All language subtitles for Strangers Kiss 1983 DVDRip XviD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,830 --> 00:01:44,370 Morning. 2 00:01:45,960 --> 00:01:47,430 Has the director told you anything yet? 3 00:01:48,660 --> 00:01:51,090 I didn't think so. Well, here's the deal. 4 00:01:51,840 --> 00:01:54,000 We've got just enough cash to get us through the production. 5 00:01:54,450 --> 00:01:59,040 I think the studio is allowing us to shoot here 6 00:01:59,040 --> 00:02:00,630 so long as we don't get in anyone's way. 7 00:02:00,630 --> 00:02:03,630 All we have to do is pay our electricity bill every week. 8 00:02:04,440 --> 00:02:06,450 You mean to tell us we don't get paid? 9 00:02:07,290 --> 00:02:10,830 You'll get to star in a major motion picture maybe. 10 00:02:26,610 --> 00:02:57,540 Right Baris, 11 00:02:57,750 --> 00:02:59,760 I must see the shoulders, 12 00:03:00,840 --> 00:03:02,430 shoulders exactly 13 00:03:12,870 --> 00:03:14,430 are you primarily an actor or a boxer? 14 00:03:14,730 --> 00:03:15,690 Basically a boxer. 15 00:03:16,110 --> 00:03:19,650 That's great because the character that you wouldn't be playing 16 00:03:19,650 --> 00:03:23,190 is the part of a boxer who falls in love with a dancehall girl. 17 00:03:23,190 --> 00:03:24,960 Now the important thing about this boxer is 18 00:03:24,960 --> 00:03:27,660 that he must personify the meanings of the words 19 00:03:27,870 --> 00:03:30,750 jealousy of passion of love. 20 00:03:31,050 --> 00:03:31,620 tenderness. 21 00:03:33,210 --> 00:03:35,220 Well, I really haven't done anything before. 22 00:03:35,220 --> 00:03:38,550 I'm just looking to break in. I can be a 23 year old actor. 23 00:03:39,300 --> 00:03:41,250 Just this doll at this face fully. 24 00:03:41,400 --> 00:03:44,210 I've done some boxing too. I didn't get it from selling good humor 25 00:03:44,210 --> 00:03:46,880 ice cream on the street corner. Sure I could play it here. 26 00:03:47,150 --> 00:03:50,120 Are you Italian in any way? I mean, do you like pasta? 27 00:03:51,650 --> 00:03:52,610 No, I love pasta. 28 00:03:53,270 --> 00:03:55,910 And never last fight. Never ever win a fight? 29 00:03:56,360 --> 00:03:59,000 Yeah, what do you mean? Close all fight. 30 00:03:59,030 --> 00:04:00,350 So you think you can be an actor? 31 00:04:01,550 --> 00:04:03,500 I can do just about anything if I want to. 32 00:04:03,980 --> 00:04:05,630 What kind of theater what roles? 33 00:04:06,170 --> 00:04:08,600 High School? What's going on? Hey, what are you doing? 34 00:04:09,800 --> 00:04:11,390 I'm consulting with my producer. 35 00:04:11,420 --> 00:04:13,610 Well, you're well, if I'm going to be a part of this movie, 36 00:04:13,610 --> 00:04:15,470 what the what the hell? Why don't you talk to me too. 37 00:04:15,650 --> 00:04:16,640 Thank you very much. 38 00:04:16,670 --> 00:04:18,200 It's an actor and he's a boxer. 39 00:04:19,610 --> 00:04:20,510 I'll break your neck. 40 00:04:21,350 --> 00:04:23,450 name's Tony. Look, let me help you guys out. 41 00:04:23,450 --> 00:04:26,090 All right. Listen, I know you've been sitting here all day. 42 00:04:26,090 --> 00:04:28,400 You've been looking at all these other ones around here. 43 00:04:28,400 --> 00:04:30,950 You want me to help you? Look, I'm a professional actor. 44 00:04:31,190 --> 00:04:33,110 And I'm also a good fighter. 45 00:04:33,200 --> 00:04:37,110 Yeah, worked in a couple of movies. No big name people mostly college stuff. 