Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,840 --> 00:00:19,974
Careful, Luca, these guys
ripped off enough nitroglycerin
2
00:00:20,018 --> 00:00:21,584
to make that thing
a mobile bomb.
3
00:00:21,628 --> 00:00:23,499
Good thing
we're in a mobile tank.
4
00:00:26,154 --> 00:00:28,132
You said this was a simple job
for some friends of yours.
5
00:00:28,156 --> 00:00:30,202
There wasn't supposed
to be a guard on duty!
6
00:00:30,245 --> 00:00:31,594
I'll get us out of this.
7
00:00:31,638 --> 00:00:33,248
Just keep driving.
8
00:00:46,435 --> 00:00:47,741
Chris, Luca, you guys okay?
9
00:00:47,784 --> 00:00:49,743
We're Code 4. Betty took most
10
00:00:49,786 --> 00:00:51,634
of the hit for us, but I think
we're out of this fight.
11
00:00:51,658 --> 00:00:53,964
Get her back
to HQ to get fixed up.
12
00:00:54,008 --> 00:00:55,749
We'll take it from here.
13
00:00:55,792 --> 00:00:59,274
24-David, I got eyes on you
and the van from the airship.
14
00:00:59,318 --> 00:01:02,060
That van has more barrels,
and our ride does not
15
00:01:02,103 --> 00:01:03,844
have the same armor
Black Betty does.
16
00:01:09,937 --> 00:01:11,199
Whoa!
17
00:01:13,071 --> 00:01:15,725
He's headed south
into oncoming traffic!
18
00:01:43,188 --> 00:01:45,103
We got to get 'em
out of the city.
19
00:01:45,146 --> 00:01:47,148
Deacon, rally the backup
20
00:01:47,192 --> 00:01:49,455
to the 4th Street Bridge.
I've got an idea.
21
00:01:50,673 --> 00:01:52,675
Get this thing down
on the ground in front of him.
22
00:01:52,719 --> 00:01:55,678
We need to turn him around.
23
00:02:23,271 --> 00:02:25,752
I think we lost them.
24
00:02:33,194 --> 00:02:36,458
Deacon, he's crossing
the bridge, heading your way.
25
00:02:36,502 --> 00:02:37,938
30-David. We're in position.
26
00:02:37,981 --> 00:02:40,158
We got eyes on the van now.
27
00:02:48,905 --> 00:02:51,038
This is the LAPD.
28
00:02:51,081 --> 00:02:52,561
We have you surrounded.
29
00:02:52,605 --> 00:02:55,260
Exit the van, get on the ground,
30
00:02:55,303 --> 00:02:57,131
and spread your arms and legs.
31
00:02:58,872 --> 00:03:00,700
This is my fault.
32
00:03:00,743 --> 00:03:02,397
I took the job.
33
00:03:02,441 --> 00:03:04,138
I lost my cool.
34
00:03:05,313 --> 00:03:07,446
I'll fix this, Charlie.
35
00:03:07,489 --> 00:03:08,969
I'm the big brother.
36
00:03:09,012 --> 00:03:10,579
Supposed to take care of you.
37
00:03:10,623 --> 00:03:13,234
Look, we're both idiots, okay?
38
00:03:13,278 --> 00:03:16,629
I repeat,
get out of the van now.
39
00:03:19,849 --> 00:03:22,374
Get down on the ground now.
40
00:03:22,417 --> 00:03:25,855
I have something to say,
and you better listen,
41
00:03:25,899 --> 00:03:27,790
or I'll take down this whole
bridge and everyone on it!
42
00:03:27,814 --> 00:03:29,685
You will not be told again.
43
00:03:29,729 --> 00:03:31,644
Drop your weapon,
get on your knees.
44
00:03:31,687 --> 00:03:33,123
Put your hands behind your head.
45
00:03:33,167 --> 00:03:34,275
Duff, what the hell
are you doing, man?
46
00:03:34,299 --> 00:03:35,493
Get down on the ground, Charlie!
47
00:03:35,517 --> 00:03:36,997
Just listen to me. I got this!
48
00:03:43,046 --> 00:03:44,178
I acted alone!
49
00:03:44,222 --> 00:03:45,701
My brother didn't know
50
00:03:45,745 --> 00:03:47,790
what he was driving me to do.
51
00:03:47,834 --> 00:03:49,879
None of this is his fault!
52
00:03:56,799 --> 00:03:59,149
We've got a jumper!
53
00:04:00,412 --> 00:04:03,371
Hold your fire!
54
00:04:03,415 --> 00:04:04,851
I love you, Charlie.
55
00:04:11,640 --> 00:04:13,251
Duff!
56
00:04:16,471 --> 00:04:18,386
I got you.
57
00:04:29,876 --> 00:04:31,878
Where do y'all think
you're going?
58
00:04:31,921 --> 00:04:33,551
The photographer
from the police commission's
59
00:04:33,575 --> 00:04:35,229
been in my office all night,
60
00:04:35,273 --> 00:04:38,145
waiting to take a team photo
for the new LAPD website.
61
00:04:38,188 --> 00:04:40,800
Oh, was that today?
'Cause I got plans.
62
00:04:40,843 --> 00:04:42,952
Yeah, I got to get home
to an ice bath, doctor's orders.Yeah.
63
00:04:42,976 --> 00:04:45,413
Commander, my team's earned
a night to put their feet up.
64
00:04:45,457 --> 00:04:47,110
We'll take the photo tomorrow,
I promise.
65
00:04:47,154 --> 00:04:49,678
All right, first thing
in the morning, no excuses.
66
00:04:49,722 --> 00:04:51,767
Later.
67
00:04:51,811 --> 00:04:54,074
It's the third time
you've put the photo off, Hondo.
68
00:04:54,117 --> 00:04:55,957
Police commission's getting
a little impatient.
69
00:04:55,989 --> 00:04:57,836
They should be happy that
I agreed to do it at all.
70
00:04:57,860 --> 00:05:00,515
They just want 20-Squad
because we check all the boxes
71
00:05:00,559 --> 00:05:01,777
on their diversity bingo card.
72
00:05:01,821 --> 00:05:03,170
Okay, well...
73
00:05:03,213 --> 00:05:05,390
regardless, you did
a hell of a job tonight.
74
00:05:05,433 --> 00:05:07,522
Whole team did. Thank you, sir.
75
00:05:11,831 --> 00:05:13,789
Morning, baby.
76
00:05:13,833 --> 00:05:16,096
Where do you think you're going?
77
00:05:16,139 --> 00:05:17,793
You know it's your turn
to make breakfast.
78
00:05:17,837 --> 00:05:20,230
Two unis out of Hollywood missed
a dispatch call last night.
79
00:05:20,274 --> 00:05:22,363
Their cruiser was just found,
and they weren't in it.
80
00:05:22,407 --> 00:05:23,625
Oh, my God.
81
00:05:23,669 --> 00:05:25,410
Yeah, Hicks is calling
everybody in.
82
00:05:25,453 --> 00:05:26,802
I'm sorry I got to run.
83
00:05:28,195 --> 00:05:29,631
Can I make it up to you tonight?
84
00:05:29,675 --> 00:05:31,416
Mmm.
Sergeant Harrelson,
85
00:05:31,459 --> 00:05:33,505
this'll be six nights
in a row I've slept over.
86
00:05:33,548 --> 00:05:35,985
We're trying to make
a baby, remember?
87
00:05:36,029 --> 00:05:38,074
The last time I checked,
you can't do it
88
00:05:38,118 --> 00:05:40,076
from separate beds.
Hmm.
89
00:05:40,120 --> 00:05:42,557
I love you.
I love you.
90
00:05:46,344 --> 00:05:48,607
Hondo, wait.
91
00:05:48,650 --> 00:05:51,740
The local news just posted
about your missing officers.
92
00:05:51,784 --> 00:05:53,873
They found their body cams.
93
00:05:53,916 --> 00:05:55,744
There's a video.
94
00:05:55,788 --> 00:05:57,920
HONDO
Officer Lumbard? Birch?
95
00:05:57,964 --> 00:05:59,966
Or is it the other way around?
96
00:06:00,009 --> 00:06:02,360
Sorry, it's easy to mix
the two of you up. Hondo, his voice.
97
00:06:02,403 --> 00:06:05,537
Both white,
both new to the force.
98
00:06:05,580 --> 00:06:07,974
And both abusing your power. What is this?
99
00:06:08,017 --> 00:06:10,193
My name is Daniel Harrelson.
100
00:06:10,237 --> 00:06:11,804
A lot of you may know me
as the officer
101
00:06:11,847 --> 00:06:14,154
who blew the whistle
on the LAPD last summer.
102
00:06:14,197 --> 00:06:15,610
I'd like to tell you
that it made a difference,
103
00:06:15,634 --> 00:06:17,200
but guess what.
104
00:06:17,244 --> 00:06:19,942
There's still a lot
of bad cops out there.
105
00:06:22,597 --> 00:06:24,556
Take these two.
106
00:06:24,599 --> 00:06:26,427
Been on the beat for
a little over a year,
107
00:06:26,471 --> 00:06:28,362
and they've already got a list
of complaints against them.
