All language subtitles for Chicago PD s10e08 Under the Skin.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,922 --> 00:00:06,798 - We gotta keep this in the dark, 2 00:00:08,049 --> 00:00:09,509 away from the chief. 3 00:00:09,551 --> 00:00:11,386 - Victor Helms is sex trafficking children. 4 00:00:11,428 --> 00:00:13,346 He just met up with Sean O'Neal. 5 00:00:13,388 --> 00:00:15,473 Drop your weapon. No! [gunshots] 6 00:00:15,515 --> 00:00:17,225 I know there's other girls. Where are they? 7 00:00:17,267 --> 00:00:21,062 [dramatic music] 8 00:00:21,104 --> 00:00:23,565 We're too late. They're all gone. 9 00:00:23,606 --> 00:00:25,567 We have nothing linking Sean to this place. 10 00:00:25,608 --> 00:00:26,818 How did they know we were coming? 11 00:00:26,860 --> 00:00:29,612 - I'm investigating Sean for sex trafficking. 12 00:00:29,654 --> 00:00:30,947 - That's is my son. 13 00:00:30,989 --> 00:00:32,741 This is my blood. How dare you? 14 00:00:34,909 --> 00:00:37,996 [pensive music] 15 00:00:38,038 --> 00:00:45,170 * * 16 00:00:54,637 --> 00:00:55,972 [knock on door] 17 00:00:56,014 --> 00:00:57,223 - One sec. 18 00:01:00,643 --> 00:01:01,770 Everything okay? 19 00:01:01,811 --> 00:01:03,104 - Get the monster! - Ahh! You got me! 20 00:01:03,146 --> 00:01:05,106 [shouting] [kids laughing] 21 00:01:05,148 --> 00:01:06,191 Yield. 22 00:01:06,232 --> 00:01:07,984 You got me, I yield. Yield! 23 00:01:08,026 --> 00:01:09,903 [both laugh] 24 00:01:09,944 --> 00:01:12,238 Okay, movie time? 25 00:01:12,280 --> 00:01:13,573 both: Yeah! 26 00:01:13,615 --> 00:01:15,241 - Who wants the monster to make popcorn? 27 00:01:15,283 --> 00:01:16,284 both: I do, I do! 28 00:01:16,326 --> 00:01:17,369 - Who wants butter? 29 00:01:17,410 --> 00:01:18,328 both: Me! 30 00:01:18,370 --> 00:01:19,746 - Who wants salt? 31 00:01:19,788 --> 00:01:20,914 - Me. 32 00:01:20,955 --> 00:01:27,921 * * 33 00:01:27,962 --> 00:01:29,297 [door closes] 34 00:01:33,259 --> 00:01:34,260 - Hey. - Hey. 35 00:01:34,302 --> 00:01:36,012 - Any news on Sean? 36 00:01:36,054 --> 00:01:37,514 - Nope. 37 00:01:37,555 --> 00:01:40,684 Every kid Kev and I talked to, just more of the same. 38 00:01:40,725 --> 00:01:42,727 They all praise the son of a bitch, 39 00:01:42,769 --> 00:01:45,105 you know, Sean O'Neal helped me get clean. 40 00:01:45,146 --> 00:01:46,815 Sean takes me to lunch. 41 00:01:46,856 --> 00:01:49,609 He understands me, got me into therapy, that sort of thing. 42 00:01:49,651 --> 00:01:52,779 He actually took one kid on a fishing trip to Wisconsin. 43 00:01:54,239 --> 00:01:57,075 They all think the guy's a damn saint. 44 00:01:57,117 --> 00:01:58,576 - So we got nothing? 45 00:01:58,618 --> 00:02:00,995 - We got less than nothing. 46 00:02:01,037 --> 00:02:02,163 What you got? 47 00:02:02,205 --> 00:02:04,374 - [scoffs] - What? 48 00:02:04,416 --> 00:02:06,209 - You ready for a homicide deconflict? 49 00:02:06,251 --> 00:02:09,462 They got a John Doe who dropped where we worked Los Temidos, 50 00:02:09,504 --> 00:02:10,922 and my name is still in the system, 51 00:02:10,964 --> 00:02:12,590 so they want me to ID him. 52 00:02:12,632 --> 00:02:13,550 - Hmm. 53 00:02:13,591 --> 00:02:16,177 Do they know Los Temidos is gone? 54 00:02:16,219 --> 00:02:18,179 - Maybe it's someone from the past. 55 00:02:18,221 --> 00:02:19,806 I'll call Voight on the way over. 56 00:02:19,848 --> 00:02:22,851 Hey, could you try and have them in bed by 9:00? 57 00:02:24,227 --> 00:02:25,603 - By 9:00? - Yeah. 58 00:02:25,645 --> 00:02:27,439 - How much ice cream have they had? 59 00:02:33,319 --> 00:02:35,155 Good luck. - Thanks. Good luck to you. 60 00:02:35,196 --> 00:02:36,698 - Yeah, you and me. 61 00:02:38,324 --> 00:02:41,619 - Homeless guy-- sorry, unhoused gentleman-- 62 00:02:41,661 --> 00:02:43,621 was dumpster diving, found the body. 63 00:02:43,663 --> 00:02:45,331 - When? - About an hour ago. 64 00:02:45,373 --> 00:02:47,000 Looks like a robbery gone real wrong. 65 00:02:47,042 --> 00:02:49,753 Wallet and phone missing, but thing could be personal. 66 00:02:49,794 --> 00:02:50,920 - Why's that? 67 00:02:50,962 --> 00:02:53,673 - Too much blood. 68 00:02:53,715 --> 00:02:55,133 I got to take this. Give me two secs. 69 00:02:55,175 --> 00:02:56,176 - Sure. 70 00:02:56,217 --> 00:02:58,678 - Just follow the blood. 71 00:02:58,720 --> 00:02:59,679 Oliva. 72 00:03:04,017 --> 00:03:07,187 [suspenseful music] 73 00:03:07,228 --> 00:03:14,361 * * 74 00:03:25,080 --> 00:03:26,581 Recognize him? 75 00:03:26,623 --> 00:03:29,459 - Definitely not involved in anything we were hooked into. 76 00:03:29,501 --> 00:03:32,921 - I'd say he got jumped, stumbled here, bled out. 77 00:03:32,962 --> 00:03:35,882 But it's overkill, right? 78 00:03:35,924 --> 00:03:37,008 - It's the celiac artery. 79 00:03:37,050 --> 00:03:39,010 Offender must have cut it. - The what? 80 00:03:39,052 --> 00:03:42,055 - Celiac artery supplies blood to the stomach and the spleen. 81 00:03:42,097 --> 00:03:43,598 - Sounds painful. 82 00:03:43,640 --> 00:03:45,350 - It is. 83 00:03:45,392 --> 00:03:46,559 Same thing happened to me. 84 00:03:46,601 --> 00:03:48,937 I was shot in the same spot a long time ago. 85 00:03:53,942 --> 00:03:55,026 - All right, talk to me. 86 00:03:55,068 --> 00:03:57,445 - Thomas Quinn, 36, investment banker, 87 00:03:57,487 --> 00:03:59,572 stabbed six times in the abdomen. 88 00:03:59,614 --> 00:04:01,074 - How'd we get the ID? 89 00:04:01,116 --> 00:04:03,034 - Techs pulled a crumpled credit card receipt 90 00:04:03,076 --> 00:04:05,453 from deep in his pocket. 91 00:04:05,495 --> 00:04:07,247 - Any connect to Temidos? 92 00:04:07,288 --> 00:04:08,790 - No, Sarge, not even close. 93 00:04:08,832 --> 00:04:10,417 - All right, good, then we're done. 94 00:04:10,458 --> 00:04:12,335 Sign it off to Homicide. 95 00:04:13,753 --> 00:04:16,339 - What's the chief doing here, then? 96 00:04:16,381 --> 00:04:17,882 - I got this. 97 00:04:19,718 --> 00:04:20,760 Patty. 98 00:04:20,802 --> 00:04:22,470 - I need you to work this one, Hank. 99 00:04:23,805 --> 00:04:25,015 - It's straight-up robbery and murder. 100 00:04:25,056 --> 00:04:26,182 Homicide's got it. 101 00:04:26,224 --> 00:04:29,102 - Yeah, Tom Quinn was a friend. 