Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:58,132 --> 00:01:02,023
BESSER ALS LEBEN
2
00:01:06,943 --> 00:01:10,821
3 Millionen Jahre von der Erde entfernt,
das Bergbau- Schiff Red Dwarf,
3
00:01:10,823 --> 00:01:14,258
Die Besatzung; Dave Lister,
der letzte lebende Mensch;
4
00:01:14,260 --> 00:01:17,334
und Arnold Rimmer, eine holografische
Simulation eines Crew- Mitglieds.
5
00:01:17,336 --> 00:01:20,540
und eine Kreatur weiterentwickelt
aus Listers Katze;
6
00:01:20,735 --> 00:01:21,859
Ende der Nachricht.
7
00:01:22,477 --> 00:01:25,793
Zusätzlich,
Einsamkeit wiegt schwer auf uns allen,
8
00:01:25,822 --> 00:01:28,381
Persönlich, die einzige Sache, die mich aufrecht erhält
9
00:01:28,383 --> 00:01:32,512
ist zu wissen, dass wir mehr als 60 Milliarden
Meilen vom nächstgelegenen Berni Inn entfernt sind.
10
00:01:41,120 --> 00:01:44,570
Nehmen Sie einen Teelöffel
gegen leichtes Sodbrennen.
11
00:01:44,589 --> 00:01:47,783
Nehmen Sie zwei bei akutem Sodbrennen.
12
00:01:52,276 --> 00:01:55,340
Also, insgesamt ein hoch erfreuliches
und genießbares Essen.
13
00:01:55,342 --> 00:01:57,797
Natürlich, als Anfänger kann
man Perfektion kaum erwarten.
14
00:01:57,799 --> 00:02:01,430
Aber, von meinen Knödeln war ich sehr begeistert.
15
00:02:01,459 --> 00:02:04,734
Rimmer, echte Knödel, richtige Knödel,
16
00:02:04,736 --> 00:02:07,211
Wenn sie richtig perfekt gar sind,
17
00:02:07,213 --> 00:02:09,976
echte Knödel sollten nicht hüpfen.
18
00:02:11,583 --> 00:02:15,290
Stimmt, aber in Vergleich zu dem was ich erwartete,
waren sie dann doch ausgezeichnet.
19
00:02:15,292 --> 00:02:19,577
- Na dann, wie gehts Cat?
- Er erholt sich noch von dem Magen auspumpen
20
00:02:20,427 --> 00:02:23,283
Er wirds überleben.,
Das Lamm war aber nicht wirklich der Renner.
21
00:02:23,302 --> 00:02:26,898
Das Lamm? Jeder dachte,
das Lamm wäre der Käse
22
00:02:27,223 --> 00:02:30,292
Und, im Lemon Meringe- Kuchen,
was war eigentlich da drin?
23
00:02:30,294 --> 00:02:32,226
Du mochtest das,
Du hast sogar etwas zurückgebracht.
24
00:02:32,264 --> 00:02:35,268
Ja, um meinen Fußpilz zu behandeln.
25
00:02:35,503 --> 00:02:38,733
Kochen ist nicht leicht Lister,
wenn man tot ist.
26
00:02:38,735 --> 00:02:42,132
Man nicht existiert
und man bestehst vollständig aus Licht.
27
00:02:42,134 --> 00:02:45,100
Tot sein, das ist deine Entschuldigung für alles.
28
00:02:45,102 --> 00:02:49,255
Ich versuche mich zu rehabilitieren,
Ich versuche einfach alltägliche Dinge zu tun,
29
00:02:49,257 --> 00:02:51,617
alles was lebende Menschen
für selbstverständlich halten.
30
00:02:51,619 --> 00:02:53,452
Du hast wohl die Skutters,
die dir helfen sollen.
31
00:02:53,456 --> 00:02:55,516
Was? Pinky und Smegging Perkey?
32
00:02:55,518 --> 00:02:59,658
Wozu sind sie zu gebrauchen?
Nützlich wie Kotze mit Kontaktlinsen.
33
00:02:59,734 --> 00:03:02,179
Sie tun nur das, was du ihnen sagst.
34
00:03:02,181 --> 00:03:03,448
Ah, die aber nicht.
35
00:03:03,607 --> 00:03:08,891
Du sagst, behalte das Lamm im Auge",
und sie sehen 3 Stunden zu wie es verbrennt.
36
00:03:09,636 --> 00:03:13,692
Nun!..Sie haben keine Emotion.
Es ist kein Bestandteil ihrer Software.
37
00:03:13,694 --> 00:03:17,562
Hast du Ihren Spint gesehen?
Er ist voll mit John Wayne Postern.
38
00:03:17,620 --> 00:03:22,061
Das kann einfach nicht richtig sein! So hohe
Stapel mit total unsinnigen Filmzeitschriften.
39
00:03:22,192 --> 00:03:24,531
Meiner Meinung nach nicht die Art
wie sich Schraubenschlüssel verhalten sollten.
40
00:03:24,533 --> 00:03:26,772
Yo. Was geht, Freunde?
41
00:03:26,774 --> 00:03:28,853
- Hi, Hol.
- Rate Mal?
44
00:03:33,167 --> 00:03:36,541
Keine Tipps, einfach raten,
45
00:03:39,080 --> 00:03:41,330
Ich wusste es!
Ihr könnt es nicht erraten,
46
00:03:41,332 --> 00:03:43,856
Die Postkapsel ist angekommen,
- Die Post?!
47
00:03:43,858 --> 00:03:47,378
Sie verfolgt uns seit wir die Erde verlassen haben.
