All language subtitles for SSPD-155-sq

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,891 --> 00:00:10,343 Me titra ofrohen: Titra nëntokësore (JAMAKAV.COM) 2 00:00:38,496 --> 00:00:57,824 E Dr. Saekos Faj i pahijshëm 3 00:01:02,449 --> 00:01:06,324 Po. Nëse jeni Shefi i Kirurgjisë Motohashi, 4 00:01:06,349 --> 00:01:10,754 Nga një e gjysmë Kjo është salla e 5-të e operacionit. 5 00:01:11,365 --> 00:01:13,169 Ky është grafiku i pacientit Mendoj se e lashë 6 00:01:13,194 --> 00:01:15,655 Me falni Jam shume i zene ... 7 00:01:15,680 --> 00:01:18,429 -Jo, është në rregull -Nuk mund ta rikuperoja, më fal. 8 00:01:18,454 --> 00:01:21,430 Oh po po po 9 00:01:21,455 --> 00:01:25,314 Mirë, do të të tregoj Pastaj më falni së pari 10 00:01:28,048 --> 00:01:31,205 Oh e drejtë, garzë në dhomën e provimit Do ta marr me vete sepse do të bjerë 11 00:01:31,230 --> 00:01:34,602 -O mirë ... më fal -Jo, është në rregull 12 00:02:25,321 --> 00:02:27,813 Oh, ja ku je 13 00:02:34,298 --> 00:02:37,891 -Më vjen keq të ju ngacmoj. -Jo, është në rregull 14 00:02:44,056 --> 00:02:46,939 -Punë e mirë -Punë e mirë 15 00:02:52,954 --> 00:02:55,681 -Faleminderit. -Faleminderit 16 00:02:56,813 --> 00:02:59,391 Mësuesi Saeko po vret 17 00:02:59,416 --> 00:03:02,680 Por nuk i përshtatet mjekut Ju jeni shumë femër 18 00:03:02,773 --> 00:03:05,680 A e patë sot? Kocka e gjoksit doli shumë mirë 19 00:03:05,705 --> 00:03:09,200 Kur shihni një pacient, një trup i tillë sensual Unë do të isha në rrugë 20 00:03:09,225 --> 00:03:12,494 Ajo që bën z. Saeko Becauseshtë sepse jam plotësisht budalla 21 00:03:12,519 --> 00:03:14,745 Gore 22 00:03:30,221 --> 00:03:33,345 -Më falni. - Ah po 23 00:03:35,322 --> 00:03:38,049 Saeko Yang Po punoni shume 24 00:03:38,074 --> 00:03:39,900 Kryetar, mirëmëngjesi 25 00:03:39,925 --> 00:03:42,620 Reputacioni juaj i fundit Po degjoj me kujdes 26 00:03:42,645 --> 00:03:45,777 Reputacioni i pacientëve Shumë e lartë dhe 27 00:03:46,135 --> 00:03:49,363 Më shumë sesa është e nevojshme Pa e bërë pacientin të presë 28 00:03:49,388 --> 00:03:53,216 Kaq mirësi Kjo është vërtet e mrekullueshme 29 00:03:53,241 --> 00:03:55,763 Faleminderit 30 00:03:57,433 --> 00:03:59,411 Kështu që 31 00:03:59,436 --> 00:04:04,536 Për Saeko, Nuk mendoj se është një sugjerim i keq, por ... 32 00:04:07,044 --> 00:04:09,958 Po për t’u bërë shef? 33 00:04:09,983 --> 00:04:12,356 Po Dua të them? 34 00:04:13,766 --> 00:04:16,927 - Mirë - Faleminderit 35 00:04:23,359 --> 00:04:28,367 Edhe kështu, aftësitë e mia janë akoma Nuk është i pajisur plotësisht 36 00:04:32,496 --> 00:04:38,203 Unë me kusht ju them Dua t'ju ofroj sukses. 37 00:04:39,476 --> 00:04:44,156 Kushtet ... E keni fjalën për diçka të tillë? 38 00:04:44,571 --> 00:04:47,531 Ju e kuptoni shumë shpejt 39 00:04:51,875 --> 00:04:53,899 ndalo .. 40 00:04:56,133 --> 00:04:58,485 Mos ... mos më pëlqen 41 00:05:04,699 --> 00:05:07,374 Nuk mundem! 42 00:05:08,567 --> 00:05:10,757 çfarë? 43 00:05:10,782 --> 00:05:13,813 Unë ... edhe tani Jam e kenaqur ... 44 00:05:56,586 --> 00:05:59,461 Nuk ka problem 45 00:06:00,878 --> 00:06:04,615 -Mund të merrni ilaçe vetëm sot, apo jo? - Po 46 00:06:04,640 --> 00:06:08,956 Sepse tani jeni shëruar plotësisht Nëse merrni ilaçe sot, trajtimi ka mbaruar 47 00:06:08,981 --> 00:06:11,675 -Me të vërtetë? - Po 48 00:06:12,004 --> 00:06:14,394 Jam shumë i lumtur që po përmirësohesh. 49 00:06:14,419 --> 00:06:16,503 Rimëkëmbja është e shpejtë Me te vertete jam i gezuar 50 00:06:16,528 --> 00:06:20,254 Me të vërtetë ... kur u shtrova në spital Isha i shqetësuar për atë që do të ndodhte 51 00:06:20,279 --> 00:06:24,114 Z. Yamada tërësisht dietë Sepse ju e mbrojtët atë 52 00:06:25,086 --> 00:06:30,000 Jo, kjo është vetëm Faleminderit Z. Saeko 53 00:06:30,532 --> 00:06:33,742 Faleminderit mesuese 54 00:06:34,673 --> 00:06:36,976 Por thjesht ... 55 00:06:37,001 --> 00:06:41,999 Pak ... nga ky mëngjes Më dhemb koka... 56 00:06:42,273 --> 00:06:45,222 a eshte keshtu .. Keni ndonjë ethe? 57 00:06:45,247 --> 00:06:46,695 Po .. 