All language subtitles for Package Deal s02e12 Breakup 1.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,366 --> 00:00:09,500 You know, Woody, no offense, 2 00:00:09,517 --> 00:00:10,917 but I always saw you 3 00:00:10,924 --> 00:00:13,626 as a living-with- your-mother type of guy. 4 00:00:13,578 --> 00:00:15,212 Oh, yeah, we're gonna be living with my mom. 5 00:00:15,209 --> 00:00:17,810 They're super-tight. 6 00:00:17,766 --> 00:00:19,166 Well, I guess when you meet the right girl 7 00:00:19,172 --> 00:00:20,272 at the right moment... 8 00:00:20,292 --> 00:00:22,960 I don't think there is a right moment for me. 9 00:00:22,914 --> 00:00:24,081 Well, perhaps in the event of 10 00:00:24,097 --> 00:00:26,532 some tragic penis accident. 11 00:00:28,221 --> 00:00:29,721 I still can't believe it. 12 00:00:29,724 --> 00:00:32,126 Little Stevie Woodman getting married. 13 00:00:32,091 --> 00:00:33,391 It's, uh, "Steven" now. 14 00:00:33,401 --> 00:00:36,069 And please don't tousle my hair. I'm a civil engineer. 15 00:00:37,462 --> 00:00:39,163 So, Danny, when are you taking the leap? 16 00:00:39,156 --> 00:00:41,057 I saw some pictures of Kim on Facebook. 17 00:00:41,043 --> 00:00:42,810 What a babe! 18 00:00:42,802 --> 00:00:45,437 Uh, it's pronounced "bore." 19 00:00:46,414 --> 00:00:48,382 So, are you two serious? 20 00:00:48,364 --> 00:00:49,431 Serious? 21 00:00:49,452 --> 00:00:51,520 Well, we did get matching cell phone cases. 22 00:00:51,498 --> 00:00:53,766 With our pictures on them. 23 00:00:53,736 --> 00:00:54,937 Well, you know what they say. 24 00:00:54,952 --> 00:00:56,685 Love means confidently emasculating yourself 25 00:00:56,677 --> 00:00:59,012 in front of a group of other guys. 26 00:00:58,980 --> 00:01:00,047 Listen, Kim is great. 27 00:01:00,068 --> 00:01:01,902 She's funny, and smart, 28 00:01:01,889 --> 00:01:04,424 and sweet, and beautiful. 29 00:01:04,384 --> 00:01:05,250 But I just don't think I'm ready. 30 00:01:05,279 --> 00:01:06,645 Yeah, I could see 31 00:01:06,653 --> 00:01:08,687 where funny, and smart, and sweet, and beautiful 32 00:01:08,667 --> 00:01:10,936 might get boring sometime. 33 00:01:12,408 --> 00:01:14,509 Hey, what gives with Woody? 34 00:01:14,487 --> 00:01:16,889 I haven't got an evite to his bachelor party yet. 35 00:01:16,854 --> 00:01:17,820 I don't think he's having one. 36 00:01:17,845 --> 00:01:19,045 Oh, no. No, no, no. 37 00:01:19,059 --> 00:01:21,060 Bachelor parties are an institution. 38 00:01:21,042 --> 00:01:22,943 Here we go. 39 00:01:22,928 --> 00:01:24,528 Getting married is like going to war. 40 00:01:24,527 --> 00:01:27,029 I mean, would you send a man into battle 41 00:01:26,989 --> 00:01:28,056 without letting him say goodbye 42 00:01:28,075 --> 00:01:29,576 to his loved ones first? 43 00:01:29,579 --> 00:01:31,012 Hey, don't look at me. 44 00:01:31,017 --> 00:01:33,085 I wouldn't even let Danny go to the store without a scarf. 45 00:01:33,063 --> 00:01:34,698 So why would you send a guy to the altar 46 00:01:34,695 --> 00:01:36,328 without first letting him say goodbye 47 00:01:36,324 --> 00:01:38,225 to a stranger's breasts? 48 00:01:38,211 --> 00:01:40,880 It's just not done! 49 00:01:40,834 --> 00:01:42,668 If you really want to throw him a bachelor party, 50 00:01:42,655 --> 00:01:44,289 I'm sure he'd be okay with it. 51 00:01:44,286 --> 00:01:45,853 I'll show him a bachelor party, 52 00:01:45,853 --> 00:01:47,354 alright, trust me. 53 00:01:47,356 --> 00:01:49,157 Try and keep it tasteful. 54 00:01:49,147 --> 00:01:51,281 When you hosted Ryan's bachelor party, 55 00:01:51,257 --> 00:01:52,724 none of us could even look each other in the eye 56 00:01:52,727 --> 00:01:53,727 afterwards. 57 00:01:53,750 --> 00:01:56,118 Don't worry. It'll be respectful. 58 00:01:56,084 --> 00:01:57,084 Ryan, what was the name of that, uh, 59 00:01:57,107 --> 00:01:59,041 ventriloquist stripper? 60 00:01:59,026 --> 00:02:00,760 Gloria. Ugh... 61 00:02:00,752 --> 00:02:03,588 man, that dummy did not look good with its clothes off. 62 00:02:08,814 --> 00:02:13,814 Sync and corrections by explosiveskull www.MY-SUBS.com 63 00:02:18,689 --> 00:02:20,557 Guess who? 64 00:02:20,544 --> 00:02:21,879 What are you doing here? 65 00:02:21,887 --> 00:02:23,321 I knew you'd be working late, 66 00:02:23,326 --> 00:02:25,261 so I picked you up pho noodles from your favorite place. 