48
00:03:47,380 --> 00:03:49,817
Meinst Du,
3 Millionen Jahre hats gedauert?!
49
00:03:49,819 --> 00:03:53,498
Ja, das ist normal für Post zweiter Klasse,
50
00:04:03,387 --> 00:04:04,844
Siehst du was ich meine?
51
00:04:12,364 --> 00:04:15,589
John Wayn Fan Club. Die Skutters. Red Dwarf
Adresse: Tiefes All.
52
00:04:16,743 --> 00:04:20,530
Hier gibts einfach alles, die ganze Post,
Und dazu eine Menge neuer Filme.
53
00:04:20,532 --> 00:04:26,619
Cool, der neue "Freitag der 13.",
"Freitag der 13., Teil 1,649".
54
00:04:27,183 --> 00:04:30,330
Schau! Casablanca,
Sie haben tatsächlich Casablanca neu verfilmt.
55
00:04:30,332 --> 00:04:34,251
Kulturbanausen!
Wie kann man Casablanca neu verfilmen?
56
00:04:34,253 --> 00:04:38,415
Die Version mit Myra Binglebat und Peter Beardsley,
das war definitiv der Echte.
57
00:04:38,417 --> 00:04:43,088
Yeh!..Das sah ich auch, Hammer!
"Von all den Bars, auf all den Welten,
58
00:04:43,097 --> 00:04:46,340
"musste Sie ausgerechnet
in meiner rematerialisieren"
59
00:04:46,342 --> 00:04:49,414
Sieh mal, ein ganzes Jahr Erdnachrichten- Nachrichten.
60
00:04:49,416 --> 00:04:53,628
Und zwei Staffeln von Anti- Gravitations Football.
Ich sehe euch im Frühling wieder.
61
00:04:53,630 --> 00:04:56,612
uh..uh..uh.
Was sind Total- Immersions Videospiele?
62
00:04:56,614 --> 00:04:57,628
Wo?
63
00:04:58,222 --> 00:05:03,696
Ohhh..., das sind Geile Spiele!
Weder für Liebe noch Geld bekommt man noch so was.
64
00:05:03,698 --> 00:05:07,547
Die sind wie die Arme der Venus.
Sie sind wie Brooke Shields Arschbacken.
65
00:05:08,661 --> 00:05:11,898
- Was ist das?
- Das sind Computerspiele,
66
00:05:11,900 --> 00:05:16,100
Mit so Elektroden,
die werden In Ihre Stirnlappen eingefügt,
67
00:05:16,102 --> 00:05:20,061
damit bekommst du das Gefühl,
als wärst du wirklich im Spiel.. Yeah, ja.
68
00:05:20,478 --> 00:05:23,134
Toll!
Holly, hier ist etwas für dich , Eine Videomail.
69
00:05:23,136 --> 00:05:24,494
schmeiß rein.
70
00:05:27,303 --> 00:05:31,773
- Heiliger Bimbam! Es ist Gordon,
- Wer ist Gordon?
71
00:05:31,775 --> 00:05:37,812
11. Generation K.I. Schiffscomputer auf der
Scott Fitzgerald, er besitzt einen IQ von 8000,
72
00:05:37,814 --> 00:05:41,941
Alles klar Hol?
Es...ist... es ist Gordon,
73
00:05:41,943 --> 00:05:44,252
Beeindruckend, sein Intellekt, das sage ich euch,
74
00:05:44,254 --> 00:05:47,220
Hier, der aktuellste Zug in unserem Schachspiel,
75
00:05:47,853 --> 00:05:53,059
Mein Zug ist Bauer... dass sind die
kleinen knubbeligen Figuren ganz vorne...
76
00:05:53,061 --> 00:05:57,021
Bauer zu König 4, Ihren Zug,
77
00:05:57,023 --> 00:05:59,662
Also, ich muss jetzt weiter,
78
00:05:59,664 --> 00:06:01,893
Tschüssi Hol, tschüs
79
00:06:08,783 --> 00:06:12,332
Eh...Wie... wie
schaltet man das Ding hier ab?
80
00:06:13,383 --> 00:06:16,021
Du spielst Fernschach mit Ihm?
81
00:06:16,023 --> 00:06:20,812
Eine Chance diesen Intellekt herauszufordern?
Ein Narr wäre ich, wenn nicht.
82
00:06:20,814 --> 00:06:24,815
Bauer zu König 4, das ist ein Schlawiner,
83
00:06:25,291 --> 00:06:28,941
- Also, wer ist am gewinnen Hol?
- Na, er eigentlich,
84
00:06:28,943 --> 00:06:32,254
Das war der erste Zug.
85
00:06:44,116 --> 00:06:50,334
Meins, meins, meins, deins, meins
86
00:06:50,382 --> 00:06:52,619
Du weißt Lister,
dass deine Post sowieso nur Müll ist.
87
00:06:52,621 --> 00:06:55,694
Meins .. meins meins .
88
00:06:55,696 --> 00:06:59,013
Du meldest dich für jeden möglichen Schrott an,
89
00:06:59,015 --> 00:07:01,616
Nur damit du Post zu öffnen hast.
90
00:07:01,618 --> 00:07:03,745
Meins . meins..
91
00:07:03,870 --> 00:07:07,818
"Bitte schicken Sie mir eiligst mein
tragbares Walross- Polier- Set.
92
00:07:08,768 --> 00:07:13,579
Vier super Bürsten, die sogar die schwierigsten
Stellen der Meeres- Säugetiere reinigen können."
