Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,265 --> 00:00:25,425
(Ok Taec Yeon)
2
00:00:25,791 --> 00:00:27,585
(Ha Seok Jin)
3
00:00:30,422 --> 00:00:31,568
(Jeong Eun Ji)
4
00:00:42,090 --> 00:00:44,477
(This drama is fiction and people, places, organizations,)
5
00:00:44,477 --> 00:00:46,929
(incidents, groups, and settings are not based on reality.)
6
00:01:39,035 --> 00:01:43,428
(Episode 10: The Child Who Survived)
7
00:01:53,575 --> 00:01:54,675
This...
8
00:01:55,476 --> 00:01:58,146
is where the culprit killed Baek Ji Eun, Yeom Hye Jin,
9
00:01:59,075 --> 00:02:00,616
and An Tae Ho.
10
00:02:03,386 --> 00:02:05,856
Why did the culprit choose this place to commit his crimes?
11
00:02:08,625 --> 00:02:09,955
It's strangely familiar.
12
00:02:11,756 --> 00:02:15,065
I feel like I've been here before in the past.
13
00:02:49,926 --> 00:02:50,996
(Just kill me.)
14
00:02:50,996 --> 00:02:52,236
(There are people in here. Please save 11, 12, and 13.)
15
00:03:52,926 --> 00:03:54,796
What are you doing in here?
16
00:03:57,966 --> 00:04:00,135
Sung Jun.
17
00:04:00,135 --> 00:04:01,565
Oh, it's my mom!
18
00:04:03,206 --> 00:04:04,236
Help me.
19
00:04:08,646 --> 00:04:09,676
Help me.
20
00:04:13,616 --> 00:04:15,116
Where are you, Sung Jun?
21
00:04:32,195 --> 00:04:34,336
A long time ago, we were struggling financially,
22
00:04:34,336 --> 00:04:36,306
so we had to send away some of the older kids.
23
00:04:36,806 --> 00:04:39,206
Hope Welfare Center said they could take them in,
24
00:04:39,276 --> 00:04:40,806
so we sent them there.
25
00:04:41,576 --> 00:04:45,745
That place was quite big at that time.
26
00:04:46,016 --> 00:04:48,146
What were the names of the kids that were sent there?
27
00:04:48,686 --> 00:04:50,146
There were a total of three kids.
28
00:04:50,146 --> 00:04:53,716
The oldest kid was Gabriel, and the other two were siblings.
29
00:04:54,186 --> 00:04:57,155
The older sister was Yoon Jung and her brother was Yoon Jae.
30
00:04:58,326 --> 00:05:00,425
- Did you say "Yoon Jae"?
- Yes, that's right.
31
00:05:00,526 --> 00:05:03,795
Her younger brother's name was Yoon Jae. Jung Yoon Jae.
32
00:05:04,566 --> 00:05:05,595
How old was he?
33
00:05:05,865 --> 00:05:07,136
At that time,
34
00:05:07,995 --> 00:05:09,466
he was nine years old.
35
00:05:09,566 --> 00:05:11,735
Do you still keep in contact with those kids?
36
00:05:12,076 --> 00:05:14,905
After they went there, I lost contact with them.
37
00:05:15,345 --> 00:05:18,045
I figured no news was good news,
38
00:05:18,376 --> 00:05:22,186
but one day, I heard rumors that Hope Welfare Center was closing.
39
00:05:22,586 --> 00:05:25,016
I was so surprised, so I looked into them.
40
00:05:25,456 --> 00:05:27,886
I was told Gabriel was adopted,
41
00:05:28,186 --> 00:05:31,026
and they said they had no idea where Yoon Jung went.
42
00:05:31,326 --> 00:05:32,396
And Yoon Jae...
43
00:05:36,095 --> 00:05:37,365
What happened to Yoon Jae?
44
00:05:38,566 --> 00:05:39,595
Yoon Jae...
45
00:05:41,396 --> 00:05:42,535
died.
46
00:06:05,155 --> 00:06:06,956
- Did you lock it?
- Yes, I did.
47
00:06:06,956 --> 00:06:07,995
Have a seat.
48
00:06:10,266 --> 00:06:11,326
Show them.
49
00:06:15,066 --> 00:06:16,936
The culprit sent this video to Chief Yeom.
50
00:06:20,035 --> 00:06:22,305
Why are you doing this to me?
51
00:06:23,076 --> 00:06:24,745
Why am I doing this?
52
00:06:25,475 --> 00:06:28,115
Ask your father, Chief Yeom Ki Nam.
53
00:06:28,115 --> 00:06:32,915
I don't know what my father did to you,
54
00:06:33,985 --> 00:06:35,855
but I apologize on his behalf.
55
00:06:36,626 --> 00:06:38,485
Please forgive him.
56
00:06:38,896 --> 00:06:41,526
My son is waiting for me at home.
57
00:06:42,225 --> 00:06:44,196
Please don't kill me.
58
00:06:44,196 --> 00:06:46,735
Chief Yeom Ki Nam, are you watching this?
59
00:06:47,196 --> 00:06:49,405
Your daughter is begging me not to kill her.
60
00:06:57,605 --> 00:06:58,716
Darn it...
61
00:06:59,576 --> 00:07:01,776
So this is the culprit who killed An Tae Ho as well, right?
62
00:07:02,316 --> 00:07:05,285
This is the basement cell underneath Hope Welfare Center.
63
00:07:06,386 --> 00:07:08,925
Why didn't Chief Yeom show this to us...
64
00:07:08,925 --> 00:07:10,355
after he had gotten this?
65
00:07:12,855 --> 00:07:14,855
He must not have wanted his own sins to be revealed.
66
00:07:14,995 --> 00:07:16,826
What kind of sins did he commit...
67
00:07:16,826 --> 00:07:19,095
to hide the culprit who killed his own daughter?
68
00:07:19,095 --> 00:07:20,535
He didn't try to hide him.
69
00:07:20,665 --> 00:07:24,105
He tried to secretly kill him with Mr. Baek and Detective Kang.
70
00:07:29,876 --> 00:07:32,475
The culprit was at Hope Welfare Center 20 years ago.
71
00:07:33,675 --> 00:07:37,316
That kid grew up and is now taking revenge on those who tortured him.
72
00:07:38,345 --> 00:07:41,115
The problem is that his revenge isn't over.
73
00:07:41,586 --> 00:07:44,256
Then who's next?
74
00:07:44,886 --> 00:07:46,855
When the culprit publicly executed An Tae Ho,
75
00:07:47,295 --> 00:07:50,326
he invited the rest of the jurors to the killing game.
76
00:07:55,936 --> 00:07:57,105
Jo Eun Ki.
77
00:07:59,276 --> 00:08:00,405
Kwon Kyung Ja.
78
00:08:01,276 --> 00:08:02,405
Lee Jung Soo.
79
00:08:04,076 --> 00:08:06,276
Bae Chul Ho. Jung In Seong.
80
00:08:07,446 --> 00:08:09,415
What would be the reason they were all invited?
81
00:08:11,186 --> 00:08:15,886
Then are these people also connected to Hope Welfare Center somehow?
82
00:08:15,886 --> 00:08:17,355
We need to find that out from now on.
83
00:08:17,655 --> 00:08:20,295
If these people are connected to Hope Welfare Center in some way,
84
00:08:20,756 --> 00:08:23,896
the culprit's next target is among them.