102 00:04:29,144 --> 00:04:30,603 - Sorry to hear that. 103 00:04:30,645 --> 00:04:33,023 - You know, he's a friend of yours too. 104 00:04:33,064 --> 00:04:36,234 He's a donor at FOP, Police Memorial Foundation, 105 00:04:36,276 --> 00:04:37,736 you name it. 106 00:04:37,777 --> 00:04:39,946 Man made it better to be a cop in this city, 107 00:04:39,988 --> 00:04:41,906 so he's gonna get our best, and that's you. 108 00:04:41,948 --> 00:04:44,617 - But my team... 109 00:04:44,659 --> 00:04:46,411 is knee deep in the middle 110 00:04:46,453 --> 00:04:48,580 of a major sex trafficking investigation. 111 00:04:48,621 --> 00:04:50,373 - Yeah, and according to every report I've read, 112 00:04:50,415 --> 00:04:53,626 intelligence has zero further evidence on any operations. 113 00:04:53,668 --> 00:04:55,754 You have nothing because there's nothing there. 114 00:04:55,795 --> 00:04:57,839 - No, because cases take time. 115 00:04:57,881 --> 00:04:59,799 - This is not a polite request. 116 00:04:59,841 --> 00:05:01,885 This is a direct order for you to work 117 00:05:01,926 --> 00:05:04,137 this homicide, Sergeant. 118 00:05:04,179 --> 00:05:07,390 Or you will be directing traffic by noon tomorrow. 119 00:05:07,432 --> 00:05:14,522 * * 120 00:05:23,406 --> 00:05:24,866 - We really taking this? 121 00:05:26,368 --> 00:05:27,827 - Here we are. 122 00:05:27,869 --> 00:05:29,829 What do we have? 123 00:05:29,871 --> 00:05:31,373 - I talked to Thomas Quinn's girlfriend. 124 00:05:31,414 --> 00:05:32,665 He commutes to work from Glenview, 125 00:05:32,707 --> 00:05:34,417 was supposed to be on his way home. 126 00:05:34,459 --> 00:05:36,753 - According to Metra, he's got a monthly pass. 127 00:05:36,795 --> 00:05:39,297 For the same two years, it's been the same routine. 128 00:05:39,339 --> 00:05:41,091 - There's no witnesses, no cams. 129 00:05:41,132 --> 00:05:43,426 Think he was attacked walking to Union Station, 130 00:05:43,468 --> 00:05:45,053 probably didn't see it coming. 131 00:05:45,095 --> 00:05:46,680 It looks like he tried to drag himself, 132 00:05:46,721 --> 00:05:48,056 maybe tried to stop the bleeding, 133 00:05:48,098 --> 00:05:49,933 but he didn't pack it with anything. 134 00:05:49,974 --> 00:05:53,019 So the pain's pretty bad. It is hard to think straight. 135 00:05:53,061 --> 00:05:55,522 - So Chief O'Neal's been feeding us a line 136 00:05:55,563 --> 00:05:57,607 about this Quinn being a friend of the blue. 137 00:05:57,649 --> 00:05:58,983 - Yeah, that's a shock. 138 00:05:59,025 --> 00:06:01,111 - Well, that was my guy Kiesel from the Hall. 139 00:06:01,152 --> 00:06:02,654 Didn't know Quinn. 140 00:06:02,696 --> 00:06:04,197 Had to dig deep to find the guy donated something 141 00:06:04,239 --> 00:06:07,117 like two boxes of burgers to the FOP picnic last year. 142 00:06:07,158 --> 00:06:09,035 - Well, Tom Quinn still deserves justice. 143 00:06:09,077 --> 00:06:11,037 So what else do we have on this? 144 00:06:11,079 --> 00:06:12,747 - I might have something. 145 00:06:12,789 --> 00:06:14,124 These photos were just sent over 146 00:06:14,165 --> 00:06:15,583 from the ASA investigator. 147 00:06:15,625 --> 00:06:17,502 He's been on scene all morning. 148 00:06:17,544 --> 00:06:19,421 Check out this gray Sentra. - Okay. 149 00:06:19,462 --> 00:06:20,797 - Last night, it was parked on Madison 150 00:06:20,839 --> 00:06:22,590 just down the block from the body. 151 00:06:22,632 --> 00:06:24,384 This morning, all the other cars 152 00:06:24,426 --> 00:06:26,386 were gone except that Sentra. 153 00:06:26,428 --> 00:06:27,470 It was towed and ticketed an hour ago, 154 00:06:27,512 --> 00:06:28,555 and it came back hot. 155 00:06:28,596 --> 00:06:29,556 So it could be our offender. 156 00:06:29,597 --> 00:06:31,099 - You and Kev check it out. 157 00:06:31,141 --> 00:06:32,350 - Sure. 158 00:06:32,392 --> 00:06:35,395 Hailey, I put you in for five vacation days. 159 00:06:35,437 --> 00:06:37,480 How you spend those days, that's up to you. 160 00:06:38,606 --> 00:06:41,109 - Okay, I'll find something. 161 00:06:44,946 --> 00:06:46,573 - I found a key fob on the floor mat. 162 00:06:46,614 --> 00:06:47,782 I tried to start her up, 163 00:06:47,824 --> 00:06:49,534 but looks like the head gasket's blown. 164 00:06:49,576 --> 00:06:51,327 Trust me, this car wasn't going anywhere. 165 00:06:51,369 --> 00:06:53,163 - Yeah, you got that fob? 166 00:06:53,204 --> 00:06:54,914 - There you go. 167 00:06:54,956 --> 00:06:56,958 Hey, you guys need anything else? 168 00:06:57,000 --> 00:06:58,960 It's a pancake morning, huge wreck on Lower Wacker. 169 00:06:59,002 --> 00:07:02,088 - No, we all good, big dog. Appreciate you. 170 00:07:02,130 --> 00:07:03,757 - Hmm. 171 00:07:03,798 --> 00:07:05,091 - Yo, Osh-- - Yeah? 172 00:07:05,133 --> 00:07:06,760 - What's up with that Caprice? You still got it? 173 00:07:06,801 --> 00:07:09,262 - Yeah. - What's that, '84, '85? 174 00:07:09,304 --> 00:07:10,805 - '84, bro. 175 00:07:10,847 --> 00:07:13,266 It's at the shop right now getting a new transmission. 176 00:07:13,308 --> 00:07:15,435 - Pretty clean. 177 00:07:15,477 --> 00:07:16,603 New transmission? 178 00:07:16,644 --> 00:07:19,064 How are you getting to work then? 179 00:07:19,105 --> 00:07:21,566 - My ma drives me. 180 00:07:21,608 --> 00:07:23,151 - Your mama drive? 181 00:07:23,193 --> 00:07:24,235 Pop the trunk. 182 00:07:28,490 --> 00:07:31,451 [tense music] 183 00:07:31,493 --> 00:07:33,286 There we go. 184 00:07:33,328 --> 00:07:34,704 - Jesus. 185 00:07:34,746 --> 00:07:36,247 - Sentra landed at our impound. 186 00:07:36,289 --> 00:07:37,707 Techs all over it right now, 187 00:07:37,749 --> 00:07:39,668 scrubbing it for DNA and prints. 188 00:07:39,709 --> 00:07:41,086 - That duct tape? 189 00:07:41,127 --> 00:07:43,004 - Yep, Quinn must have been bound and gagged inside. 190 00:07:43,046 --> 00:07:44,464 - So we're thinking that the offender 191 00:07:44,506 --> 00:07:45,632 was driving him somewhere. 192 00:07:45,674 --> 00:07:47,884 Car conks out on Madison, so he panics, 193 00:07:47,926 --> 00:07:50,261 kills him right there in the alley, stages it as a robbery. 194 00:07:50,303 --> 00:07:51,763 - I just got off with CPIC. 195 00:07:51,805 --> 00:07:53,473 They got into the Sentra's GPS. 196 00:07:53,515 --> 00:07:55,517 A day before Quinn's murder, the car, 197 00:07:55,558 --> 00:07:57,310 it was sitting outside Quinn's house. 198 00:07:57,352 --> 00:07:58,812 - The killer was stalking him. 199 00:07:58,853 --> 00:08:00,855 - Yeah, so the car left Quinn's house, 200 00:08:00,897 --> 00:08:03,066 it drove to an industrial area in Archer Heights, 201 00:08:03,108 --> 00:08:04,776 and it stayed parked there until an hour 202 00:08:04,818 --> 00:08:05,985 before Quinn's murder. 