93
00:07:14,413 --> 00:07:17,974
"Ja, ich bin über 18, obwohl mein IQ nicht!"
94
00:07:17,976 --> 00:07:20,496
Meins.. meins
95
00:07:20,498 --> 00:07:23,143
Smeg! Das Finanzamt.
96
00:07:23,461 --> 00:07:26,457
Oh- oh- oh! Das Finanzamt
97
00:07:27,423 --> 00:07:29,510
8,500?
98
00:07:29,545 --> 00:07:34,974
8.500?! Das sind aber eine Menge Steuern Lister !
Wie willst du das denn Zahlen?, eh?
99
00:07:34,976 --> 00:07:37,417
Ich nicht.
Es ist deine Post.
100
00:07:37,419 --> 00:07:39,300
Was?
101
00:07:40,743 --> 00:07:43,858
Nein! alles falsch.
Das kann einfach nicht sein, Lister
102
00:07:43,860 --> 00:07:47,101
Entspann dich.
Sie werden dich jetzt nicht erwischen können.
103
00:07:47,103 --> 00:07:51,499
Das meinst du! Nur weil wir 3 Millionen Jahren im
tiefsten All sind und die Menschheit ausgestorben ist,
104
00:07:51,501 --> 00:07:54,440
Das bedeutet diesen Menschen gar nichts.
Sie werden uns trotzdem finden.
105
00:07:55,145 --> 00:07:57,316
Gott!!, jetzt mache ich mir
andauernd Sorgen darüber.
106
00:07:57,344 --> 00:08:00,501
Meins... Ach, noch eine für dich.
107
00:08:00,503 --> 00:08:03,177
"Herr Admiral Generalleutnant Rimmer"?!
108
00:08:03,587 --> 00:08:05,615
Das ist von meiner Mutter.
109
00:08:06,703 --> 00:08:08,693
Admiral?
110
00:08:08,695 --> 00:08:11,979
Immer wenn ich eine Prüfung schrieb,
sagte ich ihr, dass ich bestanden habe.
111
00:08:11,981 --> 00:08:15,657
Langsam wird's peinlich, inzwischen sollte ich
bereits Führer des gesamten Universums sein.
112
00:08:15,659 --> 00:08:18,052
- soll ich´s öffnen?
- mach.
113
00:08:19,590 --> 00:08:22,774
"Lieber Rimmer..." ist das von deine Mutter?
114
00:08:23,328 --> 00:08:24,854
Das ist Mutti.
115
00:08:25,178 --> 00:08:27,229
Diese Handschrift ist schrecklich.
116
00:08:27,249 --> 00:08:31,412
"Ich hoffe, dass dieses Schreiben
dich ausreichend gesund findet.
117
00:08:31,414 --> 00:08:33,493
"Zur Entlastung deiner Pflichten..."
118
00:08:33,495 --> 00:08:36,654
Weißt du, vielleicht sollte ich nicht
diese zutiefst persönlichen Sachen vorlesen.
119
00:08:36,656 --> 00:08:42,038
- Einfach weiter lesen.
- Ich schreibe um .. Das kann ich nicht lesen.
120
00:08:42,115 --> 00:08:47,128
Ach ja, "ich schreibe, um dir mitzuteilen,
dass dein Vater toll ist."
121
00:08:47,195 --> 00:08:51,820
Nun, so er ist toll.
Vielleicht ist es "Dein Vater Komma toll".
122
00:08:51,822 --> 00:08:54,541
- Tot
- Das kann ich nicht entziffern.
123
00:08:54,543 --> 00:08:56,817
- Mein Vater ist tot.
- Was?
124
00:08:56,819 --> 00:08:59,291
Mein Vater ist tot.
125
00:08:59,293 --> 00:09:01,657
Ach ja, es ist ein "T"!
126
00:09:01,659 --> 00:09:04,780
Das ist es. Dein Vater ist tot, Rimmer.
127
00:09:08,387 --> 00:09:11,934
Oh, ähm. Sorry.
128
00:09:16,591 --> 00:09:18,098
Ist das alles was sie schreibt?
129
00:09:18,100 --> 00:09:22,654
Nur, dass er friedlich in seinem Schaf gestorben ist.
130
00:09:24,943 --> 00:09:26,740
Schlaf.
131
00:09:52,400 --> 00:09:55,098
- Kannst du nicht schlafen.
- Hmm.
132
00:09:56,733 --> 00:09:59,953
- Ich eigentlich auch nicht.
- Hmmm.
133
00:10:00,780 --> 00:10:04,980
Ich erinnere mich, als mein Vater starb,
ich war erst 6.
134
00:10:05,129 --> 00:10:09,203
Von Jedem bekam ich jede Menge Geschenke,
als wäre es Weihnachten.
135
00:10:09,643 --> 00:10:13,826
Ich erinnere mich.
Ich wünschte, dass mehr Menschen sterben würden,
136
00:10:13,861 --> 00:10:16,966
Damit ich mein Lego- Set vervollständigen könnte.
137
00:10:17,033 --> 00:10:21,778
Meine Großmutter versuchte es mir zu erklären.
Sie sagte er wäre Weg und kommt nicht wieder.
138
00:10:21,780 --> 00:10:23,853
Ich wollte wissen wohin?
139
00:10:23,855 --> 00:10:28,871
Sie sagte, dass er sehr glücklich ist
und er ist an dem gleichen Ort wie mein Goldfisch.
140
00:10:29,005 --> 00:10:33,091
Ich dachte Sie haben ihn im Klo runter gespült.
