! 467 00:19:11,050 --> 00:19:12,416 Oh, wow. 468 00:19:14,520 --> 00:19:16,053 Is this about the soldier? 469 00:19:16,055 --> 00:19:18,389 I failed my pastry course! 470 00:19:20,493 --> 00:19:21,859 Sorry? 471 00:19:21,861 --> 00:19:24,128 What kind of moron botches choux pastry? 472 00:19:24,197 --> 00:19:27,264 One profiterole falls? Fine. It happens. 473 00:19:27,333 --> 00:19:30,467 Pro... tiferals are... clumsy. 474 00:19:30,503 --> 00:19:32,970 But three? Four? 475 00:19:35,575 --> 00:19:38,476 Just like that time I got a B minus in equine physiology. 476 00:19:38,478 --> 00:19:41,144 But even then I didn't cry about it! 477 00:19:41,181 --> 00:19:42,913 Lara, stop. 478 00:19:42,916 --> 00:19:44,314 I wish I could. 479 00:19:45,685 --> 00:19:47,818 Look, you're super smart. 480 00:19:47,854 --> 00:19:49,820 You pull off cropped pencil pants 481 00:19:49,822 --> 00:19:51,155 better than most famous people. 482 00:19:51,290 --> 00:19:54,091 And you are incredible at no-mess eating. 483 00:19:55,929 --> 00:19:57,928 I just wanted to win at pastry. 484 00:19:57,997 --> 00:20:01,499 Screw pastry! You are a top-notch vet who cries! 485 00:20:01,634 --> 00:20:03,134 Own it! 486 00:20:03,269 --> 00:20:05,102 Okay! 487 00:20:05,104 --> 00:20:07,438 And pro-fer-oles can suck it! 488 00:20:07,507 --> 00:20:09,240 Yeah! 489 00:20:09,375 --> 00:20:11,375 But it's "profiteroles." 490 00:20:11,377 --> 00:20:13,176 - Whatever. - No, it's important. 491 00:20:25,959 --> 00:20:28,926 Hey, Bronco! Look who it is. 492 00:20:29,061 --> 00:20:31,528 You look... tired. 493 00:20:31,564 --> 00:20:32,863 Is Mikey wearing you out? 494 00:20:32,999 --> 00:20:36,200 Not anymore, thanks. We broke up. 495 00:20:36,202 --> 00:20:40,004 How's life as a jerk with an un-fixed horny jerk dog? 496 00:20:40,073 --> 00:20:43,674 Never better. Have a good night. 497 00:20:43,710 --> 00:20:46,744 Sorry, that was... that was rude. Especially to Bronco. 498 00:20:46,746 --> 00:20:49,680 That's okay. He gets it. Don't you, Bronco? 499 00:20:49,716 --> 00:20:51,014 Breakups can be tough. 500 00:20:51,050 --> 00:20:52,750 Whatever. 501 00:20:52,752 --> 00:20:54,785 I mean, you're allowed to be upset. 502 00:20:54,920 --> 00:20:56,353 Thanks. 503 00:20:56,389 --> 00:20:57,888 Yeah, they say it takes about half the time 504 00:20:57,890 --> 00:20:59,156 that you were with somebody to get over them, 505 00:20:59,158 --> 00:21:00,691 so you should be good in four or five days. 506 00:21:00,727 --> 00:21:03,093 Yeah, I don't know how I'll manage until then, 507 00:21:03,162 --> 00:21:04,695 maybe you could go see a therapist or something. 508 00:21:04,830 --> 00:21:06,998 Or maybe I'll order takeout and read my book. 509 00:21:07,133 --> 00:21:09,433 That's a party. 510 00:21:09,469 --> 00:21:11,234 Yeah, normally I'd drive around in my truck, 511 00:21:11,271 --> 00:21:13,971 drinking beer, hitting the strip clubs, but... 512 00:21:14,106 --> 00:21:16,240 It's like we're twins. Have you been reading my diary? 513 00:21:16,375 --> 00:21:19,043 - Okay. Good night. - Enjoy your super sad book club. 514 00:21:19,112 --> 00:21:22,613 Don't tell me what to do. But yes, I will. 515 00:21:22,663 --> 00:21:27,213 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.