58 00:06:46,720 --> 00:06:50,406 Rreth 37.2 gradë ... 59 00:06:50,431 --> 00:06:53,898 Dhe pak kollë Unë jam në krah 60 00:06:54,416 --> 00:06:59,244 Mirë atëherë deri në drekë A mund të përshkruaj disa ilaçe kundër dhimbjes? 61 00:06:59,269 --> 00:07:01,502 Po 62 00:07:27,703 --> 00:07:31,221 Faleminderit, mësues 63 00:07:32,452 --> 00:07:35,408 Sot ishte një ditë e dobishme 64 00:07:37,189 --> 00:07:39,298 Zotëri, është një punë e madhe! 65 00:07:39,323 --> 00:07:43,267 Hej, e Yamada Shteti ka ndryshuar me shpejtësi! 66 00:07:49,455 --> 00:07:54,501 [salla e operacionit] 67 00:08:02,853 --> 00:08:06,595 Nuk ishte kot, por kot .. 68 00:08:18,161 --> 00:08:20,524 Saeko Yang 69 00:08:20,688 --> 00:08:22,884 A je mirë? 70 00:08:24,425 --> 00:08:26,814 Kryetari ... 71 00:08:27,001 --> 00:08:30,829 me vjen keq 72 00:08:34,559 --> 00:08:39,876 Ju nuk keni bërë asgjë të gabuar 73 00:08:44,691 --> 00:08:47,961 Dua të them që nuk është gabim 74 00:08:51,860 --> 00:08:57,985 Në fushën tuaj të studimit Sapo u angazhova 75 00:08:58,916 --> 00:09:05,812 Vetëm rastësisht, një gjendje tjetër Thjesht ndodhi me kohën e keqe 76 00:09:06,932 --> 00:09:09,003 Po .. 77 00:09:40,422 --> 00:09:45,765 Në botë, një rast kaq i rrallë 78 00:09:45,790 --> 00:09:51,492 Një diagnostikim i gabuar ose një aksident mjekësor 79 00:09:51,517 --> 00:09:56,876 E ekzagjeruar Mund të ketë banda të papërgjegjshme, 80 00:09:56,901 --> 00:10:03,045 Ky është kështu Dua të them, nuk është një punë e madhe. 81 00:10:03,462 --> 00:10:06,236 A nuk është, Saeko? 82 00:10:25,524 --> 00:10:28,970 Unë jam paksa i tillë këtu 83 00:10:28,995 --> 00:10:32,345 Shkoni në një dhomë tjetër 84 00:11:23,317 --> 00:11:25,766 Saeko Yang 85 00:11:25,908 --> 00:11:29,602 Një vështrim i tillë është si një mëkatar Mos ndërto 86 00:11:30,253 --> 00:11:33,946 Eja, ngre kokën 87 00:11:46,333 --> 00:11:51,447 Ju jeni shumë e bukur 88 00:11:52,801 --> 00:11:57,494 Tani, le të vijmë në këtë mënyrë 89 00:12:10,445 --> 00:12:13,191 Eja 90 00:12:49,814 --> 00:12:58,184 Çfarë lloj situate jeni tani Ti e di mire 91 00:13:10,142 --> 00:13:12,697 e lezetshme 92 00:13:13,583 --> 00:13:16,080 Shume i dashur 93 00:13:16,693 --> 00:13:19,253 Saeko Yang 94 00:13:32,341 --> 00:13:41,157 Ky trup ju mbron 95 00:13:55,141 --> 00:13:58,336 Çfarë kështu Po dridheni 96 00:13:59,911 --> 00:14:02,524 Nuk ka frikë Le të mbijmë 97 00:14:32,366 --> 00:14:36,553 Lëkura është shumë e butë. Saeko Yang 98 00:14:41,147 --> 00:14:43,749 Edhe kjo ... 99 00:14:57,163 --> 00:14:59,827 ndalo .. 100 00:15:02,421 --> 00:15:05,179 Ju lutem ndalojeni ... 101 00:15:22,851 --> 00:15:26,123 Pse eshte ajo? A? 102 00:15:36,913 --> 00:15:41,092 Hej Saeko 103 00:15:41,117 --> 00:15:45,632 dua të them Dëgjoni mirë tumat 104 00:15:57,538 --> 00:16:00,117 Pa energji 105 00:16:03,047 --> 00:16:05,898 Kembet ... 106 00:16:06,205 --> 00:16:10,796 Si kjo 107 00:16:36,364 --> 00:16:39,740 Duket si një skulpturë 108 00:16:42,495 --> 00:16:48,001 Ju jeni 109 00:16:48,026 --> 00:16:51,485 Një mjek shumë i çmuar. 110 00:16:56,567 --> 00:17:01,321 Doktor i çmuar Te mbash 111 00:17:01,346 --> 00:17:06,730 Taskshtë detyra kryesore e spitalit. 112 00:17:40,675 --> 00:17:43,714 Jo ... jo 113 00:18:10,442 --> 00:18:14,246 Ju jeni shumë e bukur 114 00:18:24,469 --> 00:18:27,164 Urrej .. 115 00:18:54,015 --> 00:18:56,975 dua të them 116 00:18:57,000 --> 00:19:07,164 Sa shumë A jeni besnike 117 00:19:07,189 --> 00:19:12,944 Isha i shqetësuar për këtë E kupton 118 00:19:24,850 --> 00:19:33,401 Po në lidhje, merrni këmbët e mia Nuk do ta lëpish? 119 00:19:51,767 --> 00:19:54,423 Pse 120 00:19:56,563 --> 00:20:01,774 Qëndrimi që meritoni 121 00:20:03,679 --> 00:20:07,727 Po e pres me padurim 122 00:20:26,588 --> 00:20:29,236 Pse 123 00:20:35,662 --> 00:20:38,650 Saeko-sensi? 124 00:20:54,400 --> 00:20:56,955 Saeko Sensei 125 00:20:57,814 --> 00:21:00,118 Ju lutem thithni 126 00:21:00,143 --> 00:21:02,494 Këmbët e mia 127 00:21:08,393 --> 00:21:10,776 nxitim 128 00:21:12,528 --> 00:21:15,658 Pse do ta bësh atë? 129 00:21:17,338 --> 00:21:20,166 Thith atë shpejt 130 00:21:22,009 --> 00:21:28,205 Aty ku je E di ti 131 00:21:38,041 --> 00:21:41,150 Eja, shpejt 132 00:21:41,175 --> 00:21:43,861 Thith! 