141
00:10:33,093 --> 00:10:37,414
Dann dachte ich,
dass er gerade hinter der U- Kurve sein muss.
142
00:10:37,416 --> 00:10:42,132
Ich habe Essen und Zeitschriften für ihn
zum Lesen herein gestopft.
143
00:10:42,134 --> 00:10:44,690
Sie schleppten mich zur Kinderpsychologin,
144
00:10:44,692 --> 00:10:51,828
als Sie mich mit meinem Kopf in der Schüssel fanden
und ich die Fußball Ergebnisse vorlas.
145
00:10:52,814 --> 00:10:54,846
Irgendwie wusste ich, dass er tot war.
146
00:10:54,865 --> 00:10:57,577
Sie sind eigentlich alle tot, nicht wahr?
147
00:10:58,373 --> 00:11:01,772
Diesen Brief zu bekommen,
es ist, als wäre es erst gestern passiert.
148
00:11:02,701 --> 00:11:05,859
- Du hast nie viel von ihm erzählt.
- Nein.
149
00:11:05,897 --> 00:11:08,974
- Ihr standet euch ziemlich nah?
- Nah?
150
00:11:09,031 --> 00:11:11,413
- Entschuldigung, sehr Nah.
- Sehr Nah?
151
00:11:12,623 --> 00:11:14,456
Ich hasste Ihn.
152
00:11:14,458 --> 00:11:19,457
Ich verabscheute den Fetten, dummen, Glatzköpfigen,
Glotzäugigen alten Sack.
153
00:11:19,459 --> 00:11:23,025
- Eh?
- Er wollte immer dem Space Corps beitreten,
154
00:11:23,027 --> 00:11:27,301
Offizier werden, aber die nahmen ihn nicht,
er war 1cm unter der zulässigen Mindestgröße.
155
00:11:27,303 --> 00:11:28,833
Ein Zentimeter
156
00:11:28,843 --> 00:11:31,453
Ich hatte drei Brüder.
157
00:11:31,455 --> 00:11:35,899
Als wir jung waren, kaufte er eine
Zugkraft- Maschine um uns zu strecken.
158
00:11:35,901 --> 00:11:40,817
Bis mein Bruder Frank elf wurde,
war er schon 1,98m.
159
00:11:40,819 --> 00:11:45,851
Jeden Morgen wurden wir gemessen. Wenn wir nicht
gewachsen waren, dann zurück auf die Streckbank.
160
00:11:46,316 --> 00:11:48,410
Klingt als hätte er ne Schraube locker.
161
00:11:48,412 --> 00:11:52,495
Ich glaube, dass keine einzige
Schraube bei ihm fest saß.
162
00:11:52,497 --> 00:11:55,767
Er hatte immer diese Fixierung
das wir alle in das Space Corps eintreten sollten.
163
00:11:55,940 --> 00:11:59,332
Beim Essen wurden uns Fragen
über Astronavigation gestellt.
164
00:11:59,361 --> 00:12:01,799
- Wenn wir sie falsch beantworteten,
gabs kein Essen.
165
00:12:01,991 --> 00:12:04,039
Gott Rimmer, wie hast du so was ertragen?
166
00:12:04,041 --> 00:12:07,738
Gar nicht! Ich bin fast an
Unterernährung gestorben.
167
00:12:07,740 --> 00:12:10,734
Ich hatte keine Ahnung.
Ich dachte du liebst deine Eltern.
168
00:12:10,736 --> 00:12:14,451
- Als ich 14 war, habe ich mich scheiden lassen.
- Was?
169
00:12:14,453 --> 00:12:16,298
Ich brachte sie vor Gericht.
170
00:12:16,326 --> 00:12:18,857
Ich habe Unterhalt bis
zum Beschäftigungsalter erhalten.
171
00:12:18,866 --> 00:12:25,902
Und am Wochenende, Besuchsrechte für den Hund
Also, warum bist du dann so traurig über seinen Tod?
172
00:12:25,950 --> 00:12:30,814
Oh, ich habe Ihn respektiert, das ist einfach so.
Immerhin war er mein Vater.
173
00:12:30,816 --> 00:12:33,454
Es gibt nichts natürliches
in deiner Familie, Rimmer.
174
00:12:33,560 --> 00:12:37,258
Es ist .Ich wollte immer nur einmal,
175
00:12:37,260 --> 00:12:41,873
nur einmal, das er
gut gemacht sagen könnte.
176
00:12:43,404 --> 00:12:46,051
- Für was?
- Egal, irgendetwas
177
00:12:46,135 --> 00:12:49,394
Ich wollte, dass er stolz auf mich wäre.
Nur einmal. Und jetzt ..
178
00:12:49,432 --> 00:12:54,140
Aow! Mein Magen ist ausgepumpt
und jetzt habe ich Kohldampf.
179
00:12:54,142 --> 00:12:59,137
Hey, da bist du. Hey, so ein Hunger habe ich.
Ich muss sofort was essen.
180
00:12:59,139 --> 00:13:01,213
Rimmers Vater ist tot.
181
00:13:01,215 --> 00:13:04,471
Ich wäre für Hühnchen.
182
00:13:26,900 --> 00:13:30,932
Guten Abend, hier sind die Nachrichtenam Freitag, den 27. Geldof,
183
00:13:30,934 --> 00:13:33,252
Archäologen in der Nähe von Mount Sinai entdeckten,
184
00:13:33,254 --> 00:13:36,944
vermutlich eine fehlende Seite aus der Bibel,
185
00:13:37,012 --> 00:13:39,782
Die Seite wird derzeit in Bonnauf seine Echtheit analysiert
186
00:13:39,810 --> 00:13:44,740
Falls es stimmt,ist es vom Anfang der Bibel und es steht...
