All language subtitles for huhyyy443

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:01:04,431 --> 00:01:05,733 Come on. 1 00:01:07,100 --> 00:01:09,637 Come on, come on, come on. 2 00:03:19,667 --> 00:03:21,703 - Brian. - Hi, Miss Reif. 3 00:03:22,402 --> 00:03:25,671 - Is your mom running late? - Yeah. 4 00:03:25,673 --> 00:03:29,777 Oh! Well, you don't have to sit out here all alone. 5 00:03:30,044 --> 00:03:31,577 You know, next time she's late, 6 00:03:31,579 --> 00:03:33,981 come see me in your old classroom, right? 7 00:03:34,448 --> 00:03:36,450 You know, we can start your homework... 8 00:03:36,818 --> 00:03:38,718 go over history lessons, yeah? 9 00:03:38,720 --> 00:03:40,553 Yeah. What's that? 10 00:03:40,555 --> 00:03:45,292 Oh, this is a surprise for my friends that I'm meeting. 11 00:03:45,760 --> 00:03:47,593 Do you want to see it? Yeah, sure. 12 00:03:49,964 --> 00:03:53,601 Well, that looks good. 13 00:03:53,968 --> 00:03:55,668 Hey, put that phone away. 14 00:03:55,670 --> 00:03:58,369 I mean, you still like reading, don't you? 15 00:03:58,371 --> 00:04:01,976 - Yeah. - Yeah. Well, I... 16 00:04:02,677 --> 00:04:05,644 just finished my first children's book. 17 00:04:05,646 --> 00:04:07,648 And I want you to be the first to read it. 18 00:04:08,448 --> 00:04:11,984 "Little Snow was a smart and a happy little puppy. 19 00:04:11,986 --> 00:04:14,452 He had a beautiful coat of fur. 20 00:04:24,464 --> 00:04:26,832 "Nice and smart and happy too." 21 00:04:26,834 --> 00:04:28,268 Hey, Brian. 22 00:04:29,070 --> 00:04:30,538 Do you see that janitor inside? 23 00:04:30,972 --> 00:04:32,339 Yeah. 24 00:04:32,673 --> 00:04:35,574 I want you to go up to her and tell her 25 00:04:35,576 --> 00:04:39,013 that she is not to mop the floors until after you leave. 26 00:04:39,379 --> 00:04:43,416 You could've slipped and really hurt yourself. 27 00:04:45,318 --> 00:04:48,589 I need you to be a big man here, you know? 28 00:04:49,123 --> 00:04:52,325 Teach people how to respect you. Stand up for yourself. 29 00:04:53,060 --> 00:04:54,327 Go on. 30 00:04:54,629 --> 00:04:56,463 Go on. I'll be right here. 31 00:05:16,050 --> 00:05:18,019 - Hi. - Hey. 32 00:05:19,520 --> 00:05:20,755 What's he doing? 33 00:05:21,454 --> 00:05:24,723 That woman was mopping right where he was walking. 34 00:05:24,725 --> 00:05:28,027 He almost slipped and really hurt himself. 35 00:05:28,029 --> 00:05:30,665 - Oh, God. - I know. 36 00:05:31,364 --> 00:05:34,633 Well, he's such a sweet kid, right? 37 00:05:34,635 --> 00:05:36,434 And he's the first to help his classmates 38 00:05:36,436 --> 00:05:39,505 when they're struggling and it's just, with kids like him, 39 00:05:39,507 --> 00:05:42,775 I really try and get them to be assertive. 40 00:05:42,777 --> 00:05:44,444 Stand up for themselves. 41 00:05:44,779 --> 00:05:46,946 Especially when it involves their safety. 42 00:05:46,948 --> 00:05:49,982 Right, okay. Thank you. 43 00:05:49,984 --> 00:05:51,752 - Hi, Mom. - Hi, honey. 44 00:05:52,186 --> 00:05:53,819 I'm sorry, I'm late. 45 00:05:53,821 --> 00:05:55,921 - I'm tired. - I know, buddy. 46 00:05:55,923 --> 00:05:57,959 Go get your stuff, we'll go home, okay? 47 00:05:59,527 --> 00:06:01,126 Thank you for keeping him company. 48 00:06:01,128 --> 00:06:03,764 - No problem. - You're gonna make a great mom. 49 00:06:06,801 --> 00:06:08,368 Thanks. 50 00:06:09,070 --> 00:06:10,603 Thank you. Have such a good night. 51 00:06:10,605 --> 00:06:11,839 You too. 52 00:06:13,975 --> 00:06:17,778 Hey, Brian. Don't play too many video games, okay? 53 00:06:18,145 --> 00:06:19,680 Okay. Bye. 54 00:07:28,015 --> 00:07:30,582 This is a prepaid call from... 55 00:07:30,584 --> 00:07:32,084 Jeff. 56 00:07:32,086 --> 00:07:35,254 An inmate at the County Correctional Facility. 57 00:07:35,256 --> 00:07:38,757 All phone calls are subject to recording and monitoring. 58 00:07:38,759 --> 00:07:41,026 To decline this call press 9 now. 59 00:07:41,028 --> 00:07:42,930 And to accept this call pr... 60 00:10:06,575 --> 00:10:07,975 Hello? 61 00:10:11,178 --> 00:10:12,279 Hello. 62 00:10:13,647 --> 00:10:14,748 Hi. 63 00:10:15,082 --> 00:10:16,250 Hi. 64 00:10:19,720 --> 00:10:21,956 I'm sorry. Can I help you? 65 00:10:22,123 --> 00:10:23,924 Oh, no. I'm good. Thanks. 66 00:10:25,659 --> 00:10:27,259 Yeah, are you lost? 67 00:10:27,261 --> 00:10:30,297 No. I'm just meeting a friend. 68 00:10:31,665 --> 00:10:33,901 Okay. Who's your friend? 69 00:10:34,902 --> 00:10:36,036 Kim. 70 00:10:36,904 --> 00:10:39,771 Oh! 71 00:10:39,773 --> 00:10:42,176 I'm sorry. I'm meeting Kim too. 72 00:10:42,977 --> 00:10:44,044 Why? 73 00:10:44,311 --> 00:10:47,948 No, I organized the meeting. The get-together. 74 00:10:48,482 --> 00:10:51,116 - Oh! - Yeah. 75 00:10:51,118 --> 00:10:53,318 - Okay. - I'm sorry. 76 00:10:53,320 --> 00:10:55,053 - It's good. - Yeah, she mentioned to me 77 00:10:55,055 --> 00:10:57,791 that she was... she was inviting someone else, um... 78 00:10:58,058 --> 00:10:59,693 I'm Emily. 79 00:11:00,027 --> 00:11:03,295 - Hey. Leslie. - Nice to meet you. 80 00:11:03,297 --> 00:11:06,365 Nice to meet you. Um, do you need any help with any of this? 81 00:11:06,367 --> 00:11:08,300 - Oh, sure. Yeah. Um... - Yeah. 82 00:11:08,302 --> 00:11:10,936 Do you want me to carry this? No, no, no. I got that. 83 00:11:10,938 --> 00:11:12,371 Um, you can take this. Sure. 84 00:11:12,373 --> 00:11:14,706 And I'll give you this too. 85 00:11:14,708 --> 00:11:16,041 Thank you. Yeah. 86 00:11:16,043 --> 00:11:19,378 Um, so, how do you know Kim? 87 00:11:19,380 --> 00:11:22,149 Oh, I work with her down at the store. 88 00:11:22,617 --> 00:11:24,449 Oh, wonderful. Yeah, she... 89 00:11:24,451 --> 00:11:26,919 she said she was looking for someone to help her out. 90 00:11:26,921 --> 00:11:29,755 - Yeah. - So, how long have you been in town? 91 00:11:29,757 --> 00:11:32,791 Um, about two weeks, but I used to come through here 92 00:11:32,793 --> 00:11:34,126 all the time on my way to Jackson Hole. 93 00:11:34,128 --> 00:11:35,861 So it's really familiar. 94 00:11:35,863 --> 00:11:36,795 You married? 95 00:11:36,797 --> 00:11:39,798 No. What? 96 00:11:39,800 --> 00:11:42,901 Um, well, any guy that wants to marry me is fucking crazy. 97 00:11:42,903 --> 00:11:44,803 And I don't feel like dating a crazy man. 98 00:11:44,805 --> 00:11:47,940 So, no. Well, do you like 99 00:11:47,942 --> 00:11:50,742 the burly type or the lanky type? 100 00:11:50,744 --> 00:11:53,412 - Um... - Hm? 101 00:11:53,414 --> 00:11:55,981 - I don't know, lanky? - Oh! 102 00:11:55,983 --> 00:11:59,284 Well, I've got seven guys off the top of my head 103 00:11:59,286 --> 00:12:01,119 who would kill for a date with you. 104 00:12:01,121 --> 00:12:03,222 No. They're all friends of my husband's. 105 00:12:03,224 --> 00:12:04,790 They're great guys. All right. 106 00:12:04,792 --> 00:12:06,158 Well, just let me see pictures first, 107 00:12:06,160 --> 00:12:07,292 'cause I'm not about the blind date. 108 00:12:07,294 --> 00:12:09,529 I'm sorry, of course. 109 00:12:09,531 --> 00:12:11,763 Remind me after the meeting. Okay. 110 00:12:11,765 --> 00:12:14,468 We are upstairs. 111 00:12:16,303 --> 00:12:17,972 Wow. 112 00:12:20,140 --> 00:12:21,940 - Leslie! - Sorry. 113 00:12:23,944 --> 00:12:25,777 Um, so, how do you know Kim? 114 00:12:25,779 --> 00:12:28,180 Oh, I taught her kiddos. 115 00:12:28,182 --> 00:12:31,450 - Oh, are you like a teacher? - You bet. 116 00:12:31,452 --> 00:12:33,854 Oh, so, you must be like really smart. 117 00:12:34,255 --> 00:12:36,021 Yeah. 118 00:12:39,827 --> 00:12:41,561 Knock knock. 119 00:12:41,563 --> 00:12:43,295 Oh, yay! 120 00:12:43,297 --> 00:12:44,863 - How are you? - There they are. 121 00:12:44,865 --> 00:12:46,798 Look at those pretty girls. 122 00:12:46,800 --> 00:12:48,267 Here, let me take this from you. 123 00:12:48,269 --> 00:12:49,835 - Got it. - Thank you. 124 00:12:49,837 --> 00:12:52,237 We have been snackin' and waitin' for 25 minutes. 125 00:12:52,239 --> 00:12:53,972 I'm sorry, there was a straggler at school. 126 00:12:53,974 --> 00:12:55,374 You know how that goes. Mmhmm. 127 00:12:55,376 --> 00:12:57,075 Oh my God. This bitch is hilarious. 128 00:12:57,077 --> 00:12:59,344 - Marjorie. - And she brought pie. 129 00:12:59,346 --> 00:13:01,514 - I did! - I've got an insane sweet tooth. 130 00:13:01,516 --> 00:13:04,149 You love to outdo yourself. You're so good. 131 00:13:04,151 --> 00:13:07,152 I thought this was, you know, the perfect thing 132 00:13:07,154 --> 00:13:08,453 for our first meeting. 133 00:13:08,455 --> 00:13:11,857 You know, my way of saying thank you for coming. 134 00:13:11,859 --> 00:13:15,093 Oh, fuck. That looks amazing! Leslie, we're in a church. 135 00:13:15,095 --> 00:13:17,863 Oh, sorry. I'm sorry. It just, it looks so good. 136 00:13:17,865 --> 00:13:19,833 Wait, is this for real? 137 00:13:23,003 --> 00:13:25,237 Why? Can no one take a joke anymore? 138 00:13:25,239 --> 00:13:27,372 Why is everyone so serious all the time? 139 00:13:27,374 --> 00:13:29,074 Okay. 140 00:13:29,076 --> 00:13:31,310 - Let's dig in. - This is not meant for decoration. 141 00:13:31,312 --> 00:13:33,912 - Let's eat it. - We should make this a tradition! 142 00:13:33,914 --> 00:13:36,817 Pie for the meetings. as soon as I can, I guess. 143 00:13:37,284 --> 00:13:39,484 Alice, thank you so much for talking to Father Marcus. 144 00:13:39,486 --> 00:13:42,087 This is perfect. Oh, so easy! Don't mention it. 145 00:13:42,089 --> 00:13:44,156 Everybody, this is Leslie. 146 00:13:44,158 --> 00:13:46,491 She has been helping me and Dylan out at the store. 147 00:13:46,493 --> 00:13:48,293 It's so nice to meet you. 148 00:13:48,295 --> 00:13:50,095 - Nice to meet you. - Leslie, will you grab me 149 00:13:50,097 --> 00:13:51,363 like a little cupcake or something? 150 00:13:51,365 --> 00:13:53,065 Oh, yeah. Do you need help sitting down? 151 00:13:53,067 --> 00:13:54,866 - I might. - You look like you're caring a little... 152 00:13:54,868 --> 00:13:56,168 - Well... - a little extra. 153 00:13:56,170 --> 00:13:58,606 I am. Thank you so much. 154 00:14:01,342 --> 00:14:03,609 - Look at this. - Isn't that beautiful? 155 00:14:03,611 --> 00:14:08,880 Oh, my goodness. She worked all day and made pie? 156 00:14:08,882 --> 00:14:11,118 - Oh, my goodness. - Thank you, Alice. 157 00:14:11,452 --> 00:14:13,420 Oh, my goodness. 158 00:14:15,289 --> 00:14:17,024 Hm... 159 00:14:18,359 --> 00:14:20,192 Ah! 160 00:14:20,194 --> 00:14:22,262 - So good. - So good. 161 00:14:22,597 --> 00:14:23,995 - Butter. - Mm-hmm. 162 00:14:23,997 --> 00:14:25,297 - Am I right? - Yeah. 163 00:14:25,299 --> 00:14:27,065 I mean how can something... 164 00:14:27,067 --> 00:14:30,135 so delicious be so bad for you? 165 00:14:37,044 --> 00:14:41,581 I am really, really happy that we are finally doing this. 166 00:14:41,583 --> 00:14:42,515 Yes. 167 00:14:42,517 --> 00:14:45,352 Um, today I just want us to... 168 00:14:46,019 --> 00:14:48,353 introduce ourselves, you know, get to know each other. 169 00:14:48,355 --> 00:14:49,622 There's... 170 00:14:49,624 --> 00:14:53,460 There's no agenda that needs to be accomplished. 171 00:14:56,564 --> 00:14:59,665 We are here to support each other 172 00:14:59,667 --> 00:15:02,000 through this multicultural warfare. 173 00:15:02,002 --> 00:15:03,168 - That's right. - Mm-hmm. 174 00:15:03,170 --> 00:15:07,072 Now, I... I have been brainwashed 175 00:15:07,074 --> 00:15:10,275 to feel ashamed of my heritage. 176 00:15:10,277 --> 00:15:14,946 To feel... guilt for the prosperity 177 00:15:14,948 --> 00:15:19,317 that our husbands, our fathers, our brothers, 178 00:15:19,319 --> 00:15:21,521 created in the Western world 179 00:15:21,523 --> 00:15:25,223 and that everyone else benefitted from. 180 00:15:25,225 --> 00:15:27,529 We're all brainwashed. All of us. 181 00:15:27,862 --> 00:15:34,435 Um... I'm a teacher down at the school and... 182 00:15:35,068 --> 00:15:36,538 Um... 183 00:15:39,674 --> 00:15:41,208 I, um... 184 00:15:43,477 --> 00:15:45,245 I really want to be a mom. 185 00:15:46,046 --> 00:15:47,481 And, um... 186 00:15:49,751 --> 00:15:52,184 getting pregnant is taking a little bit longer 187 00:15:52,186 --> 00:15:54,321 than we expected, so... 188 00:15:58,726 --> 00:16:01,460 maybe God is giving me a higher purpose, right? 189 00:16:01,462 --> 00:16:02,662 - That's right. - Right. 190 00:16:02,664 --> 00:16:05,499 This club. 191 00:16:06,200 --> 00:16:07,535 Yeah. 192 00:16:07,802 --> 00:16:09,502 Well, I like the name. 193 00:16:09,504 --> 00:16:12,239 It has a sense of moving through generations. 194 00:16:12,707 --> 00:16:14,707 Yeah. Um... 195 00:16:14,709 --> 00:16:18,276 Well, do we want to go around and introduce ourselves? 196 00:16:18,278 --> 00:16:21,146 Sort of, I don't know, throw out ideas 197 00:16:21,148 --> 00:16:23,116 for what we might want this to be. 198 00:16:23,518 --> 00:16:26,220 Um... 199 00:16:28,422 --> 00:16:30,422 - I... - Caught you off guard. 200 00:16:30,424 --> 00:16:32,192 I'm Marjorie, um... 201 00:16:32,660 --> 00:16:34,627 I'm actually not sure I belong here. 202 00:16:34,629 --> 00:16:36,228 I'm sorry, I don't want to make you mad. 203 00:16:36,230 --> 00:16:39,264 Just... No. You can never make me mad, Marjorie. 