203 00:08:06,027 --> 00:08:07,487 - Grab Adam, see what you can find. 204 00:08:07,529 --> 00:08:08,988 - Yep. 205 00:08:09,030 --> 00:08:11,157 - All right. - You get anything? 206 00:08:11,199 --> 00:08:14,536 - Yeah, security guard said he saw the Sentra pull in, 207 00:08:14,577 --> 00:08:16,079 park, tall white guy got out, 208 00:08:16,121 --> 00:08:17,789 started walking down this dirt road carrying 209 00:08:17,831 --> 00:08:20,125 bright purple flowers. 210 00:08:20,166 --> 00:08:21,292 - Purple flowers? 211 00:08:21,334 --> 00:08:23,712 - I don't know. That's what the man said. 212 00:08:28,216 --> 00:08:35,181 * * 213 00:08:41,312 --> 00:08:44,399 - I got your purple flowers 214 00:08:44,441 --> 00:08:45,734 and something else. 215 00:08:50,613 --> 00:08:52,824 - What the hell is this? 216 00:08:52,866 --> 00:08:55,201 - I don't know, it's a memorial 217 00:08:55,243 --> 00:08:57,328 or a shrine or something. 218 00:08:57,370 --> 00:09:00,081 - Well, whatever it is, it's creepy as hell. 219 00:09:09,966 --> 00:09:10,925 - Adam. 220 00:09:14,554 --> 00:09:16,473 Has the sewer cover been moved? 221 00:09:16,514 --> 00:09:18,600 - It's not actually a sewer. 222 00:09:18,641 --> 00:09:20,977 I worked DTO down here. 223 00:09:21,019 --> 00:09:24,731 It's a maintenance tunnel for the old cable car line. 224 00:09:24,773 --> 00:09:26,232 It's been sealed off for years. 225 00:09:27,776 --> 00:09:29,069 - More flowers. 226 00:09:30,737 --> 00:09:32,405 - Yeah. 227 00:09:32,447 --> 00:09:39,371 * * 228 00:09:59,766 --> 00:10:02,310 [coughs] You smell that? 229 00:10:02,352 --> 00:10:03,311 [coughs] 230 00:10:11,486 --> 00:10:13,363 - Adam? 231 00:10:13,405 --> 00:10:15,198 - Oh, Jesus. 232 00:10:18,326 --> 00:10:19,911 Look at this. 233 00:10:19,953 --> 00:10:23,623 You got the exact same stomach wounds, same amount. 234 00:10:23,665 --> 00:10:30,839 * * 235 00:10:40,932 --> 00:10:42,767 - It's just like Quinn. 236 00:10:51,776 --> 00:10:51,985 . 237 00:10:52,027 --> 00:10:53,153 - Patrol searched a good half mile of tunnel. 238 00:10:54,320 --> 00:10:57,407 No sign of an offender or any more bodies. 239 00:10:57,449 --> 00:10:59,492 - We get any ID on him? 240 00:10:59,534 --> 00:11:00,994 - This is Gary Dunn. 241 00:11:01,036 --> 00:11:03,997 ID'd thanks to his marine tattoo right there. 242 00:11:04,039 --> 00:11:06,458 Served two tours in Iraq as a computer specialist. 243 00:11:06,499 --> 00:11:08,585 Then he worked for a tech company on LaSalle. 244 00:11:08,626 --> 00:11:10,045 Lived in Lake Forest. 245 00:11:10,086 --> 00:11:11,212 His wife reported him missing three weeks ago. 246 00:11:11,254 --> 00:11:13,089 Left for work, never came home. 247 00:11:13,131 --> 00:11:15,050 - Am I looking at sutures? 248 00:11:15,091 --> 00:11:17,302 - Yeah, it looks like he was stitched up, stabbed again. 249 00:11:17,344 --> 00:11:19,888 We found stitch thread on the other two as well. 250 00:11:19,929 --> 00:11:22,140 Hunter kept them alive, watched them suffer. 251 00:11:23,641 --> 00:11:25,018 - Okay, see if DNA pops. 252 00:11:25,060 --> 00:11:26,728 Try to find a nexus. 253 00:11:28,772 --> 00:11:31,232 We got a serial killer. 254 00:11:31,274 --> 00:11:34,235 [tense music] 255 00:11:34,277 --> 00:11:40,867 * * 256 00:11:40,909 --> 00:11:42,160 - No, no, please, I have a daughter! 257 00:11:42,202 --> 00:11:43,119 [gunshots] 258 00:11:47,624 --> 00:11:49,668 - Kim, let's go. 259 00:11:49,709 --> 00:11:52,671 - Yeah, yeah, okay. 260 00:11:52,712 --> 00:11:54,381 You gotta get Makayla. 261 00:11:54,422 --> 00:11:58,009 I'll change out, meet you back, we can swap. 262 00:11:58,051 --> 00:11:59,928 - All right, sounds good. 263 00:11:59,969 --> 00:12:07,102 * * 264 00:12:08,228 --> 00:12:09,479 - Please, I have a daughter. 265 00:12:20,615 --> 00:12:21,991 I'm dying. 266 00:12:22,033 --> 00:12:24,077 [knock at door] 267 00:12:24,119 --> 00:12:26,079 - Mom, can I have one of the yogurts 268 00:12:26,121 --> 00:12:27,747 with the candies in them? 269 00:12:27,789 --> 00:12:29,040 [knock at door] 270 00:12:29,082 --> 00:12:31,042 Mom, are you there? 271 00:12:31,084 --> 00:12:34,087 Can I have one of the yogurts with the candies? 272 00:12:34,129 --> 00:12:35,338 - No, no, please, I have a daughter. 273 00:12:35,380 --> 00:12:36,923 [gunshots] 274 00:12:36,965 --> 00:12:38,800 [knock on door] - Mom? 275 00:12:38,842 --> 00:12:40,427 - Yeah, yes. 276 00:12:40,468 --> 00:12:42,137 Just give me a second. 277 00:12:47,142 --> 00:12:50,520 - All right, so the M.E. ID'd our tunnel victims. 278 00:12:50,562 --> 00:12:51,730 This is Lisa Zhou. 279 00:12:51,771 --> 00:12:53,231 Lisa Zhou was an investment banker. 280 00:12:53,273 --> 00:12:54,983 She lived with her partner in Deerfield. 281 00:12:55,025 --> 00:12:56,609 Her partner reported her missing 282 00:12:56,651 --> 00:12:59,404 two years ago because Lisa never came home from work. 283 00:12:59,446 --> 00:13:02,365 - This is Leo Santosa, hit off of dental records. 284 00:13:02,407 --> 00:13:04,659 He was the CEO of a tech company. 285 00:13:04,701 --> 00:13:07,996 Married, three kids, lived in a mansion in Glencoe. 286 00:13:08,038 --> 00:13:10,040 Leo was last seen at work 287 00:13:10,081 --> 00:13:11,833 taking the elevator to the parking garage. 288 00:13:11,875 --> 00:13:13,084 He never made it to his car. 289 00:13:13,126 --> 00:13:14,419 - Right, and of our three victims, 290 00:13:14,461 --> 00:13:15,754 Lisa more than likely died first. 291 00:13:15,795 --> 00:13:17,547 The M.E. reported that to be about two years ago. 292 00:13:17,589 --> 00:13:19,674 - All right, and Leo Santosa was a year ago, 293 00:13:19,716 --> 00:13:21,593 Gary Dunn three weeks ago, 294 00:13:21,634 --> 00:13:23,136 and Thomas Quinn yesterday. 295 00:13:23,178 --> 00:13:25,347 - Offender's escalating, what else? 296 00:13:25,388 --> 00:13:27,223 - All the victims were wealthy one percenters. 297 00:13:27,265 --> 00:13:30,852 They were picked up alone, at night, on their way home. 298 00:13:30,894 --> 00:13:33,229 - I touched based with the local FBI office. 299 00:13:33,271 --> 00:13:35,315 A profiler on serial killers, 300 00:13:35,357 --> 00:13:37,650 he emphasized that there's four types. 301 00:13:37,692 --> 00:13:40,612 You have the visionary, likely or mentally ill, 302 00:13:40,653 --> 00:13:42,155 Son of Sam variety; 303 00:13:42,197 --> 00:13:44,282 the hedonist, who's sexually driven-- 304 00:13:44,324 --> 00:13:46,493 - Mm-hmm, and the M.E. did say that none of these murders 305 00:13:46,534 --> 00:13:47,827 had sexual components. 