All language subtitles for NightMan.S01.E08.WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:02,002 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:05,587 --> 00:01:08,459 NARRATOR: Johnny Domino was one of San Francisco'’s 3 00:01:08,503 --> 00:01:10,505 hottest young jazz musicians, 4 00:01:10,548 --> 00:01:12,855 but fate and a cosmic event 5 00:01:12,898 --> 00:01:15,379 were about to change his life forever. 6 00:01:15,423 --> 00:01:16,554 [LIGHTNING STRIKES] 7 00:01:16,598 --> 00:01:17,773 [JOHNNY EXCLAIMS IN PAIN] 8 00:01:17,816 --> 00:01:19,340 [WOMEN SCREAM] 9 00:01:19,383 --> 00:01:21,777 What the doctors told him seemed impossible. 10 00:01:21,820 --> 00:01:23,866 WALTON: John, your brain has managed 11 00:01:23,909 --> 00:01:25,215 to acquire the capacity 12 00:01:25,259 --> 00:01:28,436 to pick up certain frequencies like a radio. 13 00:01:28,479 --> 00:01:32,135 But, Doc, I'’m only hearing bad stuff. 14 00:01:32,179 --> 00:01:34,137 Yes, exactly. 15 00:01:34,181 --> 00:01:37,619 You'’re tuned to the frequency of evil. 16 00:01:37,662 --> 00:01:38,707 [MAN EXCLAIMS IN AGONY] 17 00:01:38,750 --> 00:01:39,838 Who sent you? 18 00:01:39,882 --> 00:01:41,057 [GUNSHOT FIRED] 19 00:01:41,101 --> 00:01:42,537 [JOHNNY EXCLAIMS IN PAIN] 20 00:01:42,580 --> 00:01:45,105 [CAR TIRE SCREECHING] 21 00:01:45,148 --> 00:01:47,542 Hold it, now. I'’m on your side.[JOHNNY PANTING] 22 00:01:47,585 --> 00:01:50,762 RALEIGH: A whole new line of super tools developed for super policemen. 23 00:01:50,806 --> 00:01:53,504 A belt which enables him to overcome gravity. 24 00:01:53,548 --> 00:01:55,941 Fabrics which are virtually bulletproof. 25 00:01:55,985 --> 00:01:58,596 A stealth mode which makes him seem to disappear. 26 00:01:58,640 --> 00:02:00,207 A holographic display 27 00:02:00,250 --> 00:02:02,600 which makes him appear to be where he ain'’t. 28 00:02:02,644 --> 00:02:04,036 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 29 00:02:06,822 --> 00:02:09,607 JESSICA: Okay, we get a bill for $165.70, 30 00:02:09,651 --> 00:02:11,653 I thought it was supposed to be $100. 31 00:02:11,696 --> 00:02:13,176 Yeah, that'’s cable, right?Mmm-hmm. 32 00:02:13,220 --> 00:02:14,221 [DOOR OPENING] 33 00:02:17,963 --> 00:02:19,661 Raleigh. 34 00:02:19,704 --> 00:02:22,707 I admire your taste but I seriously question your judgment. 35 00:02:22,751 --> 00:02:24,753 Why? You think she'’s too good for me? 36 00:02:24,796 --> 00:02:27,973 Oh, was Esmeralda too good for Quasimodo? 37 00:02:28,017 --> 00:02:31,151 Was Nell Fenwick too good for Snidely Whiplash?Uh-huh. Okay. All right. 38 00:02:31,194 --> 00:02:32,543 All right. All right. Yes. Yes. 39 00:02:32,587 --> 00:02:33,936 Besides, that'’s Tanya Bryson. 40 00:02:33,979 --> 00:02:35,894 She happens to be a personal friend of mine, 41 00:02:35,938 --> 00:02:37,766 and if you promise not to embarrass me, 42 00:02:37,809 --> 00:02:39,071 I'’ll introduce you. 43 00:02:39,115 --> 00:02:41,726 Tanya! Hi.Hi. 44 00:02:41,770 --> 00:02:43,032 [RALEIGH CLEARS THROAT] 45 00:02:43,075 --> 00:02:45,513 Tanya, this is Raleigh Jordan. 46 00:02:46,818 --> 00:02:48,168 [SENSUAL MUSIC PLAYING] 47 00:02:49,865 --> 00:02:51,345 Hi.Hi. 48 00:02:51,388 --> 00:02:52,998 Either you two have met before, 49 00:02:53,042 --> 00:02:56,088 or you haven'’t had a date in a long time. 50 00:02:56,132 --> 00:03:00,136 We'’ve met, and in fact, I'’m... 51 00:03:00,180 --> 00:03:02,617 here to seduce him.Oh. 52 00:03:02,660 --> 00:03:05,228 TANYA: Now, what about my proposition? 53 00:03:05,272 --> 00:03:06,664 Mmm. I don'’t know. 54 00:03:06,708 --> 00:03:09,189 You know, it'’s something I'’ve never done before. 55 00:03:09,232 --> 00:03:10,799 So?Mmm-hmm? 56 00:03:10,842 --> 00:03:14,237 TANYA: Come on, take a walk on the wild side. 57 00:03:14,281 --> 00:03:17,284 I am telling you, you can do this in your sleep. 58 00:03:19,068 --> 00:03:21,549 RALEIGH: Look, uh, before I decide, 59 00:03:21,592 --> 00:03:23,986 what do you say I introduce you 60 00:03:24,029 --> 00:03:28,991 to one of the most exquisite physical sensations ever known to mankind. 61 00:03:29,034 --> 00:03:32,864 I call this one the "Raleigh Jordan special." 62 00:03:32,908 --> 00:03:35,563 Are you ready?TANYA: Ooh, yes! 63 00:03:35,606 --> 00:03:39,306 [SENSUALLY] That is so good! 64 00:03:39,349 --> 00:03:42,352 Unbelievable, Raleigh. 65 00:03:42,396 --> 00:03:45,877 Uh-huh. See what I told you. That'’s barbecue to die for, yeah? 66 00:03:45,921 --> 00:03:47,488 And to die from. 67 00:03:47,531 --> 00:03:49,838 I'’d hate to tell you what that'’s doing to your arteries. 68 00:03:49,881 --> 00:03:51,883 Aw, pop. 69 00:03:51,927 --> 00:03:53,668 [INDISTINCT CHATTER] 70 00:03:53,711 --> 00:03:58,368 RALEIGH: That is one of the best pecan pies west of the Mississippi. 71 00:03:58,412 --> 00:04:00,675 Yeah.BOY: Hey, what'’s up, Miss Bryson? 72 00:04:00,718 --> 00:04:03,982 Hey, Kelvin, Marcus, Shandra, Clifford. 73 00:04:04,026 --> 00:04:06,637 Hey, you guys are gonna be late. 74 00:04:06,681 --> 00:04:08,596 [LAUGHS] Oh, so are you, Miss Bryson. 75 00:04:08,639 --> 00:04:10,380 [LAUGHS] 76 00:04:10,424 --> 00:04:11,947 I'’m on school business here. 77 00:04:11,990 --> 00:04:13,992 I'’m trying to convince Mr. Jordan here 78 00:04:14,036 --> 00:04:17,126 to teach you guys something about broadcast engineering.Trying and succeeding. 79 00:04:17,169 --> 00:04:18,562 She'’s very persuasive. 80 00:04:18,606 --> 00:04:21,565 Raleigh, these are some of your new students, 81 00:04:21,609 --> 00:04:23,828 in case you wanna back out now. 82 00:04:23,872 --> 00:04:25,134 Okay, I changed my mind. 83 00:04:25,177 --> 00:04:28,093 [GASPS]I'’m kidding. I'm kidding. 