133 00:22:14,175 --> 00:22:17,237 Djathtas 134 00:22:17,925 --> 00:22:21,253 shume mire 135 00:22:22,323 --> 00:22:27,698 Nxirrni gjuhën shumë mirë Thith atë 136 00:22:32,884 --> 00:22:37,765 Gishtërinjtë e këmbëve në të gjithë qoshen 137 00:22:55,004 --> 00:22:56,996 Thith më shumë 138 00:22:57,021 --> 00:22:59,082 Më saktë 139 00:23:00,793 --> 00:23:04,160 E dini çfarë të bëni? 140 00:23:33,613 --> 00:23:36,963 Shikoni, ju mund ta bëni atë 141 00:23:36,988 --> 00:23:39,371 Saeko-sensi? 142 00:24:08,053 --> 00:24:11,046 Saeko Sensei 143 00:24:11,071 --> 00:24:15,724 Sikur je shumë e çmendur Unë nuk do të merrem me të, në rregull? 144 00:24:36,487 --> 00:24:39,268 Mos 145 00:24:50,072 --> 00:24:52,518 Jo .. 146 00:24:56,830 --> 00:24:59,978 Shumë aromatik 147 00:25:15,862 --> 00:25:21,144 Zaza Saeko Sensei Shikoni mua 148 00:25:44,070 --> 00:25:47,500 Saeko Sensei 149 00:25:47,525 --> 00:25:52,993 A po rezistoni nga më parë? 150 00:25:53,474 --> 00:25:58,762 Nese jo Për t’iu përshtatur tendencave të mia sadiste 151 00:25:58,787 --> 00:26:02,356 Sikur i detyruar Po e ben 152 00:26:06,704 --> 00:26:10,546 Sigurisht që është kjo e fundit, apo jo? 153 00:26:12,050 --> 00:26:17,703 Unë jam në këtë situatë 154 00:26:17,728 --> 00:26:22,749 Ju nuk do të bëni asgjë si rezistencë, apo jo? 155 00:26:28,021 --> 00:26:31,015 Cfare eshte Me trego 156 00:26:32,063 --> 00:26:35,054 Cila është përgjigjja e pyetjes time? 157 00:26:36,257 --> 00:26:38,601 Po .. 158 00:26:39,744 --> 00:26:42,061 Ju jeni i sjellshëm 159 00:26:44,392 --> 00:26:47,085 Hape gojen 160 00:26:52,288 --> 00:26:54,574 Shpejt 161 00:27:06,610 --> 00:27:09,855 Hapni gojën shpejt 162 00:27:49,769 --> 00:27:52,918 Shikoni, mund ta bëni 163 00:27:53,777 --> 00:27:57,152 Tani, nxirr gjuhën 164 00:28:27,734 --> 00:28:30,336 Eshte e veshtire? 165 00:28:30,619 --> 00:28:33,132 mos u shqeteso 166 00:28:33,187 --> 00:28:36,398 Do t’i thith të gjitha 167 00:28:55,512 --> 00:28:59,285 Çfarë, është e dhimbshme Po qan? 168 00:29:01,097 --> 00:29:04,183 Nese jo... 169 00:29:04,208 --> 00:29:07,270 A po qan nga gëzimi? 170 00:29:07,911 --> 00:29:10,700 Mirë, duhet të jesh i lumtur? 171 00:29:28,226 --> 00:29:31,022 Nxirrni gjuhën jashtë 172 00:29:35,757 --> 00:29:38,179 e drejtë 173 00:30:09,322 --> 00:30:11,174 shume mire 174 00:30:19,579 --> 00:30:24,486 Të brendshme këtë herë Hiqem me turp 175 00:30:26,056 --> 00:30:28,322 nxitim 176 00:30:37,549 --> 00:30:39,792 Hiqe 177 00:30:51,021 --> 00:30:53,495 ngrihu 178 00:30:59,390 --> 00:31:02,151 Hiqni të brendshmet shpejt 179 00:31:42,257 --> 00:31:44,746 Mos u fsheh 180 00:31:54,693 --> 00:31:57,129 Edhe brekë 181 00:32:27,958 --> 00:32:31,033 Shumë mirë për të parë. 182 00:32:31,058 --> 00:32:34,025 Pse po tërhiqesh? 183 00:32:34,799 --> 00:32:37,557 Eja ketu 184 00:32:40,820 --> 00:32:45,314 Përhapni këmbët 185 00:32:56,724 --> 00:32:59,293 nxitim 186 00:33:13,746 --> 00:33:16,527 Ju gjithashtu dëgjoni shumë mirë 187 00:33:23,889 --> 00:33:27,745 Kaq e trishtuar Mos e bëj fytyrën tënde 188 00:33:39,053 --> 00:33:42,623 Po rezistoni akoma? 189 00:35:16,237 --> 00:35:22,252 Ju keni një gji vërtet të mirë e kam 190 00:35:55,334 --> 00:35:57,425 Saeko Yang 191 00:35:57,450 --> 00:36:01,535 Veryshtë shumë e bukur 192 00:36:27,782 --> 00:36:29,946 Mos u mundoni 193 00:36:29,971 --> 00:36:32,635 Përhapni këmbët larg 194 00:37:06,302 --> 00:37:09,652 Të duket kështu Pse do ta bësh atë? 195 00:37:09,677 --> 00:37:12,841 A doni të bëni më shumë? 196 00:37:14,954 --> 00:37:17,653 I zhytur kështu 197 00:37:33,186 --> 00:37:35,787 Nuk mund ta ndihmoj 198 00:37:35,812 --> 00:37:39,085 Pastaj ky trup direkt ... 199 00:38:29,497 --> 00:38:32,051 Po zonjusha Saeko? 