187
00:13:44,742 --> 00:13:46,972
Für meine geliebte Candy
188
00:13:46,974 --> 00:13:50,054
"Alle Darsteller innerhalb dieses Buches,sind frei erfunden,
189
00:13:50,056 --> 00:13:53,775
und Jede Ähnlichkeit mit lebenden Personen oder Toten,ist rein zufällig,
190
00:13:53,804 --> 00:13:57,532
Die Seite ist bereits von der Kirche verurteiltund abgelehnt worden.
191
00:13:57,534 --> 00:14:03,379
Europa, ein Terrorist derrevolutionären Arbeiter Front...
192
00:14:03,381 --> 00:14:05,817
- Hör zu
- Pause!
193
00:14:05,819 --> 00:14:10,532
Wegen deinem Vater ! Falls es dir hilft,
er ist längst unter der Erde.
194
00:14:10,534 --> 00:14:13,156
Sicher, es ist eine schlechte Nachricht für ihn,
195
00:14:13,194 --> 00:14:16,923
Anderseits, es ist Partyzeit
für die kleinen Würmchen.
196
00:14:21,583 --> 00:14:23,733
Man kann ihn einfach nicht Trösten.
197
00:14:27,620 --> 00:14:32,632
Hör mal Rimmer. Cat und ich
wollen ein T.I.V spielen. Kommst du mit?
198
00:14:32,882 --> 00:14:35,853
Komm schon,
Holly kann dich reinbeamen.
199
00:14:36,514 --> 00:14:37,514
Nein?
200
00:14:41,470 --> 00:14:45,052
- Abspielen.
- ... wurde heute verhaftet,
201
00:14:45,054 --> 00:14:49,055
er versuchte den Brunnen in Frankreich zu vergiften.
202
00:14:49,057 --> 00:14:51,821
Es ist die einzige Bezugsquellevon Mineral Wasser für die gesamten Welt.
203
00:14:51,823 --> 00:14:54,603
Wissenschaftler sagen, Hätte er Erfolg gehabt,
204
00:14:54,642 --> 00:14:57,501
hätte er die gesamte Arbeiterklassein 3 Wochen ausgelöscht.
205
00:14:57,503 --> 00:15:01,131
Tech- Nachrichten, der neueste Trend, der gerade durch das Sonnensystem fegt.
206
00:15:01,133 --> 00:15:04,406
ist das neue virtuelle Videospiel.Besser als Leben.
207
00:15:04,435 --> 00:15:07,023
Mithilfe der neuen SensoLock- Feedback- Technik,
208
00:15:07,042 --> 00:15:10,817
Besser als Leben erkennt Ihre Wünsche und Phantasien
209
00:15:10,819 --> 00:15:12,893
und lässt sie wahr werden,
210
00:15:12,895 --> 00:15:18,852
Die Nachfrage ist so hoch,dass In New Tokio das Spiel bereits vergriffen ist,
211
00:15:18,854 --> 00:15:22,821
Um die Aufstände zu Stoppen, mussten
Gummiatomwaffen gegen die Massen benutzt werden,
212
00:15:22,823 --> 00:15:25,463
Sport, GroßbritanniensUnterwasser Hockey- Team Tour auf Titan...
213
00:15:28,983 --> 00:15:31,894
- Besser als Leben - hier ist es.
- Fantastisch!
214
00:15:31,896 --> 00:15:34,133
Los gehts!
215
00:15:45,228 --> 00:15:47,279
Einloggen Holly.
216
00:16:20,040 --> 00:16:22,130
Was für ein Spiel ist das hier?
217
00:16:22,983 --> 00:16:25,655
Es ist unglaublich, als wären wir tatsächlich hier.
218
00:16:25,657 --> 00:16:27,414
Jeeh!
219
00:16:32,347 --> 00:16:35,857
Das ist? Moment, wie heißt sie?
Die Schauspielerin aus dem 20. Jahrhundert.
220
00:16:35,859 --> 00:16:38,138
Ah ..ma.... Maria Magdalena.
221
00:16:39,303 --> 00:16:43,932
Es ist Marilyn Monroe, du Krüppel.
Ich glaube sie ist heiß auf dich.
222
00:16:43,934 --> 00:16:46,741
Was beweist das? Schließlich ist sie nicht blind.
223
00:16:46,743 --> 00:16:50,259
Hey süße, viel zu tun im Moment,
ich fange dich später Ok?
224
00:16:51,743 --> 00:16:53,859
Es ist wirklich unglaublich.
225
00:16:56,127 --> 00:16:58,419
Da! Da!
226
00:17:00,223 --> 00:17:03,294
Entschuldigung.
Sie sind wahrscheinlich unheimlich beschäftigt,
227
00:17:03,296 --> 00:17:06,374
Aber, aus allen Zeiten,
sind Sie mein Lieblings Diktator.
228
00:17:06,376 --> 00:17:10,774
Ich habe alle Ihre Kriegs- Tagebücher gelesen.
Ihr Italien- Feldzug war einfach genial.
229
00:17:10,776 --> 00:17:14,491
Ah... Könnten Sie vielleicht das
hier für mich unterschreiben?
230
00:17:14,493 --> 00:17:20,179
Schreiben Sie einfach, "Für mein besten Kumpel
Arnie von deinen guten Freund Napoléon Bonaparte."