85
00:09:02,765 --> 00:09:04,166
Do you like puffer fish sashimi?
86
00:09:06,076 --> 00:09:08,436
I'm not sure. I've never tried it.
87
00:09:08,975 --> 00:09:10,745
Usually, people who like sashimi...
88
00:09:10,745 --> 00:09:12,745
consider puffer fish the ultimate sashimi.
89
00:09:13,676 --> 00:09:16,745
Some hesitate to try it because of the poison.
90
00:09:17,645 --> 00:09:20,416
But don't you have to put up with that much for something so tasty?
91
00:09:21,456 --> 00:09:24,755
I guess you like adventure, Mr. Lee Jung Soo.
92
00:09:24,755 --> 00:09:27,895
My motto is to enjoy today and not care about tomorrow.
93
00:09:27,895 --> 00:09:31,225
Did you develop that conviction after your brother died?
94
00:09:35,436 --> 00:09:37,206
I saw that your brother died when you were young.
95
00:09:37,436 --> 00:09:38,735
What was the cause of death?
96
00:09:39,605 --> 00:09:41,105
My brother went missing.
97
00:09:41,406 --> 00:09:43,975
We looked for him for years but never found him.
98
00:09:44,206 --> 00:09:45,716
So we reported him dead.
99
00:09:46,076 --> 00:09:47,375
When was that?
100
00:09:47,975 --> 00:09:51,286
It was when I was nine years old, so in 1999.
101
00:09:51,716 --> 00:09:53,755
He disappeared on his way home from school,
102
00:09:53,755 --> 00:09:55,656
like a puff of smoke and like the 20th century.
103
00:09:56,956 --> 00:09:58,926
Could I have your parents' contact information?
104
00:10:00,456 --> 00:10:01,525
Well...
105
00:10:03,566 --> 00:10:05,635
You should just leave my parents alone.
106
00:10:06,036 --> 00:10:08,566
They barely got back to their own lives after letting my brother go.
107
00:10:08,566 --> 00:10:10,936
How can you be so sure your parents let your brother go?
108
00:10:12,105 --> 00:10:15,546
A woman I know still tries to find her lost son from 20 years ago...
109
00:10:15,806 --> 00:10:19,515
and goes to crowded places on the weekends to hand out fliers.
110
00:10:22,446 --> 00:10:24,015
And what I want to know...
111
00:10:24,015 --> 00:10:28,056
is whether or not your parents are connected to Hope Welfare Center.
112
00:10:36,326 --> 00:10:37,826
What's your number, detective?
113
00:10:45,706 --> 00:10:47,436
(Ryu Sung Jun)
114
00:10:47,436 --> 00:10:51,005
I thought my son might be at an orphanage,
115
00:10:51,005 --> 00:10:54,375
so I searched every single one in the country.
116
00:10:55,446 --> 00:10:57,416
But I still couldn't find him.
117
00:10:57,985 --> 00:11:00,716
Did you perhaps go to Hope Welfare Center as well?
118
00:11:00,985 --> 00:11:02,686
Hope Welfare Center?
119
00:11:03,355 --> 00:11:06,926
Oh, we didn't go to that place ourselves.
120
00:11:07,125 --> 00:11:09,796
The station chief in that area looked into it for us.
121
00:11:11,025 --> 00:11:12,296
The station chief?
122
00:11:13,796 --> 00:11:16,735
Was the station chief's name Yeom Ki Nam?
123
00:11:16,966 --> 00:11:19,235
Yes, that's right. It was Chief Yeom Ki Nam.
124
00:11:19,875 --> 00:11:23,005
He worked so hard to try and find our Hyun Soo.
125
00:11:24,046 --> 00:11:27,716
Producer Bae Chul Ho is on vacation. But we can't reach him.
126
00:11:28,775 --> 00:11:31,716
Yes. But there's one thing that bothers me.
127
00:11:32,046 --> 00:11:33,985
Twenty years ago, Producer Bae...
128
00:11:33,985 --> 00:11:37,686
pulled the plug on an investigative show on Hope Welfare Center.
129
00:11:38,826 --> 00:11:39,895
Yes.
130
00:11:40,196 --> 00:11:44,196
But nobody knows why he stopped the show.
131
00:11:48,466 --> 00:11:50,505
What? Who?
132
00:11:51,765 --> 00:11:53,475
Oh, the detective.
133
00:11:54,735 --> 00:11:57,275
I'm here to pray.
134
00:11:57,275 --> 00:12:01,475
Gosh, I thought I should at least pray for Manager An's soul.
135
00:12:03,086 --> 00:12:04,515
Hope Welfare Center?
136
00:12:05,385 --> 00:12:06,615
I don't know.
137
00:12:07,586 --> 00:12:08,755
Goodness.
138
00:12:08,755 --> 00:12:11,286
I have no one in this world. I have no relations.
139
00:12:11,286 --> 00:12:15,095
I might have had a client who was from there, though.
140
00:12:16,796 --> 00:12:18,995
Where did you say that welfare center was located?
141
00:12:22,836 --> 00:12:24,306
Sosan-myeon?
142
00:12:32,745 --> 00:12:33,845
Lady.
143
00:12:34,316 --> 00:12:36,145
- Lady, save us.
- Save us!
144
00:12:36,145 --> 00:12:39,255
- Lady, they are trying to kill us!
- Save us!
145
00:12:39,456 --> 00:12:41,316
- Lady!
- Save us!
146
00:12:43,326 --> 00:12:45,926
Save us!
147
00:12:46,355 --> 00:12:49,926
Perhaps, were those kids...
148
00:12:50,326 --> 00:12:51,926
What do you mean by those kids?
149
00:12:51,926 --> 00:12:53,066
I saw...
150
00:12:54,095 --> 00:12:58,166
some kids being dragged away by men in military uniform.
151
00:12:59,005 --> 00:13:02,475
They were young kids, and they were wearing tracksuits.
152
00:13:02,775 --> 00:13:05,446
They had numbers on their chests.
153
00:13:05,645 --> 00:13:06,845
Numbers?
154
00:13:07,375 --> 00:13:09,145
Do you remember anything else?
155
00:13:11,916 --> 00:13:13,056
Wait a second.
156
00:13:13,985 --> 00:13:16,156
Yes.
157
00:13:16,926 --> 00:13:19,056
I can see it.
158
00:13:21,125 --> 00:13:22,296
The number was...
159
00:13:24,966 --> 00:13:26,696
thirteen.
160
00:13:31,306 --> 00:13:32,676
It was number 13.
161
00:13:36,105 --> 00:13:38,145
Did you just see the kids there? Was that all?
162
00:13:38,706 --> 00:13:41,775
No. I saw that kid's future.
163
00:13:45,615 --> 00:13:47,656
The whole world was drenched in blood.
164
00:13:48,485 --> 00:13:50,426
People were dying.
165
00:13:56,696 --> 00:13:58,326
Hello?
166
00:13:58,926 --> 00:14:00,235
Ms. Kwon Kyung Ja.
167
00:14:03,365 --> 00:14:04,666
Kill him.
168
00:14:06,076 --> 00:14:07,735
You must kill that kid.
169
00:14:08,975 --> 00:14:10,576
If you let that kid live,
170
00:14:11,406 --> 00:14:15,475
you will die and so will the rest of us.