204 00:16:39,266 --> 00:16:40,733 No, I mean that. 205 00:16:40,735 --> 00:16:43,335 No, this doesn't have to be anything 206 00:16:43,337 --> 00:16:45,573 other than what you want it to be. 207 00:16:45,974 --> 00:16:49,074 I mean, is there a particular reason 208 00:16:49,076 --> 00:16:51,276 why you did come today? 209 00:16:51,278 --> 00:16:54,647 Oh, I just wanted advice with a work thing. 210 00:16:54,649 --> 00:16:58,784 Um? Well, do you want to explain what happened 211 00:16:58,786 --> 00:17:00,555 and we can talk it out? 212 00:17:01,723 --> 00:17:04,524 Um... yeah. 213 00:17:04,526 --> 00:17:08,161 Okay, so... I work in town, um... 214 00:17:08,563 --> 00:17:12,063 Well, first off I want to say I don't hate her. 215 00:17:12,065 --> 00:17:14,500 I don't hate anyone, um... 216 00:17:14,502 --> 00:17:15,768 But, yeah, I work in town 217 00:17:15,770 --> 00:17:19,539 and I take the bus an hour each way 218 00:17:19,541 --> 00:17:23,509 and I have been busting my ass for two years 219 00:17:23,511 --> 00:17:28,683 and... so that I could get manager pay. 220 00:17:30,217 --> 00:17:32,352 And it's not her fault, but um... 221 00:17:33,621 --> 00:17:35,153 but this Colombian girl, 222 00:17:35,155 --> 00:17:37,657 she started around the same time as me. 223 00:17:37,659 --> 00:17:39,459 Me a little bit before her, well... 224 00:17:40,060 --> 00:17:42,327 so she got promoted and I didn't. 225 00:17:42,329 --> 00:17:44,830 - Of course. - That's not fair. 226 00:17:44,832 --> 00:17:46,398 That's how I felt. 227 00:17:46,400 --> 00:17:48,601 So did the Colombian woman stick up for you 228 00:17:48,603 --> 00:17:50,570 and say, "Hey, she was hired before I was?" 229 00:17:50,572 --> 00:17:52,237 Nope. 230 00:17:52,239 --> 00:17:53,808 No, so, I... 231 00:17:54,709 --> 00:17:56,107 Quick question. 232 00:17:56,109 --> 00:17:57,745 Nobody's gonna post about this, right? 233 00:17:58,278 --> 00:18:02,447 Oh, Marjorie. Our constitution was designed to protect you. 234 00:18:02,449 --> 00:18:04,115 - Yeah. - Right? 235 00:18:04,117 --> 00:18:05,620 You have feelings. 236 00:18:05,954 --> 00:18:07,687 Those feelings, they're not wrong. 237 00:18:07,689 --> 00:18:09,289 Right. Hmm... 238 00:18:09,691 --> 00:18:13,793 Right. So, anyway, I decided to stand up for myself... 239 00:18:13,795 --> 00:18:16,394 - Good. - And I asked my manager 240 00:18:16,396 --> 00:18:18,764 why she got promoted and I didn't. 241 00:18:18,766 --> 00:18:21,534 And he said it was because she has better 242 00:18:21,536 --> 00:18:24,537 leadership skills than I do. 243 00:18:24,539 --> 00:18:27,272 Um... I don't know what happened, 244 00:18:27,274 --> 00:18:30,910 but I just kinda snapped, you know? 245 00:18:30,912 --> 00:18:32,814 Mm-hmm. 246 00:18:34,849 --> 00:18:36,882 - It's 'cause she's brown. - Thank you! 247 00:18:36,884 --> 00:18:38,751 And nobody would stand up for me. 248 00:18:38,753 --> 00:18:40,753 You know, my co-workers didn't have my back 249 00:18:40,755 --> 00:18:43,321 and I... I just felt crazy. 250 00:18:43,323 --> 00:18:44,790 No. No, you're not crazy. 251 00:18:44,792 --> 00:18:46,224 You're not crazy. Yeah. 252 00:18:46,226 --> 00:18:48,794 No, it's just like diversity. Inclusion. 253 00:18:48,796 --> 00:18:50,495 It's like they're speaking in fucking code. 254 00:18:50,497 --> 00:18:53,431 You know what I mean? It's on every fucking form, you know. 255 00:18:53,433 --> 00:18:56,804 Every government form, every employment form. 256 00:18:57,105 --> 00:18:59,874 Every fucking receipt. You know what I mean? And... 257 00:19:00,307 --> 00:19:02,708 Yeah, so I just, I don't know what to do and I... 258 00:19:02,710 --> 00:19:05,445 I guess that's why I'm here. 259 00:19:05,913 --> 00:19:07,280 Hey. 260 00:19:07,582 --> 00:19:08,881 Thank you for sharing. 261 00:19:08,883 --> 00:19:11,151 And for speaking up for yourself. 262 00:19:11,819 --> 00:19:14,555 I'd like to also add, you know, 263 00:19:14,956 --> 00:19:19,391 Mexicans and Blacks can get away with saying things like, 264 00:19:19,393 --> 00:19:21,627 you know, "White people are so awful." 265 00:19:21,629 --> 00:19:22,728 All the time. Yes! 266 00:19:22,730 --> 00:19:24,864 Or "White..." This is my favourite. 267 00:19:24,866 --> 00:19:29,334 "White people are the worst." And no one says anything. 268 00:19:29,336 --> 00:19:32,905 But the minute we offer up any sort of critique... 269 00:19:32,907 --> 00:19:35,741 Ouh! People shout, "racist." 270 00:19:35,743 --> 00:19:37,242 Yep. 271 00:19:37,244 --> 00:19:40,278 Marjorie just know you are in good company, okay? 272 00:19:40,280 --> 00:19:42,548 We all kind of feel how you feel 273 00:19:42,550 --> 00:19:45,820 and anything you gotta say, you're safe to get it out here. 274 00:19:47,487 --> 00:19:48,756 You know, it's like... 275 00:19:49,590 --> 00:19:52,223 the Asians come over, they take over companies... 276 00:19:52,225 --> 00:19:54,629 get us sick, I don't say anything, you know? 277 00:19:54,896 --> 00:19:56,461 And then... 278 00:19:56,463 --> 00:19:58,898 urban kids, right? They can't even spell their name 279 00:19:58,900 --> 00:20:00,633 and they get into better colleges than me. 280 00:20:00,635 --> 00:20:02,868 And it's like okay still, fine. I don't say anything. 281 00:20:02,870 --> 00:20:06,438 - Mm-hmm. - Now every brown bitch gets special treatment 282 00:20:06,440 --> 00:20:08,674 because they've convinced people to feel sorry for her 283 00:20:08,676 --> 00:20:10,343 and it's like... I... 284 00:20:10,645 --> 00:20:12,410 then I'm the racist? 285 00:20:12,412 --> 00:20:15,514 It's like, there's nothing left for me in this country. 286 00:20:15,516 --> 00:20:18,851 Yeah, I'm a good person. I work hard. 287 00:20:18,853 --> 00:20:21,954 But I refuse to grow old this poor 288 00:20:21,956 --> 00:20:24,690 and have people tell me that I've got it good! 289 00:20:24,692 --> 00:20:26,792 I don't. I'm struggling. 290 00:20:26,794 --> 00:20:28,830 I work paycheque to paycheque. 291 00:20:31,599 --> 00:20:33,500 Oh, boy. 292 00:21:00,762 --> 00:21:04,063 Oh, it is wonderful to see young people in the movement. 293 00:21:04,065 --> 00:21:05,631 I can't believe you're not married. 294 00:21:05,633 --> 00:21:07,533 Oh, well, don't worry about that. 295 00:21:07,535 --> 00:21:09,668 We're gonna help with that. Leslie is in the same boat. 296 00:21:09,670 --> 00:21:11,737 I know plenty of great single men 297 00:21:11,739 --> 00:21:12,671 who'd just eat you up. 298 00:21:12,673 --> 00:21:14,372 Well, it's slim pickings for me, 299 00:21:14,374 --> 00:21:16,809 but I got a couple if you don't mind older. 300 00:21:16,811 --> 00:21:20,045 Actually, I only date older men so... 301 00:21:20,047 --> 00:21:21,881 Hey! Listen up. 302 00:21:21,883 --> 00:21:23,816 How about we all come to the meeting 303 00:21:23,818 --> 00:21:26,519 with a list of, like, 10 great guys. 304 00:21:26,521 --> 00:21:29,056 Yes, great. Great. Yep. Alice. 305 00:21:30,091 --> 00:21:33,692 Hi. I'm Alice up on Owen Street. 306 00:21:33,694 --> 00:21:35,362 And, um... 307 00:21:36,931 --> 00:21:38,498 I'm tired. 308 00:21:39,901 --> 00:21:43,604 I spend a lot of my time alone. In my own thoughts. 309 00:21:43,871 --> 00:21:46,541 We're really not supposed to live like that. 310 00:21:47,340 --> 00:21:51,710 So... I hope that we can keep growing 311 00:21:51,712 --> 00:21:53,815 and keep bringing new people in 312 00:21:54,347 --> 00:21:57,516 because just being here with you all, 313 00:21:57,518 --> 00:21:59,554 hearing your inspiring ideas, Em... 314 00:21:59,921 --> 00:22:01,687 I already feel more like myself. 315 00:22:01,689 --> 00:22:03,122 Oh, me too, hon. 316 00:22:03,124 --> 00:22:06,525 It is so hard being a mom. You can be so isolated. 317 00:22:06,527 --> 00:22:07,860 I mean, that's why we need to recruit. 318 00:22:07,862 --> 00:22:09,728 Yeah, we gotta keep growing. 319 00:22:09,730 --> 00:22:12,363 You don't have to be going through this alone. 320 00:22:12,365 --> 00:22:14,600 Maybe talk to your friends. 321 00:22:14,602 --> 00:22:16,702 Start building a little bit more community. 322 00:22:16,704 --> 00:22:18,436 Help them pick up groceries. 323 00:22:18,438 --> 00:22:22,074 Have them help you pick up kiddos and... Yeah. 324 00:22:22,076 --> 00:22:25,878 You know, you can really introduce concepts anywhere. 325 00:22:25,880 --> 00:22:27,847 - And of course... - At yoga class. 326 00:22:27,849 --> 00:22:28,848 Yeah! 327 00:22:28,850 --> 00:22:30,448 Right. That's perfect. 328 00:22:30,450 --> 00:22:33,719 I mean, they're the ones who started Black Lives Matter. 329 00:22:33,721 --> 00:22:36,088 They're the ones who are creating this divide. 330 00:22:36,090 --> 00:22:38,793 They lit a fuse and then let their kids run wild with it. 331 00:22:39,093 --> 00:22:41,392 Emily's life matters. So does mine. 332 00:22:41,394 --> 00:22:43,662 All lives matter. 333 00:22:43,664 --> 00:22:44,732 Yes. 334 00:22:45,967 --> 00:22:47,666 We have better doctors. 335 00:22:47,668 --> 00:22:49,068 We live longer. 336 00:22:49,070 --> 00:22:51,505 We take better care of each other. 337 00:22:52,106 --> 00:22:53,541 These are facts. 338 00:22:53,908 --> 00:22:56,842 Does acknowledging facts make me a bad person? 339 00:22:56,844 --> 00:22:59,678 No. Jeez, no. Oh, my goodness, no. 340 00:22:59,680 --> 00:23:00,915 Come here. 341 00:23:01,782 --> 00:23:03,115 Come here. 342 00:23:04,752 --> 00:23:06,585 - Thank you. Hi. - I'm Jessica. 343 00:23:09,523 --> 00:23:13,458 Well, I wasn't sure what to expect 344 00:23:13,460 --> 00:23:16,764 but Miss Emily was real persistent. 345 00:23:17,064 --> 00:23:20,799 Um... okay, okay. 346 00:23:22,435 --> 00:23:25,436 My daddy was the chapter President 347 00:23:25,438 --> 00:23:28,507 of the KKK in Valentine, Nebraska, 348 00:23:28,509 --> 00:23:31,476 and I have been a member my whole life. 349 00:23:31,478 --> 00:23:37,049 I'm more active in Stormfront since our lives are online. 350 00:23:37,051 --> 00:23:40,485 And I don't normally tell people that 351 00:23:40,487 --> 00:23:42,888 because I know what people think about us 352 00:23:42,890 --> 00:23:45,524 and, you know, the media loves to portray us 353 00:23:45,526 --> 00:23:47,893 as these like big scary monsters. 354 00:23:47,895 --> 00:23:51,797 But am I really that scary? 355 00:23:51,799 --> 00:23:53,699 I'm a mother of four, 356 00:23:53,701 --> 00:23:57,202 pregnant with number five right here, and... 357 00:23:57,204 --> 00:24:01,106 this club just really appeals to me, 358 00:24:01,108 --> 00:24:04,209 because, well, it's like I always say, it starts with 359 00:24:04,211 --> 00:24:06,946 the mommas and what they're teaching their babies. 360 00:24:06,948 --> 00:24:08,881 God bless you. Thank God. 361 00:24:08,883 --> 00:24:11,050 And I'm not here to cause a fuss. 362 00:24:11,052 --> 00:24:13,018 I'm not here to say, "Oh, you know, lynch 'em all," 363 00:24:13,020 --> 00:24:14,653 you know, like people might think. 364 00:24:14,655 --> 00:24:15,955 No, I'm just... 365 00:24:15,957 --> 00:24:18,659 I'm just here to talk common sense. 366 00:24:18,993 --> 00:24:21,727 - Multiculturalism doesn't work. - That's right. 367 00:24:21,729 --> 00:24:23,796 It's never worked, it's not going to work. 368 00:24:23,798 --> 00:24:26,000 They sure as hell don't like us, and... 369 00:24:26,867 --> 00:24:29,168 - the feeling's mutual. - Exactly. 370 00:24:29,170 --> 00:24:31,136 - So... - I got two kids. 371 00:24:31,138 --> 00:24:32,204 You're a momma too? 372 00:24:32,206 --> 00:24:33,605 - Yeah. - Oh! 373 00:24:33,607 --> 00:24:35,074 Here, I'll pass this to you then. 374 00:24:35,076 --> 00:24:38,844 I wanted to have more, but, you know, they are expensive. 375 00:24:38,846 --> 00:24:40,579 So, you know, you try to get loans, 376 00:24:40,581 --> 00:24:42,581 but, you try getting a loan from the Jew banks. 377 00:24:42,583 --> 00:24:45,551 They love saying no. They love it. 378 00:24:45,553 --> 00:24:47,853 I mean, I cannot laugh. 379 00:24:47,855 --> 00:24:48,954 It's true, though. 380 00:24:48,956 --> 00:24:51,290 I mean, I don't know when it happened, 381 00:24:51,292 --> 00:24:54,593 but we founded this country in 1776, right? 382 00:24:54,595 --> 00:24:55,694 That's right. 383 00:24:55,696 --> 00:24:57,663 And now we're watching it being taken 384 00:24:57,665 --> 00:24:59,698 from under our noses in plain sight. 385 00:24:59,700 --> 00:25:01,002 Mm-hmm. 386 00:25:01,335 --> 00:25:04,269 Dylan, you know, he runs our store 387 00:25:04,271 --> 00:25:06,672 and we can barely stay afloat. You see it. 388 00:25:06,674 --> 00:25:09,541 I mean, it's because all the illegal immigrants, they steal. 389 00:25:09,543 --> 00:25:11,178 Yes, they do. 390 00:25:12,046 --> 00:25:14,213 And... oh, God! 391 00:25:14,215 --> 00:25:17,216 It's just the whining and the disrespect you get 392 00:25:17,218 --> 00:25:18,851 from these coloured kids who come into the store. 393 00:25:18,853 --> 00:25:20,886 They just come and barge in, 394 00:25:20,888 --> 00:25:22,721 and they're so freaking loud. 395 00:25:22,723 --> 00:25:25,657 They're... what is the point of being so loud? 396 00:25:25,659 --> 00:25:28,027 And they're doing it just to make sure 397 00:25:28,029 --> 00:25:29,730 you can't think straight. 398 00:25:32,199 --> 00:25:37,304 I think an ethnic state is the most successful state. 399 00:25:37,605 --> 00:25:39,738 I think that's how you ensure unity. 400 00:25:39,740 --> 00:25:42,207 I think that's how you regulate the markets. 401 00:25:42,209 --> 00:25:43,277 Mm-hmm. 402 00:25:43,544 --> 00:25:45,944 I've got a journalism degree. 