46 00:04:37,110 --> 00:04:41,610 You know, they like people that look like me. Ferris Why is he wearing a god damn shirt? 47 00:04:42,510 --> 00:04:45,660 Stanley, for God's sake. This is Esteban Molina's. 48 00:04:45,990 --> 00:04:47,160 I've seen you fight 49 00:04:49,020 --> 00:04:50,700 for a couple of years. That was really good. 50 00:04:51,240 --> 00:04:54,180 14 and one. But it wasn't in my heart. 51 00:04:54,840 --> 00:04:55,860 I did it for the money. 52 00:04:56,250 --> 00:04:57,660 There's no money in this. 53 00:04:58,500 --> 00:04:59,820 I grew up in the streets. 54 00:05:00,600 --> 00:05:04,020 I learned to fight because I had to defend myself to live like that. 55 00:05:04,530 --> 00:05:08,490 You have to live inside yourself to have so much control. 56 00:05:11,160 --> 00:05:12,780 You can be anything you want. 57 00:05:13,290 --> 00:05:14,970 You can do anything you want. 58 00:05:15,420 --> 00:05:16,830 You can express yourself. 59 00:05:18,600 --> 00:05:19,740 Acting makes me happy 60 00:05:24,690 --> 00:05:25,890 are you available tomorrow? 61 00:05:27,420 --> 00:05:30,600 Tomorrow? What's tomorrow? Thursday? 62 00:05:30,870 --> 00:05:31,530 Come back. 63 00:05:32,430 --> 00:05:33,900 I think I may have something for you 64 00:05:40,140 --> 00:05:41,100 Stevie Blake, 65 00:05:43,200 --> 00:05:45,180 do you have an appointment? Give me a break. 66 00:05:49,140 --> 00:05:50,880 What have you done? What have I done? 67 00:05:51,390 --> 00:05:53,940 What have I done? Are you kidding me? Don't you know who I am? 68 00:05:54,690 --> 00:05:58,020 Now? Well, it's who you can be that counts. 69 00:05:58,170 --> 00:05:59,580 And I can be anything you want. 70 00:06:00,450 --> 00:06:01,020 Anything. 71 00:06:02,610 --> 00:06:04,560 Ask him if he can be a boxer. 72 00:06:06,000 --> 00:06:08,280 Could you be a boxer? It could have been a contender. 73 00:06:09,750 --> 00:06:11,130 I could have been a contender. 74 00:06:11,550 --> 00:06:13,110 This guy doesn't look like a boxer. 75 00:06:13,110 --> 00:06:14,520 He doesn't even look like an actor. 76 00:06:15,450 --> 00:06:17,010 Precisely Ferris 77 00:06:18,420 --> 00:06:19,380 ask him where he's from. 78 00:06:21,120 --> 00:06:21,960 Where are you from? 79 00:06:22,170 --> 00:06:24,210 New York. Where do you think 80 00:06:24,210 --> 00:06:26,250 Paris? Ferris 81 00:06:27,300 --> 00:06:28,890 ask him what he thinks of blondes. 82 00:06:31,320 --> 00:06:33,360 What do you you know what they say? 83 00:06:35,070 --> 00:06:39,030 No. You got one life to live live with a bland? 84 00:06:39,480 --> 00:06:40,590 No, 85 00:06:40,600 --> 00:06:42,430 it's if you've got one life to live 86 00:06:42,430 --> 00:06:47,380 living on the set should be. 87 00:07:25,420 --> 00:07:30,910 Stephen Blake was playing 88 00:07:43,450 --> 00:07:46,450 he's been watching her through the window for two years. 89 00:07:46,690 --> 00:07:48,220 He's been watching her dress. 90 00:07:48,490 --> 00:07:50,260 He's been watching her undress. 91 00:07:50,560 --> 00:07:52,870 He knows her apartment like he knows his own. 92 00:07:52,870 --> 00:07:55,000 He even knows where she puts her lipstick. 93 00:07:55,150 --> 00:07:56,950 But he's never spoken to her. 94 00:07:57,610 --> 00:07:58,120 One night. 95 00:07:59,500 --> 00:08:02,230 Lying in bed is tossing, turning. 