67 00:02:25,244 --> 00:02:26,644 "To Die Pho"? 68 00:02:26,651 --> 00:02:28,619 You're the best. 69 00:02:28,601 --> 00:02:30,069 I know. 70 00:02:30,073 --> 00:02:32,007 No, you know what? I mean it. 71 00:02:31,991 --> 00:02:33,057 You really are the best. 72 00:02:35,061 --> 00:02:38,329 Suddenly, I... am not so hungry anymore. 73 00:02:38,257 --> 00:02:39,891 Danny. Here? 74 00:02:39,887 --> 00:02:40,787 No one's in the office. 75 00:02:40,815 --> 00:02:42,316 Well, except the cleaning staff, 76 00:02:42,319 --> 00:02:44,053 but I've seen them do way worse things 77 00:02:44,044 --> 00:02:45,411 in the lunch room. 78 00:02:45,420 --> 00:02:47,988 Oh. A little warm-up for the weekend. 79 00:02:47,946 --> 00:02:50,715 Oh, crap! The weekend. I forgot. 80 00:02:50,663 --> 00:02:53,465 Oh, it's right there on the calendar next to Friday. 81 00:02:53,414 --> 00:02:55,381 No. No, I meant to tell you, I can't. 82 00:02:55,363 --> 00:02:56,630 I'm sorry, I have to go 83 00:02:56,642 --> 00:02:58,176 to Steve Woodman's bachelor party. 84 00:02:58,177 --> 00:02:59,844 That guy you grew up with? 85 00:02:59,840 --> 00:03:01,107 I thought you weren't even that close. 86 00:03:01,118 --> 00:03:02,719 Yeah. No, Sheldon's throwing the party, 87 00:03:02,717 --> 00:03:04,184 and he's really excited about it. 88 00:03:04,187 --> 00:03:05,688 I have to do it for him. 89 00:03:05,691 --> 00:03:08,827 And, apparently, our nation's veterans. 90 00:03:08,760 --> 00:03:10,928 Well, I guess it's not the end of the world. 91 00:03:10,902 --> 00:03:12,903 We can do it next weekend. 92 00:03:12,885 --> 00:03:14,853 Really? Wow. Thank you. 93 00:03:14,836 --> 00:03:17,136 You know, I promise I will make it up to you. 94 00:03:17,105 --> 00:03:20,541 Well, you can start by making it up to me right now. 95 00:03:20,463 --> 00:03:22,163 You mean... 96 00:03:22,158 --> 00:03:23,358 I just canceled a romantic weekend 97 00:03:23,372 --> 00:03:24,973 for a bachelor party, 98 00:03:24,971 --> 00:03:27,940 and you're still willing to have sex with me in my office? 99 00:03:27,881 --> 00:03:29,815 Yeah, it sounds worse when you say it out loud. 100 00:03:29,799 --> 00:03:32,467 I'd stop talking, if I were you. 101 00:03:32,421 --> 00:03:33,287 Roger that. 102 00:03:36,385 --> 00:03:37,752 Alright, Ryan, help me pick stuff 103 00:03:37,760 --> 00:03:40,529 off this strip club menu here. 104 00:03:40,478 --> 00:03:43,279 You think the guys would like corn on the cob? 105 00:03:43,228 --> 00:03:45,095 Sheldon, who eats food at a strip club? 106 00:03:45,082 --> 00:03:46,516 Are you crazy? 107 00:03:46,521 --> 00:03:49,055 This place just hired away the chef from "The Glory Pole." 108 00:03:49,016 --> 00:03:50,649 Everybody's talking about his chili. 109 00:03:52,691 --> 00:03:54,559 Guys, I want to tell you something, 110 00:03:54,546 --> 00:03:56,481 but I need you to come outside. 111 00:03:56,464 --> 00:03:57,765 Why do we have to go outside? 112 00:03:57,776 --> 00:03:59,843 I don't know. It's a nice day. Fresh air. 113 00:03:59,821 --> 00:04:02,424 It's cold out there. Just tell us here. 114 00:04:02,380 --> 00:04:05,983 Is that my neighbor sunbathing naked again? 115 00:04:07,208 --> 00:04:09,008 Make room! Make room! 116 00:04:10,086 --> 00:04:11,285 Great. 117 00:04:11,300 --> 00:04:13,501 What I wanted to tell you was... 118 00:04:14,914 --> 00:04:17,515 I'm going to ask Kim to marry me. 119 00:04:18,751 --> 00:04:22,319 No-o-o-o-o-o-o-o! 120 00:04:22,235 --> 00:04:24,169 So I have your blessings? Awesome. 121 00:04:30,516 --> 00:04:31,951 Okay, so... 122 00:04:31,955 --> 00:04:34,824 maybe that wasn't the best location to tell you that. 123 00:04:34,769 --> 00:04:35,869 You think? 124 00:04:35,889 --> 00:04:38,189 Why didn't you just tell us in a gun shop? 125 00:04:38,158 --> 00:04:40,660 This can't be happening. 126 00:04:40,621 --> 00:04:41,854 He's so young! 127 00:04:41,867 --> 00:04:44,935 To be cut down now, in his prime. 128 00:04:44,872 --> 00:04:46,640 I'm not dying. 129 00:04:46,631 --> 00:04:47,932 Well, you might as well be. 130 00:04:47,942 --> 00:04:50,343 There's so much more for you to experience. 131 00:04:50,308 --> 00:04:52,410 You haven't even slept with an albino! 