108
00:06:28,386 --> 00:06:30,779
Does the LAPD care?
109
00:06:30,823 --> 00:06:32,520
I'm out of patience.
110
00:06:32,564 --> 00:06:34,957
Cops need to be held accountable
for their actions.
111
00:06:35,001 --> 00:06:37,569
You don't see me hiding my face.
112
00:06:39,571 --> 00:06:42,530
I'm done waiting on the
department to clean itself up.
113
00:06:45,751 --> 00:06:48,144
What the hell is this?
114
00:06:48,188 --> 00:06:51,017
Okay, that's you.
115
00:06:51,060 --> 00:06:52,845
But that can't be you.
116
00:06:52,888 --> 00:06:54,455
That video is fake. But it was taken off
117
00:06:54,499 --> 00:06:56,457
of a real LAPD body cam.
118
00:06:58,807 --> 00:07:00,461
Someone's setting me up,
Nichelle.
119
00:07:00,505 --> 00:07:02,463
I was here with you all night.
120
00:07:02,507 --> 00:07:04,378
I know, but the whole world
is gonna see this.
121
00:07:04,422 --> 00:07:05,553
What are you gonna do?
122
00:07:10,123 --> 00:07:11,559
You have to call your boss.
123
00:07:11,603 --> 00:07:13,300
He'll sort this out,
keep you safe.
124
00:07:13,343 --> 00:07:15,041
No, I can't.
125
00:07:15,084 --> 00:07:17,304
Hicks'll bench me.
He might even have to arrest me.
126
00:07:17,347 --> 00:07:19,393
But you have an alibi.
I'll tell them... The word
127
00:07:19,437 --> 00:07:21,797
of my girlfriend ain't gonna
hold up against video evidence.
128
00:07:21,830 --> 00:07:24,267
Or at least not till
this thing gets debunked.
129
00:07:26,226 --> 00:07:27,880
Hondo?
130
00:07:27,923 --> 00:07:30,665
Two police cars just pulled
into your driveway.
131
00:07:30,709 --> 00:07:33,712
What if...? Do they think
you really did this?
132
00:07:33,755 --> 00:07:35,670
Baby, I got to go.
I got to leave right now.
133
00:07:35,714 --> 00:07:37,455
What? No.Look, if someone's
134
00:07:37,498 --> 00:07:38,997
really trying to set me up, it
might only be the beginning.
135
00:07:39,021 --> 00:07:40,675
I can't be tied to a desk
136
00:07:40,719 --> 00:07:42,392
or sitting in a cell waiting
for the other shoe to drop.
137
00:07:42,416 --> 00:07:44,200
You'll be safe
with the officers.
138
00:07:44,244 --> 00:07:46,681
Just tell them the truth.
Everything's gonna be okay.
139
00:07:46,725 --> 00:07:49,292
Where are you going?
140
00:07:49,336 --> 00:07:51,338
To find out who the hell's
behind this.
141
00:08:36,209 --> 00:08:37,384
Thanks for coming.
142
00:08:37,427 --> 00:08:38,994
How bad is it?
143
00:08:39,038 --> 00:08:41,344
Every cop in L.A.'s got
a picture of your face.
144
00:08:41,388 --> 00:08:42,737
Unis just picked up Nichelle.
145
00:08:42,781 --> 00:08:44,323
And they're going through
your house right now.
146
00:08:44,347 --> 00:08:46,412
Are you sure this is the play?
Someone's trying to ruin
147
00:08:46,436 --> 00:08:48,545
my life, Deac... I got
to figure out who and why. All right.
148
00:08:48,569 --> 00:08:51,050
Well, in that case, you're
gonna need a way to get around.
149
00:08:51,093 --> 00:08:53,748
Take Annie's car.
Don't scratch it.
150
00:08:53,792 --> 00:08:55,489
You don't want her
coming after you, too.
151
00:08:55,533 --> 00:08:57,796
I'm sorry I pulled you into this.
Hey, stop.
152
00:08:57,839 --> 00:08:59,711
We'll always have your back.
153
00:09:04,019 --> 00:09:05,368
Deacon, you called in the team?
154
00:09:06,805 --> 00:09:09,111
None of you should
be here right now.
155
00:09:09,155 --> 00:09:10,591
The second you get to HQ,
156
00:09:10,635 --> 00:09:12,351
they're gonna question you
about my whereabouts.
157
00:09:12,375 --> 00:09:14,005
I'm not letting any of you
lose your job because of me.
158
00:09:14,029 --> 00:09:15,398
Sorry, boss. When somebody
messes with you,
159
00:09:15,422 --> 00:09:16,902
they mess with all of us.
160
00:09:16,945 --> 00:09:18,825
Besides, whoever actually
killed those officers,
161
00:09:18,860 --> 00:09:20,142
they're still out there.
Rest of LAPD's looking
162
00:09:20,166 --> 00:09:21,950
for you, we need
to be looking for them.
163
00:09:24,300 --> 00:09:25,998
All right, then.
What do we know?
164
00:09:26,041 --> 00:09:27,913
Unis found Lumbard
and Birch's cruiser
165
00:09:27,956 --> 00:09:29,784
in a Denny's parking lot,
about00 a.m.
166
00:09:29,828 --> 00:09:32,134
Car was untouched,
no sign of a struggle.
167
00:09:32,178 --> 00:09:34,397
Dash cam showed the two of them
arriving about midnight.
168
00:09:34,441 --> 00:09:36,158
Grabbed some food. Someone
knew their patterns
169
00:09:36,182 --> 00:09:37,705
and then grabbed them
on their break.
170
00:09:37,749 --> 00:09:39,596
About an hour after the
cruiser was found, their body
171
00:09:39,620 --> 00:09:42,188
cams were dropped at a local news station.
One was wiped clean,
172
00:09:42,231 --> 00:09:43,842
and the other had
the video of you on it.
173
00:09:43,885 --> 00:09:45,365
So whoever made this fake video
174
00:09:45,408 --> 00:09:47,149
actually put it
on an LAPD body cam?
175
00:09:47,193 --> 00:09:49,238
I got a friend
who might be able to tell us
176
00:09:49,282 --> 00:09:51,545
how someone could do that.
She's not exactly...
177
00:09:51,589 --> 00:09:54,504
law-abiding, but she's probably
not gonna call the cops
178
00:09:54,548 --> 00:09:55,960
the second she sees your face.
All right, great.
179
00:09:55,984 --> 00:09:57,203
She's who I visit first.
180
00:09:57,246 --> 00:09:58,354
Well, hold on,
you're not going alone.
181
00:09:58,378 --> 00:09:59,727
What'd I just say, Street?
182
00:09:59,771 --> 00:10:01,599
I ain't dragging anybody
else down with me.
183
00:10:01,642 --> 00:10:03,775
That's too bad 'cause
she's my contact... I'm going.
184
00:10:07,822 --> 00:10:09,432
Fine.
185
00:10:09,476 --> 00:10:11,062
The rest of you check
on Lumbard and Birch.
186
00:10:11,086 --> 00:10:13,001
There's got to be a reason
they were targeted.
187
00:10:14,612 --> 00:10:16,048
Hey?
188
00:10:17,049 --> 00:10:18,572
Thanks.
189
00:10:20,052 --> 00:10:21,923
All of you.
190
00:10:29,975 --> 00:10:31,977
You're late. Follow me.
191
00:10:32,020 --> 00:10:34,501
Now, I'm not gonna ask you
where you're coming from
192
00:10:34,544 --> 00:10:36,871
because I don't want to have to
put you in the position to lie.
193
00:10:36,895 --> 00:10:38,766
Sir, I can honestly say
I have no idea
194
00:10:38,810 --> 00:10:40,614
where Hondo is right now.
Well, keep it that way.
195
00:10:40,638 --> 00:10:43,771
Now, obviously, I know it
can't be Hondo in that video,
196
00:10:43,815 --> 00:10:46,078
but since dropping this
morning, this execution
197
00:10:46,121 --> 00:10:48,602
has been shared by every
major news station.
198
00:10:48,646 --> 00:10:50,406
Now a lot of people think
Hondo's a cop killer.
199
00:10:50,430 --> 00:10:52,408
All right, I've got 20-Squad
working on finding out
200
00:10:52,432 --> 00:10:54,477
how the video was made
and who made it.
201
00:10:54,521 --> 00:10:56,741
Well, whoever it was
did their homework.
202
00:10:56,784 --> 00:10:59,787
Now, Lumbard and Birch
were not shy about voicing
203
00:10:59,831 --> 00:11:02,572
their unhappiness with some
of the city's social programs.
204
00:11:02,616 --> 00:11:04,270
Now, just, you know,
cop venting,
205
00:11:04,313 --> 00:11:05,575
but they called Hondo out
206
00:11:05,619 --> 00:11:07,403
a few times,
and they were not fans.
207
00:11:07,447 --> 00:11:09,101
Yeah, makes it look
like Hondo has motive.
208
00:11:09,144 --> 00:11:11,016
What about the rest of 20-Squad?
209
00:11:11,059 --> 00:11:12,713
Internal Affairs is
gonna grill us.
