Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,330 --> 00:00:22,920
Elle est quarante-neuf
comment tu vas.
2
00:00:26,100 --> 00:00:27,100
Les lots d'animaux.
3
00:01:13,200 --> 00:01:15,150
Ni l'un ni l'autre
quarante-neuf.
4
00:01:17,340 --> 00:01:18,690
Ni l'un ni l'autre dans le show.
5
00:01:23,280 --> 00:01:24,330
Wilmotte Max.
6
00:01:35,880 --> 00:01:37,320
Nazareth toi mad Max.
7
00:01:39,000 --> 00:01:40,890
Ça va le week-end
se passe bien écoute.
8
00:01:46,920 --> 00:01:47,920
Me fait peur.
9
00:02:00,420 --> 00:02:01,420
Un.
10
00:03:03,540 --> 00:03:04,710
Salut Olive comment tu vas
11
00:03:04,860 --> 00:03:05,100
eu.
12
00:03:05,250 --> 00:03:06,360
Une telle autorité.
13
00:03:11,636 --> 00:03:12,636
Moi.
14
00:03:12,660 --> 00:03:14,190
Personnage inactif lâche.
15
00:03:16,410 --> 00:03:17,940
Je fais moins vite
voir ces beautés.
16
00:03:20,490 --> 00:03:23,856
Mais pour l'instant oui mais le goala six
ans c'est justement pour que monsieur
17
00:03:23,880 --> 00:03:25,350
rejoignent que je le suce.
18
00:03:29,130 --> 00:03:32,040
Mais je ne suis pas un
voyeur je sus monsieur j'ai dit.
19
00:03:32,490 --> 00:03:35,250
Mescaline j'ai jamais
dit que je suis samouraï.
20
00:03:37,230 --> 00:03:38,710
Vous m'écoutez en
fait quand je parle.
21
00:03:54,840 --> 00:03:57,520
Gabriel n'arrête pas de vous
dire a six ans c'est lui qui a rejoint.
22
00:04:07,560 --> 00:04:09,180
Salut à z comment tu vas.
23
00:04:09,600 --> 00:04:11,160
Oui j'ai des
tatouages de jasmin.
24
00:04:13,186 --> 00:04:16,506
Alors l'an prochain gaulle à quatre cent
soixante quinze c'est la double pénétration
25
00:04:16,530 --> 00:04:17,570
avec mes deux gros jouets.
26
00:04:19,140 --> 00:04:20,730
Donc un échec et un encule.
27
00:04:22,800 --> 00:04:23,800
Et à six cents.
28
00:04:25,920 --> 00:04:28,140
Et hendrix Elle qui
rejoint et je le suce
29
00:04:28,410 --> 00:04:30,570
il me rejoint ici
je le suce dehors.
30
00:04:31,260 --> 00:04:34,146
Sachant qu'il y a des
gens qui sont garés
31
00:04:34,170 --> 00:04:35,890
Juste à côté donc qui
risque de nous cramer.
32
00:04:38,670 --> 00:04:39,870
Chez moi will airwell.
33
00:04:40,200 --> 00:04:41,200
Vient en voiture.
34
00:04:41,970 --> 00:04:43,770
J'ai des talons mais
pas des talons aiguilles.
35
00:04:48,360 --> 00:04:50,920
Nous nous battons pour me
réchauffer les gages concernant fondre.
36
00:05:28,710 --> 00:05:29,710
C'est lui jamin.
37
00:05:30,599 --> 00:05:31,599
Tu vas.
38
00:05:50,910 --> 00:05:52,950
Veux-tu mettre un petit peu
de chauffage qu'on aime.
39
00:05:54,180 --> 00:05:56,160
Oh merci beaucoup Tyson.
40
00:05:57,900 --> 00:05:59,660
J'aime bien quand tu me
dis bonjour comme ça.
41
00:06:09,000 --> 00:06:10,650
Un petit peu tu
veux se faire du bien.
42
00:06:11,310 --> 00:06:12,670
Imerys se fond
de plus j'aime bien.
43
00:07:03,900 --> 00:07:05,130
En effet les faire.
44
00:07:05,460 --> 00:07:06,460
Sueur.
45
00:07:09,480 --> 00:07:10,480
Ça fait longtemps.
46
00:07:13,710 --> 00:07:14,710
Un.
47
00:07:14,970 --> 00:07:15,970
Monsieur fuir.
48
00:07:21,206 --> 00:07:22,206
C'est
49
00:07:22,230 --> 00:07:23,230
super.
50
00:07:29,190 --> 00:07:30,190
Les vitres.
51
00:07:30,960 --> 00:07:31,960
Merci chambre.
52
00:07:32,970 --> 00:07:33,970
Un.
53
00:07:38,520 --> 00:07:39,520
Cérémonie.
54
00:07:42,060 --> 00:07:43,060
Je veux bien croire.
55
00:07:44,010 --> 00:07:45,610
Justement vous entrez
chauffer avec vous.
56
00:07:47,250 --> 00:07:48,250
Avec moi plutôt même.
57
00:07:53,610 --> 00:07:54,890
Pour la nuit je
peux pas t'aider.
58
00:07:55,500 --> 00:07:57,150
Mais je peux tenter ta Japon.
59
00:08:30,033 --> 00:08:31,650
Je peux faire des
choses sur Instagram.
60
00:08:35,250 --> 00:08:36,250
C'est ce que tu veux.
61
00:08:38,580 --> 00:08:40,260
Tu peux réserver
en soixante cinq.
62
00:08:44,220 --> 00:08:45,220
Sa musique.
63
00:08:46,560 --> 00:08:47,560
Un.
64
00:08:54,240 --> 00:08:55,240
Un.
65
00:08:58,860 --> 00:08:59,860
Elles se ferment.
66
00:09:01,693 --> 00:09:02,693
Ah.
67
00:09:02,717 --> 00:09:03,053
Ah.
68
00:09:03,540 --> 00:09:04,540
Putain.
69
00:09:04,890 --> 00:09:05,890
C'est citron.
70
00:09:11,940 --> 00:09:13,710
Avant la fin du cours inférieur.
71
00:09:14,400 --> 00:09:15,400
Au revoir.
72
00:09:19,950 --> 00:09:20,950
Ça.
73
00:09:31,346 --> 00:09:32,346
La.
74
00:09:32,370 --> 00:09:33,370
Chose.
75
00:09:34,794 --> 00:09:35,794
Un show
76
00:09:35,818 --> 00:09:37,080
c'est privé oui forcément.
77
00:09:38,970 --> 00:09:41,970
C'est un appel entre deux
personnes que entre vous et moi.
78
00:09:42,480 --> 00:09:43,480
Oui c'est privé.
79
00:09:43,680 --> 00:09:44,680
Ah.
80
00:09:44,850 --> 00:09:45,850
Merci j'avais.
81
00:09:48,330 --> 00:09:50,910
Spartak est un type de rideau
donc c'est pas à toi de choisir.
82
00:09:56,670 --> 00:09:58,230
Qu'est-ce qui
est vivant d'hiver.
83
00:10:15,742 --> 00:10:18,562
Mais jasmin c'est deux
cent cinquante-quatre trois.
84
00:10:19,492 --> 00:10:20,662
Tours dix minutes si tu veux.
85
00:10:22,222 --> 00:10:23,842
Les trois cent cinquante pour.
86
00:10:24,382 --> 00:10:25,382
Quinze minutes.
87
00:10:32,842 --> 00:10:34,492
Mais je suis là mon petit frère.
88
00:10:34,878 --> 00:10:35,878
Tu l'as.
89
00:10:35,902 --> 00:10:36,902
Fait toi.
90
00:10:41,842 --> 00:10:42,842
J'ai suivi.
91
00:10:43,042 --> 00:10:45,322
Ces cinq trucs et
les mêmes Vegas.
92
00:10:47,152 --> 00:10:48,152
Five token.
93
00:10:48,352 --> 00:10:49,352
Faux Pierre.
94
00:10:50,392 --> 00:10:51,392
L'oreille.
95
00:10:53,842 --> 00:10:54,842
Nous y voilà.
96
00:11:01,642 --> 00:11:02,662
T'es vraiment fayard.
97
00:11:05,512 --> 00:11:06,922
Très vite volant mélodie chaud.
98
00:11:30,952 --> 00:11:35,032
Lorsqu'il dit jasmin situera chaussures
un spa ce soir c'est deux cent cinquante.
99
00:11:36,352 --> 00:11:37,352
Pour dix minutes.
100
00:11:40,222 --> 00:11:42,202
Les trois cent cinquante
pour quinze minutes.
101
00:11:52,642 --> 00:11:54,502
J'espère qu'ils puissent
toujours envahir.
102
00:12:06,768 --> 00:12:07,768
La.
103
00:12:07,792 --> 00:12:08,792
Caméra.
104
00:12:11,602 --> 00:12:12,602
C'est moi qui est tombé.
105
00:12:18,708 --> 00:12:19,708
J'ai vraiment
106
00:12:19,732 --> 00:12:20,732
pris dans le coin.
107
00:12:27,832 --> 00:12:28,832
Les gens qui étaient là.
108
00:12:35,722 --> 00:12:36,722
Mais il n'est pas tombé.
109
00:12:47,572 --> 00:12:48,572
Non.
110
00:12:58,522 --> 00:12:59,522
Philosophie.
111
00:13:01,882 --> 00:13:02,882
Fly.
112
00:13:04,128 --> 00:13:05,288
Qu'est-ce que t'as pas trouvé
113
00:13:05,312 --> 00:13:06,312
à construire.
114
00:13:06,862 --> 00:13:07,862
Un.
115
00:13:08,692 --> 00:13:09,892
Ceci dit pas de le trouver là.
116
00:13:18,472 --> 00:13:19,552
Et s du code.
117
00:13:20,752 --> 00:13:21,752
Nicole.
118
00:13:32,272 --> 00:13:35,422
Mais je te dis jasmin raide si tu
veux un choix sur un spa c'est.
119
00:13:36,742 --> 00:13:38,742
Deux cent cinquante
grammes si tu veux dix minutes.
120
00:13:46,492 --> 00:13:47,492
Que.
121
00:13:48,352 --> 00:13:49,352
Dire.
122
00:14:06,298 --> 00:14:07,298
Un.
123
00:14:07,972 --> 00:14:08,972
Cela intéressera.
124
00:14:09,502 --> 00:14:10,502
Certainement.
125
00:14:11,554 --> 00:14:12,554
Un.
126
00:14:14,508 --> 00:14:15,508
Qui
127
00:14:15,532 --> 00:14:16,532
est du col.
128
00:14:18,532 --> 00:14:20,107
Six ans ok cela vive les gars
129
00:14:20,332 --> 00:14:21,332
y pas.
130
00:14:21,952 --> 00:14:22,952
Saucisson.
131
00:14:24,652 --> 00:14:25,652
Depuis le le.
132
00:14:29,662 --> 00:14:30,862
Une bonne bite ça se mérite.
133
00:14:32,812 --> 00:14:33,812
Rire.