132 00:04:53,474 --> 00:04:56,242 Look, I love Kim. So what am I waiting for? 133 00:04:57,982 --> 00:04:59,683 Alright, look, Danny. We got to tell you something. 134 00:04:59,676 --> 00:05:02,912 We've been holding our tongues long enough. 135 00:05:02,842 --> 00:05:04,476 Look, Danny... 136 00:05:04,472 --> 00:05:06,573 the fact is... 137 00:05:06,551 --> 00:05:09,052 we're not that fond of Kim. 138 00:05:09,012 --> 00:05:10,580 I'm reeling. 139 00:05:10,579 --> 00:05:12,713 Look, I know you guys have your issues, 140 00:05:12,689 --> 00:05:14,257 but enough is enough. 141 00:05:14,257 --> 00:05:15,390 I'm your brother. 142 00:05:15,407 --> 00:05:16,674 I just told you I'm getting engaged. 143 00:05:16,686 --> 00:05:18,553 I was hoping you could find it in your hearts 144 00:05:18,540 --> 00:05:21,075 to be at least a little bit happy for me. 145 00:05:21,034 --> 00:05:22,902 Okay. You're right. 146 00:05:22,889 --> 00:05:24,689 Congratulations. 147 00:05:24,679 --> 00:05:25,512 Thanks, Sheldon 148 00:05:25,543 --> 00:05:27,577 I really appreciate it, guys. 149 00:05:30,626 --> 00:05:31,860 You bet, Danny. 150 00:05:31,874 --> 00:05:34,708 It's about time we started acting rational and mature. 151 00:05:36,893 --> 00:05:40,262 Why the hell are we acting rational and mature? 152 00:05:40,187 --> 00:05:42,488 Don't worry! I've got a plan! 153 00:05:42,456 --> 00:05:44,357 Once he sees that smorgasbord of babes 154 00:05:44,343 --> 00:05:45,978 at Steve's bachelor party, 155 00:05:45,974 --> 00:05:47,708 he'll rethink the whole thing. 156 00:05:48,979 --> 00:05:52,015 I just have to tailor it a little to Danny's taste. 157 00:05:51,953 --> 00:05:53,087 What are you doing? 158 00:05:53,104 --> 00:05:55,404 Well, I'm ordering the "Judge Judy" package 159 00:05:55,374 --> 00:05:56,407 from the strip club. 160 00:05:56,429 --> 00:05:58,297 There's a "Judge Judy Package"? 161 00:05:58,283 --> 00:06:00,719 Yeah. I just hope they don't send the real Judge Judy. 162 00:06:00,682 --> 00:06:02,450 That would be a buzz-kill. 163 00:06:06,309 --> 00:06:08,144 And this morning, 164 00:06:08,131 --> 00:06:10,299 the jerk takes off with all my credit cards. 165 00:06:10,273 --> 00:06:14,210 And not even so much as a "can I call you again?" 166 00:06:14,110 --> 00:06:15,511 Nikki, that's horrible. 167 00:06:15,518 --> 00:06:17,085 You have to cancel your credit cards. 168 00:06:17,084 --> 00:06:18,117 Ah, I probably should, 169 00:06:18,139 --> 00:06:20,940 but he's already spending less than I do. 170 00:06:24,661 --> 00:06:27,196 Hello? No. Danny's not here. 171 00:06:27,156 --> 00:06:28,523 Why are you calling this number? 172 00:06:28,531 --> 00:06:30,365 Oh, just... just wait. 173 00:06:30,354 --> 00:06:32,988 Tsk. Picked up Danny's phone by mistake. 174 00:06:32,943 --> 00:06:37,312 It's almost as if buying matching phone cases was stupid. 175 00:06:37,195 --> 00:06:38,162 He's not here, 176 00:06:38,187 --> 00:06:39,587 but I can take a message for him. 177 00:06:39,593 --> 00:06:40,693 Mm-hmm. 178 00:06:40,713 --> 00:06:42,714 I'll be sure to tell him. 179 00:06:42,694 --> 00:06:43,861 Who was it? 180 00:06:43,878 --> 00:06:45,379 Some jewelry store. 181 00:06:45,381 --> 00:06:46,614 Calling to say 182 00:06:46,627 --> 00:06:49,096 his engagement ring is ready to be picked up. 183 00:06:50,368 --> 00:06:51,335 Oh, my God. 184 00:06:51,360 --> 00:06:52,393 Oh, my God. 185 00:06:52,415 --> 00:06:53,215 Oh, my God. 186 00:06:53,246 --> 00:06:54,980 Oh, my God. 187 00:06:54,973 --> 00:06:57,241 What? 188 00:06:57,211 --> 00:06:59,145 Danny's going to propose to me. 189 00:06:59,130 --> 00:07:00,931 Oh! 190 00:07:00,920 --> 00:07:02,855 Oh, that's a little anti-climactic. 191 00:07:08,546 --> 00:07:10,914 I can't believe Danny's planning to propose. 192 00:07:10,879 --> 00:07:12,347 Round of drinks for the lady! 193 00:07:12,351 --> 00:07:13,817 She's getting married. 194 00:07:13,822 --> 00:07:15,422 Yay! 195 00:07:15,419 --> 00:07:16,486 I don't know, Nikki. 196 00:07:16,507 --> 00:07:17,640 I love Danny, 197 00:07:17,659 --> 00:07:18,725 but I'm not sure 198 00:07:18,746 --> 00:07:20,313 I'm ready for that kind of commitment. 199 00:07:20,311 --> 00:07:21,478 - Wedding's off! - Aww! 200 00:07:21,495 --> 00:07:23,963 Another round to drown the lady's sorrows. 