403 00:25:45,946 --> 00:25:48,047 Hm? 404 00:25:48,049 --> 00:25:50,115 That's nice. And I was thinking about, 405 00:25:50,117 --> 00:25:52,117 you know, using it to help out our group. 406 00:25:52,119 --> 00:25:54,019 And first thing you got to do, obviously, 407 00:25:54,021 --> 00:25:56,255 is take the media back from the Jews. 408 00:25:56,257 --> 00:25:58,891 - Mm-hmm. - But Emily and I were thinking 409 00:25:58,893 --> 00:26:03,729 about starting a newsletter or a magazine that contains some of our ideas. 410 00:26:03,731 --> 00:26:05,230 And if we can get 'em on the shelves, 411 00:26:05,232 --> 00:26:07,299 we can start reaching people. 412 00:26:07,301 --> 00:26:08,667 - Yeah. - Right. 413 00:26:08,669 --> 00:26:11,303 I didn't meet you. I'm Kim, by the way. 414 00:26:11,305 --> 00:26:13,072 Hi, Kim. 415 00:26:13,074 --> 00:26:14,840 Good to meet you. 416 00:26:14,842 --> 00:26:16,108 Leslie. 417 00:26:16,110 --> 00:26:18,079 Oh, me? Sorry. 418 00:26:18,979 --> 00:26:20,646 I'm Leslie. 419 00:26:20,648 --> 00:26:21,982 And... 420 00:26:24,952 --> 00:26:26,185 I'm sorry, what am I supposed to say? 421 00:26:26,187 --> 00:26:27,252 Tell whatever you want. 422 00:26:27,254 --> 00:26:29,021 Whatever you want. Why you're here. 423 00:26:29,023 --> 00:26:30,989 Yes, there are no wrong answers, Leslie. 424 00:26:30,991 --> 00:26:32,660 I mean that. Okay? Okay. 425 00:26:33,494 --> 00:26:37,865 Well, I'm here because, well, Kim invited me, honestly. 426 00:26:38,232 --> 00:26:39,667 And... 427 00:26:40,768 --> 00:26:42,369 you know, I've been lucky that I've... 428 00:26:42,870 --> 00:26:45,304 I've been very lucky with the friendships that I've made. 429 00:26:45,306 --> 00:26:47,608 I guess it's karma for my shitty family. 430 00:26:48,642 --> 00:26:49,743 But, um... 431 00:26:50,311 --> 00:26:53,278 when I was in prison, I got close with a group of people 432 00:26:53,280 --> 00:26:54,782 that really got my head straight. 433 00:26:55,282 --> 00:26:57,952 And I really miss that way of life, you know, 434 00:26:58,652 --> 00:27:01,353 being told what to do, where to go, 435 00:27:01,355 --> 00:27:04,225 it just makes sense for me. 436 00:27:05,326 --> 00:27:06,393 So... 437 00:27:08,028 --> 00:27:09,828 a friend of mine knew that I needed that out here, 438 00:27:09,830 --> 00:27:11,930 so she introduced me to Kim. Mmhmm. 439 00:27:11,932 --> 00:27:14,768 And that's what she is to me, you know, my stability. 440 00:27:15,136 --> 00:27:19,271 And, I love her kids like they were my own. 441 00:27:19,273 --> 00:27:22,141 They love her. I would kill for those babies. 442 00:27:22,143 --> 00:27:23,177 And... 443 00:27:24,078 --> 00:27:26,981 you know, I want to have a family like that one day. 444 00:27:28,716 --> 00:27:30,117 Yeah, I mean, they just... 445 00:27:30,519 --> 00:27:31,952 They took me in. 446 00:27:32,554 --> 00:27:34,755 No questions asked, so... No, no. 447 00:27:36,257 --> 00:27:38,157 - I'm just here to help. - Aw! 448 00:27:38,159 --> 00:27:39,793 You know, in any way that I can. 449 00:27:40,427 --> 00:27:42,761 Aw! Thank you for sharing, Leslie. 450 00:27:42,763 --> 00:27:44,732 - Yeah. - For being here. 451 00:27:45,766 --> 00:27:46,834 Um... 452 00:27:47,334 --> 00:27:50,035 I would also like to add this. 453 00:27:50,037 --> 00:27:53,340 - Really important. - Yes. Yeah. 454 00:27:53,874 --> 00:28:00,247 You know, these... these libs say that they're fighting for women's rights, right? 455 00:28:00,714 --> 00:28:03,182 They're just trying to make us masculine. 456 00:28:05,219 --> 00:28:06,921 Well, think about it. 457 00:28:07,254 --> 00:28:11,091 Who would a guy rather be with? Hm? 458 00:28:12,293 --> 00:28:14,695 Marjorie? 459 00:28:15,062 --> 00:28:16,762 Leslie? 460 00:28:16,764 --> 00:28:21,900 Or some, I don't... blubbering brown whale 461 00:28:21,902 --> 00:28:24,803 coming in from God knows what country, 462 00:28:24,805 --> 00:28:27,206 with what type of disgusting disease. 463 00:28:27,208 --> 00:28:28,909 Ew! 464 00:28:29,544 --> 00:28:35,382 For our men's strength and resources... 465 00:28:37,284 --> 00:28:41,088 they get this. 466 00:28:41,656 --> 00:28:44,358 - Ephesians 5. - Yes. Yes. 467 00:28:44,858 --> 00:28:50,128 Now this, this is the only gender balance 468 00:28:50,130 --> 00:28:53,765 that has proven to build strong families. 469 00:28:53,767 --> 00:28:55,336 Yeah. 470 00:28:55,869 --> 00:28:59,171 And we need strong families. 471 00:28:59,173 --> 00:29:00,439 Aw, honey. 472 00:29:00,441 --> 00:29:04,776 You know, it goes back to the 1960s 473 00:29:04,778 --> 00:29:06,914 with the, you know, the... 474 00:29:07,515 --> 00:29:10,518 the decay of the traditional family which had this... 475 00:29:11,085 --> 00:29:13,187 Hm. 476 00:29:14,288 --> 00:29:16,423 - It really messed us up. - It did. 477 00:29:18,459 --> 00:29:21,493 You are such a resource. 478 00:29:21,495 --> 00:29:23,862 Beauty and brains. Look at that. 479 00:29:23,864 --> 00:29:26,198 I just want to take a minute here 480 00:29:26,200 --> 00:29:29,134 to acknowledge all the work you did in organizing this 481 00:29:29,136 --> 00:29:31,470 and getting all of our butts into one room. 482 00:29:31,472 --> 00:29:33,805 Making pie. 483 00:29:33,807 --> 00:29:36,441 Listen, you're really making a difference, okay? 484 00:29:36,443 --> 00:29:38,010 For me anyway. Thank you, Kim. 485 00:29:38,012 --> 00:29:39,911 - Yeah. - And you make really great pie. 486 00:29:41,549 --> 00:29:42,848 I'm gonna take notes 487 00:29:42,850 --> 00:29:43,882 and I'll email everyone afterwards. 488 00:29:43,884 --> 00:29:45,083 No. I don't... 489 00:29:45,085 --> 00:29:47,288 Maybe we shouldn't have a trail like that. 490 00:29:47,555 --> 00:29:51,392 I'm sorry. What have we done that's wrong? 491 00:29:52,192 --> 00:29:54,527 No, name one thing that we've said here 492 00:29:54,529 --> 00:29:56,828 or done here today that's illegal. Tell me. 493 00:29:56,830 --> 00:29:58,363 - You're right. I'm sorry. - No. Tell me. 494 00:29:58,365 --> 00:30:00,365 - Um, I... - No. I'm sorry. 495 00:30:00,367 --> 00:30:02,403 I just, I'm more... Emily. 496 00:30:03,037 --> 00:30:05,404 Maybe we can talk about the newsletter. 497 00:30:05,406 --> 00:30:09,609 Um, I would really appreciate, I don't know about you guys, 498 00:30:09,611 --> 00:30:13,211 but I need home schooling materials immediately. 499 00:30:13,213 --> 00:30:15,548 Because you should hear what they are teaching my children. 500 00:30:15,550 --> 00:30:18,383 Oh, I can only imagine. I can only imagine. 501 00:30:18,385 --> 00:30:21,219 I will help you with curriculum. It's... 502 00:30:21,221 --> 00:30:23,257 it's actually always been a... 503 00:30:23,957 --> 00:30:26,958 a dream of mine to write a children's book. 504 00:30:26,960 --> 00:30:28,193 - Aw! - Really? 505 00:30:29,631 --> 00:30:31,098 You know you should, um... 506 00:30:32,266 --> 00:30:34,134 You should just make your own school. 507 00:30:35,436 --> 00:30:38,604 You know, like, really, really like dream big. 508 00:30:38,606 --> 00:30:40,138 - Yes! - Put it all out there. 509 00:30:40,140 --> 00:30:44,644 Yes! That is a great idea, Leslie. Thank you. 510 00:30:44,646 --> 00:30:45,611 Yeah. 511 00:30:45,613 --> 00:30:48,514 Um, I... 512 00:30:48,516 --> 00:30:51,049 I've actually already started on the book. 513 00:30:51,051 --> 00:30:52,417 What? Yeah. 514 00:30:52,419 --> 00:30:55,187 Just, you know, after school. Sort of sketching, um... 515 00:30:55,189 --> 00:30:56,556 - Oh, my gosh. - Let me see. 516 00:30:56,558 --> 00:30:58,290 - It's really rough, but... - Oh my God. 517 00:30:58,292 --> 00:31:00,192 These are amazing, Emily. He's a cute dog. 518 00:31:00,194 --> 00:31:02,427 Aw! 519 00:31:02,429 --> 00:31:04,329 How did you learn how to draw like this? 520 00:31:04,331 --> 00:31:05,533 My brother. 521 00:31:06,433 --> 00:31:08,268 He's the real talent. 522 00:31:09,970 --> 00:31:11,336 How creative you both are. 523 00:31:11,338 --> 00:31:12,337 All right. 524 00:31:12,339 --> 00:31:14,339 The magazine. Yes! 525 00:31:14,341 --> 00:31:17,175 Should we, like, make a list 526 00:31:17,177 --> 00:31:19,344 of all the illegal immigrants around the area? 527 00:31:19,346 --> 00:31:21,681 So everybody knows where they live and stuff. 528 00:31:21,683 --> 00:31:24,182 Um, no, no! Hold on. 529 00:31:24,184 --> 00:31:29,121 That's the idea and, you know, everything thus far 530 00:31:29,123 --> 00:31:30,956 has been a step in the right direction in the magazine, 531 00:31:30,958 --> 00:31:34,025 but we want to be careful with this first issue, right? 532 00:31:34,027 --> 00:31:37,028 We want to engage the mainstream, right? 533 00:31:37,030 --> 00:31:39,534 We can't come on too strong, okay? 534 00:31:40,535 --> 00:31:43,402 Soft on the outside 535 00:31:43,404 --> 00:31:48,206 so vigorous ideas can be digested more easily. 536 00:31:48,208 --> 00:31:49,474 Hm. 537 00:31:49,476 --> 00:31:53,613 Now we are the best secret weapon that no one 538 00:31:53,615 --> 00:31:59,017 checks at the door because we tread quietly. 539 00:31:59,019 --> 00:32:00,354 Hm. 540 00:32:00,655 --> 00:32:03,656 I don't know where this fits into everything, 541 00:32:03,658 --> 00:32:05,290 but I think it's important to scold 542 00:32:05,292 --> 00:32:07,695 the spic and African parents in front of their kids. 543 00:32:08,295 --> 00:32:10,495 That way the child will see the parent 544 00:32:10,497 --> 00:32:12,364 as the root cause for their embarrassment 545 00:32:12,366 --> 00:32:14,299 and naturally distance themselves 546 00:32:14,301 --> 00:32:16,538 and their similarities as they assimilate more quickly. 547 00:32:16,905 --> 00:32:19,337 I'm sorry. 548 00:32:19,339 --> 00:32:22,575 Wow, Alice... 549 00:32:22,577 --> 00:32:24,546 Oh my God. 550 00:32:24,846 --> 00:32:26,445 - Alice. - It's on me. 551 00:32:26,447 --> 00:32:28,079 It's all down my back. I'm so sorry. 552 00:32:28,081 --> 00:32:29,181 Emily. 553 00:32:29,183 --> 00:32:30,616 I'm so, I'm so sorry. 554 00:32:30,618 --> 00:32:32,585 No, I'm sure it's my fault in some way. 555 00:32:32,587 --> 00:32:34,286 - Jeez. - I got it. 556 00:32:34,288 --> 00:32:35,688 Oh, my gosh. 557 00:32:40,762 --> 00:32:42,963 - Father, thank you... - Please go. 558 00:32:43,230 --> 00:32:45,130 - I'm sorry, we... - Please. 559 00:32:45,132 --> 00:32:46,500 I don't want any trouble. 560 00:32:47,067 --> 00:32:52,170 - I don't understand, what... - Please, just... I mean it. 561 00:32:52,172 --> 00:32:55,106 Just go right now and I won't report you. 562 00:32:55,108 --> 00:32:56,611 But right now. 563 00:33:15,830 --> 00:33:18,096 Good. I'm glad I didn't ruin the sofa too. 564 00:33:18,098 --> 00:33:20,265 Ladies! Ladies. 565 00:33:20,267 --> 00:33:23,068 What? - Should be we go back to my place for some wine? 566 00:33:23,070 --> 00:33:25,605 Yeah! I would love to, but I can't. Kiddos. 567 00:33:25,607 --> 00:33:27,405 - Ow! - Next time. 568 00:33:27,407 --> 00:33:29,675 - Next time. - Yeah, I'm sorry. Lars and I have a date night. 569 00:33:29,677 --> 00:33:31,243 - Ow! - We'll do it again. 570 00:33:31,245 --> 00:33:33,078 - I mean, I'm game. - You sound like an ape 571 00:33:33,080 --> 00:33:34,446 when you speak like that. 572 00:33:34,448 --> 00:33:35,681 Oh, God, yeah. 573 00:33:35,683 --> 00:33:36,782 I guess you're right. 574 00:33:36,784 --> 00:33:38,718 Well, I'll help you work on that. 575 00:33:38,720 --> 00:33:43,054 I wish I could. Really do, but duty calls. 576 00:33:43,056 --> 00:33:44,422 Do we need to clean up? 577 00:33:44,424 --> 00:33:46,592 Oh, God! No, leave it. 578 00:33:46,594 --> 00:33:48,426 - Are you sure? Okay. - Yes! 579 00:33:48,428 --> 00:33:51,766 They have staff. Um, Leslie, my dear, are you gonna join us? 580 00:33:52,165 --> 00:33:53,431 - Yeah. - Oh, great! 581 00:33:53,433 --> 00:33:54,433 - Yeah, sure. - Great. 582 00:33:54,736 --> 00:33:57,503 We should get the guys together sometime soon, yes? 583 00:33:57,505 --> 00:33:59,404 Find me one first, would you? 584 00:33:59,406 --> 00:34:02,107 I have always loved James for you. 585 00:34:02,109 --> 00:34:05,277 Wait, wait, the guy that works at the gasoline store? 586 00:34:05,279 --> 00:34:08,380 - Yes. Yeah, that's the redhead. - God. Horrible hands. 587 00:34:08,382 --> 00:34:10,482 - Marjorie! - Do you think I would like him? 588 00:34:10,484 --> 00:34:13,786 - Beggars can't be choosers. - I mean, if you like short and fat fingers. 589 00:34:13,788 --> 00:34:15,387 Yes, I think you'd really like him. 590 00:34:15,389 --> 00:34:17,289 Sometimes I do. 591 00:34:17,291 --> 00:34:19,291 Okay. Well, then James is your guy. 592 00:34:19,293 --> 00:34:20,693 No, Leslie. Don't listen to her. 593 00:34:20,695 --> 00:34:22,260 James would be great for you. 594 00:34:22,262 --> 00:34:23,696 - He's sweet. - He deserves a good girl. 595 00:34:23,698 --> 00:34:25,263 I get it, I get it. 596 00:34:25,265 --> 00:34:27,432 I just want to see pictures first. 597 00:34:27,434 --> 00:34:29,702 Yeah. It's always weird when you show up 598 00:34:29,704 --> 00:34:33,506 and they're kind of like fucking ew looking. 599 00:34:33,508 --> 00:34:35,808 Trust me. Yeah. Or then when they smile 600 00:34:35,810 --> 00:34:38,243 and you see their teeth. Oh my God. 601 00:34:38,245 --> 00:34:40,880 Oh my God! I know exactly what you mean. 602 00:34:40,882 --> 00:34:42,582 I've walked out because it's like, ugh! 603 00:34:42,584 --> 00:34:45,483 Here. Do you want some? Yeah. Thanks. 