210
00:11:12,757 --> 00:11:14,236
All right, I'll stall IAD
211
00:11:14,280 --> 00:11:16,064
as long as I can,
212
00:11:16,108 --> 00:11:18,719
but there is a highly trained
LAPD sergeant on the run,
213
00:11:18,763 --> 00:11:20,871
so I don't know how long I'm
gonna be able to hold them off.
214
00:11:20,895 --> 00:11:22,636
So whatever Hondo's doing,
215
00:11:22,680 --> 00:11:24,507
he needs to do it faster.
216
00:11:30,688 --> 00:11:32,733
Thanks for helping us, Elyse.
217
00:11:32,777 --> 00:11:34,517
Anything for you, Jimbo.
218
00:11:34,561 --> 00:11:36,911
I mean, you gave me a way to
pay rent that didn't involve
219
00:11:36,955 --> 00:11:39,174
email scams or
credit card fraud.
220
00:11:39,218 --> 00:11:41,046
I, uh, convinced Elyse to become
221
00:11:41,089 --> 00:11:43,962
our go-to cybercrimes expert
in Long Beach back in the day,
222
00:11:44,005 --> 00:11:46,094
before that was a real job.
223
00:11:46,138 --> 00:11:48,749
When it did become a real job,
LBPD wouldn't hire someone
224
00:11:48,793 --> 00:11:51,143
with a criminal record,
and they just let me go.
225
00:11:51,186 --> 00:11:52,797
Don't worry,
I made my investments
226
00:11:52,840 --> 00:11:54,450
in crypto early, so...
227
00:11:54,494 --> 00:11:56,452
I am set for life.
228
00:11:56,496 --> 00:11:58,280
All about pro bono
hacktivism now.
229
00:11:58,324 --> 00:12:00,805
Okay, don't tell us about that.
230
00:12:00,848 --> 00:12:02,608
We're already in the middle
of one felony today.
231
00:12:02,632 --> 00:12:05,026
Fair enough. I've already
downloaded the video.
232
00:12:05,070 --> 00:12:07,072
It's, uh, definitely a deepfake.
233
00:12:07,115 --> 00:12:09,596
Phony media that uses
artificial intelligence
234
00:12:09,639 --> 00:12:11,598
to study photos and videos
of a person,
235
00:12:11,641 --> 00:12:14,340
and then creates a new video
of that person doing something
236
00:12:14,383 --> 00:12:17,082
they've never done before. How can you tell
this is a deepfake?
237
00:12:17,125 --> 00:12:19,214
When in doubt, look at the eyes.
238
00:12:19,258 --> 00:12:21,434
AI hasn't quite mastered
replicating
239
00:12:21,477 --> 00:12:22,870
blinking yet...
Just doesn't get it.
240
00:12:22,914 --> 00:12:24,872
This video, however,
is incredibly tight.
241
00:12:24,916 --> 00:12:27,396
Deepfakes are generated
frame by frame.
242
00:12:27,440 --> 00:12:29,529
You slow 'em down enough...
243
00:12:30,878 --> 00:12:33,402
you can catch a funky one.
244
00:12:33,446 --> 00:12:35,230
My pops always told me
to only believe what
245
00:12:35,274 --> 00:12:36,686
you can see with your own eyes,
now we can't even do that.
246
00:12:36,710 --> 00:12:38,451
Tech's only getting better.
247
00:12:38,494 --> 00:12:40,559
Pretty soon, even I won't be
able to tell the difference.
248
00:12:40,583 --> 00:12:42,020
Good luck prosecutingsomeone
249
00:12:42,063 --> 00:12:43,891
with video evidence
in a few years.
250
00:12:43,935 --> 00:12:45,937
Y-You're telling me
any keyboard cowboy
251
00:12:45,980 --> 00:12:47,329
in his mom's basement
252
00:12:47,373 --> 00:12:48,940
with the right software
can do this?
253
00:12:48,983 --> 00:12:50,423
It takes a little bit
more than that.
254
00:12:50,463 --> 00:12:52,421
You need a baseline video.
255
00:12:52,465 --> 00:12:54,249
Real footage of someone
256
00:12:54,293 --> 00:12:55,879
who looks like your subject
for the program to manipulate.
257
00:12:55,903 --> 00:12:58,340
So there's an original video
out there without me in it.
258
00:12:58,384 --> 00:13:00,690
How did they make it
look like me?
259
00:13:00,734 --> 00:13:02,692
Let me see your phone.
260
00:13:03,868 --> 00:13:06,261
Deepfakes require
a ton of modeling data.
261
00:13:06,305 --> 00:13:08,524
Images and other media
262
00:13:08,568 --> 00:13:11,049
of the subject they're copying.
263
00:13:11,092 --> 00:13:13,312
In this case, you.
264
00:13:13,355 --> 00:13:15,880
The more, the better.
265
00:13:15,923 --> 00:13:18,360
Here.
266
00:13:18,404 --> 00:13:20,319
Someone installed
spyware onto your phone.
267
00:13:20,362 --> 00:13:22,408
Your photos and videos were
being linked
268
00:13:22,451 --> 00:13:23,844
to another computer in the city.
269
00:13:23,888 --> 00:13:25,561
How could someone do
that without me knowing?
270
00:13:25,585 --> 00:13:27,258
A real pro just needs to be
on the same Wi-Fi as you.
271
00:13:27,282 --> 00:13:29,067
Can you find out where
his data's going?
272
00:13:29,110 --> 00:13:31,417
It'll take me a few hours,
but no one can hide from me.
273
00:13:31,460 --> 00:13:32,418
Text Street if you find
something, please.
274
00:13:32,461 --> 00:13:33,593
Yeah, of course.
275
00:13:33,636 --> 00:13:35,508
Thanks.
Mm-hmm.
276
00:13:41,775 --> 00:13:43,603
Any luck finding anything
on Lumbard or Birch?
277
00:13:43,646 --> 00:13:45,300
The temperature around
here is ice-cold.
278
00:13:45,344 --> 00:13:47,563
I hit up every cop I know
who may have crossed paths
279
00:13:47,607 --> 00:13:49,435
with them over the last year.
280
00:13:49,478 --> 00:13:51,108
Most ignored my calls, but the
ones who picked up were more
281
00:13:51,132 --> 00:13:52,980
interested in trashing
Hondo than sharing intel.
282
00:13:53,004 --> 00:13:54,962
My old shift commander
runs their division now.
283
00:13:55,006 --> 00:13:56,766
I figured he'd at least have
a few other suspects
284
00:13:56,790 --> 00:13:59,010
for us to chase down. Nope.
He thinks Hondo's a killer
285
00:13:59,053 --> 00:14:00,838
and I'm a traitor
for saying otherwise.
286
00:14:00,881 --> 00:14:03,536
How is it so many cops actually
believe Hondo's guilty?
287
00:14:03,579 --> 00:14:05,427
Because they want to believe
it... they've been waiting
288
00:14:05,451 --> 00:14:07,496
for an excuse to turn on him,
and now they have it.
289
00:14:07,540 --> 00:14:08,909
Take it you're getting
the silent treatment, too?
290
00:14:08,933 --> 00:14:10,151
I was, so I got creative.
291
00:14:10,195 --> 00:14:11,805
You know Wells from Evidence?
292
00:14:11,849 --> 00:14:13,459
Turns out he's got a new puppy.
293
00:14:13,502 --> 00:14:14,915
I promised to house-train
and dog-sit it
294
00:14:14,939 --> 00:14:16,505
on his next vacation, so...
295
00:14:16,549 --> 00:14:18,203
he slipped me this.
296
00:14:18,246 --> 00:14:19,900
It's a copy of all
the data from Lumbard
297
00:14:19,944 --> 00:14:21,684
and Birch's squad car...
GPS, dash cams,
298
00:14:21,728 --> 00:14:23,643
radio calls, everything.
299
00:14:23,686 --> 00:14:25,142
LAPD's already been
through it, though.
300
00:14:25,166 --> 00:14:26,665
They were looking for things
that pointed to Hondo.
301
00:14:26,689 --> 00:14:28,289
We're looking
for who really killed them.
302
00:14:31,477 --> 00:14:33,653
You're putting a lot on the
line, riding with me today.
303
00:14:33,696 --> 00:14:35,916
I appreciate it. Well, it's been a while
304
00:14:35,960 --> 00:14:37,657
since I've played hooky
from SWAT.
305
00:14:37,700 --> 00:14:39,877
Wouldn't want people to think
I lost my bad-boy edge.
306
00:14:41,704 --> 00:14:43,968
Seriously, though?
307
00:14:44,011 --> 00:14:46,013
I'm a different man
308
00:14:46,057 --> 00:14:48,886
than the one who joined, and
I have you to thank for that.
309
00:14:48,929 --> 00:14:51,192
Everything you've done,
310
00:14:51,236 --> 00:14:54,543
even kicking me off
for a hot minute,
311
00:14:54,587 --> 00:14:57,982
you did it to make me
a better officer.
312
00:14:58,025 --> 00:15:00,158
I'll always have your six, man.
313
00:15:00,201 --> 00:15:02,290
No questions asked.
314
00:15:10,559 --> 00:15:13,388
Any idea who might
be behind all this?
315
00:15:13,432 --> 00:15:14,999
Been thinking about
that all morning.