201 00:07:23,925 --> 00:07:25,926 Yay! 202 00:07:25,908 --> 00:07:26,941 I just can't help 203 00:07:26,963 --> 00:07:28,329 but think of my parents' marriage. 204 00:07:28,337 --> 00:07:30,138 All that screaming and fighting. 205 00:07:30,128 --> 00:07:32,763 I promised myself I'd never live like that. 206 00:07:32,718 --> 00:07:33,718 I hear ya. 207 00:07:33,741 --> 00:07:35,008 Your parents had a bad marriage, too? 208 00:07:35,020 --> 00:07:36,520 I wish. It's perfect. 209 00:07:36,522 --> 00:07:38,891 They hold hands, wear matching sweaters, 210 00:07:38,857 --> 00:07:40,457 they're even in a choir together. 211 00:07:40,454 --> 00:07:41,354 Oh, ugh! 212 00:07:41,382 --> 00:07:44,551 It scarred me for life. 213 00:07:44,484 --> 00:07:46,585 If I turn Danny down, it'll crush him. 214 00:07:46,562 --> 00:07:48,229 I don't know what to do. 215 00:07:48,225 --> 00:07:49,359 Well, I could fake your death. 216 00:07:49,376 --> 00:07:51,643 I just need 10 grand and a couple of molars. 217 00:07:51,613 --> 00:07:54,048 Or... you could just 218 00:07:54,012 --> 00:07:55,479 avoid any romantic situation with him 219 00:07:55,482 --> 00:07:56,416 until you make a decision. 220 00:07:56,441 --> 00:07:57,842 This is so hard. 221 00:07:57,849 --> 00:07:59,015 I mean, this decision would be 222 00:07:59,031 --> 00:08:00,832 a hell of a lot easier if I were pregnant. 223 00:08:00,822 --> 00:08:01,888 Round of drinks on the house! 224 00:08:01,909 --> 00:08:03,310 The girl's knocked-up. 225 00:08:03,317 --> 00:08:04,617 Yay! 226 00:08:04,628 --> 00:08:06,662 No, no, no, no! I am not knocked-up. 227 00:08:06,641 --> 00:08:09,009 Make it doubles. She lost the baby. 228 00:08:08,975 --> 00:08:10,241 Yay! 229 00:08:10,254 --> 00:08:12,022 Oh... 230 00:08:14,187 --> 00:08:17,323 I've built the perfect Danny-trap. Look at this. 231 00:08:17,257 --> 00:08:18,657 I got his favorite Scotch, 232 00:08:18,664 --> 00:08:19,931 favorite cigars, 233 00:08:19,942 --> 00:08:22,811 and selected strippers suited just to his taste. 234 00:08:22,756 --> 00:08:26,358 "12 Horny Jurors?" 235 00:08:26,273 --> 00:08:29,174 Yeah. You should see how we do the jury selection. 236 00:08:29,119 --> 00:08:30,252 You seriously think 237 00:08:30,270 --> 00:08:32,137 this is gonna make Danny re-think settling down? 238 00:08:32,124 --> 00:08:34,325 He's not stupid, Sheldon! Everyone knows these women 239 00:08:34,299 --> 00:08:35,399 only flirt with you for your money. 240 00:08:37,208 --> 00:08:40,042 Did you see that? I think she likes me. 241 00:08:50,381 --> 00:08:51,816 I brought your phone back. 242 00:08:51,820 --> 00:08:53,721 Wow, what's going on? 243 00:08:53,707 --> 00:08:55,441 Whatever do you mean? 244 00:08:55,433 --> 00:08:57,001 Well, I mean, it looks like the cover 245 00:08:56,999 --> 00:08:59,200 of an R&B album in here. 246 00:08:59,174 --> 00:09:01,242 I decided not to go to the bachelor party. 247 00:09:01,221 --> 00:09:02,187 Oh. 248 00:09:02,211 --> 00:09:03,812 Oh! 249 00:09:03,810 --> 00:09:05,044 Please tell me you're getting sick. 250 00:09:05,058 --> 00:09:06,491 I better go, I don't want to catch anything! 251 00:09:06,496 --> 00:09:08,664 No, no. I'm not getting sick. 252 00:09:08,639 --> 00:09:10,806 I just thought I would make us a romantic dinner. 253 00:09:10,779 --> 00:09:11,746 What? 254 00:09:11,771 --> 00:09:13,839 That is crazy! 255 00:09:13,818 --> 00:09:15,785 You have to go to Steve's bachelor party! 256 00:09:15,768 --> 00:09:17,401 But I don't want to go. 257 00:09:17,398 --> 00:09:19,199 You have to go. Steve is your best friend. 258 00:09:19,189 --> 00:09:20,490 No! 259 00:09:20,500 --> 00:09:22,134 Not at all. In fact, one time, when we were kids, 260 00:09:22,130 --> 00:09:24,265 he pushed me off my bike. 261 00:09:24,241 --> 00:09:27,643 The past is the past. No point in harboring a grudge. 262 00:09:27,565 --> 00:09:29,399 Is something wrong? 263 00:09:31,019 --> 00:09:32,587 Look, Danny... 264 00:09:33,801 --> 00:09:36,770 Sheldon has great taste in strippers, 265 00:09:36,711 --> 00:09:38,345 and I'm just one of those super-cool chicks 266 00:09:38,341 --> 00:09:39,275 who'd hate to see you miss it. 267 00:09:39,301 --> 00:09:40,668 Kim. Kim! 268 00:09:40,676 --> 00:09:43,077 You are super-cool. 269 00:09:43,041 --> 00:09:45,409 But you are so much more than that to me. 270 00:09:45,376 --> 00:09:48,944 And you're so much more than that to me! Ohh! 271 00:09:48,860 --> 00:09:50,428 Doesn't it feel great to open up like this? 272 00:09:50,427 --> 00:09:51,661 Well, let's get you out that door! 273 00:09:52,825 --> 00:09:54,693 Okay, fine, but I want a raincheck. 