231
00:17:20,181 --> 00:17:25,940
Es ist nicht für mich, es ist für
meine Schwester, Alison. Wir alle nennen sie Arnie.
232
00:17:30,463 --> 00:17:33,340
Napoléon Bonapartes Autogramm?!
233
00:17:33,342 --> 00:17:36,381
Meine Herren. Willkommen bei besser als Leben.
234
00:17:37,183 --> 00:17:41,539
Sie müssen hungrig sein. Es gibt ein Restaurant
ein paar Meilen unten am Strand.
235
00:17:41,541 --> 00:17:43,772
Ein paar Meilen?
und..wie sollten wir dort hinkommen?
236
00:17:43,774 --> 00:17:48,095
Wie immer Sie möchten.
Das ist hier schließlich besser als Leben.
237
00:17:48,543 --> 00:17:50,932
Egal Wie?
238
00:17:56,783 --> 00:17:57,533
Yo!
239
00:18:15,023 --> 00:18:18,140
Ich denke zu klein. Denke groß!
240
00:18:19,823 --> 00:18:22,098
So stelle ich mir das vor.
241
00:18:38,343 --> 00:18:41,574
- McGruder!
- Hi, Tiger!
242
00:18:43,142 --> 00:18:46,343
Ich wette, dass du einen Loch- BH trägst?
243
00:18:46,391 --> 00:18:48,420
Ja, das tue ich!
244
00:18:50,992 --> 00:18:54,620
Wir sind nur ein Stück von der Perfektion entfernt.
245
00:18:56,383 --> 00:18:57,103
Himmlisch!
246
00:19:17,183 --> 00:19:20,618
Wo bleibt Rimmer?
Ich dachte, dass er direkt hinter uns war.
247
00:19:20,620 --> 00:19:23,136
Ihr Kaviar Vindaloo, Sir.
248
00:19:23,138 --> 00:19:28,137
Hälfte Reis, Hälfte Pommes
und noch viel mehr Brot und Butter wird folgen.
249
00:19:28,139 --> 00:19:32,852
- Nie dachte ich, dass ich so etwas
stilvolles essen würde - Besser als Leben, Sir.
250
00:19:32,854 --> 00:19:37,094
- Sie haben den Fisch, Sir?
- Was machst du?!
251
00:19:37,096 --> 00:19:40,698
Das mache ich immer,
wenn mir jemand was zu essen gibt.
252
00:19:43,903 --> 00:19:49,101
Wie bestellt. Ein kleines Aquarium. Sind Sie sicher,
dass Sie sie nicht lieber gegart haben möchten?
253
00:19:49,103 --> 00:19:52,299
Nein, Sir.
Mein essen soll Zappeln.
254
00:19:52,301 --> 00:19:55,738
# Ich werde dich essen, du kleiner Fischi ..#
255
00:19:55,740 --> 00:19:58,700
Herr Rimmer ..Jawohl!
256
00:19:58,702 --> 00:20:02,775
Sie sind am Tisch K auf der zweiten Terrasse.
257
00:20:02,777 --> 00:20:04,342
Prima.
258
00:20:06,623 --> 00:20:11,332
# Jetzt esse ich dich, kleiner, kleiner Fischi,
Jetzt esse ich dich du kleiner, kleiner Fischi.
259
00:20:11,334 --> 00:20:14,096
# 'Weil Ich kleine Fischies mag #
260
00:20:15,343 --> 00:20:18,061
Entschuldigung. Ich weiß nicht, was passiert ist.
261
00:20:18,063 --> 00:20:20,974
Ich fuhr vorbei, und plötzlich sah ich McGruder.
262
00:20:21,003 --> 00:20:26,656
Nun, eins führte zum anderen und...
Gott, das ist ein geiles Spiel!
263
00:20:26,658 --> 00:20:29,860
Zweimal in einem Leben? Als wäre ich Hugh Hefner.
264
00:20:31,470 --> 00:20:35,139
- Rimmer!, du kannst Dinge anfassen!
- Warum glaubst du, bin ich so spät?
265
00:20:37,183 --> 00:20:39,821
- Hast du schon dein Zimmer gesehen?
- Welches Zimmer?
266
00:20:39,823 --> 00:20:45,454
Meins ist abgefahren. Ich habe ein vibrierendes
Wasserbett in der Form einer Gitarre.
267
00:20:45,456 --> 00:20:48,732
Ja? aber, Ihr solltet meinen Kleiderschrank sehen.
268
00:20:48,761 --> 00:20:52,817
Er ist so riesig,
dass es eine Internationale Zeitzone überquert.
269
00:20:52,819 --> 00:20:58,056
Wenn es 15 Uhr ist für meine Hemden,
ist es 7 Uhr für meine Socken.
270
00:20:58,058 --> 00:21:00,895
- Admiral (Mann)?
- Und was ist mit meinem elektronischen Klo?
271
00:21:00,897 --> 00:21:04,975
Wenn du es rufst, kommt es, zieht dir die
Hose runter, es macht einfach alles.
272
00:21:04,977 --> 00:21:07,815
- Es ist einfach so stilvoll.
- Admiral (Mann).
273
00:21:07,817 --> 00:21:11,994
Wer ist das? Nur weil ein Gehirnamputierter
Dummkopf einen Admiral kennt,
274
00:21:12,013 --> 00:21:13,852
muss er es unbedingt alle wissen lassen.
275
00:21:13,854 --> 00:21:16,012
Admiral Rimmer, Sir.
276
00:21:16,014 --> 00:21:20,733
Gähn- gähn..oh..Langweilig,
Ich kenne ein Admiral!!