316
00:15:15,042 --> 00:15:16,193
You put away
countless criminals.
317
00:15:16,217 --> 00:15:17,325
Who's got the biggest grudge?
318
00:15:17,349 --> 00:15:19,220
That's a long list, kid.Yeah.
319
00:15:19,264 --> 00:15:20,656
But this isn't just
some corner kid
320
00:15:20,700 --> 00:15:22,267
that you put away
for five to ten.
321
00:15:22,310 --> 00:15:23,572
This deepfake?
322
00:15:23,616 --> 00:15:25,487
Someone with serious resources
323
00:15:25,531 --> 00:15:27,185
is targeting you.
324
00:15:27,228 --> 00:15:30,101
I mean, that kind of hate,
that's next level.
325
00:15:30,144 --> 00:15:31,817
Are you sure this hacker friend
of yours knows what she's doing?
326
00:15:31,841 --> 00:15:32,862
Yeah, these things take time.
327
00:15:32,886 --> 00:15:34,627
Elyse is the best, though.
328
00:15:34,670 --> 00:15:36,648
As soon as she finds out where
your hacked phone data's going,
329
00:15:36,672 --> 00:15:38,109
she'll let me know.
We just...
330
00:15:38,152 --> 00:15:40,198
need to hold out
a little longer.
331
00:15:42,026 --> 00:15:44,593
No surprises on Lumbard and
Birch's abandoned cruiser GPS.
332
00:15:44,637 --> 00:15:46,465
They didn't go anywhere
out of the ordinary.
333
00:15:46,508 --> 00:15:48,225
Same with the dash cam footage.
They're unis.
334
00:15:48,249 --> 00:15:50,097
Lots of sitting around, waiting
for the action to happen.
335
00:15:50,121 --> 00:15:51,992
Hey, check this out,
I've been going through
336
00:15:52,036 --> 00:15:54,603
the logs on the cruiser's
automatic license plate reader.
337
00:15:54,647 --> 00:15:56,388
One plate keeps popping up
over and over,
338
00:15:56,431 --> 00:15:57,563
almost 50 times.
339
00:15:57,606 --> 00:15:58,999
And every time
on the rear camera.
340
00:15:59,043 --> 00:16:00,740
Almost as if... Someone's following them,
341
00:16:00,783 --> 00:16:02,742
learning their routine,
just like Hondo said.
342
00:16:02,785 --> 00:16:04,787
Plate belongs to Pasha Kulpa.
343
00:16:04,831 --> 00:16:06,746
No criminal record,
but it looks like he owns
344
00:16:06,789 --> 00:16:08,313
five apartment buildings
in the Valley.
345
00:16:08,356 --> 00:16:10,576
Which is usually code for
"I'm up to super shady stuff
346
00:16:10,619 --> 00:16:12,293
and need to hide it."Hold on,
he's got a federal file.
347
00:16:12,317 --> 00:16:13,840
Looks like he's got ties
348
00:16:13,883 --> 00:16:15,296
to organized crime
in Eastern Europe,
349
00:16:15,320 --> 00:16:16,843
and the Feds suspect
he's running
350
00:16:16,886 --> 00:16:18,366
his own small outfit
here in L.A.
351
00:16:18,410 --> 00:16:19,691
What's this Kulpa guy
got to do with Hondo?
352
00:16:19,715 --> 00:16:21,979
What do you say we find out?
353
00:16:25,983 --> 00:16:28,333
This lot's registered as Kulpa's
current business address.
354
00:16:28,376 --> 00:16:30,988
Luca, right.
Chris, left. Tan, door.
355
00:16:35,818 --> 00:16:38,473
Pasha Kulpa! LAPD!
356
00:16:52,096 --> 00:16:54,750
Clear!
357
00:16:59,712 --> 00:17:01,801
That's a lot
of computer power for a site
358
00:17:01,844 --> 00:17:03,542
that hasn't even
broken ground yet.
359
00:17:03,585 --> 00:17:06,197
Kulpa was just here... the
computer's still logged in.
360
00:17:09,200 --> 00:17:11,028
My name is Daniel Harrelson...
361
00:17:11,071 --> 00:17:12,681
This must be the original video,
362
00:17:12,725 --> 00:17:14,355
the one they manipulated
to look and sound like Hondo.
363
00:17:14,379 --> 00:17:16,468
Kulpa probably
edited the video here.
364
00:17:16,511 --> 00:17:18,252
This is proof
that the Hondo video's fake.
365
00:17:18,296 --> 00:17:19,862
I'm done
366
00:17:19,906 --> 00:17:22,822
waiting for the department
to clean itself up.
367
00:17:29,133 --> 00:17:30,047
That good?
368
00:17:30,090 --> 00:17:32,049
Yeah, we're good.
369
00:17:34,486 --> 00:17:36,749
The gunshots were fake.
370
00:17:36,792 --> 00:17:38,620
But that's still the real
Lumbard and Birch,
371
00:17:38,664 --> 00:17:40,753
which means... They might still be alive.
372
00:17:42,972 --> 00:17:45,366
Elyse couldn't narrow it
down to the exact room,
373
00:17:45,410 --> 00:17:47,151
but whoever hijacked your phone,
374
00:17:47,194 --> 00:17:49,892
their I.P. address puts them
somewhere inside this hotel.
375
00:17:53,157 --> 00:17:54,549
Go talk to the front desk.
376
00:17:54,593 --> 00:17:56,334
See if you can get
a list of recent guests.
377
00:17:56,377 --> 00:17:58,466
I'm gonna hang back.
I don't want to be spotted.Okay.
378
00:18:14,003 --> 00:18:15,831
You must be the man of the hour.
379
00:18:15,875 --> 00:18:17,113
A.J.: Maybe you need
a permanent reminder
380
00:18:17,137 --> 00:18:18,878
of who's in charge here.
381
00:18:21,315 --> 00:18:22,621
You took my son.
382
00:18:22,664 --> 00:18:24,405
And you'll pay greatly for it.
383
00:18:29,410 --> 00:18:30,977
Hondo.
384
00:18:31,020 --> 00:18:34,154
Took you long enough to find me.
385
00:18:34,198 --> 00:18:35,634
I've been waiting for you.
386
00:18:35,677 --> 00:18:37,114
Arthur Novak.
387
00:18:37,157 --> 00:18:38,680
You're supposed to be in prison.
388
00:18:38,724 --> 00:18:41,205
Money and connections go
a long way in Mexico.
389
00:18:41,248 --> 00:18:43,076
You left me with both.
390
00:18:43,120 --> 00:18:44,947
No, I checked on you.
391
00:18:44,991 --> 00:18:46,601
You were serving real time.
392
00:18:46,645 --> 00:18:48,734
Hey, Hondo? Hondo?
393
00:18:48,777 --> 00:18:50,866
I spent six months
394
00:18:50,910 --> 00:18:52,738
in a filthy cell,
395
00:18:52,781 --> 00:18:54,783
fighting
to stay alive every day,
396
00:18:54,827 --> 00:18:57,525
mourning my boy every night.
397
00:18:57,569 --> 00:19:00,702
But eventually I got
my hands on a phone.
398
00:19:00,746 --> 00:19:03,183
And from there,
access to my accounts.
399
00:19:03,227 --> 00:19:05,794
After that,
it was just a matter of time
400
00:19:05,838 --> 00:19:08,710
until I paid
the right people off.
401
00:19:08,754 --> 00:19:11,452
Or otherwise brought 'em
into check.
402
00:19:11,496 --> 00:19:13,715
You should've stayed down there.
I'm not worried.
403
00:19:13,759 --> 00:19:16,370
I'm a free man, Hondo.
404
00:19:16,414 --> 00:19:18,285
Can't say the same for you.
405
00:19:21,332 --> 00:19:24,073
Don't worry about her
alerting the police.
406
00:19:24,117 --> 00:19:26,511
I called them the second
I saw you outside.
407
00:19:26,554 --> 00:19:29,078
They should be here
any moment now.
408
00:19:29,122 --> 00:19:30,428
Why don't you sit?
409
00:19:30,471 --> 00:19:31,951
Have a drink with me.
410
00:19:33,387 --> 00:19:35,215
You won't find wine
like this in prison,
411
00:19:35,259 --> 00:19:36,782
I promise you.
412
00:19:42,222 --> 00:19:44,355
That weak-ass deepfake
ain't gonna hold up.
413
00:19:44,398 --> 00:19:45,767
You should've never shown
your face,
414
00:19:45,791 --> 00:19:47,140
'cause now I'm coming for you.
415
00:19:47,184 --> 00:19:48,924
The deepfake was just
the beginning.
416
00:19:50,361 --> 00:19:51,971
Look forward
to seeing you again.
417
00:19:52,014 --> 00:19:54,147
Sergeant Harrelson,
show us your hands!
418
00:19:54,191 --> 00:19:56,323
Do not make this difficult.
419
00:19:56,367 --> 00:19:57,977
On your knees.
420
00:19:58,020 --> 00:19:59,326
On your knees!
421
00:20:21,000 --> 00:20:23,872
I just gave my official
statement to the chief.