604 00:34:45,485 --> 00:34:48,521 - Always pack some extras. - Oh! 605 00:34:48,523 --> 00:34:52,727 - Yeah? - It really gets you down to the bones. 606 00:34:54,394 --> 00:34:56,261 - Ah! - Look at that moon. 607 00:34:56,263 --> 00:34:59,497 That was the first time I've been in a church in... 608 00:34:59,499 --> 00:35:01,132 I think since I was like seven. 609 00:35:01,134 --> 00:35:03,502 Well, I'm surprised I didn't burn up 610 00:35:03,504 --> 00:35:04,837 and go straight to hell. So... 611 00:35:04,839 --> 00:35:06,338 God. 612 00:35:06,340 --> 00:35:08,473 I feel the same way actually. 613 00:35:08,475 --> 00:35:12,143 Yeah. God has maybe forgiven us. 614 00:35:12,145 --> 00:35:13,813 I don't know. 615 00:35:13,815 --> 00:35:16,414 I mean, he should after going through that. 616 00:35:16,416 --> 00:35:19,317 Thank you. Ladies, I'll email you all with the notes later. 617 00:35:19,319 --> 00:35:21,252 So nice to meet you both. Jess, safe home. 618 00:35:21,254 --> 00:35:24,157 Have a wonderful night, ladies. 619 00:35:25,560 --> 00:35:27,660 Jess! 620 00:35:27,662 --> 00:35:29,664 You're so bad. 621 00:35:32,432 --> 00:35:35,202 Oh! 622 00:35:35,570 --> 00:35:40,238 Um, thanks for inviting me. It actually was kind of cool. 623 00:35:40,240 --> 00:35:42,374 Well, it was either this or kill myself. 624 00:35:42,376 --> 00:35:45,343 Kim, are you going to the store? Yeah, for a minute. Why? 625 00:35:45,345 --> 00:35:48,681 - We need some more wine. - Yeah. Always more wine. 626 00:35:48,683 --> 00:35:50,415 Can we get a ride with you real quick? 627 00:35:50,417 --> 00:35:52,618 - Yeah. Yeah. - Do you guys mind a quick detour? I'm sorry. 628 00:35:52,620 --> 00:35:54,756 - Not at all! - Shotgun! 629 00:35:55,089 --> 00:35:56,555 Damn it! 630 00:35:56,557 --> 00:35:58,593 I was just going for it! 631 00:35:59,827 --> 00:36:00,926 Okay... 632 00:36:00,928 --> 00:36:02,494 Hey! 633 00:36:02,496 --> 00:36:04,530 Oh, no. Yeah. 634 00:36:04,532 --> 00:36:05,931 No, it went great. 635 00:36:05,933 --> 00:36:08,901 Yes, yes, yes, but, Kimmy is actually giving me a ride 636 00:36:08,903 --> 00:36:10,368 to the store to pick up some things. 637 00:36:10,370 --> 00:36:11,737 So can you pick me up there? 638 00:36:11,739 --> 00:36:15,208 Great. Oh, um... Yeah. 639 00:36:15,710 --> 00:36:17,409 And actually some of the girls 640 00:36:17,411 --> 00:36:18,711 are gonna come over for some wine. 641 00:36:18,713 --> 00:36:21,716 Is that okay? Yeah, well, I don't know. 642 00:36:22,583 --> 00:36:23,885 Yeah. Yeah. 643 00:36:24,752 --> 00:36:27,285 Okay. All right. 644 00:36:27,287 --> 00:36:29,822 Yeah. I love you too, babe. 645 00:36:29,824 --> 00:36:31,356 Bye. See you soon. 646 00:36:31,358 --> 00:36:33,291 See you soon. Craig... Hey! 647 00:36:33,293 --> 00:36:36,796 Craig is excited to meet my new friends. 648 00:36:36,798 --> 00:36:39,330 - Oh, he's a sweetheart. - He is. 649 00:36:39,332 --> 00:36:43,334 Thank you for coming on into the mom van. 650 00:36:43,336 --> 00:36:45,838 Sorry it's so messy. I didn't expect company. 651 00:36:45,840 --> 00:36:47,907 Also, sorry about the smell. 652 00:36:47,909 --> 00:36:51,711 It's pretty much our family's locker room. 653 00:36:51,713 --> 00:36:53,979 So, that's why it smells like feet, I guess. 654 00:36:53,981 --> 00:36:56,615 I'm used to this smell. 655 00:36:56,617 --> 00:36:59,018 The backroom at the store smells like it too. 656 00:36:59,020 --> 00:37:01,854 It's really Dylan. She says it's the kids, it's not. 657 00:37:01,856 --> 00:37:04,489 Oh, no! 658 00:37:04,491 --> 00:37:07,026 Throw him under the bus. You're funny. 659 00:37:07,028 --> 00:37:08,596 Thanks. 660 00:37:09,831 --> 00:37:11,564 So, how long have you been teaching? 661 00:37:11,566 --> 00:37:14,600 - About five years now. - Wow, that's a long time. 662 00:37:14,602 --> 00:37:16,569 - Yeah. - What grades do you do? 663 00:37:16,571 --> 00:37:18,771 I do kindergarten. Yeah, really early. 664 00:37:18,773 --> 00:37:20,639 - That's so cute. - I know! 665 00:37:20,641 --> 00:37:22,675 - They're so, so little. - They're so little. 666 00:37:22,677 --> 00:37:25,878 They're so sweet! Ah! I love it. 667 00:37:25,880 --> 00:37:27,280 That's awesome. 668 00:37:27,749 --> 00:37:29,380 What age do you teach? Sorry. 669 00:37:29,382 --> 00:37:32,051 Kindergarten. Yeah, so like five or six 670 00:37:32,053 --> 00:37:33,552 depending on, you know... Yeah, yeah. 671 00:37:33,554 --> 00:37:35,623 Their birth date. Yeah. 672 00:37:36,023 --> 00:37:37,525 Hey, you know... 673 00:37:38,092 --> 00:37:39,992 I actually have all of these vintage clothes 674 00:37:39,994 --> 00:37:43,629 that I've been wanting to sell and make an online store. 675 00:37:43,631 --> 00:37:45,499 - Oh? - And... 676 00:37:46,000 --> 00:37:48,634 I don't know, like, I was thinking maybe 677 00:37:48,636 --> 00:37:50,972 we could put the money for it towards... 678 00:37:51,639 --> 00:37:54,439 the school or the magazine, or something like that. 679 00:37:54,441 --> 00:37:55,841 - Oh. - That's a really good idea. 680 00:37:55,843 --> 00:37:57,643 - You know, towards the cause. - You would do that? 681 00:37:57,645 --> 00:37:59,477 - Yeah. - I mean, I can contribute stuff too. 682 00:37:59,479 --> 00:38:01,547 I've got a lot of stuff lying around. 683 00:38:01,549 --> 00:38:03,414 That would be awesome. Yeah. 684 00:38:03,416 --> 00:38:06,353 Yeah. And I mean, I still need to take pictures to post them, but... 685 00:38:06,821 --> 00:38:08,022 I mean, I don't know, maybe... 686 00:38:08,756 --> 00:38:10,823 maybe you'd want to. I mean, you're so pretty. 687 00:38:10,825 --> 00:38:12,457 You're basically like a model. What? 688 00:38:12,459 --> 00:38:14,627 What? No. Yes! 689 00:38:14,629 --> 00:38:16,361 - You're being silly! - Emily, you have literally 690 00:38:16,363 --> 00:38:18,097 the best genes of anybody I know. 691 00:38:18,099 --> 00:38:19,932 Just fishing for compliments! 692 00:38:19,934 --> 00:38:22,668 - Kim. No. - You don't look like that. 693 00:38:22,670 --> 00:38:25,336 - I am not! - You're like Barbie made real. 694 00:38:25,338 --> 00:38:27,540 Yeah! 695 00:38:27,542 --> 00:38:30,042 I should just take you guys around with me all the time. 696 00:38:30,044 --> 00:38:32,580 But seriously, 697 00:38:33,181 --> 00:38:34,947 we all have great genes, right? 698 00:38:34,949 --> 00:38:36,015 Yes, we do. 699 00:38:36,017 --> 00:38:37,550 Marjorie, I... 700 00:38:37,552 --> 00:38:38,951 I don't mean to be staring at your tits, 701 00:38:38,953 --> 00:38:40,719 - but you have great tits. - It's true. 702 00:38:40,721 --> 00:38:44,023 And I'm not a dyke. 703 00:38:44,025 --> 00:38:46,025 Small but mighty I always say. 704 00:38:46,027 --> 00:38:48,794 So will you do it? Will you model the clothes? 705 00:38:48,796 --> 00:38:50,497 Yeah. Yeah. 706 00:38:50,932 --> 00:38:52,900 Gosh, I just... 707 00:38:53,768 --> 00:38:56,003 Ah, I want my own school! 708 00:38:56,571 --> 00:38:58,971 You'd be perfect. You really would. 709 00:38:58,973 --> 00:39:01,040 - I don't know, ladies. - If there's anybody who could do it... 710 00:39:01,042 --> 00:39:02,440 And you know what? 711 00:39:02,442 --> 00:39:04,677 If niggers can have their own colleges 712 00:39:04,679 --> 00:39:06,512 and Jews can have their own community centres 713 00:39:06,514 --> 00:39:08,113 and Islam can have its own laws, 714 00:39:08,115 --> 00:39:09,982 we can have our own goddamn elementary school, yeah? 715 00:39:09,984 --> 00:39:11,819 - Yeah. - Amen. 716 00:39:12,385 --> 00:39:16,655 Um, Leslie, do you have a type of wine you prefer? 717 00:39:16,657 --> 00:39:19,525 Um... I don't really. 718 00:39:19,527 --> 00:39:20,826 Okay. 719 00:39:20,828 --> 00:39:24,096 - Red, white, rosé. - Oh, rosé. 720 00:39:28,269 --> 00:39:30,102 I'll be in. 721 00:39:30,104 --> 00:39:31,706 Okay. 722 00:39:32,773 --> 00:39:34,508 Did you do the... 723 00:39:34,976 --> 00:39:39,712 I called him, he's coming on Tuesday at 3 o'clock. 724 00:39:39,714 --> 00:39:40,915 Okay. 725 00:40:19,086 --> 00:40:20,786 I'll ring you up. 726 00:40:20,788 --> 00:40:22,688 Thank you, Kim. 727 00:40:22,690 --> 00:40:24,523 - Oh, hey! - I can do it myself. 728 00:40:24,525 --> 00:40:26,025 - They're closed. - Excuse me. 729 00:40:26,027 --> 00:40:28,629 - They're closed. - We're closed. 730 00:40:29,063 --> 00:40:30,996 Really? We're just gonna be real quick. 731 00:40:30,998 --> 00:40:32,564 We're just getting a bottle of wine. 732 00:40:32,566 --> 00:40:34,066 I don't care how quick you're gonna be. 733 00:40:34,068 --> 00:40:35,868 We're closed. You're checking her out. 734 00:40:35,870 --> 00:40:37,636 Yeah, but I work here. 735 00:40:37,638 --> 00:40:39,838 I'm sorry. Do you speak English 736 00:40:39,840 --> 00:40:41,173 or do we need to speak slower for you? 737 00:40:41,175 --> 00:40:43,108 What? 738 00:40:43,110 --> 00:40:45,476 Look, I had a long day at work too. 739 00:40:45,478 --> 00:40:46,879 I understand. Let's just... 740 00:40:46,881 --> 00:40:48,479 Can I just get a quick bottle of wine? 741 00:40:48,481 --> 00:40:50,683 - I'll get the most expensive one. - This is my store 742 00:40:50,685 --> 00:40:53,752 and I can refuse service to anyone. 743 00:40:53,754 --> 00:40:55,688 I understand that... 744 00:40:55,690 --> 00:40:57,690 but legally you need to have a better reason 745 00:40:57,692 --> 00:40:59,158 than being an old, tired cunt. 746 00:40:59,160 --> 00:41:00,926 - Lily, stop. - Excuse me? 747 00:41:00,928 --> 00:41:04,563 What? Did...? What? Are you fucking serious? 748 00:41:04,565 --> 00:41:05,998 Let's go. 749 00:41:06,000 --> 00:41:08,167 You just walk into our store saying that shit? 750 00:41:08,169 --> 00:41:09,601 - Come on. - Let's go. 751 00:41:09,603 --> 00:41:10,936 You always just take it. Stand up for yourself. 752 00:41:10,938 --> 00:41:12,673 That's his sister. 753 00:41:15,710 --> 00:41:16,911 Let's go. 754 00:41:17,712 --> 00:41:18,980 No. 755 00:41:20,247 --> 00:41:21,882 Buy your wine. 756 00:41:26,020 --> 00:41:29,623 You said you're going to buy... 757 00:41:30,157 --> 00:41:32,960 the most expensive bottle of wine. 758 00:41:34,061 --> 00:41:36,595 I mean... 759 00:41:36,597 --> 00:41:38,897 isn't that what she said to you, Kim? 760 00:41:38,899 --> 00:41:40,933 - Uh, yes. - Yeah. 761 00:41:40,935 --> 00:41:42,503 That's what I heard. 762 00:41:44,271 --> 00:41:45,938 You don't need to get it. Come on, let's go. 763 00:41:45,940 --> 00:41:47,208 It's all right. I got it. 764 00:42:08,596 --> 00:42:10,229 That's $300. 765 00:42:10,231 --> 00:42:12,664 Well, that's a really good deal. 766 00:42:12,666 --> 00:42:15,202 That's fucking ridiculous, Anne. Come on, let's go. 767 00:42:30,284 --> 00:42:32,153 Hold on. Hold on, hold on. 768 00:42:37,091 --> 00:42:38,659 Okay. 769 00:42:39,593 --> 00:42:40,928 We're good. 770 00:42:41,295 --> 00:42:43,030 Thanks. 771 00:42:46,233 --> 00:42:47,966 I'm sorry. I'm sorry. 772 00:42:47,968 --> 00:42:51,136 The only people who carry $300 in cash 773 00:42:51,138 --> 00:42:53,338 are either whores or thieves. 774 00:42:53,340 --> 00:42:55,142 Or waitresses. 775 00:42:56,110 --> 00:42:58,145 Sorry, wait a second. 776 00:43:00,114 --> 00:43:01,715 What even are you? 777 00:43:02,016 --> 00:43:04,983 Yeah. Kinda looks like a chink fucked a wetback. 778 00:43:13,027 --> 00:43:15,229 Whatever you think I am is how you're gonna treat me. 779 00:43:15,629 --> 00:43:17,631 So I guess that's what I am. 780 00:43:18,299 --> 00:43:20,101 - Just let us go. - Hey! 781 00:43:21,869 --> 00:43:24,036 Say thank you, faggots. 782 00:43:24,038 --> 00:43:26,772 We're sisters. You fucking idiot. 783 00:43:26,774 --> 00:43:28,807 What the fuck did you just call me? 784 00:43:28,809 --> 00:43:31,777 - Don't fucking touch her! - Get off of me. 785 00:43:31,779 --> 00:43:33,645 Get off of me! 786 00:43:33,647 --> 00:43:35,714 - Get off! - Get off of me! 787 00:43:38,052 --> 00:43:39,985 Let go of her fucking purse, you fucking animal. 788 00:43:39,987 --> 00:43:42,421 Get the fuck out. Get the fuck out! 789 00:43:42,423 --> 00:43:44,258 - Come, let's go. - Get out! 790 00:43:45,126 --> 00:43:46,861 The fuck! 791 00:43:47,261 --> 00:43:48,360 - Fuck you! - Emily Reif, 792 00:43:48,362 --> 00:43:50,095 you know what they do to rapists 793 00:43:50,097 --> 00:43:51,430 like your brother in prison? 794 00:43:51,432 --> 00:43:53,398 He's never gonna be able to take a solid shit again. 795 00:43:53,400 --> 00:43:54,900 - Fuck you! - Fuck you! 796 00:43:54,902 --> 00:43:56,768 Holy fucking shit! Are you fucking kidding me? 797 00:43:56,770 --> 00:43:58,871 No. She's a fucking slut! 798 00:43:58,873 --> 00:44:00,739 She's a fucking liar. 799 00:44:00,741 --> 00:44:02,341 Hey. Hey! Hey! She's a liar. 800 00:44:02,343 --> 00:44:03,876 What's going on, Kim? 801 00:44:03,878 --> 00:44:05,711 Disrespectful. 802 00:44:05,713 --> 00:44:07,446 That was so fucking disrespectful. You're okay? 803 00:44:07,448 --> 00:44:09,448 The fuck! What's going on? 804 00:44:09,450 --> 00:44:11,250 Your brother would never touch that girl. 805 00:44:11,252 --> 00:44:12,818 - What's going on? - Much less rape her. 806 00:44:12,820 --> 00:44:14,686 - What's going on? - She was threatening me. 807 00:44:14,688 --> 00:44:17,823 - Who was threatening you? - The bitch who put Jeff in jail. 808 00:44:17,825 --> 00:44:19,391 She was just in here. She just walked in here. 809 00:44:19,393 --> 00:44:20,726 I didn't know what she wanted. 