277
00:21:22,423 --> 00:21:26,256
Admiral Rimmer, Feldmarschall Clifton
sendet seine Komplimente.
278
00:21:26,258 --> 00:21:29,300
und fragt sich, ob er Sie zu Portwein
und Zigarren einladen dürften?
279
00:21:29,302 --> 00:21:33,262
Es muss ein Fehler sein. Ich bin kein Admiral.
280
00:21:35,543 --> 00:21:37,534
Ich liebe dieses Spiel.
281
00:21:38,943 --> 00:21:40,661
Mein Herren, Entschuldigt mich.
282
00:21:44,823 --> 00:21:47,461
Don Perignon '54, Sir,
283
00:21:47,463 --> 00:21:50,056
in einem Krug, wie gewünscht.
284
00:21:50,058 --> 00:21:51,701
Herzlichen Dank mein Kumpel
285
00:21:59,863 --> 00:22:01,854
Das ist ein gutes Jahr.
286
00:22:04,783 --> 00:22:06,899
Also, sagte ich zu Hollister...
287
00:22:07,970 --> 00:22:10,773
Na gut, genau kann ich mich nicht erinnern,
was ich gesagt habe,
288
00:22:10,775 --> 00:22:15,414
aber es war eine der geistreichsten,
erschreckend witzigsten Beleidigungen überhaupt.
289
00:22:20,603 --> 00:22:23,371
Oh, bravo, Sir! Bravo...
290
00:22:24,743 --> 00:22:27,495
Sir, ich weiß das es schrecklich langweilig ist,
291
00:22:27,514 --> 00:22:29,457
aber würde es Ihnen was ausmachen,
hier kurz zu unterschreiben?
292
00:22:29,459 --> 00:22:31,534
Um was ist das, du kleiner Grasaffe?
293
00:22:32,201 --> 00:22:36,054
Meine unglaubliche Karriere von Admiral A J Rimmer.
294
00:22:36,063 --> 00:22:39,261
Ich habe es bereits 18 Mal gelesen, Sir.
295
00:22:39,263 --> 00:22:44,622
- Hier, mein Sohn.
- Wow, Ich werde den Neid der Akademie haben.
296
00:22:49,549 --> 00:22:52,052
- Vater.
- Sohn.
297
00:22:52,054 --> 00:22:56,658
- Was machst du hier?
- Tut mir leid, hier so reinzuplatzen,
298
00:22:56,660 --> 00:22:59,576
Du und deine Offiziers Kumpel.
299
00:23:00,457 --> 00:23:03,496
- Ja?
- Ich wollte sagen....
300
00:23:04,444 --> 00:23:07,257
- Ja?
- Ich wollte dir nur sagen .
301
00:23:08,263 --> 00:23:11,891
- ja?
- I wollte sagen
302
00:23:11,893 --> 00:23:13,974
Das du ein absoluter Smeghead bist.
303
00:23:15,543 --> 00:23:18,693
Was?
Das ist nicht meine Fantasie!
304
00:23:18,695 --> 00:23:20,899
Nein, das ist meine.
305
00:23:28,406 --> 00:23:30,380
Ja! Whoo!
306
00:23:30,428 --> 00:23:34,550
Hey, geh zur Seite Kumpel,
ich will mein Ei platzieren.
307
00:23:36,743 --> 00:23:40,224
- Man nennt es Ball.
- Willst du mir erzählen, wie ich spielen soll?
308
00:23:40,272 --> 00:23:43,588
Glaubst du Katzen spielen kein Golf?
309
00:24:03,823 --> 00:24:06,416
- Man, habe ich ein Durst.
- Yupp?
310
00:24:06,418 --> 00:24:10,416
- Vielleicht eine Bananen- Bombe, Sir.
- Danke, Kumpel.
311
00:24:15,183 --> 00:24:19,539
Hi süßer
Wie wär's mit ein bisschen ooby- dooby- tun?
312
00:24:19,541 --> 00:24:24,555
Wie wär's mit ein bisschen obby- dooby- nein?
Was für eine Klette
313
00:24:34,623 --> 00:24:36,897
Was geht ab?
314
00:24:36,899 --> 00:24:38,634
Es macht uns hier super Spaß.
315
00:24:38,663 --> 00:24:42,899
Ich habe ein Date mit Marilyn Monroe
und ein anderes Mädchen, das eine Meerjungfrau ist.
316
00:24:42,966 --> 00:24:45,852
Sie ist halb Frau, halb Fisch
317
00:24:47,663 --> 00:24:50,052
Es ist Miranda, meine Freundin Yahooo!
318
00:24:52,417 --> 00:24:56,826
Eigentlich dachte ich,
normal wäre eine Frau oben und Fisch unten.
319
00:24:57,123 --> 00:25:00,142
Nein, so rum wäre dumm.
320
00:25:16,945 --> 00:25:19,188
Macht das nie wieder!
321
00:25:19,299 --> 00:25:22,022
Sprich nicht so mit mir!
322
00:25:27,065 --> 00:25:29,345
Rimmer Was ist mit dir passiert?
323
00:25:30,142 --> 00:25:32,021
Lister.
324
00:25:32,023 --> 00:25:35,810
Ach, das ist ein großartiges Spiel Lister.
Ich könnte nicht glücklicher sein.
325
00:25:35,812 --> 00:25:38,052
Wer sind diese Leute?