306 00:13:47,869 --> 00:13:49,412 - Okay, so that means we're closer 307 00:13:49,454 --> 00:13:51,081 to power control killer, 308 00:13:51,122 --> 00:13:52,791 someone who gets off on dominating, 309 00:13:52,832 --> 00:13:54,167 or a mission killer, 310 00:13:54,209 --> 00:13:55,960 someone who's targeting a specific group. 311 00:13:56,002 --> 00:13:57,545 - All our victims were one percenters. 312 00:13:57,587 --> 00:13:59,714 - All right, so offender's targeting 313 00:13:59,756 --> 00:14:01,299 the rich for some reason. 314 00:14:01,341 --> 00:14:03,968 We find the why, it'll get us to the who. 315 00:14:04,010 --> 00:14:05,845 Talk to their families, loved ones. 316 00:14:05,887 --> 00:14:07,847 Get every detail you can about them. 317 00:14:07,889 --> 00:14:09,516 [suspenseful music] 318 00:14:09,557 --> 00:14:14,187 - Gary was nervous, like he knew something was wrong. 319 00:14:14,229 --> 00:14:15,647 He thought he was being followed. 320 00:14:15,689 --> 00:14:20,235 It was--for two months before he died, I-- 321 00:14:23,738 --> 00:14:24,739 sorry. 322 00:14:24,781 --> 00:14:25,990 - It's okay. 323 00:14:28,493 --> 00:14:30,078 - Gary told me that it was all connected, 324 00:14:30,120 --> 00:14:32,038 but I didn't believe him. 325 00:14:32,080 --> 00:14:33,707 - What was connected? 326 00:14:33,748 --> 00:14:35,500 - The break-in. 327 00:14:35,542 --> 00:14:37,836 Nothing was stolen except my necklace, 328 00:14:37,877 --> 00:14:40,547 this cheap stainless steel thing. 329 00:14:40,588 --> 00:14:43,299 But it was so bizarre. 330 00:14:43,341 --> 00:14:45,635 - The guy took Lisa's grandmother's necklace, 331 00:14:45,677 --> 00:14:46,678 a costume thing. 332 00:14:46,720 --> 00:14:48,221 I mean, I'm not trying to impress, 333 00:14:48,263 --> 00:14:51,016 but she had 200 grand worth of jewelry. 334 00:14:51,057 --> 00:14:52,350 None of it was touched. 335 00:14:52,392 --> 00:14:53,268 - Anything else? 336 00:14:53,309 --> 00:14:55,020 Anything out of the ordinary? 337 00:14:55,061 --> 00:14:57,605 - Yeah, a window was left open. 338 00:14:57,647 --> 00:14:58,940 - Like, all the way open. 339 00:14:58,982 --> 00:15:00,525 But the guy didn't even break in through there. 340 00:15:00,567 --> 00:15:02,402 He forced his way in through the back. 341 00:15:02,444 --> 00:15:05,280 It was like he wanted us to know he had been there. 342 00:15:05,321 --> 00:15:06,740 - This is where he ran. 343 00:15:06,781 --> 00:15:08,241 He hopped the fence here. 344 00:15:08,283 --> 00:15:11,911 And that's where the police found the glove. 345 00:15:11,953 --> 00:15:13,997 - The glove? 346 00:15:14,039 --> 00:15:16,041 - Yeah, our dog sleeps outside. 347 00:15:16,082 --> 00:15:17,751 He must have chased him. 348 00:15:17,792 --> 00:15:19,002 We heard the barking. 349 00:15:19,044 --> 00:15:20,754 - The burglar dropped a glove? 350 00:15:20,795 --> 00:15:22,505 Did the police take it? 351 00:15:22,547 --> 00:15:23,757 - Yeah. 352 00:15:23,798 --> 00:15:28,636 * * 353 00:15:28,678 --> 00:15:31,806 - I got a name, Tyler Jerome Hansen. 354 00:15:31,848 --> 00:15:33,308 - All right, talk to me. 355 00:15:33,350 --> 00:15:35,310 The glove left behind at the Gary Dunn burglary. 356 00:15:35,352 --> 00:15:36,978 Local cops never processed it 357 00:15:37,020 --> 00:15:38,271 'cause they didn't think anything was there. 358 00:15:38,313 --> 00:15:39,773 Our techs found a tiny hair inside 359 00:15:39,814 --> 00:15:40,982 and got a hit with CODIS. 360 00:15:41,024 --> 00:15:44,402 - Yeah, Tyler Jerome Hansen, 32, 6'2". 361 00:15:44,444 --> 00:15:46,946 He's got a wife, kids, contractor. 362 00:15:46,988 --> 00:15:48,531 - Boy's got a sheet, agg battery. 363 00:15:48,573 --> 00:15:50,200 Two years ago, he got into a bar fight, 364 00:15:50,241 --> 00:15:51,993 put somebody in the hospital for a month. 365 00:15:52,035 --> 00:15:53,661 - LKA's a house up in Belmont. 366 00:15:53,703 --> 00:15:55,372 - All right, I'll get Trudy to crack off a warrant. 367 00:15:55,413 --> 00:15:56,831 Hit it. - Let's go. 368 00:15:56,873 --> 00:16:03,672 * * 369 00:16:14,974 --> 00:16:16,685 There he is. - Got eyes on Hansen. 370 00:16:19,521 --> 00:16:21,314 He's moving to the back of the house, towards you. 371 00:16:21,356 --> 00:16:23,358 Wife's inside too. 372 00:16:23,400 --> 00:16:24,651 Tyler's coming out. 373 00:16:29,030 --> 00:16:30,198 - Tyler Hansen. 374 00:16:30,240 --> 00:16:31,991 Chicago PD, turn around. Put your hands up. 375 00:16:32,033 --> 00:16:33,159 - What? - Hands up. 376 00:16:33,201 --> 00:16:34,369 Turn around. Put your hands up now. 377 00:16:34,411 --> 00:16:36,246 Turn around. Turn around! - What's going on? 378 00:16:36,287 --> 00:16:37,664 - What's happening? - Ma'am, stay back. 379 00:16:37,706 --> 00:16:39,207 - What are you doing? What's going on? 380 00:16:39,249 --> 00:16:40,375 - I will put you in cuffs. I will put you in cuffs! 381 00:16:40,417 --> 00:16:42,627 I said stop! - Hey, hey. 382 00:16:42,669 --> 00:16:44,671 - What's going on? - Stay back. 383 00:16:44,713 --> 00:16:47,340 - Tyler, Tyler! 384 00:16:52,429 --> 00:16:52,595 . 385 00:16:52,637 --> 00:16:53,304 - You think I killed them? 386 00:16:55,015 --> 00:16:57,017 What? This is insane. 387 00:16:57,058 --> 00:16:59,394 Who are these people? 388 00:16:59,436 --> 00:17:00,854 - Well, that's Gary Dunn. 389 00:17:00,895 --> 00:17:03,565 He was a war hero. 390 00:17:03,606 --> 00:17:04,566 You ever met him? 391 00:17:04,607 --> 00:17:06,192 - No. 392 00:17:06,234 --> 00:17:07,694 - Been to his house? 393 00:17:07,736 --> 00:17:09,529 - Why would I go to his house if I never met the man? 394 00:17:09,571 --> 00:17:11,990 - See, that's where we got a problem. 395 00:17:12,032 --> 00:17:14,701 - We know the murderer of Gary Dunn broke into his house, 396 00:17:14,743 --> 00:17:16,953 dropped that glove on the way out. 397 00:17:16,995 --> 00:17:18,621 - What's that got to do with me? 398 00:17:18,663 --> 00:17:20,498 - We found your DNA in that glove. 399 00:17:25,545 --> 00:17:29,215 - No, no, it's impossible. 400 00:17:29,257 --> 00:17:30,884 - The science doesn't lie. 401 00:17:30,925 --> 00:17:32,427 - Tyler. 402 00:17:32,469 --> 00:17:35,263 This is your one chance for us to help you. 403 00:17:35,305 --> 00:17:38,558 Three murders, kidnapping, torture. 404 00:17:38,600 --> 00:17:40,060 Let me tell you something, the Feds, 405 00:17:40,101 --> 00:17:43,188 they would love to take this case. 406 00:17:43,229 --> 00:17:45,899 We give it to them, 407 00:17:45,940 --> 00:17:48,860 you're talking about a needle in your arm, you understand? 