84 00:04:28,137 --> 00:04:30,618 Kelvin Barnett, I'’ve seen you play basketball. 85 00:04:30,661 --> 00:04:31,793 Yeah. Yeah. 86 00:04:31,836 --> 00:04:33,925 Play? No. No. Kelvin attacks the game. 87 00:04:33,969 --> 00:04:36,667 Last year, All City. Two years in a row, right?Yeah. 88 00:04:36,711 --> 00:04:39,235 You must be good because even I'’ve heard of you. 89 00:04:39,279 --> 00:04:41,585 Thanks.FRANK: Hey, you guys, you got a tough game... 90 00:04:41,629 --> 00:04:43,413 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 91 00:04:45,285 --> 00:04:46,590 Get down! 92 00:04:46,634 --> 00:04:47,678 Down! Down! 93 00:04:47,722 --> 00:04:48,940 [GUNSHOTS] 94 00:04:48,984 --> 00:04:50,377 [PEOPLE SCREAMING] 95 00:05:00,343 --> 00:05:01,518 WOMAN: Oh, God! 96 00:05:01,562 --> 00:05:02,606 Everybody all right? 97 00:05:02,650 --> 00:05:04,129 WOMAN: I don'’t believe this! 98 00:05:04,695 --> 00:05:05,870 They got Marcus! 99 00:05:05,914 --> 00:05:07,785 Oh, no! Frank has been shot! 100 00:05:07,829 --> 00:05:09,265 JOHNNY: Dad, are you okay? 101 00:05:09,309 --> 00:05:12,312 It'’s okay. See about the kid. 102 00:05:12,355 --> 00:05:14,357 It'’s okay.Is he gonna be all right? 103 00:05:14,401 --> 00:05:15,706 Don'’t move him. 104 00:05:18,318 --> 00:05:19,623 [GASPING] 105 00:05:21,016 --> 00:05:22,931 RALEIGH: Yeah, I'’m gonna need an ambulance. 106 00:05:22,974 --> 00:05:24,498 Huffman'’s Barbecue. 107 00:05:24,541 --> 00:05:27,544 ANNOUNCER: Dr. Stewart to Radiology. 108 00:05:27,588 --> 00:05:30,112 Dr. Stewart to Radiology, please. 109 00:05:30,155 --> 00:05:32,549 How did you know that car was gonna start shooting? 110 00:05:33,507 --> 00:05:35,030 Well, I, uh... 111 00:05:35,073 --> 00:05:36,466 Dad! Dad. 112 00:05:36,510 --> 00:05:37,641 Are you all right? 113 00:05:37,685 --> 00:05:38,773 Oh, sure. 114 00:05:38,816 --> 00:05:41,079 Like nicking myself while shaving. 115 00:05:41,123 --> 00:05:43,168 Yeah, look at this shirt. I need a new shirt. 116 00:05:43,212 --> 00:05:44,300 Whoa.Damn. 117 00:05:44,344 --> 00:05:45,519 How'’s the kid doing? 118 00:05:45,562 --> 00:05:46,998 Anybody know? 119 00:05:47,042 --> 00:05:49,827 Tanya just took him up for surgery. 120 00:05:49,871 --> 00:05:52,482 The bullet struck above the heart so he'’s gonna make it. 121 00:05:52,526 --> 00:05:54,005 Oh, that'’s good. 122 00:05:54,049 --> 00:05:55,920 I can'’t imagine growing up on streets this mean. 123 00:05:55,964 --> 00:05:58,401 But those kids don'’t seem like gang-bangers. 124 00:05:58,445 --> 00:06:00,403 Tanya says they'’re not. 125 00:06:00,447 --> 00:06:01,970 It wasn'’t a random shooting. 126 00:06:03,319 --> 00:06:05,843 Someone was sending a message. 127 00:06:05,887 --> 00:06:08,759 ARTEMIS: Artemis Burton takes a back seat to no one. 128 00:06:08,803 --> 00:06:11,806 And in my appreciation of an efficient operation, 129 00:06:11,849 --> 00:06:14,852 I'’ve added a ten percent bonus too your fee, Lester. 130 00:06:24,035 --> 00:06:25,559 Thanks, Mr. Burton. 131 00:06:25,602 --> 00:06:27,952 Any time you need anybody capped, 132 00:06:27,996 --> 00:06:29,432 just let me know. 133 00:06:29,476 --> 00:06:32,087 Well, now that you three are flush, 134 00:06:32,130 --> 00:06:36,134 you might consider dropping a few bills on my humble establishment. 135 00:06:48,277 --> 00:06:50,627 [ARTEMIS LAUGHING] 136 00:06:50,671 --> 00:06:55,371 How about a little one-on-one workout with one of my special trainers? 137 00:06:55,415 --> 00:06:57,591 Or maybe a few of my special ladies. 138 00:06:57,634 --> 00:07:00,811 My clients can'’t seem to get along without it. 139 00:07:02,334 --> 00:07:03,640 [CHUCKLES] 140 00:07:04,424 --> 00:07:05,555 Ladies. 141 00:07:08,602 --> 00:07:09,864 What you got? 142 00:07:09,907 --> 00:07:12,693 Hey, K-Train, get over here. 143 00:07:14,042 --> 00:07:15,913 What'’s up? 144 00:07:15,957 --> 00:07:19,308 You are up and coming. It'’s about time you accepted my invitation. 145 00:07:21,310 --> 00:07:23,355 I'’m sensing some reluctance here. 146 00:07:23,399 --> 00:07:25,314 You got a problem? 147 00:07:25,357 --> 00:07:28,709 Word is, that shooting at Huffman'’s today was yours. 148 00:07:28,752 --> 00:07:30,493 So?"So"? 149 00:07:30,537 --> 00:07:32,190 I almost got capped. 150 00:07:32,234 --> 00:07:34,018 One of my crew did. 151 00:07:34,062 --> 00:07:35,933 Then he was in the wrong place. 152 00:07:35,977 --> 00:07:39,284 That was a controlled operation to convince Mr. Huffman 153 00:07:39,328 --> 00:07:43,027 to allow my company to provide security for his business. 154 00:07:43,071 --> 00:07:44,333 Some control. 155 00:07:44,376 --> 00:07:45,856 Marcus could have died. 156 00:07:45,900 --> 00:07:48,293 Which would have been unfortunate. 157 00:07:48,337 --> 00:07:50,861 You see, it'’s like I keep telling you, K-Train, 158 00:07:50,905 --> 00:07:52,907 it'’s a dangerous world out there, 159 00:07:52,950 --> 00:07:55,562 unless you'’re hooked into the power. 160 00:07:55,605 --> 00:07:56,824 And that'’s me. 161 00:07:58,347 --> 00:08:00,262 [INHALES DEEPLY] 162 00:08:00,305 --> 00:08:01,481 What do you think? 163 00:08:02,830 --> 00:08:03,874 That'’s all right. 164 00:08:09,184 --> 00:08:10,359 ARTEMIS: Danita. 165 00:08:10,402 --> 00:08:11,621 Yes, Mr. Burton? 166 00:08:13,057 --> 00:08:16,104 Why don'’t you take my main man, K-Train here 167 00:08:16,147 --> 00:08:17,671 on a tour of the club? 168 00:08:17,714 --> 00:08:20,238 An extra special VIP tour. 169 00:08:21,109 --> 00:08:22,327 My pleasure. 170 00:08:22,371 --> 00:08:23,503 Go ahead, Kelvin. 171 00:08:23,546 --> 00:08:25,330 We can talk business later. 172 00:08:25,374 --> 00:08:26,506 Business? 173 00:08:26,549 --> 00:08:27,898 What kind of business? 