All language subtitles for French 480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,330 --> 00:00:22,920 Elle est quarante-neuf comment tu vas. 2 00:00:26,100 --> 00:00:27,100 Les lots d'animaux. 3 00:01:13,200 --> 00:01:15,150 Ni l'un ni l'autre quarante-neuf. 4 00:01:17,340 --> 00:01:18,690 Ni l'un ni l'autre dans le show. 5 00:01:23,280 --> 00:01:24,330 Wilmotte Max. 6 00:01:35,880 --> 00:01:37,320 Nazareth toi mad Max. 7 00:01:39,000 --> 00:01:40,890 Ça va le week-end se passe bien écoute. 8 00:01:46,920 --> 00:01:47,920 Me fait peur. 9 00:02:00,420 --> 00:02:01,420 Un. 10 00:03:03,540 --> 00:03:04,710 Salut Olive comment tu vas 11 00:03:04,860 --> 00:03:05,100 eu. 12 00:03:05,250 --> 00:03:06,360 Une telle autorité. 13 00:03:11,636 --> 00:03:12,636 Moi. 14 00:03:12,660 --> 00:03:14,190 Personnage inactif lâche. 15 00:03:16,410 --> 00:03:17,940 Je fais moins vite voir ces beautés. 16 00:03:20,490 --> 00:03:23,856 Mais pour l'instant oui mais le goala six ans c'est justement pour que monsieur 17 00:03:23,880 --> 00:03:25,350 rejoignent que je le suce. 18 00:03:29,130 --> 00:03:32,040 Mais je ne suis pas un voyeur je sus monsieur j'ai dit. 19 00:03:32,490 --> 00:03:35,250 Mescaline j'ai jamais dit que je suis samouraï. 20 00:03:37,230 --> 00:03:38,710 Vous m'écoutez en fait quand je parle. 21 00:03:54,840 --> 00:03:57,520 Gabriel n'arrête pas de vous dire a six ans c'est lui qui a rejoint. 22 00:04:07,560 --> 00:04:09,180 Salut à z comment tu vas. 23 00:04:09,600 --> 00:04:11,160 Oui j'ai des tatouages de jasmin. 24 00:04:13,186 --> 00:04:16,506 Alors l'an prochain gaulle à quatre cent soixante quinze c'est la double pénétration 25 00:04:16,530 --> 00:04:17,570 avec mes deux gros jouets. 26 00:04:19,140 --> 00:04:20,730 Donc un échec et un encule. 27 00:04:22,800 --> 00:04:23,800 Et à six cents. 28 00:04:25,920 --> 00:04:28,140 Et hendrix Elle qui rejoint et je le suce 29 00:04:28,410 --> 00:04:30,570 il me rejoint ici je le suce dehors. 30 00:04:31,260 --> 00:04:34,146 Sachant qu'il y a des gens qui sont garés 31 00:04:34,170 --> 00:04:35,890 Juste à côté donc qui risque de nous cramer. 32 00:04:38,670 --> 00:04:39,870 Chez moi will airwell. 33 00:04:40,200 --> 00:04:41,200 Vient en voiture. 34 00:04:41,970 --> 00:04:43,770 J'ai des talons mais pas des talons aiguilles. 35 00:04:48,360 --> 00:04:50,920 Nous nous battons pour me réchauffer les gages concernant fondre. 36 00:05:28,710 --> 00:05:29,710 C'est lui jamin. 37 00:05:30,599 --> 00:05:31,599 Tu vas. 38 00:05:50,910 --> 00:05:52,950 Veux-tu mettre un petit peu de chauffage qu'on aime. 39 00:05:54,180 --> 00:05:56,160 Oh merci beaucoup Tyson. 40 00:05:57,900 --> 00:05:59,660 J'aime bien quand tu me dis bonjour comme ça. 41 00:06:09,000 --> 00:06:10,650 Un petit peu tu veux se faire du bien. 42 00:06:11,310 --> 00:06:12,670 Imerys se fond de plus j'aime bien. 43 00:07:03,900 --> 00:07:05,130 En effet les faire. 44 00:07:05,460 --> 00:07:06,460 Sueur. 45 00:07:09,480 --> 00:07:10,480 Ça fait longtemps. 46 00:07:13,710 --> 00:07:14,710 Un. 47 00:07:14,970 --> 00:07:15,970 Monsieur fuir. 48 00:07:21,206 --> 00:07:22,206 C'est 49 00:07:22,230 --> 00:07:23,230 super. 50 00:07:29,190 --> 00:07:30,190 Les vitres. 51 00:07:30,960 --> 00:07:31,960 Merci chambre. 52 00:07:32,970 --> 00:07:33,970 Un. 53 00:07:38,520 --> 00:07:39,520 Cérémonie. 54 00:07:42,060 --> 00:07:43,060 Je veux bien croire. 55 00:07:44,010 --> 00:07:45,610 Justement vous entrez chauffer avec vous. 56 00:07:47,250 --> 00:07:48,250 Avec moi plutôt même. 57 00:07:53,610 --> 00:07:54,890 Pour la nuit je peux pas t'aider. 58 00:07:55,500 --> 00:07:57,150 Mais je peux tenter ta Japon. 59 00:08:30,033 --> 00:08:31,650 Je peux faire des choses sur Instagram. 60 00:08:35,250 --> 00:08:36,250 C'est ce que tu veux. 61 00:08:38,580 --> 00:08:40,260 Tu peux réserver en soixante cinq. 62 00:08:44,220 --> 00:08:45,220 Sa musique. 63 00:08:46,560 --> 00:08:47,560 Un. 64 00:08:54,240 --> 00:08:55,240 Un. 65 00:08:58,860 --> 00:08:59,860 Elles se ferment. 66 00:09:01,693 --> 00:09:02,693 Ah. 67 00:09:02,717 --> 00:09:03,053 Ah. 68 00:09:03,540 --> 00:09:04,540 Putain. 69 00:09:04,890 --> 00:09:05,890 C'est citron. 70 00:09:11,940 --> 00:09:13,710 Avant la fin du cours inférieur. 71 00:09:14,400 --> 00:09:15,400 Au revoir. 72 00:09:19,950 --> 00:09:20,950 Ça. 73 00:09:31,346 --> 00:09:32,346 La. 74 00:09:32,370 --> 00:09:33,370 Chose. 75 00:09:34,794 --> 00:09:35,794 Un show 76 00:09:35,818 --> 00:09:37,080 c'est privé oui forcément. 77 00:09:38,970 --> 00:09:41,970 C'est un appel entre deux personnes que entre vous et moi. 78 00:09:42,480 --> 00:09:43,480 Oui c'est privé. 79 00:09:43,680 --> 00:09:44,680 Ah. 80 00:09:44,850 --> 00:09:45,850 Merci j'avais. 81 00:09:48,330 --> 00:09:50,910 Spartak est un type de rideau donc c'est pas à toi de choisir. 82 00:09:56,670 --> 00:09:58,230 Qu'est-ce qui est vivant d'hiver. 83 00:10:15,742 --> 00:10:18,562 Mais jasmin c'est deux cent cinquante-quatre trois. 84 00:10:19,492 --> 00:10:20,662 Tours dix minutes si tu veux. 85 00:10:22,222 --> 00:10:23,842 Les trois cent cinquante pour. 86 00:10:24,382 --> 00:10:25,382 Quinze minutes. 87 00:10:32,842 --> 00:10:34,492 Mais je suis là mon petit frère. 88 00:10:34,878 --> 00:10:35,878 Tu l'as. 89 00:10:35,902 --> 00:10:36,902 Fait toi. 90 00:10:41,842 --> 00:10:42,842 J'ai suivi. 91 00:10:43,042 --> 00:10:45,322 Ces cinq trucs et les mêmes Vegas. 92 00:10:47,152 --> 00:10:48,152 Five token. 93 00:10:48,352 --> 00:10:49,352 Faux Pierre. 94 00:10:50,392 --> 00:10:51,392 L'oreille. 95 00:10:53,842 --> 00:10:54,842 Nous y voilà. 96 00:11:01,642 --> 00:11:02,662 T'es vraiment fayard. 97 00:11:05,512 --> 00:11:06,922 Très vite volant mélodie chaud. 98 00:11:30,952 --> 00:11:35,032 Lorsqu'il dit jasmin situera chaussures un spa ce soir c'est deux cent cinquante. 99 00:11:36,352 --> 00:11:37,352 Pour dix minutes. 100 00:11:40,222 --> 00:11:42,202 Les trois cent cinquante pour quinze minutes. 101 00:11:52,642 --> 00:11:54,502 J'espère qu'ils puissent toujours envahir. 102 00:12:06,768 --> 00:12:07,768 La. 103 00:12:07,792 --> 00:12:08,792 Caméra. 104 00:12:11,602 --> 00:12:12,602 C'est moi qui est tombé. 105 00:12:18,708 --> 00:12:19,708 J'ai vraiment 106 00:12:19,732 --> 00:12:20,732 pris dans le coin. 107 00:12:27,832 --> 00:12:28,832 Les gens qui étaient là. 108 00:12:35,722 --> 00:12:36,722 Mais il n'est pas tombé. 109 00:12:47,572 --> 00:12:48,572 Non. 110 00:12:58,522 --> 00:12:59,522 Philosophie. 111 00:13:01,882 --> 00:13:02,882 Fly. 112 00:13:04,128 --> 00:13:05,288 Qu'est-ce que t'as pas trouvé 113 00:13:05,312 --> 00:13:06,312 à construire. 114 00:13:06,862 --> 00:13:07,862 Un. 115 00:13:08,692 --> 00:13:09,892 Ceci dit pas de le trouver là. 116 00:13:18,472 --> 00:13:19,552 Et s du code. 117 00:13:20,752 --> 00:13:21,752 Nicole. 118 00:13:32,272 --> 00:13:35,422 Mais je te dis jasmin raide si tu veux un choix sur un spa c'est. 119 00:13:36,742 --> 00:13:38,742 Deux cent cinquante grammes si tu veux dix minutes. 120 00:13:46,492 --> 00:13:47,492 Que. 121 00:13:48,352 --> 00:13:49,352 Dire. 122 00:14:06,298 --> 00:14:07,298 Un. 123 00:14:07,972 --> 00:14:08,972 Cela intéressera. 124 00:14:09,502 --> 00:14:10,502 Certainement. 125 00:14:11,554 --> 00:14:12,554 Un. 126 00:14:14,508 --> 00:14:15,508 Qui 127 00:14:15,532 --> 00:14:16,532 est du col. 128 00:14:18,532 --> 00:14:20,107 Six ans ok cela vive les gars 129 00:14:20,332 --> 00:14:21,332 y pas. 130 00:14:21,952 --> 00:14:22,952 Saucisson. 