810 00:44:20,728 --> 00:44:21,960 She walked in here with somebody else. 811 00:44:21,962 --> 00:44:23,462 And I didn't recognize her at first. But... 812 00:44:23,464 --> 00:44:25,030 I got it. I got it. 813 00:44:25,032 --> 00:44:26,765 Hey, we had a long week, okay? 814 00:44:26,767 --> 00:44:28,033 Let's go get some wine and go home. 815 00:44:28,035 --> 00:44:29,334 - Wait... - Okay? 816 00:44:29,336 --> 00:44:31,970 Craig, Craig, you should freaking see all of 'em. 817 00:44:31,972 --> 00:44:34,039 They hang outside of Clark's and they just... 818 00:44:34,041 --> 00:44:35,440 they are so loud and like animals. 819 00:44:35,442 --> 00:44:37,209 - Wait, wait, wait. - Drinking all this... 820 00:44:37,211 --> 00:44:39,144 - So you know these guys? - No, I don't know 'em. 821 00:44:39,146 --> 00:44:40,812 But she went to school with Anne. 822 00:44:40,814 --> 00:44:42,781 I... I didn't know the other one. 823 00:44:42,783 --> 00:44:44,082 Hold on, hold on! 824 00:44:44,084 --> 00:44:45,784 It's okay. It's okay. 825 00:44:45,786 --> 00:44:49,087 That bitch needs to shut her carpet munching fucking face. 826 00:44:49,089 --> 00:44:51,089 Okay? You know where she lives? 827 00:44:51,091 --> 00:44:53,058 - I... yeah. - Yeah? Yeah? 828 00:44:53,060 --> 00:44:54,726 - Yeah. - Let's go. 829 00:44:54,728 --> 00:44:56,128 Let's go. Come on. 830 00:44:56,130 --> 00:44:57,930 All we'll do is take a shit in her tub 831 00:44:57,932 --> 00:44:59,898 or like, steal her fucking passport or something. 832 00:44:59,900 --> 00:45:01,500 - Hey. Hey. - She'll never know that it's us. 833 00:45:01,502 --> 00:45:03,202 - Come on, now. - No. 834 00:45:03,204 --> 00:45:04,937 She cannot talk to her like that. 835 00:45:04,939 --> 00:45:06,738 - She can't use that disrespect. - Sweetheart, let's go home. 836 00:45:06,740 --> 00:45:08,340 - We shouldn't. - No. We should. 837 00:45:08,342 --> 00:45:09,877 What do you mean, you shouldn't? 838 00:45:12,846 --> 00:45:14,486 I can go alone, if everyone wants, okay? 839 00:45:15,149 --> 00:45:16,348 I can just do it myself. 840 00:45:16,350 --> 00:45:17,883 But she cannot be talking to you like that. 841 00:45:17,885 --> 00:45:19,418 No. You know what, I'm fucking game. 842 00:45:19,420 --> 00:45:20,953 I'm sorry, I'm in. 843 00:45:22,156 --> 00:45:24,122 I'm in. Emily. 844 00:45:24,124 --> 00:45:26,325 - It'll be fun. - Teach the bitch a lesson. 845 00:45:26,327 --> 00:45:28,493 - I'll do it if you do it. - Yeah. Fuck that shit. 846 00:45:28,495 --> 00:45:30,929 - Just for a minute. - Okay. Yes, yes, yes. 847 00:45:30,931 --> 00:45:32,164 I'll go. Yes! 848 00:45:32,166 --> 00:45:33,966 - I'll go. I'll go. I'll go. - What are you... 849 00:45:33,968 --> 00:45:36,068 - This is just like high school! - Let's go get supplies. 850 00:45:36,070 --> 00:45:38,203 Oh, man, we're riding again. 851 00:45:40,808 --> 00:45:42,176 What? 852 00:45:43,210 --> 00:45:44,979 What? 853 00:45:45,479 --> 00:45:47,181 I didn't say anything. 854 00:45:47,515 --> 00:45:49,281 Then what's with this mopey thing? 855 00:45:49,283 --> 00:45:50,751 Huh? 856 00:45:51,318 --> 00:45:53,385 Do you know what you're talking about here, sweetheart? 857 00:45:53,387 --> 00:45:55,887 It's a practical joke. 858 00:45:55,889 --> 00:45:58,192 No. It's a fucking felony, honey. 859 00:45:59,393 --> 00:46:00,894 Look at me. 860 00:46:01,596 --> 00:46:04,830 We had a rough call from the doctor this week... 861 00:46:04,832 --> 00:46:06,566 and I think maybe we're not thinking straight. 862 00:46:06,568 --> 00:46:09,970 But that's why we'll go home... This has nothing to do with that. 863 00:46:10,572 --> 00:46:12,940 You're so fucking stupid. 864 00:46:14,441 --> 00:46:16,542 You want to be a little fairy here? 865 00:46:16,544 --> 00:46:18,812 No, that's fine, okay? 866 00:46:19,480 --> 00:46:21,313 You want your wife... 867 00:46:21,315 --> 00:46:23,849 to look at you every day 868 00:46:23,851 --> 00:46:25,786 like a pussy bitch? 869 00:46:26,086 --> 00:46:27,853 No, I can live like that. 870 00:46:27,855 --> 00:46:29,522 Yeah. 871 00:46:29,524 --> 00:46:31,557 But I'm not sure that you can. Okay. 872 00:46:31,559 --> 00:46:35,027 Okay. You need to be a big man here... 873 00:46:35,029 --> 00:46:37,931 and teach people how to respect you. 874 00:46:38,165 --> 00:46:41,601 Nobody talks to your wife the way that she did, 875 00:46:41,603 --> 00:46:43,969 because that is disrespecting you. 876 00:46:43,971 --> 00:46:45,470 Do you understand me? 877 00:46:45,472 --> 00:46:47,005 Yeah. 878 00:46:47,007 --> 00:46:48,842 Hey. Hey, look at me. 879 00:46:50,244 --> 00:46:54,882 Do you want me to look at you like a fucking faggot, babe? 880 00:47:00,354 --> 00:47:02,555 - No. - No. No, you don't. 881 00:47:02,557 --> 00:47:04,058 Okay. 882 00:47:04,526 --> 00:47:07,059 Yeah. 883 00:47:07,061 --> 00:47:10,262 You guys are gonna make the tallest, prettiest babies. 884 00:47:10,264 --> 00:47:12,600 - Oh, Kim. - You are. 885 00:47:13,467 --> 00:47:15,601 Are we ready? We're gonna do it. 886 00:47:15,603 --> 00:47:17,336 - I'm ready. - Leave your phones. 887 00:47:17,338 --> 00:47:19,237 - Hey. Hey! - What? 888 00:47:19,239 --> 00:47:21,475 - Leave your phones here. - Why? 889 00:47:21,942 --> 00:47:24,144 So they can't trace that you've been there. 890 00:47:24,878 --> 00:47:27,112 That's really smart. 891 00:47:27,114 --> 00:47:29,649 Okay. Okay, Craig. That's actually really, really smart. 892 00:47:29,651 --> 00:47:31,383 - Copy that. - Yeah. 893 00:47:31,385 --> 00:47:32,984 Cheer up, softy. 894 00:47:32,986 --> 00:47:34,622 Let's fucking do this. 895 00:47:34,855 --> 00:47:36,390 Fuck. 896 00:47:40,327 --> 00:47:42,062 I love you. 897 00:47:42,429 --> 00:47:44,396 - Oh, God. - My lady. 898 00:47:44,398 --> 00:47:46,998 - Why, thank you, my dear. - Your chariot awaits. 899 00:47:47,000 --> 00:47:48,400 Here I come. 900 00:47:56,544 --> 00:47:57,677 Ahem. 901 00:47:57,679 --> 00:47:59,211 Hell yeah. 902 00:48:00,648 --> 00:48:02,447 - Ladies. - Yeah. 903 00:48:02,449 --> 00:48:04,149 Oh my God, I can't believe we're doing this! 904 00:48:04,151 --> 00:48:05,685 - No. Kim. - What? 905 00:48:05,687 --> 00:48:07,653 - This stays here, right? - Yeah, obviously. 906 00:48:07,655 --> 00:48:10,055 - Of course it does. - Yeah. Of course, Em. 907 00:48:10,057 --> 00:48:11,323 I can't believe we're doing this. 908 00:48:11,325 --> 00:48:12,558 I love you guys. 909 00:48:12,560 --> 00:48:15,026 Let's turn that music on. 910 00:48:15,028 --> 00:48:18,598 Oh my God. I fucking love this song. 911 00:48:18,600 --> 00:48:20,165 Yeah! 912 00:48:20,167 --> 00:48:21,569 It's so fucking good. 913 00:48:29,376 --> 00:48:32,210 Hey. Hey. Shh! Shut up. 914 00:48:32,212 --> 00:48:34,012 Kim, can you turn the music off, please? 915 00:48:34,014 --> 00:48:35,447 Fucking Jesus. 916 00:48:35,449 --> 00:48:36,982 Turn it off, please. 917 00:48:36,984 --> 00:48:38,083 Fuck. 918 00:48:38,085 --> 00:48:39,184 - Sorry. - Craig... 919 00:48:39,186 --> 00:48:40,588 Buzzkill. 920 00:48:43,691 --> 00:48:45,223 You know, it's not a big deal. 921 00:48:45,225 --> 00:48:46,559 Okay, it's a little bit of a big deal 922 00:48:46,561 --> 00:48:48,694 that Alice spilled all over me... 923 00:48:48,696 --> 00:48:52,230 and ruined my favourite sweater, but... 924 00:48:52,232 --> 00:48:54,132 - I think it'll come out. - Yeah. 925 00:48:54,134 --> 00:48:56,067 I just feel like she's kind of clumsy. 926 00:48:56,069 --> 00:48:58,103 Is she the person that we want to have taking our notes? 927 00:48:58,105 --> 00:49:01,373 Yeah. She is physically clumsy, but she is organized. 928 00:49:01,375 --> 00:49:03,074 - Hey, hey, hey. Slow down. - What? 929 00:49:03,076 --> 00:49:05,277 - It's right here. Slow down. - Sorry. Where? Left, right? 930 00:49:05,279 --> 00:49:07,314 What? Right. Right. Turn right. 931 00:49:07,682 --> 00:49:09,582 Yeah. Turn it slow. It's steep. 932 00:49:09,584 --> 00:49:11,416 Oh, dear, that is steep. 933 00:49:11,418 --> 00:49:13,353 Holy fuck. 934 00:49:15,690 --> 00:49:17,757 Kim, we can talk about Alice later, okay? 935 00:49:17,759 --> 00:49:19,991 - All right. - Wait a second. Wait a second. 936 00:49:19,993 --> 00:49:21,493 This bitch lives on the hill? 937 00:49:21,495 --> 00:49:22,728 Yeah. She lives on the hill. 938 00:49:22,730 --> 00:49:24,664 What? I'm in a fucking duplex. 939 00:49:24,666 --> 00:49:26,398 And she lives on the fucking hill. 940 00:49:26,400 --> 00:49:28,734 Yeah. Yeah. All of this is hers. 941 00:49:28,736 --> 00:49:31,069 - Jesus. - I bet she can see the lake from up here. 942 00:49:31,071 --> 00:49:32,404 - She can. - How do you know that? 943 00:49:32,406 --> 00:49:33,773 We just passed by a sign that said: 944 00:49:33,775 --> 00:49:35,307 "Leave all your troubles behind." 945 00:49:35,309 --> 00:49:37,409 I check up on her. You know, I keep tabs on her. 946 00:49:37,411 --> 00:49:39,377 I'm in trouble. 947 00:49:39,379 --> 00:49:41,248 You gotta let that go, baby. 948 00:49:41,583 --> 00:49:43,685 Fuck that shit. 949 00:49:47,722 --> 00:49:50,222 Is this the only entrance to the property? 950 00:49:50,224 --> 00:49:52,190 Well, to the street. Yeah. 951 00:49:52,192 --> 00:49:54,025 That's fucking risky, don't you think? 952 00:49:54,027 --> 00:49:55,595 If somebody comes home, we're stuck here. 953 00:49:55,597 --> 00:49:57,797 Well, then, okay. Well, then, someone needs to stand watch. 954 00:49:57,799 --> 00:50:00,566 It's simple. This is it. This is it. Kim, hold on. 955 00:50:00,568 --> 00:50:02,502 Fucking shit. - That's it? - Yeah. 956 00:50:02,504 --> 00:50:06,039 That shed is fucking bigger than my fucking apartment. 957 00:50:06,273 --> 00:50:07,773 Are there pets in there? 958 00:50:07,775 --> 00:50:10,010 I don't think so. No. 959 00:50:10,310 --> 00:50:12,045 No. I don't know. 960 00:50:12,246 --> 00:50:13,713 She lives by herself? 961 00:50:13,715 --> 00:50:15,581 Yeah, I don't know. 962 00:50:15,583 --> 00:50:17,683 Yes, she lives by her... It really matters that you know that. 963 00:50:17,685 --> 00:50:19,217 Yeah. Okay. She lives by herself. 964 00:50:19,219 --> 00:50:21,086 She inherited this place when her mom died. 965 00:50:21,088 --> 00:50:23,121 So, yes. She lives here alone, Craig. 966 00:50:24,424 --> 00:50:26,291 Prosecutor over here, Jesus. 967 00:50:26,293 --> 00:50:27,793 Just an inquisition here. 968 00:50:27,795 --> 00:50:29,695 Fuck. All right. 969 00:50:29,697 --> 00:50:32,197 It's as good a time as any, I guess. 970 00:50:32,199 --> 00:50:34,399 Five minutes and not a second longer than that. 971 00:50:34,401 --> 00:50:36,103 Hold on. 972 00:50:36,470 --> 00:50:38,069 I'm gonna wait outside. I don't want to know 973 00:50:38,071 --> 00:50:39,471 what the fuck you guys were doing in there. 974 00:50:39,473 --> 00:50:40,806 When I come get you, we're leaving. Okay? 975 00:50:40,808 --> 00:50:43,141 - Yeah. - Okay? 976 00:50:43,143 --> 00:50:46,779 Yes. Yes, this is my sexy man! 977 00:50:46,781 --> 00:50:48,480 Oh my God. There's the fucking lake. 978 00:50:48,482 --> 00:50:50,550 - He's gonna stand watch for us. - That is fucked up. 979 00:50:50,552 --> 00:50:52,284 I'm sorry, but I have a question. 980 00:50:52,286 --> 00:50:54,252 Just pull it up here and kill the engine. 981 00:50:54,254 --> 00:50:56,254 If she isn't even home, 982 00:50:56,256 --> 00:50:58,258 why do we only have to be five minutes? 983 00:50:59,861 --> 00:51:01,694 Is she a good idea? 984 00:51:01,696 --> 00:51:03,228 Honestly. Craig, she is fine. She's fine. 985 00:51:03,230 --> 00:51:04,630 Craig, she works hard. She's totally solid. 986 00:51:04,632 --> 00:51:06,131 Craig, you need to fucking loosen up, man. 987 00:51:06,133 --> 00:51:07,432 Yeah, Craig. I'm solid. 988 00:51:07,434 --> 00:51:09,802 Five minutes and not a second longer than that. 989 00:51:09,804 --> 00:51:11,469 What do you think of that? 990 00:51:11,471 --> 00:51:14,074 I'll bring the wine. 991 00:51:14,542 --> 00:51:16,341 - Jesus, man. - Babe! 992 00:51:16,343 --> 00:51:18,243 We're just fucking having a good time, man. 993 00:51:18,245 --> 00:51:19,781 Babe, use your upper body strength. 994 00:51:28,355 --> 00:51:30,424 - Kim, you're in the back. - What? Okay. 995 00:51:33,628 --> 00:51:35,295 Fuck. 996 00:51:46,473 --> 00:51:49,109 She has a kayak! Shut the fuck up. 997 00:51:50,277 --> 00:51:51,711 Why do we need to be so quiet? 998 00:51:51,713 --> 00:51:53,445 She's not even home. Just shut the fuck up. 999 00:51:53,447 --> 00:51:55,715 I know, right? So dumb. Hold on. Hold on. 1000 00:51:55,717 --> 00:51:58,283 What? What? 1001 00:51:58,285 --> 00:52:00,686 I fucking hate this. I have a really bad feeling. 1002 00:52:00,688 --> 00:52:03,522 There's too much space between the house and the road. 1003 00:52:03,524 --> 00:52:05,423 We're not gonna get everybody out unseen. 1004 00:52:05,425 --> 00:52:06,828 Emily... 1005 00:52:20,775 --> 00:52:22,440 Does she have a dog? 1006 00:52:22,442 --> 00:52:24,177 I don't know. 1007 00:52:24,646 --> 00:52:27,379 - Shut up. Shut up. - It's a puppy. 1008 00:52:27,381 --> 00:52:29,515 What? You can't take a dog, Craig? 1009 00:52:29,517 --> 00:52:31,316 Shh, shh, hey, buddy. 1010 00:52:31,318 --> 00:52:32,918 He's so cute. 1011 00:52:32,920 --> 00:52:34,654 Wait, should I grab a rock? 1012 00:52:34,656 --> 00:52:36,254 And we can fucking throw it through the window. 