174 00:08:27,942 --> 00:08:30,771 Oh, I don'’t know. You'’re a basketball star. 175 00:08:30,814 --> 00:08:32,250 How about we talk hoops? 176 00:08:33,164 --> 00:08:34,470 Sounds okay. 177 00:08:36,037 --> 00:08:38,996 So you ever had a full body massage before, K-Train? 178 00:08:39,040 --> 00:08:40,911 No, ma'’am. 179 00:08:40,955 --> 00:08:43,523 Well, I think we can arrange to change that. 180 00:08:44,349 --> 00:08:45,525 [ARTEMIS CHUCKLES] 181 00:08:54,882 --> 00:08:57,362 RALEIGH: Modern audio engineering. 182 00:08:57,406 --> 00:09:00,670 It enables us to enhance sound to improve an artist'’s performance. 183 00:09:00,714 --> 00:09:02,542 For example--BOY: Oh. 184 00:09:02,585 --> 00:09:05,370 So you'’re the one responsible for Milli Vanilli. 185 00:09:05,414 --> 00:09:06,589 [LAUGHTER] 186 00:09:06,633 --> 00:09:08,591 TANYA: All right, settle down. 187 00:09:08,635 --> 00:09:11,812 Mr. Jordan is here to give you the kind of special program 188 00:09:11,855 --> 00:09:13,814 our school district can no longer afford. 189 00:09:13,857 --> 00:09:16,643 And he does it as a favor to me, and to you. 190 00:09:16,686 --> 00:09:18,862 Uh, mostly to her. 191 00:09:18,906 --> 00:09:20,472 ALL: Ooh.TANYA: Nevertheless. 192 00:09:20,516 --> 00:09:22,692 Please show him your appreciation by paying attention. 193 00:09:22,736 --> 00:09:24,694 No, it'’s all right. 194 00:09:24,738 --> 00:09:26,914 When I was in high school I didn'’t think that I liked science either. 195 00:09:26,957 --> 00:09:30,091 But the fact is, there are many aspects to sound engineering 196 00:09:30,134 --> 00:09:32,049 that Kelvin has overlooked. 197 00:09:32,093 --> 00:09:33,529 For example... 198 00:09:33,573 --> 00:09:34,965 [LOUD RUMBLING] 199 00:09:35,749 --> 00:09:36,924 Earthquake! 200 00:09:38,273 --> 00:09:40,057 [LAUGHTER]RALEIGH: No. 201 00:09:40,101 --> 00:09:42,843 Sound waves. See I put some sub woofers under some of your chairs, 202 00:09:42,886 --> 00:09:44,148 including yours, Kelvin. 203 00:09:44,192 --> 00:09:46,281 That was good, though. It was really good. 204 00:09:46,324 --> 00:09:47,499 Thank you. 205 00:09:47,543 --> 00:09:48,718 [SCHOOL BELL RINGING] 206 00:09:53,244 --> 00:09:55,682 Hey. 207 00:09:55,725 --> 00:09:57,684 Heard that Marcus is out of ICU, yeah? 208 00:09:57,727 --> 00:09:58,946 Yeah, how'’s he doing? 209 00:09:59,773 --> 00:10:00,991 Okay, I guess. 210 00:10:01,035 --> 00:10:03,167 Well, will you tell him I'’ll be by later? 211 00:10:04,473 --> 00:10:05,648 Mmm-hmm. 212 00:10:09,130 --> 00:10:10,479 [INDISTINCT CHATTER] 213 00:10:25,625 --> 00:10:27,017 [GRIM MUSIC PLAYING] 214 00:10:35,504 --> 00:10:36,810 It'’s a good thing I found this 215 00:10:36,853 --> 00:10:38,855 instead of the security guard, right, Kelvin? 216 00:10:40,161 --> 00:10:41,728 So what'’s up, yo? 217 00:10:41,771 --> 00:10:42,946 Nothing. 218 00:10:42,990 --> 00:10:44,948 It'’s dangerous down here 219 00:10:44,992 --> 00:10:47,647 and I don'’t plan on getting punked up by some 14-year-old kid with a piece. 220 00:10:47,690 --> 00:10:51,694 Look, I know you got the need to be nervous but this is something else. 221 00:10:51,738 --> 00:10:54,479 Don'’t tell me you're thinking about going after the shooters. 222 00:10:54,523 --> 00:10:56,568 What, and end up like Marcus? 223 00:10:56,612 --> 00:10:59,223 K-Train is just looking out for himself. 224 00:10:59,920 --> 00:11:01,095 Period. 225 00:11:07,754 --> 00:11:08,972 [MUMBLES] Stupid kid. 226 00:11:13,629 --> 00:11:15,718 [LAUGHING] 227 00:11:15,762 --> 00:11:17,807 So what do you say, K-Train? 228 00:11:17,851 --> 00:11:20,723 Say yes, baby, so we can go party. 229 00:11:20,767 --> 00:11:23,334 I don'’t know. You'’re asking for an awful lot. 230 00:11:23,378 --> 00:11:24,814 I'’m offering a lot. 231 00:11:24,858 --> 00:11:27,208 Now what about the game? 232 00:11:27,251 --> 00:11:29,950 There are gonna be a lot of college recruiters out there, 233 00:11:29,993 --> 00:11:31,647 and I don'’t wanna look bad. 234 00:11:31,691 --> 00:11:34,737 There are lots of college recruiters at all your games. 235 00:11:34,781 --> 00:11:38,436 I bet you have over a hundred letters from schools already. 236 00:11:38,480 --> 00:11:40,438 So anybody can have an off-night. 237 00:11:40,482 --> 00:11:42,658 Yours just has to happen tomorrow. 238 00:11:42,702 --> 00:11:44,138 I don'’t know. 239 00:11:44,181 --> 00:11:46,967 Besides, Madison is our biggest rival. 240 00:11:47,010 --> 00:11:50,884 ARTEMIS: Kelvin, that rah-rah stuff is for kids. 241 00:11:50,927 --> 00:11:52,363 Time to grow up. 242 00:11:52,886 --> 00:11:54,452 Be a man. 243 00:11:54,496 --> 00:11:55,802 I am a man. 244 00:11:55,845 --> 00:11:57,542 I'’ll be the judge of that, baby. 245 00:11:57,586 --> 00:11:58,718 [LAUGHTER] 246 00:11:59,806 --> 00:12:01,242 See, for you, 247 00:12:01,285 --> 00:12:03,548 this is just another game to battle. 248 00:12:03,592 --> 00:12:05,681 But this is my life. 249 00:12:05,725 --> 00:12:07,727 My future, my career. 250 00:12:07,770 --> 00:12:10,120 On your way to the NBA, 251 00:12:10,164 --> 00:12:12,732 making that Michael Jordan money, huh? 252 00:12:12,775 --> 00:12:14,429 Yeah, sure, why not? 253 00:12:14,472 --> 00:12:18,085 '’Cause it's a sucker'’s bet, Kelvin, that'’s why not. 254 00:12:18,128 --> 00:12:21,697 An injury in college, and it'’s over. 255 00:12:21,741 --> 00:12:24,787 Out of 10,000 brothers playing high school ball, 256 00:12:24,831 --> 00:12:27,442 half think that they'’re going to the NBA. 257 00:12:27,485 --> 00:12:30,271 And you know how many actually make it? 258 00:12:30,314 --> 00:12:32,577 One. 259 00:12:32,621 --> 00:12:35,667 You'’re betting on a 10,000 to 1 shot, Kelvin. 