171
00:14:22,485 --> 00:14:23,686
A witness?
172
00:14:25,286 --> 00:14:26,355
Yes.
173
00:14:27,326 --> 00:14:30,196
I think she witnessed the kids who were caught running away.
174
00:14:32,696 --> 00:14:34,536
Then all three of them are connected.
175
00:14:35,365 --> 00:14:36,836
What about Jung In Seong and Jo Eun Ki?
176
00:14:37,336 --> 00:14:39,066
I'm trying to contact Jo Eun Ki,
177
00:14:39,066 --> 00:14:42,176
and Jung In Seong is on his way back from a business trip.
178
00:14:46,576 --> 00:14:49,385
Sung Jun. Jung In Seong is here.
179
00:14:51,385 --> 00:14:52,556
Yes, hello.
180
00:15:16,875 --> 00:15:18,275
It's stuffy in here, isn't it?
181
00:15:18,275 --> 00:15:21,145
I'm sorry. The squad room is too noisy.
182
00:15:21,576 --> 00:15:22,745
It's okay.
183
00:15:29,326 --> 00:15:32,696
Both of your parents are American citizens.
184
00:15:33,696 --> 00:15:36,326
- When did you go to the States?
- When I was little.
185
00:15:36,966 --> 00:15:39,696
My dad was an American soldier stationed in Korea.
186
00:15:41,066 --> 00:15:42,095
An American soldier?
187
00:15:42,095 --> 00:15:45,166
He adopted me before going back to America.
188
00:15:50,005 --> 00:15:51,145
Then...
189
00:15:51,406 --> 00:15:54,615
Do you know where you were before you were adopted?
190
00:15:56,985 --> 00:15:58,216
I don't.
191
00:15:59,046 --> 00:16:02,255
I was in a car accident shortly after I was adopted.
192
00:16:04,255 --> 00:16:07,225
I lost all memories prior in some kind of aftereffect.
193
00:16:08,025 --> 00:16:09,095
So...
194
00:16:10,296 --> 00:16:11,995
Both your parents are in the US, right?
195
00:16:12,836 --> 00:16:16,365
Could you have been adopted from Hope Welfare...
196
00:16:26,446 --> 00:16:27,475
They're both...
197
00:16:30,046 --> 00:16:31,145
dead.
198
00:16:38,056 --> 00:16:40,796
- Thanks, bye.
- Bye, take care.
199
00:16:40,796 --> 00:16:42,666
Your kkakdugi's delicious.
200
00:16:42,666 --> 00:16:43,666
Thank you.
201
00:16:43,666 --> 00:16:45,495
- Hello.
- Welcome.
202
00:16:46,635 --> 00:16:47,666
Sit over here.
203
00:16:48,995 --> 00:16:51,265
Hey. Mom.
204
00:16:51,706 --> 00:16:54,735
Two gukbap and a rolled omelet, as quick as you can.
205
00:16:55,706 --> 00:16:58,605
I'm too busy to make you a rolled omelet.
206
00:16:58,605 --> 00:16:59,676
Come on.
207
00:16:59,745 --> 00:17:01,375
My goodness.
208
00:17:12,286 --> 00:17:14,056
Is she your mother?
209
00:17:16,326 --> 00:17:17,365
Oh, no.
210
00:17:18,696 --> 00:17:20,066
She's like a mother to me.
211
00:17:20,666 --> 00:17:22,605
Her son disappeared 20 years ago.
212
00:17:23,105 --> 00:17:24,635
She opened this place...
213
00:17:25,066 --> 00:17:28,275
opposite the police station thinking the closer she was,
214
00:17:28,275 --> 00:17:29,576
the sooner she'd hear about her son.
215
00:17:30,206 --> 00:17:32,545
I'm a cop and I couldn't find him for her.
216
00:17:34,346 --> 00:17:35,676
So I'm a surrogate son.
217
00:17:43,985 --> 00:17:45,055
Excuse me.
218
00:17:46,295 --> 00:17:47,325
Hi, Eun Ki.
219
00:17:54,235 --> 00:17:56,436
(Please help find In Seong)
220
00:18:01,575 --> 00:18:03,545
Hello, how are you?
221
00:18:04,176 --> 00:18:06,015
Is this your first time here?
222
00:18:06,116 --> 00:18:07,146
Yes.
223
00:18:38,245 --> 00:18:40,275
Why are you so hard to reach? I got worried.
224
00:18:45,585 --> 00:18:48,985
Eun Ki, did your mother ever say...
225
00:18:48,985 --> 00:18:51,725
she worked at Hope Welfare Center?
226
00:18:53,156 --> 00:18:54,596
No, she didn't.
227
00:18:55,156 --> 00:18:56,225
I see.
228
00:18:57,466 --> 00:18:58,596
I'll ask her myself.
229
00:18:58,596 --> 00:19:01,136
Can I have her number and address?
230
00:19:06,606 --> 00:19:08,275
Why? Do you have something to say?
231
00:19:08,805 --> 00:19:10,906
You said your name was Jung Yoon Jae...
232
00:19:11,505 --> 00:19:13,575
before you were adopted.
233
00:19:13,716 --> 00:19:14,745
Yes.
234
00:19:15,475 --> 00:19:16,515
Why?
235
00:19:17,815 --> 00:19:20,055
I think that memory is false.
236
00:19:24,325 --> 00:19:26,255
What do you mean it's false?
237
00:19:26,896 --> 00:19:28,596
I met someone who knew Yoon Jae.
238
00:19:30,295 --> 00:19:31,325
But she said...
239
00:19:31,795 --> 00:19:34,936
Hope Welfare Center's Jung Yoon Jae died 20 years ago.
240
00:19:44,946 --> 00:19:46,216
Is she sure...
241
00:19:47,275 --> 00:19:48,346
Yoon Jae is dead?
242
00:19:48,676 --> 00:19:51,285
Did she see his body or something?
243
00:19:51,545 --> 00:19:52,815
She knows where it is.
244
00:19:54,985 --> 00:19:57,386
Corpses that no one claims are cremated and kept...
245
00:19:57,386 --> 00:19:59,386
at the House of Remembrance for ten years.
246
00:20:00,126 --> 00:20:01,956
If no one comes forward during that time,
247
00:20:01,956 --> 00:20:04,065
the ashes are buried with others who met the same fate.
248
00:20:09,565 --> 00:20:12,106
(The 381 unclaimed souls from 2002 were buried here, August 10, 2013.)
249
00:20:12,106 --> 00:20:14,906
This must be where Yoon Jae was buried.
250
00:20:24,985 --> 00:20:27,485
Hope Welfare Center's Yoon Jae is dead.
251
00:20:28,315 --> 00:20:32,626
Then why did I think I was Yoon Jae until now?
252
00:20:39,696 --> 00:20:40,765
Detective Ryu.
253
00:20:43,565 --> 00:20:45,035
Detective Ryu. Are you all right?
254
00:20:49,876 --> 00:20:50,876
Bro.
255
00:20:54,716 --> 00:20:56,585
Bro. Watch me.
256
00:20:56,646 --> 00:20:58,785
Yoon Jae. Don't.
257
00:21:01,116 --> 00:21:04,156
Sung Jun doesn't know he was adopted, right?
258
00:21:04,856 --> 00:21:06,755
He can't even remember who he is.