200 00:40:40,270 --> 00:40:42,168 Cfare mendoni ju 201 00:40:42,193 --> 00:40:45,395 Ashtë një vështrim që më shkon mendja 202 00:41:21,096 --> 00:41:26,406 Tërë trupin tim Thith gjithçka në çdo cep 203 00:41:40,302 --> 00:41:42,895 së pari 204 00:41:43,810 --> 00:41:46,114 Nga këtu 205 00:42:09,280 --> 00:42:11,665 Duke parë në sytë e mi 206 00:43:01,245 --> 00:43:04,963 Këtë herë ju keni pak më shumë Merrni iniciativë dhe thithni në mënyrë aktive 207 00:43:07,051 --> 00:43:10,901 Tjetra është këtu 208 00:43:52,593 --> 00:43:55,263 Ju mund t’i bëni të gjitha 209 00:43:59,951 --> 00:44:02,631 Shikoni mua 210 00:44:09,678 --> 00:44:11,889 e drejtë 211 00:44:18,958 --> 00:44:21,755 Nxirrni gjuhën jashtë 212 00:44:22,461 --> 00:44:26,982 Më pyet të thith ndërsa nxjerr një tingull Me një spërkatje 213 00:44:32,161 --> 00:44:34,965 Duart tuaja po luajnë ~? 214 00:44:34,990 --> 00:44:36,888 Djathtas 215 00:44:44,263 --> 00:44:46,497 e drejtë 216 00:44:57,614 --> 00:45:00,489 Edhe kjo 217 00:45:12,861 --> 00:45:15,417 Nxirr gjuhën 218 00:45:18,789 --> 00:45:22,019 Unë të thashë që duart e tua vazhdojnë të luajnë 219 00:45:22,121 --> 00:45:24,574 e drejtë 220 00:45:39,031 --> 00:45:42,740 Kërkojeni ta thithni më shumë 221 00:45:54,865 --> 00:45:56,896 Saeko Sensei 222 00:45:59,716 --> 00:46:02,364 Edhe kjo ... 223 00:46:02,389 --> 00:46:06,341 Po, duhet ta prekësh 224 00:46:09,091 --> 00:46:10,895 e drejtë 225 00:46:11,544 --> 00:46:13,950 Lëvizja siç duhet 226 00:46:13,975 --> 00:46:17,514 Ti thith fort si kjo 227 00:46:34,834 --> 00:46:39,998 Faleminderit Saeko Sensei Risshtë ngritur mjaft shpejtë 228 00:46:41,221 --> 00:46:43,381 shikoj 229 00:47:02,430 --> 00:47:05,008 Saeko Sensei 230 00:47:05,033 --> 00:47:07,588 Thith 231 00:47:59,160 --> 00:48:01,941 po ajo eshte 232 00:48:30,368 --> 00:48:33,409 Me qarte 233 00:48:33,434 --> 00:48:37,292 Unë kam për të larë atë gjatë gjithë rrugës 234 00:48:45,529 --> 00:48:48,201 Djathtas 235 00:49:00,702 --> 00:49:08,560 Me gjuhë Duhet ta lani siç duhet 236 00:49:38,879 --> 00:49:40,754 Djathtas 237 00:49:41,323 --> 00:49:44,456 Ju keni bërë aq mirë 238 00:49:44,481 --> 00:49:46,229 po ajo eshte 239 00:49:46,483 --> 00:49:50,424 Bëni atë deri në majë 240 00:49:52,770 --> 00:49:55,777 e drejtë Vendoseni në gojën tuaj 241 00:50:01,965 --> 00:50:05,817 Po, ashtu siç është Lëviz me dhunë 242 00:50:30,939 --> 00:50:33,978 Thjesht bëjeni atë me gojën tuaj më shpejt 243 00:50:34,003 --> 00:50:36,595 Nxito 244 00:50:59,298 --> 00:51:01,814 Eja 245 00:51:01,847 --> 00:51:04,025 Po e prek kete 246 00:51:50,473 --> 00:51:53,410 Hap kembet 247 00:52:00,652 --> 00:52:03,903 Po rezistoni? 248 00:52:13,223 --> 00:52:15,972 -Atehere ik -Jo, jo 249 00:52:15,997 --> 00:52:18,301 Mos..! 250 00:52:48,716 --> 00:52:53,326 Unë dhe Saeko-sensi Jam bërë një trup si ky 251 00:53:07,629 --> 00:53:10,256 Atëherë le të vazhdojmë tutje 252 00:55:07,853 --> 00:55:10,805 Saeko Sensei 253 00:55:11,961 --> 00:55:14,782 Shikoni mua 254 00:56:38,556 --> 00:56:43,318 Shikoni, unë dhe ju Bëhuni një trup 255 00:57:09,758 --> 00:57:11,609 Saeko Sensei 256 00:57:11,634 --> 00:57:15,094 Lëviz veten 257 00:57:21,254 --> 00:57:23,945 e drejtë 258 00:57:23,970 --> 00:57:27,664 Më bëj më të kënaqshme 259 00:57:46,874 --> 00:57:49,046 Lëviz më shumë 260 00:57:56,256 --> 00:57:59,600 Si kjo Provo të lëvizësh 261 00:58:35,224 --> 00:58:37,763 Nxirr gjuhën 262 01:00:52,808 --> 01:00:57,420 Saeko Sensei Po në lidhje me vendosjen këtu? 263 01:02:14,456 --> 01:02:18,698 Saeko-sensi ... Tani shiko mua 264 01:02:20,003 --> 01:02:23,135 Ah ... kjo është vërtet e çmendur 265 01:02:56,494 --> 01:02:58,986 Ndjeni ngjitjen këtu 266 01:03:41,661 --> 01:03:44,520 Saeko Yang 267 01:03:44,624 --> 01:03:49,825 Po merrni pilula kontraceptive? 268 01:03:49,850 --> 01:03:51,740 Po ..? 269 01:03:55,978 --> 01:03:58,368 Si e menaxhoni zakonisht? 270 01:04:00,494 --> 01:04:03,049 Po kujdesesh mirë për veten tënde? 271 01:04:13,663 --> 01:04:17,858 Nuk jam me Sepse nuk mendoj se mund ta duroj 272 01:04:19,514 --> 01:04:22,600 Sot, pasi u lirë 273 01:04:22,625 --> 01:04:27,646 Le të marrim pilulën pas vdekjes. 274 01:04:43,264 --> 01:04:45,678 Nonsens .. 