422
00:20:23,916 --> 00:20:27,006
I'm no longer a suspect thanks
to the footage y'all found.
423
00:20:27,049 --> 00:20:29,269
Tech team verified it...
It's the original video.
424
00:20:29,313 --> 00:20:30,662
I'm a free man.Yeah.
425
00:20:30,705 --> 00:20:33,230
Okay, guys, this ain't over yet.
426
00:20:33,273 --> 00:20:35,101
Lumbard and Birch
are still missing.
427
00:20:35,144 --> 00:20:36,798
They could be alive,
barely hanging on
428
00:20:36,842 --> 00:20:38,365
and counting on us to find 'em.
429
00:20:38,409 --> 00:20:40,280
But first...
430
00:20:40,324 --> 00:20:43,283
there's something
I need to tell y'all.
431
00:20:43,327 --> 00:20:46,286
I wasn't straight with you
about what happened last summer
432
00:20:46,330 --> 00:20:47,722
in Mexico. The man at the hotel.
433
00:20:47,766 --> 00:20:50,290
Arthur Novak...
He and his son ran
434
00:20:50,334 --> 00:20:52,292
the town I was staying in
like crime bosses.
435
00:20:52,336 --> 00:20:53,530
And when they threatened
an innocent family,
436
00:20:53,554 --> 00:20:54,729
I had to step in.
437
00:20:54,773 --> 00:20:56,296
Novak retaliated.
438
00:20:56,340 --> 00:20:57,993
And kidnapped a young woman.
439
00:20:58,037 --> 00:21:00,953
I led a rescue mission,
but things went sideways.
440
00:21:02,737 --> 00:21:05,174
I had to kill Novak's son
to save her life.
441
00:21:08,090 --> 00:21:09,788
That's why he's
coming after you.
442
00:21:09,831 --> 00:21:11,703
All of this is
some kind of revenge play.
443
00:21:11,746 --> 00:21:13,400
First it was the deepfake,
444
00:21:13,444 --> 00:21:14,899
and now he's holding
these two officers' lives
445
00:21:14,923 --> 00:21:15,968
over my head.
446
00:21:18,666 --> 00:21:20,992
We're sorry you had to go through this,
Hondo. Deacon, I don't need sympathy.
447
00:21:21,016 --> 00:21:22,496
I need your help
448
00:21:22,540 --> 00:21:24,193
to find Lumbard and Birch.
449
00:21:25,282 --> 00:21:27,240
Okay.
450
00:21:27,284 --> 00:21:29,808
Novak has help.
451
00:21:29,851 --> 00:21:31,026
A guy named Pasha Kulpa.
452
00:21:31,070 --> 00:21:32,332
Looks like the two go way back.
453
00:21:32,376 --> 00:21:34,005
There's matching arrests
here for robbery,
454
00:21:34,029 --> 00:21:35,790
theft and assault all over
Europe going back to the '80s.
455
00:21:35,814 --> 00:21:38,077
Makes sense... we know Kulpa
helped make the deepfake.
456
00:21:38,120 --> 00:21:39,948
Dude even has a cameo
in the video we found.
457
00:21:39,992 --> 00:21:42,124
All right, so we double down
on our sweep for Kulpa.
458
00:21:42,168 --> 00:21:43,488
We find him,
we find the officers.
459
00:21:43,517 --> 00:21:45,476
We find the officers,
we find Novak.
460
00:21:45,519 --> 00:21:46,888
I'll hit up
his business properties.
461
00:21:46,912 --> 00:21:48,348
Luca and I'll take
known associates.
462
00:21:48,392 --> 00:21:49,393
Yeah.
463
00:21:49,436 --> 00:21:50,872
Where are you going, Hondo?
464
00:21:50,916 --> 00:21:52,831
Novak's confident
that he's safe in the U.S.
465
00:21:52,874 --> 00:21:55,094
I'm gonna prove him wrong.
466
00:21:56,138 --> 00:21:57,705
Yeah, well, Novak wasn't lying.
467
00:21:57,749 --> 00:21:59,533
His record in Mexico's
been cleared.
468
00:21:59,577 --> 00:22:01,230
Now, I don't know
who he paid off,
469
00:22:01,274 --> 00:22:03,232
but he's a free man
south of the border.
470
00:22:03,276 --> 00:22:04,930
What about his Interpol charges?
471
00:22:04,973 --> 00:22:06,473
The whole reason he was
hiding out in Mexico
472
00:22:06,497 --> 00:22:08,237
was to avoid extradition.True.
473
00:22:08,281 --> 00:22:09,891
But until a federal warrant
comes down,
474
00:22:09,935 --> 00:22:11,458
LAPD can't touch him.
475
00:22:11,502 --> 00:22:13,678
The man kidnapped
two of our officers, Commander.
476
00:22:13,721 --> 00:22:14,785
Well, there's nothing
tying Novak to that
477
00:22:14,809 --> 00:22:15,917
besides your suspicion, Hondo.
478
00:22:15,941 --> 00:22:17,638
Now, look,
479
00:22:17,682 --> 00:22:19,379
I'm working
on getting the warrant.
480
00:22:19,423 --> 00:22:20,641
I just need you to sit tight.
481
00:22:20,685 --> 00:22:22,208
I-I can't "sit tight"
482
00:22:22,251 --> 00:22:23,403
when two people are in danger
because of me.
483
00:22:23,427 --> 00:22:24,689
You don't have a choice.
484
00:22:24,732 --> 00:22:26,255
I'm pulling you
out of the field.
485
00:22:26,299 --> 00:22:27,711
As of right now, you're
officially benched.
486
00:22:27,735 --> 00:22:29,191
I don't want you
leaving the building.
487
00:22:29,215 --> 00:22:30,714
The chief cleared me.
You can't do this!
488
00:22:30,738 --> 00:22:32,261
You ran, Hondo!
489
00:22:32,305 --> 00:22:34,829
The chief and the commission
are furious!
490
00:22:34,873 --> 00:22:37,571
You're lucky that's
all I'm doing is benching you.
491
00:22:37,615 --> 00:22:40,052
It wasn't that simple.
492
00:22:40,095 --> 00:22:41,749
I know.
493
00:22:41,793 --> 00:22:43,577
I'm on your side.
494
00:22:43,621 --> 00:22:45,753
I just need you to sit tight
495
00:22:45,797 --> 00:22:48,843
until this thing's over,
all right?
496
00:22:56,373 --> 00:22:58,157
Hello?
497
00:22:58,200 --> 00:23:00,594
Has your day
turned a corner, Hondo?
498
00:23:00,638 --> 00:23:03,641
Where's Lumbard and Birch,
you son of a bitch?
499
00:23:03,684 --> 00:23:05,991
Mind your temper when speaking
to me.
500
00:23:06,034 --> 00:23:08,123
You shouldn't be
so hostile with the man
501
00:23:08,167 --> 00:23:10,038
holding their lives in his hand.
502
00:23:11,126 --> 00:23:12,998
So they are alive? Yes.
503
00:23:13,041 --> 00:23:15,522
A little thirsty, but breathing.
504
00:23:15,566 --> 00:23:17,742
Look, you want to come
at me, then come at me.
505
00:23:17,785 --> 00:23:19,439
But leave those officers
out of this.
506
00:23:19,483 --> 00:23:22,094
Your savior complex runs deep,
doesn't it?
507
00:23:22,137 --> 00:23:24,749
You want to be a hero
to everyone.
508
00:23:24,792 --> 00:23:26,446
All communities.
509
00:23:26,490 --> 00:23:28,970
Black and blue.
510
00:23:29,014 --> 00:23:31,582
Shame no one will trust you
after this morning.
511
00:23:31,625 --> 00:23:33,777
I've been cleared of everything
that was on your damn deepfake.
512
00:23:33,801 --> 00:23:35,455
Doesn't matter much, does it?
513
00:23:35,499 --> 00:23:37,805
The first headline
always lives on,
514
00:23:37,849 --> 00:23:39,851
well past a retraction.
515
00:23:39,894 --> 00:23:42,288
Your name's been sullied.
516
00:23:42,331 --> 00:23:44,638
You'll always be viewed
skeptically,
517
00:23:44,682 --> 00:23:46,510
suspiciously from now on.
518
00:23:46,553 --> 00:23:48,425
Well, I guess you got
what you wanted then.
519
00:23:48,468 --> 00:23:50,209
You don't need
Lumbard and Birch.
520
00:23:50,252 --> 00:23:52,167
I have so much more to take.
521
00:23:52,211 --> 00:23:53,995
I rotted in that hellhole
522
00:23:54,039 --> 00:23:56,737
for six long months
planning this.
523
00:23:56,781 --> 00:23:59,348
Your reputation is
just the start.
524
00:24:00,611 --> 00:24:03,657
You took my son
and my freedom from me,
525
00:24:03,701 --> 00:24:05,964
and I won't stop
526
00:24:06,007 --> 00:24:09,271
until I've taken away
everything you love.
527
00:24:15,582 --> 00:24:18,237
I was rewatching the raw
footage and found something.
528
00:24:18,280 --> 00:24:20,631
A reflection
in the camera's side mirror.