259
00:21:07,456 --> 00:21:08,926
Could he remember that?
260
00:21:09,255 --> 00:21:10,926
It could be for the best.
261
00:21:12,325 --> 00:21:14,366
It's too late to send him back.
262
00:21:14,596 --> 00:21:16,805
Even if we don't like it, we must keep him.
263
00:21:28,075 --> 00:21:30,186
I don't know who I am.
264
00:21:33,386 --> 00:21:36,255
I don't know my real mom and dad's faces.
265
00:21:42,295 --> 00:21:45,565
I don't know where I lived before I came here.
266
00:21:49,295 --> 00:21:50,805
Do you really not remember?
267
00:21:55,275 --> 00:21:56,275
No.
268
00:21:57,505 --> 00:21:58,676
But...
269
00:21:59,575 --> 00:22:02,146
I think someone called me "Yoon Jae."
270
00:22:03,545 --> 00:22:05,346
Is that my name?
271
00:22:07,656 --> 00:22:08,956
What are all these memories?
272
00:22:10,225 --> 00:22:11,225
Detective Ryu.
273
00:22:13,055 --> 00:22:14,126
I'm fine.
274
00:22:54,835 --> 00:22:56,166
(2002NA1523 Embezzlement)
275
00:22:59,366 --> 00:23:00,475
(Muyeong Local Court)
276
00:23:06,676 --> 00:23:08,475
(Sentenced August 9, 2002)
277
00:23:10,416 --> 00:23:12,085
(2002NA1523 Ruling Embezzlement)
278
00:23:23,725 --> 00:23:24,725
Careful.
279
00:23:40,075 --> 00:23:41,315
I'm fine.
280
00:23:43,346 --> 00:23:44,485
Don't mind me.
281
00:23:52,626 --> 00:23:54,396
I'm fine too. Don't mind me either.
282
00:24:01,065 --> 00:24:02,265
I'm pathetic, aren't I?
283
00:24:04,106 --> 00:24:05,466
I don't even know who I am.
284
00:24:06,136 --> 00:24:08,876
You don't know yourself just because you remember.
285
00:24:13,376 --> 00:24:16,545
Why did you think you were Yoon Jae?
286
00:24:16,916 --> 00:24:18,446
There must've been a reason.
287
00:24:35,136 --> 00:24:36,196
I heard someone...
288
00:24:37,565 --> 00:24:38,636
call out.
289
00:24:41,335 --> 00:24:42,376
A voice?
290
00:24:42,475 --> 00:24:44,846
Yoon Jae.
291
00:24:44,946 --> 00:24:47,176
Yoon Jae. Jung Yoon Jae.
292
00:24:49,116 --> 00:24:50,346
Who was that?
293
00:25:06,225 --> 00:25:07,265
Sung Jun.
294
00:25:10,265 --> 00:25:11,265
Sung Jun.
295
00:25:15,206 --> 00:25:18,176
When he gets drunk on his own sometimes,
296
00:25:18,176 --> 00:25:20,745
he gets so utterly miserable.
297
00:25:21,315 --> 00:25:24,386
I'm glad he's not alone tonight.
298
00:25:25,616 --> 00:25:26,956
Do you know where he lives?
299
00:25:27,515 --> 00:25:29,985
I don't but someone who does will be here soon.
300
00:25:30,356 --> 00:25:33,225
Oh... Good, then.
301
00:25:36,565 --> 00:25:37,565
Hello.
302
00:25:52,275 --> 00:25:53,275
Okay.
303
00:25:56,815 --> 00:25:57,886
Gosh.
304
00:26:06,725 --> 00:26:07,995
Who am I?
305
00:26:08,995 --> 00:26:12,825
At the playground you said...
306
00:26:14,795 --> 00:26:18,206
I was Yoon Jae.
307
00:26:21,876 --> 00:26:25,005
Why did you do that to me?
308
00:26:26,406 --> 00:26:27,515
Why?
309
00:26:31,315 --> 00:26:32,985
Stop hiding and come out.
310
00:26:36,216 --> 00:26:37,755
Why did you do that to me?
311
00:26:38,725 --> 00:26:41,896
Why? Why did you do it?
312
00:28:25,795 --> 00:28:27,065
Gosh.
313
00:28:44,886 --> 00:28:47,585
Sung Hoon. Thank you for this.
314
00:28:49,515 --> 00:28:51,725
How did I get home last night?
315
00:28:52,325 --> 00:28:54,126
I blacked out, so I don't remember.
316
00:28:54,255 --> 00:28:56,725
I brought you home because Eun Ki called me.
317
00:28:56,926 --> 00:28:57,995
Really?
318
00:28:59,525 --> 00:29:00,866
Thank goodness.
319
00:29:01,966 --> 00:29:03,505
I thought Eun Ki carried me here.
320
00:29:03,505 --> 00:29:05,265
Why did you drink so much?
321
00:29:05,565 --> 00:29:08,975
I have my reasons for that.
322
00:29:09,606 --> 00:29:11,775
Is it a secret you can't tell me?
323
00:29:12,146 --> 00:29:15,245
Gosh, it's not like that.
324
00:29:21,686 --> 00:29:23,055
Number 13. Yoon Jae.
325
00:29:24,785 --> 00:29:29,255
You and I were going after someone who died 20 years ago.
326
00:29:31,495 --> 00:29:32,525
Really?
327
00:29:32,525 --> 00:29:35,265
Is that why you got completely drunk?
328
00:29:35,936 --> 00:29:38,305
No, it's not necessarily because of that.
329
00:29:40,636 --> 00:29:43,206
I'll tell you later when I know for sure.
330
00:29:43,676 --> 00:29:45,475
I don't really know what's going on right now either.
331
00:29:46,406 --> 00:29:47,616
Okay, then.
332
00:29:47,616 --> 00:29:49,315
Have something for your hangover. You might get sick.
333
00:29:49,315 --> 00:29:50,346
Okay.
334
00:29:52,815 --> 00:29:53,956
Thank you.
335
00:29:57,886 --> 00:29:58,985
My daughter!
336
00:30:00,495 --> 00:30:01,596
Mom!
337
00:30:02,896 --> 00:30:06,166
Goodness, my daughter.
338
00:30:06,795 --> 00:30:08,265
Have you been well?
339
00:30:11,235 --> 00:30:13,936
Why did you get so pretty?
340
00:30:13,936 --> 00:30:15,906
Ms. Jo, the doter, is at it again.
341
00:30:16,206 --> 00:30:19,245
In my eyes, you're Miss Korea.
342
00:30:20,176 --> 00:30:22,616
Are you seeing anyone these days?
343
00:30:22,815 --> 00:30:25,515
- No, I'm not.
- Why not?
344
00:30:25,515 --> 00:30:28,156
You need to meet a nice guy and get married.
345
00:30:28,156 --> 00:30:30,426
I'm sure I'll meet someone eventually.
346
00:30:31,525 --> 00:30:34,255
To be honest, I came here to ask you something.
347
00:30:34,255 --> 00:30:35,295
What is it?
348
00:30:36,456 --> 00:30:38,966
Have you heard of Hope Welfare Center?
349
00:30:43,866 --> 00:30:45,235
No.
350
00:30:47,676 --> 00:30:49,636
I've never heard about them.
351
00:30:50,206 --> 00:30:51,406
Really?
