Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,285 --> 00:00:03,969
[Thunder]
2
00:00:10,027 --> 00:00:11,794
What A Night For Ducks...
3
00:00:11,863 --> 00:00:14,613
To Say Nothing Of Being A Night For Crime.
4
00:00:14,682 --> 00:00:15,814
Think I'll Just Double-Check
5
00:00:15,883 --> 00:00:18,033
A Few Of The Usual Action Spots.
6
00:00:27,228 --> 00:00:30,162
[Thunder]
7
00:00:30,231 --> 00:00:32,281
Lightning
Shooting Upward?!
8
00:00:32,350 --> 00:00:34,132
That's Jameson's House...
9
00:00:34,201 --> 00:00:36,918
And That's One Window That Needs Looking Into.
10
00:00:36,987 --> 00:00:38,987
[Thunder]
11
00:00:39,056 --> 00:00:40,922
What's That?
12
00:00:40,991 --> 00:00:42,758
A Human Blowtorch!
13
00:00:42,826 --> 00:00:43,759
[Electricity
Crackling]
14
00:00:43,827 --> 00:00:45,861
Spider-Man: Hmm...
15
00:00:45,929 --> 00:00:47,796
Cut Off From The Police, This Is Gonna Be One Picture
16
00:00:47,865 --> 00:00:50,599
That Old Skinflint Jameson Will Appreciate.
17
00:00:50,668 --> 00:00:51,617
[Click]
18
00:00:52,954 --> 00:00:55,520
Spider-Man!
19
00:00:55,589 --> 00:00:58,791
Your Webs Are Useless Against Me,
20
00:00:58,860 --> 00:01:02,427
For All The Power Of Electricity Is Mine!
21
00:01:10,087 --> 00:01:13,422
I'll Convince You
Of My Power.
22
00:01:15,092 --> 00:01:17,526
Come On Out, Spider-Man.
23
00:01:17,595 --> 00:01:20,462
You're Too Old To Play Hide-And-Seek.
24
00:01:20,531 --> 00:01:23,448
Electro: How Nice For Me That Mr. Jameson
25
00:01:23,517 --> 00:01:24,883
Is So Thrifty.
26
00:01:24,952 --> 00:01:28,653
The Alarm...
It's Worth A Try.
27
00:01:28,722 --> 00:01:30,222
[Ringing]
28
00:01:30,291 --> 00:01:32,207
He Reconnected It!
29
00:01:32,276 --> 00:01:34,877
This'll Hold You Until The Police Get Here.
30
00:01:34,946 --> 00:01:36,578
That's What
You Think,
31
00:01:36,647 --> 00:01:38,113
Web Face!
32
00:01:39,616 --> 00:01:42,051
And As
For You...
33
00:01:44,255 --> 00:01:46,154
[Glass Shatters]
34
00:01:46,223 --> 00:01:49,908
It Couldn't Happen To A Nicer Guy.
35
00:01:51,411 --> 00:01:52,744
He Got Away.
36
00:01:52,813 --> 00:01:57,266
Farewell, Spider-Man.
37
00:01:58,569 --> 00:01:59,684
[Siren Winding Down]
38
00:01:59,753 --> 00:02:01,187
Up There!
39
00:02:01,255 --> 00:02:03,389
Policeman: It's Spider-Man!
40
00:02:03,457 --> 00:02:05,107
Don't Let Him
Get Away!
41
00:02:06,361 --> 00:02:09,528
[Thunder]
42
00:02:14,452 --> 00:02:16,485
But, Betty, These Pictures Will Prove
43
00:02:16,554 --> 00:02:18,520
That Spider-Man
Is Innocent.
44
00:02:18,589 --> 00:02:20,556
Peter, Don't Even Mention The Name Spider-Man
45
00:02:20,625 --> 00:02:21,690
To Mr. Jameson.
46
00:02:21,759 --> 00:02:24,326
He's Raving Mad After Last Night's Robbery.
47
00:02:24,395 --> 00:02:26,662
Jameson: Miss Brant, I Have A New Headline.
48
00:02:26,731 --> 00:02:28,864
What Do You Want,
Parker?!
49
00:02:28,932 --> 00:02:30,933
I Don't Have Any Time For You Now.
50
00:02:31,002 --> 00:02:33,702
This Time Spider-Man Has Gone Too Far.
51
00:02:33,770 --> 00:02:35,537
I've Offered A Reward For His Capture--
52
00:02:35,606 --> 00:02:39,108
But, Mr. Jameson, Electro Robbed Your House.