260 00:12:36,059 --> 00:12:37,539 Yeah. 261 00:12:37,582 --> 00:12:39,584 But maybe I am that one. 262 00:12:39,628 --> 00:12:40,716 Maybe. 263 00:12:40,760 --> 00:12:42,805 But I'’m offering you a sure thing. 264 00:12:42,849 --> 00:12:45,939 My operation is expanding rapidly. 265 00:12:45,982 --> 00:12:49,594 I'’m going to control this entire city soon. 266 00:12:49,638 --> 00:12:51,683 Come with me, K-Train. 267 00:12:51,727 --> 00:12:53,163 And the money... 268 00:12:54,034 --> 00:12:55,775 Oh, the money... 269 00:12:56,688 --> 00:12:59,779 The money is a certainty. 270 00:13:01,215 --> 00:13:03,608 And that'’s not all, baby. 271 00:13:08,918 --> 00:13:10,441 [LIVELY MUSIC PLAYING] 272 00:13:11,616 --> 00:13:13,096 [CROWD CHEERING] 273 00:13:21,844 --> 00:13:23,019 Man. 274 00:13:23,063 --> 00:13:24,412 Time out. Time out. 275 00:13:26,196 --> 00:13:28,720 That one'’s called the Cincinnati Stack. 276 00:13:28,764 --> 00:13:32,376 No. No, that was one of the Indiana ball control offense. 277 00:13:33,421 --> 00:13:35,162 What?What? 278 00:13:35,205 --> 00:13:39,166 Actually, it looked like North Carolina'’s rotating reverse. 279 00:13:39,209 --> 00:13:41,646 You know, double pick with the back-door cut option. 280 00:13:45,085 --> 00:13:47,087 Kelvin'’s off his game. 281 00:13:47,130 --> 00:13:48,610 There'’s still time. 282 00:13:50,612 --> 00:13:53,136 And that'’s somebody who should be doing time. 283 00:13:53,180 --> 00:13:55,573 Who?CHARLIE: Artemis Burton. 284 00:13:55,617 --> 00:13:58,141 FRANK: What'’s he doing here? Look at those . 285 00:13:58,185 --> 00:14:00,143 Boy, he'’s hot stuff, man. 286 00:14:00,187 --> 00:14:02,754 I busted him when he was 14. 287 00:14:02,798 --> 00:14:04,669 Never thought he'’d see 15. 288 00:14:04,713 --> 00:14:07,803 He works everything illegal down here. This is his turf. 289 00:14:07,847 --> 00:14:08,935 Oh, yeah? 290 00:14:09,936 --> 00:14:12,547 Hey, Johnny Domino. 291 00:14:13,678 --> 00:14:15,289 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 292 00:14:17,595 --> 00:14:18,770 [GUNSHOTS] 293 00:14:20,642 --> 00:14:22,818 Get your act in that sweet jazz, man. 294 00:14:27,779 --> 00:14:29,216 [CROWD CHEERING] 295 00:14:29,259 --> 00:14:31,871 Go, go, go! 296 00:14:44,622 --> 00:14:46,886 That'’s it. Keep moving. Keep moving. Work it. 297 00:14:48,844 --> 00:14:49,932 Oh. 298 00:14:56,808 --> 00:14:58,027 [CROWD CHEERING] 299 00:14:59,202 --> 00:15:00,377 Come on! 300 00:15:06,383 --> 00:15:08,255 Time out. Time out. 301 00:15:08,298 --> 00:15:09,821 Neil, get on for Kelvin. 302 00:15:09,865 --> 00:15:11,432 Take a seat. Take it easy. 303 00:15:11,475 --> 00:15:12,607 He'’s benching Kelvin. 304 00:15:12,650 --> 00:15:14,478 Take a break for the next three minutes. 305 00:15:14,522 --> 00:15:17,003 It'’s hard to blame him. He'’s been playing lousy ball. 306 00:15:17,046 --> 00:15:18,743 No, I'’ve seen every home game 307 00:15:18,787 --> 00:15:22,269 and the coach likes to rest Kelvin before the end of close games. 308 00:15:22,312 --> 00:15:23,923 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 309 00:15:25,620 --> 00:15:27,535 So anybody can have an off-night. 310 00:15:27,578 --> 00:15:29,885 Yours just has to happen tomorrow. 311 00:15:32,844 --> 00:15:34,716 Excuse me. Be right back. 312 00:15:39,199 --> 00:15:40,896 You know, I thought he'’d never leave. 313 00:15:40,940 --> 00:15:42,028 [LAUGHS] 314 00:15:46,684 --> 00:15:48,295 Tough night out there, huh? 315 00:15:48,338 --> 00:15:51,124 Yeah. Yeah. I guess I'’m a little out of sync. 316 00:15:51,559 --> 00:15:52,864 Yeah. 317 00:15:52,908 --> 00:15:55,084 What the hell is he doing, talking to K-Train? 318 00:15:56,999 --> 00:15:59,132 Good thing Lieutenant Dann is a friend of mine. 319 00:15:59,175 --> 00:16:00,872 Huh? 320 00:16:00,916 --> 00:16:03,005 Yeah, he'’s sitting with my dad right there. 321 00:16:03,049 --> 00:16:05,529 Specializes in illegal gambling. 322 00:16:05,573 --> 00:16:09,664 Caught those two players shaving points on that Bay City college game. 323 00:16:09,707 --> 00:16:11,187 What'’s that got to do with me? 324 00:16:12,972 --> 00:16:17,715 Just keeping him off your back for having such a bad night. 325 00:16:17,759 --> 00:16:21,589 Told him you wouldn'’t risk your future by doing something so stupid. 326 00:16:22,459 --> 00:16:23,591 So... 327 00:16:24,896 --> 00:16:27,290 don'’t sweat it, okay? 328 00:16:27,334 --> 00:16:29,858 Relax, and let it flow. 329 00:16:30,859 --> 00:16:31,947 All right? 330 00:16:42,349 --> 00:16:43,915 What'’d you say to Kelvin? 331 00:16:43,959 --> 00:16:45,700 We were just having a pep talk. 332 00:16:45,743 --> 00:16:47,049 Oh. 333 00:16:47,093 --> 00:16:48,572 [CROWD CHEERING] 334 00:16:55,753 --> 00:16:57,668 Kelvin get back there. Let'’s go. Come on. 335 00:16:57,712 --> 00:17:00,193 Come on. Good job there. Good job. Good job. 336 00:17:00,236 --> 00:17:02,325 Let'’s go guys, let'’s go. Let's go. 337 00:17:02,369 --> 00:17:03,674 Come on, Kelvin. 338 00:17:10,507 --> 00:17:11,726 [WHISTLE BLOWS] 339 00:17:12,814 --> 00:17:14,337 K-Train! 340 00:17:16,731 --> 00:17:19,299 Maybe you should give my class one of those pep talks. 341 00:17:19,342 --> 00:17:21,475 Any time. 342 00:17:21,518 --> 00:17:22,737 Bring it down. Bring it down. 343 00:17:25,087 --> 00:17:26,306 [CROWD CHEERING] 344 00:17:30,049 --> 00:17:31,050 Yeah! 345 00:17:35,315 --> 00:17:36,620 [WHISTLE BLOWS] 346 00:17:39,797 --> 00:17:41,103 [CHEERING] 347 00:17:43,149 --> 00:17:45,238 That fool. 348 00:17:52,114 --> 00:17:53,420 [BUZZING] 349 00:17:53,463 --> 00:17:54,943 [CROWD CHEERING] 350 00:18:05,040 --> 00:18:06,128 Number one! 351 00:18:06,172 --> 00:18:07,825 Number one! Number one! 352 00:18:09,262 --> 00:18:11,220 [GRIM MUSIC PLAYING] 353 00:18:11,264 --> 00:18:13,135 JOHNNY: K-Train pulled it off again. 