352
00:30:52,946 --> 00:30:55,475
Then Dad must have no connections to that place either.
353
00:30:57,146 --> 00:30:58,285
Of course.
354
00:31:02,755 --> 00:31:05,555
Why are you asking me that so suddenly?
355
00:31:05,785 --> 00:31:07,995
Never mind.
356
00:31:10,055 --> 00:31:11,926
What kind of person was Dad?
357
00:31:13,936 --> 00:31:16,166
I just suddenly got curious.
358
00:31:16,466 --> 00:31:18,735
You never talked about Dad before.
359
00:31:18,735 --> 00:31:21,636
What's the point of talking about someone who's dead?
360
00:31:21,636 --> 00:31:23,106
It'll just upset me.
361
00:31:23,975 --> 00:31:25,245
Was he handsome?
362
00:31:25,676 --> 00:31:29,216
If you have a photo, show me, so I can see what he looks like.
363
00:31:29,346 --> 00:31:33,186
I don't have anything like that. I threw it all out.
364
00:31:34,985 --> 00:31:37,856
Why? It's not like he's your enemy.
365
00:31:38,656 --> 00:31:41,926
Is there a reason why I shouldn't know what my dad looked like?
366
00:31:42,825 --> 00:31:44,596
Dad!
367
00:31:45,225 --> 00:31:48,966
If you're going to keep talking about him, leave.
368
00:31:49,765 --> 00:31:50,936
Just leave.
369
00:31:53,206 --> 00:31:54,305
Mom.
370
00:31:56,436 --> 00:31:57,505
Eun Ki.
371
00:31:58,045 --> 00:32:01,015
(Chamgoun Nursing Hospital)
372
00:32:01,015 --> 00:32:03,045
What are you doing here, In Seong?
373
00:32:10,525 --> 00:32:12,686
We did jury duty together.
374
00:32:13,156 --> 00:32:14,495
This is my mom.
375
00:32:16,295 --> 00:32:18,725
Hello. I'm Jung In Seong.
376
00:32:19,295 --> 00:32:21,896
I see. Hello.
377
00:32:26,706 --> 00:32:28,235
What brings you here?
378
00:32:28,505 --> 00:32:30,275
I had some business inside.
379
00:32:42,485 --> 00:32:45,755
At the playground you said...
380
00:32:46,755 --> 00:32:50,096
I was Yoon Jae.
381
00:33:03,206 --> 00:33:05,146
(Yeonju-dong)
382
00:33:16,585 --> 00:33:19,085
Judge Ryu. You have a lot of work today.
383
00:33:19,085 --> 00:33:21,755
This is a record of all the cases you've been assigned.
384
00:33:21,755 --> 00:33:23,096
Please leave it on my desk.
385
00:33:26,765 --> 00:33:30,366
The hospital your mother works at uses my company's software.
386
00:33:30,906 --> 00:33:33,676
We go to our clients, update their systems,
387
00:33:33,676 --> 00:33:36,775
and fix any errors that come up. That's my job.
388
00:33:36,775 --> 00:33:37,946
When you said you worked for a company,
389
00:33:37,946 --> 00:33:39,775
I thought you studied liberal arts, not science.
390
00:33:40,775 --> 00:33:43,275
If your computer ever breaks, call me.
391
00:33:43,275 --> 00:33:46,186
- I'll go and fix it for you.
- Thank you.
392
00:33:50,856 --> 00:33:52,485
Did you meet the nun?
393
00:33:56,856 --> 00:33:59,995
I heard you talking on the phone with her at the funeral.
394
00:34:00,126 --> 00:34:01,136
Oh, I see.
395
00:34:02,535 --> 00:34:04,235
Yes, I met with her.
396
00:34:05,706 --> 00:34:09,136
I feel bad. I wasn't trying to eavesdrop.
397
00:34:09,936 --> 00:34:13,815
I got curious about Hope Welfare Center too.
398
00:34:14,376 --> 00:34:15,775
Did she say anything?
399
00:34:15,775 --> 00:34:18,315
She knew as much as we do.
400
00:34:18,585 --> 00:34:20,755
But why are you curious about that place?
401
00:34:25,926 --> 00:34:28,196
- Because...
- Hold on.
402
00:34:30,666 --> 00:34:33,166
Hello? Yes.
403
00:34:35,795 --> 00:34:37,536
If the culprit isn't Yoon Jae, who is it?
404
00:34:37,605 --> 00:34:40,136
It'll be someone who knows Jung Yoon Jae well.
405
00:34:40,136 --> 00:34:41,636
Even if 20 years have passed,
406
00:34:41,636 --> 00:34:43,906
it'd be hard to mistake someone else for Yoon Jae.
407
00:34:44,676 --> 00:34:47,915
No. I think that's a possibility.
408
00:34:48,946 --> 00:34:50,946
When you go to your elementary school reunion,
409
00:34:50,946 --> 00:34:53,656
there are people who show up looking completely different.
410
00:34:54,386 --> 00:34:56,915
When they tell you who they are,
411
00:34:57,326 --> 00:34:59,455
you say, "Oh, it's you!"
412
00:34:59,556 --> 00:35:02,025
"Did you always look like this?"
413
00:35:02,596 --> 00:35:04,996
In any case, if you were to see them on the streets,
414
00:35:04,996 --> 00:35:06,895
you would never recognize them.
415
00:35:07,766 --> 00:35:11,235
Manager An probably didn't know who the culprit was at first.
416
00:35:11,605 --> 00:35:13,366
That's why he went to the wedding.
417
00:35:14,076 --> 00:35:15,536
To find out who the culprit was.
418
00:35:18,806 --> 00:35:20,045
- Seok Gu.
- Yes?
419
00:35:20,045 --> 00:35:22,846
Did you make a copy of the CCTV footage from Kang Ha Na's wedding?
420
00:35:23,045 --> 00:35:24,045
Yes.
421
00:35:28,415 --> 00:35:29,556
Fast forward.
422
00:35:30,926 --> 00:35:33,056
Over here. Go back.
423
00:35:34,955 --> 00:35:37,226
Right. From here. Go slowly.
424
00:35:43,536 --> 00:35:44,636
Okay. Stop.
425
00:35:45,505 --> 00:35:47,375
Over there. The black hat.
426
00:35:54,216 --> 00:35:56,576
This guy went in right before Manager An.
427
00:35:59,045 --> 00:36:00,216
This punk is the culprit.
428
00:36:00,755 --> 00:36:02,255
Darn it...
429
00:36:03,156 --> 00:36:05,556
We missed the guy in the black hat while focusing on An Tae Ho.
430
00:36:07,096 --> 00:36:09,056
Check the wedding hall's security cameras once more.
431
00:36:09,355 --> 00:36:10,696
And track down the black hat guy.
432
00:36:10,696 --> 00:36:11,696
- Yes, sir.
- Yes, sir.
433
00:36:17,713 --> 00:36:20,054
(Petroleum, diesel fuel)
434
00:36:30,694 --> 00:36:33,534
Yu Na's mother, don't be like this. Please go just once.
435
00:36:33,534 --> 00:36:34,964
I won't go.
436
00:36:34,964 --> 00:36:37,234
Adults shouldn't get involved in a kids' fight.
437
00:36:37,264 --> 00:36:40,433
The other kid's mom is saying she'll report Yu Na...