1013 00:52:36,256 --> 00:52:37,422 No. 1014 00:52:37,424 --> 00:52:38,691 You should look for a hide-a-key. 1015 00:52:38,693 --> 00:52:40,593 A hide-a-key? What the fuck is that? 1016 00:52:40,595 --> 00:52:43,361 Seriously? 1017 00:52:43,363 --> 00:52:45,665 - Leslie! Shh... - I found it. 1018 00:52:45,667 --> 00:52:47,633 It was really right the fuck there? 1019 00:52:47,635 --> 00:52:49,367 Really right the fuck there. 1020 00:52:49,369 --> 00:52:51,269 I'm surprised this bitch hasn't been burgled before. 1021 00:52:51,271 --> 00:52:53,238 Shut the fuck up. 1022 00:52:53,240 --> 00:52:54,876 What? 1023 00:52:55,677 --> 00:52:57,910 He's excited to see us. Get the dog. 1024 00:52:57,912 --> 00:53:00,515 Hello. Hello. Come here. 1025 00:53:01,649 --> 00:53:03,883 Oh. It's a big house. 1026 00:53:03,885 --> 00:53:06,384 Oh my God. Baby. 1027 00:53:06,386 --> 00:53:08,386 - Oh my God. - Oh, wow. 1028 00:53:08,388 --> 00:53:10,255 Look at these floors. That's beautiful. 1029 00:53:10,257 --> 00:53:12,290 Hey. Hey. 1030 00:53:12,292 --> 00:53:13,859 Four minutes 1031 00:53:13,861 --> 00:53:15,561 and I'm gonna wait outside. 1032 00:53:15,563 --> 00:53:17,897 - Cool. - Kim, I'm not fucking around. Okay? 1033 00:53:17,899 --> 00:53:19,598 - I know. - Man, you have lost a lot 1034 00:53:19,600 --> 00:53:21,602 of your sense of humour these days. 1035 00:53:22,235 --> 00:53:24,837 Oh my God. She has a washer and a dryer. 1036 00:53:24,839 --> 00:53:27,272 - Nice. - Front loaders. 1037 00:53:27,274 --> 00:53:28,808 I wonder if it's one of those smart ones 1038 00:53:28,810 --> 00:53:30,509 where you can control it on your phone. 1039 00:53:30,511 --> 00:53:32,878 What I would give... never to go 1040 00:53:32,880 --> 00:53:35,014 to the laundromat again. 1041 00:53:35,016 --> 00:53:36,949 That's shitty art. 1042 00:53:36,951 --> 00:53:38,617 Aw, sweet baby. This is very shitty art. 1043 00:53:38,619 --> 00:53:40,553 - It's shitty art. - Let's see if we have anything to... 1044 00:53:40,555 --> 00:53:41,987 Yes! 1045 00:53:41,989 --> 00:53:43,689 Save one of those beers for me. Will you? 1046 00:53:43,691 --> 00:53:46,959 - Maybe. We'll see. - Sweet baby. Look at this baby boy. 1047 00:53:46,961 --> 00:53:49,528 Look at this sweet baby boy. He's cute. 1048 00:53:49,530 --> 00:53:51,697 He's so scared. Where is your mommy? 1049 00:53:51,699 --> 00:53:53,398 She left you alone. 1050 00:53:53,400 --> 00:53:55,034 - Why did she leave you alone? - Wait, what are we... 1051 00:53:55,036 --> 00:53:57,670 - Jesus Christ! - Fuck, Marjorie. 1052 00:53:57,672 --> 00:53:59,739 Fuck me. Let me in. 1053 00:53:59,741 --> 00:54:02,777 Get in here. 1054 00:54:03,310 --> 00:54:06,311 I'm sorry, am I being too loud? 1055 00:54:06,313 --> 00:54:08,681 Craig. Craig! 1056 00:54:08,683 --> 00:54:10,883 Fuck! 1057 00:54:10,885 --> 00:54:12,820 Are you fucking kidding me? 1058 00:54:13,286 --> 00:54:15,386 How do you turn... 1059 00:54:15,388 --> 00:54:16,722 Fuck. 1060 00:54:16,724 --> 00:54:18,389 Are you fucking kidding me? 1061 00:54:18,391 --> 00:54:19,925 I always wanted a fucking piano... 1062 00:54:19,927 --> 00:54:22,630 but we could never afford one. 1063 00:54:24,065 --> 00:54:25,531 Oh, fuck! 1064 00:54:27,769 --> 00:54:32,472 I'm sorry. I'm sorry. It just... fell. 1065 00:54:32,673 --> 00:54:34,607 I'm sorry. What did you do? 1066 00:54:34,609 --> 00:54:36,976 - I just dropped the glass. - Just clean it up, okay? 1067 00:54:36,978 --> 00:54:38,577 Okay. I'm cleaning it up. 1068 00:54:38,579 --> 00:54:39,945 No, this piano is a... Kim. 1069 00:54:39,947 --> 00:54:42,715 - Yeah? Yes, Emily. - Help me find the passport. 1070 00:54:42,717 --> 00:54:44,852 I'm gonna check upstairs. 1071 00:54:48,923 --> 00:54:51,557 Can you hide in here? Yeah. 1072 00:54:51,559 --> 00:54:53,793 I always wanted to play piano, but... 1073 00:54:53,795 --> 00:54:55,663 It's freezing up here. 1074 00:54:56,798 --> 00:54:59,330 - Kim! - Yeah! 1075 00:54:59,332 --> 00:55:01,033 - Are you upstairs? - Yeah. 1076 00:55:01,035 --> 00:55:03,803 - Did you find anything? - Not yet. 1077 00:55:03,805 --> 00:55:06,572 It's dark. And, ooh, cold. 1078 00:55:06,574 --> 00:55:08,908 It's very... Did you check under the bed? 1079 00:55:08,910 --> 00:55:11,076 Yeah. I just did. But I didn't see anything there. 1080 00:55:11,078 --> 00:55:12,812 You checked the... Ouch! 1081 00:55:12,814 --> 00:55:14,713 See? See? 1082 00:55:14,715 --> 00:55:17,448 - What is with this ceiling? - Us, tall, blonde models 1083 00:55:17,450 --> 00:55:19,084 gotta worry about that, don't we? 1084 00:55:19,086 --> 00:55:21,789 - Kim. Did you check in here? - No. I mean, no, not there. 1085 00:55:22,990 --> 00:55:25,423 - Oh, God. - Found her underwear drawer. 1086 00:55:25,425 --> 00:55:28,661 Eww! I bet they smell. 1087 00:55:28,663 --> 00:55:29,995 Let's see. Let's see. 1088 00:55:29,997 --> 00:55:31,530 It's like... 1089 00:55:31,532 --> 00:55:33,699 What? - I found it! I found it! - You found it? 1090 00:55:33,701 --> 00:55:36,035 - I found it. - Wait! - Oh my God! You found it. 1091 00:55:36,037 --> 00:55:38,103 - You found it? - What are we doing with this? 1092 00:55:38,105 --> 00:55:40,005 Yes. We found it! 1093 00:55:40,007 --> 00:55:41,674 We found the passport. 1094 00:55:41,676 --> 00:55:43,909 'Cause we know this bitch is not American! 1095 00:55:43,911 --> 00:55:46,645 Oh, we found the passport! 1096 00:55:46,647 --> 00:55:48,514 I'm just playing the fucking piano. 1097 00:55:48,516 --> 00:55:49,782 Jesus Christ. Who has a lighter? 1098 00:55:49,784 --> 00:55:52,618 - No, no, no. Let me do it. - Oh my God, are we burning it? 1099 00:55:52,620 --> 00:55:54,587 - Hey! - Let me do it. - Kim. 1100 00:55:54,589 --> 00:55:57,823 - I saw matches. - That was not five minutes, Craig. 1101 00:55:57,825 --> 00:55:59,792 It absolutely was. Please, can we go? 1102 00:55:59,794 --> 00:56:01,527 - It wasn't five. - We shouldn't burn it here 1103 00:56:01,529 --> 00:56:03,128 because there's like smoke alarms. 1104 00:56:03,130 --> 00:56:04,897 Leslie! 1105 00:56:04,899 --> 00:56:06,464 Sorry. I'm not gonna burn the house down. 1106 00:56:06,466 --> 00:56:08,067 - Emily! Let's go! We'll burn it... - Oh, my gosh. 1107 00:56:08,069 --> 00:56:09,802 Let's burn it in your fire pit at home. 1108 00:56:09,804 --> 00:56:11,537 - Shh! - But we should check... 1109 00:56:11,539 --> 00:56:12,940 Shh! 1110 00:56:13,841 --> 00:56:15,009 What? 1111 00:56:15,442 --> 00:56:16,742 - Hide. - What? 1112 00:56:16,744 --> 00:56:18,143 - Hide right now! - Oh my God. 1113 00:56:18,145 --> 00:56:20,512 - Hide and get out when you can. - Oh my God. This way. 1114 00:56:20,514 --> 00:56:22,081 - Fuck! - Shit. - Fuck! 1115 00:56:22,083 --> 00:56:23,751 Oh, shit. 1116 00:56:24,185 --> 00:56:26,118 - Move, move, move. - Shit. 1117 00:56:26,120 --> 00:56:29,657 Fuck! I fucking told you. 1118 00:56:33,761 --> 00:56:35,462 Is that better? 1119 00:56:35,830 --> 00:56:37,497 Fuck! 1120 00:56:38,633 --> 00:56:40,067 Fuck! 1121 00:56:48,042 --> 00:56:49,644 Willie? 1122 00:56:50,611 --> 00:56:52,580 Willie? 1123 00:56:56,150 --> 00:56:57,818 She's leaving. 1124 00:56:58,719 --> 00:57:01,053 Stop her. Get her. Get her. 1125 00:57:02,757 --> 00:57:04,657 - Get her. - Fuck, fuck, fuck. 1126 00:57:04,659 --> 00:57:05,691 Shit. 1127 00:57:05,693 --> 00:57:07,192 Oh my God. 1128 00:57:07,194 --> 00:57:08,994 It's okay. Just don't move. 1129 00:57:08,996 --> 00:57:10,763 It's okay. It's okay. It's okay. 1130 00:57:10,765 --> 00:57:12,564 - Grab a chair. - Here. 1131 00:57:12,566 --> 00:57:14,600 - Put her right there. - I got it. 1132 00:57:14,602 --> 00:57:16,502 I got it. 1133 00:57:16,504 --> 00:57:18,570 - Give me your hands. - Shut the fuck up. It's okay. 1134 00:57:18,572 --> 00:57:21,040 - Give me your hands. - I'm sorry. It's okay. 1135 00:57:21,042 --> 00:57:23,509 It's just a practical joke, okay? It's just a joke. 1136 00:57:23,511 --> 00:57:25,177 I'm sorry. We're leaving. Okay? 1137 00:57:25,179 --> 00:57:27,813 - Emily. What the fuck? - We're leaving. What are you fucking doing? 1138 00:57:27,815 --> 00:57:30,115 What do you think I'm fucking doing? I'm fucking holding her down. 1139 00:57:30,117 --> 00:57:32,051 Kim, let's go. Let's go. 1140 00:57:32,053 --> 00:57:33,852 - Sorry. Let's go. - Let's fucking go. 1141 00:57:33,854 --> 00:57:35,220 Kim, what the fuck are you doing? 1142 00:57:36,891 --> 00:57:40,626 Shut up or I will fucking kill you! 1143 00:57:40,628 --> 00:57:42,261 Do you fucking hear me? 1144 00:57:42,263 --> 00:57:44,797 This is all because you fucking sassed us back there. 1145 00:57:44,799 --> 00:57:46,265 Do you fucking understand this? 1146 00:57:46,267 --> 00:57:48,133 This is not funny anymore at all. 1147 00:57:48,135 --> 00:57:49,668 This is big trouble. Okay. It's okay. 1148 00:57:49,670 --> 00:57:51,603 - What are we doing? - Okay, I love my fucking job. 1149 00:57:51,605 --> 00:57:52,771 - Em? - And Terry needs me. 1150 00:57:52,773 --> 00:57:54,139 I don't want to go to fucking jail. 1151 00:57:54,141 --> 00:57:56,508 It's okay. Just stop it. Just stop it, Craig. 1152 00:57:56,510 --> 00:57:59,044 Stop whining and whimpering like a fucking cunt! 1153 00:57:59,046 --> 00:58:01,146 I'm sick of it! - Emily! - We were just joking around. 1154 00:58:01,148 --> 00:58:03,082 - What are we doing? - What the fuck are you doing? 1155 00:58:03,084 --> 00:58:04,683 What do you mean, what am I doing? 1156 00:58:04,685 --> 00:58:06,919 I don't know what I'm doing. I'm trying to help. 1157 00:58:06,921 --> 00:58:08,153 Kim! 1158 00:58:09,890 --> 00:58:11,857 Let's go. 1159 00:58:11,859 --> 00:58:14,193 - Where is he going? - He's fucking scared. 1160 00:58:14,195 --> 00:58:16,261 Jesus fucking Christ. 1161 00:58:19,233 --> 00:58:21,166 Hey. Hey. It's okay. It's okay. 1162 00:58:21,168 --> 00:58:23,235 - Stay. Stay, stay. - Help! 1163 00:58:23,237 --> 00:58:24,737 Leave me alone! 1164 00:58:24,739 --> 00:58:26,638 - Shh! It's okay. - Stop! 1165 00:58:26,640 --> 00:58:29,008 I'll explain. I can explain, okay? 1166 00:58:29,010 --> 00:58:30,976 We're gonna go inside now. I'm gonna explain. 1167 00:58:30,978 --> 00:58:33,946 Just please, come with me. Come with me. Stop! Stop! Please stop! 1168 00:58:33,948 --> 00:58:35,981 Yeah, just come inside and I'll fucking explain it to you. 1169 00:58:35,983 --> 00:58:38,784 Okay? Please? Just come with me. I'm sorry. 1170 00:58:38,786 --> 00:58:41,120 I'm fucking sorry. I'm sorry. It's just... 1171 00:58:41,122 --> 00:58:44,289 Hold still. Okay? Please! Fucking please! 1172 00:58:44,291 --> 00:58:46,658 - Please stop! - I don't wanna fucking hurt you. 1173 00:58:46,660 --> 00:58:49,028 Okay? Please don't make me fucking hurt you. 1174 00:58:49,030 --> 00:58:50,996 Okay? Okay? 1175 00:58:50,998 --> 00:58:53,032 Just come on. I'm sorry. 1176 00:58:53,034 --> 00:58:54,299 I'm fucking sorry. 1177 00:58:54,301 --> 00:58:56,602 Let's go inside. Let's go inside. 1178 00:58:56,604 --> 00:58:59,038 Here. Okay? Okay. 1179 00:58:59,040 --> 00:59:01,173 Okay. What the fuck? 1180 00:59:03,978 --> 00:59:06,781 Don't worry, you'll be fine. 1181 00:59:07,048 --> 00:59:11,250 Stop. Stop. Stop. Stop it. 1182 00:59:11,252 --> 00:59:14,053 Stop it. 1183 00:59:14,055 --> 00:59:16,590 Did you just shove me, you fucking bitch? 1184 00:59:18,225 --> 00:59:19,960 What the fuck is this? 1185 00:59:23,898 --> 00:59:25,664 Hey. Hey. Hey, babe. 1186 00:59:25,666 --> 00:59:27,833 Get the fuck off of me. Get the fuck off of me! 1187 00:59:30,204 --> 00:59:31,670 Craig, where are you going? Craig, Jesus! 1188 00:59:31,672 --> 00:59:33,739 - Craig! - Craig! Craig! 1189 00:59:33,741 --> 00:59:35,374 Craig! Craig! 1190 00:59:35,376 --> 00:59:37,309 We don't need him. Okay? 1191 00:59:37,311 --> 00:59:39,978 We don't fucking need him. 1192 00:59:39,980 --> 00:59:42,783 You don't need him. 1193 00:59:42,950 --> 00:59:45,250 You are better than him. He is a little fucking pussy. 1194 00:59:45,252 --> 00:59:46,785 Do you understand? 1195 00:59:46,787 --> 00:59:48,887 We don't need him. 1196 00:59:48,889 --> 00:59:50,055 Shut up, shut up. 1197 00:59:50,057 --> 00:59:51,957 Outside. Everyone, outside to talk. 1198 00:59:51,959 --> 00:59:53,826 Don't move. Don't move. 1199 00:59:53,828 --> 00:59:56,361 Outside now. All of you. 1200 00:59:56,363 --> 00:59:59,698 We are fucking watching you! Do you fucking understand that? 1201 00:59:59,700 --> 01:00:02,668 That gun is on you at all fucking times! Kim! 1202 01:00:02,670 --> 01:00:04,805 - Yes. - Keep it on them! - Yes. 1203 01:00:05,039 --> 01:00:06,738 I got them. I got them. 1204 01:00:06,740 --> 01:00:08,807 Okay. They're moving closer. 1205 01:00:08,809 --> 01:00:10,375 We gotta scare the shit out of them. 1206 01:00:10,377 --> 01:00:12,344 They have seen our faces. They know who we are. 1207 01:00:12,346 --> 01:00:14,146 Is that really gonna work if we just scare them? 1208 01:00:14,148 --> 01:00:15,948 Yeah. We just have to scare the shit of them. 1209 01:00:15,950 --> 01:00:17,216 I don't know. I don't know. 1210 01:00:17,218 --> 01:00:19,251 She's tough, you know, she has... 1211 01:00:19,253 --> 01:00:22,855 Then we really scare the shit out of them. 1212 01:00:25,292 --> 01:00:27,860 I can't, I can't. 1213 01:00:27,862 --> 01:00:29,761 Kim. Kim. 1214 01:00:29,763 --> 01:00:31,396 I need my babies. I can't. 1215 01:00:31,398 --> 01:00:33,732 I understand. And you can do this. 1216 01:00:33,734 --> 01:00:35,934 I need you. I can't do this alone, Kim. 1217 01:00:35,936 --> 01:00:37,936 Okay? Stop looking at me! 1218 01:00:37,938 --> 01:00:39,438 Okay, I need you to calm down and think. 