354 00:18:13,179 --> 00:18:14,963 Pulled it off? He was great. 355 00:18:15,006 --> 00:18:17,052 Some pep talk, man.He really did a good job. 356 00:18:17,096 --> 00:18:18,271 Yeah, it was. 357 00:18:21,187 --> 00:18:22,840 [GRIM MUSIC PLAYING] 358 00:18:28,368 --> 00:18:31,414 Whoa. Wait a minute. Wait a minute. I dropped my wallet. 359 00:18:31,458 --> 00:18:33,155 Probably fell underneath the bleachers. 360 00:18:33,199 --> 00:18:34,983 I'’ll catch up with you later, all right? 361 00:18:35,026 --> 00:18:36,767 We can wait.No, no, no, no. 362 00:18:36,811 --> 00:18:38,726 You know how flaky musicians are. He could be hours. 363 00:18:38,769 --> 00:18:40,075 Hey, we'’ll wait for you. 364 00:18:40,119 --> 00:18:42,121 It'’s a joke. A joke. 365 00:18:43,034 --> 00:18:45,080 Yes. Yes. 366 00:18:45,820 --> 00:18:47,300 [INDISTINCT CHATTER] 367 00:18:49,432 --> 00:18:52,043 This is the man right here. This is the man. 368 00:18:52,087 --> 00:18:53,480 Uh-huh. Yeah. 369 00:18:54,524 --> 00:18:56,135 Mr. Burton wants to see you. 370 00:18:57,484 --> 00:18:58,789 It'’s okay, guys. 371 00:18:58,833 --> 00:19:00,182 I'’ll check you out later. 372 00:19:06,667 --> 00:19:08,538 You made a big mistake, hero. 373 00:19:08,582 --> 00:19:10,714 See, nobody plays Mr. Burton. 374 00:19:11,585 --> 00:19:12,847 I wouldn'’t do that. 375 00:19:12,890 --> 00:19:14,762 Hey, get the hell out of here. 376 00:19:14,805 --> 00:19:16,503 I was just about to say the same thing. 377 00:19:17,199 --> 00:19:18,418 [GRUNTS] 378 00:19:18,461 --> 00:19:19,810 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 379 00:19:29,211 --> 00:19:30,343 JOHNNY: Kelvin! 380 00:19:36,479 --> 00:19:37,828 What happened? 381 00:19:37,872 --> 00:19:39,308 I had the kid, 382 00:19:39,352 --> 00:19:41,615 but that damn Domino guy jumped me from behind. 383 00:19:42,268 --> 00:19:44,052 Domino again, huh? 384 00:19:45,314 --> 00:19:47,142 That'’s strike two. 385 00:19:47,186 --> 00:19:49,536 With me, you only get two. 386 00:19:49,579 --> 00:19:50,972 Put the word out. 387 00:19:51,015 --> 00:19:54,062 I want Kelvin and Johnny Domino. 388 00:19:57,239 --> 00:19:58,414 [TANYA LAUGHING] 389 00:19:58,458 --> 00:20:00,286 RALEIGH: It is true.TANYA: Yes. 390 00:20:00,329 --> 00:20:01,678 Okay. 391 00:20:01,722 --> 00:20:02,940 You'’re busted. 392 00:20:05,682 --> 00:20:07,467 [MUSIC PLAYING ON THE RADIO] 393 00:20:07,510 --> 00:20:08,598 Missed me? 394 00:20:08,642 --> 00:20:10,905 No. I mean, you'’re back early. No. 395 00:20:14,474 --> 00:20:16,258 Let me tell you what just happened to me. 396 00:20:19,261 --> 00:20:20,958 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 397 00:20:25,528 --> 00:20:26,660 [INAUDIBLE] 398 00:20:29,053 --> 00:20:30,794 So I checked all around the area, 399 00:20:30,838 --> 00:20:32,056 no Kelvin. 400 00:20:33,275 --> 00:20:35,321 Do you have any idea where he might hide out? 401 00:20:35,364 --> 00:20:37,845 Not really. I mean, he'’s got lots of friends 402 00:20:37,888 --> 00:20:40,151 but I have no idea which one he'’s go to. 403 00:20:40,195 --> 00:20:42,763 If he thought it was dangerous, he might avoid all of them. 404 00:20:44,155 --> 00:20:45,331 You guys finished? 405 00:20:45,374 --> 00:20:46,810 Yeah. Yeah, thank you. 406 00:20:49,422 --> 00:20:50,945 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 407 00:20:50,988 --> 00:20:53,252 Yeah, tell Mr. Burton 408 00:20:53,948 --> 00:20:55,297 I found Johnny Domino. 409 00:20:59,867 --> 00:21:01,216 Can I talk to you for a sec? 410 00:21:01,260 --> 00:21:02,826 Yeah. Excuse me. 411 00:21:04,741 --> 00:21:06,656 What'’s up? 412 00:21:06,700 --> 00:21:08,832 Get Tanya and everyone out of here. There'’s another hit on the way. 413 00:21:08,876 --> 00:21:10,443 Again?Yes. 414 00:21:10,486 --> 00:21:11,661 All right. 415 00:21:14,098 --> 00:21:15,796 Tanya, let'’s go. 416 00:21:19,930 --> 00:21:21,845 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 417 00:21:35,555 --> 00:21:37,078 [CAR APPROACHING] 418 00:21:54,487 --> 00:21:56,010 [ELECTRONIC BEEPING] 419 00:22:02,408 --> 00:22:04,192 [GRUNTS IN PAIN] 420 00:22:04,235 --> 00:22:05,367 What'’s the matter? 421 00:22:05,411 --> 00:22:06,629 It burned me. 422 00:22:06,673 --> 00:22:08,109 Man, what burned you? 423 00:22:08,152 --> 00:22:09,328 I did. 424 00:22:10,024 --> 00:22:11,417 [GRUNTS] 425 00:22:11,460 --> 00:22:12,853 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 426 00:22:17,684 --> 00:22:19,076 [GUNSHOTS] 427 00:22:25,779 --> 00:22:26,910 [YELLS] 428 00:22:28,695 --> 00:22:30,218 JOHNNY: Anybody want any more? 429 00:22:30,261 --> 00:22:31,741 [GROANING] 430 00:22:31,785 --> 00:22:32,829 [BLEEPS] 431 00:22:37,443 --> 00:22:38,661 [SIRENS WAILING] 432 00:22:41,098 --> 00:22:42,578 [INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER] 433 00:22:44,363 --> 00:22:45,407 POLICEMAN: Come on. 434 00:22:50,238 --> 00:22:52,283 CHARLIE: They must'’ve been higher than a kite. 435 00:22:52,327 --> 00:22:55,286 They were babbling about some master avenger swooping down. 436 00:22:55,330 --> 00:22:57,419 RALEIGH: Yeah. Definitely out of their heads. 437 00:22:57,463 --> 00:23:00,422 That car looked like the same one from the shooting the other day. 438 00:23:00,466 --> 00:23:03,469 I'’ll put their weapons through Ballistics, see if anything checks out. 439 00:23:03,512 --> 00:23:05,340 I'’ll catch you later.Thanks. 440 00:23:05,384 --> 00:23:09,213 You know, I can'’t believe Johnny took on three armed men by himself. 441 00:23:09,257 --> 00:23:11,346 No, not exactly by himself. 442 00:23:11,390 --> 00:23:14,175 You know, I kinda helped him develop some of those things. 