408 00:17:48,902 --> 00:17:50,445 [suspenseful music] 409 00:17:50,487 --> 00:17:53,656 Or you talk to us and you live. 410 00:17:53,698 --> 00:17:54,699 It's your call. 411 00:17:58,119 --> 00:18:00,663 - When? - When what? 412 00:18:00,705 --> 00:18:02,457 - When did these murders happen? 413 00:18:02,499 --> 00:18:05,794 From 2019 to 2021, I was living in St. Louis. 414 00:18:08,088 --> 00:18:10,882 I swear on my parents' grave I had nothing to do with this. 415 00:18:12,676 --> 00:18:14,636 I'm not this. I'm not a killer. 416 00:18:14,678 --> 00:18:15,637 I swear. 417 00:18:19,391 --> 00:18:21,017 - Everything Hansen said checks out. 418 00:18:21,059 --> 00:18:23,520 He lived in St. Louis during two of the murders. 419 00:18:23,561 --> 00:18:25,438 - It's only a five-hour drive. 420 00:18:25,480 --> 00:18:26,940 - So it's still possible. What else? 421 00:18:26,981 --> 00:18:29,275 - I got two years of Hansen's phone records, 422 00:18:29,317 --> 00:18:30,735 no calls to any of his victims. 423 00:18:30,777 --> 00:18:32,612 - And we know our offender stalked his victims. 424 00:18:32,654 --> 00:18:34,781 That's why it's not really adding up, Sarge. 425 00:18:34,823 --> 00:18:37,325 I also dug into the agg assault charge. 426 00:18:37,367 --> 00:18:39,536 Some drunk ran up on Tyler's wife in a sports bar, 427 00:18:39,577 --> 00:18:41,621 so he tattooed that drunk's face 428 00:18:41,663 --> 00:18:42,872 with an autographed Frank Thomas bat. 429 00:18:42,914 --> 00:18:45,625 - Good choice. Lifetime .301 hitter. 430 00:18:45,667 --> 00:18:49,170 - Hansen's got an active social life, family, steady job. 431 00:18:49,212 --> 00:18:51,131 He doesn't fit our profile. 432 00:18:51,172 --> 00:18:52,465 - Hank, your offender spend the night? 433 00:18:52,507 --> 00:18:54,426 - We're 24 in, why? 434 00:18:54,467 --> 00:18:56,761 - There was a burglary in Burlington last night, 435 00:18:56,803 --> 00:18:58,179 a Keith and Linda Moore. 436 00:18:58,221 --> 00:19:00,348 Burglar entered the back door but kept 437 00:19:00,390 --> 00:19:02,434 a window open as if to tell them he was there. 438 00:19:02,475 --> 00:19:03,727 - They work in the city? - Wife does. 439 00:19:03,768 --> 00:19:05,020 Commutes every day. 440 00:19:05,061 --> 00:19:06,855 - All right, offender may be on them right now. 441 00:19:06,896 --> 00:19:08,481 So let's split up and find the Moores. 442 00:19:08,523 --> 00:19:10,150 Just keep your eyes open. 443 00:19:10,191 --> 00:19:11,359 Play it smart. 444 00:19:16,281 --> 00:19:18,450 - Keith Moore? - Yeah. 445 00:19:18,491 --> 00:19:20,076 - I'm Officer Burgess. This is Officer Ruzek. 446 00:19:20,118 --> 00:19:21,202 Thanks for coming so quickly. 447 00:19:21,244 --> 00:19:22,704 - Yeah, what the hell is going on? 448 00:19:22,746 --> 00:19:24,664 - Keith, we think that the man that robbed your house 449 00:19:24,706 --> 00:19:26,124 might be targeting your wife. 450 00:19:26,166 --> 00:19:27,292 - Targeting my wife? 451 00:19:27,334 --> 00:19:28,793 - We've got officers going to her. 452 00:19:28,835 --> 00:19:30,503 Is she still at work? She's not answering her phone. 453 00:19:30,545 --> 00:19:31,838 - She turns it on when she's coming home. 454 00:19:31,880 --> 00:19:33,131 She's probably coming home right now. 455 00:19:33,173 --> 00:19:35,008 - Okay, has she mentioned anything weird happening 456 00:19:35,050 --> 00:19:36,843 in the last month, somebody following her, 457 00:19:36,885 --> 00:19:38,345 anything like that? 458 00:19:38,386 --> 00:19:40,347 - She saw a guy in a hoodie twice outside of our house, 459 00:19:40,388 --> 00:19:43,391 staring, tall white guy. 460 00:19:43,433 --> 00:19:44,851 - Keith, I need you to call Linda right now 461 00:19:44,893 --> 00:19:46,186 and put her on the line with me. 462 00:19:46,227 --> 00:19:47,729 Don't ask questions. Just call her. 463 00:19:49,564 --> 00:19:51,649 - How does she commute? - Drives. 464 00:19:51,691 --> 00:19:53,026 - She got a parking garage? 465 00:19:53,068 --> 00:19:54,402 - Addison and Weston, why? 466 00:19:54,444 --> 00:19:56,404 What's going--hey, are you okay, honey? 467 00:19:56,446 --> 00:19:58,448 Look, I got these Chicago police officers here. 468 00:19:58,490 --> 00:20:00,325 They want to talk to you. 469 00:20:00,367 --> 00:20:02,035 Yeah. 470 00:20:02,077 --> 00:20:04,954 - Linda, hi, I'm Officer Kim Burgess with the Chicago PD. 471 00:20:04,996 --> 00:20:07,415 Where are you now exactly? 472 00:20:07,457 --> 00:20:09,584 Parking garage, top floor. - All right. 473 00:20:09,626 --> 00:20:11,044 - Okay, good, Linda, what I need you to do... 474 00:20:11,086 --> 00:20:12,545 - Kev, where are you at? 475 00:20:12,587 --> 00:20:14,047 - I'm going west on Roscoe. - Good, you're close. 476 00:20:14,089 --> 00:20:15,548 All right, she's at a parking garage, 477 00:20:15,590 --> 00:20:17,550 Addison and Western, top floor, BMW, 478 00:20:17,592 --> 00:20:19,094 make some noise going in, okay? 479 00:20:19,135 --> 00:20:23,973 [siren wailing] 480 00:20:24,015 --> 00:20:25,433 - You in your car yet, Linda? 481 00:20:25,475 --> 00:20:26,685 - He's just a few blocks away. It's gonna be fine. 482 00:20:26,726 --> 00:20:27,769 - Just let me know when you are. 483 00:20:27,811 --> 00:20:28,978 We've got officers two blocks away. 484 00:20:29,020 --> 00:20:30,397 You should hear their sirens any second. 485 00:20:30,438 --> 00:20:33,066 [tense music] 486 00:20:33,108 --> 00:20:36,444 * * 487 00:20:36,486 --> 00:20:37,946 Good. That's us. That's us. Don't worry about it. 488 00:20:37,987 --> 00:20:39,239 - It'll be all right. - [screams] 489 00:20:39,280 --> 00:20:40,490 - Baby? - Linda, what's going on? 490 00:20:40,532 --> 00:20:41,908 Linda, can you hear me? 491 00:20:41,950 --> 00:20:43,243 Linda, Linda, can you hear my voice? 492 00:20:43,284 --> 00:20:44,619 I need you to fight. 493 00:20:44,661 --> 00:20:45,745 Okay, we have officers almost there. 494 00:20:45,787 --> 00:20:46,705 Can you fight? 495 00:20:46,746 --> 00:20:48,373 Linda, Linda, can you hear me? 496 00:20:48,415 --> 00:20:49,749 - Kev, where are you at? 497 00:20:49,791 --> 00:20:51,751 - We just got here. We got three floors to go. 498 00:20:51,793 --> 00:20:53,545 - Okay, we think it's going down right now. 499 00:20:53,586 --> 00:20:55,255 He's got to be there. 500 00:20:55,296 --> 00:21:00,385 * * 501 00:21:00,427 --> 00:21:02,887 - That driver, that driver. - I see him, go. 502 00:21:02,929 --> 00:21:04,305 Go upstairs and see if she's still there. 