131 00:14:24,652 --> 00:14:25,652 Depuis le le. 132 00:14:29,662 --> 00:14:30,862 Une bonne bite ça se mérite. 133 00:14:32,812 --> 00:14:33,812 Rire. 134 00:14:34,822 --> 00:14:35,962 L'un des patients du 135 00:14:36,112 --> 00:14:37,112 red bull. 136 00:14:39,082 --> 00:14:40,082 Onze. 137 00:14:40,942 --> 00:14:41,942 Un. 138 00:14:45,592 --> 00:14:46,592 Et. 139 00:14:47,032 --> 00:14:47,272 Jolie 140 00:14:47,422 --> 00:14:48,422 Jean-Claude chanson. 141 00:14:49,162 --> 00:14:50,162 Hein. 142 00:14:58,312 --> 00:14:59,962 En plus ce jour pas trop longue. 143 00:15:00,712 --> 00:15:02,512 T'as pas envoyé demande apparemment jasmin. 144 00:15:03,682 --> 00:15:04,682 Entre. 145 00:15:04,822 --> 00:15:05,822 Recevoir plus d'offres. 146 00:15:06,862 --> 00:15:08,032 A l'issue de ma fille. 147 00:15:09,858 --> 00:15:10,858 On lui demande le 148 00:15:10,882 --> 00:15:12,712 fait que je suis un mec de bollywood. 149 00:15:14,842 --> 00:15:15,842 Besançon. 150 00:15:17,118 --> 00:15:18,118 Un. 151 00:15:18,142 --> 00:15:18,622 Impact 152 00:15:18,892 --> 00:15:19,892 ça vous arrive 153 00:15:20,005 --> 00:15:22,042 qu'une star de bollywood de jasmin. 154 00:15:30,382 --> 00:15:33,052 Voilà ce que vous avez envie de sucer une bonne cuillère. 155 00:15:37,492 --> 00:15:38,492 Simon fayard. 156 00:15:39,622 --> 00:15:41,627 Alors vas-y vas-y vas-y vas-y vas-y vas-y. 157 00:15:42,502 --> 00:15:43,502 Harry. 158 00:15:45,888 --> 00:15:46,888 Un. 159 00:15:46,912 --> 00:15:48,592 Film bien mouillé pour qu'il puisse me 160 00:15:48,892 --> 00:15:49,892 affaires. 161 00:15:52,312 --> 00:15:53,932 On appelle conjecturer. 162 00:15:54,858 --> 00:15:55,858 Sa. 163 00:15:55,882 --> 00:15:57,322 Deuxième saison huit humbert 164 00:15:57,562 --> 00:15:58,072 a. 165 00:15:58,222 --> 00:15:59,872 Jasmin ainsi six. 166 00:16:01,192 --> 00:16:02,192 Mamans. 167 00:16:02,511 --> 00:16:03,511 Apparemment. 168 00:16:03,922 --> 00:16:05,722 L'ouvrage plus tsar. 169 00:16:08,332 --> 00:16:09,332 Ah la vache. 170 00:16:11,062 --> 00:16:12,062 Hey. 171 00:16:12,412 --> 00:16:13,412 Merci. 172 00:16:13,972 --> 00:16:16,132 Tu nous as suivi ne t'ai pas envoyé un message en fait 173 00:16:16,282 --> 00:16:17,282 un. 174 00:16:18,382 --> 00:16:19,382 À. 175 00:16:19,852 --> 00:16:24,058 L'arôme jasmin tu parlais d'appel vidéo mais c'est Clair que si tu me suis tu 176 00:16:24,082 --> 00:16:25,522 m'appelles en vidéo sur insta. 177 00:16:26,512 --> 00:16:29,032 Sans qu'il y ait de soute programmer tu vas te faire bloquer 178 00:16:29,212 --> 00:16:30,292 plus facilement qui répond. 179 00:16:31,372 --> 00:16:32,372 Donc. 180 00:16:32,782 --> 00:16:34,402 La main de l'homme moderne au volant. 181 00:16:35,212 --> 00:16:36,241 Hum hum hum. 182 00:16:36,622 --> 00:16:37,042 Déjà. 183 00:16:37,522 --> 00:16:38,522 Un. 184 00:16:39,082 --> 00:16:40,554 Repas fayard faisait longtemps que 185 00:16:40,702 --> 00:16:41,932 Marilyn avec isla choix. 186 00:16:42,378 --> 00:16:43,378 Merci mon fils 187 00:16:43,402 --> 00:16:44,402 merci beaucoup. 188 00:16:44,765 --> 00:16:45,765 Amour. 189 00:16:46,068 --> 00:16:47,068 Un. 190 00:16:47,092 --> 00:16:47,392 Ami. 191 00:16:47,722 --> 00:16:48,722 Newt samedi. 192 00:16:50,722 --> 00:16:53,332 Résumé ce goldin pour ce dernier volet ci-joint. 193 00:16:54,442 --> 00:16:56,152 Et là s'arrête la touche le prochain vol. 194 00:16:58,042 --> 00:16:59,042 Ah. 195 00:16:59,628 --> 00:17:00,628 Tu peux continuer 196 00:17:00,652 --> 00:17:01,792 un moment d'ici à six ans. 197 00:17:03,592 --> 00:17:04,592 La vache. 198 00:17:05,362 --> 00:17:06,362 Ah. 199 00:17:07,042 --> 00:17:08,603 Je veux pas avoir le temps de le mettre. 200 00:17:08,752 --> 00:17:09,112 Non 201 00:17:09,382 --> 00:17:09,622 Ben 202 00:17:09,772 --> 00:17:10,432 voilà tu devrais 203 00:17:10,642 --> 00:17:10,972 partir. 204 00:17:11,392 --> 00:17:12,392 Je. 205 00:17:14,422 --> 00:17:15,582 T'envoie Juste un petit coup. 206 00:17:17,542 --> 00:17:19,462 Vraiment répondu va rien comprendre de ce soir. 207 00:17:21,412 --> 00:17:22,972 Nous avons joué la lutte en avant. 208 00:17:24,127 --> 00:17:25,127 Repris en vue. 209 00:17:26,242 --> 00:17:28,312 Mais c'est Clair que si vous rajoutez sur insta. 210 00:17:29,602 --> 00:17:32,962 Et que vous m'aviez en continu un malin qui s'amuse à faire ça le message instinct ou 211 00:17:32,986 --> 00:17:35,146 tuteur je l'ai dit il évoluera en éthologie 212 00:17:35,272 --> 00:17:37,192 les conflits sont sur les deux téléphones donc le 213 00:17:37,216 --> 00:17:38,086 dépenser les principales annonces 214 00:17:38,163 --> 00:17:40,162 ça me fait plaisir de te voir faillir vraiment. 215 00:17:41,122 --> 00:17:42,122 Répondez-moi. 216 00:17:42,622 --> 00:17:43,702 Si vous comptiez payer. 217 00:17:44,782 --> 00:17:45,782 Levez-vous. 218 00:17:48,832 --> 00:17:50,602 Darling t'as pas pris mon string à l'école. 219 00:17:51,232 --> 00:17:54,682 Un endroit avec de la collection c'est une sorte de réconforter pour te réchauffer 220 00:17:54,922 --> 00:17:56,482 dans ce froid et cette nuit. 221 00:17:56,808 --> 00:17:57,808 Mais 222 00:17:57,832 --> 00:17:58,222 Jean-Marie 223 00:17:58,462 --> 00:17:58,848 renouard 224 00:17:58,972 --> 00:17:59,122 que 225 00:17:59,330 --> 00:18:00,330 assez. 226 00:18:00,592 --> 00:18:01,592 Facile. 227 00:18:01,792 --> 00:18:03,412 Choisis la première fois que. 228 00:18:03,892 --> 00:18:05,101 Tu testé avec les deux gros. 229 00:18:05,872 --> 00:18:09,192 Faut Juste que tu te colles un petit peu parler de son âge prendre la place ensuite. 230 00:18:09,712 --> 00:18:11,032 Je sais pas comment j'aurais fait. 231 00:18:12,802 --> 00:18:13,802 Bonjour. 232 00:18:14,062 --> 00:18:15,062 Bien vrai. 233 00:18:15,802 --> 00:18:16,802 Ou à faire semblant. 234 00:18:17,152 --> 00:18:18,152 De trois boules. 235 00:18:18,378 --> 00:18:19,378 L'un 236 00:18:19,402 --> 00:18:21,082 doit l'appeler te faire baiser 237 00:18:21,262 --> 00:18:22,262 devant la voiture. 238 00:18:22,702 --> 00:18:26,632 Rated deux l'anal si vous êtes joueur pour essayer le rythme selon réalisa que. 239 00:18:27,172 --> 00:18:27,622 J'ai 240 00:18:27,742 --> 00:18:28,102 filmé 241 00:18:28,222 --> 00:18:29,222 venir. 242 00:18:30,832 --> 00:18:31,832 J'aime le chèvre. 243 00:18:32,794 --> 00:18:33,794 Hum. 244 00:18:34,372 --> 00:18:35,732 Les finlandais ont fait faisons-le. 245 00:18:36,352 --> 00:18:37,352 Oui. 246 00:18:40,252 --> 00:18:41,252 Mathias smash. 247 00:18:41,542 --> 00:18:43,612 Mais aussi de moi je sais que mon départ. 248 00:18:44,178 --> 00:18:45,178 Des petits 249 00:18:45,202 --> 00:18:46,202 rires. 250 00:18:46,882 --> 00:18:47,882 Mais oui. 251 00:18:49,998 --> 00:18:50,998 Vous. 252 00:18:51,022 --> 00:18:52,022 À vingt min. 253 00:18:52,942 --> 00:18:53,942 Alors. 254 00:18:54,322 --> 00:18:54,832 Attendez 255 00:18:54,982 --> 00:18:57,592 on va se mettre en position adéquate sinon mission top secret. 256 00:18:59,122 --> 00:19:00,122 Gainsbourg. 257 00:19:02,808 --> 00:19:03,808 Un. 258 00:19:03,832 --> 00:19:04,832 Jour il. 259 00:19:05,062 --> 00:19:05,362 N'est 260 00:19:05,542 --> 00:19:05,782 pas. 261 00:19:06,232 --> 00:19:07,232 Bon. 262 00:19:08,212 --> 00:19:09,212 Pour les privés. 263 00:19:11,088 --> 00:19:12,088 De. 264 00:19:12,112 --> 00:19:12,622 Les informations. 265 00:19:12,982 --> 00:19:15,052 On arrête ça fait quinze fois que je te dis jasmin 266 00:19:15,352 --> 00:19:16,952 il faut d'abord que tu réserves en payant 267 00:19:17,122 --> 00:19:17,572 ici. 268 00:19:18,112 --> 00:19:20,332 Du coup tu payes en token pour le temps que tu veux. 269 00:19:20,782 --> 00:19:24,082 Et après on fera près la chose jusqu'ici je trouve toujours que tu rajoutes. 