443 00:23:14,218 --> 00:23:15,655 What sort of things? 444 00:23:15,698 --> 00:23:17,004 Huh? Sorry? 445 00:23:17,047 --> 00:23:18,962 Come on, tell me. 446 00:23:19,006 --> 00:23:20,660 You know, 447 00:23:20,703 --> 00:23:23,445 some martial arts moves that I developed in, uh, Patagonia, yeah? 448 00:23:23,489 --> 00:23:24,925 Yeah?Mm-hm. 449 00:23:24,968 --> 00:23:26,361 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 450 00:23:33,324 --> 00:23:35,196 Hey, yo, man, thanks a lot for letting-- 451 00:23:35,239 --> 00:23:37,241 Yeah, okay, fool. 452 00:23:37,285 --> 00:23:38,939 Now let'’s go see Mr. Burton. 453 00:23:44,945 --> 00:23:47,382 That was very stupid of you. 454 00:23:47,426 --> 00:23:51,386 Those last-minute heroics cost me ten large, Kelvin. 455 00:23:51,430 --> 00:23:53,214 But there was a cop out there. 456 00:23:53,257 --> 00:23:56,478 It was a special guy who bust players for shaving points. 457 00:23:56,522 --> 00:23:59,220 And you heard about this cop from who? 458 00:23:59,263 --> 00:24:00,613 Johnny Domino? 459 00:24:00,656 --> 00:24:01,788 Yeah. 460 00:24:06,009 --> 00:24:07,663 Train... 461 00:24:07,707 --> 00:24:12,015 Lt. Charlie Dann is just a run-of-the-mill detective. 462 00:24:12,059 --> 00:24:14,888 There wasn'’t any special heat on that game. 463 00:24:14,931 --> 00:24:17,891 Domino was playing you, man. 464 00:24:17,934 --> 00:24:20,241 Whitey made a fool out of you. 465 00:24:20,284 --> 00:24:21,938 And what'’s worse than that, 466 00:24:21,982 --> 00:24:25,725 is they could very easily get you killed. 467 00:24:25,768 --> 00:24:28,858 All your basketball career might end in... 468 00:24:30,077 --> 00:24:32,296 one microsecond. 469 00:24:33,559 --> 00:24:36,431 But I wouldn'’t do that to you, Kelvin, 470 00:24:36,475 --> 00:24:37,998 because I like you. 471 00:24:39,869 --> 00:24:43,482 After all, anybody can make a mistake. 472 00:24:44,004 --> 00:24:46,485 One mistake. 473 00:24:46,528 --> 00:24:50,314 And you seem like just the guy who'’d make it up to me. 474 00:24:50,358 --> 00:24:52,186 Oh, I'’ll make it up to you, Mr. Burton. 475 00:24:52,229 --> 00:24:53,404 I promise. 476 00:24:53,448 --> 00:24:55,972 I swear. I promise I'’ll make it up to you. 477 00:24:56,016 --> 00:24:57,670 Oh, I believe you, Kelvin. 478 00:24:58,453 --> 00:25:01,021 In fact, 479 00:25:01,064 --> 00:25:04,807 I'’m gonna give you a chance to witness history. 480 00:25:06,983 --> 00:25:08,637 [LOUD ROCK MUSIC PLAYING] 481 00:25:17,124 --> 00:25:18,517 Welcome, gentlemen. 482 00:25:21,781 --> 00:25:26,655 Now these are the leaders of three of the biggest gangs in Bay City. 483 00:25:26,699 --> 00:25:31,051 They have agreed after much discussion and some bloodshed, 484 00:25:31,094 --> 00:25:34,141 to be united under my control. 485 00:25:34,184 --> 00:25:36,230 We finalize that agreement tonight, 486 00:25:36,273 --> 00:25:38,537 and we party tomorrow night, 487 00:25:38,580 --> 00:25:43,933 because we will control this entire city! 488 00:25:43,977 --> 00:25:45,456 [CHEERING] 489 00:25:48,111 --> 00:25:49,286 [PHONE RINGING] 490 00:25:51,854 --> 00:25:54,640 ANSWERING MACHINE: You'’ve almost reached Johnny. Leave a message. 491 00:25:54,683 --> 00:25:56,511 [BEEPS] 492 00:25:56,555 --> 00:25:58,557 It'’s Kelvin. Burton's got everybody looking for me. 493 00:25:58,600 --> 00:26:00,602 I'’m gonna hide in the garage behind Huffman'’s. Hurry. 494 00:26:00,646 --> 00:26:01,777 Kelvin? 495 00:26:01,821 --> 00:26:02,996 Kelvin? 496 00:26:07,478 --> 00:26:08,654 To get the girl, 497 00:26:09,219 --> 00:26:10,873 get Kelvin. 498 00:26:10,917 --> 00:26:14,224 Then I get hero time, and I get the girl. 499 00:26:15,965 --> 00:26:17,053 [WHISPERS] Get the girl. 500 00:26:18,141 --> 00:26:19,273 Get the girl. 501 00:26:21,841 --> 00:26:23,799 Tanya, Raleigh. 502 00:26:23,843 --> 00:26:25,148 I know where Kelvin'’s hiding. 503 00:26:26,410 --> 00:26:28,238 Yeah, I'’ll see you in 15. 504 00:26:28,282 --> 00:26:30,806 RALEIGH: Though we'’re here, I'll cruise around a little bit 505 00:26:30,850 --> 00:26:32,242 make sure nobody'’s following us 506 00:26:32,286 --> 00:26:34,157 or hanging too near Kelvin'’s hiding place. 507 00:26:34,201 --> 00:26:36,029 TANYA: Makes sense. 508 00:26:36,072 --> 00:26:38,118 RALEIGH: When it'’s clear, we'’ll swoop in, pick him up, and go. 509 00:26:38,161 --> 00:26:39,815 TANYA: I still wish Johnny was here. 510 00:26:39,859 --> 00:26:41,904 RALEIGH: Tanya, there'’s nothing to worry about. 511 00:26:41,948 --> 00:26:43,950 I'’ve arranged for a little backup. 512 00:26:50,870 --> 00:26:52,132 This looks like the place. 513 00:27:03,012 --> 00:27:04,187 See? 514 00:27:05,014 --> 00:27:06,146 No problem. 515 00:27:09,018 --> 00:27:10,759 Kelvin, it'’s Miss Bryson. 516 00:27:11,717 --> 00:27:12,718 Kelvin? 517 00:27:14,371 --> 00:27:16,069 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 518 00:27:26,949 --> 00:27:28,211 TANYA: Kelvin? 519 00:27:31,127 --> 00:27:32,825 What are you doing here, Miss Bryson? 520 00:27:32,868 --> 00:27:34,565 We came to pick you up, man. Let'’s go. 521 00:27:34,609 --> 00:27:35,958 But I called Johnny Domino. 522 00:27:36,002 --> 00:27:37,568 He'’s the one that ran a game on me. 523 00:27:37,612 --> 00:27:38,831 What are you talking about? 524 00:27:38,874 --> 00:27:40,006 ARTEMIS: Us. 525 00:27:42,617 --> 00:27:44,924 Kelvin, what have you got yourself mixed up in? 526 00:27:53,062 --> 00:27:56,196 [LAUGHS] Halloween must be early this year. 527 00:27:56,239 --> 00:27:57,545 It'’s a mistake, Mr. Burton. 528 00:27:57,588 --> 00:27:59,155 You have to let them go. 529 00:27:59,199 --> 00:28:01,505 Train, you know better than that. 530 00:28:01,549 --> 00:28:06,075 Besides, they'’ll be additional bait for our big fish. 531 00:28:19,567 --> 00:28:20,655 Raleigh? 