53
00:02:39,176 --> 00:02:41,293
I Have Proof.
54
00:02:41,362 --> 00:02:43,445
Jameson: What Are You Trying To Pull, Parker?
55
00:02:43,514 --> 00:02:45,013
This Must Be A Composite Picture
56
00:02:45,082 --> 00:02:48,133
Of My Safe And Some Circus Clown!
57
00:02:48,202 --> 00:02:50,819
What You Won't Do To Earn Some Easy Money!
58
00:02:52,023 --> 00:02:53,722
Gee, I'm Sorry,
Peter.
59
00:02:53,790 --> 00:02:56,224
I Know You Wouldn't Try To Fool Mr. Jameson.
60
00:02:56,293 --> 00:02:59,211
I'll Just Have To Prove Spider-Man's Innocence
61
00:02:59,280 --> 00:03:01,013
Another Way.
62
00:03:06,871 --> 00:03:08,070
[Electricity Crackles]
63
00:03:08,138 --> 00:03:10,773
Spider-Man: I've Seen That Flash Before.
64
00:03:10,842 --> 00:03:14,543
Well, What Caper Shall It Be Tonight?
65
00:03:14,611 --> 00:03:17,146
Bank, Jewelry Store, Or--
66
00:03:17,214 --> 00:03:21,167
How About Casing A Nice Jail Cell?
67
00:03:30,410 --> 00:03:31,777
Electro: Don't Hang Around
68
00:03:31,846 --> 00:03:33,678
Too Long, Spider-Man.
69
00:03:34,982 --> 00:03:38,283
So, The Great Spider-Man Is So Helpless
70
00:03:38,352 --> 00:03:41,620
He Resorts To Throwing Rocks, Eh?
71
00:03:41,688 --> 00:03:47,259
Looks Like You're A Born Loserrrrr.
72
00:03:50,347 --> 00:03:52,231
Electro May Have
A Head Start,
73
00:03:52,300 --> 00:03:54,133
But My Electronic
Spider Device
74
00:03:54,201 --> 00:03:55,935
Will Lead Me
Right To Him.
75
00:04:00,458 --> 00:04:02,591
What's This?
76
00:04:02,660 --> 00:04:07,228
So, This Is What Spider-Man Threw At Me--
77
00:04:07,297 --> 00:04:09,431
An Electronic
Transmitter,
78
00:04:09,500 --> 00:04:11,350
So He Can
Follow Me.
79
00:04:11,418 --> 00:04:14,720
Your Little Plan Is About To Backfire,
80
00:04:14,789 --> 00:04:16,004
Spider-Man.
81
00:04:16,073 --> 00:04:18,140
[Alarm Ringing]
82
00:04:24,648 --> 00:04:27,482
Now To Find That Living Light Bulb.
83
00:04:27,551 --> 00:04:29,618
[Alarm Ringing]
84
00:04:30,755 --> 00:04:32,153
Come On Out, Electro!
85
00:04:32,222 --> 00:04:34,222
I Know You're In Here.
86
00:04:34,291 --> 00:04:36,058
My Transmitter!
87
00:04:36,127 --> 00:04:37,593
I've Been Tricked
By That--
88
00:04:37,661 --> 00:04:39,494
Policeman: Hands Up, Spider-Man.
89
00:04:39,563 --> 00:04:41,796
This Time We've Caught You Cold.
90
00:04:44,268 --> 00:04:48,103
We've Caught You Red-Handed, Spider-Man
91
00:04:48,171 --> 00:04:49,437
Second Policeman: Look Out For The Webbing, Men!
92
00:04:49,506 --> 00:04:51,172
Quick, Cover
The Rear Entrance!
93
00:04:51,241 --> 00:04:53,025
You Mean
The Rear Exit.
94
00:05:05,756 --> 00:05:07,956
Electro: Eat Heartily, My Friend,
95
00:05:08,024 --> 00:05:10,091
There Is More To Come,
96
00:05:10,160 --> 00:05:13,328
Now That I Have Cleverly Led Spider-Man
97
00:05:13,397 --> 00:05:15,731
Into The Hands
Of The Police.
98
00:05:15,799 --> 00:05:18,400
This Is Just What My Web Liquid Needs
99
00:05:18,469 --> 00:05:20,469
To Offset
Electro's Bolts.