270 00:19:26,272 --> 00:19:27,382 Cinq amis vont. 271 00:19:27,952 --> 00:19:28,132 Bien 272 00:19:28,282 --> 00:19:29,302 cinq tellement efficace. 273 00:19:29,988 --> 00:19:30,988 Je. 274 00:19:31,012 --> 00:19:32,012 Pense que je fais. 275 00:19:33,978 --> 00:19:34,978 Je sais mener aux. 276 00:19:35,182 --> 00:19:36,182 Matières premières. 277 00:19:36,532 --> 00:19:37,532 D'un autre point de vue. 278 00:19:41,221 --> 00:19:42,221 Un. 279 00:19:46,102 --> 00:19:47,102 Bonjour. 280 00:19:47,876 --> 00:19:49,342 Faut être un peu plus précis. 281 00:19:51,512 --> 00:19:52,528 Ne joue pas les gens. 282 00:19:55,102 --> 00:19:56,812 Si c'est à ajouter en ami ça sert à rien. 283 00:19:58,548 --> 00:19:59,548 Faisant 284 00:19:59,572 --> 00:20:00,652 envoyer un message dommage. 285 00:20:01,698 --> 00:20:02,698 Mairie. 286 00:20:02,722 --> 00:20:04,042 De Nancy sur votre bureau. 287 00:20:04,882 --> 00:20:06,712 Mais c'est payant ça je vous rassure aussi. 288 00:20:07,072 --> 00:20:08,072 Les agriculteurs. 289 00:20:09,344 --> 00:20:10,864 Cent cinquante tokens pour dix minutes. 290 00:20:11,834 --> 00:20:12,870 Ou cent cinquante. 291 00:20:13,900 --> 00:20:14,900 Pour cinq 292 00:20:14,924 --> 00:20:16,644 cent vingt cinq cent vingt cinq pour sa vie. 293 00:20:19,574 --> 00:20:21,374 Les trois cent cinquante pour quinze minutes. 294 00:20:23,294 --> 00:20:24,294 C'est rien. 295 00:20:24,704 --> 00:20:25,704 Ouais. 296 00:20:27,644 --> 00:20:28,644 C'est le poulpe. 297 00:20:29,144 --> 00:20:30,644 D'abord investir dans le cul les gars. 298 00:20:32,170 --> 00:20:33,170 Déjà. 299 00:20:33,194 --> 00:20:34,194 Malgré tout. 300 00:20:34,604 --> 00:20:35,604 Mais tu vois que. 301 00:20:35,851 --> 00:20:36,015 Je. 302 00:20:36,224 --> 00:20:36,734 Vois avec le 303 00:20:36,854 --> 00:20:37,854 décalage image. 304 00:20:38,324 --> 00:20:39,324 Une structure 305 00:20:39,404 --> 00:20:39,644 du. 306 00:20:39,914 --> 00:20:41,754 Type tu sais que t'es quand même à côté de moi. 307 00:20:42,074 --> 00:20:43,074 Tu me regardes en live. 308 00:20:43,934 --> 00:20:46,184 Tu as une grande valeur en Meuse et vous en avez. 309 00:20:46,904 --> 00:20:47,904 Besoin Ryan Murphy. 310 00:20:48,824 --> 00:20:49,824 Ah. 311 00:20:50,774 --> 00:20:51,774 Voilà vite. 312 00:20:54,914 --> 00:20:55,914 Sourire. 313 00:20:56,204 --> 00:20:57,364 J'en ai fait l'inverse alors. 314 00:20:59,534 --> 00:21:00,854 Maman je les intègre donc. 315 00:21:04,064 --> 00:21:05,064 Continuez. 316 00:21:06,100 --> 00:21:07,100 Au. 317 00:21:07,124 --> 00:21:08,144 Cuisinier body. 318 00:21:08,714 --> 00:21:09,714 Hein. 319 00:21:24,279 --> 00:21:25,279 Non. 320 00:21:26,984 --> 00:21:27,984 Un. 321 00:21:29,204 --> 00:21:30,204 Merci Nadia. 322 00:21:31,604 --> 00:21:32,684 Ah putain 323 00:21:32,924 --> 00:21:33,344 j'entends 324 00:21:33,584 --> 00:21:34,584 vos invités. 325 00:21:38,384 --> 00:21:39,384 Ah. 326 00:21:40,664 --> 00:21:41,664 Non. 327 00:21:46,034 --> 00:21:47,034 Nancy le sapin. 328 00:21:47,384 --> 00:21:49,004 Ont impulsé une nouvelle fois saccagée. 329 00:21:50,354 --> 00:21:51,354 Un. 330 00:21:54,190 --> 00:21:55,190 Vin. 331 00:21:55,214 --> 00:21:56,214 Blanc. 332 00:21:59,084 --> 00:22:00,524 Ah putain. 333 00:22:01,904 --> 00:22:02,904 Onze. 334 00:22:04,244 --> 00:22:05,384 Hey. 335 00:22:07,154 --> 00:22:08,154 Un. 336 00:22:08,294 --> 00:22:09,294 Bon. 337 00:22:14,414 --> 00:22:15,414 Oui. 338 00:22:16,784 --> 00:22:17,784 Ravir. 339 00:22:17,834 --> 00:22:18,834 Comment dire. 340 00:22:21,704 --> 00:22:22,704 À. 341 00:22:22,994 --> 00:22:23,994 Matisse. 342 00:22:24,224 --> 00:22:24,494 Il y 343 00:22:24,704 --> 00:22:25,704 a. 344 00:22:25,904 --> 00:22:27,104 Aussi le touristes. 345 00:22:28,000 --> 00:22:29,000 C'est ma vie 346 00:22:29,024 --> 00:22:29,864 vous indiquez que 347 00:22:30,014 --> 00:22:30,134 vous 348 00:22:30,344 --> 00:22:30,674 venez quand. 349 00:22:31,334 --> 00:22:32,334 Vous voulez. 350 00:22:33,074 --> 00:22:34,074 Saint-Etienne. 351 00:22:36,644 --> 00:22:37,644 Hein. 352 00:22:38,564 --> 00:22:39,965 Le vingt cinq Elle enlève le soutif. 353 00:22:40,334 --> 00:22:40,844 À 354 00:22:41,144 --> 00:22:42,264 Meslin va pas tout de suite. 355 00:22:43,994 --> 00:22:46,274 Arrêtez de faire des demandes multiples égards. 356 00:22:49,664 --> 00:22:50,664 Le silence qui skipper. 357 00:22:51,622 --> 00:22:52,622 Ah. 358 00:22:52,646 --> 00:22:53,646 Ah. 359 00:22:53,954 --> 00:22:54,954 Uv. 360 00:22:56,654 --> 00:22:57,654 Ah. 361 00:23:00,014 --> 00:23:01,014 Un. 362 00:23:01,664 --> 00:23:02,664 Un. 363 00:23:03,494 --> 00:23:04,494 Un. 364 00:23:08,324 --> 00:23:09,324 Ah. 365 00:23:10,934 --> 00:23:11,934 Hey. 366 00:23:12,464 --> 00:23:13,464 Onze. 367 00:23:14,624 --> 00:23:15,624 Un. 368 00:23:16,064 --> 00:23:17,064 Hein. 369 00:23:18,165 --> 00:23:19,165 Hum hum hum. 370 00:23:20,114 --> 00:23:21,114 Ah. 371 00:23:23,920 --> 00:23:24,920 Souverain 372 00:23:24,944 --> 00:23:25,944 des français. 373 00:23:27,944 --> 00:23:28,944 Oh. 374 00:23:29,204 --> 00:23:30,204 Oui. 375 00:23:31,013 --> 00:23:32,013 Un. 376 00:23:32,037 --> 00:23:33,037 Bon. 377 00:23:34,124 --> 00:23:35,124 Candidat est. 378 00:23:35,324 --> 00:23:36,324 An. 379 00:23:37,124 --> 00:23:38,124 Embrasse-moi. 380 00:23:43,754 --> 00:23:44,754 Hey. 381 00:23:50,594 --> 00:23:51,594 Non. 382 00:23:53,350 --> 00:23:54,350 Au. 383 00:23:54,374 --> 00:23:55,574 Moins du temps. 384 00:23:57,134 --> 00:23:58,904 Ah oui. 385 00:24:04,480 --> 00:24:05,480 Oui. 386 00:24:05,504 --> 00:24:06,504 Oui. 387 00:24:06,584 --> 00:24:07,584 Un musée. 388 00:24:07,904 --> 00:24:08,144 Si. 389 00:24:08,564 --> 00:24:09,614 Vous me lisez. 390 00:24:10,304 --> 00:24:10,634 A. 391 00:24:11,324 --> 00:24:12,324 Ajaccio. 392 00:24:13,971 --> 00:24:14,971 Je veux mourir. 393 00:24:16,060 --> 00:24:17,060 Ben mon 394 00:24:17,084 --> 00:24:17,714 pénis la 395 00:24:18,014 --> 00:24:19,014 joue gauche non. 396 00:24:23,380 --> 00:24:24,380 Non non. 397 00:24:24,404 --> 00:24:25,404 Non connu. 398 00:24:26,084 --> 00:24:27,084 Nous lui faisons venir. 399 00:24:28,634 --> 00:24:30,104 Achat musée en Islande. 400 00:24:31,064 --> 00:24:32,064 Hum hum. 401 00:24:33,974 --> 00:24:34,994 Ingrédients un et deux. 402 00:24:37,596 --> 00:24:38,596 Trop. 403 00:24:40,724 --> 00:24:41,724 Je vois du blanc. 404 00:24:43,454 --> 00:24:44,454 D'accord. 405 00:24:45,884 --> 00:24:47,174 Visite des différents instituts 406 00:24:47,301 --> 00:24:49,582 est un programme d'entraînement et du talon sur le dollar. 407 00:24:50,020 --> 00:24:51,020 Un. 408 00:24:51,044 --> 00:24:52,044 Salon informations. 409 00:24:52,175 --> 00:24:52,364 Comme 410 00:24:52,544 --> 00:24:53,114 nous aimons 411 00:24:53,294 --> 00:24:54,294 tant. 412 00:24:55,244 --> 00:24:56,474 Pourtant prélat affirmé 413 00:24:56,594 --> 00:24:56,804 à la 414 00:24:56,924 --> 00:24:57,924 majorité Elle-même. 415 00:24:58,784 --> 00:24:59,784 Hey. 416 00:24:59,984 --> 00:25:00,984 Tu peux pas faire cours. 417 00:25:01,994 --> 00:25:03,234 T'as vu la taille des méchants. 418 00:25:04,124 --> 00:25:04,244 Tu. 419 00:25:04,544 --> 00:25:04,804 Visite. 420 00:25:05,144 --> 00:25:06,144 Demain pour les miens. 421 00:25:07,780 --> 00:25:08,780 Ambulances. 422 00:25:08,804 --> 00:25:10,340 André velter vous ouvrez vos s'ouvrir. 