532 00:28:34,234 --> 00:28:36,323 [SIGHS] Damn it, Raleigh. 533 00:28:47,813 --> 00:28:49,292 Lieutenant Dann, please. 534 00:28:51,512 --> 00:28:53,688 Charlie, hey, Johnny. 535 00:28:53,732 --> 00:28:56,299 Listen, can you send a car to Huffman'’s Barbecue, 536 00:28:56,343 --> 00:28:57,910 check the garage in the alley? 537 00:29:00,434 --> 00:29:01,740 I'’m not sure yet. 538 00:29:02,653 --> 00:29:03,959 False alarm, I hope. 539 00:29:27,113 --> 00:29:28,984 CHARLIE: Check out the back. 540 00:29:29,028 --> 00:29:31,987 Put out an APB for Frank Dominus and Raleigh Jordan. 541 00:29:32,031 --> 00:29:34,033 Dust both cars for prints. 542 00:29:42,084 --> 00:29:43,346 [SIGHS] 543 00:29:43,390 --> 00:29:44,826 Any sign of them?No. 544 00:29:44,870 --> 00:29:46,219 And that'’s not all. 545 00:29:47,350 --> 00:29:50,484 Dad, too?I'’m afraid so. 546 00:29:50,527 --> 00:29:51,790 Don'’t worry. We'’ll find him. 547 00:29:58,535 --> 00:29:59,928 [LOUD ROCK MUSIC PLAYING] 548 00:29:59,972 --> 00:30:01,495 [INDISTINCT CHATTER] 549 00:30:44,059 --> 00:30:45,713 Welcome, everybody. 550 00:30:45,756 --> 00:30:48,020 Enjoy. Party tonight. 551 00:30:48,063 --> 00:30:50,065 Business tomorrow. 552 00:30:50,109 --> 00:30:52,198 Hey, man, good to see you. 553 00:30:52,241 --> 00:30:56,115 You guys, we got some important things to do, all right? 554 00:30:56,158 --> 00:30:59,596 Hey, Big James, defense minister, good to see you. 555 00:31:02,599 --> 00:31:04,906 Hey, K-Train. 556 00:31:04,950 --> 00:31:06,255 Quite a night, huh? 557 00:31:06,299 --> 00:31:07,387 Yeah. 558 00:31:08,997 --> 00:31:11,391 Then why aren'’t you enjoying? 559 00:31:11,434 --> 00:31:13,219 I'’m trying my best, Mr. Burton. 560 00:31:13,262 --> 00:31:14,742 It'’s not that. 561 00:31:14,785 --> 00:31:17,223 I guess I feel kinda bad about Miss Bryson. 562 00:31:17,266 --> 00:31:19,138 She was just trying to help me, you know. 563 00:31:20,052 --> 00:31:22,010 [SIGHS] 564 00:31:22,054 --> 00:31:27,363 You know why shooters call innocent people who get killed, "mushrooms"? 565 00:31:27,407 --> 00:31:31,715 Because they keep popping up in the wrong place at the wrong time. 566 00:31:31,759 --> 00:31:34,805 Now if they had stayed out of your business with Johnny Domino, 567 00:31:34,849 --> 00:31:36,459 they wouldn'’t be here, right? 568 00:31:36,503 --> 00:31:37,591 Right. 569 00:31:37,634 --> 00:31:40,376 So forget about them. 570 00:31:40,420 --> 00:31:43,945 Tonight, we party. Tomorrow, we get Johnny Domino. 571 00:31:43,989 --> 00:31:45,468 And I know just what you need. 572 00:31:51,213 --> 00:31:54,738 Our extra special VIP suite. 573 00:32:00,875 --> 00:32:02,790 Now you get in there 574 00:32:02,833 --> 00:32:04,792 and you take care of business. 575 00:32:04,835 --> 00:32:06,054 [LAUGHING] 576 00:32:19,981 --> 00:32:22,853 Hey, Jay, I'’ve been looking for you. 577 00:32:22,897 --> 00:32:24,594 [WOMAN MOANING] 578 00:32:34,474 --> 00:32:35,692 What'’s the matter? 579 00:32:35,736 --> 00:32:36,867 Nothing. 580 00:32:37,303 --> 00:32:38,434 What? 581 00:32:38,478 --> 00:32:39,653 Stop. 582 00:32:43,091 --> 00:32:45,528 I'’m sorry. I just gotta make a phone call first. 583 00:32:47,139 --> 00:32:49,010 Why don'’t you go make us a drink? 584 00:32:49,054 --> 00:32:50,969 Okay.Screwdriver for me, baby. 585 00:32:51,012 --> 00:32:52,057 Okay. 586 00:33:00,413 --> 00:33:01,588 [PHONE RINGING] 587 00:33:04,199 --> 00:33:05,505 [EXHALES] Yeah. 588 00:33:05,548 --> 00:33:06,636 [SOFTLY] It'’s Kelvin. 589 00:33:07,768 --> 00:33:09,770 You messed everything up, man. 590 00:33:09,813 --> 00:33:11,554 Where are they, Kelvin? 591 00:33:14,079 --> 00:33:15,515 Okay. 592 00:33:15,558 --> 00:33:16,995 They'’re at, uh... 593 00:33:19,432 --> 00:33:21,216 I tell you that and I'’m dead. 594 00:33:24,828 --> 00:33:25,960 Thanks, Kelvin. 595 00:33:32,923 --> 00:33:35,143 ARTEMIS: He made a call to Johnny Domino. 596 00:33:38,886 --> 00:33:40,627 Too bad. 597 00:33:40,670 --> 00:33:42,237 He had potential. 598 00:33:43,760 --> 00:33:45,023 Put him with the others. 599 00:33:49,897 --> 00:33:51,464 JOHNNY: Charlie. 600 00:33:51,507 --> 00:33:53,509 Just keep your men away from Burton'’s club 601 00:33:53,553 --> 00:33:57,122 until I can make sure that Dad and the others are there. 602 00:33:57,165 --> 00:33:59,167 Then I'’ll give you the sign to move in. 603 00:33:59,776 --> 00:34:00,864 Yeah, yeah. 604 00:34:01,648 --> 00:34:02,692 Charlie... 605 00:34:03,432 --> 00:34:04,477 thank you. 606 00:34:08,916 --> 00:34:10,613 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 607 00:34:19,057 --> 00:34:20,667 An announcement, everybody. 608 00:34:21,798 --> 00:34:24,105 Your leaders and I 609 00:34:24,149 --> 00:34:28,675 have special entertainment for you. 610 00:34:28,718 --> 00:34:30,068 [PEOPLE CHEERING] 611 00:34:32,418 --> 00:34:36,813 But you'’ll have to join me in the warehouse next door. 612 00:34:36,857 --> 00:34:38,380 [PEOPLE CHEERING] 613 00:34:55,180 --> 00:34:56,964 [PEOPLE CHEERING] 614 00:35:09,629 --> 00:35:11,761 Welcome. 615 00:35:11,805 --> 00:35:15,156 Now let me introduce the participants. 616 00:35:15,200 --> 00:35:18,638 Each of your gangs has a defense minister, 617 00:35:18,681 --> 00:35:20,857 the baddest dudes around. 618 00:35:20,901 --> 00:35:22,207 [PEOPLE CHEERING] 619 00:35:25,471 --> 00:35:27,125 What I'’m proposing tonight 620 00:35:27,168 --> 00:35:30,302 is to see just who is the baddest of all. 621 00:35:37,265 --> 00:35:40,660 Since you'’re all now allies instead of enemies 622 00:35:40,703 --> 00:35:42,879 that can'’t fight one another, 623 00:35:42,923 --> 00:35:45,012 so we need opponents, 624 00:35:45,055 --> 00:35:46,840 which I have supplied. 