134
00:14:34,822 --> 00:14:35,962
L'un des patients du
135
00:14:36,112 --> 00:14:37,112
red bull.
136
00:14:39,082 --> 00:14:40,082
Onze.
137
00:14:40,942 --> 00:14:41,942
Un.
138
00:14:45,592 --> 00:14:46,592
Et.
139
00:14:47,032 --> 00:14:47,272
Jolie
140
00:14:47,422 --> 00:14:48,422
Jean-Claude chanson.
141
00:14:49,162 --> 00:14:50,162
Hein.
142
00:14:58,312 --> 00:14:59,962
En plus ce jour pas trop longue.
143
00:15:00,712 --> 00:15:02,512
T'as pas envoyé demande
apparemment jasmin.
144
00:15:03,682 --> 00:15:04,682
Entre.
145
00:15:04,822 --> 00:15:05,822
Recevoir plus d'offres.
146
00:15:06,862 --> 00:15:08,032
A l'issue de ma fille.
147
00:15:09,858 --> 00:15:10,858
On lui demande le
148
00:15:10,882 --> 00:15:12,712
fait que je suis un
mec de bollywood.
149
00:15:14,842 --> 00:15:15,842
Besançon.
150
00:15:17,118 --> 00:15:18,118
Un.
151
00:15:18,142 --> 00:15:18,622
Impact
152
00:15:18,892 --> 00:15:19,892
ça vous arrive
153
00:15:20,005 --> 00:15:22,042
qu'une star de
bollywood de jasmin.
154
00:15:30,382 --> 00:15:33,052
Voilà ce que vous avez envie
de sucer une bonne cuillère.
155
00:15:37,492 --> 00:15:38,492
Simon fayard.
156
00:15:39,622 --> 00:15:41,627
Alors vas-y vas-y
vas-y vas-y vas-y vas-y.
157
00:15:42,502 --> 00:15:43,502
Harry.
158
00:15:45,888 --> 00:15:46,888
Un.
159
00:15:46,912 --> 00:15:48,592
Film bien mouillé
pour qu'il puisse me
160
00:15:48,892 --> 00:15:49,892
affaires.
161
00:15:52,312 --> 00:15:53,932
On appelle conjecturer.
162
00:15:54,858 --> 00:15:55,858
Sa.
163
00:15:55,882 --> 00:15:57,322
Deuxième saison huit humbert
164
00:15:57,562 --> 00:15:58,072
a.
165
00:15:58,222 --> 00:15:59,872
Jasmin ainsi six.
166
00:16:01,192 --> 00:16:02,192
Mamans.
167
00:16:02,511 --> 00:16:03,511
Apparemment.
168
00:16:03,922 --> 00:16:05,722
L'ouvrage plus tsar.
169
00:16:08,332 --> 00:16:09,332
Ah la vache.
170
00:16:11,062 --> 00:16:12,062
Hey.
171
00:16:12,412 --> 00:16:13,412
Merci.
172
00:16:13,972 --> 00:16:16,132
Tu nous as suivi ne t'ai pas
envoyé un message en fait
173
00:16:16,282 --> 00:16:17,282
un.
174
00:16:18,382 --> 00:16:19,382
À.
175
00:16:19,852 --> 00:16:24,058
L'arôme jasmin tu parlais d'appel
vidéo mais c'est Clair que si tu me suis tu
176
00:16:24,082 --> 00:16:25,522
m'appelles en vidéo sur insta.
177
00:16:26,512 --> 00:16:29,032
Sans qu'il y ait de soute
programmer tu vas te faire bloquer
178
00:16:29,212 --> 00:16:30,292
plus facilement qui répond.
179
00:16:31,372 --> 00:16:32,372
Donc.
180
00:16:32,782 --> 00:16:34,402
La main de l'homme
moderne au volant.
181
00:16:35,212 --> 00:16:36,241
Hum hum hum.
182
00:16:36,622 --> 00:16:37,042
Déjà.
183
00:16:37,522 --> 00:16:38,522
Un.
184
00:16:39,082 --> 00:16:40,554
Repas fayard faisait
longtemps que
185
00:16:40,702 --> 00:16:41,932
Marilyn avec isla choix.
186
00:16:42,378 --> 00:16:43,378
Merci mon fils
187
00:16:43,402 --> 00:16:44,402
merci beaucoup.
188
00:16:44,765 --> 00:16:45,765
Amour.
189
00:16:46,068 --> 00:16:47,068
Un.
190
00:16:47,092 --> 00:16:47,392
Ami.
191
00:16:47,722 --> 00:16:48,722
Newt samedi.
192
00:16:50,722 --> 00:16:53,332
Résumé ce goldin pour
ce dernier volet ci-joint.
193
00:16:54,442 --> 00:16:56,152
Et là s'arrête la
touche le prochain vol.
194
00:16:58,042 --> 00:16:59,042
Ah.
195
00:16:59,628 --> 00:17:00,628
Tu peux continuer
196
00:17:00,652 --> 00:17:01,792
un moment d'ici à six ans.
197
00:17:03,592 --> 00:17:04,592
La vache.
198
00:17:05,362 --> 00:17:06,362
Ah.
199
00:17:07,042 --> 00:17:08,603
Je veux pas avoir le
temps de le mettre.
200
00:17:08,752 --> 00:17:09,112
Non
201
00:17:09,382 --> 00:17:09,622
Ben
202
00:17:09,772 --> 00:17:10,432
voilà tu devrais
203
00:17:10,642 --> 00:17:10,972
partir.
204
00:17:11,392 --> 00:17:12,392
Je.
205
00:17:14,422 --> 00:17:15,582
T'envoie Juste un petit coup.
206
00:17:17,542 --> 00:17:19,462
Vraiment répondu va rien
comprendre de ce soir.
207
00:17:21,412 --> 00:17:22,972
Nous avons joué
la lutte en avant.
208
00:17:24,127 --> 00:17:25,127
Repris en vue.
209
00:17:26,242 --> 00:17:28,312
Mais c'est Clair que si
vous rajoutez sur insta.
210
00:17:29,602 --> 00:17:32,962
Et que vous m'aviez en continu un malin qui
s'amuse à faire ça le message instinct ou
211
00:17:32,986 --> 00:17:35,146
tuteur je l'ai dit il
évoluera en éthologie
212
00:17:35,272 --> 00:17:37,192
les conflits sont sur les
deux téléphones donc le
213
00:17:37,216 --> 00:17:38,086
dépenser les
principales annonces
214
00:17:38,163 --> 00:17:40,162
ça me fait plaisir de
te voir faillir vraiment.
215
00:17:41,122 --> 00:17:42,122
Répondez-moi.
216
00:17:42,622 --> 00:17:43,702
Si vous comptiez payer.
217
00:17:44,782 --> 00:17:45,782
Levez-vous.
218
00:17:48,832 --> 00:17:50,602
Darling t'as pas pris
mon string à l'école.
219
00:17:51,232 --> 00:17:54,682
Un endroit avec de la collection c'est
une sorte de réconforter pour te réchauffer
220
00:17:54,922 --> 00:17:56,482
dans ce froid et cette nuit.
221
00:17:56,808 --> 00:17:57,808
Mais
222
00:17:57,832 --> 00:17:58,222
Jean-Marie
223
00:17:58,462 --> 00:17:58,848
renouard
224
00:17:58,972 --> 00:17:59,122
que
225
00:17:59,330 --> 00:18:00,330
assez.
226
00:18:00,592 --> 00:18:01,592
Facile.
227
00:18:01,792 --> 00:18:03,412
Choisis la première fois que.
228
00:18:03,892 --> 00:18:05,101
Tu testé avec les deux gros.
229
00:18:05,872 --> 00:18:09,192
Faut Juste que tu te colles un petit peu
parler de son âge prendre la place ensuite.
230
00:18:09,712 --> 00:18:11,032
Je sais pas
comment j'aurais fait.
231
00:18:12,802 --> 00:18:13,802
Bonjour.
232
00:18:14,062 --> 00:18:15,062
Bien vrai.
233
00:18:15,802 --> 00:18:16,802
Ou à faire semblant.
234
00:18:17,152 --> 00:18:18,152
De trois boules.
235
00:18:18,378 --> 00:18:19,378
L'un
236
00:18:19,402 --> 00:18:21,082
doit l'appeler te faire baiser
237
00:18:21,262 --> 00:18:22,262
devant la voiture.
238
00:18:22,702 --> 00:18:26,632
Rated deux l'anal si vous êtes joueur
pour essayer le rythme selon réalisa que.
239
00:18:27,172 --> 00:18:27,622
J'ai
240
00:18:27,742 --> 00:18:28,102
filmé
241
00:18:28,222 --> 00:18:29,222
venir.
242
00:18:30,832 --> 00:18:31,832
J'aime le chèvre.
243
00:18:32,794 --> 00:18:33,794
Hum.
244
00:18:34,372 --> 00:18:35,732
Les finlandais
ont fait faisons-le.
245
00:18:36,352 --> 00:18:37,352
Oui.
246
00:18:40,252 --> 00:18:41,252
Mathias smash.
247
00:18:41,542 --> 00:18:43,612
Mais aussi de moi je
sais que mon départ.
248
00:18:44,178 --> 00:18:45,178
Des petits
249
00:18:45,202 --> 00:18:46,202
rires.
250
00:18:46,882 --> 00:18:47,882
Mais oui.
251
00:18:49,998 --> 00:18:50,998
Vous.
252
00:18:51,022 --> 00:18:52,022
À vingt min.
253
00:18:52,942 --> 00:18:53,942
Alors.
254
00:18:54,322 --> 00:18:54,832
Attendez
255
00:18:54,982 --> 00:18:57,592
on va se mettre en position
adéquate sinon mission top secret.
256
00:18:59,122 --> 00:19:00,122
Gainsbourg.
257
00:19:02,808 --> 00:19:03,808
Un.
258
00:19:03,832 --> 00:19:04,832
Jour il.
259
00:19:05,062 --> 00:19:05,362
N'est
260
00:19:05,542 --> 00:19:05,782
pas.
261
00:19:06,232 --> 00:19:07,232
Bon.
262
00:19:08,212 --> 00:19:09,212
Pour les privés.
263
00:19:11,088 --> 00:19:12,088
De.
264
00:19:12,112 --> 00:19:12,622
Les informations.
265
00:19:12,982 --> 00:19:15,052
On arrête ça fait quinze
fois que je te dis jasmin
266
00:19:15,352 --> 00:19:16,952
il faut d'abord que
tu réserves en payant
267
00:19:17,122 --> 00:19:17,572
ici.
268
00:19:18,112 --> 00:19:20,332
Du coup tu payes en token
pour le temps que tu veux.
269
00:19:20,782 --> 00:19:24,082
Et après on fera près la chose jusqu'ici
je trouve toujours que tu rajoutes.
270
00:19:26,272 --> 00:19:27,382
Cinq amis vont.
271
00:19:27,952 --> 00:19:28,132
Bien
272
00:19:28,282 --> 00:19:29,302
cinq tellement efficace.
273
00:19:29,988 --> 00:19:30,988
Je.