529
00:24:20,674 --> 00:24:22,720
I think they accidentally
captured a sign
530
00:24:22,763 --> 00:24:24,025
wherever they filmed this.
531
00:24:24,069 --> 00:24:25,176
So it was edited
out of the deepfake,
532
00:24:25,200 --> 00:24:27,246
but...
533
00:24:33,731 --> 00:24:36,081
Skilling Electric...
It's a defunct power plant.
534
00:24:36,124 --> 00:24:37,972
It's been abandoned for years.
Perfect place to lay low.
535
00:24:37,996 --> 00:24:40,520
Could Novak and Kulpa still be
there with Lumbard and Birch?
536
00:24:40,564 --> 00:24:41,932
With every cop in the city
looking for 'em?
537
00:24:41,956 --> 00:24:43,523
Makes sense
to stay in one place.
538
00:24:43,567 --> 00:24:45,767
Okay, I'll call Deac. Let's
go find those officers, man.
539
00:24:48,746 --> 00:24:50,922
Baby, hey.
540
00:24:55,317 --> 00:24:57,058
Does this mean...? I'm good.
541
00:24:57,102 --> 00:24:59,670
We're good, at least as far
as the police are concerned.
542
00:25:00,932 --> 00:25:02,847
They treat you
all right downtown?
543
00:25:02,890 --> 00:25:04,849
They stuck me
in a room like this,
544
00:25:04,892 --> 00:25:06,546
left me alone for the most part.
545
00:25:06,590 --> 00:25:08,548
But don't worry about me.
Are you okay?
546
00:25:08,592 --> 00:25:10,768
No, not really.
547
00:25:10,811 --> 00:25:12,378
Arthur Novak is in L.A.
548
00:25:12,421 --> 00:25:13,858
He's the one who set me up.
549
00:25:13,901 --> 00:25:16,338
Novak? From Mexico?
550
00:25:16,382 --> 00:25:17,992
Some kind of vendetta.
He told me
551
00:25:18,036 --> 00:25:19,559
he wants to hurt
the people I love.
552
00:25:19,603 --> 00:25:21,300
That's why you had me
brought here.
553
00:25:21,343 --> 00:25:22,997
Yeah, thankfully,
my mom and pops
554
00:25:23,041 --> 00:25:24,584
are out of town right now,
and Darryl's staying
555
00:25:24,608 --> 00:25:26,305
with Leroy just to be safe.
556
00:25:26,348 --> 00:25:28,133
Hopefully this all ends soon.
557
00:25:28,176 --> 00:25:29,676
My team's out chasing
a lead right now.
558
00:25:29,700 --> 00:25:30,831
Why aren't you with them?
559
00:25:31,876 --> 00:25:33,530
Because I'm benched.
560
00:25:33,573 --> 00:25:35,488
And maybe I deserve it...
I chose to run.
561
00:25:35,532 --> 00:25:37,838
I chose to keep Novak a secret.
You told me.
562
00:25:37,882 --> 00:25:39,579
That meant something. But just you.
563
00:25:39,623 --> 00:25:42,016
Not my squad. This was
supposed to stay down there.
564
00:25:42,060 --> 00:25:44,410
I thought it was finished,
and I was wrong.
565
00:25:44,453 --> 00:25:45,866
You are putting
a lot of blame on yourself
566
00:25:45,890 --> 00:25:47,718
for something
a bad man is doing to you.
567
00:25:47,761 --> 00:25:49,589
I know you're Superman,
568
00:25:49,633 --> 00:25:51,698
but you can't always take on
all of the burden yourself.
569
00:25:51,722 --> 00:25:53,787
That's the responsibility that
comes with being a team leader.
570
00:25:53,811 --> 00:25:56,422
Teamleader.
You know better than anyone
571
00:25:56,465 --> 00:25:58,946
that SWAT isn't
about any one person.
572
00:25:59,947 --> 00:26:02,428
Lean on the people around you.
573
00:26:02,471 --> 00:26:04,430
I love that you're open with me,
574
00:26:04,473 --> 00:26:06,737
but you also need to be open
with your team.
575
00:26:06,780 --> 00:26:09,087
They're your family, too.
576
00:26:11,524 --> 00:26:13,526
Novak wasn't talking
about you or my family
577
00:26:13,570 --> 00:26:15,650
when he said he was gonna go
after the people I love.
578
00:26:16,747 --> 00:26:18,966
Nichelle, I got to call Deacon.
579
00:26:48,343 --> 00:26:49,910
This is the car
from the deepfake.
580
00:26:49,954 --> 00:26:51,477
Blood all over the back seat.
581
00:26:51,520 --> 00:26:53,610
This must be what they brought
Lumbard and Birch in.
582
00:26:53,653 --> 00:26:55,307
Doesn't mean they didn't leave.
583
00:26:55,350 --> 00:26:56,458
All right, perimeter's clear.
584
00:26:56,482 --> 00:26:58,179
Let's check inside.
585
00:27:01,618 --> 00:27:02,793
It's a trap!
586
00:27:07,624 --> 00:27:08,799
Luca!
587
00:27:14,543 --> 00:27:17,329
Let me see, let me see!
588
00:27:17,372 --> 00:27:19,244
Bullet didn't go through. I'm okay.
589
00:27:19,287 --> 00:27:20,787
We can't stay here.
We need better cover.
590
00:27:20,811 --> 00:27:22,377
They left this car
for us to find
591
00:27:22,421 --> 00:27:24,581
in the best spot to pin us down.
There's nowhere to go!
592
00:27:26,164 --> 00:27:27,687
That garage door.
That's our target.
593
00:27:27,731 --> 00:27:29,297
We'll use the car as cover.
594
00:27:29,341 --> 00:27:31,386
Tan, Street, you stay on
the bumper. Luca, you good?
595
00:27:31,430 --> 00:27:32,842
Yeah, I'm good.
You and Chris with me
596
00:27:32,866 --> 00:27:34,322
on the passenger-side
door. Let's move!
597
00:27:34,346 --> 00:27:35,434
Yeah. Go! Go!
598
00:27:42,310 --> 00:27:44,051
Luca, you stay low.
599
00:27:44,095 --> 00:27:46,095
Keep your head down.
We're getting you out of here.
600
00:27:49,709 --> 00:27:52,538
On my call. Push!
601
00:28:11,775 --> 00:28:13,211
The shots were coming
from the roof.
602
00:28:17,476 --> 00:28:19,130
I see movement.
They're on the run!
603
00:28:19,173 --> 00:28:20,760
Go after those shooters.
I'll stay with Luca,
604
00:28:20,784 --> 00:28:21,915
call for backup.
605
00:28:24,396 --> 00:28:25,702
LAPD! Don't move!
606
00:28:28,487 --> 00:28:30,315
Last man.
607
00:28:40,368 --> 00:28:42,370
They're headed for the exit!
608
00:28:52,990 --> 00:28:54,513
No!
609
00:28:59,300 --> 00:29:00,606
26-David.
610
00:29:00,649 --> 00:29:02,782
The shooters got away.
611
00:29:07,874 --> 00:29:09,615
How's Luca?
He's fine.
612
00:29:09,658 --> 00:29:12,052
Just a bad bruise. This was Novak's plan.
613
00:29:12,096 --> 00:29:14,011
He left that clue in the mirror
for us to find,
614
00:29:14,054 --> 00:29:16,119
knowing I would get benched
and be forced to watch him
615
00:29:16,143 --> 00:29:18,643
ambush my team from the sidelines.
Yeah, but we got one up on him.
616
00:29:18,667 --> 00:29:20,278
We're all okay. For now.
617
00:29:20,321 --> 00:29:21,864
Novak's still out there,
and I'm done waiting
618
00:29:21,888 --> 00:29:23,455
for his next move. You're gonna have to.
619
00:29:23,498 --> 00:29:25,500
You're not allowed to
leave HQ.I don't care.
620
00:29:25,544 --> 00:29:27,783
Nobody else needs to get hurt
because of my mistakes.Hondo.
621
00:29:27,807 --> 00:29:30,114
Try and stop me, Deacon.
622
00:29:32,551 --> 00:29:34,901
Hey, Hondo? Hondo, Hondo.
Think about it. Think about it.
623
00:29:34,945 --> 00:29:37,425
This is exactly
what Novak wants you to do.
624
00:29:37,469 --> 00:29:39,471
Get out of my way, Street.
625
00:29:42,474 --> 00:29:44,693
I know you won't
walk out that door.
626
00:29:44,737 --> 00:29:46,347
Novak may want you to go rogue,
627
00:29:46,391 --> 00:29:47,455
but that's 'cause
he doesn't know
628
00:29:47,479 --> 00:29:49,089
how good a cop you are.
629
00:29:55,748 --> 00:29:57,837
I said that to you
once upon a time, didn't I?
630
00:29:57,881 --> 00:29:59,665
Right after I found
my brother dead.
631
00:29:59,708 --> 00:30:01,710
I was ready to burn down
half of Long Beach,
632
00:30:01,754 --> 00:30:03,234
but you stopped me.
633
00:30:03,277 --> 00:30:05,845
Hondo,
634
00:30:05,889 --> 00:30:09,370
I have watched Novak
get to you all day.