423 00:25:11,174 --> 00:25:12,174 Là on est au golf. 424 00:25:12,494 --> 00:25:13,494 Salut Hamas 425 00:25:13,694 --> 00:25:14,414 à nos envies par 426 00:25:14,564 --> 00:25:15,104 malice. 427 00:25:15,524 --> 00:25:16,524 Mais les anchois. 428 00:25:16,904 --> 00:25:17,904 Par. 429 00:25:18,494 --> 00:25:19,494 Un chauffagiste. 430 00:25:23,144 --> 00:25:24,704 Adam je n'aime pas changer bordel. 431 00:25:27,704 --> 00:25:28,704 Je l'ai tué. 432 00:25:28,874 --> 00:25:29,294 Une. 433 00:25:29,864 --> 00:25:30,864 Envie. 434 00:25:31,454 --> 00:25:32,454 Je reviens si on veut. 435 00:25:34,544 --> 00:25:35,704 On voit pas grand-chose mais. 436 00:25:35,924 --> 00:25:37,764 Lui en veuille en a pas qu'un seul y en a deux. 437 00:25:38,354 --> 00:25:39,354 Restez là. 438 00:25:42,794 --> 00:25:43,844 Elle allongea collègues. 439 00:25:49,124 --> 00:25:50,124 Pour voyager. 440 00:25:50,264 --> 00:25:52,464 On voit qu'un à deux après on voit pas grand chose mais. 441 00:25:52,604 --> 00:25:53,924 C'est Juste pour montrer une tête. 442 00:26:01,964 --> 00:26:02,964 Neuf. 443 00:26:05,054 --> 00:26:06,054 Je suis heureux. 444 00:26:07,364 --> 00:26:09,284 Ah oui c'est une grosse daube blasée c'est Clair. 445 00:26:10,274 --> 00:26:11,274 Un merci mon cœur. 446 00:26:14,204 --> 00:26:15,204 Un. 447 00:26:15,730 --> 00:26:16,730 Oh et un dans 448 00:26:16,754 --> 00:26:18,754 tous les cas c'est la première fois que je testais. 449 00:26:22,544 --> 00:26:25,220 C'est un orgasme d'enfants qui vivent plus 450 00:26:25,244 --> 00:26:26,964 de quinze jours avant qu'on fasse le boulot. 451 00:26:28,244 --> 00:26:29,244 Un orateur. 452 00:26:31,274 --> 00:26:32,274 Un. 453 00:26:32,624 --> 00:26:33,624 Je vous mette la. 454 00:26:34,094 --> 00:26:35,094 Pression. 455 00:26:36,250 --> 00:26:37,250 Un putain. 456 00:26:37,274 --> 00:26:38,594 Sauf rarement du véhicule. 457 00:26:39,824 --> 00:26:42,164 Est-ce que tu veux l'orgasme du coup cela prolonge. 458 00:26:42,854 --> 00:26:43,125 Enfin 459 00:26:43,244 --> 00:26:44,244 le. 460 00:26:49,844 --> 00:26:50,844 Se révolte. 461 00:27:06,404 --> 00:27:08,384 Si c'est un chef de gang gaz 462 00:27:08,594 --> 00:27:09,044 n'arrive 463 00:27:09,194 --> 00:27:10,334 plus à outils plaisir. 464 00:27:13,810 --> 00:27:14,810 Un. 465 00:27:14,834 --> 00:27:15,834 Règlement intérieur. 466 00:27:21,224 --> 00:27:22,504 Va ce que je vois si j'ai un but. 467 00:27:25,094 --> 00:27:26,746 À mes yeux content de mon orgasme. 468 00:27:28,180 --> 00:27:29,180 Oui. 469 00:27:29,204 --> 00:27:30,204 Continue. 470 00:27:30,554 --> 00:27:31,554 Question naïve. 471 00:27:33,494 --> 00:27:34,494 Un. 472 00:27:36,104 --> 00:27:37,104 Non. 473 00:27:41,654 --> 00:27:43,894 Non tu peux pas changer si tu peux changer gueule ou pas. 474 00:27:44,473 --> 00:27:45,473 Sur mon compte ou pas. 475 00:27:47,500 --> 00:27:48,500 J'ai neuf ans 476 00:27:48,524 --> 00:27:49,524 nos hommes. 477 00:27:49,664 --> 00:27:50,664 Mon enfant je. 478 00:27:56,534 --> 00:27:57,534 Pour Daniel viens. 479 00:28:02,174 --> 00:28:03,174 Hum. 480 00:28:10,454 --> 00:28:11,454 Hey. 481 00:28:12,524 --> 00:28:13,524 J'aimerais bien. 482 00:28:14,054 --> 00:28:15,735 Connaître meilleur que Mille cent cinquante 483 00:28:15,759 --> 00:28:17,079 à servir pour veolia. 484 00:28:17,504 --> 00:28:18,504 Alors pour lui. 485 00:28:19,994 --> 00:28:20,994 On y va. 486 00:28:24,944 --> 00:28:26,384 Et pour deux cent cinquante locales. 487 00:28:28,544 --> 00:28:29,544 Hey. 488 00:28:37,844 --> 00:28:38,844 Un. 489 00:28:42,220 --> 00:28:43,220 En. 490 00:28:43,244 --> 00:28:44,244 Arrière. 491 00:28:47,080 --> 00:28:48,080 Un. 492 00:28:48,104 --> 00:28:49,104 H. 493 00:28:53,084 --> 00:28:54,084 Un. 494 00:28:58,064 --> 00:28:59,064 Ah. 495 00:29:00,344 --> 00:29:01,344 Ha. 496 00:29:02,740 --> 00:29:03,740 Ha. 497 00:29:03,764 --> 00:29:04,764 Ha. 498 00:29:06,704 --> 00:29:07,704 Hey. 499 00:29:09,760 --> 00:29:10,760 Ha. 500 00:29:10,784 --> 00:29:11,144 Ha. 501 00:29:11,504 --> 00:29:11,834 Oui. 502 00:29:12,224 --> 00:29:12,614 Oui. 503 00:29:12,944 --> 00:29:13,364 Hey. 504 00:29:13,814 --> 00:29:14,814 Hey. 505 00:29:15,224 --> 00:29:16,224 Hey. 506 00:29:17,089 --> 00:29:18,089 Hey. 507 00:29:18,704 --> 00:29:19,704 Un. 508 00:29:20,144 --> 00:29:21,144 Un. 509 00:29:21,954 --> 00:29:22,954 Un. 510 00:29:24,674 --> 00:29:25,674 Ah. 511 00:29:25,754 --> 00:29:26,754 Oui. 512 00:29:27,614 --> 00:29:28,614 Plus tard. 513 00:29:32,594 --> 00:29:33,594 Non. 514 00:29:35,043 --> 00:29:36,043 C'est vous. 515 00:29:38,564 --> 00:29:39,564 Non. 516 00:29:42,854 --> 00:29:43,854 Ah. 517 00:29:46,784 --> 00:29:48,224 Hey. 518 00:29:50,144 --> 00:29:51,144 Un. 519 00:29:53,114 --> 00:29:54,114 Non. 520 00:29:55,318 --> 00:29:56,318 Hey. 521 00:30:07,394 --> 00:30:08,394 Bien joué. 522 00:30:09,044 --> 00:30:10,044 Non. 523 00:30:12,574 --> 00:30:14,164 Incendie long sur son expérience. 524 00:30:14,944 --> 00:30:15,944 Les femmes. 525 00:30:16,144 --> 00:30:17,144 Sept. 526 00:30:18,364 --> 00:30:19,364 À huit. 527 00:30:20,044 --> 00:30:21,044 Hey. 528 00:30:22,204 --> 00:30:23,204 Hey. 529 00:30:28,324 --> 00:30:30,245 Ces vingt cinq tu gagnes si tu veux voir mon cul. 530 00:30:32,494 --> 00:30:33,494 Un. 531 00:30:34,830 --> 00:30:35,830 Elle 532 00:30:35,854 --> 00:30:36,854 porte. 533 00:30:37,264 --> 00:30:38,264 A. 534 00:30:38,554 --> 00:30:40,234 Reims comme vous êtes déshabillé tellement. 535 00:30:41,344 --> 00:30:42,344 Normal. 536 00:30:43,954 --> 00:30:44,954 Non. 537 00:30:48,780 --> 00:30:49,780 Je. 538 00:30:49,804 --> 00:30:51,044 N'a pas mis le bol d'un voisin. 539 00:30:51,424 --> 00:30:52,534 Vous demandez au monde. 540 00:30:53,400 --> 00:30:54,400 Vous 541 00:30:54,424 --> 00:30:55,424 êtes un grand amoureux. 542 00:30:59,464 --> 00:31:00,464 Hey. 543 00:31:03,484 --> 00:31:04,984 Je veux vous mener à l'isolement. 544 00:31:06,574 --> 00:31:07,574 Énergie décision 545 00:31:07,624 --> 00:31:08,624 renvoie l'affaire. 546 00:31:09,424 --> 00:31:10,624 Introduit britannique. 547 00:31:11,914 --> 00:31:12,914 Être une femme. 548 00:31:13,414 --> 00:31:14,414 Joseph dit jojo. 549 00:31:16,200 --> 00:31:17,200 Dans la 550 00:31:17,224 --> 00:31:18,224 rue. 551 00:31:18,784 --> 00:31:19,864 Réactivité gaz. 552 00:31:20,674 --> 00:31:21,694 Réservé aux femmes. 553 00:31:22,264 --> 00:31:24,184 À raison du ceva la différence entre 554 00:31:24,396 --> 00:31:25,504 la texture d'un lubrifiant. 555 00:31:25,920 --> 00:31:26,920 Vous avez raison. 556 00:31:26,944 --> 00:31:27,274 Rien n'est 557 00:31:27,394 --> 00:31:28,394 pas une vraie chambre. 558 00:31:29,074 --> 00:31:30,074 Un peu. 559 00:31:35,614 --> 00:31:36,614 Hey. 560 00:31:39,810 --> 00:31:40,810 Alors. 561 00:31:40,834 --> 00:31:42,114 Du coup prochain gueule les gars 562 00:31:42,138 --> 00:31:43,138 la baise. 563 00:31:43,714 --> 00:31:44,714 La baise. 564 00:31:53,614 --> 00:31:54,614 Ingrédients. 565 00:31:55,204 --> 00:31:56,404 N'est-ce pas tu peux regarder. 566 00:31:56,944 --> 00:31:57,944 Non non non. 567 00:32:00,304 --> 00:32:01,304 Non. 568 00:32:03,694 --> 00:32:05,224 Simplifiez-vous la voiture de rêve. 569 00:32:05,880 --> 00:32:06,880 Satori 570 00:32:06,904 --> 00:32:07,904 knowledge. 571 00:32:11,134 --> 00:32:13,474 Mais d'abord baiser après si vous jouez bien il y aura 572 00:32:13,667 --> 00:32:14,667 la balle. 573 00:32:15,334 --> 00:32:16,334 De quoi. 574 00:32:17,194 --> 00:32:18,194 Un. 575 00:32:21,454 --> 00:32:23,284 Il y aura la baise anale et après. 576 00:32:24,274 --> 00:32:25,274 Il y aura des hacks. 