274
00:19:31,012 --> 00:19:32,012
Pense que je fais.
275
00:19:33,978 --> 00:19:34,978
Je sais mener aux.
276
00:19:35,182 --> 00:19:36,182
Matières premières.
277
00:19:36,532 --> 00:19:37,532
D'un autre point de vue.
278
00:19:41,221 --> 00:19:42,221
Un.
279
00:19:46,102 --> 00:19:47,102
Bonjour.
280
00:19:47,876 --> 00:19:49,342
Faut être un peu plus précis.
281
00:19:51,512 --> 00:19:52,528
Ne joue pas les gens.
282
00:19:55,102 --> 00:19:56,812
Si c'est à ajouter
en ami ça sert à rien.
283
00:19:58,548 --> 00:19:59,548
Faisant
284
00:19:59,572 --> 00:20:00,652
envoyer un message dommage.
285
00:20:01,698 --> 00:20:02,698
Mairie.
286
00:20:02,722 --> 00:20:04,042
De Nancy sur votre bureau.
287
00:20:04,882 --> 00:20:06,712
Mais c'est payant ça
je vous rassure aussi.
288
00:20:07,072 --> 00:20:08,072
Les agriculteurs.
289
00:20:09,344 --> 00:20:10,864
Cent cinquante tokens
pour dix minutes.
290
00:20:11,834 --> 00:20:12,870
Ou cent cinquante.
291
00:20:13,900 --> 00:20:14,900
Pour cinq
292
00:20:14,924 --> 00:20:16,644
cent vingt cinq cent
vingt cinq pour sa vie.
293
00:20:19,574 --> 00:20:21,374
Les trois cent cinquante
pour quinze minutes.
294
00:20:23,294 --> 00:20:24,294
C'est rien.
295
00:20:24,704 --> 00:20:25,704
Ouais.
296
00:20:27,644 --> 00:20:28,644
C'est le poulpe.
297
00:20:29,144 --> 00:20:30,644
D'abord investir
dans le cul les gars.
298
00:20:32,170 --> 00:20:33,170
Déjà.
299
00:20:33,194 --> 00:20:34,194
Malgré tout.
300
00:20:34,604 --> 00:20:35,604
Mais tu vois que.
301
00:20:35,851 --> 00:20:36,015
Je.
302
00:20:36,224 --> 00:20:36,734
Vois avec le
303
00:20:36,854 --> 00:20:37,854
décalage image.
304
00:20:38,324 --> 00:20:39,324
Une structure
305
00:20:39,404 --> 00:20:39,644
du.
306
00:20:39,914 --> 00:20:41,754
Type tu sais que t'es
quand même à côté de moi.
307
00:20:42,074 --> 00:20:43,074
Tu me regardes en live.
308
00:20:43,934 --> 00:20:46,184
Tu as une grande valeur
en Meuse et vous en avez.
309
00:20:46,904 --> 00:20:47,904
Besoin Ryan Murphy.
310
00:20:48,824 --> 00:20:49,824
Ah.
311
00:20:50,774 --> 00:20:51,774
Voilà vite.
312
00:20:54,914 --> 00:20:55,914
Sourire.
313
00:20:56,204 --> 00:20:57,364
J'en ai fait l'inverse alors.
314
00:20:59,534 --> 00:21:00,854
Maman je les intègre donc.
315
00:21:04,064 --> 00:21:05,064
Continuez.
316
00:21:06,100 --> 00:21:07,100
Au.
317
00:21:07,124 --> 00:21:08,144
Cuisinier body.
318
00:21:08,714 --> 00:21:09,714
Hein.
319
00:21:24,279 --> 00:21:25,279
Non.
320
00:21:26,984 --> 00:21:27,984
Un.
321
00:21:29,204 --> 00:21:30,204
Merci Nadia.
322
00:21:31,604 --> 00:21:32,684
Ah putain
323
00:21:32,924 --> 00:21:33,344
j'entends
324
00:21:33,584 --> 00:21:34,584
vos invités.
325
00:21:38,384 --> 00:21:39,384
Ah.
326
00:21:40,664 --> 00:21:41,664
Non.
327
00:21:46,034 --> 00:21:47,034
Nancy le sapin.
328
00:21:47,384 --> 00:21:49,004
Ont impulsé une
nouvelle fois saccagée.
329
00:21:50,354 --> 00:21:51,354
Un.
330
00:21:54,190 --> 00:21:55,190
Vin.
331
00:21:55,214 --> 00:21:56,214
Blanc.
332
00:21:59,084 --> 00:22:00,524
Ah putain.
333
00:22:01,904 --> 00:22:02,904
Onze.
334
00:22:04,244 --> 00:22:05,384
Hey.
335
00:22:07,154 --> 00:22:08,154
Un.
336
00:22:08,294 --> 00:22:09,294
Bon.
337
00:22:14,414 --> 00:22:15,414
Oui.
338
00:22:16,784 --> 00:22:17,784
Ravir.
339
00:22:17,834 --> 00:22:18,834
Comment dire.
340
00:22:21,704 --> 00:22:22,704
À.
341
00:22:22,994 --> 00:22:23,994
Matisse.
342
00:22:24,224 --> 00:22:24,494
Il y
343
00:22:24,704 --> 00:22:25,704
a.
344
00:22:25,904 --> 00:22:27,104
Aussi le touristes.
345
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
C'est ma vie
346
00:22:29,024 --> 00:22:29,864
vous indiquez que
347
00:22:30,014 --> 00:22:30,134
vous
348
00:22:30,344 --> 00:22:30,674
venez quand.
349
00:22:31,334 --> 00:22:32,334
Vous voulez.
350
00:22:33,074 --> 00:22:34,074
Saint-Etienne.
351
00:22:36,644 --> 00:22:37,644
Hein.
352
00:22:38,564 --> 00:22:39,965
Le vingt cinq Elle
enlève le soutif.
353
00:22:40,334 --> 00:22:40,844
À
354
00:22:41,144 --> 00:22:42,264
Meslin va pas tout de suite.
355
00:22:43,994 --> 00:22:46,274
Arrêtez de faire des
demandes multiples égards.
356
00:22:49,664 --> 00:22:50,664
Le silence qui skipper.
357
00:22:51,622 --> 00:22:52,622
Ah.
358
00:22:52,646 --> 00:22:53,646
Ah.
359
00:22:53,954 --> 00:22:54,954
Uv.
360
00:22:56,654 --> 00:22:57,654
Ah.
361
00:23:00,014 --> 00:23:01,014
Un.
362
00:23:01,664 --> 00:23:02,664
Un.
363
00:23:03,494 --> 00:23:04,494
Un.
364
00:23:08,324 --> 00:23:09,324
Ah.
365
00:23:10,934 --> 00:23:11,934
Hey.
366
00:23:12,464 --> 00:23:13,464
Onze.
367
00:23:14,624 --> 00:23:15,624
Un.
368
00:23:16,064 --> 00:23:17,064
Hein.
369
00:23:18,165 --> 00:23:19,165
Hum hum hum.
370
00:23:20,114 --> 00:23:21,114
Ah.
371
00:23:23,920 --> 00:23:24,920
Souverain
372
00:23:24,944 --> 00:23:25,944
des français.
373
00:23:27,944 --> 00:23:28,944
Oh.
374
00:23:29,204 --> 00:23:30,204
Oui.
375
00:23:31,013 --> 00:23:32,013
Un.
376
00:23:32,037 --> 00:23:33,037
Bon.
377
00:23:34,124 --> 00:23:35,124
Candidat est.
378
00:23:35,324 --> 00:23:36,324
An.
379
00:23:37,124 --> 00:23:38,124
Embrasse-moi.
380
00:23:43,754 --> 00:23:44,754
Hey.
381
00:23:50,594 --> 00:23:51,594
Non.
382
00:23:53,350 --> 00:23:54,350
Au.
383
00:23:54,374 --> 00:23:55,574
Moins du temps.
384
00:23:57,134 --> 00:23:58,904
Ah oui.
385
00:24:04,480 --> 00:24:05,480
Oui.
386
00:24:05,504 --> 00:24:06,504
Oui.
387
00:24:06,584 --> 00:24:07,584
Un musée.
388
00:24:07,904 --> 00:24:08,144
Si.
389
00:24:08,564 --> 00:24:09,614
Vous me lisez.
390
00:24:10,304 --> 00:24:10,634
A.
391
00:24:11,324 --> 00:24:12,324
Ajaccio.
392
00:24:13,971 --> 00:24:14,971
Je veux mourir.
393
00:24:16,060 --> 00:24:17,060
Ben mon
394
00:24:17,084 --> 00:24:17,714
pénis la
395
00:24:18,014 --> 00:24:19,014
joue gauche non.
396
00:24:23,380 --> 00:24:24,380
Non non.
397
00:24:24,404 --> 00:24:25,404
Non connu.
398
00:24:26,084 --> 00:24:27,084
Nous lui faisons venir.
399
00:24:28,634 --> 00:24:30,104
Achat musée en Islande.
400
00:24:31,064 --> 00:24:32,064
Hum hum.
401
00:24:33,974 --> 00:24:34,994
Ingrédients un et deux.
402
00:24:37,596 --> 00:24:38,596
Trop.
403
00:24:40,724 --> 00:24:41,724
Je vois du blanc.
404
00:24:43,454 --> 00:24:44,454
D'accord.
405
00:24:45,884 --> 00:24:47,174
Visite des différents instituts
406
00:24:47,301 --> 00:24:49,582
est un programme d'entraînement
et du talon sur le dollar.
407
00:24:50,020 --> 00:24:51,020
Un.
408
00:24:51,044 --> 00:24:52,044
Salon informations.
409
00:24:52,175 --> 00:24:52,364
Comme
410
00:24:52,544 --> 00:24:53,114
nous aimons
411
00:24:53,294 --> 00:24:54,294
tant.
412
00:24:55,244 --> 00:24:56,474
Pourtant prélat affirmé
413
00:24:56,594 --> 00:24:56,804
à la
414
00:24:56,924 --> 00:24:57,924
majorité Elle-même.
415
00:24:58,784 --> 00:24:59,784
Hey.
416
00:24:59,984 --> 00:25:00,984
Tu peux pas faire cours.
417
00:25:01,994 --> 00:25:03,234
T'as vu la taille des méchants.
418
00:25:04,124 --> 00:25:04,244
Tu.
419
00:25:04,544 --> 00:25:04,804
Visite.
420
00:25:05,144 --> 00:25:06,144
Demain pour les miens.
421
00:25:07,780 --> 00:25:08,780
Ambulances.
422
00:25:08,804 --> 00:25:10,340
André velter vous
ouvrez vos s'ouvrir.
423
00:25:11,174 --> 00:25:12,174
Là on est au golf.
424
00:25:12,494 --> 00:25:13,494
Salut Hamas
425
00:25:13,694 --> 00:25:14,414
à nos envies par
426
00:25:14,564 --> 00:25:15,104
malice.
427
00:25:15,524 --> 00:25:16,524
Mais les anchois.
428
00:25:16,904 --> 00:25:17,904
Par.