275 01:06:50,035 --> 01:06:53,431 Mësues Saeko 276 01:06:53,456 --> 01:06:57,806 Ju lutemi ejani në këtë mënyrë 277 01:07:07,751 --> 01:07:11,969 Pas kësaj Si është trupi juaj? 278 01:07:15,962 --> 01:07:20,712 Në të vërtetë kudo A nuk kishte asnjë problem? 279 01:07:22,922 --> 01:07:26,469 Zona që unë shqyrtova ishte Nuk kishte asnjë problem 280 01:07:26,670 --> 01:07:30,918 Vendi që ishte problemi kësaj here është rastësisht Shtë një pjesë tjetër nga pjesa që shqyrtova 281 01:07:31,718 --> 01:07:40,507 Direkt nga rezultatet e trajtimit tim Nëse nuk ka marrëdhënie indirekte ... 282 01:07:40,843 --> 01:07:44,343 Rastësisht ~? 283 01:07:44,441 --> 01:07:47,299 Po është një rastësi 284 01:07:51,372 --> 01:07:56,995 Mësuesi Saeko Ju nuk mund të bëni asgjë si Oh Jin. 285 01:07:59,526 --> 01:08:01,635 Dhe zotëri 286 01:08:01,660 --> 01:08:07,338 Në të vërtetë, pjesa e poshtme e trupit Veryshtë shumë e dhimbshme. 287 01:08:07,363 --> 01:08:10,323 Pa pushim e pa pushim Sepse dhemb 288 01:08:10,348 --> 01:08:14,057 A do t’i hedhë një sy mësuesit? 289 01:08:17,862 --> 01:08:25,500 Këtë herë me siguri Më trajto 290 01:08:46,703 --> 01:08:49,164 Hajde mesues 291 01:08:50,437 --> 01:08:53,734 Më trajto 292 01:09:19,437 --> 01:09:22,164 Hajde mesues 293 01:09:25,188 --> 01:09:27,351 Ju lutem bëjeni së shpejti 294 01:11:00,233 --> 01:11:04,616 Mësues me të dy duart A mund te me kuroni? 295 01:12:30,262 --> 01:12:33,473 Ah mirë 296 01:14:10,526 --> 01:14:12,938 Mësues 297 01:14:12,963 --> 01:14:18,367 Ju lutemi trajtojeni atë me gojën tuaj këtë herë 298 01:14:20,980 --> 01:14:24,128 Ju lutemi të vini këtu shpejt 299 01:14:34,532 --> 01:14:37,735 Eja në këtë tuong 300 01:14:50,134 --> 01:14:53,418 Me siguri nga goja Ju lutem më kuroni 301 01:16:19,319 --> 01:16:22,580 Shikoni këtu dhe thith atë 302 01:18:45,000 --> 01:18:47,193 Mësues 303 01:18:47,218 --> 01:18:53,280 Duke përdorur të gjithë gojën, gjuhën dhe duart Më trajto 304 01:20:09,160 --> 01:20:12,262 Duke parë fytyrën time Ju lutem 305 01:24:07,291 --> 01:24:09,908 Kështu thellë 306 01:24:26,664 --> 01:24:30,078 Deri në fund Ju lutem më kuroni 307 01:24:30,103 --> 01:24:32,242 Si kjo 308 01:25:05,751 --> 01:25:07,454 Unë mendoj se është e lirë 309 01:25:07,479 --> 01:25:09,853 Ah ... duket sikur është e lirë 310 01:25:46,236 --> 01:25:50,399 Më trego brenda gojës tënde, mësuese 311 01:25:58,883 --> 01:26:00,759 se .. 312 01:26:00,784 --> 01:26:03,892 Gëlltiti të gjitha 313 01:26:21,960 --> 01:26:25,077 A keni gëlltitur gjithçka siç duhet? 314 01:26:25,970 --> 01:26:30,569 Më trego brenda gojës tënde 315 01:26:51,072 --> 01:26:54,494 Oh, ju keni një dhimbje zemre? 316 01:26:55,135 --> 01:26:58,088 Po po po 317 01:26:58,366 --> 01:27:03,369 Uh ... dhoma juaj Salla 302. 318 01:27:04,259 --> 01:27:07,157 Emri juaj është... 319 01:27:07,182 --> 01:27:09,790 Z. Iguchi ... po 320 01:27:09,815 --> 01:27:12,690 Mirë 321 01:27:15,542 --> 01:27:17,658 Cfare ndodhi? 322 01:27:17,683 --> 01:27:20,252 Nuk ka asgjë... 323 01:27:20,362 --> 01:27:22,283 Te lutem prit 324 01:27:22,308 --> 01:27:26,369 Po, është në rregull Unë do të shkoj tani 325 01:27:30,288 --> 01:27:33,971 Mësues shumë Dukesh e lodhur 326 01:27:33,996 --> 01:27:39,135 Unë jam vetëm duke filluar sot Ju lutemi bëjeni pak më shumë 327 01:27:39,160 --> 01:27:41,276 e di 328 01:27:41,301 --> 01:27:46,822 Epo ... sepse unë jam mjek Mos grumbullo lodhje 329 01:27:46,973 --> 01:27:51,441 Sepse mësuesi ishte i lodhur Ne jemi ata që shohim gjak kur shpërthen 330 01:27:58,410 --> 01:28:02,097 Cfare beri tani Edhe pse është padyshim e dukshme 331 01:28:02,543 --> 01:28:05,074 Unë nuk bëra asgjë 332 01:28:08,016 --> 01:28:12,367 Mësues Duhet të jesh i qetë në spital. 333 01:28:12,392 --> 01:28:15,751 Pastaj arrita në dhomën e spitalit do të kthehem 334 01:28:46,721 --> 01:28:51,855 Pra Saeko Pse nuk me stimuloni? 