503 00:21:04,347 --> 00:21:05,598 I got it. 504 00:21:05,640 --> 00:21:08,143 [tires squeal] 505 00:21:08,184 --> 00:21:14,607 * * 506 00:21:14,649 --> 00:21:16,443 50-21 David, I got a partial plate 507 00:21:16,484 --> 00:21:18,862 on a Mercedes C-Class 33 John Paul 508 00:21:18,903 --> 00:21:20,822 fleeing towards Western and Addison. 509 00:21:24,200 --> 00:21:25,827 - I got it! I see the car! 510 00:21:25,869 --> 00:21:32,500 * * 511 00:21:35,587 --> 00:21:38,089 - Hey, Chicago PD. I need y'all to move. 512 00:21:38,131 --> 00:21:40,383 50-21 David, I lost eyes on the Mercedes. 513 00:21:40,425 --> 00:21:42,469 I repeat, I do not have eyes on the Mercedes. 514 00:21:42,510 --> 00:21:43,762 I need some cars out here. 515 00:21:43,803 --> 00:21:46,222 50-21 Ocean, car's bona fide, I see blood. 516 00:21:46,264 --> 00:21:47,515 Driver just abducted a female victim. 517 00:21:47,557 --> 00:21:48,683 We need cars now. 518 00:21:53,980 --> 00:21:54,356 . 519 00:21:54,397 --> 00:21:55,565 - Security footage confirmed a masked offender 520 00:21:56,733 --> 00:21:59,152 jumped Linda Moore, pushed her in his trunk. 521 00:21:59,194 --> 00:22:00,445 - Got the plate BOLOs out. 522 00:22:00,487 --> 00:22:01,738 - All right, get a community alert, 523 00:22:01,780 --> 00:22:04,032 and I want a CLEAR alert on Linda Moore right now. 524 00:22:04,074 --> 00:22:05,492 - Hey, CPIC's got it. 525 00:22:05,533 --> 00:22:07,994 CTA cam caught the Benz idling at a red light. 526 00:22:08,036 --> 00:22:09,287 Offender took off his mask. 527 00:22:09,329 --> 00:22:10,789 We got a hit on facial rec. 528 00:22:10,830 --> 00:22:12,749 Offender's name is Mark Hansen. 529 00:22:12,791 --> 00:22:14,584 - Hansen? - Tyler Hansen's older brother. 530 00:22:14,626 --> 00:22:16,753 It explains the gloves. Must have used his brother's. 531 00:22:16,795 --> 00:22:18,755 - Adam, run him through Lexis. - I'm already on it. 532 00:22:18,797 --> 00:22:21,633 Okay, Mark Hansen, 34, not married, 533 00:22:21,675 --> 00:22:23,468 lives alone in a one-bedroom in Berwyn. 534 00:22:23,510 --> 00:22:25,303 - All right, well, if he's following a pattern, 535 00:22:25,345 --> 00:22:26,763 he's not gonna kill her right away. 536 00:22:26,805 --> 00:22:28,556 Let's move. 537 00:22:28,598 --> 00:22:32,185 [tense music] 538 00:22:32,227 --> 00:22:34,020 - You ready? 539 00:22:34,062 --> 00:22:40,985 * * 540 00:22:46,074 --> 00:22:47,492 - All right, move. 541 00:23:05,927 --> 00:23:07,095 No one here. 542 00:23:10,807 --> 00:23:12,642 - Sarge, place is empty, no sign of Linda. 543 00:23:12,684 --> 00:23:14,310 - Comb it end to end. 544 00:23:14,352 --> 00:23:15,687 - Copy. 545 00:23:20,859 --> 00:23:23,361 - You understand any of this? 546 00:23:23,403 --> 00:23:24,571 - No. 547 00:23:24,612 --> 00:23:31,745 * * 548 00:23:58,104 --> 00:23:59,064 Adam. 549 00:24:02,484 --> 00:24:03,651 - His trophies. 550 00:24:05,570 --> 00:24:06,946 All right. 551 00:24:06,988 --> 00:24:08,531 - The only thing personal in this whole damn room 552 00:24:08,573 --> 00:24:10,075 is a picture of his brother. 553 00:24:10,116 --> 00:24:12,577 They're close. That man knows something. 554 00:24:12,619 --> 00:24:15,288 Send me those pictures. - Yeah. 555 00:24:15,330 --> 00:24:18,083 - None of what you're saying makes any sense to me. 556 00:24:18,124 --> 00:24:19,793 - It makes sense to Mark. 557 00:24:19,834 --> 00:24:20,794 - No, no. 558 00:24:20,835 --> 00:24:22,671 My brother's not a serial killer. 559 00:24:22,712 --> 00:24:25,048 He's not holding onto some woman, watching her bleed. 560 00:24:25,090 --> 00:24:26,466 - Recognize this, Tyler? 561 00:24:26,508 --> 00:24:28,051 It was at your brother's apartment. 562 00:24:28,093 --> 00:24:31,971 And this is at the site where we found three bodies. 563 00:24:35,266 --> 00:24:36,393 - He studies history. 564 00:24:36,434 --> 00:24:37,769 He gets obsessed. 565 00:24:37,811 --> 00:24:40,146 - You don't want it to be true. 566 00:24:40,188 --> 00:24:41,731 It's true. - No. 567 00:24:41,773 --> 00:24:44,150 - And right now, there is a woman bleeding out in pain 568 00:24:44,192 --> 00:24:45,694 and fighting for her life. 569 00:24:47,195 --> 00:24:48,613 Look at me, Tyler. 570 00:24:51,032 --> 00:24:52,450 Look at me, Tyler. 571 00:24:55,662 --> 00:24:57,330 The same thing happened to me. 572 00:24:57,372 --> 00:25:00,000 And two things kept me alive: 573 00:25:00,041 --> 00:25:04,045 my kid and knowing that someone was gonna come help me. 574 00:25:07,173 --> 00:25:09,009 Linda deserves that. 575 00:25:12,303 --> 00:25:13,930 - He's my brother. - I know. 576 00:25:13,972 --> 00:25:16,099 And that woman deserves help. 577 00:25:17,767 --> 00:25:19,185 Where would he go? 578 00:25:21,396 --> 00:25:23,023 Where would he take her? 579 00:25:27,736 --> 00:25:30,530 - I have no-- I have no idea where he'd be. 580 00:25:30,572 --> 00:25:37,245 * * 581 00:25:42,751 --> 00:25:45,128 I don't know where he'd go, but I-- 582 00:25:45,170 --> 00:25:46,129 - But what? 583 00:25:50,842 --> 00:25:52,927 - I think I know why he's doing it. 584 00:25:58,016 --> 00:26:00,143 - According to Tyler, it's all related 585 00:26:00,185 --> 00:26:01,978 to the ancient Greek King Lantos. 586 00:26:02,020 --> 00:26:03,855 - Okay. - It's Mark's why. 587 00:26:03,897 --> 00:26:05,857 Lantos took revenge on the men that murdered 588 00:26:05,899 --> 00:26:07,275 his people, the rich elites. 589 00:26:07,317 --> 00:26:08,985 Then as a way to appease the gods, 590 00:26:09,027 --> 00:26:11,738 he would build these shrines to the dead, 591 00:26:11,780 --> 00:26:13,198 a way to ask for forgiveness. 592 00:26:13,239 --> 00:26:16,409 Now, Mark did his college thesis on Lantos. 593 00:26:16,451 --> 00:26:18,828 His--his username was Lantos22. 594 00:26:18,870 --> 00:26:20,997 - I'm still not hearing the why. 595 00:26:21,039 --> 00:26:26,169 - Mark's parents were killed by a rich CEO 596 00:26:26,211 --> 00:26:29,130 who drank six dirty Martinis at a business dinner, 597 00:26:29,172 --> 00:26:31,174 hopped into his Range Rover, and caused this. 598 00:26:31,216 --> 00:26:33,677 Mark was in the back seat. He lived. 599 00:26:33,718 --> 00:26:36,429 Mark's mom took a shard of glass to the abdomen, 600 00:26:36,471 --> 00:26:37,972 and Mark watched her bleed out. 601 00:26:38,014 --> 00:26:39,599 - Let me guess, the CEO survived. 602 00:26:39,641 --> 00:26:40,975 - Yeah, CEO survived. 603 00:26:41,017 --> 00:26:42,811 He was drunk and it was a hit and run, 604 00:26:42,852 --> 00:26:45,188 but he hired a multimillion dollar lawyer, 605 00:26:45,230 --> 00:26:48,024 and the guy got two years in a country club prison. 