429
00:25:18,494 --> 00:25:19,494
Un chauffagiste.
430
00:25:23,144 --> 00:25:24,704
Adam je n'aime
pas changer bordel.
431
00:25:27,704 --> 00:25:28,704
Je l'ai tué.
432
00:25:28,874 --> 00:25:29,294
Une.
433
00:25:29,864 --> 00:25:30,864
Envie.
434
00:25:31,454 --> 00:25:32,454
Je reviens si on veut.
435
00:25:34,544 --> 00:25:35,704
On voit pas grand-chose mais.
436
00:25:35,924 --> 00:25:37,764
Lui en veuille en a pas
qu'un seul y en a deux.
437
00:25:38,354 --> 00:25:39,354
Restez là.
438
00:25:42,794 --> 00:25:43,844
Elle allongea collègues.
439
00:25:49,124 --> 00:25:50,124
Pour voyager.
440
00:25:50,264 --> 00:25:52,464
On voit qu'un à deux après
on voit pas grand chose mais.
441
00:25:52,604 --> 00:25:53,924
C'est Juste pour
montrer une tête.
442
00:26:01,964 --> 00:26:02,964
Neuf.
443
00:26:05,054 --> 00:26:06,054
Je suis heureux.
444
00:26:07,364 --> 00:26:09,284
Ah oui c'est une grosse
daube blasée c'est Clair.
445
00:26:10,274 --> 00:26:11,274
Un merci mon cœur.
446
00:26:14,204 --> 00:26:15,204
Un.
447
00:26:15,730 --> 00:26:16,730
Oh et un dans
448
00:26:16,754 --> 00:26:18,754
tous les cas c'est la
première fois que je testais.
449
00:26:22,544 --> 00:26:25,220
C'est un orgasme
d'enfants qui vivent plus
450
00:26:25,244 --> 00:26:26,964
de quinze jours avant
qu'on fasse le boulot.
451
00:26:28,244 --> 00:26:29,244
Un orateur.
452
00:26:31,274 --> 00:26:32,274
Un.
453
00:26:32,624 --> 00:26:33,624
Je vous mette la.
454
00:26:34,094 --> 00:26:35,094
Pression.
455
00:26:36,250 --> 00:26:37,250
Un putain.
456
00:26:37,274 --> 00:26:38,594
Sauf rarement du véhicule.
457
00:26:39,824 --> 00:26:42,164
Est-ce que tu veux l'orgasme
du coup cela prolonge.
458
00:26:42,854 --> 00:26:43,125
Enfin
459
00:26:43,244 --> 00:26:44,244
le.
460
00:26:49,844 --> 00:26:50,844
Se révolte.
461
00:27:06,404 --> 00:27:08,384
Si c'est un chef de gang gaz
462
00:27:08,594 --> 00:27:09,044
n'arrive
463
00:27:09,194 --> 00:27:10,334
plus à outils plaisir.
464
00:27:13,810 --> 00:27:14,810
Un.
465
00:27:14,834 --> 00:27:15,834
Règlement intérieur.
466
00:27:21,224 --> 00:27:22,504
Va ce que je
vois si j'ai un but.
467
00:27:25,094 --> 00:27:26,746
À mes yeux content
de mon orgasme.
468
00:27:28,180 --> 00:27:29,180
Oui.
469
00:27:29,204 --> 00:27:30,204
Continue.
470
00:27:30,554 --> 00:27:31,554
Question naïve.
471
00:27:33,494 --> 00:27:34,494
Un.
472
00:27:36,104 --> 00:27:37,104
Non.
473
00:27:41,654 --> 00:27:43,894
Non tu peux pas changer si
tu peux changer gueule ou pas.
474
00:27:44,473 --> 00:27:45,473
Sur mon compte ou pas.
475
00:27:47,500 --> 00:27:48,500
J'ai neuf ans
476
00:27:48,524 --> 00:27:49,524
nos hommes.
477
00:27:49,664 --> 00:27:50,664
Mon enfant je.
478
00:27:56,534 --> 00:27:57,534
Pour Daniel viens.
479
00:28:02,174 --> 00:28:03,174
Hum.
480
00:28:10,454 --> 00:28:11,454
Hey.
481
00:28:12,524 --> 00:28:13,524
J'aimerais bien.
482
00:28:14,054 --> 00:28:15,735
Connaître meilleur
que Mille cent cinquante
483
00:28:15,759 --> 00:28:17,079
à servir pour veolia.
484
00:28:17,504 --> 00:28:18,504
Alors pour lui.
485
00:28:19,994 --> 00:28:20,994
On y va.
486
00:28:24,944 --> 00:28:26,384
Et pour deux cent
cinquante locales.
487
00:28:28,544 --> 00:28:29,544
Hey.
488
00:28:37,844 --> 00:28:38,844
Un.
489
00:28:42,220 --> 00:28:43,220
En.
490
00:28:43,244 --> 00:28:44,244
Arrière.
491
00:28:47,080 --> 00:28:48,080
Un.
492
00:28:48,104 --> 00:28:49,104
H.
493
00:28:53,084 --> 00:28:54,084
Un.
494
00:28:58,064 --> 00:28:59,064
Ah.
495
00:29:00,344 --> 00:29:01,344
Ha.
496
00:29:02,740 --> 00:29:03,740
Ha.
497
00:29:03,764 --> 00:29:04,764
Ha.
498
00:29:06,704 --> 00:29:07,704
Hey.
499
00:29:09,760 --> 00:29:10,760
Ha.
500
00:29:10,784 --> 00:29:11,144
Ha.
501
00:29:11,504 --> 00:29:11,834
Oui.
502
00:29:12,224 --> 00:29:12,614
Oui.
503
00:29:12,944 --> 00:29:13,364
Hey.
504
00:29:13,814 --> 00:29:14,814
Hey.
505
00:29:15,224 --> 00:29:16,224
Hey.
506
00:29:17,089 --> 00:29:18,089
Hey.
507
00:29:18,704 --> 00:29:19,704
Un.
508
00:29:20,144 --> 00:29:21,144
Un.
509
00:29:21,954 --> 00:29:22,954
Un.
510
00:29:24,674 --> 00:29:25,674
Ah.
511
00:29:25,754 --> 00:29:26,754
Oui.
512
00:29:27,614 --> 00:29:28,614
Plus tard.
513
00:29:32,594 --> 00:29:33,594
Non.
514
00:29:35,043 --> 00:29:36,043
C'est vous.
515
00:29:38,564 --> 00:29:39,564
Non.
516
00:29:42,854 --> 00:29:43,854
Ah.
517
00:29:46,784 --> 00:29:48,224
Hey.
518
00:29:50,144 --> 00:29:51,144
Un.
519
00:29:53,114 --> 00:29:54,114
Non.
520
00:29:55,318 --> 00:29:56,318
Hey.
521
00:30:07,394 --> 00:30:08,394
Bien joué.
522
00:30:09,044 --> 00:30:10,044
Non.
523
00:30:12,574 --> 00:30:14,164
Incendie long sur
son expérience.
524
00:30:14,944 --> 00:30:15,944
Les femmes.
525
00:30:16,144 --> 00:30:17,144
Sept.
526
00:30:18,364 --> 00:30:19,364
À huit.
527
00:30:20,044 --> 00:30:21,044
Hey.
528
00:30:22,204 --> 00:30:23,204
Hey.
529
00:30:28,324 --> 00:30:30,245
Ces vingt cinq tu gagnes
si tu veux voir mon cul.
530
00:30:32,494 --> 00:30:33,494
Un.
531
00:30:34,830 --> 00:30:35,830
Elle
532
00:30:35,854 --> 00:30:36,854
porte.
533
00:30:37,264 --> 00:30:38,264
A.
534
00:30:38,554 --> 00:30:40,234
Reims comme vous
êtes déshabillé tellement.
535
00:30:41,344 --> 00:30:42,344
Normal.
536
00:30:43,954 --> 00:30:44,954
Non.
537
00:30:48,780 --> 00:30:49,780
Je.
538
00:30:49,804 --> 00:30:51,044
N'a pas mis le bol d'un voisin.
539
00:30:51,424 --> 00:30:52,534
Vous demandez au monde.
540
00:30:53,400 --> 00:30:54,400
Vous
541
00:30:54,424 --> 00:30:55,424
êtes un grand amoureux.
542
00:30:59,464 --> 00:31:00,464
Hey.
543
00:31:03,484 --> 00:31:04,984
Je veux vous
mener à l'isolement.
544
00:31:06,574 --> 00:31:07,574
Énergie décision
545
00:31:07,624 --> 00:31:08,624
renvoie l'affaire.
546
00:31:09,424 --> 00:31:10,624
Introduit britannique.
547
00:31:11,914 --> 00:31:12,914
Être une femme.
548
00:31:13,414 --> 00:31:14,414
Joseph dit jojo.
549
00:31:16,200 --> 00:31:17,200
Dans la
550
00:31:17,224 --> 00:31:18,224
rue.
551
00:31:18,784 --> 00:31:19,864
Réactivité gaz.
552
00:31:20,674 --> 00:31:21,694
Réservé aux femmes.
553
00:31:22,264 --> 00:31:24,184
À raison du ceva
la différence entre
554
00:31:24,396 --> 00:31:25,504
la texture d'un lubrifiant.
555
00:31:25,920 --> 00:31:26,920
Vous avez raison.
556
00:31:26,944 --> 00:31:27,274
Rien n'est
557
00:31:27,394 --> 00:31:28,394
pas une vraie chambre.
558
00:31:29,074 --> 00:31:30,074
Un peu.
559
00:31:35,614 --> 00:31:36,614
Hey.
560
00:31:39,810 --> 00:31:40,810
Alors.
561
00:31:40,834 --> 00:31:42,114
Du coup prochain gueule les gars
562
00:31:42,138 --> 00:31:43,138
la baise.
563
00:31:43,714 --> 00:31:44,714
La baise.
564
00:31:53,614 --> 00:31:54,614
Ingrédients.
565
00:31:55,204 --> 00:31:56,404
N'est-ce pas tu peux regarder.
566
00:31:56,944 --> 00:31:57,944
Non non non.
567
00:32:00,304 --> 00:32:01,304
Non.
568
00:32:03,694 --> 00:32:05,224
Simplifiez-vous
la voiture de rêve.
569
00:32:05,880 --> 00:32:06,880
Satori
570
00:32:06,904 --> 00:32:07,904
knowledge.
571
00:32:11,134 --> 00:32:13,474
Mais d'abord baiser après
si vous jouez bien il y aura
572
00:32:13,667 --> 00:32:14,667
la balle.
573
00:32:15,334 --> 00:32:16,334
De quoi.
574
00:32:17,194 --> 00:32:18,194
Un.
575
00:32:21,454 --> 00:32:23,284
Il y aura la baise
anale et après.
576
00:32:24,274 --> 00:32:25,274
Il y aura des hacks.
577
00:32:25,624 --> 00:32:27,664
Mais jamais oui
vous n'avez pas envie
578
00:32:27,934 --> 00:32:28,504
de l'anal
579
00:32:28,804 --> 00:32:30,124
on fera les Jacques et après.