635
00:30:09,414 --> 00:30:11,285
Now, I know that you're mad,
636
00:30:11,329 --> 00:30:13,897
but you are smarter than him.
637
00:30:13,940 --> 00:30:17,030
Show Novak
that he doesn't know you,
638
00:30:17,074 --> 00:30:19,554
that you cannot be manipulated.
639
00:30:21,078 --> 00:30:23,645
Hondo, talk to us.
640
00:30:27,649 --> 00:30:30,087
I should've told everyone
about Novak.
641
00:30:31,479 --> 00:30:33,220
Truth is,
642
00:30:33,264 --> 00:30:35,309
I still regret taking off
in the first place,
643
00:30:35,353 --> 00:30:37,398
but I thought
I needed to be alone.
644
00:30:39,357 --> 00:30:41,402
But when I was
at my lowest point...
645
00:30:42,926 --> 00:30:45,034
I just wished that all of you
were down there with me
646
00:30:45,058 --> 00:30:46,494
to have my back.
647
00:30:46,538 --> 00:30:49,323
I told you
we'd always have your back.
648
00:30:50,847 --> 00:30:52,892
We were there for you
this morning,
649
00:30:52,936 --> 00:30:54,720
and we're still here for you
right now.
650
00:30:55,721 --> 00:30:57,723
Can't stop 20-Squad.
651
00:30:57,766 --> 00:31:00,465
And Novak is about
to find that out the hard way.
652
00:31:00,508 --> 00:31:02,336
Street, you said that Novak
653
00:31:02,380 --> 00:31:04,425
would probably want me
to take off on my own.
654
00:31:05,949 --> 00:31:08,342
Let's give him what he wants.
655
00:31:08,386 --> 00:31:10,214
I got an idea.
656
00:31:10,257 --> 00:31:13,043
Federal warrant for Arthur Novak
has been approved.
657
00:31:13,086 --> 00:31:15,001
Wow, that was quick.
Thanks, Commander.
658
00:31:15,045 --> 00:31:17,003
Oh, I got to scream
at an FBI director.
659
00:31:17,047 --> 00:31:18,744
No thanks necessary.Hmm.
660
00:31:18,787 --> 00:31:19,832
You ready?
661
00:31:19,876 --> 00:31:21,878
Yeah.
Okay.
662
00:31:27,666 --> 00:31:29,711
This is an unexpected surprise.
663
00:31:29,755 --> 00:31:31,800
First you take a shot
at my name,
664
00:31:31,844 --> 00:31:32,952
and then you take
shots at my team.
665
00:31:32,976 --> 00:31:34,325
I'm done with your games, Novak.
666
00:31:34,368 --> 00:31:35,761
Why don't you quit
being a coward
667
00:31:35,804 --> 00:31:37,086
and just take your shot
at me already?
668
00:31:37,110 --> 00:31:38,633
What's your hurry?
669
00:31:38,677 --> 00:31:41,636
Your team dodged a bullet.
Impressive.
670
00:31:41,680 --> 00:31:45,205
But now it's my turn
to make the next move,
671
00:31:45,249 --> 00:31:48,165
and I plan to take my time
executing it.
672
00:31:48,208 --> 00:31:50,080
Time's the one thing
you don't have.
673
00:31:50,123 --> 00:31:52,604
A warrant's just been green-lit
for your arrest on U.S. soil,
674
00:31:52,647 --> 00:31:55,302
so right now every airport
and checkpoint in the state
675
00:31:55,346 --> 00:31:56,956
is getting a copy of your face.
676
00:31:57,000 --> 00:31:58,740
You've overstayed your welcome.
677
00:31:58,784 --> 00:32:00,544
So, any chance you had
of slipping out of this country
678
00:32:00,568 --> 00:32:01,613
has vanished.
679
00:32:01,656 --> 00:32:03,789
This is valuable information.
680
00:32:03,832 --> 00:32:06,183
No doubt
you want something in return.
681
00:32:06,226 --> 00:32:08,054
Lumbard and Birch.
682
00:32:08,098 --> 00:32:10,100
This isn't about them.
It never was.
683
00:32:10,143 --> 00:32:12,493
Still trying to be a hero.
684
00:32:12,537 --> 00:32:14,278
So predictable.
685
00:32:14,321 --> 00:32:16,062
So,
686
00:32:16,106 --> 00:32:17,716
what do you propose?
687
00:32:17,759 --> 00:32:19,239
A trade.
688
00:32:19,283 --> 00:32:21,938
The officers for a way out.
689
00:32:21,981 --> 00:32:23,809
You name the location.
690
00:32:23,852 --> 00:32:25,767
You bring me
Lumbard and Birch alive,
691
00:32:25,811 --> 00:32:28,118
and I'll drive you
across the border myself.
692
00:32:28,161 --> 00:32:30,903
You're safe in Mexico.
Live to fight another day.
693
00:32:30,947 --> 00:32:32,905
It's tempting.
694
00:32:32,949 --> 00:32:36,430
But I think we're past the point
of trusting each other.
695
00:32:36,474 --> 00:32:37,954
Novak, all that matters to me
696
00:32:37,997 --> 00:32:39,433
is getting
those officers home safe.
697
00:32:39,477 --> 00:32:42,523
You've done your damage, man.
You ruined my rep.
698
00:32:42,567 --> 00:32:44,786
Is burying me really worth
going back to prison
699
00:32:44,830 --> 00:32:46,092
for the rest of your life?
700
00:32:52,098 --> 00:32:54,013
I'll text you an address
701
00:32:54,057 --> 00:32:56,537
and bring the boys in blue.
702
00:32:58,061 --> 00:33:00,019
Meet me there in an hour.
703
00:33:00,063 --> 00:33:03,022
Come unarmed. And, Hondo,
704
00:33:03,066 --> 00:33:04,502
if you're not alone,
705
00:33:04,545 --> 00:33:07,548
I'll put a bullet
in both of their brains
706
00:33:07,592 --> 00:33:09,594
without hesitation.
707
00:33:09,637 --> 00:33:12,510
Novak, we started this thing,
just the two of us.
708
00:33:12,553 --> 00:33:14,599
I'm-a finish it the same way.
709
00:33:16,557 --> 00:33:18,951
How'd you know Novak
would take the bait?
710
00:33:18,995 --> 00:33:21,475
'Cause once he gets me alone,
he's gonna kill me.
711
00:33:21,519 --> 00:33:24,000
That's been his plan
the entire time.
712
00:33:25,392 --> 00:33:27,481
Whose idea was it
to send Hondo unarmed
713
00:33:27,525 --> 00:33:29,483
without comms
or tracking of any kind?
714
00:33:29,527 --> 00:33:33,183
His. We can't risk having Novak
sweep Hondo for bugs.
715
00:33:33,226 --> 00:33:34,749
If he finds out
what we're planning,
716
00:33:34,793 --> 00:33:36,075
first he'll kill Hondo,
and then he'll kill
717
00:33:36,099 --> 00:33:37,535
Lumbard and Birch. Luca,
718
00:33:37,578 --> 00:33:38,991
you sure you're up for this?
Oh, I've had
719
00:33:39,015 --> 00:33:40,383
bigger bruises
wrestling with Terry as a kid.
720
00:33:40,407 --> 00:33:43,062
No way I'm skipping
the chance to help Hondo.
721
00:33:56,902 --> 00:33:58,556
What the hell's going on?
Where's Novak?
722
00:33:58,599 --> 00:34:01,298
Where's Lumbard and Birch?
Arthur is a very careful man.
723
00:34:01,341 --> 00:34:03,430
You have fooled him once before. He said
724
00:34:03,474 --> 00:34:05,954
he was gonna meet me here.
We had a deal. The deal still holds.
725
00:34:05,998 --> 00:34:08,740
We're just rendezvousing
at a different location.
726
00:34:09,828 --> 00:34:11,743
If you want to see
those officers alive,
727
00:34:11,786 --> 00:34:13,266
you'll get in.
728
00:34:54,960 --> 00:34:57,571
Where's Lumbard and Birch?
729
00:34:58,616 --> 00:35:00,139
As you can see,
730
00:35:00,183 --> 00:35:03,055
I found my own way
out of the country.
731
00:35:03,099 --> 00:35:05,405
Suppose that means
our deal is off.
732
00:35:05,449 --> 00:35:07,842
I don't need you after all.
733
00:35:17,025 --> 00:35:19,550
You killed my son, Daniel.
734
00:35:19,593 --> 00:35:22,248
This is how
it was always going to end.
735
00:35:22,292 --> 00:35:25,730
I didn't come all this way
not to avenge my boy.
736
00:35:26,905 --> 00:35:28,428
But first?
737
00:35:43,704 --> 00:35:46,142
I want to see you suffer
one last time.
738
00:35:50,798 --> 00:35:52,844
And you call me predictable,
Novak?
739
00:35:52,887 --> 00:35:55,194
I knew there was no way
you were gonna leave
740
00:35:55,238 --> 00:35:56,761
without your pound of flesh.
741
00:35:56,804 --> 00:35:58,589
And I also knew
about this airstrip.
742
00:35:58,632 --> 00:36:00,243
It took some digging,
743
00:36:00,286 --> 00:36:01,722
but did you know
that your boy Pasha
744
00:36:01,766 --> 00:36:03,202
used to run drugs out of here?