1219 01:00:39,440 --> 01:00:41,373 - Yeah. Yeah, I am calm! - Okay? You're calm. Okay. 1220 01:00:41,375 --> 01:00:44,009 I think it's the only way. Emily, it's the only way. 1221 01:00:44,011 --> 01:00:47,412 We just gotta go really hard and scare the shit out of them and just fucking commit. 1222 01:00:47,414 --> 01:00:50,718 I mean, is there anything else we're not thinking of? 1223 01:00:51,218 --> 01:00:53,285 They weren't supposed to be fucking home. 1224 01:00:53,287 --> 01:00:55,387 Okay, listen. Okay. Everyone just needs to relax. 1225 01:00:55,389 --> 01:00:58,390 All right? This shit isn't that complicated. 1226 01:00:58,392 --> 01:01:01,360 Kim. Kim, you are tight 1227 01:01:01,362 --> 01:01:03,729 with every single fucking cop that comes into the store. 1228 01:01:03,731 --> 01:01:05,264 I have seen it. 1229 01:01:05,266 --> 01:01:09,034 If they ask us anything, we'll deny it. 1230 01:01:09,036 --> 01:01:10,269 All right? Yeah. 1231 01:01:10,271 --> 01:01:12,304 We will get rid of all of our evidence. 1232 01:01:12,306 --> 01:01:15,240 Get rid of our fingerprints... everything that we ever fucking touched in here. 1233 01:01:15,242 --> 01:01:17,943 Get rid of our trash and that's it. All right? 1234 01:01:17,945 --> 01:01:21,113 It's their word against ours with no evidence. 1235 01:01:21,115 --> 01:01:24,049 And trust me, by the time I'm fucking done with these bitches, 1236 01:01:24,051 --> 01:01:25,784 I swear to God, they will fucking leave town. 1237 01:01:25,786 --> 01:01:27,886 All right? All right? 1238 01:01:27,888 --> 01:01:29,888 - Yeah. - I'm gonna fix this. 1239 01:01:29,890 --> 01:01:31,990 Kim, I'm gonna fix this. 1240 01:01:31,992 --> 01:01:33,727 All right? 1241 01:01:34,128 --> 01:01:35,961 And this part will be fun. 1242 01:01:35,963 --> 01:01:37,029 Oh my God. 1243 01:01:37,031 --> 01:01:38,830 - We need to... - Okay. 1244 01:01:38,832 --> 01:01:40,401 - We need to... - Shh. 1245 01:01:41,101 --> 01:01:43,304 Let's scare the shit out of them. 1246 01:01:44,438 --> 01:01:45,906 We clean up. 1247 01:01:46,440 --> 01:01:48,373 And we're out. We should leave right now. 1248 01:01:48,375 --> 01:01:50,077 We should leave right now. Yeah. 1249 01:01:50,778 --> 01:01:52,246 Then leave. 1250 01:01:53,047 --> 01:01:54,746 Just go. 1251 01:01:54,748 --> 01:01:56,050 Shit. 1252 01:01:57,818 --> 01:01:59,519 Okay. Are we gonna do it? 1253 01:01:59,521 --> 01:02:02,354 Why would you show up for a meeting dressed like a fucking whore? 1254 01:02:02,356 --> 01:02:04,024 Disrespect! 1255 01:02:04,325 --> 01:02:06,225 Get the fuck in here! Oh my God. 1256 01:02:06,227 --> 01:02:08,528 Fuck! Will you help me? Please, Marjorie? 1257 01:02:08,530 --> 01:02:11,396 I just wanted some fucking wine! Jesus fucking Christ! 1258 01:02:11,398 --> 01:02:13,865 - They're touching each other. - Okay. I got it! 1259 01:02:13,867 --> 01:02:16,768 I got it! Kim! I got it! 1260 01:02:16,770 --> 01:02:19,271 - Jesus Christ! - Let go. Let go. 1261 01:02:19,273 --> 01:02:21,907 - Get the fuck off of her. - Jesus. 1262 01:02:21,909 --> 01:02:25,077 Jesus fucking Christ. 1263 01:02:25,079 --> 01:02:26,445 Stop moving! 1264 01:02:26,447 --> 01:02:29,281 This is all because you decided 1265 01:02:29,283 --> 01:02:31,483 to stand the fuck up for yourself. 1266 01:02:31,485 --> 01:02:33,185 Calm down. 1267 01:02:33,187 --> 01:02:34,953 Emily. Emily. Hey, little bitch. 1268 01:02:34,955 --> 01:02:36,955 Hey, little bitch. I need your fucking phone. 1269 01:02:36,957 --> 01:02:38,790 I need to play some fucking music. 1270 01:02:38,792 --> 01:02:40,292 Oh! Hold on. You know what? 1271 01:02:40,294 --> 01:02:42,294 I bet you her phone is in her purse. 1272 01:02:42,296 --> 01:02:44,296 Wonder if you have any more whore money. 1273 01:02:44,298 --> 01:02:46,031 Okay. Fuck. Okay. 1274 01:02:46,033 --> 01:02:47,466 This is the United States of America. 1275 01:02:47,468 --> 01:02:49,368 - Oh, shit. - It's not your fucking country, is it? 1276 01:02:49,370 --> 01:02:51,069 - Okay. Wait. Will you take her phone? - Wait. 1277 01:02:51,071 --> 01:02:53,238 I'm sorry. I'm sorry. Yeah. That's... 1278 01:02:53,240 --> 01:02:55,209 What kind of tunes do you like, honey? 1279 01:02:55,710 --> 01:02:59,478 - Emily! Emily, please just let my sister go! - Got it! 1280 01:02:59,480 --> 01:03:01,380 All right, let's see... 1281 01:03:01,382 --> 01:03:03,048 - Oh, wait... - Got it. 1282 01:03:03,050 --> 01:03:05,017 You want us to let your sister go? 1283 01:03:07,087 --> 01:03:08,887 You want her to be let go? 1284 01:03:08,889 --> 01:03:10,590 Okay. Maybe we should let her go. 1285 01:03:10,592 --> 01:03:13,125 Well, you know what actually, you look so frail. 1286 01:03:13,127 --> 01:03:16,194 How about we feed her? 1287 01:03:16,196 --> 01:03:17,929 - Yeah. - Yeah. 1288 01:03:17,931 --> 01:03:22,234 Maybe get some food in her. It's protein. 1289 01:03:22,236 --> 01:03:24,970 Yeah. How about you, Marjorie? 1290 01:03:24,972 --> 01:03:28,006 How about we feed her? 1291 01:03:28,008 --> 01:03:30,042 Shut up. Get the fuck away from me. 1292 01:03:30,044 --> 01:03:32,344 Stop moving. Stop fucking with your sister. 1293 01:03:32,346 --> 01:03:34,112 Calm down. I'm not gonna break you. 1294 01:03:34,114 --> 01:03:35,548 I'm just gonna fucking feed you. 1295 01:03:38,352 --> 01:03:40,287 Get her fucking hands. 1296 01:03:41,955 --> 01:03:44,022 Open up. Open your mouth. 1297 01:03:44,024 --> 01:03:47,560 Here you go. How about a banana? 1298 01:03:47,562 --> 01:03:50,429 Yeah. You wanna come with us and eat a banana? 1299 01:03:50,431 --> 01:03:53,500 - Have some banana. - I think she's finding it a little dry. 1300 01:03:56,638 --> 01:03:59,541 A little liquid. A little liquid. 1301 01:04:06,213 --> 01:04:08,215 Oh. There it is. Here you go. 1302 01:04:08,650 --> 01:04:10,550 Are you fucking thirsty? 1303 01:04:10,552 --> 01:04:12,451 Get it open. 1304 01:04:12,453 --> 01:04:14,252 Here you go. Here you go. 1305 01:04:14,254 --> 01:04:15,989 She's thirsty. 1306 01:04:17,157 --> 01:04:20,025 Your hair is so dry, baby doll. 1307 01:04:20,027 --> 01:04:22,194 Did you steal that whiskey from my fucking store? 1308 01:04:22,196 --> 01:04:24,630 Let's moisturize it for you. 1309 01:04:45,919 --> 01:04:49,221 There you go. There you go. 1310 01:04:49,223 --> 01:04:51,559 Stop moving! Stop it! 1311 01:04:53,427 --> 01:04:56,529 Marjorie! What are you doing? 1312 01:04:56,531 --> 01:04:58,566 I'm taking a video with her phone. 1313 01:04:58,966 --> 01:05:00,966 What are you doing? 1314 01:05:00,968 --> 01:05:03,201 What did you not understand about leaving no trace? 1315 01:05:03,203 --> 01:05:05,971 - Well, I just thought it was a fucking video. - Jesus fucking Christ. 1316 01:05:07,575 --> 01:05:10,242 Hey! Look at me. Look at me. 1317 01:05:10,244 --> 01:05:13,145 Look at me. Look at me. 1318 01:05:13,147 --> 01:05:16,047 Were we ever here? 1319 01:05:16,049 --> 01:05:17,650 - Were we ever here? - Were we ever here? 1320 01:05:17,652 --> 01:05:20,586 - Were we ever fucking here? - Were we ever here? 1321 01:05:20,588 --> 01:05:24,324 - You liar. - Are you ever gonna fucking say anything? 1322 01:05:24,759 --> 01:05:27,259 You are a lying little whore, aren't you? 1323 01:05:27,261 --> 01:05:29,062 Were we ever here? 1324 01:05:29,363 --> 01:05:31,631 She's choking. She's choking. 1325 01:05:31,633 --> 01:05:34,266 She is choking. Oh my God. Hit her on the back. 1326 01:05:34,268 --> 01:05:36,636 Hit her on the back. Get it off. 1327 01:05:36,638 --> 01:05:38,671 Get it off. A little help here! 1328 01:05:38,673 --> 01:05:40,706 Fuck! Fuck! 1329 01:05:40,708 --> 01:05:42,642 What is wrong with her? 1330 01:05:42,644 --> 01:05:44,710 What is wrong with her? What is wrong with her? 1331 01:05:44,712 --> 01:05:46,411 - What is wrong? - Get her up. 1332 01:05:46,413 --> 01:05:48,146 She's choking. Oh my God. 1333 01:05:48,148 --> 01:05:50,215 Oh my God. What's wrong with her? 1334 01:05:50,217 --> 01:05:53,318 Peanuts! Peanuts. She's allergic to peanuts. 1335 01:05:53,320 --> 01:05:55,588 Oh, fuck! Oh, fuck! 1336 01:05:55,590 --> 01:05:58,524 Get her EpiPen in the purse in my room, please. 1337 01:05:58,526 --> 01:06:01,092 I'm sorry. I can't hear you. 1338 01:06:01,094 --> 01:06:04,630 Please. Please. Please. I can't... I'm sorry, what were you saying? 1339 01:06:04,632 --> 01:06:06,398 Lily. No, no, no. 1340 01:06:06,400 --> 01:06:09,234 Oh my God. What the fuck is that? 1341 01:06:09,236 --> 01:06:11,269 Hurry! Oh, no, no. 1342 01:06:11,271 --> 01:06:14,139 Fuck. Holy shit. Fucking shit. 1343 01:06:14,141 --> 01:06:15,641 - Oh my God. - Look at me. 1344 01:06:15,643 --> 01:06:18,410 - Oh my God. - Lily. Lily. Lily. 1345 01:06:18,412 --> 01:06:21,480 Look at me, Lily. Open, no. No, no, no. 1346 01:06:21,482 --> 01:06:23,315 Stay with me, baby. Stay with me. 1347 01:06:23,317 --> 01:06:26,017 I love you, baby. Don't... 1348 01:06:26,019 --> 01:06:28,320 Epinephrine for allergic reactions. 1349 01:06:28,322 --> 01:06:30,190 Hurry! Give it to her! 1350 01:06:30,558 --> 01:06:32,727 Kinda looks like we're too late though. 1351 01:06:40,735 --> 01:06:42,234 No. 1352 01:06:42,236 --> 01:06:45,370 Oh, no, no, no. 1353 01:06:45,372 --> 01:06:47,405 - Fuck. Fuck! - Oh, no, baby. 1354 01:06:47,407 --> 01:06:49,474 - Shit. Oh my God. - Lily. 1355 01:06:49,476 --> 01:06:51,042 - Oh, my fucking God. - Lily, wake up. 1356 01:06:51,044 --> 01:06:53,044 - What's happened to her? - Oh, no, no, no. 1357 01:06:53,046 --> 01:06:55,681 What did you do? 1358 01:06:55,683 --> 01:06:57,550 Oh, God. 1359 01:06:57,552 --> 01:06:59,519 You did it to yourselves. 1360 01:06:59,521 --> 01:07:03,221 She fucking resisted. She fought back. 1361 01:07:03,223 --> 01:07:06,157 It would've been easier for her if she'd stopped and had some respect. 1362 01:07:06,159 --> 01:07:08,360 - Why did you do this? - It's her fault. It's her fault. 1363 01:07:08,362 --> 01:07:11,129 No, baby. Wake up, Lily. I love you. 1364 01:07:11,131 --> 01:07:15,066 No, no, no, no, no. 1365 01:07:15,068 --> 01:07:18,470 Wake up. Wake up. Oh, no, no, no. 1366 01:07:26,280 --> 01:07:27,782 Oh, no. 1367 01:07:31,184 --> 01:07:32,818 Kim, what are you doing? 1368 01:07:32,820 --> 01:07:35,588 - We have to make sure that... - Take these. 1369 01:07:35,590 --> 01:07:37,422 - Okay. - What are you doing? 1370 01:07:37,424 --> 01:07:39,124 We have to make sure this place is spotless. 1371 01:07:39,126 --> 01:07:41,192 We have to wipe down every surface. 1372 01:07:41,194 --> 01:07:42,595 We have to take all of our trash. 1373 01:07:42,597 --> 01:07:45,598 - What about her? - I am not losing my kids. 1374 01:07:45,600 --> 01:07:47,365 Do you understand me? I'm not. 1375 01:07:47,367 --> 01:07:49,334 None of this has gone the way I wanted it to go. 1376 01:07:49,336 --> 01:07:51,871 Try to relax! Okay? 1377 01:07:51,873 --> 01:07:54,540 You! You! You did this! 1378 01:07:54,542 --> 01:07:56,408 - I didn't do anything! - You did this! 1379 01:07:56,410 --> 01:07:58,443 You trash! We did this for you! 1380 01:07:58,445 --> 01:08:01,179 - No, I didn't! - You did this! You did! 1381 01:08:01,181 --> 01:08:03,783 We did this for your ass so fuck you! 1382 01:08:03,785 --> 01:08:05,785 Shut up! Shut up! 1383 01:08:05,787 --> 01:08:07,587 It is nobody's fucking fault! 1384 01:08:07,589 --> 01:08:08,888 We didn't fucking know 1385 01:08:08,890 --> 01:08:10,590 that she was fucking allergic to peanuts. 1386 01:08:10,592 --> 01:08:12,558 So shut up! 1387 01:08:47,528 --> 01:08:49,194 Marjorie. 1388 01:08:49,196 --> 01:08:50,565 Marjorie! 1389 01:08:51,131 --> 01:08:52,900 Get in here! 1390 01:08:54,267 --> 01:08:55,735 Kim. What? 1391 01:08:55,737 --> 01:08:57,270 Come here. 1392 01:08:57,505 --> 01:09:00,173 We all need to get gloves on, okay? 1393 01:09:00,775 --> 01:09:02,273 What? 1394 01:09:02,275 --> 01:09:04,244 Put gloves on. 1395 01:09:09,717 --> 01:09:11,416 Oh my God. 1396 01:09:11,418 --> 01:09:13,286 We need to make it look like a rape. 1397 01:09:14,287 --> 01:09:15,788 What? 1398 01:09:15,790 --> 01:09:19,359 No one's ever gonna suspect women if they're raped. 1399 01:09:21,629 --> 01:09:23,696 Why are you looking at me? I'm not gonna fucking do it. 1400 01:09:23,698 --> 01:09:25,330 Kim, I'm not asking you to do it. 1401 01:09:25,332 --> 01:09:26,866 I can't... 1402 01:09:26,868 --> 01:09:28,868 I can't... We should go. 1403 01:09:28,870 --> 01:09:31,837 No! We need to clean up our mess. 1404 01:09:31,839 --> 01:09:33,873 Look, it's no one's fault, okay? 1405 01:09:33,875 --> 01:09:35,306 Just do it. 1406 01:09:35,308 --> 01:09:36,811 I'm going to. 1407 01:09:37,612 --> 01:09:40,780 - I am helping clean. - I need a fucking carrot. 1408 01:09:40,782 --> 01:09:42,782 I'll just keep cleaning. Oh, God. 1409 01:09:42,784 --> 01:09:45,553 We shouldn't have worn shoes. I'll tell you that much. 1410 01:09:47,487 --> 01:09:50,455 No. No. No. 1411 01:09:50,457 --> 01:09:53,626 Shut the fuck up. Shut up! 1412 01:09:53,628 --> 01:09:56,496 No! No! 1413 01:09:56,798 --> 01:10:00,902 This is how you learn. 1414 01:10:01,501 --> 01:10:05,403 You deserve it. 1415 01:10:05,405 --> 01:10:08,373 Oh, God. Oh my God. 1416 01:10:08,375 --> 01:10:10,241 Oh my God. Oh my God. 1417 01:10:10,243 --> 01:10:13,012 Oh my God. Oh my God. 1418 01:10:14,782 --> 01:10:16,784 Oh my God. 1419 01:10:25,893 --> 01:10:27,392 Bitch. 