580
00:32:31,684 --> 00:32:33,484
Ça sale gueule finale l'évêque.
581
00:32:36,090 --> 00:32:37,090
Ah.
582
00:32:37,114 --> 00:32:38,114
Bon.
583
00:32:39,454 --> 00:32:40,454
Ah merci.
584
00:32:41,070 --> 00:32:42,070
Ah c'est ça qui
585
00:32:42,094 --> 00:32:43,094
un votre voiture.
586
00:32:43,684 --> 00:32:44,914
Non c'est injuste de dégorger
587
00:32:45,214 --> 00:32:46,474
mince les agents veuve.
588
00:32:47,104 --> 00:32:48,425
Nan mais je sais
en fait quand on.
589
00:32:49,179 --> 00:32:49,310
La.
590
00:32:49,867 --> 00:32:50,224
C'est ça.
591
00:32:50,674 --> 00:32:52,234
Maintenant non mais
j'entendais un truc.
592
00:32:57,424 --> 00:32:58,424
Non.
593
00:32:59,134 --> 00:33:00,134
Montpel demi.
594
00:33:00,934 --> 00:33:01,934
Un.
595
00:33:05,104 --> 00:33:06,104
Lulu.
596
00:33:09,454 --> 00:33:10,454
Salut Leila.
597
00:33:11,704 --> 00:33:12,904
Le commandant de la compagnie.
598
00:33:16,384 --> 00:33:17,745
Tout ça parce
qu'il entendait voir.
599
00:33:24,424 --> 00:33:25,774
C'est Vladimir poutine avec moi.
600
00:33:27,604 --> 00:33:28,604
Non.
601
00:33:30,184 --> 00:33:31,184
Charles Raymond.
602
00:33:32,670 --> 00:33:33,670
Mais
603
00:33:33,694 --> 00:33:34,694
l'enceinte.
604
00:33:36,239 --> 00:33:37,239
Non.
605
00:33:38,105 --> 00:33:39,105
Non.
606
00:33:39,129 --> 00:33:40,129
Non mes soi-même.
607
00:33:43,864 --> 00:33:44,944
C'est très préoccupé.
608
00:33:45,830 --> 00:33:46,830
Hum.
609
00:33:47,914 --> 00:33:48,914
Je ne sais rien.
610
00:33:50,554 --> 00:33:52,324
Stockholm judoka balladur.
611
00:33:52,864 --> 00:33:53,864
Facebook.
612
00:33:56,254 --> 00:33:57,254
C'est lumineux.
613
00:34:02,884 --> 00:34:05,224
Monkey prochain gaulle les
gars c'est la baisse du cours.
614
00:34:08,914 --> 00:34:12,004
Aussi crois-moi que si une Nana
qui suce à mon avis laisse tranquille.
615
00:34:13,894 --> 00:34:14,894
Que.
616
00:34:14,974 --> 00:34:15,544
Va-t-il.
617
00:34:15,904 --> 00:34:17,144
Se passer d'abord au parlement.
618
00:34:17,584 --> 00:34:18,604
Vingt six les identités.
619
00:34:21,424 --> 00:34:22,584
Mets-toi là si tu veux comme.
620
00:34:23,044 --> 00:34:23,554
Nous inviterons.
621
00:34:24,004 --> 00:34:25,324
Même façon avec tout le monde.
622
00:34:27,034 --> 00:34:28,034
Vingt et un.
623
00:34:38,704 --> 00:34:39,704
Pompage feu.
624
00:34:42,124 --> 00:34:43,124
Hum.
625
00:34:45,895 --> 00:34:46,895
Hey.
626
00:34:49,924 --> 00:34:50,924
Oh.
627
00:34:53,662 --> 00:34:54,662
Hey.
628
00:34:59,194 --> 00:35:00,194
Hum.
629
00:35:02,674 --> 00:35:03,954
Tiens tu veux
qu'on aille dehors.
630
00:35:05,700 --> 00:35:06,700
Sur.
631
00:35:06,724 --> 00:35:07,724
Le front.
632
00:35:08,314 --> 00:35:08,704
Beaucoup.
633
00:35:09,094 --> 00:35:10,094
De vous.
634
00:35:10,384 --> 00:35:11,384
Hey.
635
00:35:12,184 --> 00:35:13,184
Chambériens.
636
00:35:17,464 --> 00:35:18,464
Plug and go.
637
00:35:19,264 --> 00:35:20,264
I.
638
00:35:26,974 --> 00:35:27,974
Hum.
639
00:35:31,594 --> 00:35:32,594
Hum.
640
00:35:37,834 --> 00:35:38,834
Hey.
641
00:35:42,694 --> 00:35:43,694
Hey.
642
00:35:44,464 --> 00:35:45,464
Hey.
643
00:35:46,556 --> 00:35:47,556
Hey.
644
00:35:52,474 --> 00:35:53,474
Hey.
645
00:35:57,094 --> 00:35:58,094
Oh.
646
00:36:01,354 --> 00:36:02,354
Oh mon dieu.
647
00:36:03,724 --> 00:36:04,724
A huit ans.
648
00:36:05,850 --> 00:36:06,850
Un.
649
00:36:06,874 --> 00:36:09,634
Conseiller king moi je suis
pas très bon en maths mais
650
00:36:09,844 --> 00:36:13,005
je ne sont toujours pas le golf national
rassure que ça lance pas au hasard que.
651
00:36:13,444 --> 00:36:14,734
Ce qu'il manquait bref à l'ong.
652
00:36:15,270 --> 00:36:16,270
Mais je n'ai pas rompu
653
00:36:16,294 --> 00:36:17,294
par choix soigneux.
654
00:36:17,554 --> 00:36:20,014
Dit-on et on est à combien
là au niveau du goal liga.
655
00:36:22,864 --> 00:36:23,864
Hey.
656
00:36:24,475 --> 00:36:25,684
Hey.
657
00:36:27,064 --> 00:36:28,064
Hey.
658
00:36:28,714 --> 00:36:30,124
Merci beaucoup indiquer
659
00:36:30,244 --> 00:36:31,244
quand tu vas.
660
00:36:32,134 --> 00:36:33,134
On connaît lui.
661
00:36:33,304 --> 00:36:33,724
Ou.
662
00:36:34,300 --> 00:36:34,684
Neuf cent.
663
00:36:35,044 --> 00:36:35,164
Et.
664
00:36:35,561 --> 00:36:35,816
Un.
665
00:36:35,944 --> 00:36:36,944
Un.
666
00:36:39,124 --> 00:36:40,124
Raymond cuite les gars.
667
00:36:42,334 --> 00:36:43,474
Femme linge de
668
00:36:43,744 --> 00:36:44,744
la convaincre one.
669
00:36:45,673 --> 00:36:46,673
Ah.
670
00:36:47,134 --> 00:36:48,134
Ah.
671
00:36:49,794 --> 00:36:50,974
Ensuite pour la Maison.
672
00:36:52,110 --> 00:36:53,110
En dehors.
673
00:36:53,134 --> 00:36:54,364
Du combat l'affaire de arch.
674
00:36:54,904 --> 00:36:55,984
Allez Simon fayard.
675
00:36:56,734 --> 00:36:58,894
Et là ça va super
et toi monty viking.
676
00:37:02,224 --> 00:37:03,364
Hey.
677
00:37:05,648 --> 00:37:07,848
Je veux raconter mais ça
faisait au moins huit je marque
678
00:37:07,872 --> 00:37:08,982
plus que huit pages.
679
00:37:09,754 --> 00:37:10,774
Dans la même gueule sur.
680
00:37:13,114 --> 00:37:14,394
Voilà du compromettent la dinde.
681
00:37:16,204 --> 00:37:17,584
On peut régler une alarme.
682
00:37:19,264 --> 00:37:20,385
Je me rhabille Juste un peu.
683
00:37:20,743 --> 00:37:21,743
On.
684
00:37:21,767 --> 00:37:24,634
Mettre des chaussures les
sons gueule et la vue islam du.
685
00:37:25,020 --> 00:37:26,020
Prochain vol la
686
00:37:26,044 --> 00:37:27,044
cave où êtes-vous.
687
00:37:27,390 --> 00:37:28,390
Quand
688
00:37:28,414 --> 00:37:30,664
Wendy plein est
rejointe par une.
689
00:37:30,964 --> 00:37:32,044
Serviette pour me Porter.
690
00:37:33,424 --> 00:37:35,704
Merci Gisèle qui est-Elle
là que j'ai mis un cv.
691
00:37:36,094 --> 00:37:37,094
Parfait anglais.
692
00:37:37,594 --> 00:37:37,744
Nous
693
00:37:37,894 --> 00:37:38,894
vous proposons à la u.
694
00:37:39,094 --> 00:37:39,604
I s
695
00:37:39,754 --> 00:37:41,134
en attester sa caméra chez
696
00:37:41,254 --> 00:37:42,254
vous.
697
00:37:42,304 --> 00:37:43,472
Dès lors les masques de.
698
00:37:43,804 --> 00:37:44,804
Danger moral.
699
00:37:46,114 --> 00:37:47,114
On a testé des trucs.
700
00:37:48,215 --> 00:37:49,855
On peut enfin pouvoir
l'amener au plafond.
701
00:37:50,314 --> 00:37:51,314
Ouais.
702
00:37:52,534 --> 00:37:53,534
Alors on va.
703
00:37:53,824 --> 00:37:55,234
Aller jouer dehors les gars.
704
00:37:55,744 --> 00:37:56,744
Hey.
705
00:37:59,524 --> 00:38:00,524
Neuf.
706
00:38:02,081 --> 00:38:03,401
Juste un billet
un tout petit peu.
707
00:38:08,944 --> 00:38:09,944
Hey.
708
00:38:16,714 --> 00:38:17,955
Alençon je peux mettre ma robe.
709
00:38:19,612 --> 00:38:20,674
On la soulève facilement.
710
00:38:22,744 --> 00:38:23,744
Oui.
711
00:38:28,954 --> 00:38:30,934
Et du coup prochain go
les gars c'est la l'ananas.
712
00:38:33,544 --> 00:38:34,654
La baise anal dehors.
713
00:38:36,874 --> 00:38:37,874
Et après du coup.
714
00:38:39,154 --> 00:38:42,640
Dernier gaulle ce sera les Jacques et celui
qui remplira le gueule c'est celui qui
715
00:38:42,664 --> 00:38:44,104
choisira où sera l'échec.
716
00:38:45,304 --> 00:38:46,354
Où sera l'échec du coup.
717
00:38:47,517 --> 00:38:48,517
Peut-être.
718
00:38:48,628 --> 00:38:48,830
Que
719
00:38:49,114 --> 00:38:50,275
ça te fait faire de la merde.
720
00:38:54,964 --> 00:38:56,224
Et tout ça pour rien en fait.
721
00:38:57,664 --> 00:38:58,664
Il ouvre la portière.
722
00:38:59,434 --> 00:39:00,714
Vas-tu vous la Porter pour rien.
723
00:39:07,204 --> 00:39:08,204
Oui alors attendez.