606 00:26:48,066 --> 00:26:50,860 In Mark's mind, money killed his parents 607 00:26:50,902 --> 00:26:52,612 and money set the killer free. 608 00:26:52,654 --> 00:26:54,531 - So why not just go after the CEO? 609 00:26:54,572 --> 00:26:57,534 - He died of pancreatic cancer two years after the crash. 610 00:26:57,575 --> 00:26:59,202 - Karma's a bitch. 611 00:26:59,244 --> 00:27:02,872 - So Mark is haunted by his parents' death his whole life. 612 00:27:02,914 --> 00:27:05,417 He discovers Lantos, gets an affinity 613 00:27:05,458 --> 00:27:08,253 for the mission to rid the world of one percenters. 614 00:27:08,294 --> 00:27:09,713 And then he starts killing. 615 00:27:09,754 --> 00:27:11,548 - Okay, so why the escalation? Why now? 616 00:27:11,589 --> 00:27:13,717 - Because Lantos killed himself at 34 617 00:27:13,758 --> 00:27:15,343 at the completion of the mission. 618 00:27:15,385 --> 00:27:17,721 Mark turns 34 in two weeks. 619 00:27:17,762 --> 00:27:19,889 - I got a call from asset forfeiture. 620 00:27:19,931 --> 00:27:21,641 A credit card linked to Tyler Hansen 621 00:27:21,683 --> 00:27:23,893 has been used in multiple locations in Cicero 622 00:27:23,935 --> 00:27:26,688 for the past three years, including the two years 623 00:27:26,730 --> 00:27:27,856 he lived in Saint Louis. 624 00:27:27,897 --> 00:27:29,357 - You got that address in Cicero? 625 00:27:29,399 --> 00:27:30,734 - Mostly gas stations. 626 00:27:30,775 --> 00:27:32,110 - All right, let's split up, hit them all. 627 00:27:32,152 --> 00:27:33,111 Find him. 628 00:27:35,321 --> 00:27:36,614 - Guy was a prick. 629 00:27:36,656 --> 00:27:39,743 No security cams. What's the next location? 630 00:27:39,784 --> 00:27:42,162 Kim, you hear me? What's the next location? Kim? 631 00:27:42,203 --> 00:27:43,830 - Yeah, I got-- just give me a second. 632 00:27:43,872 --> 00:27:46,541 [phone buzzing] 633 00:27:46,583 --> 00:27:48,126 Platt, you're on speaker with Adam. 634 00:27:48,168 --> 00:27:50,879 - I put the name Lantos into every database we had. 635 00:27:50,920 --> 00:27:54,007 The county clerk sent over property deeds. 636 00:27:54,049 --> 00:27:56,843 There's an LLC called Lantos that owns property 637 00:27:56,885 --> 00:27:59,804 in Cicero, 1268 South 50th. 638 00:27:59,846 --> 00:28:01,431 - How's a city employee pay for that? 639 00:28:01,473 --> 00:28:02,766 - He didn't. 640 00:28:02,807 --> 00:28:04,184 It was his father's property from way back. 641 00:28:04,225 --> 00:28:05,685 Mark inherited it. - Well, we're five blocks out. 642 00:28:05,727 --> 00:28:07,145 We've got it. 643 00:28:07,187 --> 00:28:14,152 * * 644 00:28:20,116 --> 00:28:21,201 Adam? 645 00:28:21,242 --> 00:28:22,786 - Yeah? 646 00:28:22,827 --> 00:28:25,330 - I don't have my gun. 647 00:28:25,372 --> 00:28:26,831 - Back in the car. 648 00:28:28,833 --> 00:28:30,126 What are you talking about? 649 00:28:30,168 --> 00:28:32,045 - I must have left it in the gun safe 650 00:28:32,087 --> 00:28:33,880 outside the interview room. I don't know. 651 00:28:33,922 --> 00:28:35,548 I don't know. I was rushing around. 652 00:28:35,590 --> 00:28:36,716 - Okay, I made the same mistake. 653 00:28:36,758 --> 00:28:37,884 Happened to my old man once a week. 654 00:28:37,926 --> 00:28:39,886 - It doesn't happen to me. - I know. 655 00:28:39,928 --> 00:28:41,471 You're gonna hang back. 656 00:28:41,513 --> 00:28:43,473 - I--God no, you--please, you cannot go in alone. 657 00:28:43,515 --> 00:28:44,724 - You're not going in naked. 658 00:28:44,766 --> 00:28:46,142 And we can't wait if she's in there. 659 00:28:46,184 --> 00:28:47,560 - Right, okay. 660 00:28:47,602 --> 00:28:50,146 - Hang back. It's all right. 661 00:28:50,188 --> 00:28:57,112 * * 662 00:30:06,723 --> 00:30:07,849 [gunshot] 663 00:31:08,326 --> 00:31:10,787 - Jesus, Kim. What are you doing here? 664 00:31:10,829 --> 00:31:12,330 - I heard a gunshot. 665 00:31:12,372 --> 00:31:14,332 - I had to shoot the lock. All right, got it? 666 00:31:17,335 --> 00:31:18,294 50-21 Ida. 667 00:31:18,336 --> 00:31:20,046 - Hi, Linda. 668 00:31:20,088 --> 00:31:21,798 It's the PD, okay? You're gonna be okay. 669 00:31:21,840 --> 00:31:22,716 We're gonna get you out of here. 670 00:31:22,757 --> 00:31:23,967 - It hurts. 671 00:31:24,009 --> 00:31:25,802 It hurts. - I know. 672 00:31:25,844 --> 00:31:27,178 I've got you, okay? 673 00:31:27,220 --> 00:31:31,057 Okay, you're doing so good. 674 00:31:31,099 --> 00:31:33,309 You're being so strong. 675 00:31:33,351 --> 00:31:35,311 Take your hands. 676 00:31:35,353 --> 00:31:37,772 I need you press as hard as you can. 677 00:31:37,814 --> 00:31:39,399 Can you listen to my voice? - Mm-hmm. 678 00:31:39,441 --> 00:31:40,483 - Listen, okay? 679 00:31:40,525 --> 00:31:43,236 You don't have to be scared anymore. 680 00:31:43,278 --> 00:31:45,780 Because you're not alone, okay? 681 00:31:45,822 --> 00:31:49,325 You're not alone. We're here with you. 682 00:31:49,367 --> 00:31:50,660 [door slams] 683 00:31:50,702 --> 00:31:57,500 * * 684 00:31:58,710 --> 00:32:00,045 - Stay with her. - Yep. 685 00:32:03,298 --> 00:32:04,591 - [groans] 686 00:32:04,632 --> 00:32:07,344 - [whispering] Linda, I need you to be so quiet. 687 00:32:07,385 --> 00:32:10,388 Just be quiet a little longer, okay? 688 00:32:10,430 --> 00:32:12,682 I know it's hard. 689 00:32:12,724 --> 00:32:14,184 Okay? 690 00:32:14,225 --> 00:32:15,935 We're gonna be okay. 691 00:32:15,977 --> 00:32:17,479 We're gonna be okay. 692 00:32:20,440 --> 00:32:21,691 I'm with you. 693 00:32:21,733 --> 00:32:28,907 * * 694 00:32:39,417 --> 00:32:41,252 - Chicago PD, drop the gun, Mark. 695 00:32:43,588 --> 00:32:45,632 There ain't no way out. It's over. 696 00:32:45,674 --> 00:32:48,510 - Did you go downstairs? 697 00:32:48,551 --> 00:32:50,220 Is she dead? 698 00:32:50,261 --> 00:32:51,846 - Is who dead, Mark? 699 00:32:51,888 --> 00:32:53,848 - Linda. 700 00:32:53,890 --> 00:32:55,433 Is that her blood on your hands? 701 00:32:57,060 --> 00:32:58,436 - Yeah. 702 00:32:58,478 --> 00:33:00,980 - You found her. 703 00:33:01,022 --> 00:33:03,066 You find her in time? Or is she dead now? 704 00:33:03,108 --> 00:33:05,443 - Oh, she's dead. 705 00:33:07,696 --> 00:33:09,364 So you can drop the gun. 706 00:33:09,406 --> 00:33:10,740 Come on. 707 00:33:10,782 --> 00:33:15,370 * * 708 00:33:15,412 --> 00:33:17,122 [gunshot] 709 00:33:21,793 --> 00:33:23,003 [grunting] 710 00:33:24,838 --> 00:33:26,464 Kim, I'm good. 711 00:33:31,720 --> 00:33:32,887 Linda all right? 