274 00:09:54,680 --> 00:09:55,880 Tomorrow night. 275 00:09:55,895 --> 00:09:57,896 Absolutely! Tomorrow. 276 00:09:57,877 --> 00:09:59,812 Or maybe the next day? 277 00:09:59,795 --> 00:10:01,195 We'll figure it out. 278 00:10:01,203 --> 00:10:02,803 The most important thing part is you go check out 279 00:10:02,800 --> 00:10:05,269 those primo, grade-"A" ta-tas. 280 00:10:05,231 --> 00:10:07,999 Really? Man, I am the luckiest... 281 00:10:13,193 --> 00:10:15,194 Oh, ho-ho-ho. Well, well, well. 282 00:10:15,175 --> 00:10:17,743 Look what the party-bus dragged in. 283 00:10:17,701 --> 00:10:20,603 And there he is now, the man of the hour. 284 00:10:20,546 --> 00:10:21,881 Thanks, Sheldon. I really appr... 285 00:10:21,889 --> 00:10:23,857 Danny! 286 00:10:23,840 --> 00:10:27,142 Welcome to a night you are never gonna forget. 287 00:10:27,070 --> 00:10:28,403 He really means that. 288 00:10:28,412 --> 00:10:29,412 Although I have found 289 00:10:29,435 --> 00:10:31,903 hypno-therapy to be somewhat helpful. 290 00:10:31,865 --> 00:10:34,433 Shouldn't this be Steve's chair? 291 00:10:34,391 --> 00:10:38,795 First rule of a bachelor party... never ask questions, okay? 292 00:10:38,675 --> 00:10:41,010 Send in the girls! 293 00:10:47,467 --> 00:10:50,603 Let the madness begin! 294 00:10:51,753 --> 00:10:54,154 Miss you, too, honey! 295 00:10:54,118 --> 00:10:55,953 I'll be home by 9:00! 296 00:10:55,940 --> 00:10:57,274 Wh... 9:00? 297 00:10:59,010 --> 00:11:01,245 Excuse me. I'm on the phone. 298 00:11:03,486 --> 00:11:05,655 Hey, can I borrow that when you're done? 299 00:11:05,629 --> 00:11:07,029 I'm not getting any reception in here 300 00:11:07,035 --> 00:11:09,604 and I wanna say goodnight to my kids. 301 00:11:09,561 --> 00:11:11,529 Maybe we should've beefed up security. 302 00:11:11,512 --> 00:11:13,045 These guys are real wild men. 303 00:11:17,555 --> 00:11:19,221 Danny knew something was up. 304 00:11:19,217 --> 00:11:20,518 I could see it in his face 305 00:11:20,529 --> 00:11:22,162 just before I slammed the door on it. 306 00:11:22,159 --> 00:11:24,694 Look, not that I care, 307 00:11:24,653 --> 00:11:25,686 but now that you've sucked me 308 00:11:25,708 --> 00:11:26,908 into this drama of yours, 309 00:11:26,923 --> 00:11:27,889 are you really sure 310 00:11:27,914 --> 00:11:29,382 you don't want to marry Derek? 311 00:11:29,385 --> 00:11:31,719 It's Danny. 312 00:11:31,687 --> 00:11:33,988 Did he just change it? 313 00:11:33,957 --> 00:11:35,324 No! 314 00:11:35,332 --> 00:11:38,267 The point is, I don't know what I want. 315 00:11:38,210 --> 00:11:39,410 Look. He's not horrible, 316 00:11:39,425 --> 00:11:40,558 you love him, 317 00:11:40,576 --> 00:11:41,977 and he seems to like you. 318 00:11:41,983 --> 00:11:43,284 Mm, which is not easy. 319 00:11:43,294 --> 00:11:45,495 What do you mean, that's not easy? 320 00:11:45,468 --> 00:11:46,735 Well, your jaw clicks, you bite your nails, 321 00:11:46,747 --> 00:11:47,714 your nose whistles, 322 00:11:47,738 --> 00:11:48,704 and you're kinda mannish looking. 323 00:11:49,976 --> 00:11:52,211 You're not gonna end up like your parents. 324 00:11:52,183 --> 00:11:54,384 And you don't have to worry about Danny's parents, 325 00:11:54,357 --> 00:11:56,024 'cause they're dead! 326 00:11:56,020 --> 00:11:58,788 Which is a huge bonus at Christmas. 327 00:11:58,737 --> 00:12:02,372 That is not a good enough reason to marry someone. 328 00:12:02,286 --> 00:12:05,088 I want someone who's smart, and sensitive, 329 00:12:05,036 --> 00:12:06,436 and considerate, 330 00:12:06,442 --> 00:12:08,844 and who loves me for who I am. 331 00:12:10,247 --> 00:12:11,681 Oh. Oh, my God. 332 00:12:11,686 --> 00:12:12,819 That is Danny. 333 00:12:12,837 --> 00:12:14,204 Exactly. 334 00:12:14,211 --> 00:12:16,647 He's everything I would never want in a man. 335 00:12:18,433 --> 00:12:21,301 Oh, my God... I want to marry Danny! 336 00:12:21,246 --> 00:12:23,147 You want to marry Danny! 337 00:12:23,133 --> 00:12:25,333 Congratulations! 