724
00:39:18,784 --> 00:39:19,784
Vous pouvez.
725
00:39:21,454 --> 00:39:22,734
Quand même mettre
mes chaussures.
726
00:39:23,404 --> 00:39:24,884
On peut sortir les
pieds dans l'Amour.
727
00:39:28,204 --> 00:39:31,174
Mais si tu veux que j'enlève mon
soutif c'est cinquante tokens l'autorité.
728
00:39:31,804 --> 00:39:34,644
Arrête de faire des demandes senti
parce que t'arrêtes pas de phtalates.
729
00:39:37,084 --> 00:39:38,614
Voici un côté
fascinant spiritueux.
730
00:39:44,224 --> 00:39:47,690
Si vous tu veux pas je m'en fous ça me
dérange pas mais je vous apprécie le spectacle
731
00:39:47,938 --> 00:39:48,938
lorsque.
732
00:39:49,251 --> 00:39:50,371
Vous demandez pas des trucs.
733
00:39:54,214 --> 00:39:55,214
Mille deux cents.
734
00:39:59,794 --> 00:40:00,794
Salut mika
735
00:40:00,844 --> 00:40:01,844
comment tu vas.
736
00:40:06,874 --> 00:40:08,074
Homme cynique.
737
00:40:08,584 --> 00:40:10,064
Mais quand il me dit
bonjour comme ça.
738
00:40:10,891 --> 00:40:12,184
Plutôt celui qui fut ton four.
739
00:40:16,539 --> 00:40:17,539
À Travers la ville.
740
00:40:22,328 --> 00:40:23,328
Réponse.
741
00:40:31,598 --> 00:40:32,598
Un.
742
00:40:47,168 --> 00:40:48,338
On y est.
743
00:40:56,558 --> 00:40:57,558
Hum.
744
00:41:04,028 --> 00:41:05,028
Oui.
745
00:41:05,858 --> 00:41:06,858
Hey.
746
00:41:06,938 --> 00:41:07,938
Hey.
747
00:41:08,138 --> 00:41:09,138
Non.
748
00:41:09,488 --> 00:41:10,488
I.
749
00:41:11,494 --> 00:41:12,494
Sa modestie.
750
00:41:12,518 --> 00:41:14,438
Son capot de Jay-z qui
vaut quelque chose ou pas.
751
00:41:15,008 --> 00:41:16,248
Exclusivité proche de la caméra
752
00:41:16,358 --> 00:41:16,688
de son.
753
00:41:17,288 --> 00:41:18,288
Effectif.
754
00:41:18,668 --> 00:41:19,668
Hey.
755
00:41:21,098 --> 00:41:22,118
Je recule au maximum.
756
00:41:23,584 --> 00:41:24,584
A
757
00:41:24,608 --> 00:41:25,868
La sonnerie kling.
758
00:41:27,428 --> 00:41:28,538
Rompre avec le passé.
759
00:41:29,168 --> 00:41:30,168
Un.
760
00:41:31,628 --> 00:41:32,628
Un.
761
00:41:33,278 --> 00:41:34,278
J'ai fébrilité.
762
00:41:34,448 --> 00:41:35,448
D'enthousiasme.
763
00:41:37,118 --> 00:41:38,768
Le WiFi pour qu'il vomisse.
764
00:41:40,144 --> 00:41:41,144
Non.
765
00:41:41,168 --> 00:41:41,378
Je veux.
766
00:41:41,708 --> 00:41:42,708
Dire.
767
00:41:43,478 --> 00:41:44,478
J'en.
768
00:41:44,648 --> 00:41:45,648
Ai.
769
00:41:45,788 --> 00:41:46,788
Un.
770
00:41:47,648 --> 00:41:48,648
Un.
771
00:41:51,098 --> 00:41:52,298
Non tu sais où me référer.
772
00:41:53,138 --> 00:41:54,138
Hum hum.
773
00:41:54,428 --> 00:41:55,628
Hum hum hum.
774
00:41:56,978 --> 00:41:57,978
Hey.
775
00:41:59,798 --> 00:42:00,798
Ah.
776
00:42:03,938 --> 00:42:04,938
Hey.
777
00:42:07,148 --> 00:42:08,148
Ah.
778
00:42:08,288 --> 00:42:08,648
Oui.
779
00:42:09,278 --> 00:42:10,278
Une seconde.
780
00:42:11,318 --> 00:42:12,318
Un.
781
00:42:12,849 --> 00:42:13,868
Oui plutôt mêlé.
782
00:42:14,468 --> 00:42:14,858
À
783
00:42:15,158 --> 00:42:16,868
Un ami seo Google Angelo.
784
00:42:17,768 --> 00:42:18,768
Analyse de gaulle.
785
00:42:20,258 --> 00:42:21,258
Ah.
786
00:42:22,418 --> 00:42:23,418
Ah oui.
787
00:42:24,811 --> 00:42:25,811
Hum.
788
00:42:27,248 --> 00:42:28,248
Un.
789
00:42:28,868 --> 00:42:29,868
Un.
790
00:42:30,578 --> 00:42:31,578
Un.
791
00:42:35,378 --> 00:42:37,028
J'ai fait des
positions sexuelles.
792
00:42:38,078 --> 00:42:39,078
Monsieur.
793
00:42:44,048 --> 00:42:45,048
Hey.
794
00:42:47,648 --> 00:42:48,758
Son exposition les gars.
795
00:42:50,888 --> 00:42:51,888
Enfin.
796
00:42:54,878 --> 00:42:56,918
T'as plus de place là
où Elle appartient arrière.
797
00:42:57,844 --> 00:42:58,844
L'un.
798
00:42:58,868 --> 00:42:59,868
Verra.
799
00:43:03,844 --> 00:43:04,844
Attendez
800
00:43:04,868 --> 00:43:05,018
vu.
801
00:43:05,198 --> 00:43:06,198
Bordel les gars.
802
00:43:24,248 --> 00:43:25,248
Hey.
803
00:43:25,808 --> 00:43:26,808
En.
804
00:43:29,378 --> 00:43:30,378
Effet.
805
00:43:53,858 --> 00:43:54,858
Oui.
806
00:43:55,356 --> 00:43:56,356
Je sais.
807
00:44:01,575 --> 00:44:02,575
Mon retour.
808
00:44:03,968 --> 00:44:04,968
À.
809
00:44:07,178 --> 00:44:08,178
Moi.
810
00:44:13,298 --> 00:44:14,298
Voici.
811
00:44:19,778 --> 00:44:20,778
Merci.
812
00:44:22,268 --> 00:44:23,268
Un.
813
00:44:25,928 --> 00:44:26,928
Un.
814
00:44:28,898 --> 00:44:29,898
Quoi.
815
00:44:32,528 --> 00:44:33,528
Un.
816
00:44:40,857 --> 00:44:41,857
Beaucoup d'honneur.
817
00:44:42,998 --> 00:44:43,998
Beaucoup de visites.
818
00:44:44,708 --> 00:44:45,878
Vous dites que vous monsieur.
819
00:44:48,518 --> 00:44:49,748
Très regardé en même temps.
820
00:44:50,288 --> 00:44:51,288
Réunion.
821
00:44:51,428 --> 00:44:52,428
D'entraînement.
822
00:44:55,058 --> 00:44:56,058
C'est mieux.
823
00:44:57,068 --> 00:44:58,068
Hey.
824
00:44:59,678 --> 00:45:00,678
Ah.
825
00:45:03,848 --> 00:45:04,868
En les illuminant.
826
00:45:05,738 --> 00:45:06,738
Bien qu'une.
827
00:45:07,568 --> 00:45:08,568
Bonne petite chèvre.
828
00:45:09,518 --> 00:45:10,518
Hey.
829
00:45:11,018 --> 00:45:11,498
Bien du vrai
830
00:45:11,618 --> 00:45:12,038
chocolat.
831
00:45:12,368 --> 00:45:13,368
Belge.
832
00:45:14,798 --> 00:45:16,438
J'ai cru que c'était
quelqu'un qui criait.
833
00:45:16,462 --> 00:45:17,112
Justice c'est quoi.
834
00:45:17,318 --> 00:45:18,318
C'est un chien.
835
00:45:18,668 --> 00:45:19,948
D'avoir des chasseurs dans coup.
836
00:45:21,908 --> 00:45:22,908
Prenez une balle perdue.
837
00:45:25,294 --> 00:45:26,294
C'est écrit
838
00:45:26,318 --> 00:45:27,318
sans vous.
839
00:45:28,508 --> 00:45:29,508
Allez.
840
00:45:42,398 --> 00:45:43,398
Les fils.
841
00:45:44,344 --> 00:45:45,344
Je ne
842
00:45:45,368 --> 00:45:46,368
souhaite pas.
843
00:45:46,478 --> 00:45:47,478
Ta dronex.
844
00:45:48,408 --> 00:45:49,408
Merci.
845
00:45:49,432 --> 00:45:50,432
Plus tard.
846
00:45:51,008 --> 00:45:52,008
Vous avez complété le.
847
00:45:54,338 --> 00:45:55,358
Ah merci.
848
00:45:57,488 --> 00:45:58,488
Ah.
849
00:45:59,348 --> 00:46:00,348
Bon là.
850
00:46:00,608 --> 00:46:01,608
Bonjour.
851
00:46:01,988 --> 00:46:02,988
Puisque.
852
00:46:08,588 --> 00:46:09,588
Tu l'as fait à beaucoup
853
00:46:09,668 --> 00:46:10,668
mieux.
854
00:46:11,858 --> 00:46:12,858
Hum déjà vous.
855
00:46:13,208 --> 00:46:14,928
Attendez je vais changer
de gueule comme ça.
856
00:46:15,848 --> 00:46:17,468
Vous n'allez pas
perdre votre couple gay.
857
00:46:18,038 --> 00:46:19,478
Parce que du
coup c'est celui qui.
858
00:46:21,668 --> 00:46:22,668
La légère.
859
00:46:22,808 --> 00:46:23,482
On est à combien
860
00:46:23,648 --> 00:46:24,888
Mille trois cent quatre-vingts.
861
00:46:25,088 --> 00:46:28,448
C'est celui du cookie rempli le code
qui va choisir les Jacques les gains.
862
00:46:29,738 --> 00:46:31,478
Nous pouvons
l'allonger sur la serviette.
863
00:46:32,198 --> 00:46:33,678
Ben prends-la Elle
est dans le coffre.
864
00:46:35,348 --> 00:46:36,848
On essayera de
Porter des jugements.
865
00:46:37,568 --> 00:46:39,458
Non cheval privé
là l'égard sérieux.
866
00:46:40,418 --> 00:46:41,498
Mais bien qu'on est occupé.
867
00:46:45,034 --> 00:46:46,034
Votre enfant
868
00:46:46,058 --> 00:46:47,288
va avoir un projet différent.
869
00:46:48,788 --> 00:46:49,788
Nous savons la magie.
870
00:46:54,038 --> 00:46:55,838
Ça marche le
viking gratifiant le.
871
00:46:56,258 --> 00:46:57,398
La bleue et Blanche.