577 00:32:25,624 --> 00:32:27,664 Mais jamais oui vous n'avez pas envie 578 00:32:27,934 --> 00:32:28,504 de l'anal 579 00:32:28,804 --> 00:32:30,124 on fera les Jacques et après. 580 00:32:31,684 --> 00:32:33,484 Ça sale gueule finale l'évêque. 581 00:32:36,090 --> 00:32:37,090 Ah. 582 00:32:37,114 --> 00:32:38,114 Bon. 583 00:32:39,454 --> 00:32:40,454 Ah merci. 584 00:32:41,070 --> 00:32:42,070 Ah c'est ça qui 585 00:32:42,094 --> 00:32:43,094 un votre voiture. 586 00:32:43,684 --> 00:32:44,914 Non c'est injuste de dégorger 587 00:32:45,214 --> 00:32:46,474 mince les agents veuve. 588 00:32:47,104 --> 00:32:48,425 Nan mais je sais en fait quand on. 589 00:32:49,179 --> 00:32:49,310 La. 590 00:32:49,867 --> 00:32:50,224 C'est ça. 591 00:32:50,674 --> 00:32:52,234 Maintenant non mais j'entendais un truc. 592 00:32:57,424 --> 00:32:58,424 Non. 593 00:32:59,134 --> 00:33:00,134 Montpel demi. 594 00:33:00,934 --> 00:33:01,934 Un. 595 00:33:05,104 --> 00:33:06,104 Lulu. 596 00:33:09,454 --> 00:33:10,454 Salut Leila. 597 00:33:11,704 --> 00:33:12,904 Le commandant de la compagnie. 598 00:33:16,384 --> 00:33:17,745 Tout ça parce qu'il entendait voir. 599 00:33:24,424 --> 00:33:25,774 C'est Vladimir poutine avec moi. 600 00:33:27,604 --> 00:33:28,604 Non. 601 00:33:30,184 --> 00:33:31,184 Charles Raymond. 602 00:33:32,670 --> 00:33:33,670 Mais 603 00:33:33,694 --> 00:33:34,694 l'enceinte. 604 00:33:36,239 --> 00:33:37,239 Non. 605 00:33:38,105 --> 00:33:39,105 Non. 606 00:33:39,129 --> 00:33:40,129 Non mes soi-même. 607 00:33:43,864 --> 00:33:44,944 C'est très préoccupé. 608 00:33:45,830 --> 00:33:46,830 Hum. 609 00:33:47,914 --> 00:33:48,914 Je ne sais rien. 610 00:33:50,554 --> 00:33:52,324 Stockholm judoka balladur. 611 00:33:52,864 --> 00:33:53,864 Facebook. 612 00:33:56,254 --> 00:33:57,254 C'est lumineux. 613 00:34:02,884 --> 00:34:05,224 Monkey prochain gaulle les gars c'est la baisse du cours. 614 00:34:08,914 --> 00:34:12,004 Aussi crois-moi que si une Nana qui suce à mon avis laisse tranquille. 615 00:34:13,894 --> 00:34:14,894 Que. 616 00:34:14,974 --> 00:34:15,544 Va-t-il. 617 00:34:15,904 --> 00:34:17,144 Se passer d'abord au parlement. 618 00:34:17,584 --> 00:34:18,604 Vingt six les identités. 619 00:34:21,424 --> 00:34:22,584 Mets-toi là si tu veux comme. 620 00:34:23,044 --> 00:34:23,554 Nous inviterons. 621 00:34:24,004 --> 00:34:25,324 Même façon avec tout le monde. 622 00:34:27,034 --> 00:34:28,034 Vingt et un. 623 00:34:38,704 --> 00:34:39,704 Pompage feu. 624 00:34:42,124 --> 00:34:43,124 Hum. 625 00:34:45,895 --> 00:34:46,895 Hey. 626 00:34:49,924 --> 00:34:50,924 Oh. 627 00:34:53,662 --> 00:34:54,662 Hey. 628 00:34:59,194 --> 00:35:00,194 Hum. 629 00:35:02,674 --> 00:35:03,954 Tiens tu veux qu'on aille dehors. 630 00:35:05,700 --> 00:35:06,700 Sur. 631 00:35:06,724 --> 00:35:07,724 Le front. 632 00:35:08,314 --> 00:35:08,704 Beaucoup. 633 00:35:09,094 --> 00:35:10,094 De vous. 634 00:35:10,384 --> 00:35:11,384 Hey. 635 00:35:12,184 --> 00:35:13,184 Chambériens. 636 00:35:17,464 --> 00:35:18,464 Plug and go. 637 00:35:19,264 --> 00:35:20,264 I. 638 00:35:26,974 --> 00:35:27,974 Hum. 639 00:35:31,594 --> 00:35:32,594 Hum. 640 00:35:37,834 --> 00:35:38,834 Hey. 641 00:35:42,694 --> 00:35:43,694 Hey. 642 00:35:44,464 --> 00:35:45,464 Hey. 643 00:35:46,556 --> 00:35:47,556 Hey. 644 00:35:52,474 --> 00:35:53,474 Hey. 645 00:35:57,094 --> 00:35:58,094 Oh. 646 00:36:01,354 --> 00:36:02,354 Oh mon dieu. 647 00:36:03,724 --> 00:36:04,724 A huit ans. 648 00:36:05,850 --> 00:36:06,850 Un. 649 00:36:06,874 --> 00:36:09,634 Conseiller king moi je suis pas très bon en maths mais 650 00:36:09,844 --> 00:36:13,005 je ne sont toujours pas le golf national rassure que ça lance pas au hasard que. 651 00:36:13,444 --> 00:36:14,734 Ce qu'il manquait bref à l'ong. 652 00:36:15,270 --> 00:36:16,270 Mais je n'ai pas rompu 653 00:36:16,294 --> 00:36:17,294 par choix soigneux. 654 00:36:17,554 --> 00:36:20,014 Dit-on et on est à combien là au niveau du goal liga. 655 00:36:22,864 --> 00:36:23,864 Hey. 656 00:36:24,475 --> 00:36:25,684 Hey. 657 00:36:27,064 --> 00:36:28,064 Hey. 658 00:36:28,714 --> 00:36:30,124 Merci beaucoup indiquer 659 00:36:30,244 --> 00:36:31,244 quand tu vas. 660 00:36:32,134 --> 00:36:33,134 On connaît lui. 661 00:36:33,304 --> 00:36:33,724 Ou. 662 00:36:34,300 --> 00:36:34,684 Neuf cent. 663 00:36:35,044 --> 00:36:35,164 Et. 664 00:36:35,561 --> 00:36:35,816 Un. 665 00:36:35,944 --> 00:36:36,944 Un. 666 00:36:39,124 --> 00:36:40,124 Raymond cuite les gars. 667 00:36:42,334 --> 00:36:43,474 Femme linge de 668 00:36:43,744 --> 00:36:44,744 la convaincre one. 669 00:36:45,673 --> 00:36:46,673 Ah. 670 00:36:47,134 --> 00:36:48,134 Ah. 671 00:36:49,794 --> 00:36:50,974 Ensuite pour la Maison. 672 00:36:52,110 --> 00:36:53,110 En dehors. 673 00:36:53,134 --> 00:36:54,364 Du combat l'affaire de arch. 674 00:36:54,904 --> 00:36:55,984 Allez Simon fayard. 675 00:36:56,734 --> 00:36:58,894 Et là ça va super et toi monty viking. 676 00:37:02,224 --> 00:37:03,364 Hey. 677 00:37:05,648 --> 00:37:07,848 Je veux raconter mais ça faisait au moins huit je marque 678 00:37:07,872 --> 00:37:08,982 plus que huit pages. 679 00:37:09,754 --> 00:37:10,774 Dans la même gueule sur. 680 00:37:13,114 --> 00:37:14,394 Voilà du compromettent la dinde. 681 00:37:16,204 --> 00:37:17,584 On peut régler une alarme. 682 00:37:19,264 --> 00:37:20,385 Je me rhabille Juste un peu. 683 00:37:20,743 --> 00:37:21,743 On. 684 00:37:21,767 --> 00:37:24,634 Mettre des chaussures les sons gueule et la vue islam du. 685 00:37:25,020 --> 00:37:26,020 Prochain vol la 686 00:37:26,044 --> 00:37:27,044 cave où êtes-vous. 687 00:37:27,390 --> 00:37:28,390 Quand 688 00:37:28,414 --> 00:37:30,664 Wendy plein est rejointe par une. 689 00:37:30,964 --> 00:37:32,044 Serviette pour me Porter. 690 00:37:33,424 --> 00:37:35,704 Merci Gisèle qui est-Elle là que j'ai mis un cv. 691 00:37:36,094 --> 00:37:37,094 Parfait anglais. 692 00:37:37,594 --> 00:37:37,744 Nous 693 00:37:37,894 --> 00:37:38,894 vous proposons à la u. 694 00:37:39,094 --> 00:37:39,604 I s 695 00:37:39,754 --> 00:37:41,134 en attester sa caméra chez 696 00:37:41,254 --> 00:37:42,254 vous. 697 00:37:42,304 --> 00:37:43,472 Dès lors les masques de. 698 00:37:43,804 --> 00:37:44,804 Danger moral. 699 00:37:46,114 --> 00:37:47,114 On a testé des trucs. 700 00:37:48,215 --> 00:37:49,855 On peut enfin pouvoir l'amener au plafond. 701 00:37:50,314 --> 00:37:51,314 Ouais. 702 00:37:52,534 --> 00:37:53,534 Alors on va. 703 00:37:53,824 --> 00:37:55,234 Aller jouer dehors les gars. 704 00:37:55,744 --> 00:37:56,744 Hey. 705 00:37:59,524 --> 00:38:00,524 Neuf. 706 00:38:02,081 --> 00:38:03,401 Juste un billet un tout petit peu. 707 00:38:08,944 --> 00:38:09,944 Hey. 708 00:38:16,714 --> 00:38:17,955 Alençon je peux mettre ma robe. 709 00:38:19,612 --> 00:38:20,674 On la soulève facilement. 710 00:38:22,744 --> 00:38:23,744 Oui. 711 00:38:28,954 --> 00:38:30,934 Et du coup prochain go les gars c'est la l'ananas. 712 00:38:33,544 --> 00:38:34,654 La baise anal dehors. 713 00:38:36,874 --> 00:38:37,874 Et après du coup. 714 00:38:39,154 --> 00:38:42,640 Dernier gaulle ce sera les Jacques et celui qui remplira le gueule c'est celui qui 715 00:38:42,664 --> 00:38:44,104 choisira où sera l'échec. 716 00:38:45,304 --> 00:38:46,354 Où sera l'échec du coup. 717 00:38:47,517 --> 00:38:48,517 Peut-être. 718 00:38:48,628 --> 00:38:48,830 Que 719 00:38:49,114 --> 00:38:50,275 ça te fait faire de la merde. 720 00:38:54,964 --> 00:38:56,224 Et tout ça pour rien en fait. 721 00:38:57,664 --> 00:38:58,664 Il ouvre la portière. 