625 00:35:51,236 --> 00:35:56,719 Like the gladiators of old, they, too, will fight to the death. 626 00:35:56,763 --> 00:36:02,072 The defense minister who kills his opponent the quickest, wins. 627 00:36:02,116 --> 00:36:03,726 [CHEERING] 628 00:36:08,949 --> 00:36:13,127 I have also provided a special prize for him. 629 00:36:30,492 --> 00:36:33,191 To the dawn of a new era 630 00:36:34,017 --> 00:36:37,195 ruled by yours truly. 631 00:36:37,847 --> 00:36:39,153 [CHEERING] 632 00:36:42,765 --> 00:36:44,027 Lights. 633 00:36:44,637 --> 00:36:45,768 Cameras. 634 00:36:46,508 --> 00:36:49,076 Let the games begin. 635 00:36:49,816 --> 00:36:51,121 [CHEERING] 636 00:36:52,514 --> 00:36:53,559 You'’re first. 637 00:36:55,213 --> 00:36:56,605 That'’s why they call me lucky. 638 00:36:57,650 --> 00:36:58,825 Any ideas? 639 00:36:58,868 --> 00:37:00,174 Yeah. Duck. 640 00:37:00,218 --> 00:37:01,654 Try to stay alive, will you? 641 00:37:02,829 --> 00:37:04,265 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 642 00:37:26,461 --> 00:37:28,420 JOHNNY: I'’m here to help, Raleigh. 643 00:37:28,463 --> 00:37:29,986 RALEIGH: Don'’t take too long. 644 00:37:30,030 --> 00:37:31,205 JOHNNY: Throw a punch. 645 00:37:32,380 --> 00:37:33,642 [PUNCHES THUDDING] 646 00:37:43,609 --> 00:37:44,871 [YELLING] 647 00:37:59,799 --> 00:38:01,670 Come on, that was sad. That'’s all you got? 648 00:38:01,714 --> 00:38:03,846 JOHNNY: He'’s getting up. Draw in two upper cuts. 649 00:38:07,285 --> 00:38:08,286 Wait, wait. 650 00:38:10,244 --> 00:38:11,550 Turn around, I'’m over here. 651 00:38:12,333 --> 00:38:13,552 JOHNNY: Take him out. 652 00:38:17,773 --> 00:38:19,688 Raleigh! Raleigh! 653 00:38:19,732 --> 00:38:21,777 Raleigh! Raleigh! 654 00:38:21,821 --> 00:38:23,736 Raleigh! Raleigh! 655 00:38:23,779 --> 00:38:25,128 [GROWLS] 656 00:38:32,788 --> 00:38:34,964 RALEIGH: I don'’t know how you did that, but thanks. 657 00:38:37,576 --> 00:38:39,795 I'’m not into body piercings. Trendy. 658 00:38:39,839 --> 00:38:41,275 Like smoking cigars. 659 00:38:45,235 --> 00:38:46,454 [CHEERING] 660 00:38:48,282 --> 00:38:49,762 [GRUNTING] 661 00:39:00,163 --> 00:39:01,861 [CHEERING] 662 00:39:05,125 --> 00:39:07,083 Don'’t! Stop it! 663 00:39:07,127 --> 00:39:08,781 Why are you bringing in this ringer? 664 00:39:08,824 --> 00:39:10,391 To humiliate us? 665 00:39:10,435 --> 00:39:12,567 No, wait. I'’ll prove it. 666 00:39:12,611 --> 00:39:14,264 Cletus, kill them. 667 00:39:19,531 --> 00:39:21,271 [SIRENS WAILING] 668 00:39:33,675 --> 00:39:34,937 MAN: Cops! 669 00:39:34,981 --> 00:39:36,504 Cops! Let'’s go! 670 00:39:56,176 --> 00:39:57,482 [SCREAMING] 671 00:39:59,179 --> 00:40:00,354 [THUDS] 672 00:40:03,313 --> 00:40:05,359 JOHNNY: Now it'’s your turn in the pit. 673 00:40:12,018 --> 00:40:13,498 [MELLOW MUSIC PLAYING] 674 00:40:13,541 --> 00:40:15,282 KELVIN: Burton almost had me. 675 00:40:15,325 --> 00:40:17,458 I nearly fell into this whole scam. 676 00:40:17,502 --> 00:40:20,069 But you didn'’t. You picked up the phone, you called me. 677 00:40:21,462 --> 00:40:23,682 I bet you had a lot to do with that decision. 678 00:40:23,725 --> 00:40:26,685 I just gave him my standard pep talk. 679 00:40:26,728 --> 00:40:29,818 But it seemed to me that the ice pick 680 00:40:29,862 --> 00:40:32,342 froze right in mid-air just before you grabbed it. 681 00:40:32,386 --> 00:40:34,475 Yeah, see, that'’s the essence of this discipline. 682 00:40:34,519 --> 00:40:37,826 The hands become so fast that it seems to violate the time-space continuum. 683 00:40:37,870 --> 00:40:39,132 Uh-huh.You see that? 684 00:40:39,175 --> 00:40:40,481 Yeah.Mm. 685 00:40:40,525 --> 00:40:42,614 And you learned this where? 686 00:40:42,657 --> 00:40:46,052 Uh, well, there'’s only one place on earth where you can learn stuff like that. 687 00:40:46,095 --> 00:40:48,794 It'’s a small monastery in Patagonia. 688 00:40:48,837 --> 00:40:50,448 Ooh. Gotta get back. 689 00:40:50,491 --> 00:40:52,493 Why? A teacher'’s gonna be late, too? 690 00:40:52,537 --> 00:40:54,016 [LAUGHS] 691 00:40:54,060 --> 00:40:55,278 JOHNNY: Kelvin. 692 00:40:55,322 --> 00:40:57,106 Make sure you pick a local university. 693 00:40:57,150 --> 00:40:58,499 I wanna see you play some more. 694 00:40:58,543 --> 00:40:59,805 Oh, I'’ll do that. 695 00:40:59,848 --> 00:41:01,981 But you can catch me on TV in the Final Four. 696 00:41:02,024 --> 00:41:03,373 All right then. 697 00:41:03,417 --> 00:41:05,158 Take care, man.All right. See you later. 698 00:41:08,509 --> 00:41:09,554 RALEIGH: Hey. 699 00:41:09,597 --> 00:41:10,642 Hello. 700 00:41:10,685 --> 00:41:12,165 Hey, Kelvin, how'’re you doing? 701 00:41:12,208 --> 00:41:13,775 Nice to see you. Thank you so much. 702 00:41:13,819 --> 00:41:15,516 Ooh, thought I was gonna miss you. 703 00:41:15,560 --> 00:41:16,865 Ha.See you later? 704 00:41:18,345 --> 00:41:19,868 I'’ll walk you out.Okay. 705 00:41:19,912 --> 00:41:22,131 Hey.Hey, how'’s it going, man? 706 00:41:22,175 --> 00:41:23,829 See you guys.Okay, see you later. 707 00:41:25,744 --> 00:41:27,180 [EXHALES] 708 00:41:29,269 --> 00:41:31,227 Feeling a little lonely tonight, are you? 709 00:41:31,271 --> 00:41:32,881 Lonely? Nah. 710 00:41:34,492 --> 00:41:35,884 Tanya is a great girl. 711 00:41:39,801 --> 00:41:41,499 Oh, speaking of great girls. 712 00:41:41,977 --> 00:41:43,544 Excuse me. 713 00:41:43,588 --> 00:41:44,763 Hi, Frank. 714 00:41:49,681 --> 00:41:51,117 Uh, excuse me. 715 00:41:52,379 --> 00:41:53,641 A little late, aren'’t you? 716 00:42:11,616 --> 00:42:13,487 [THEME MUSIC PLAYING]46526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.