326
00:25:38,054 --> 00:25:40,702
Es ist McGruder. Sie ist schwanger geworden,
327
00:25:40,704 --> 00:25:43,774
dann heute Morgen hat sie
mich gezwungen sie zu heiraten,
328
00:25:43,776 --> 00:25:46,524
Und bis Mittag hatten wir plötzlich 7 Kinder.
329
00:25:46,526 --> 00:25:47,575
Himmlisch
330
00:25:48,517 --> 00:25:51,013
Wo ist dein Jaguar abgeblieben.
331
00:25:51,623 --> 00:25:54,651
Es war zu unpraktisch mit Kindern und allem.
332
00:25:54,653 --> 00:25:58,016
Du Phantasierst über 7 Kinder und einer Hypothek?
333
00:25:59,543 --> 00:26:01,055
Hilfe!
334
00:26:01,057 --> 00:26:05,215
Arnold! Wo sind die Windeln?
335
00:26:05,217 --> 00:26:10,536
Mein Gehirn rebelliert. Er will einfach nicht,
dass mir nette Dinge passieren
336
00:26:11,663 --> 00:26:16,099
Es phantasiert nur,... Abscheulichkeiten.
337
00:26:16,101 --> 00:26:18,776
- Herr Rimmer?
- Ja?
338
00:26:18,778 --> 00:26:21,137
Herr Arnold Judas Rimmer?
339
00:26:21,139 --> 00:26:22,853
- Ja.
340
00:26:22,936 --> 00:26:24,531
Finanzamt
341
00:26:24,533 --> 00:26:26,294
Oh mein Gott!
342
00:26:26,296 --> 00:26:29,136
Das hier ist eine Forderung,
die sofort zu zahlen ist.
343
00:26:31,544 --> 00:26:33,815
18,000?!
344
00:26:33,825 --> 00:26:37,045
Falls Sie nicht zahlen können, bin ich angewiesen,
345
00:26:37,074 --> 00:26:40,977
Ihre Beine zu brechen
und Ihre Daumen zu entfernen, Sir.
346
00:26:40,979 --> 00:26:43,362
Was soll ich machen? Ich bin pleite.
347
00:26:43,410 --> 00:26:46,656
Ich zahle, Ich Zahle, ich zahle.
348
00:26:50,474 --> 00:26:51,893
Wo ist meine ganze Kohle abgeblieben?
349
00:26:51,895 --> 00:26:57,852
Ach nein, gerade habe ich alles weg phantasiert.
Das hier wird immer schlimmer Hilf mir!
350
00:26:57,854 --> 00:27:02,572
Beweg dich nicht! Eine riesige, schwarze,
pelzige Spinne kriecht gerade dein Hosenbein hoch!
351
00:27:02,574 --> 00:27:08,055
Ich weiß es! Ich war das!
Es ist das, was ich am meisten fürchte!
352
00:27:08,057 --> 00:27:10,937
- Langsam gerät es hier außer Kontrolle.
- Ich weiß.
353
00:27:10,976 --> 00:27:13,572
Ah! Er ist drin in meinen Boxer- Shorts.
354
00:27:13,574 --> 00:27:15,971
- Wünsch es weg.
- Kann ich nicht!
355
00:27:15,973 --> 00:27:18,133
- Man, Konzentriere dich.
- Kann ich nicht.
356
00:27:21,260 --> 00:27:23,053
Was hat er jetzt gemacht?
357
00:27:23,062 --> 00:27:25,612
- Tut mir leid!
- Was ist jetzt los?
358
00:27:25,614 --> 00:27:29,411
Wir sind mit Marmelade verschmiert
und werden von Killer Ameisen gefressen.
359
00:27:29,413 --> 00:27:31,697
- Warum?
- Warum nicht?
360
00:27:31,699 --> 00:27:34,842
Mann kann ihn einfach nirgendwo mitnehmen.
361
00:27:34,852 --> 00:27:40,217
- Du hast alles ruiniert Rimmer!
- Ja, wir werden alle sterben und es ist alles meine Schuld!
362
00:27:44,296 --> 00:27:47,494
- Du bist ein völliger Trottel!
- Tut mir Leid!
363
00:27:47,496 --> 00:27:51,155
Wir hatten eine tolle Zeit bis du hier aufgekreuzt bist.
364
00:27:51,165 --> 00:27:53,573
Du bist ein Dummkopf.
365
00:27:53,575 --> 00:27:56,540
Schöne Dinge geschehen nicht für mich.
366
00:27:56,542 --> 00:27:59,820
- Hey, was ist das?
- Es ist ein Brief für Rimmer.
367
00:28:01,943 --> 00:28:04,740
Sehr geehrte Herr Rimmer,
wegen eines Computerfehlers
368
00:28:04,742 --> 00:28:09,213
"wurden Sie fälschlicher Weise informiert, dass Sie
die Astronavigation Prüfung nicht bestanden haben
369
00:28:09,215 --> 00:28:14,171
"Sie haben bestanden und sind hiermit zum
Navigation Officer erster Klasse befördert worden.
370
00:28:14,173 --> 00:28:18,892
"Anbei Ihre Auszeichnung und Rangabzeichen."
Ach, du scheiße!
371
00:28:18,894 --> 00:28:22,942
Wer sagte, dass schöne Dinge nie passieren für dich?
372
00:28:23,423 --> 00:28:26,061
- Ich wars
- Wir sind immer noch im Spiel.
373
00:28:26,063 --> 00:28:29,771
Allerdings, Nun, was ist mit meinen 18 Tausend?
374
00:28:29,773 --> 00:28:35,830
Es ist Knochen- Brechen- Zeit,
Und jetzt, wo sind die kleinen Däumchen?
33543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.