335 01:28:52,113 --> 01:28:54,822 Ah ... me falni 336 01:28:54,847 --> 01:29:00,104 Vendosja e një kamxhiku në bythën e atij doktori Sepse është edhe roli ynë 337 01:29:00,129 --> 01:29:03,464 Çka, sapo e keni kaluar pak? 338 01:29:17,326 --> 01:29:20,302 Unë nuk do të gaboj përsëri 339 01:29:23,638 --> 01:29:26,388 -Eja në personin tjetër - Po 340 01:29:27,818 --> 01:29:29,521 Me falni 341 01:29:29,546 --> 01:29:31,990 -Ju lutem uluni aty së pari - Po 342 01:29:32,661 --> 01:29:35,700 Çfarë simptomash sot A je ketu? 343 01:29:36,569 --> 01:29:41,732 Pastaj qetësues të dhimbjeve dhe antibiotikëve Unë do të të përshkruaj, prandaj merre atë dhe pusho 344 01:29:41,757 --> 01:29:44,490 -Ju lutem pushoni - Po 345 01:29:44,655 --> 01:29:48,209 Dhe nëse keni ndonjë simptomë tjetër Ejani menjëherë në spital për ri-trajtim. 346 01:29:48,234 --> 01:29:49,687 Po 347 01:29:49,712 --> 01:29:52,436 Sepse është e ndaluar të jesh vigjilent. 348 01:29:57,218 --> 01:29:59,952 Atëherë faleminderit 349 01:30:09,352 --> 01:30:12,007 Shume bukur 350 01:30:13,200 --> 01:30:17,314 Ashtu Neveritshëm 351 01:30:23,157 --> 01:30:26,120 Unë kam qenë me shumë kujdes 352 01:30:27,767 --> 01:30:29,509 atje .. 353 01:30:31,397 --> 01:30:33,685 jo nuk eshte asgje 354 01:30:34,025 --> 01:30:36,974 Urime për shkarkimin tuaj 355 01:30:45,353 --> 01:30:47,924 Të shtrëngojmë duart? 356 01:30:52,694 --> 01:30:55,026 me të vërtetë 357 01:30:55,051 --> 01:30:58,386 Më intereson vërtet shumë 358 01:31:34,147 --> 01:31:37,733 Po të kisha thënë më vjen keq ... 359 01:32:05,397 --> 01:32:08,655 Diçka për të thënë, Saeko-san 360 01:32:09,459 --> 01:32:13,147 Kryetar, unë ... 361 01:32:14,288 --> 01:32:18,858 Unë ... gjithashtu më pëlqen kjo Unë mendoj se është e gabuar 362 01:32:18,883 --> 01:32:23,084 Unë bëra një gabim Unë do të doja të njoftojë 363 01:32:23,741 --> 01:32:27,390 Pacientit Dua te kerkoj falje 364 01:32:29,875 --> 01:32:33,085 Ownshtë e jotja A është problem? 365 01:32:33,531 --> 01:32:38,312 Për ta shkatërruar këtë spital A po thua se dëshiron? 366 01:32:38,337 --> 01:32:39,945 jo! 367 01:32:39,970 --> 01:32:42,523 Te lutem degjo 368 01:32:42,548 --> 01:32:45,289 Ju jeni me të vërtetë i ri 369 01:32:45,719 --> 01:32:49,571 -Një fëmijë që flet vetëm për ëndrrat -Jo një fëmijë! 370 01:32:49,596 --> 01:32:51,970 Unë jam vetëm një i rritur ... 371 01:32:51,995 --> 01:32:54,228 Gabim 372 01:32:58,720 --> 01:33:01,985 Unë u zhgënjeva, Z. Saeko 373 01:33:02,227 --> 01:33:06,297 Pak besnik ndaj organizatës une mendova 374 01:33:07,772 --> 01:33:14,545 Në egoizmin tuaj Unfshtë e pafalshme të rri 375 01:33:17,381 --> 01:33:20,077 Mësues Saeko 376 01:33:21,616 --> 01:33:26,467 E kundërta e së bardhës Jo e zezë 377 01:33:27,168 --> 01:33:30,428 Eshte e bardhe 378 01:33:36,639 --> 01:33:39,155 Saeko Yang 379 01:33:39,180 --> 01:33:41,382 Hiqe 380 01:33:48,758 --> 01:33:51,851 Nuk mund ta ndihmoj 381 01:34:02,453 --> 01:34:04,961 Urrej .. 382 01:34:28,910 --> 01:34:30,988 Urrej .. 383 01:34:44,022 --> 01:34:47,602 Unë do t'ju kujtoj përsëri 384 01:34:47,627 --> 01:34:52,016 Seksi i fundit ishte A e keni harruar tashmë? 385 01:34:54,900 --> 01:34:58,580 Ai me të vërtetë po kritikon A jeni argëtuar kaq shumë vetëm? 386 01:35:01,663 --> 01:35:04,061 ndalo .. 387 01:35:23,103 --> 01:35:25,626 Shume mire 388 01:35:26,494 --> 01:35:29,931 Thithat tuaja janë shumë të thithura. 389 01:35:32,910 --> 01:35:39,454 Saeko-chan me dalë E ndjeni menjëherë? 390 01:35:47,777 --> 01:35:50,246 ndalo .. 391 01:35:50,559 --> 01:35:52,676 Jo 392 01:35:59,127 --> 01:36:01,440 ndalo .. 393 01:36:23,147 --> 01:36:28,781 Saeko është A po ndiheni të çmuar edhe atje? 394 01:36:45,614 --> 01:36:48,411 Nuk mund t’i lësh këmbët 395 01:36:55,712 --> 01:36:58,368 Ku ndiheni mirë 396 01:36:59,727 --> 01:37:03,110 Tani, duhet të përgjigjem 397 01:37:03,135 --> 01:37:04,923 Nuk me pelqen.. 398 01:37:13,915 --> 01:37:16,173 ndalo .. 399 01:37:34,051 --> 01:37:37,285 Thuajeni siç duhet dhe qartë 400 01:37:37,903 --> 01:37:41,239 Ndihem mirë atje 401 01:38:28,507 --> 01:38:31,647 Më saktë Ngrihu mësues 402 01:38:39,554 --> 01:38:42,335 -A do ta thith këtë? - Urrej .. 403 01:38:46,007 --> 01:38:48,687 Mos.. 404 01:38:55,272 --> 01:38:58,788 Saeko-kun duke thithur kështu A te pelqen? 