338 00:12:25,306 --> 00:12:26,674 Too bad you chased him 339 00:12:26,681 --> 00:12:28,949 into the arms of some skanky stripper. 340 00:12:31,382 --> 00:12:34,083 You ought to be ashamed of yourself, Larry. 341 00:12:34,035 --> 00:12:37,004 Put your phone away and start looking at the naked women. 342 00:12:36,946 --> 00:12:38,046 Good thing he didn't 343 00:12:38,064 --> 00:12:40,499 hear your "Yo Gabba Gabba!" Ringtone. 344 00:12:41,582 --> 00:12:44,584 Hey, whoa-whoa-whoa-whoa! Where are you going, Paul? 345 00:12:44,523 --> 00:12:46,524 Want to catch my wife before she turns in. 346 00:12:46,505 --> 00:12:48,540 Turns into what? A wolverine? 347 00:12:48,520 --> 00:12:50,354 Ha, ha. Bam! 348 00:12:51,525 --> 00:12:54,060 Ellen is not only my wife, 349 00:12:54,018 --> 00:12:55,386 she's my best friend. 350 00:12:59,806 --> 00:13:01,006 Look, this party 351 00:13:01,021 --> 00:13:02,255 is not going the way I thought it would, okay? 352 00:13:02,268 --> 00:13:04,203 I just caught a couple of the guys 353 00:13:04,186 --> 00:13:06,421 leafing through an IKEA catalog! 354 00:13:06,392 --> 00:13:07,492 Yeah, whatever. On the plus side... 355 00:13:07,512 --> 00:13:08,779 see Sheila over there? 356 00:13:10,677 --> 00:13:12,111 She's really into me! 357 00:13:12,116 --> 00:13:15,017 Ryan, she's a stripper! 358 00:13:14,962 --> 00:13:17,430 Taking accounting classes online! 359 00:13:17,391 --> 00:13:19,192 Look! She thinks I'm special. 360 00:13:19,182 --> 00:13:21,150 Now, I've run out of money, can I borrow some? 361 00:13:21,133 --> 00:13:22,600 I'm not giving you money. 362 00:13:22,604 --> 00:13:23,770 Come on, man! 363 00:13:23,786 --> 00:13:26,488 I lent her my last dime to buy text books. 364 00:13:26,440 --> 00:13:27,739 "Lent her?" 365 00:13:27,750 --> 00:13:30,920 Yeah... that way, I know I'll get to see her again. 366 00:13:36,128 --> 00:13:38,430 How many kids do you have, Danny? 367 00:13:39,613 --> 00:13:41,847 Just the two. 368 00:13:45,688 --> 00:13:48,957 Alright, guys. Come on. Enough is enough. 369 00:13:48,886 --> 00:13:51,153 Unless you're looking at porn, turn your phones off. 370 00:13:51,124 --> 00:13:53,526 You know what? Just put 'em right away. Larry! 371 00:13:56,783 --> 00:13:58,216 Man, Sheldon. 372 00:13:58,222 --> 00:13:59,990 This is a weird bachelor party. 373 00:13:59,980 --> 00:14:01,948 Come on, the party's not over yet. 374 00:14:01,931 --> 00:14:04,332 Why don't we play a little "pin the tail on the Donka"? 375 00:14:04,296 --> 00:14:05,764 Huh? Nice girl. 376 00:14:05,768 --> 00:14:07,769 Donka. Russian. 377 00:14:09,189 --> 00:14:11,623 Yeah, I don't know if I'm up for it. 378 00:14:11,587 --> 00:14:13,555 You know, all these married guys got me thinking. 379 00:14:13,537 --> 00:14:16,873 Aww, dammit. Where is that Judge Judy? 380 00:14:16,799 --> 00:14:18,499 Obligations, responsibilities, 381 00:14:18,493 --> 00:14:21,528 kids, carpools, lawn maintenance... 382 00:14:21,467 --> 00:14:24,136 I just don't think I'm ready for marriage. 383 00:14:24,088 --> 00:14:28,090 This is the best bachelor party ever! 384 00:14:34,113 --> 00:14:36,048 Whoa! You look nice. 385 00:14:36,031 --> 00:14:37,331 New dress? 386 00:14:37,342 --> 00:14:39,744 I just wanted to look pretty for our romantic dinner. 387 00:14:42,170 --> 00:14:44,004 Are you changing? 388 00:14:45,080 --> 00:14:47,114 Oh, right. No. I just thought, you know, 389 00:14:47,095 --> 00:14:48,562 what could be more romantic 390 00:14:48,566 --> 00:14:51,467 than a cozy, casual night in front of the TV? 391 00:14:51,411 --> 00:14:53,646 Oh, I get it. 392 00:14:53,617 --> 00:14:55,552 Playing it cool, huh? 393 00:14:55,535 --> 00:14:57,603 I guess so. 394 00:14:58,605 --> 00:14:59,871 Oh, great. There's the pizza. 395 00:14:59,884 --> 00:15:01,218 Can you get the door? 396 00:15:01,227 --> 00:15:02,260 Right... 397 00:15:02,282 --> 00:15:04,683 "get the door." 398 00:15:09,123 --> 00:15:12,125 Oh. So you're really just the pizza guy. 399 00:15:12,066 --> 00:15:14,833 Thanks. My mom's proud, too. 400 00:15:20,571 --> 00:15:22,638 I thought we'd just hang out 401 00:15:22,617 --> 00:15:24,017 and watch the hockey game. 402 00:15:24,024 --> 00:15:25,958 We're playing Detroit, so we'll probably lose. 403 00:15:25,942 --> 00:15:27,276 But you never know. 404 00:15:27,286 --> 00:15:29,053 You could be in for a big surprise. 