438
00:36:40,433 --> 00:36:42,273
to the school violence committee if you and Yu Na don't apologize.
439
00:36:42,674 --> 00:36:45,174
Please go and talk to the other mom tomorrow.
440
00:36:45,543 --> 00:36:46,674
I'm baffled.
441
00:36:46,913 --> 00:36:48,873
Why are you asking me to apologize for something Yu Na did wrong?
442
00:36:49,143 --> 00:36:50,313
Yu Na didn't do anything wrong.
443
00:36:50,313 --> 00:36:53,984
She didn't, but if it's just her, she might take all the blame.
444
00:36:54,083 --> 00:36:56,154
So you should go and stand up for her.
445
00:36:56,453 --> 00:36:59,623
You didn't even visit Yu Na when she was in the hospital.
446
00:36:59,623 --> 00:37:02,023
And what about her? Did she even call me?
447
00:37:03,123 --> 00:37:06,063
Gosh, anyway, I don't want to go to any schools.
448
00:37:07,293 --> 00:37:10,304
When you see Yu Na, tell her I wish her luck.
449
00:37:10,864 --> 00:37:14,003
And tell her not to come home.
450
00:37:14,304 --> 00:37:16,773
There's only one room. Having a grown daughter around...
451
00:37:18,304 --> 00:37:19,744
will make my boyfriend uncomfortable.
452
00:37:20,643 --> 00:37:23,043
Are you telling Yu Na to sleep elsewhere because of your boyfriend?
453
00:37:24,384 --> 00:37:27,453
Yu Na is still a child. You're her mother!
454
00:37:27,453 --> 00:37:28,484
I know.
455
00:37:29,913 --> 00:37:31,753
I shouldn't have given birth to her.
456
00:37:49,933 --> 00:37:51,304
Here you go.
457
00:38:04,123 --> 00:38:05,183
Do you like Ms. Jo?
458
00:38:08,324 --> 00:38:09,324
No.
459
00:38:09,324 --> 00:38:10,824
If you're not a stalker, why are you following her around?
460
00:38:11,764 --> 00:38:12,764
Kwon Yu Na.
461
00:38:13,264 --> 00:38:14,563
Didn't you agree...
462
00:38:14,563 --> 00:38:17,003
not to ask about today if I bought you what you wanted to eat?
463
00:38:18,634 --> 00:38:20,134
Even verbal contracts are binding.
464
00:38:20,333 --> 00:38:21,634
In case of a breach of contract,
465
00:38:21,634 --> 00:38:24,773
you generally must pay 2 to 3 times the agreed upon amount...
466
00:38:25,904 --> 00:38:27,444
I can't talk about that either, right?
467
00:38:48,494 --> 00:38:49,864
Why are you showing this to me?
468
00:38:49,893 --> 00:38:51,364
It seems like your secret.
469
00:38:56,973 --> 00:38:58,574
You must've seen earlier,
470
00:38:58,703 --> 00:39:00,273
but I don't have a home to go to.
471
00:39:01,373 --> 00:39:03,784
I have a mom, but I might as well be an orphan.
472
00:39:04,514 --> 00:39:06,083
The teachers and kids at school...
473
00:39:06,183 --> 00:39:08,554
look down on me because my mom is a karaoke escort.
474
00:39:10,554 --> 00:39:13,723
But Ms. Jo was the first.
475
00:39:14,994 --> 00:39:17,764
The first adult who didn't expect anything and just treated me well.
476
00:39:20,393 --> 00:39:22,933
Ever since I met her, things have become weird.
477
00:39:23,833 --> 00:39:26,904
I haven't changed a bit, and neither has the world.
478
00:39:27,833 --> 00:39:29,534
But I just feel like life is fun.
479
00:39:30,503 --> 00:39:34,574
And I have some hope that I could become someone decent.
480
00:39:36,773 --> 00:39:38,114
So don't hurt Ms. Jo.
481
00:39:38,744 --> 00:39:42,054
If something happens to Ms. Jo, I won't let you get away with it.
482
00:39:47,253 --> 00:39:48,293
Why are you smiling?
483
00:39:50,623 --> 00:39:53,424
Is your dream to become a decent person?
484
00:39:54,094 --> 00:39:55,694
What kind of person is a decent one?
485
00:39:57,433 --> 00:39:58,663
Someone like Ms. Jo?
486
00:40:00,203 --> 00:40:01,433
Then what about you?
487
00:40:01,433 --> 00:40:02,933
What kind of person did you want to become?
488
00:40:07,973 --> 00:40:09,014
A normal person.
489
00:40:09,214 --> 00:40:11,244
Gosh, how annoying.
490
00:40:13,913 --> 00:40:16,714
Come on. Let's go become normal people.
491
00:40:18,583 --> 00:40:19,683
What happened with the black hat guy?
492
00:40:20,054 --> 00:40:21,094
We couldn't find him.
493
00:40:25,223 --> 00:40:27,563
What about the kids who were close to Yoon Jae? Did you look into them?
494
00:40:27,563 --> 00:40:29,094
There has to be records for us to look into it.
495
00:40:30,304 --> 00:40:33,063
List of kids, list of staff, financial audit records...
496
00:40:33,203 --> 00:40:36,074
None of the records on the welfare center still exist.
497
00:40:36,273 --> 00:40:40,043
It's as if someone destroyed the records on purpose.
498
00:40:40,043 --> 00:40:41,714
They're completely gone.
499
00:40:42,643 --> 00:40:43,683
I'm sorry, sir.
500
00:40:44,784 --> 00:40:47,253
There aren't any records, but the person still exists.
501
00:40:47,413 --> 00:40:49,583
Person? Who?
502
00:40:50,014 --> 00:40:52,154
The person who was with the kids.
503
00:40:53,824 --> 00:40:54,893
The head of security.
504
00:41:05,603 --> 00:41:07,873
(Video Investigation Room)
505
00:41:24,054 --> 00:41:25,083
Hope Welfare Center.
506
00:41:28,023 --> 00:41:30,464
What on earth happened at Hope Welfare Center?
507
00:41:31,223 --> 00:41:33,123
I need to know what happened...
508
00:41:33,694 --> 00:41:35,293
to find the culprit.
509
00:41:45,873 --> 00:41:47,674
(Death Certificate, Jung Yoon Jae)
510
00:41:49,174 --> 00:41:50,643
(Death Certificate, Jung Yoon Jae)
511
00:41:56,913 --> 00:41:57,984
Is this real?
512
00:41:57,984 --> 00:41:59,023
Why?
513
00:41:59,723 --> 00:42:01,154
Do you think I forged it?
514
00:42:02,424 --> 00:42:05,994
If you really can't believe me, go to the charnel house and check.
515
00:42:12,433 --> 00:42:13,873
Who would it be if it's not Jung Yoon Jae?
516
00:42:14,603 --> 00:42:16,503
Someone who has a deep enough grudge...
517
00:42:16,703 --> 00:42:19,143
to kill your daughter.
518
00:42:21,944 --> 00:42:23,014
Say it.
519
00:42:23,643 --> 00:42:24,714
I will make sure...
520
00:42:26,344 --> 00:42:27,984
that punk gets punished.
521
00:42:55,344 --> 00:42:56,543
(Muyeong Police, Doing our best for the safety of our residents)
522
00:42:58,643 --> 00:42:59,744
He's on his way out after the visit.