872
00:46:57,968 --> 00:46:59,129
Il y en a qu'une toute façon.
873
00:47:03,338 --> 00:47:05,168
Dans ce module
fait monter l'autre.
874
00:47:05,978 --> 00:47:08,138
Saint-avold a fait recette
tout à l'heure chez bouffer.
875
00:47:10,208 --> 00:47:11,208
Un.
876
00:47:12,608 --> 00:47:13,608
Les leggings à digne.
877
00:47:13,778 --> 00:47:14,778
Les bains mais.
878
00:47:14,828 --> 00:47:16,188
C'était l'huile
que des satellites.
879
00:47:17,400 --> 00:47:18,400
Je pense.
880
00:47:21,728 --> 00:47:22,728
Fils.
881
00:47:23,738 --> 00:47:24,908
À la petite gorge profonde.
882
00:47:25,268 --> 00:47:26,268
Pour Elle.
883
00:47:26,828 --> 00:47:28,718
Salut Tony va épouser la caméra.
884
00:47:29,438 --> 00:47:30,458
Genre par-là ou par-là.
885
00:47:31,148 --> 00:47:32,148
La remercie vie
886
00:47:32,228 --> 00:47:34,484
ouais alors c'est de la merde parce que
quel que soit le côté envoie une des plaques
887
00:47:34,508 --> 00:47:35,629
d'immatriculation avec nous.
888
00:47:35,948 --> 00:47:37,788
Mais vous allez vous
mettre la caméra comme ça.
889
00:47:38,048 --> 00:47:39,048
Elle a du confort.
890
00:47:39,368 --> 00:47:40,649
Mais aussi le garage est engagé.
891
00:47:42,218 --> 00:47:43,218
Peux pas.
892
00:47:46,148 --> 00:47:47,148
Oui.
893
00:47:49,118 --> 00:47:50,948
Natation je mette la
caméra deux ans là
894
00:47:51,128 --> 00:47:53,708
c'est à toi de tenir la main
pour poser une fête pour Elle.
895
00:47:54,428 --> 00:47:57,224
Je n'aime pas la levrette on doit faire la
gorge profonde est une mécanique peut la
896
00:47:57,248 --> 00:47:58,719
poser via carthage
on va voir que
897
00:47:58,898 --> 00:47:59,898
tu as posé.
898
00:48:01,178 --> 00:48:02,178
Un.
899
00:48:09,398 --> 00:48:11,082
Est-ce que tu peux
devenir compétitif et
900
00:48:11,228 --> 00:48:12,228
ainsi progresser.
901
00:48:12,848 --> 00:48:13,848
Un fait accompli.
902
00:48:14,048 --> 00:48:15,048
On ne fait rien.
903
00:48:28,838 --> 00:48:29,838
En.
904
00:48:29,978 --> 00:48:30,978
Vingt.
905
00:48:32,078 --> 00:48:33,478
Nous gentil mais
ma longue robe dont
906
00:48:33,502 --> 00:48:33,802
beaucoup.
907
00:48:34,208 --> 00:48:35,948
Ont énormément
évolué vers jéhovah.
908
00:48:38,708 --> 00:48:39,708
Joomla
909
00:48:39,758 --> 00:48:40,758
est un collègue.
910
00:48:44,258 --> 00:48:45,258
Hey.
911
00:48:46,107 --> 00:48:47,107
Mais
912
00:48:47,131 --> 00:48:48,131
j'appelle l'étudier.
913
00:48:48,758 --> 00:48:51,279
Nous entrons dans un baiser
dans la voiture la personne qui a un
914
00:48:51,303 --> 00:48:52,894
chinoise est un endroit justice.
915
00:49:00,488 --> 00:49:01,488
Oublie.
916
00:49:13,808 --> 00:49:15,788
Charmer messin pour
vingt cinq tokens allez-y.
917
00:49:25,448 --> 00:49:26,448
Minuit.
918
00:49:32,768 --> 00:49:33,768
Vingt cinq.
919
00:49:33,968 --> 00:49:34,968
Pour les uns du coup
920
00:49:35,168 --> 00:49:36,168
Alex.
921
00:49:36,428 --> 00:49:37,428
Plus.
922
00:49:40,418 --> 00:49:41,418
Putain.
923
00:49:41,918 --> 00:49:42,918
Merci legging.
924
00:49:43,748 --> 00:49:45,668
Si vous demandez lui
inflige tous les deux aussi.
925
00:49:46,414 --> 00:49:47,414
Nous
926
00:49:47,438 --> 00:49:48,438
pouvons vous dire que.
927
00:49:48,728 --> 00:49:49,728
Moi je vais la l'affaire.
928
00:49:54,188 --> 00:49:55,188
Discipline.
929
00:49:55,328 --> 00:49:56,328
En.
930
00:49:56,438 --> 00:49:57,558
Fait on n'est plus à avaler.
931
00:50:02,438 --> 00:50:03,438
Hum.
932
00:50:05,588 --> 00:50:06,588
On disait.
933
00:50:10,088 --> 00:50:11,088
C'est.
934
00:50:11,348 --> 00:50:12,348
Bon.
935
00:50:12,608 --> 00:50:13,608
Hein.
936
00:50:14,780 --> 00:50:15,780
La.
937
00:50:15,804 --> 00:50:16,854
Conduite Thor.
938
00:50:24,024 --> 00:50:25,024
Un.
939
00:50:29,600 --> 00:50:30,600
Camélia.
940
00:50:30,624 --> 00:50:31,624
Je.
941
00:50:32,304 --> 00:50:33,304
N'en suis pas sûr.
942
00:50:33,770 --> 00:50:34,770
Henri.
943
00:50:34,794 --> 00:50:36,114
Chamberlain camion.
944
00:50:37,880 --> 00:50:38,880
La reine
945
00:50:38,904 --> 00:50:39,534
qui choisira.
946
00:50:39,894 --> 00:50:40,894
Les actes moins
947
00:50:40,958 --> 00:50:42,804
l'un à l'avant du groupe
à la merci du tout.
948
00:50:43,400 --> 00:50:44,400
A.
949
00:50:44,424 --> 00:50:45,424
L'envers ferry.
950
00:50:46,044 --> 00:50:46,314
Faire une
951
00:50:46,434 --> 00:50:47,123
gorge profonde.
952
00:50:47,454 --> 00:50:49,584
Le plaisir des yeux anal
et doivent réaliser que.
953
00:50:50,094 --> 00:50:51,094
C'est toi qui choisis de.
954
00:50:55,764 --> 00:50:57,984
Je ne comptais pas analyser
les seconds et attitudes.
955
00:50:58,794 --> 00:50:59,794
De nos jours.
956
00:51:00,714 --> 00:51:01,714
Hein.
957
00:51:02,304 --> 00:51:05,384
Les gars si vous n'avez pas le type
Juste vous profitez du show ainsi lorsque.
958
00:51:05,990 --> 00:51:06,990
Vous
959
00:51:07,014 --> 00:51:08,054
dites merci aux gars qu'on
960
00:51:08,244 --> 00:51:08,470
pourrait
961
00:51:08,604 --> 00:51:10,254
faire au moins
dire merci en fait.
962
00:51:11,034 --> 00:51:14,354
Si vous voyez des choses grasses inférieure
à viking sont des reins tous ceux qui en
963
00:51:14,378 --> 00:51:15,378
tirent.
964
00:51:15,894 --> 00:51:20,160
Donc euh mal respect de leur dire merci vous
devez réclamer le meilleur des effets de
965
00:51:20,184 --> 00:51:20,544
rythme.
966
00:51:21,024 --> 00:51:22,225
Journaliste n'est intéressant.
967
00:51:22,704 --> 00:51:23,704
Ouais non.
968
00:51:24,458 --> 00:51:25,458
Le problème c'est.
969
00:51:25,944 --> 00:51:26,985
Que nous voulons quelqu'un
970
00:51:27,054 --> 00:51:28,054
vous paraît-il il.
971
00:51:28,734 --> 00:51:30,135
Peut pas être dur
pendant Mille ans.
972
00:51:30,384 --> 00:51:31,384
Tu m'étonnes.
973
00:51:38,270 --> 00:51:39,270
Nous convenons que
974
00:51:39,294 --> 00:51:40,294
votre économie.
975
00:51:40,374 --> 00:51:41,374
Environ vingt et un.
976
00:51:43,884 --> 00:51:44,884
Denim.
977
00:51:45,384 --> 00:51:46,384
De coton.
978
00:51:46,584 --> 00:51:47,584
J'ai pas voir ce nom.
979
00:51:48,384 --> 00:51:49,384
Fait le ministre.
980
00:51:49,584 --> 00:51:50,584
S'est opposé à toi.
981
00:51:57,560 --> 00:51:58,560
Un autre tourner le
982
00:51:58,584 --> 00:51:59,584
téléphone.
983
00:51:59,934 --> 00:52:00,059
Je.
984
00:52:00,665 --> 00:52:01,665
Un peu.
985
00:52:02,754 --> 00:52:03,754
Hein.
986
00:52:04,580 --> 00:52:05,580
Hum.
987
00:52:05,604 --> 00:52:06,604
Hum hum hum.
988
00:52:07,104 --> 00:52:08,104
Peut-être c'est un Roman.
989
00:52:09,264 --> 00:52:10,264
Afin.
990
00:52:10,944 --> 00:52:11,944
De.
991
00:52:12,714 --> 00:52:13,834
Profiter de la vue les gars.
992
00:52:19,310 --> 00:52:20,310
Du coup par
993
00:52:20,334 --> 00:52:20,771
envoie-moi un
994
00:52:20,964 --> 00:52:21,234
pays
995
00:52:21,444 --> 00:52:22,444
là où tu veux déjà.
996
00:52:22,494 --> 00:52:23,494
La nuit.
997
00:52:24,054 --> 00:52:24,204
Très
998
00:52:24,324 --> 00:52:25,324
simple.
999
00:52:46,554 --> 00:52:47,554
Ah.
1000
00:52:48,474 --> 00:52:49,474
Envoûtant.
1001
00:52:49,674 --> 00:52:50,674
Antidote en bois.
1002
00:52:51,757 --> 00:52:52,757
Ah.
1003
00:52:53,120 --> 00:52:54,120
Moi
1004
00:52:54,144 --> 00:52:55,144
quoi.
1005
00:52:59,874 --> 00:53:00,874
Un.
1006
00:53:10,704 --> 00:53:11,704
Oui.
1007
00:53:12,054 --> 00:53:13,054
Oui.
1008
00:53:18,984 --> 00:53:19,984
Un.
1009
00:53:24,080 --> 00:53:25,080
Une.
1010
00:53:25,104 --> 00:53:25,674
Brûlure
1011
00:53:25,884 --> 00:53:26,884
ouvrez-vous.
1012
00:53:29,274 --> 00:53:30,274
Non.
1013
00:53:37,434 --> 00:53:38,934
Où vous vous.
1014
00:53:39,264 --> 00:53:40,264
Trouvez.
1015
00:53:43,884 --> 00:53:44,884
Un.