405 01:39:12,095 --> 01:39:16,735 Vetëm për shkakun tënd Spitali thjesht po pastron mutin. 406 01:39:17,602 --> 01:39:20,587 A doni ta dini atë? 407 01:39:23,081 --> 01:39:28,485 Pra, shumë qartë A duhet ta paguaj borxhin tim? 408 01:39:28,556 --> 01:39:30,798 ndalo .. 409 01:39:41,634 --> 01:39:44,853 Nuk ka më justifikime Nuk do ta bëj kurrë ... 410 01:39:44,878 --> 01:39:47,243 ndalo .. 411 01:39:51,337 --> 01:39:55,884 Në radhë të parë, nuk është kështu Tashmë është vonë 412 01:39:58,111 --> 01:40:00,962 Te lutem .. 413 01:40:02,870 --> 01:40:06,196 Shikoni, ju pëlqen, apo jo? 414 01:40:06,221 --> 01:40:08,720 Jo .. 415 01:40:08,745 --> 01:40:10,933 ndalo .. 416 01:40:19,550 --> 01:40:21,628 shume mire 417 01:40:21,955 --> 01:40:26,087 Më thuaj të bëj më shumë 418 01:40:27,041 --> 01:40:29,017 Nuk me pelqen.. 419 01:40:29,095 --> 01:40:31,502 nxitim 420 01:40:35,478 --> 01:40:39,204 Te lutem ... 421 01:41:01,500 --> 01:41:05,531 Me të vërtetë për ju Sepse ka shumë mut 422 01:41:28,179 --> 01:41:30,953 Pse 423 01:41:39,105 --> 01:41:42,257 A e ndjeni atë? 424 01:42:48,677 --> 01:42:51,427 Stillshtë ende larg për të përfunduar 425 01:43:24,692 --> 01:43:26,504 Pse 426 01:43:27,265 --> 01:43:30,972 Në të vërtetë, është kështu A nuk ishte ajo që dëshironit? 427 01:43:32,942 --> 01:43:35,754 Duket ashtu 428 01:43:38,276 --> 01:43:44,677 Për atë që keni bërë në radhë të parë Nëse ulni kokën siç duhet dhe kërkoni falje ... 429 01:43:48,028 --> 01:43:51,363 Unë do të shpjegoj ... 430 01:43:53,356 --> 01:43:56,473 Unë nuk mund të besoj ty 431 01:43:56,747 --> 01:43:59,684 Goja si ajo lecka 432 01:44:25,232 --> 01:44:28,076 Hape gojen 433 01:44:29,311 --> 01:44:33,075 Herën e fundit për mua Ashtu siç bëtë ju 434 01:44:34,013 --> 01:44:36,912 Eja! 435 01:45:25,719 --> 01:45:29,071 Siç pritej kjo është shumë A nuk është i lagësht dhe i lagësht? 436 01:45:31,469 --> 01:45:34,219 Si është Unë thash jo 437 01:45:35,305 --> 01:45:38,251 A po e ndjeni në të vërtetë? 438 01:45:49,501 --> 01:45:52,680 Soshtë kaq mirë këtu, po çmendesh, apo jo? 439 01:46:00,812 --> 01:46:05,844 Me siguri deri në fund Vendoseni në gojën tuaj 440 01:46:34,922 --> 01:46:36,570 Pse 441 01:46:36,595 --> 01:46:39,704 Sepse goditem kështu A jeni shum i lumtur 442 01:47:17,095 --> 01:47:21,781 Siç bëra herën e kaluar 443 01:47:22,627 --> 01:47:27,111 Edhe sot A duket argëtuese? 444 01:47:43,838 --> 01:47:46,104 Jo .. 445 01:47:47,653 --> 01:47:49,661 Urrej .. 446 01:47:49,686 --> 01:47:52,692 Jo ... nuk më pëlqen ..! 447 01:48:37,920 --> 01:48:40,350 Mësues 448 01:48:42,428 --> 01:48:45,662 Karin e kryetarit dhe 449 01:48:45,687 --> 01:48:50,545 Në karin tim Cilin ju pëlqen më shumë? 450 01:48:55,678 --> 01:48:59,129 - Të lutem m'u përgjigj - Urrej .. 451 01:48:59,920 --> 01:49:02,529 Eja 452 01:49:38,023 --> 01:49:41,515 Hiqe edhe këtë, zotëri 453 01:49:54,602 --> 01:49:56,906 Kjo është e mrekullueshme 454 01:50:12,684 --> 01:50:15,051 Saeko Yang 455 01:50:17,106 --> 01:50:20,762 Unë gjithashtu kam një mbledhje si kjo 456 01:50:21,902 --> 01:50:24,871 A mund të më mbash në dorë? 457 01:50:25,512 --> 01:50:27,903 Djathtas 458 01:50:29,895 --> 01:50:32,645 Mbajeni shumë fort 459 01:50:47,072 --> 01:50:50,375 Përsëri ky epshor Unë do të shoh shprehjet e fytyrës 460 01:50:53,658 --> 01:50:56,158 Një vështrim vërtet i mirë Ndërtesa 461 01:51:29,260 --> 01:51:31,072 Mësues Saeko 462 01:51:31,097 --> 01:51:35,446 Kur shkon në majë Unë kam për të thënë se unë jam duke shkuar 463 01:51:39,439 --> 01:51:41,743 A është ashtu, mësues? 464 01:51:48,532 --> 01:51:50,978 Jo më... 465 01:51:56,561 --> 01:51:58,866 Prit një minutë..! 466 01:52:00,217 --> 01:52:02,459 ik .. 467 01:52:02,803 --> 01:52:05,186 ik .. !! 468 01:52:10,491 --> 01:52:13,709 Shikoni mësues E gjitha është bërë, apo jo? 469 01:52:28,186 --> 01:52:30,529 Shikoni në sytë e mi, apo jo 470 01:52:30,554 --> 01:52:32,655 Hapni sytë drejt 471 01:52:45,787 --> 01:52:48,717 Tani, zonjusha Saeko 472 01:52:49,678 --> 01:52:53,366 Këtë herë këtu Të ngjitemi? 