1420 01:10:40,273 --> 01:10:44,677 I'm... I'm really sorry that I yelled at you. 1421 01:10:44,679 --> 01:10:46,946 Okay? Okay. 1422 01:10:46,948 --> 01:10:50,348 I was just really, really panicked. 1423 01:10:50,350 --> 01:10:51,550 I know. 1424 01:10:51,552 --> 01:10:53,320 And you didn't do anything wrong. 1425 01:10:56,289 --> 01:11:00,458 And I don't think I can do it. 1426 01:11:00,460 --> 01:11:02,262 And... 1427 01:11:04,565 --> 01:11:06,966 I know that you're really strong. 1428 01:11:06,968 --> 01:11:08,603 So... 1429 01:11:08,936 --> 01:11:10,335 Yeah. 1430 01:11:10,337 --> 01:11:12,339 Yeah, I'll do it. 1431 01:11:13,440 --> 01:11:15,342 I'll do this for you. 1432 01:11:15,710 --> 01:11:17,845 And then you'll model my clothes for me. 1433 01:11:18,378 --> 01:11:20,648 What? 1434 01:11:21,249 --> 01:11:23,816 My clothes. For the online store. 1435 01:11:23,818 --> 01:11:25,985 You'll model them. 1436 01:11:25,987 --> 01:11:28,623 Oh, God. Yeah. 1437 01:11:31,993 --> 01:11:33,795 Oh, God. 1438 01:11:38,166 --> 01:11:40,398 I'm gonna throw up. Kim. 1439 01:11:40,400 --> 01:11:43,102 Go outside and find something for the body. 1440 01:11:43,104 --> 01:11:44,906 Okay? 1441 01:11:45,372 --> 01:11:47,405 Oh, Jesus. Fuck. 1442 01:12:09,764 --> 01:12:11,098 Fuck. 1443 01:12:15,603 --> 01:12:17,503 I found this. 1444 01:12:17,505 --> 01:12:19,972 I don't know what to do. That works. That works. 1445 01:12:19,974 --> 01:12:22,375 Okay. Okay. 1446 01:12:23,144 --> 01:12:24,944 - Marjorie. - What? 1447 01:12:24,946 --> 01:12:26,612 Come help me. 1448 01:12:26,614 --> 01:12:28,348 Come help me. 1449 01:12:28,616 --> 01:12:31,116 Come help me. What the fuck? 1450 01:12:31,118 --> 01:12:33,384 All of our trash goes in here. 1451 01:12:33,386 --> 01:12:34,789 Okay? 1452 01:12:36,557 --> 01:12:38,057 Oh my God. 1453 01:12:38,059 --> 01:12:40,025 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 1454 01:12:40,027 --> 01:12:42,761 Breathe. 1455 01:12:42,763 --> 01:12:44,830 Breathe. I need you to breathe. 1456 01:12:44,832 --> 01:12:46,431 Okay? 1457 01:12:46,433 --> 01:12:48,667 Can you carry these cans? 1458 01:12:48,669 --> 01:12:51,070 - Okay. - Can you carry these cans? 1459 01:12:51,072 --> 01:12:53,639 Okay. Good. Good. 1460 01:12:53,641 --> 01:12:55,975 Where are we taking them? 1461 01:12:55,977 --> 01:12:58,777 - We're taking it to the lake. - Okay. 1462 01:12:58,779 --> 01:13:00,946 And the bag needs to sink, okay? 1463 01:13:00,948 --> 01:13:03,849 - Oh, fuck. - Can you carry these? 1464 01:13:03,851 --> 01:13:06,852 Breathe. Okay. Yeah. 1465 01:13:06,854 --> 01:13:08,988 Breathe. Breathe. 1466 01:13:08,990 --> 01:13:10,522 Okay. Okay. 1467 01:13:10,524 --> 01:13:12,091 I'll just take them to the car. 1468 01:13:12,093 --> 01:13:14,128 Take them. Okay. 1469 01:13:25,206 --> 01:13:27,407 Fuck. 1470 01:13:39,220 --> 01:13:40,855 Fuck. 1471 01:13:49,597 --> 01:13:51,764 Guys, we have to go. 1472 01:13:51,766 --> 01:13:52,965 Right now. 1473 01:13:52,967 --> 01:13:54,802 All right. 1474 01:13:55,236 --> 01:13:57,002 Fuck, they're heavy. 1475 01:13:57,004 --> 01:13:59,472 - Push it. - I got it. I got it. 1476 01:14:00,041 --> 01:14:02,675 Don't slip, her fucking spit's all on the floor. 1477 01:14:02,677 --> 01:14:04,777 Oh, fuck. Fuck. 1478 01:14:04,779 --> 01:14:07,715 Fuck. Fuck. 1479 01:14:08,749 --> 01:14:10,952 Fuck. Fuck. 1480 01:14:12,485 --> 01:14:13,619 Okay. 1481 01:14:13,621 --> 01:14:15,654 Okay. Okay. 1482 01:14:15,656 --> 01:14:17,457 Okay. 1483 01:14:18,526 --> 01:14:19,994 Okay... 1484 01:14:21,896 --> 01:14:23,862 Got to clean. 1485 01:14:23,864 --> 01:14:25,698 Got to clean this. 1486 01:14:25,700 --> 01:14:27,168 Fuck. 1487 01:14:37,144 --> 01:14:38,946 Okay. 1488 01:14:46,053 --> 01:14:48,155 Okay. Okay. 1489 01:15:03,537 --> 01:15:05,239 Okay... 1490 01:15:18,652 --> 01:15:21,088 Okay, okay... 1491 01:15:35,803 --> 01:15:37,302 Emily, hurry up! 1492 01:15:37,304 --> 01:15:39,571 What the fuck are you doing in there? 1493 01:15:39,573 --> 01:15:40,939 Okay. 1494 01:15:40,941 --> 01:15:42,141 Okay. 1495 01:15:42,143 --> 01:15:44,111 Okay, okay. 1496 01:15:56,157 --> 01:15:58,159 Fuck... 1497 01:16:01,228 --> 01:16:03,030 Fuck! 1498 01:16:03,330 --> 01:16:05,330 Go! Get out. 1499 01:16:05,332 --> 01:16:07,735 Go. Okay. 1500 01:16:08,969 --> 01:16:10,836 Okay, stay. Stay. Stay. 1501 01:16:10,838 --> 01:16:12,840 Okay. Okay. 1502 01:16:13,374 --> 01:16:14,975 Oh, fuck. 1503 01:16:32,326 --> 01:16:33,826 She is fucking heavy! 1504 01:16:33,828 --> 01:16:35,027 Marjorie, will you help me? 1505 01:16:35,029 --> 01:16:36,829 Get your shit together. 1506 01:16:36,831 --> 01:16:38,732 Jesus! 1507 01:16:39,066 --> 01:16:42,167 Marjorie, just take another fucking shot or something! 1508 01:16:45,406 --> 01:16:47,806 Hey. Hey. Hey. 1509 01:16:47,808 --> 01:16:49,775 Breathe. Breathe. 1510 01:16:49,777 --> 01:16:51,643 Breathe. Breathe. 1511 01:16:51,645 --> 01:16:53,946 Breathe. Breathe. 1512 01:16:53,948 --> 01:16:56,215 Okay. Okay. 1513 01:16:56,217 --> 01:16:58,150 Okay. 1514 01:16:58,152 --> 01:16:59,685 Listen to me. 1515 01:16:59,687 --> 01:17:01,286 - Okay. - We need you to get in the car. 1516 01:17:01,288 --> 01:17:03,388 Get in the car. Okay. Yeah. 1517 01:17:03,390 --> 01:17:05,059 Okay. 1518 01:17:07,928 --> 01:17:09,228 Are we good? 1519 01:17:09,230 --> 01:17:10,696 We're good. 1520 01:17:10,698 --> 01:17:12,366 Just get in the fucking car. 1521 01:17:17,738 --> 01:17:19,773 Get in the fucking car! 1522 01:17:25,880 --> 01:17:28,749 - Did you get everything? - I got everything. 1523 01:17:29,383 --> 01:17:30,550 After we dump them, 1524 01:17:30,552 --> 01:17:33,318 we gotta come back here and we gotta clean everything. 1525 01:17:33,320 --> 01:17:35,020 - Okay. - Carefully. 1526 01:17:35,022 --> 01:17:36,388 Okay? Okay. 1527 01:17:36,390 --> 01:17:38,056 Yes. 1528 01:17:38,058 --> 01:17:42,094 Every single inch and we'll erase fingerprints. 1529 01:17:42,096 --> 01:17:44,263 - Everything will be spotless. - Everything. 1530 01:17:44,265 --> 01:17:47,132 It will be fine. No one. 1531 01:17:47,134 --> 01:17:50,271 No one will know we were there. No one will ever find out. 1532 01:17:51,172 --> 01:17:52,437 Okay? 1533 01:17:52,439 --> 01:17:53,939 Oh, fuck. 1534 01:18:01,348 --> 01:18:02,714 You're okay. 1535 01:18:02,716 --> 01:18:04,016 We're okay. 1536 01:18:04,018 --> 01:18:05,417 Huh... 1537 01:18:05,419 --> 01:18:07,288 Is... 1538 01:18:07,888 --> 01:18:10,255 - Is your boat... - Where are we going? 1539 01:18:10,257 --> 01:18:13,158 Where is your boat? I don't... It's by the pier. 1540 01:18:13,160 --> 01:18:15,896 - Which pier? - The one by that abandoned house. 1541 01:18:16,997 --> 01:18:18,897 By the... Okay. 1542 01:18:18,899 --> 01:18:20,399 We're gonna take them there, okay? 1543 01:18:20,401 --> 01:18:22,736 We should just be burying them in the woods. 1544 01:18:23,771 --> 01:18:26,471 With what, Leslie? 1545 01:18:26,473 --> 01:18:28,106 With a fucking shovel! 1546 01:18:28,108 --> 01:18:29,441 Where are we gonna get a fucking shovel? 1547 01:18:29,443 --> 01:18:30,943 I bet you they fucking had one! 1548 01:18:30,945 --> 01:18:32,744 - Will you just shut the fuck up? - Fuck you! 1549 01:18:32,746 --> 01:18:34,913 - Shut the fuck up! - You are the one who fucking told us... 1550 01:18:34,915 --> 01:18:36,748 - Shut up! - ...so don't piss me the fuck off! 1551 01:18:36,750 --> 01:18:38,984 - This is your fucking fault! - You are screaming at me! Fuck you! 1552 01:18:38,986 --> 01:18:40,485 I did this for you! I have good ideas! 1553 01:18:40,487 --> 01:18:43,188 I could get the fuck out of this car right now, 1554 01:18:43,190 --> 01:18:44,756 then you're on your fucking own! 1555 01:18:44,758 --> 01:18:46,058 - Okay. Okay. - Do you understand me? 1556 01:18:46,060 --> 01:18:47,893 No, no, no. Please. 1557 01:18:47,895 --> 01:18:51,263 Calm down. I'm sorry. I'm sorry. 1558 01:18:51,265 --> 01:18:53,033 I'm sorry. 1559 01:18:53,901 --> 01:18:55,269 I'm sorry. 1560 01:19:03,944 --> 01:19:05,978 Test me again, Emily, 1561 01:19:05,980 --> 01:19:08,282 and see where it fucking gets you. 1562 01:20:19,353 --> 01:20:21,221 Kim, are we almost there? 1563 01:20:22,890 --> 01:20:25,159 - Are we almost there? - Yes. Yes. 1564 01:20:33,067 --> 01:20:35,568 Marjorie, if you reach into the glove compartment... 1565 01:20:35,570 --> 01:20:39,371 there should be a headlamp in there 1566 01:20:39,373 --> 01:20:41,108 from one of my kiddos. 1567 01:20:42,109 --> 01:20:43,477 Okay. 1568 01:20:44,178 --> 01:20:45,545 Just... 1569 01:20:45,547 --> 01:20:47,647 - I got it. - Did you get it? 1570 01:20:47,649 --> 01:20:49,283 - Yeah, I got it. - Okay, good. 1571 01:20:50,951 --> 01:20:53,485 I'll get... I'll get out, and... 1572 01:20:53,487 --> 01:20:55,253 Wait for the car to pass us. 1573 01:20:55,255 --> 01:20:56,922 And open the gate. Yeah. 1574 01:21:28,989 --> 01:21:30,625 Kim. 1575 01:21:36,664 --> 01:21:38,298 Come on. 1576 01:21:40,934 --> 01:21:42,403 Come on. 1577 01:21:42,936 --> 01:21:44,271 Okay. 1578 01:21:47,609 --> 01:21:50,442 Marjorie, sorry I need that headlamp that my boy left in there. 1579 01:21:50,444 --> 01:21:52,277 - Listen. - What? - You're gonna need this. 1580 01:21:52,279 --> 01:21:55,046 Yeah. Thank you. You're gonna pull the car around... 1581 01:21:55,048 --> 01:21:57,650 and bring the bag down to the shore and meet me, okay? 1582 01:21:57,652 --> 01:21:59,353 Okay. 1583 01:21:59,953 --> 01:22:01,355 Okay. 1584 01:23:24,539 --> 01:23:26,240 No... 1585 01:23:39,721 --> 01:23:41,288 Fuck. 1586 01:23:59,574 --> 01:24:01,141 Fuck! 1587 01:24:02,744 --> 01:24:04,376 God damn it. 1588 01:24:04,378 --> 01:24:05,613 Fuck! 1589 01:24:05,847 --> 01:24:07,314 Oh! 1590 01:24:12,820 --> 01:24:14,119 Fuck. 1591 01:24:14,121 --> 01:24:15,220 Fuck me. 1592 01:24:15,222 --> 01:24:16,556 Fuck. 1593 01:24:16,558 --> 01:24:18,593 Okay. Okay. 1594 01:24:29,436 --> 01:24:31,271 Okay. Okay. 1595 01:24:31,573 --> 01:24:33,440 Okay. Okay. 1596 01:24:33,675 --> 01:24:35,710 Okay. Okay... 1597 01:24:39,379 --> 01:24:41,148 Fuck. 1598 01:24:50,525 --> 01:24:51,724 Okay. 1599 01:24:51,726 --> 01:24:53,391 You're okay. 1600 01:24:53,393 --> 01:24:54,727 We need to get them on the boat. 1601 01:24:54,729 --> 01:24:56,394 I'm pushing. I'm pushing. 1602 01:24:56,396 --> 01:24:58,332 - Yeah. - Got it? 1603 01:24:58,800 --> 01:25:00,566 I'm coming. 1604 01:25:00,568 --> 01:25:02,500 I'm coming. - Emily, you okay? - Oh my God. 1605 01:25:02,502 --> 01:25:04,469 Coming. I'm coming. I'm coming. Whoa! 1606 01:25:04,471 --> 01:25:06,271 Be quiet. Okay. 1607 01:25:06,273 --> 01:25:08,676 The house is abandoned. No one's gonna fucking hear us. 1608 01:25:10,143 --> 01:25:11,877 - One, two. - Three. 1609 01:25:15,850 --> 01:25:17,282 - Fuck. - Okay. 1610 01:25:17,284 --> 01:25:19,152 You get on that side, Kim. 1611 01:25:19,921 --> 01:25:21,921 Okay, so pull. We're pulling it. 1612 01:25:21,923 --> 01:25:23,758 - Push. - Push. 1613 01:25:25,893 --> 01:25:27,560 Keep going. 1614 01:25:27,562 --> 01:25:29,227 We got to get out of the mud. 1615 01:25:33,400 --> 01:25:35,333 Come on. Come on. Come on. 1616 01:25:35,335 --> 01:25:37,435 Marjorie, get in the back and help. 1617 01:25:37,437 --> 01:25:39,304 Okay. I'll go around. 1618 01:25:39,306 --> 01:25:42,708 - Get up. - Get in there. 1619 01:25:42,710 --> 01:25:45,276 Jesus. I'm trying to! Help! 1620 01:25:45,278 --> 01:25:46,748 Okay. 1621 01:25:49,651 --> 01:25:51,751 See? You needed a fucking friend. 1622 01:25:51,753 --> 01:25:54,654 Okay. Okay. Okay. 1623 01:25:54,656 --> 01:25:56,689 One of you in here with me. 1624 01:25:56,691 --> 01:25:58,358 I'll go. 1625 01:26:01,328 --> 01:26:02,595 Shit. 1626 01:26:02,597 --> 01:26:04,431 Okay. 1627 01:26:04,766 --> 01:26:06,331 Okay. 1628 01:26:06,333 --> 01:26:08,168 Push us. Ready? 1629 01:26:10,705 --> 01:26:11,704 One. 1630 01:26:11,706 --> 01:26:12,972 Idiots! 1631 01:26:12,974 --> 01:26:14,707 Fuck you, Marjorie! 1632 01:26:14,709 --> 01:26:16,276 Fuck you. 1633 01:26:16,611 --> 01:26:18,211 Just fucking go. 1634 01:26:21,281 --> 01:26:22,882 It's getting too deep. 1635 01:26:22,884 --> 01:26:24,650 I can't push any farther. 1636 01:26:24,652 --> 01:26:25,785 Emily? 1637 01:26:25,787 --> 01:26:27,953 One, two, go! 1638 01:26:27,955 --> 01:26:29,287 Sorry. 1639 01:26:29,289 --> 01:26:31,592 One, two, three. 1640 01:26:32,560 --> 01:26:35,663 One, two, three. 1641 01:26:37,497 --> 01:26:39,199 Fuck. 1642 01:26:57,317 --> 01:27:00,420 One, two, three. Three. 1643 01:27:00,855 --> 01:27:03,858 One, two, three. 1644 01:27:06,393 --> 01:27:08,529 Here? Further. 1645 01:27:12,600 --> 01:27:14,466 - Here? - Further. 1646 01:27:14,468 --> 01:27:16,436 Jesus Christ. 1647 01:27:24,344 --> 01:27:25,780 Here? 1648 01:27:26,948 --> 01:27:29,817 Here. Okay. Here. 1649 01:27:35,523 --> 01:27:37,792 Help me. I'm helping. 1650 01:27:40,962 --> 01:27:42,563 Fucking... 1651 01:28:02,415 --> 01:28:03,885 We did it. 1652 01:28:06,521 --> 01:28:08,055 We did it. 1653 01:28:09,422 --> 01:28:11,993 Leslie, we did it. 1654 01:28:12,760 --> 01:28:14,494 Let's go. 1655 01:28:15,129 --> 01:28:17,863 Turn. Turn. One, two, three. 1656 01:28:17,865 --> 01:28:19,667 Hold on. 117184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.