1016
00:53:53,184 --> 00:53:54,184
Non.
1017
00:53:57,309 --> 00:53:58,309
Vous auriez ressenti.
1018
00:53:59,004 --> 00:53:59,124
Que.
1019
00:53:59,424 --> 00:53:59,664
Vous.
1020
00:54:00,114 --> 00:54:01,114
Regardiez la révolue.
1021
00:54:02,274 --> 00:54:03,274
Une fois j'arrive.
1022
00:54:03,504 --> 00:54:03,894
Pas
1023
00:54:04,044 --> 00:54:04,764
parler de l'ump
1024
00:54:05,034 --> 00:54:06,034
qu'est-ce qu'il dit.
1025
00:54:06,710 --> 00:54:07,710
Rue des
1026
00:54:07,734 --> 00:54:08,061
feuillants
1027
00:54:08,304 --> 00:54:09,714
du coup tu vois la communauté.
1028
00:54:10,224 --> 00:54:11,224
Mon dieu.
1029
00:54:11,424 --> 00:54:12,894
Sinon le pentagone.
1030
00:54:13,914 --> 00:54:17,114
Je vais pas tarder mes mains c'est fini
mais comment vous pouvez dire c'est fini.
1031
00:54:20,994 --> 00:54:23,074
On peut lire ce que tu me
dises où tu veux les actes.
1032
00:54:25,074 --> 00:54:26,074
Ha.
1033
00:54:26,424 --> 00:54:27,424
Ha.
1034
00:54:29,874 --> 00:54:30,874
Ah oui.
1035
00:54:32,814 --> 00:54:33,814
Un butin.
1036
00:54:36,594 --> 00:54:37,594
A lire.
1037
00:54:38,094 --> 00:54:39,094
D'amusement.
1038
00:54:40,104 --> 00:54:41,484
Ainsi j'en suis arrivé
1039
00:54:41,724 --> 00:54:42,724
à à
1040
00:54:42,860 --> 00:54:43,860
arriver.
1041
00:54:44,514 --> 00:54:45,514
Un train.
1042
00:54:45,984 --> 00:54:46,434
Un.
1043
00:54:46,764 --> 00:54:47,764
Voilà.
1044
00:54:49,254 --> 00:54:50,254
Un.
1045
00:54:50,964 --> 00:54:51,964
À.
1046
00:54:52,134 --> 00:54:53,854
Présent plus de vingt
minutes sur le marbre.
1047
00:54:55,134 --> 00:54:56,784
Rives padoue et
immigrants irlandais.
1048
00:54:57,204 --> 00:54:58,204
Henry.
1049
00:54:58,464 --> 00:54:59,464
Ha.
1050
00:54:59,542 --> 00:55:00,542
Ha.
1051
00:55:00,712 --> 00:55:01,042
Ha.
1052
00:55:01,523 --> 00:55:01,972
Ha.
1053
00:55:02,424 --> 00:55:02,844
Ha.
1054
00:55:03,414 --> 00:55:03,748
Ha.
1055
00:55:04,164 --> 00:55:04,464
En train de
1056
00:55:04,734 --> 00:55:05,124
defonce défoncer
1057
00:55:05,244 --> 00:55:06,504
cul les gars vous imaginez que
1058
00:55:06,624 --> 00:55:08,584
vos bites qui sont en
train de me défoncer le cul.
1059
00:55:09,774 --> 00:55:10,774
Les services sociaux.
1060
00:55:14,034 --> 00:55:15,234
À lurcy-lévis.
1061
00:55:15,714 --> 00:55:16,714
Un chocolat.
1062
00:55:17,394 --> 00:55:18,394
Non.
1063
00:55:26,004 --> 00:55:27,004
Mais il a pas dit.
1064
00:55:27,534 --> 00:55:28,534
M'envoie une façade.
1065
00:55:30,504 --> 00:55:32,244
Firefox tu dises où
tu veux les Jacques.
1066
00:55:33,398 --> 00:55:34,398
Ah.
1067
00:55:38,276 --> 00:55:39,276
Ha ha.
1068
00:55:39,530 --> 00:55:40,530
Ha.
1069
00:55:40,554 --> 00:55:41,554
Ha.
1070
00:55:44,188 --> 00:55:45,188
Un.
1071
00:55:45,729 --> 00:55:46,729
Un.
1072
00:55:52,284 --> 00:55:53,284
Un.
1073
00:55:54,681 --> 00:55:55,681
Ha.
1074
00:55:55,719 --> 00:55:56,719
Ha.
1075
00:55:57,020 --> 00:55:58,020
Ah.
1076
00:55:58,044 --> 00:55:59,044
Ah.
1077
00:56:01,584 --> 00:56:02,584
Un.
1078
00:56:06,414 --> 00:56:07,414
Oui.
1079
00:56:08,565 --> 00:56:09,744
Conseil de basilic frais.
1080
00:56:11,814 --> 00:56:12,814
Ah.
1081
00:56:15,834 --> 00:56:16,834
Ah.
1082
00:56:17,304 --> 00:56:18,474
Ok faciale ou buccale.
1083
00:56:19,104 --> 00:56:20,104
Il a dit.
1084
00:56:20,888 --> 00:56:21,098
Hum.
1085
00:56:21,425 --> 00:56:21,633
Hum.
1086
00:56:22,055 --> 00:56:23,055
Hum.
1087
00:56:24,624 --> 00:56:25,624
On.
1088
00:56:25,764 --> 00:56:26,764
A.
1089
00:56:30,024 --> 00:56:31,024
Bon.
1090
00:56:33,444 --> 00:56:34,444
Oui.
1091
00:56:37,884 --> 00:56:38,884
Un.
1092
00:56:40,104 --> 00:56:41,104
Un.
1093
00:56:43,284 --> 00:56:44,284
Oui.
1094
00:56:45,954 --> 00:56:46,954
Mais écoutez-vous.
1095
00:56:50,323 --> 00:56:51,323
Oui.
1096
00:56:53,364 --> 00:56:54,364
Je vois ce film.
1097
00:56:55,644 --> 00:56:56,644
Blanc.
1098
00:57:03,654 --> 00:57:04,654
C'est fait.
1099
00:57:06,534 --> 00:57:07,534
Non.
1100
00:57:11,484 --> 00:57:12,484
J'y.
1101
00:57:13,340 --> 00:57:14,340
Ai.
1102
00:57:14,364 --> 00:57:15,364
Été.
1103
00:57:16,644 --> 00:57:17,644
Oui.
1104
00:57:23,184 --> 00:57:24,184
Oh.
1105
00:57:43,161 --> 00:57:44,161
Et non.
1106
00:57:46,134 --> 00:57:47,134
J'ai un bulletin.
1107
00:57:55,614 --> 00:57:56,614
Je crois.
1108
00:58:11,124 --> 00:58:12,124
Hey.
1109
00:58:16,644 --> 00:58:17,644
Ah.
1110
00:58:17,814 --> 00:58:18,814
Merci.
1111
00:58:19,584 --> 00:58:20,584
Vous nettoyez les gars.
1112
00:58:25,126 --> 00:58:26,126
Faire de mois.
1113
00:58:27,290 --> 00:58:28,290
Combien
1114
00:58:28,314 --> 00:58:29,314
ça les plaques.
1115
00:58:29,904 --> 00:58:30,904
Un.
1116
00:58:31,254 --> 00:58:32,254
Adresse le kremlin.
1117
00:58:34,794 --> 00:58:35,794
Harceleur réellement.
1118
00:58:36,144 --> 00:58:37,144
Euh.
1119
00:58:37,764 --> 00:58:41,084
Moma les gars merci beaucoup j'espère que
ça vous a plu autant qu'à nous en tout cas
1120
00:58:41,108 --> 00:58:42,108
ça c'est un plus.
1121
00:58:43,044 --> 00:58:44,304
Salaire de dérogation.
1122
00:58:45,459 --> 00:58:46,459
Ça.
1123
00:58:47,064 --> 00:58:48,064
Ah.
1124
00:58:49,524 --> 00:58:52,434
J'espère que ça vous a plu merci
encore à tous ceux qui ont participé.
1125
00:58:52,944 --> 00:58:53,296
Ouais hum
1126
00:58:53,454 --> 00:58:54,454
hum.
1127
00:58:54,504 --> 00:58:55,974
Vikings valeurs telles que
1128
00:58:56,244 --> 00:58:58,944
tous chambériens etc
ou l'équiper les gars
1129
00:58:59,124 --> 00:59:00,124
vous êtes des malades.
1130
00:59:00,444 --> 00:59:01,014
C'est trop bon
1131
00:59:01,164 --> 00:59:01,884
c'était trop bon
1132
00:59:02,094 --> 00:59:03,094
merci beaucoup.
1133
00:59:04,434 --> 00:59:06,314
Je remets mon esprit
n'en fut pas de réellement.
1134
00:59:07,344 --> 00:59:08,344
Un.
1135
00:59:12,024 --> 00:59:13,314
Thank inclus guitare.
1136
00:59:15,380 --> 00:59:16,380
Mais il
1137
00:59:16,404 --> 00:59:17,844
est ajouté sur quoi mattias.
1138
00:59:19,614 --> 00:59:20,614
Que pour ce peuple.
1139
00:59:21,024 --> 00:59:22,404
Quand vous la retrouvez bientôt.
1140
00:59:22,944 --> 00:59:23,944
Faites pas de mal.
1141
00:59:24,594 --> 00:59:25,594
Au revoir Marion.
1142
00:59:26,365 --> 00:59:28,085
Je sais pas encore si
demain je fais ou pas.
1143
00:59:28,704 --> 00:59:29,704
Je vais voir bon.
1144
00:59:30,234 --> 00:59:31,234
Jeu voici dommage pour
1145
00:59:31,434 --> 00:59:31,524
deux
1146
00:59:31,641 --> 00:59:31,944
Mille.
1147
00:59:32,210 --> 00:59:33,210
Vingt ouverte
1148
00:59:33,234 --> 00:59:35,454
justement suivez-moi sur les
réseaux sociaux dégagement
1149
00:59:35,634 --> 00:59:38,034
les là dessus mais Clément
favoris sur le site aussi.
1150
00:59:38,544 --> 00:59:40,044
Comme ça vous
aurez la petite notif.
1151
00:59:40,494 --> 00:59:41,964
Merci veuillez faire l'Amour.
1152
00:59:42,354 --> 00:59:43,914
Bon courage à
toi fayard surtout.
1153
00:59:44,574 --> 00:59:47,064
Le gâteau du coup allez les
bisous bonne soirée à tous.
1154
00:59:47,904 --> 00:59:49,329
Merci encore vous
êtes des amours
1155
00:59:49,432 --> 00:59:50,432
motifs.
1156
00:59:50,664 --> 00:59:52,194
Merci beaucoup
merci merci merci.
1157
00:59:52,700 --> 00:59:53,700
Allez des bisous
1158
00:59:53,724 --> 00:59:54,724
à bientôt.
1159
00:59:56,454 --> 00:59:57,694
Tu pourrais rentrer son string.
66862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.