722 00:38:59,434 --> 00:39:00,714 Vas-tu vous la Porter pour rien. 723 00:39:07,204 --> 00:39:08,204 Oui alors attendez. 724 00:39:18,784 --> 00:39:19,784 Vous pouvez. 725 00:39:21,454 --> 00:39:22,734 Quand même mettre mes chaussures. 726 00:39:23,404 --> 00:39:24,884 On peut sortir les pieds dans l'Amour. 727 00:39:28,204 --> 00:39:31,174 Mais si tu veux que j'enlève mon soutif c'est cinquante tokens l'autorité. 728 00:39:31,804 --> 00:39:34,644 Arrête de faire des demandes senti parce que t'arrêtes pas de phtalates. 729 00:39:37,084 --> 00:39:38,614 Voici un côté fascinant spiritueux. 730 00:39:44,224 --> 00:39:47,690 Si vous tu veux pas je m'en fous ça me dérange pas mais je vous apprécie le spectacle 731 00:39:47,938 --> 00:39:48,938 lorsque. 732 00:39:49,251 --> 00:39:50,371 Vous demandez pas des trucs. 733 00:39:54,214 --> 00:39:55,214 Mille deux cents. 734 00:39:59,794 --> 00:40:00,794 Salut mika 735 00:40:00,844 --> 00:40:01,844 comment tu vas. 736 00:40:06,874 --> 00:40:08,074 Homme cynique. 737 00:40:08,584 --> 00:40:10,064 Mais quand il me dit bonjour comme ça. 738 00:40:10,891 --> 00:40:12,184 Plutôt celui qui fut ton four. 739 00:40:16,539 --> 00:40:17,539 À Travers la ville. 740 00:40:22,328 --> 00:40:23,328 Réponse. 741 00:40:31,598 --> 00:40:32,598 Un. 742 00:40:47,168 --> 00:40:48,338 On y est. 743 00:40:56,558 --> 00:40:57,558 Hum. 744 00:41:04,028 --> 00:41:05,028 Oui. 745 00:41:05,858 --> 00:41:06,858 Hey. 746 00:41:06,938 --> 00:41:07,938 Hey. 747 00:41:08,138 --> 00:41:09,138 Non. 748 00:41:09,488 --> 00:41:10,488 I. 749 00:41:11,494 --> 00:41:12,494 Sa modestie. 750 00:41:12,518 --> 00:41:14,438 Son capot de Jay-z qui vaut quelque chose ou pas. 751 00:41:15,008 --> 00:41:16,248 Exclusivité proche de la caméra 752 00:41:16,358 --> 00:41:16,688 de son. 753 00:41:17,288 --> 00:41:18,288 Effectif. 754 00:41:18,668 --> 00:41:19,668 Hey. 755 00:41:21,098 --> 00:41:22,118 Je recule au maximum. 756 00:41:23,584 --> 00:41:24,584 A 757 00:41:24,608 --> 00:41:25,868 La sonnerie kling. 758 00:41:27,428 --> 00:41:28,538 Rompre avec le passé. 759 00:41:29,168 --> 00:41:30,168 Un. 760 00:41:31,628 --> 00:41:32,628 Un. 761 00:41:33,278 --> 00:41:34,278 J'ai fébrilité. 762 00:41:34,448 --> 00:41:35,448 D'enthousiasme. 763 00:41:37,118 --> 00:41:38,768 Le WiFi pour qu'il vomisse. 764 00:41:40,144 --> 00:41:41,144 Non. 765 00:41:41,168 --> 00:41:41,378 Je veux. 766 00:41:41,708 --> 00:41:42,708 Dire. 767 00:41:43,478 --> 00:41:44,478 J'en. 768 00:41:44,648 --> 00:41:45,648 Ai. 769 00:41:45,788 --> 00:41:46,788 Un. 770 00:41:47,648 --> 00:41:48,648 Un. 771 00:41:51,098 --> 00:41:52,298 Non tu sais où me référer. 772 00:41:53,138 --> 00:41:54,138 Hum hum. 773 00:41:54,428 --> 00:41:55,628 Hum hum hum. 774 00:41:56,978 --> 00:41:57,978 Hey. 775 00:41:59,798 --> 00:42:00,798 Ah. 776 00:42:03,938 --> 00:42:04,938 Hey. 777 00:42:07,148 --> 00:42:08,148 Ah. 778 00:42:08,288 --> 00:42:08,648 Oui. 779 00:42:09,278 --> 00:42:10,278 Une seconde. 780 00:42:11,318 --> 00:42:12,318 Un. 781 00:42:12,849 --> 00:42:13,868 Oui plutôt mêlé. 782 00:42:14,468 --> 00:42:14,858 À 783 00:42:15,158 --> 00:42:16,868 Un ami seo Google Angelo. 784 00:42:17,768 --> 00:42:18,768 Analyse de gaulle. 785 00:42:20,258 --> 00:42:21,258 Ah. 786 00:42:22,418 --> 00:42:23,418 Ah oui. 787 00:42:24,811 --> 00:42:25,811 Hum. 788 00:42:27,248 --> 00:42:28,248 Un. 789 00:42:28,868 --> 00:42:29,868 Un. 790 00:42:30,578 --> 00:42:31,578 Un. 791 00:42:35,378 --> 00:42:37,028 J'ai fait des positions sexuelles. 792 00:42:38,078 --> 00:42:39,078 Monsieur. 793 00:42:44,048 --> 00:42:45,048 Hey. 794 00:42:47,648 --> 00:42:48,758 Son exposition les gars. 795 00:42:50,888 --> 00:42:51,888 Enfin. 796 00:42:54,878 --> 00:42:56,918 T'as plus de place là où Elle appartient arrière. 797 00:42:57,844 --> 00:42:58,844 L'un. 798 00:42:58,868 --> 00:42:59,868 Verra. 799 00:43:03,844 --> 00:43:04,844 Attendez 800 00:43:04,868 --> 00:43:05,018 vu. 801 00:43:05,198 --> 00:43:06,198 Bordel les gars. 802 00:43:24,248 --> 00:43:25,248 Hey. 803 00:43:25,808 --> 00:43:26,808 En. 804 00:43:29,378 --> 00:43:30,378 Effet. 805 00:43:53,858 --> 00:43:54,858 Oui. 806 00:43:55,356 --> 00:43:56,356 Je sais. 807 00:44:01,575 --> 00:44:02,575 Mon retour. 808 00:44:03,968 --> 00:44:04,968 À. 809 00:44:07,178 --> 00:44:08,178 Moi. 810 00:44:13,298 --> 00:44:14,298 Voici. 811 00:44:19,778 --> 00:44:20,778 Merci. 812 00:44:22,268 --> 00:44:23,268 Un. 813 00:44:25,928 --> 00:44:26,928 Un. 814 00:44:28,898 --> 00:44:29,898 Quoi. 815 00:44:32,528 --> 00:44:33,528 Un. 816 00:44:40,857 --> 00:44:41,857 Beaucoup d'honneur. 817 00:44:42,998 --> 00:44:43,998 Beaucoup de visites. 818 00:44:44,708 --> 00:44:45,878 Vous dites que vous monsieur. 819 00:44:48,518 --> 00:44:49,748 Très regardé en même temps. 820 00:44:50,288 --> 00:44:51,288 Réunion. 821 00:44:51,428 --> 00:44:52,428 D'entraînement. 822 00:44:55,058 --> 00:44:56,058 C'est mieux. 823 00:44:57,068 --> 00:44:58,068 Hey. 824 00:44:59,678 --> 00:45:00,678 Ah. 825 00:45:03,848 --> 00:45:04,868 En les illuminant. 826 00:45:05,738 --> 00:45:06,738 Bien qu'une. 827 00:45:07,568 --> 00:45:08,568 Bonne petite chèvre. 828 00:45:09,518 --> 00:45:10,518 Hey. 829 00:45:11,018 --> 00:45:11,498 Bien du vrai 830 00:45:11,618 --> 00:45:12,038 chocolat. 831 00:45:12,368 --> 00:45:13,368 Belge. 832 00:45:14,798 --> 00:45:16,438 J'ai cru que c'était quelqu'un qui criait. 833 00:45:16,462 --> 00:45:17,112 Justice c'est quoi. 834 00:45:17,318 --> 00:45:18,318 C'est un chien. 835 00:45:18,668 --> 00:45:19,948 D'avoir des chasseurs dans coup. 836 00:45:21,908 --> 00:45:22,908 Prenez une balle perdue. 837 00:45:25,294 --> 00:45:26,294 C'est écrit 838 00:45:26,318 --> 00:45:27,318 sans vous. 839 00:45:28,508 --> 00:45:29,508 Allez. 840 00:45:42,398 --> 00:45:43,398 Les fils. 841 00:45:44,344 --> 00:45:45,344 Je ne 842 00:45:45,368 --> 00:45:46,368 souhaite pas. 843 00:45:46,478 --> 00:45:47,478 Ta dronex. 844 00:45:48,408 --> 00:45:49,408 Merci. 845 00:45:49,432 --> 00:45:50,432 Plus tard. 846 00:45:51,008 --> 00:45:52,008 Vous avez complété le. 847 00:45:54,338 --> 00:45:55,358 Ah merci. 848 00:45:57,488 --> 00:45:58,488 Ah. 849 00:45:59,348 --> 00:46:00,348 Bon là. 850 00:46:00,608 --> 00:46:01,608 Bonjour. 851 00:46:01,988 --> 00:46:02,988 Puisque. 852 00:46:08,588 --> 00:46:09,588 Tu l'as fait à beaucoup 853 00:46:09,668 --> 00:46:10,668 mieux. 854 00:46:11,858 --> 00:46:12,858 Hum déjà vous. 855 00:46:13,208 --> 00:46:14,928 Attendez je vais changer de gueule comme ça. 856 00:46:15,848 --> 00:46:17,468 Vous n'allez pas perdre votre couple gay. 857 00:46:18,038 --> 00:46:19,478 Parce que du coup c'est celui qui. 858 00:46:21,668 --> 00:46:22,668 La légère. 859 00:46:22,808 --> 00:46:23,482 On est à combien 860 00:46:23,648 --> 00:46:24,888 Mille trois cent quatre-vingts. 861 00:46:25,088 --> 00:46:28,448 C'est celui du cookie rempli le code qui va choisir les Jacques les gains. 862 00:46:29,738 --> 00:46:31,478 Nous pouvons l'allonger sur la serviette. 863 00:46:32,198 --> 00:46:33,678 Ben prends-la Elle est dans le coffre. 864 00:46:35,348 --> 00:46:36,848 On essayera de Porter des jugements. 865 00:46:37,568 --> 00:46:39,458 Non cheval privé là l'égard sérieux. 866 00:46:40,418 --> 00:46:41,498 Mais bien qu'on est occupé. 867 00:46:45,034 --> 00:46:46,034 Votre enfant 868 00:46:46,058 --> 00:46:47,288 va avoir un projet différent. 869 00:46:48,788 --> 00:46:49,788 Nous savons la magie. 