100
00:05:20,537 --> 00:05:22,504
And My Homemade
Detector
101
00:05:22,572 --> 00:05:24,673
Will Be Attracted
By Electro's
102
00:05:24,742 --> 00:05:27,042
Powerful Electrical
Current,
103
00:05:27,111 --> 00:05:28,443
And Lead Me To Him.
104
00:05:34,184 --> 00:05:36,902
Ok, Meter, I'm Ready If You Are.
105
00:05:55,673 --> 00:05:57,238
The Morning's
Almost Gone,
106
00:05:57,308 --> 00:05:58,707
And All I've Registered Is The City's
107
00:05:58,776 --> 00:06:01,744
Electric Power Plant And A Battery Company.
108
00:06:01,812 --> 00:06:04,613
Electro's Got
To Be Somewhere.
109
00:06:04,682 --> 00:06:06,481
Might As Well Try That Direction.
110
00:06:10,104 --> 00:06:11,019
[Buzzing]
111
00:06:11,088 --> 00:06:12,387
The Thing's
Gone Berserk!
112
00:06:12,455 --> 00:06:15,290
Ok, Detector,
Lead The Way.
113
00:06:15,358 --> 00:06:18,393
Another Night's
Work Well Done.
114
00:06:18,461 --> 00:06:22,831
And So Easy Without That Nuisance Spider-Man.
115
00:06:22,900 --> 00:06:25,000
Spider-Man: I Didn't Know You Cared.
116
00:06:25,069 --> 00:06:26,334
You!
117
00:06:26,403 --> 00:06:27,936
Yes, Electro,
118
00:06:28,005 --> 00:06:29,537
And I'm Going To Short-Circuit You
119
00:06:29,606 --> 00:06:31,139
Once And For All.
120
00:06:31,208 --> 00:06:33,308
You Would Have Been
Better Off
121
00:06:33,376 --> 00:06:34,642
In The Hands
Of The Police.
122
00:06:34,712 --> 00:06:37,829
You Are No Match
For My Power.
123
00:06:37,898 --> 00:06:40,699
It Takes More Than Power To Win.
124
00:06:40,768 --> 00:06:44,169
It Takes Brains And Knowing Your Enemy.
125
00:06:44,237 --> 00:06:47,773
I'll Pit My Power Against Your Brains
126
00:06:47,842 --> 00:06:49,475
Any Day!
127
00:06:52,145 --> 00:06:53,512
[Electricity Crackling]
128
00:06:53,581 --> 00:06:54,713
What Was That?!
129
00:06:54,782 --> 00:06:56,465
That, My Thieving Fiend,
130
00:06:56,533 --> 00:06:58,233
Is The Result Of Brains.
131
00:06:58,301 --> 00:07:00,435
Just A Little Asbestos In My Web Liquid.
132
00:07:06,276 --> 00:07:08,827
[Fuses Hissing]
133
00:07:08,895 --> 00:07:10,396
[Explosions]
134
00:07:14,168 --> 00:07:16,117
Thanks For Lighting The Way, Electro.
135
00:07:28,131 --> 00:07:29,464
Fun House.
136
00:07:29,533 --> 00:07:30,899
Let's Hope So.
137
00:07:30,967 --> 00:07:33,669
It Hasn't Been
Much Fun So Far.
138
00:07:40,477 --> 00:07:45,280
Isn't This A Barrel Of Fun, Spider-Man?
139
00:07:45,349 --> 00:07:46,514
[Crash]
140
00:07:46,583 --> 00:07:48,933
This Isn't My Idea
Of Fun.
141
00:07:52,773 --> 00:07:55,874
While Spider-Man Goes For A Spin,
142
00:07:55,943 --> 00:07:59,277
I'll Set My Final Trap.
143
00:08:02,983 --> 00:08:04,049
And To Think...
144
00:08:04,118 --> 00:08:06,351
I Once Paid
To Do This.
145
00:08:06,420 --> 00:08:08,286
Spider-Man: "Hall Of Mirrors," Eh?
146
00:08:08,355 --> 00:08:10,188
I Suspect A Trap.
147
00:08:10,257 --> 00:08:11,956
But...Here Goes.
148
00:08:14,261 --> 00:08:15,561
[Glass Shatters]
149
00:08:15,629 --> 00:08:18,063
Electro: First I Will Destroy Your Reflection,
150
00:08:18,131 --> 00:08:20,131
Spider-Man,
151
00:08:20,201 --> 00:08:21,799
Then You.