745
00:36:03,246 --> 00:36:05,248
So I figured if you were gonna
kill me and bounce,
746
00:36:05,291 --> 00:36:06,814
this is where it would be.
747
00:36:06,858 --> 00:36:08,401
But that's why my team
headed straight over here
748
00:36:08,425 --> 00:36:09,600
after our phone call.
749
00:36:10,775 --> 00:36:12,951
All they needed to move in
were those missing officers.
750
00:36:12,994 --> 00:36:14,170
Well, that...
751
00:36:27,139 --> 00:36:28,575
Go. Go, go.
752
00:36:31,665 --> 00:36:33,189
It's Lumbard and Birch.
753
00:36:33,232 --> 00:36:35,191
Street, Tan,
lay us some cover fire.
754
00:36:39,456 --> 00:36:41,501
We're getting
you guys out of here! Let's go.
755
00:36:41,545 --> 00:36:43,590
Come on. Get over here. Come on.
756
00:36:45,940 --> 00:36:48,378
Arthur! What are you doing?
757
00:36:48,421 --> 00:36:49,857
Getting myself
758
00:36:49,901 --> 00:36:51,555
out of here!
759
00:36:57,169 --> 00:36:58,301
Novak's on the move.
760
00:36:59,302 --> 00:37:00,477
Drop your weapons!
761
00:37:39,994 --> 00:37:41,387
It's over, Novak.
762
00:37:43,041 --> 00:37:46,000
I can still finish
what I came here to do.
763
00:37:46,044 --> 00:37:48,307
Nah, I don't think you can.
764
00:37:48,351 --> 00:37:50,004
It'll never happen.
765
00:37:52,224 --> 00:37:55,358
They'll drop you before you even
get close to raising that gun.
766
00:38:00,885 --> 00:38:03,017
All right.
You know how this goes.
767
00:38:03,061 --> 00:38:06,282
Arthur Novak,
you're under arrest.
768
00:38:06,325 --> 00:38:08,849
If you couldn't beat me
one-on-one in Mexico,
769
00:38:08,893 --> 00:38:10,634
how the hell did you
think you could do it
770
00:38:10,677 --> 00:38:12,026
with my team behind me?
771
00:38:24,952 --> 00:38:27,128
Nichelle.
772
00:38:29,261 --> 00:38:30,349
Hey.
773
00:38:35,354 --> 00:38:37,835
Baby, we're safe.
774
00:38:37,878 --> 00:38:40,054
Novak's gonna answer
for decades of crime.
775
00:38:40,098 --> 00:38:41,926
We never have to see him again.
776
00:38:41,969 --> 00:38:44,972
Today was different, Hondo.
777
00:38:45,016 --> 00:38:47,366
I know the realities
of your job,
778
00:38:47,410 --> 00:38:48,889
but today...
779
00:38:50,413 --> 00:38:52,502
Today was the first time
780
00:38:52,545 --> 00:38:54,504
you walked out that door
and I worried
781
00:38:54,547 --> 00:38:56,680
it'd be the last time I saw you.
782
00:38:58,682 --> 00:39:00,510
I know.
783
00:39:00,553 --> 00:39:03,164
And I'm sorry, Nichelle.
I'm so sorry.
784
00:39:04,557 --> 00:39:07,952
But I can't tell you
you won't feel this way again.
785
00:39:07,995 --> 00:39:11,042
It's the one promise
I can never make you.
786
00:39:12,609 --> 00:39:15,133
Does that make you
rethink anything
787
00:39:15,176 --> 00:39:17,570
about starting
a family together?
788
00:39:19,006 --> 00:39:21,400
Do you think I'd let
that stupid son of a bitch
789
00:39:21,444 --> 00:39:22,836
get what he wants?
790
00:39:22,880 --> 00:39:24,751
I ain't going nowhere.
791
00:39:24,795 --> 00:39:27,406
I love you so much.
792
00:39:31,845 --> 00:39:34,457
I just wanted to clear the
air before you went home.
793
00:39:34,500 --> 00:39:35,849
It goes without saying,
794
00:39:35,893 --> 00:39:38,112
but you've been restored
to active duty.
795
00:39:38,156 --> 00:39:40,201
I'm sorry for what went down.
I just want to put
796
00:39:40,245 --> 00:39:42,552
this whole mess behind me. You know I had
to bench you.
797
00:39:42,595 --> 00:39:44,475
If you crossed paths
with one overzealous rookie
798
00:39:44,510 --> 00:39:46,009
who missed the memo
about the deepfake...
799
00:39:46,033 --> 00:39:47,600
Sure. I get it.Yeah.
800
00:39:47,644 --> 00:39:49,602
Novak knew I would run.
801
00:39:49,646 --> 00:39:51,212
He counted on it.
802
00:39:51,256 --> 00:39:53,345
Mm-hmm. Sir, I am sorry
803
00:39:53,389 --> 00:39:55,323
that I didn't trust you enough
to come in. I'm not gonna pretend
804
00:39:55,347 --> 00:39:56,914
that I understand
what it felt like
805
00:39:56,957 --> 00:39:58,698
to be in your shoes
at that moment.
806
00:39:58,742 --> 00:40:00,918
But the next time
you're framed for murder
807
00:40:00,961 --> 00:40:03,007
and your commander calls,
808
00:40:03,050 --> 00:40:05,444
pick up the damn phone.
809
00:40:05,488 --> 00:40:07,185
Deal.
810
00:40:14,235 --> 00:40:16,455
What's all this?
811
00:40:16,499 --> 00:40:18,085
I know you ain't waiting on me
to go home.
812
00:40:18,109 --> 00:40:19,589
Well, after everything today,
813
00:40:19,632 --> 00:40:21,460
we thought
you might need a beer. I know I do.
814
00:40:21,504 --> 00:40:23,375
Luca and I got a full fridge.Yeah.
815
00:40:23,419 --> 00:40:24,657
It's been forever
since the whole squad's
816
00:40:24,681 --> 00:40:26,987
hung out.
What do you say, Hondo?
817
00:40:30,948 --> 00:40:32,950
You guys saved my life today.
You know that?
818
00:40:34,517 --> 00:40:36,910
You had my back from the moment
this thing went down.
819
00:40:36,954 --> 00:40:39,347
You risked your jobs
and your lives all for me.
820
00:40:39,391 --> 00:40:41,088
Come on, boss. It
was nothing, man.
821
00:40:41,132 --> 00:40:42,568
Nah.
822
00:40:42,612 --> 00:40:44,614
It's not nothing, Luca.
823
00:40:46,050 --> 00:40:48,487
Every one of you stepped up
without ever doubting me.
824
00:40:48,531 --> 00:40:49,836
The only reason
825
00:40:49,880 --> 00:40:51,142
I survived is because I had
826
00:40:51,185 --> 00:40:52,491
this group of officers
behind me.
827
00:40:52,535 --> 00:40:53,840
And you always will.
828
00:40:53,884 --> 00:40:55,581
That's right.
829
00:40:55,625 --> 00:40:57,757
There's no one else
we'd rather follow into a fight.
830
00:40:57,801 --> 00:40:58,845
Yeah.
831
00:40:58,889 --> 00:41:00,151
We'll follow you anywhere.
832
00:41:00,194 --> 00:41:02,588
That's what 20-Squad's
all about.
833
00:41:07,637 --> 00:41:10,857
Just know how much
I appreciate all of you.
834
00:41:12,598 --> 00:41:13,773
All right.
835
00:41:13,817 --> 00:41:15,166
Enough of the kumbaya.
836
00:41:15,209 --> 00:41:16,926
Hell yeah. Let's get changed
and go get some drinks.
837
00:41:16,950 --> 00:41:18,865
Let's do it! Hey, unless you're
driving me home,
838
00:41:18,909 --> 00:41:20,954
I'm gonna need
Annie's keys back. Oh, that's right.
839
00:41:20,998 --> 00:41:23,304
I'm so sorry, but I've been
waiting here all day.
840
00:41:23,348 --> 00:41:25,350
I only need one photo
for the LAPD website.
841
00:41:25,393 --> 00:41:28,005
Can we please
just get this over with? I got shot today,
842
00:41:28,048 --> 00:41:29,722
so I'm not good. Yeah, I got to pick up
my wife and kids.
843
00:41:29,746 --> 00:41:32,183
More plans tonight...
Yeah, I'm not photo-ready.
844
00:41:32,226 --> 00:41:34,553
Ice bath again. I got to do it every day.
Guys, guys, guys. Nah, nah, nah.
845
00:41:34,577 --> 00:41:36,579
Not this time.
Let's give her a break. Come on.
846
00:41:36,622 --> 00:41:37,667
Let's show this city
847
00:41:37,710 --> 00:41:38,711
what the best SWAT team
848
00:41:38,755 --> 00:41:39,756
in the LAPD looks like.
849
00:41:39,799 --> 00:41:40,887
Three, two, one.
850
00:41:40,931 --> 00:41:42,323
Everyone say "Roll SWAT"!
851
00:41:42,367 --> 00:41:43,803
Roll SWAT!
63818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.