523
00:43:01,154 --> 00:43:02,183
Got it.
524
00:43:44,864 --> 00:43:46,924
(Chamgoun Nursing Hospital)
525
00:43:53,234 --> 00:43:54,503
(Muyeong Local Court)
526
00:43:58,574 --> 00:44:00,643
Your name is Jo In Sook, correct?
527
00:44:00,844 --> 00:44:01,844
Yes.
528
00:44:01,844 --> 00:44:03,913
I will be questioning you as a witness in this case.
529
00:44:04,284 --> 00:44:06,014
You are not related to the defendant, correct?
530
00:44:06,143 --> 00:44:07,183
No, I'm not.
531
00:44:08,583 --> 00:44:11,384
The witness previously worked at Hope Welfare Center. Yes?
532
00:44:11,453 --> 00:44:13,554
- Yes.
- What did you do there?
533
00:44:14,393 --> 00:44:16,594
I worked there as a nurse.
534
00:44:22,893 --> 00:44:26,003
(Jo In Sook: I worked there as a nurse.)
535
00:44:26,534 --> 00:44:29,433
How would I know that Yoon Jae died?
536
00:44:29,634 --> 00:44:32,444
I don't even know where those kids went.
537
00:44:32,674 --> 00:44:36,244
- Is that true?
- I said I don't know!
538
00:44:40,313 --> 00:44:43,284
If you don't leave and keep this up, I'll call the police.
539
00:44:44,083 --> 00:44:46,784
Go and tell Mr. Baek.
540
00:44:47,253 --> 00:44:49,523
Don't ever show up in front of me again.
541
00:44:49,853 --> 00:44:50,893
You got that?
542
00:45:25,663 --> 00:45:26,824
Ms. Jo In Sook?
543
00:45:33,933 --> 00:45:35,574
I'm from Muyeong Police Station.
544
00:45:36,634 --> 00:45:41,944
Detective, what do you need to speak to me about?
545
00:45:42,444 --> 00:45:45,444
You worked at Hope Welfare Center in the past, didn't you?
546
00:45:51,384 --> 00:45:53,753
No, I did not. You're mistaken.
547
00:45:54,194 --> 00:45:56,594
I know nothing about Hope Welfare Center.
548
00:45:56,893 --> 00:45:58,063
Ms. Jo.
549
00:45:58,063 --> 00:46:00,594
A number of people connected to that place have died.
550
00:46:01,194 --> 00:46:03,364
And we don't know how many more will be found dead.
551
00:46:04,503 --> 00:46:06,864
If there's anything you know, please tell me.
552
00:46:08,174 --> 00:46:09,273
I don't know.
553
00:46:09,873 --> 00:46:12,503
- Like I said, I know nothing.
- Please tell me.
554
00:46:14,574 --> 00:46:15,844
That pendant...
555
00:46:17,043 --> 00:46:19,344
Where did you get it?
556
00:46:20,714 --> 00:46:22,183
You know something about this pendant?
557
00:46:22,183 --> 00:46:27,123
It's the pendant I gave to Yoon Jae.
558
00:46:27,123 --> 00:46:28,523
Do you know Jung Yoon Jae?
559
00:46:32,163 --> 00:46:34,034
You did work at Hope Welfare Center in the past, right?
560
00:46:34,893 --> 00:46:36,933
In order to catch the killer, I must find out...
561
00:46:36,933 --> 00:46:39,634
who Yoon Jae was with before he died.
562
00:46:46,904 --> 00:46:48,944
He was with Number 11...
563
00:46:50,114 --> 00:46:51,784
and Number 12.
564
00:46:51,784 --> 00:46:54,514
- What were their names?
- That I don't know.
565
00:46:56,183 --> 00:46:58,284
Then tell me what you remember about them.
566
00:46:59,023 --> 00:47:00,484
Number 11...
567
00:47:01,694 --> 00:47:04,194
was older than Yoon Jae.
568
00:47:04,623 --> 00:47:08,933
Yoon Jae, his sister, and Number 11 all came from the same orphanage.
569
00:47:09,864 --> 00:47:11,333
Number 12...
570
00:47:11,634 --> 00:47:15,773
might have been the same age as Yoon Jae or younger.
571
00:47:16,134 --> 00:47:17,703
And he was quite small.
572
00:47:19,143 --> 00:47:22,444
When they were trying to escape, his ankle got caught in a trap.
573
00:47:22,714 --> 00:47:24,984
He was hurt badly.
574
00:47:25,183 --> 00:47:28,183
Where did the kids go after the welfare center shut down?
575
00:47:28,683 --> 00:47:29,813
I don't know.
576
00:47:29,813 --> 00:47:33,154
I left that place before they shut down.
577
00:47:33,583 --> 00:47:36,953
I only found out earlier that Yoon Jae had died.
578
00:47:37,723 --> 00:47:38,964
I am telling you the truth.
579
00:47:42,194 --> 00:47:43,364
Detective.
580
00:47:44,333 --> 00:47:47,804
Please don't tell anyone...
581
00:47:48,333 --> 00:47:50,503
that I worked there in the past.
582
00:47:50,873 --> 00:47:53,503
Everyone who is connected to Hope Welfare Center is in danger.
583
00:47:54,574 --> 00:47:57,313
So far, all the victims were their family members.
584
00:48:01,413 --> 00:48:02,753
My daughter...
585
00:48:03,654 --> 00:48:06,154
- You have a daughter?
- My daughter, Eun Ki...
586
00:48:06,824 --> 00:48:08,353
My mom's a nurse.
587
00:48:08,793 --> 00:48:11,864
The social worker at Muyeong Community Children's Center?
588
00:48:11,864 --> 00:48:12,864
Jo Eun Ki?
589
00:48:15,163 --> 00:48:16,234
Yes.
590
00:48:16,594 --> 00:48:19,333
Do you know Eun Ki?
591
00:48:22,203 --> 00:48:23,333
Ms. Jo.
592
00:48:23,603 --> 00:48:26,473
Do you know why the victims were killed?
593
00:48:26,643 --> 00:48:28,273
It was all because of their parents.
594
00:48:30,543 --> 00:48:32,913
If something happens to Eun Ki...
595
00:48:40,858 --> 00:48:44,998
(Detective Ryu Sung Jun)
596
00:48:44,998 --> 00:48:47,398
(Muyeong Community Children's Center)
597
00:48:51,538 --> 00:48:52,967
What is it called again?
598
00:48:53,467 --> 00:48:55,867
Ransomware. It's like a bad computer virus.
599
00:48:55,867 --> 00:48:56,907
I see.
600
00:48:57,438 --> 00:48:59,338
Even computer viruses are becoming more vicious.
601
00:48:59,978 --> 00:49:01,378
Thank you so much.
602
00:49:01,648 --> 00:49:03,108
If we lost all those files...
603
00:49:05,677 --> 00:49:07,148
You saved me, In Seong.
604
00:49:07,788 --> 00:49:10,757
I saved you? That's nice to hear.
605
00:49:10,757 --> 00:49:11,958
Can I get you something to drink?
606
00:49:11,958 --> 00:49:13,858
If I let you leave like this, I'll feel so bad.
607
00:49:13,858 --> 00:49:16,628
It's okay. I have to rush back to the office.
608
00:49:17,597 --> 00:49:18,657
All right, then.