405 00:15:29,044 --> 00:15:31,545 I like surprises! 406 00:15:34,479 --> 00:15:37,447 Right. This is yours. 407 00:15:37,389 --> 00:15:38,489 Oh! 408 00:15:38,507 --> 00:15:39,574 I get it now. 409 00:15:39,595 --> 00:15:41,496 You want me to have this slice. 410 00:15:41,481 --> 00:15:43,616 This specific slice. 411 00:15:45,127 --> 00:15:47,828 Yes. Because it doesn't have meat on it. 412 00:15:48,868 --> 00:15:50,101 I'd better be careful. 413 00:15:50,114 --> 00:15:52,282 I wouldn't want to chip my tooth on anything. 414 00:15:55,869 --> 00:15:57,403 What are you doing? 415 00:15:57,403 --> 00:15:59,138 Nothing. 416 00:15:59,130 --> 00:16:01,866 I... just like the way pizza feels. 417 00:16:02,967 --> 00:16:05,636 Hmm. Must be a different slice. 418 00:16:07,221 --> 00:16:09,822 Well, I guess it's time. 419 00:16:12,239 --> 00:16:13,172 Yes! 420 00:16:13,199 --> 00:16:16,301 Yes! Yes, Danny! Yes! 421 00:16:16,236 --> 00:16:17,637 Yes to what? 422 00:16:17,644 --> 00:16:19,411 I was just getting the remote from under the couch. 423 00:16:20,808 --> 00:16:22,909 What did you think I was going to ask you? 424 00:16:22,887 --> 00:16:24,321 Uh... 425 00:16:24,326 --> 00:16:25,359 if... 426 00:16:25,380 --> 00:16:28,450 I wanted to bundle cell phone plans? 427 00:16:28,386 --> 00:16:30,086 Oh, my God. 428 00:16:30,080 --> 00:16:32,282 You thought I was gonna ask you to marry me! 429 00:16:32,256 --> 00:16:33,456 You know! 430 00:16:33,471 --> 00:16:34,904 The jeweler called the other day 431 00:16:34,909 --> 00:16:36,209 when our phones were switched. 432 00:16:36,220 --> 00:16:40,123 Wait, so you knew I was gonna propose the other night? 433 00:16:40,025 --> 00:16:41,591 Why did you hurry me out the door? 434 00:16:41,591 --> 00:16:43,659 I just hadn't... 435 00:16:43,638 --> 00:16:46,339 decided on my answer yet. 436 00:16:46,292 --> 00:16:48,927 Wow. Okay. That hurts. 437 00:16:48,881 --> 00:16:50,382 What? You're hurt? 438 00:16:50,384 --> 00:16:52,185 You obviously had no intention 439 00:16:52,175 --> 00:16:54,242 of asking me to marry you tonight. 440 00:16:54,221 --> 00:16:56,055 So what happened? Did you change your mind? 441 00:16:57,066 --> 00:16:59,000 You changed your mind! 442 00:17:00,104 --> 00:17:01,171 Look... 443 00:17:01,191 --> 00:17:03,759 Detroit scored. 444 00:17:03,717 --> 00:17:07,453 The T.V.'s not on. 445 00:17:10,752 --> 00:17:11,986 How was the bachelor party? 446 00:17:11,998 --> 00:17:15,267 Well, it started slow, but it ended great. 447 00:17:15,196 --> 00:17:16,762 Can you keep a secret? 448 00:17:16,763 --> 00:17:18,396 Surprisingly, yes. 449 00:17:18,393 --> 00:17:19,626 I think it comes from not caring that much 450 00:17:19,641 --> 00:17:22,509 about what happens in other people's lives. 451 00:17:22,453 --> 00:17:24,454 Danny was gonna ask Kim to marry him. 452 00:17:24,437 --> 00:17:26,370 Oh, that. Old news. 453 00:17:26,355 --> 00:17:27,655 Wait. You know? 454 00:17:27,666 --> 00:17:28,832 I know. Kim knows. 455 00:17:28,849 --> 00:17:30,116 She took Danny's cell phone by accident. 456 00:17:30,127 --> 00:17:31,427 The jeweler called. 457 00:17:31,438 --> 00:17:33,840 Stupid matching cases. 458 00:17:33,804 --> 00:17:35,906 I know! What are they, 14? 459 00:17:35,882 --> 00:17:38,951 Anyway, Kim was pretty freaked out. 460 00:17:38,887 --> 00:17:42,324 Wait. Are you saying Kim doesn't want to get married? 461 00:17:42,245 --> 00:17:44,046 Didn't. Now she does. 462 00:17:44,035 --> 00:17:46,804 In fact, she's over there now, expecting a proposal. 463 00:17:46,753 --> 00:17:48,253 Well, she isn't getting one. 464 00:17:48,256 --> 00:17:49,624 Yeah. We shut that whole thing down. 465 00:17:49,631 --> 00:17:51,031 I don't know, guys. 466 00:17:51,037 --> 00:17:52,204 Have you met Kim? 467 00:17:52,221 --> 00:17:53,855 When she sets her mind to something, 468 00:17:53,851 --> 00:17:55,719 she's pretty good at getting what she wants. 469 00:18:03,827 --> 00:18:06,529 Two days ago, you were all set to propose. 470 00:18:06,481 --> 00:18:08,149 What made you change your mind? 471 00:18:08,144 --> 00:18:09,445 Is it the way I say "expresso?" 472 00:18:09,455 --> 00:18:12,124 No! And it's "espresso." 473 00:18:13,932 --> 00:18:15,332 That's not the point, okay? 474 00:18:15,337 --> 00:18:17,639 When I went to Steve's bachelor party... 