870 00:46:54,038 --> 00:46:55,838 Ça marche le viking gratifiant le. 871 00:46:56,258 --> 00:46:57,398 La bleue et Blanche. 872 00:46:57,968 --> 00:46:59,129 Il y en a qu'une toute façon. 873 00:47:03,338 --> 00:47:05,168 Dans ce module fait monter l'autre. 874 00:47:05,978 --> 00:47:08,138 Saint-avold a fait recette tout à l'heure chez bouffer. 875 00:47:10,208 --> 00:47:11,208 Un. 876 00:47:12,608 --> 00:47:13,608 Les leggings à digne. 877 00:47:13,778 --> 00:47:14,778 Les bains mais. 878 00:47:14,828 --> 00:47:16,188 C'était l'huile que des satellites. 879 00:47:17,400 --> 00:47:18,400 Je pense. 880 00:47:21,728 --> 00:47:22,728 Fils. 881 00:47:23,738 --> 00:47:24,908 À la petite gorge profonde. 882 00:47:25,268 --> 00:47:26,268 Pour Elle. 883 00:47:26,828 --> 00:47:28,718 Salut Tony va épouser la caméra. 884 00:47:29,438 --> 00:47:30,458 Genre par-là ou par-là. 885 00:47:31,148 --> 00:47:32,148 La remercie vie 886 00:47:32,228 --> 00:47:34,484 ouais alors c'est de la merde parce que quel que soit le côté envoie une des plaques 887 00:47:34,508 --> 00:47:35,629 d'immatriculation avec nous. 888 00:47:35,948 --> 00:47:37,788 Mais vous allez vous mettre la caméra comme ça. 889 00:47:38,048 --> 00:47:39,048 Elle a du confort. 890 00:47:39,368 --> 00:47:40,649 Mais aussi le garage est engagé. 891 00:47:42,218 --> 00:47:43,218 Peux pas. 892 00:47:46,148 --> 00:47:47,148 Oui. 893 00:47:49,118 --> 00:47:50,948 Natation je mette la caméra deux ans là 894 00:47:51,128 --> 00:47:53,708 c'est à toi de tenir la main pour poser une fête pour Elle. 895 00:47:54,428 --> 00:47:57,224 Je n'aime pas la levrette on doit faire la gorge profonde est une mécanique peut la 896 00:47:57,248 --> 00:47:58,719 poser via carthage on va voir que 897 00:47:58,898 --> 00:47:59,898 tu as posé. 898 00:48:01,178 --> 00:48:02,178 Un. 899 00:48:09,398 --> 00:48:11,082 Est-ce que tu peux devenir compétitif et 900 00:48:11,228 --> 00:48:12,228 ainsi progresser. 901 00:48:12,848 --> 00:48:13,848 Un fait accompli. 902 00:48:14,048 --> 00:48:15,048 On ne fait rien. 903 00:48:28,838 --> 00:48:29,838 En. 904 00:48:29,978 --> 00:48:30,978 Vingt. 905 00:48:32,078 --> 00:48:33,478 Nous gentil mais ma longue robe dont 906 00:48:33,502 --> 00:48:33,802 beaucoup. 907 00:48:34,208 --> 00:48:35,948 Ont énormément évolué vers jéhovah. 908 00:48:38,708 --> 00:48:39,708 Joomla 909 00:48:39,758 --> 00:48:40,758 est un collègue. 910 00:48:44,258 --> 00:48:45,258 Hey. 911 00:48:46,107 --> 00:48:47,107 Mais 912 00:48:47,131 --> 00:48:48,131 j'appelle l'étudier. 913 00:48:48,758 --> 00:48:51,279 Nous entrons dans un baiser dans la voiture la personne qui a un 914 00:48:51,303 --> 00:48:52,894 chinoise est un endroit justice. 915 00:49:00,488 --> 00:49:01,488 Oublie. 916 00:49:13,808 --> 00:49:15,788 Charmer messin pour vingt cinq tokens allez-y. 917 00:49:25,448 --> 00:49:26,448 Minuit. 918 00:49:32,768 --> 00:49:33,768 Vingt cinq. 919 00:49:33,968 --> 00:49:34,968 Pour les uns du coup 920 00:49:35,168 --> 00:49:36,168 Alex. 921 00:49:36,428 --> 00:49:37,428 Plus. 922 00:49:40,418 --> 00:49:41,418 Putain. 923 00:49:41,918 --> 00:49:42,918 Merci legging. 924 00:49:43,748 --> 00:49:45,668 Si vous demandez lui inflige tous les deux aussi. 925 00:49:46,414 --> 00:49:47,414 Nous 926 00:49:47,438 --> 00:49:48,438 pouvons vous dire que. 927 00:49:48,728 --> 00:49:49,728 Moi je vais la l'affaire. 928 00:49:54,188 --> 00:49:55,188 Discipline. 929 00:49:55,328 --> 00:49:56,328 En. 930 00:49:56,438 --> 00:49:57,558 Fait on n'est plus à avaler. 931 00:50:02,438 --> 00:50:03,438 Hum. 932 00:50:05,588 --> 00:50:06,588 On disait. 933 00:50:10,088 --> 00:50:11,088 C'est. 934 00:50:11,348 --> 00:50:12,348 Bon. 935 00:50:12,608 --> 00:50:13,608 Hein. 936 00:50:14,780 --> 00:50:15,780 La. 937 00:50:15,804 --> 00:50:16,854 Conduite Thor. 938 00:50:24,024 --> 00:50:25,024 Un. 939 00:50:29,600 --> 00:50:30,600 Camélia. 940 00:50:30,624 --> 00:50:31,624 Je. 941 00:50:32,304 --> 00:50:33,304 N'en suis pas sûr. 942 00:50:33,770 --> 00:50:34,770 Henri. 943 00:50:34,794 --> 00:50:36,114 Chamberlain camion. 944 00:50:37,880 --> 00:50:38,880 La reine 945 00:50:38,904 --> 00:50:39,534 qui choisira. 946 00:50:39,894 --> 00:50:40,894 Les actes moins 947 00:50:40,958 --> 00:50:42,804 l'un à l'avant du groupe à la merci du tout. 948 00:50:43,400 --> 00:50:44,400 A. 949 00:50:44,424 --> 00:50:45,424 L'envers ferry. 950 00:50:46,044 --> 00:50:46,314 Faire une 951 00:50:46,434 --> 00:50:47,123 gorge profonde. 952 00:50:47,454 --> 00:50:49,584 Le plaisir des yeux anal et doivent réaliser que. 953 00:50:50,094 --> 00:50:51,094 C'est toi qui choisis de. 954 00:50:55,764 --> 00:50:57,984 Je ne comptais pas analyser les seconds et attitudes. 955 00:50:58,794 --> 00:50:59,794 De nos jours. 956 00:51:00,714 --> 00:51:01,714 Hein. 957 00:51:02,304 --> 00:51:05,384 Les gars si vous n'avez pas le type Juste vous profitez du show ainsi lorsque. 958 00:51:05,990 --> 00:51:06,990 Vous 959 00:51:07,014 --> 00:51:08,054 dites merci aux gars qu'on 960 00:51:08,244 --> 00:51:08,470 pourrait 961 00:51:08,604 --> 00:51:10,254 faire au moins dire merci en fait. 962 00:51:11,034 --> 00:51:14,354 Si vous voyez des choses grasses inférieure à viking sont des reins tous ceux qui en 963 00:51:14,378 --> 00:51:15,378 tirent. 964 00:51:15,894 --> 00:51:20,160 Donc euh mal respect de leur dire merci vous devez réclamer le meilleur des effets de 965 00:51:20,184 --> 00:51:20,544 rythme. 966 00:51:21,024 --> 00:51:22,225 Journaliste n'est intéressant. 967 00:51:22,704 --> 00:51:23,704 Ouais non. 968 00:51:24,458 --> 00:51:25,458 Le problème c'est. 969 00:51:25,944 --> 00:51:26,985 Que nous voulons quelqu'un 970 00:51:27,054 --> 00:51:28,054 vous paraît-il il. 971 00:51:28,734 --> 00:51:30,135 Peut pas être dur pendant Mille ans. 972 00:51:30,384 --> 00:51:31,384 Tu m'étonnes. 973 00:51:38,270 --> 00:51:39,270 Nous convenons que 974 00:51:39,294 --> 00:51:40,294 votre économie. 975 00:51:40,374 --> 00:51:41,374 Environ vingt et un. 976 00:51:43,884 --> 00:51:44,884 Denim. 977 00:51:45,384 --> 00:51:46,384 De coton. 978 00:51:46,584 --> 00:51:47,584 J'ai pas voir ce nom. 979 00:51:48,384 --> 00:51:49,384 Fait le ministre. 980 00:51:49,584 --> 00:51:50,584 S'est opposé à toi. 981 00:51:57,560 --> 00:51:58,560 Un autre tourner le 982 00:51:58,584 --> 00:51:59,584 téléphone. 983 00:51:59,934 --> 00:52:00,059 Je. 984 00:52:00,665 --> 00:52:01,665 Un peu. 985 00:52:02,754 --> 00:52:03,754 Hein. 986 00:52:04,580 --> 00:52:05,580 Hum. 987 00:52:05,604 --> 00:52:06,604 Hum hum hum. 988 00:52:07,104 --> 00:52:08,104 Peut-être c'est un Roman. 989 00:52:09,264 --> 00:52:10,264 Afin. 990 00:52:10,944 --> 00:52:11,944 De. 991 00:52:12,714 --> 00:52:13,834 Profiter de la vue les gars. 992 00:52:19,310 --> 00:52:20,310 Du coup par 993 00:52:20,334 --> 00:52:20,771 envoie-moi un 994 00:52:20,964 --> 00:52:21,234 pays 995 00:52:21,444 --> 00:52:22,444 là où tu veux déjà. 996 00:52:22,494 --> 00:52:23,494 La nuit. 997 00:52:24,054 --> 00:52:24,204 Très 998 00:52:24,324 --> 00:52:25,324 simple. 999 00:52:46,554 --> 00:52:47,554 Ah. 1000 00:52:48,474 --> 00:52:49,474 Envoûtant. 1001 00:52:49,674 --> 00:52:50,674 Antidote en bois. 1002 00:52:51,757 --> 00:52:52,757 Ah. 1003 00:52:53,120 --> 00:52:54,120 Moi 1004 00:52:54,144 --> 00:52:55,144 quoi. 1005 00:52:59,874 --> 00:53:00,874 Un. 1006 00:53:10,704 --> 00:53:11,704 Oui. 1007 00:53:12,054 --> 00:53:13,054 Oui. 1008 00:53:18,984 --> 00:53:19,984 Un. 1009 00:53:24,080 --> 00:53:25,080 Une. 1010 00:53:25,104 --> 00:53:25,674 Brûlure 1011 00:53:25,884 --> 00:53:26,884 ouvrez-vous. 1012 00:53:29,274 --> 00:53:30,274 Non. 1013 00:53:37,434 --> 00:53:38,934 Où vous vous. 1014 00:53:39,264 --> 00:53:40,264 Trouvez. 