609
00:49:18,927 --> 00:49:21,467
Then I'll treat you to a nice sushi dinner at Sosoo.
610
00:49:21,998 --> 00:49:23,168
The super deluxe sushi set.
611
00:49:23,568 --> 00:49:25,398
- The super deluxe set?
- That's right.
612
00:49:26,467 --> 00:49:27,737
- Okay.
- All right.
613
00:49:27,737 --> 00:49:29,108
- See you soon.
- Okay.
614
00:49:37,148 --> 00:49:38,248
Who's that?
615
00:49:39,518 --> 00:49:41,047
He's a nice guy.
616
00:49:41,518 --> 00:49:43,788
Lucky you. You have so many good people around you.
617
00:49:43,987 --> 00:49:46,257
That means you have many good people around you too.
618
00:49:47,757 --> 00:49:49,827
I spoke to your mom on the phone earlier.
619
00:49:50,228 --> 00:49:52,228
She's not feeling too well.
620
00:49:52,228 --> 00:49:54,268
So I'll visit your school in her place tomorrow.
621
00:49:54,867 --> 00:49:56,527
Don't worry about it. You don't have to come.
622
00:49:56,527 --> 00:49:58,398
I want to.
623
00:49:58,398 --> 00:50:00,538
I want to show the kids you got into a fight with.
624
00:50:00,538 --> 00:50:02,668
"Kwon Yu Na has a tough sister."
625
00:50:04,038 --> 00:50:06,737
- "Sister?"
- You did the right thing.
626
00:50:08,677 --> 00:50:10,717
If anyone spoke of my mother in that manner...
627
00:50:12,418 --> 00:50:14,547
You should've pulled their hair out.
628
00:50:14,547 --> 00:50:16,818
Should I drop by your classroom too?
629
00:50:16,818 --> 00:50:19,157
The kids you fought with and those who just stood there and watched.
630
00:50:19,157 --> 00:50:20,757
I'll teach them a lesson.
631
00:50:20,757 --> 00:50:22,128
- Don't worry. It's fine.
- It's not fine.
632
00:50:22,128 --> 00:50:24,157
Someone who's way stronger than you will come and deal with them.
633
00:50:24,597 --> 00:50:26,327
- Someone who's stronger than I am?
- Yes.
634
00:50:26,398 --> 00:50:28,927
- Who's that?
- Don't ask.
635
00:50:29,427 --> 00:50:31,967
I have to go to the storage room. I left something there.
636
00:50:34,268 --> 00:50:36,838
Who is this person? Are you sure I don't need to come?
637
00:50:36,838 --> 00:50:39,077
Yes, I'm sure. Bye!
638
00:50:39,177 --> 00:50:40,208
(Muyeong Community Children's Center)
639
00:50:48,288 --> 00:50:49,688
(Daily Observation Log, By Jo Eun Ki)
640
00:50:49,688 --> 00:50:51,058
(Name: Kwon Yu Na)
641
00:50:53,757 --> 00:50:55,157
(Not interested in studies or setting career goals,)
642
00:50:55,157 --> 00:50:56,588
(but if she sets her mind to it...)
643
00:51:35,498 --> 00:51:36,797
(Set as your wallpaper)
644
00:51:49,748 --> 00:51:51,378
(Nun at Sarang Orphanage)
645
00:51:54,318 --> 00:51:56,717
- Yes, hello.
- I found the picture.
646
00:52:06,458 --> 00:52:08,797
(Calling, Social Worker Jo Eun Ki)
647
00:52:09,128 --> 00:52:10,228
Gosh.
648
00:52:17,338 --> 00:52:19,438
The picture of Gabriel, Yoon Jae, and his sister.
649
00:52:19,878 --> 00:52:21,777
It was taken in front of the church...
650
00:52:21,777 --> 00:52:23,447
before they left for Hope Welfare Center.
651
00:52:23,808 --> 00:52:26,347
I didn't know we still had the photo.
652
00:52:26,947 --> 00:52:29,748
- I'll send it to you now.
- Okay, thank you.
653
00:52:47,407 --> 00:52:48,768
It's you guys.
654
00:52:59,217 --> 00:53:00,788
(Detective Ryu Sung Jun)
655
00:53:03,547 --> 00:53:04,717
Hello, Detective Ryu.
656
00:53:04,887 --> 00:53:06,558
- Where are you?
- I'm at the center.
657
00:53:06,858 --> 00:53:07,927
Why?
658
00:53:07,927 --> 00:53:09,987
I'll meet you there. Let's talk in person.
659
00:53:10,157 --> 00:53:11,527
Just in case,
660
00:53:11,527 --> 00:53:13,597
go to the storage room now and lock the door.
661
00:53:14,068 --> 00:53:16,367
Don't let anyone in until I get there.
662
00:53:16,367 --> 00:53:18,038
- Okay?
- Okay.
663
00:53:18,498 --> 00:53:19,568
Oh, and...
664
00:54:13,887 --> 00:54:14,887
Eun Ki.
665
00:55:17,617 --> 00:55:18,717
Gosh.
666
00:55:21,558 --> 00:55:25,027
Sung Jun, look who's here.
667
00:55:51,818 --> 00:55:52,887
(Nun)
668
00:55:55,027 --> 00:55:56,728
Yoon Jung is the girl on the left.
669
00:56:00,027 --> 00:56:01,628
Yoon Jae is the kid in the middle.
670
00:56:02,967 --> 00:56:06,168
The older boy on the right is Gabriel.
671
00:56:06,338 --> 00:56:10,668
Number 11 was older than Yoon Jae.
672
00:56:11,208 --> 00:56:15,347
Yoon Jae, his sister, and Number 11 all came from the same orphanage.
673
00:57:12,668 --> 00:57:16,737
Number 11 was older than Yoon Jae.
674
00:57:17,407 --> 00:57:21,507
Yoon Jae, his sister, and Number 11 all came from the same orphanage.
675
00:57:31,858 --> 00:57:32,918
Sung Hoon was...
676
00:57:35,628 --> 00:57:36,858
He was Number 11.
677
00:57:54,208 --> 00:57:55,507
(Our priority is to protect child actors...)
678
00:57:55,507 --> 00:57:56,847
(and animals and the dangerous scenes...)
679
00:57:56,847 --> 00:57:58,148
(were not shot with real children or animals...)
680
00:57:58,148 --> 00:57:59,518
(but with doubles and dummies.)
681
00:58:19,268 --> 00:58:23,068
(Blind)
682
00:58:23,268 --> 00:58:24,277
Where is Eun Ki?
683
00:58:26,577 --> 00:58:27,847
Where is Eun Ki?
684
00:58:28,478 --> 00:58:31,518
Some women are just dogged by misfortune.
685
00:58:34,347 --> 00:58:37,188
Even you suspect that I could be the killer.
686
00:58:39,418 --> 00:58:42,858
I am the only person who can get you out.
687
00:58:43,827 --> 00:58:45,257
We received a tip-off from a witness.
688
00:58:46,297 --> 00:58:47,327
That guy with a black hat...
689
00:58:48,068 --> 00:58:50,668
Find out where my brother is now.
690
00:58:50,967 --> 00:58:52,498
I am asking you why you hid it from me!
691
00:58:53,130 --> 00:58:58,155
Ripped and resynced by YoungJedi
49545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.