152
00:08:25,138 --> 00:08:28,807
You're Running Out Of Mirrors, Spider-Man.
153
00:08:33,063 --> 00:08:34,195
What?!
154
00:08:37,001 --> 00:08:39,585
And Now To Seal
The Deal.
155
00:08:43,273 --> 00:08:45,573
Mack, Take
This Editorial.
156
00:08:45,642 --> 00:08:47,309
Ahem.
157
00:08:47,378 --> 00:08:48,576
In The Past Week,
158
00:08:48,645 --> 00:08:50,612
A Crime Wave
Hit Our Fair City,
159
00:08:50,680 --> 00:08:52,481
And Once Again,
The Sneaking,
160
00:08:52,549 --> 00:08:53,848
Thieving Spider-Man
161
00:08:53,917 --> 00:08:55,484
Is The Force Behind It.
162
00:08:55,552 --> 00:08:57,852
And I Say To You, Spider-Man,
163
00:08:57,921 --> 00:08:59,854
Come Forward And Give Yourself Up.
164
00:08:59,923 --> 00:09:01,206
[Gulps]
165
00:09:01,275 --> 00:09:04,525
Jameson: The Clown... In Parker's Picture!
166
00:09:04,594 --> 00:09:06,461
[Reads Note Aloud]
167
00:09:10,618 --> 00:09:13,218
Mack, Kill The Story.
168
00:09:13,287 --> 00:09:15,904
Miss Brant, Have You Seen--
169
00:09:15,973 --> 00:09:17,638
No, Never Mind.
170
00:09:17,707 --> 00:09:20,558
Mr. Jameson, What Ever Are You Doing?
171
00:09:20,627 --> 00:09:22,327
I'm Looking For--
172
00:09:22,396 --> 00:09:23,361
These?
173
00:09:23,430 --> 00:09:24,930
Never Mind!
174
00:09:24,998 --> 00:09:26,114
You Call The Police.
175
00:09:26,183 --> 00:09:29,401
I Have A, Uh-- A Package For Them.
176
00:09:29,470 --> 00:09:32,587
I Don't See How Parker Could Have Known.
177
00:09:34,158 --> 00:09:36,358
Just Dumb Luck,
I Guess.
178
00:09:49,890 --> 00:09:52,023
[Energetic Music Playing]
179
00:09:52,092 --> 00:09:53,925
d Spider-Man, Spider-Man d
180
00:09:53,994 --> 00:09:56,411
d Does Whatever A Spider Can d
181
00:09:56,480 --> 00:09:58,413
d Spins A Web Any Size d
182
00:09:58,482 --> 00:10:00,566
d Catches Thieves Just Like Flies d
183
00:10:00,634 --> 00:10:02,184
d Look Out d
184
00:10:02,252 --> 00:10:05,654
d Here Comes The Spider-Man d
185
00:10:05,722 --> 00:10:07,522
d Is He Strong? Listen, Bud d
186
00:10:07,591 --> 00:10:09,724
d He's Got Radioactive Blood d
187
00:10:09,793 --> 00:10:11,926
d Can He Swing From A Thread? d
188
00:10:11,995 --> 00:10:14,179
d Take A Look Overhead d
189
00:10:14,247 --> 00:10:15,730
d Hey, There d
190
00:10:15,799 --> 00:10:18,499
d There Goes The Spider-Man d
191
00:10:18,568 --> 00:10:20,685
d In The Chill Of Night d
192
00:10:20,754 --> 00:10:22,887
d At The Scene Of A Crime d
193
00:10:22,956 --> 00:10:25,040
d Like A Streak Of Light d
194
00:10:25,108 --> 00:10:27,993
d He Arrives Just In Time d
195
00:10:28,062 --> 00:10:30,212
d Spider-Man, Spider-Man d
196
00:10:30,280 --> 00:10:32,497
d Friendly Neighborhood Spider-Man d
197
00:10:32,566 --> 00:10:34,666
d Wealth And Fame He's Ignored d
198
00:10:34,735 --> 00:10:36,801
d Action Is His Reward d
199
00:10:36,870 --> 00:10:40,322
d To Him, Life Is A Great Big Bang-Up d
200
00:10:40,391 --> 00:10:42,607
d Wherever There's A Hang-Up d
201
00:10:42,659 --> 00:10:45,527
d You'll Find The Spider-Man d
202
00:10:48,527 --> 00:10:52,527
Preuzeto sa www.titlovi.com
14019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.