475 00:18:17,608 --> 00:18:19,142 Of course. Between the "boob buffet" 476 00:18:19,143 --> 00:18:20,910 and your brothers, I didn't stand a chance. 477 00:18:20,901 --> 00:18:22,535 First of all, 478 00:18:22,531 --> 00:18:23,665 the buffet was terrible. 479 00:18:23,682 --> 00:18:24,950 And the boobs did nothing for me. 480 00:18:24,962 --> 00:18:26,963 Well, I mean, they did a little. 481 00:18:27,967 --> 00:18:29,935 They're boobs! 482 00:18:29,918 --> 00:18:31,519 Look. 483 00:18:31,516 --> 00:18:34,985 All of those married guys were so... domesticated. 484 00:18:34,905 --> 00:18:36,239 No, it's like they didn't have 485 00:18:36,249 --> 00:18:37,382 a life of their own anymore. 486 00:18:37,399 --> 00:18:38,934 So what, you think if you marry me, 487 00:18:38,934 --> 00:18:40,068 your life will be over? 488 00:18:40,086 --> 00:18:43,521 Well, not over. Just no longer... 489 00:18:43,443 --> 00:18:45,410 mine. 490 00:18:45,393 --> 00:18:47,194 Look. 491 00:18:47,183 --> 00:18:48,683 I'm just not ready yet. 492 00:18:48,685 --> 00:18:50,586 Well, now neither am I. 493 00:18:50,572 --> 00:18:53,241 Great! So if we're both not ready to move forward, 494 00:18:53,194 --> 00:18:54,862 why are we fighting about it? 495 00:18:54,857 --> 00:18:56,191 Well, if we're not moving forward, 496 00:18:56,199 --> 00:18:57,800 what are we doing? 497 00:18:57,799 --> 00:18:59,467 I don't know. Having fun? 498 00:18:59,461 --> 00:19:01,729 Don't you think there's more to a relationship 499 00:19:01,700 --> 00:19:02,800 than having fun? 500 00:19:02,818 --> 00:19:04,252 Well, there's sex, 501 00:19:04,256 --> 00:19:06,958 but I was afraid you'd get mad if I said that first. 502 00:19:06,911 --> 00:19:08,712 Where are you going? 503 00:19:08,702 --> 00:19:09,969 I think we need a break. 504 00:19:09,980 --> 00:19:12,181 Okay, look. You're angry. 505 00:19:12,154 --> 00:19:13,521 Let's just talk about this tomorrow. 506 00:19:13,530 --> 00:19:14,630 I'm not angry. 507 00:19:14,649 --> 00:19:17,284 I'm sad. 508 00:19:17,239 --> 00:19:18,405 Wait a minute, what are you saying? 509 00:19:22,002 --> 00:19:23,870 He's all yours, boys. 510 00:19:25,903 --> 00:19:27,804 Tell me you did not ask her to marry you. 511 00:19:27,790 --> 00:19:29,624 No. 512 00:19:29,612 --> 00:19:32,514 In fact, I think we might've just broken up. 513 00:19:32,458 --> 00:19:33,491 Oh. 514 00:19:33,513 --> 00:19:34,880 Wow. I... 515 00:19:34,888 --> 00:19:37,189 Um, real sorry, Danny. 516 00:19:37,158 --> 00:19:38,659 Yeah, I don't know what to say. 517 00:19:38,660 --> 00:19:40,595 So I, uh... 518 00:19:40,579 --> 00:19:44,415 don't suppose you'll be wanting that pizza now? 519 00:19:46,047 --> 00:19:47,180 No, go ahead. 520 00:19:49,788 --> 00:19:51,087 Thanks, Danny. 521 00:19:51,098 --> 00:19:52,799 Oh, again, real sorry. 522 00:19:58,918 --> 00:20:01,853 Look, I'm really sorry you feel bad, 523 00:20:01,796 --> 00:20:03,663 but I told you from day one 524 00:20:03,650 --> 00:20:05,784 it wasn't gonna work out with this girl. 525 00:20:05,760 --> 00:20:08,128 You're just too different. 526 00:20:10,492 --> 00:20:12,726 But Sheila said I was "the one." 527 00:20:12,698 --> 00:20:15,033 I feel so used! 528 00:20:15,001 --> 00:20:16,668 I know. I know. 529 00:20:16,664 --> 00:20:17,664 But look on the bright side, 530 00:20:17,686 --> 00:20:18,954 at least you're not Danny! 531 00:20:18,965 --> 00:20:21,500 Poor, poor Danny. 532 00:20:21,460 --> 00:20:22,893 He seemed pretty busted up. 533 00:20:22,898 --> 00:20:24,632 Should one of us be with him right now? 534 00:20:24,624 --> 00:20:26,191 Well, he's too much of a drag to be around 535 00:20:26,191 --> 00:20:28,192 when he's depressed. 536 00:20:28,173 --> 00:20:30,341 Sheldon. We are not fair-weather brothers. 537 00:20:30,316 --> 00:20:31,482 I'll tell you what. 538 00:20:31,499 --> 00:20:33,200 After we finish these beers, 539 00:20:33,194 --> 00:20:34,994 and the round I'm about to order, 540 00:20:34,984 --> 00:20:36,784 we'll just order one more round, 541 00:20:36,774 --> 00:20:37,808 and then flip a coin 542 00:20:37,829 --> 00:20:40,531 to see who has to go hang out with Danny. 543 00:20:40,483 --> 00:20:41,650 Can we get wings? 544 00:20:41,666 --> 00:20:43,500 Of course! 545 00:20:43,550 --> 00:20:48,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.