712 00:33:32,929 --> 00:33:34,556 - Yeah, we're okay. 713 00:33:34,597 --> 00:33:37,142 Get me those paramedics. 714 00:33:37,183 --> 00:33:38,893 - No, you liar. 715 00:33:38,935 --> 00:33:40,145 You liar. 716 00:33:40,186 --> 00:33:42,105 - You're under arrest for the abduction 717 00:33:42,147 --> 00:33:45,817 and murder of Thomas Quinn, Leo Santosa... 718 00:33:45,859 --> 00:33:48,695 - Hey, you're okay. 719 00:33:48,737 --> 00:33:53,199 * * 720 00:33:58,121 --> 00:33:58,288 . 721 00:33:58,329 --> 00:33:59,456 - I'm gonna finish sorting out the paperwork, 722 00:34:00,665 --> 00:34:01,875 and then I'm gonna head out, all right? 723 00:34:01,916 --> 00:34:03,752 - Hey, Kim, one sec, okay? 724 00:34:03,793 --> 00:34:05,211 - Yeah, what's up? 725 00:34:05,253 --> 00:34:07,464 - Tell me what's going on. 726 00:34:07,505 --> 00:34:08,423 Talk to me. 727 00:34:10,508 --> 00:34:12,802 - What? 728 00:34:12,844 --> 00:34:14,262 - Come on. 729 00:34:16,264 --> 00:34:18,224 Kim, I know we don't talk about it much, 730 00:34:18,266 --> 00:34:19,726 what happened to you when you were shot, 731 00:34:19,768 --> 00:34:23,355 you know, when you were alone fighting for your life. 732 00:34:23,396 --> 00:34:25,398 But this case, you know, what happened to these victims, 733 00:34:25,440 --> 00:34:26,775 how they died, I can understand-- 734 00:34:26,816 --> 00:34:28,568 - No, stop. 735 00:34:28,610 --> 00:34:29,736 No. 736 00:34:29,778 --> 00:34:31,863 [apprehensive music] 737 00:34:31,905 --> 00:34:33,615 I don't know why I forgot my gun. 738 00:34:33,656 --> 00:34:34,949 I just forgot it. But it's not gonna happen-- 739 00:34:34,991 --> 00:34:36,201 - I'm not just talking about the gun. 740 00:34:36,242 --> 00:34:38,370 - I dealt with the shooting when it happened. 741 00:34:38,411 --> 00:34:40,330 I did. I dealt with it. - You had to. I know you did. 742 00:34:40,372 --> 00:34:42,332 - Okay, I don't understand. 743 00:34:42,374 --> 00:34:44,918 - It's just if it's coming up again, 744 00:34:44,959 --> 00:34:49,005 or if it does in the future, there ain't no shame in it. 745 00:34:49,047 --> 00:34:51,758 I'm here for you. 746 00:34:51,800 --> 00:34:53,426 - I know. 747 00:34:53,468 --> 00:34:56,096 - You and I, we'll figure it out. 748 00:34:56,137 --> 00:34:59,265 - Well, thank you. 749 00:34:59,307 --> 00:35:00,725 But this was just a bad day. 750 00:35:04,646 --> 00:35:06,106 I'm gonna finish sorting the paperwork. 751 00:35:06,147 --> 00:35:07,649 Meet you at home. 752 00:35:07,691 --> 00:35:09,693 - Okay. 753 00:35:09,734 --> 00:35:16,658 * * 754 00:35:57,032 --> 00:35:58,950 - Hi. 755 00:35:58,992 --> 00:36:00,160 - Hey. 756 00:36:02,412 --> 00:36:03,663 [sighs] 757 00:36:03,705 --> 00:36:05,540 Any luck? 758 00:36:05,582 --> 00:36:06,541 - No. 759 00:36:09,169 --> 00:36:11,671 Still just trying to find something. 760 00:36:14,174 --> 00:36:15,425 What are you doing here? 761 00:36:18,178 --> 00:36:19,971 - I don't know. 762 00:36:20,013 --> 00:36:21,765 Same. 763 00:36:29,731 --> 00:36:32,692 [pensive music] 764 00:36:32,734 --> 00:36:37,947 * * 765 00:36:37,989 --> 00:36:40,116 Why do you think Sean does this? 766 00:36:46,414 --> 00:36:47,999 Our serial, Mark Hansen, he would 767 00:36:48,041 --> 00:36:53,421 watch his victims bleed out, which was wrong, demented. 768 00:36:53,463 --> 00:36:55,340 But with his past, it-- 769 00:36:55,382 --> 00:36:57,050 - Kind of made sense. 770 00:36:57,092 --> 00:36:59,636 - Yeah, yeah, it was-- 771 00:36:59,678 --> 00:37:02,847 it was the pain just all twisted up. 772 00:37:02,889 --> 00:37:06,059 Twisted up. But why Sean? 773 00:37:06,101 --> 00:37:07,394 It's not for money. 774 00:37:07,435 --> 00:37:09,729 His house is crappy. He drives an old car. 775 00:37:09,771 --> 00:37:15,068 And if we believe all the kids that we interviewed, 776 00:37:15,110 --> 00:37:16,444 he really helps them. 777 00:37:19,406 --> 00:37:22,617 And we don't have any proof that Sean's abusing kids. 778 00:37:24,703 --> 00:37:27,497 I mean... 779 00:37:27,539 --> 00:37:33,253 don't you think someone here would've seen her? 780 00:37:33,294 --> 00:37:35,463 Someone would have suspected-- 781 00:37:35,505 --> 00:37:37,048 - Maybe. 782 00:37:37,090 --> 00:37:39,926 But he has no girlfriend, boyfriend. 783 00:37:39,968 --> 00:37:44,347 He's devoted his life to being sober, being better. 784 00:37:46,808 --> 00:37:48,977 We're missing something. 785 00:37:49,019 --> 00:37:54,649 * * 786 00:37:54,691 --> 00:37:57,902 - He did four stints of rehab in Waunakee? 787 00:37:57,944 --> 00:38:00,780 - Mm-hmm. 788 00:38:00,822 --> 00:38:02,323 - Why Wisconsin? 789 00:38:02,365 --> 00:38:04,034 - He spent his summers up there with his dad 790 00:38:04,075 --> 00:38:06,995 when he was a kid, up at the cabin. 791 00:38:07,037 --> 00:38:11,958 He did his first rehab there when he was 17. 792 00:38:12,000 --> 00:38:13,793 I guess he liked the program. 793 00:38:13,835 --> 00:38:14,836 - Hmm. 794 00:38:21,134 --> 00:38:22,635 - Why? 795 00:38:22,677 --> 00:38:26,598 - A kid mentioned Wisconsin to Adam. 796 00:38:26,639 --> 00:38:29,267 - What? I don't have that. - No, but it just happened. 797 00:38:29,309 --> 00:38:31,478 He just mentioned it in passing that Sean 798 00:38:31,519 --> 00:38:33,897 took him fishing in Wisconsin. Hold on. 799 00:38:33,938 --> 00:38:35,023 Yeah, here it is. 800 00:38:35,065 --> 00:38:37,359 Sean took him up to Waunakee to a cabin. 801 00:38:37,400 --> 00:38:39,527 Adam dug into it. Cabin was sold five years ago. 802 00:38:39,569 --> 00:38:41,446 - What's the new owner? 803 00:38:41,488 --> 00:38:44,324 - Uh, there isn't one. 804 00:38:44,366 --> 00:38:46,201 Property was abandoned. The county owns it. 805 00:38:46,242 --> 00:38:47,702 Maybe this is where it all started. 806 00:38:47,744 --> 00:38:49,162 - I'll drive. 807 00:38:49,204 --> 00:38:52,123 [suspenseful music] 808 00:38:52,165 --> 00:38:59,297 * * 809 00:39:01,216 --> 00:39:02,676 - Looks abandoned. 810 00:39:34,916 --> 00:39:36,292 - Kim? 811 00:39:54,102 --> 00:39:55,687 - Hey. 812 00:40:07,365 --> 00:40:08,366 - Ready? - Yeah. 813 00:40:08,408 --> 00:40:14,956 * * 814 00:40:46,863 --> 00:40:47,822 Here. 815 00:40:58,750 --> 00:41:00,377 - Kim. 816 00:41:14,808 --> 00:41:16,518 - My God. 817 00:41:16,559 --> 00:41:23,692 * * 818 00:41:28,071 --> 00:41:30,990 [tense music] 819 00:41:31,032 --> 00:41:37,997 * * 820 00:41:58,143 --> 00:42:01,062 [wolf howling] 821 00:42:01,112 --> 00:42:05,662 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.