473 01:53:00,927 --> 01:53:03,520 Shikoni me kujdes 474 01:53:23,801 --> 01:53:27,660 Saeko Yang Si ka shije ime e ndyrë? 475 01:53:39,942 --> 01:53:42,981 Thjesht shkoni në majë 476 01:53:43,231 --> 01:53:45,122 nxitim 477 01:53:46,763 --> 01:53:54,715 Jam idiot Thuaj që është një zuskë mbjellëse 478 01:53:55,630 --> 01:53:58,270 Une jam.. 479 01:53:58,295 --> 01:54:01,621 Një mbjellë budalla Eshte lavire .. 480 01:54:01,755 --> 01:54:04,075 Flas më fort 481 01:54:04,638 --> 01:54:06,247 Une jam.. 482 01:54:06,272 --> 01:54:09,505 Një mbjellë budalla Eshte lavire .. 483 01:54:29,640 --> 01:54:32,367 Atje është një shkop i ndyrë Kam edhe një 484 01:54:39,440 --> 01:54:43,392 Ngrini kokën, ashtu është 485 01:54:52,578 --> 01:54:55,601 Mbajeni më fort dhe tundeni 486 01:55:01,716 --> 01:55:06,528 Unë nuk mund të jetoj pa karin Thuaj se është një kurvë 487 01:55:10,779 --> 01:55:13,857 Unë ... Unë ... 488 01:55:15,208 --> 01:55:20,381 Tani ... pa karin Një kurvë që nuk mund të jetojë ... 489 01:55:39,647 --> 01:55:42,382 Ka mbetur edhe shumë kohë 490 01:55:52,233 --> 01:55:55,436 Mësuesi e vendosi vetë 491 01:56:01,991 --> 01:56:04,538 Eja ketu 492 01:57:03,991 --> 01:57:07,803 Zonjusha Saeko, vetë Lëviz atë si duhet. 493 01:57:49,031 --> 01:57:53,311 Ajo lëvizje beli Shumë mirë, Saeko 494 01:57:57,218 --> 01:58:00,163 Uau ... kjo është e mrekullueshme 495 01:58:54,622 --> 01:58:57,614 Jo më... 496 01:58:57,639 --> 01:58:59,340 Nuk e duroj dot ... 497 01:58:59,365 --> 01:59:01,825 Unë mendoj se do të jem zhdukur ... 498 01:59:38,989 --> 01:59:41,012 Si eshte 499 01:59:42,278 --> 01:59:48,535 Gjithmonë në një hapësirë ​​ku operohen pacientët A nuk është seksi më i mirë? 500 02:00:02,739 --> 02:00:05,849 Theshtë më e mira, vërtet 501 02:00:09,387 --> 02:00:13,075 Gjithmonë kështu Duket sikur jeni duke bërë operacion? 502 02:00:38,759 --> 02:00:41,759 Bythë në këtë mënyrë Me fytyrë poshtë 503 02:01:48,627 --> 02:01:51,619 ik .. !! 504 02:02:03,207 --> 02:02:06,902 Orgazmat shumë Ju mund ta ndjeni atë, zotëri. 505 02:02:20,158 --> 02:02:22,657 Po zonjusha Saeko 506 02:02:22,682 --> 02:02:25,674 A mund të shihni se ku ngec kari? 507 02:02:28,547 --> 02:02:31,321 Shiko? 508 02:02:38,905 --> 02:02:42,171 Ndryshimi i pozicionit Nuk mendoj se e urrej 509 02:03:19,935 --> 02:03:22,521 pak .. 510 02:03:56,101 --> 02:03:59,203 Pse e bëni këtë, z. Saeko? 511 02:04:00,197 --> 02:04:03,556 Jo ... jo përsëri .. 512 02:04:11,375 --> 02:04:13,663 Unë nuk mund të duroj më 513 02:04:13,688 --> 02:04:15,976 - Jo .. -Nuk mund ta bëj më. 514 02:04:16,001 --> 02:04:18,562 Jo më .. jo më .. 515 02:04:18,695 --> 02:04:22,406 -Shko, ndje një orgazmë -Mendoj se do të shkoj përsëri ... 516 02:04:22,805 --> 02:04:25,500 Shko përsëri..zhduku .. !! 517 02:04:54,415 --> 02:04:57,360 Tani, Saeko-sensei 518 02:04:59,329 --> 02:05:02,165 A ishte shumë mirë? 519 02:05:03,271 --> 02:05:06,013 Këtë herë eja në këtë mënyrë 520 02:05:27,873 --> 02:05:31,381 Saeko Sensei Si ka shije ime e ndyrë? 521 02:05:38,700 --> 02:05:42,060 Ju lutem më tregoni fytyrën tuaj 522 02:05:44,568 --> 02:05:48,138 Ah ... Shume mire 523 02:05:53,604 --> 02:05:56,354 e drejtë 524 02:05:56,767 --> 02:05:59,462 Vazhdoni të më shikoni 525 02:06:05,056 --> 02:06:07,017 Saeko Yang 526 02:06:08,251 --> 02:06:11,853 Kjo është e gjitha për ju Sepse ju jeni duke bërë atë 527 02:06:11,878 --> 02:06:14,118 Ti e di 528 02:06:18,571 --> 02:06:21,063 Djathtas 529 02:06:21,088 --> 02:06:24,188 Vazhdoni ta bëni atë Shikoni mua 530 02:06:30,281 --> 02:06:33,195 E drejtë apo e drejtë 531 02:06:35,655 --> 02:06:38,803 Ah ... po çmendet 532 02:06:39,319 --> 02:06:42,068 Se herën e kaluar Ka shije më të mirë. 533 02:07:00,301 --> 02:07:03,590 Qirje e mirë 534 02:07:22,884 --> 02:07:25,829 po shume mire 535 02:07:28,876 --> 02:07:34,813 Zonjusha Saeko, edhe unë Nuk mendoj se mund ta duroj më 536 02:07:37,219 --> 02:07:40,954 Siç jam unë A mund të paketoj brenda? 537 02:08:47,965 --> 02:08:55,503 Me titra ofrohen: Titra nëntokësore (JAMAKAV.COM) 36264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.