1015 00:53:43,884 --> 00:53:44,884 Un. 1016 00:53:53,184 --> 00:53:54,184 Non. 1017 00:53:57,309 --> 00:53:58,309 Vous auriez ressenti. 1018 00:53:59,004 --> 00:53:59,124 Que. 1019 00:53:59,424 --> 00:53:59,664 Vous. 1020 00:54:00,114 --> 00:54:01,114 Regardiez la révolue. 1021 00:54:02,274 --> 00:54:03,274 Une fois j'arrive. 1022 00:54:03,504 --> 00:54:03,894 Pas 1023 00:54:04,044 --> 00:54:04,764 parler de l'ump 1024 00:54:05,034 --> 00:54:06,034 qu'est-ce qu'il dit. 1025 00:54:06,710 --> 00:54:07,710 Rue des 1026 00:54:07,734 --> 00:54:08,061 feuillants 1027 00:54:08,304 --> 00:54:09,714 du coup tu vois la communauté. 1028 00:54:10,224 --> 00:54:11,224 Mon dieu. 1029 00:54:11,424 --> 00:54:12,894 Sinon le pentagone. 1030 00:54:13,914 --> 00:54:17,114 Je vais pas tarder mes mains c'est fini mais comment vous pouvez dire c'est fini. 1031 00:54:20,994 --> 00:54:23,074 On peut lire ce que tu me dises où tu veux les actes. 1032 00:54:25,074 --> 00:54:26,074 Ha. 1033 00:54:26,424 --> 00:54:27,424 Ha. 1034 00:54:29,874 --> 00:54:30,874 Ah oui. 1035 00:54:32,814 --> 00:54:33,814 Un butin. 1036 00:54:36,594 --> 00:54:37,594 A lire. 1037 00:54:38,094 --> 00:54:39,094 D'amusement. 1038 00:54:40,104 --> 00:54:41,484 Ainsi j'en suis arrivé 1039 00:54:41,724 --> 00:54:42,724 à à 1040 00:54:42,860 --> 00:54:43,860 arriver. 1041 00:54:44,514 --> 00:54:45,514 Un train. 1042 00:54:45,984 --> 00:54:46,434 Un. 1043 00:54:46,764 --> 00:54:47,764 Voilà. 1044 00:54:49,254 --> 00:54:50,254 Un. 1045 00:54:50,964 --> 00:54:51,964 À. 1046 00:54:52,134 --> 00:54:53,854 Présent plus de vingt minutes sur le marbre. 1047 00:54:55,134 --> 00:54:56,784 Rives padoue et immigrants irlandais. 1048 00:54:57,204 --> 00:54:58,204 Henry. 1049 00:54:58,464 --> 00:54:59,464 Ha. 1050 00:54:59,542 --> 00:55:00,542 Ha. 1051 00:55:00,712 --> 00:55:01,042 Ha. 1052 00:55:01,523 --> 00:55:01,972 Ha. 1053 00:55:02,424 --> 00:55:02,844 Ha. 1054 00:55:03,414 --> 00:55:03,748 Ha. 1055 00:55:04,164 --> 00:55:04,464 En train de 1056 00:55:04,734 --> 00:55:05,124 defonce défoncer 1057 00:55:05,244 --> 00:55:06,504 cul les gars vous imaginez que 1058 00:55:06,624 --> 00:55:08,584 vos bites qui sont en train de me défoncer le cul. 1059 00:55:09,774 --> 00:55:10,774 Les services sociaux. 1060 00:55:14,034 --> 00:55:15,234 À lurcy-lévis. 1061 00:55:15,714 --> 00:55:16,714 Un chocolat. 1062 00:55:17,394 --> 00:55:18,394 Non. 1063 00:55:26,004 --> 00:55:27,004 Mais il a pas dit. 1064 00:55:27,534 --> 00:55:28,534 M'envoie une façade. 1065 00:55:30,504 --> 00:55:32,244 Firefox tu dises où tu veux les Jacques. 1066 00:55:33,398 --> 00:55:34,398 Ah. 1067 00:55:38,276 --> 00:55:39,276 Ha ha. 1068 00:55:39,530 --> 00:55:40,530 Ha. 1069 00:55:40,554 --> 00:55:41,554 Ha. 1070 00:55:44,188 --> 00:55:45,188 Un. 1071 00:55:45,729 --> 00:55:46,729 Un. 1072 00:55:52,284 --> 00:55:53,284 Un. 1073 00:55:54,681 --> 00:55:55,681 Ha. 1074 00:55:55,719 --> 00:55:56,719 Ha. 1075 00:55:57,020 --> 00:55:58,020 Ah. 1076 00:55:58,044 --> 00:55:59,044 Ah. 1077 00:56:01,584 --> 00:56:02,584 Un. 1078 00:56:06,414 --> 00:56:07,414 Oui. 1079 00:56:08,565 --> 00:56:09,744 Conseil de basilic frais. 1080 00:56:11,814 --> 00:56:12,814 Ah. 1081 00:56:15,834 --> 00:56:16,834 Ah. 1082 00:56:17,304 --> 00:56:18,474 Ok faciale ou buccale. 1083 00:56:19,104 --> 00:56:20,104 Il a dit. 1084 00:56:20,888 --> 00:56:21,098 Hum. 1085 00:56:21,425 --> 00:56:21,633 Hum. 1086 00:56:22,055 --> 00:56:23,055 Hum. 1087 00:56:24,624 --> 00:56:25,624 On. 1088 00:56:25,764 --> 00:56:26,764 A. 1089 00:56:30,024 --> 00:56:31,024 Bon. 1090 00:56:33,444 --> 00:56:34,444 Oui. 1091 00:56:37,884 --> 00:56:38,884 Un. 1092 00:56:40,104 --> 00:56:41,104 Un. 1093 00:56:43,284 --> 00:56:44,284 Oui. 1094 00:56:45,954 --> 00:56:46,954 Mais écoutez-vous. 1095 00:56:50,323 --> 00:56:51,323 Oui. 1096 00:56:53,364 --> 00:56:54,364 Je vois ce film. 1097 00:56:55,644 --> 00:56:56,644 Blanc. 1098 00:57:03,654 --> 00:57:04,654 C'est fait. 1099 00:57:06,534 --> 00:57:07,534 Non. 1100 00:57:11,484 --> 00:57:12,484 J'y. 1101 00:57:13,340 --> 00:57:14,340 Ai. 1102 00:57:14,364 --> 00:57:15,364 Été. 1103 00:57:16,644 --> 00:57:17,644 Oui. 1104 00:57:23,184 --> 00:57:24,184 Oh. 1105 00:57:43,161 --> 00:57:44,161 Et non. 1106 00:57:46,134 --> 00:57:47,134 J'ai un bulletin. 1107 00:57:55,614 --> 00:57:56,614 Je crois. 1108 00:58:11,124 --> 00:58:12,124 Hey. 1109 00:58:16,644 --> 00:58:17,644 Ah. 1110 00:58:17,814 --> 00:58:18,814 Merci. 1111 00:58:19,584 --> 00:58:20,584 Vous nettoyez les gars. 1112 00:58:25,126 --> 00:58:26,126 Faire de mois. 1113 00:58:27,290 --> 00:58:28,290 Combien 1114 00:58:28,314 --> 00:58:29,314 ça les plaques. 1115 00:58:29,904 --> 00:58:30,904 Un. 1116 00:58:31,254 --> 00:58:32,254 Adresse le kremlin. 1117 00:58:34,794 --> 00:58:35,794 Harceleur réellement. 1118 00:58:36,144 --> 00:58:37,144 Euh. 1119 00:58:37,764 --> 00:58:41,084 Moma les gars merci beaucoup j'espère que ça vous a plu autant qu'à nous en tout cas 1120 00:58:41,108 --> 00:58:42,108 ça c'est un plus. 1121 00:58:43,044 --> 00:58:44,304 Salaire de dérogation. 1122 00:58:45,459 --> 00:58:46,459 Ça. 1123 00:58:47,064 --> 00:58:48,064 Ah. 1124 00:58:49,524 --> 00:58:52,434 J'espère que ça vous a plu merci encore à tous ceux qui ont participé. 1125 00:58:52,944 --> 00:58:53,296 Ouais hum 1126 00:58:53,454 --> 00:58:54,454 hum. 1127 00:58:54,504 --> 00:58:55,974 Vikings valeurs telles que 1128 00:58:56,244 --> 00:58:58,944 tous chambériens etc ou l'équiper les gars 1129 00:58:59,124 --> 00:59:00,124 vous êtes des malades. 1130 00:59:00,444 --> 00:59:01,014 C'est trop bon 1131 00:59:01,164 --> 00:59:01,884 c'était trop bon 1132 00:59:02,094 --> 00:59:03,094 merci beaucoup. 1133 00:59:04,434 --> 00:59:06,314 Je remets mon esprit n'en fut pas de réellement. 1134 00:59:07,344 --> 00:59:08,344 Un. 1135 00:59:12,024 --> 00:59:13,314 Thank inclus guitare. 1136 00:59:15,380 --> 00:59:16,380 Mais il 1137 00:59:16,404 --> 00:59:17,844 est ajouté sur quoi mattias. 1138 00:59:19,614 --> 00:59:20,614 Que pour ce peuple. 1139 00:59:21,024 --> 00:59:22,404 Quand vous la retrouvez bientôt. 1140 00:59:22,944 --> 00:59:23,944 Faites pas de mal. 1141 00:59:24,594 --> 00:59:25,594 Au revoir Marion. 1142 00:59:26,365 --> 00:59:28,085 Je sais pas encore si demain je fais ou pas. 1143 00:59:28,704 --> 00:59:29,704 Je vais voir bon. 1144 00:59:30,234 --> 00:59:31,234 Jeu voici dommage pour 1145 00:59:31,434 --> 00:59:31,524 deux 1146 00:59:31,641 --> 00:59:31,944 Mille. 1147 00:59:32,210 --> 00:59:33,210 Vingt ouverte 1148 00:59:33,234 --> 00:59:35,454 justement suivez-moi sur les réseaux sociaux dégagement 1149 00:59:35,634 --> 00:59:38,034 les là dessus mais Clément favoris sur le site aussi. 1150 00:59:38,544 --> 00:59:40,044 Comme ça vous aurez la petite notif. 1151 00:59:40,494 --> 00:59:41,964 Merci veuillez faire l'Amour. 1152 00:59:42,354 --> 00:59:43,914 Bon courage à toi fayard surtout. 1153 00:59:44,574 --> 00:59:47,064 Le gâteau du coup allez les bisous bonne soirée à tous. 1154 00:59:47,904 --> 00:59:49,329 Merci encore vous êtes des amours 1155 00:59:49,432 --> 00:59:50,432 motifs. 1156 00:59:50,664 --> 00:59:52,194 Merci beaucoup merci merci merci. 1157 00:59:52,700 --> 00:59:53,700 Allez des bisous 1158 00:59:53,724 --> 00:59:54,724 à bientôt. 1159 00:59:56,454 --> 00:59:57,694 Tu pourrais rentrer son string. 66862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.