96 00:08:02,230 --> 00:08:05,320 He can't sleep suddenly across the courtyard. 97 00:08:05,890 --> 00:08:09,430 Oh 98 00:08:16,360 --> 00:08:18,130 girl from across the courtyard 99 00:08:18,160 --> 00:08:19,870 when he's been watching for two years 100 00:08:19,870 --> 00:08:21,160 Carol's role cut to 101 00:08:21,160 --> 00:08:24,850 the young box looks across as a man and her run. 102 00:08:25,330 --> 00:08:27,310 runs to the door down the hall. 103 00:08:27,430 --> 00:08:30,010 The man hides and Stein. 104 00:08:31,390 --> 00:08:31,960 You get it? 105 00:08:33,100 --> 00:08:33,760 Bring it in 106 00:08:38,530 --> 00:08:39,760 gets to her door 107 00:08:43,930 --> 00:08:44,350 Yeah. 108 00:08:46,090 --> 00:08:51,190 If you're nervous, you shouldn't borrow money to get it. 109 00:08:52,450 --> 00:08:53,710 No second chances. 110 00:08:56,470 --> 00:08:58,240 Gets through a door the door behind 111 00:08:58,240 --> 00:09:00,700 which lives Becky Carroll 112 00:09:01,600 --> 00:09:02,290 takes it in. 113 00:09:07,240 --> 00:09:09,820 Girl is by the window about to faint. 114 00:09:10,030 --> 00:09:14,800 He catches her as she falls and he lays her on a small iron bed. 115 00:09:15,670 --> 00:09:18,610 He brushes a strand of blond hair away from one eye. 116 00:09:18,670 --> 00:09:22,360 She's woken up. She's looking at him as if from a long way off. 117 00:09:22,480 --> 00:09:23,410 What's the matter? 118 00:09:24,520 --> 00:09:28,990 This little Kimia she looks at him trying to focus on 119 00:09:29,770 --> 00:09:31,510 and she says one word to him. 120 00:09:32,110 --> 00:09:33,610 What does she say? 121 00:09:36,250 --> 00:09:37,750 Jealousy jealousy 122 00:09:44,200 --> 00:09:46,390 okay fellas I did I got work to do here. 123 00:09:48,200 --> 00:09:52,090 Is that it? Jesus Christ is just the beginning. 124 00:09:52,960 --> 00:09:55,420 I've only just met you want to receive, 125 00:09:55,600 --> 00:09:56,260 send it. 126 00:09:57,550 --> 00:09:58,990 We'll do this week by week. 127 00:10:01,060 --> 00:10:04,240 Listen she's been very depressed 128 00:10:05,140 --> 00:10:07,210 like a happy it's all I want you understand? 129 00:10:07,870 --> 00:10:11,800 Believe me we'll take care of that big talent and a nice person too. 130 00:10:12,610 --> 00:10:13,930 Don't you worry about a thing 131 00:10:22,930 --> 00:10:24,490 Do I look like the worrying type? 132 00:10:25,300 --> 00:10:26,500 We got it we got a 133 00:10:26,800 --> 00:10:28,780 week by week that has all 134 00:10:34,960 --> 00:10:35,770 changed his mind. 135 00:10:36,160 --> 00:10:38,230 He said to put a dressing room on the stage 136 00:10:38,350 --> 00:10:41,530 we don't have enough money to tell him that. 137 00:11:21,100 --> 00:11:24,130 Reading and Blake, reading and Blake 138 00:11:24,610 --> 00:11:25,840 on stage immediately 139 00:11:34,360 --> 00:11:35,470 Okay, everybody, 140 00:11:36,340 --> 00:11:39,010 first day everybody's nervous. 141 00:11:39,280 --> 00:11:40,630 But we're all professionals. 142 00:11:41,200 --> 00:11:44,050 So let's go 143 00:11:48,760 --> 00:11:50,440 last night you heard her scream 144 00:11:50,800 --> 00:11:52,660 ran over calmed her down 145 00:11:54,610 --> 00:11:57,190 she was like a child this morning. 146 00:11:58,000 --> 00:11:58,480 Great. 147 00:11:59,410 --> 00:12:01,780 She's an adult cynical. 148 00:12:03,820 --> 00:12:05,410 We have quiet on the set please. 149 00:12:06,190 --> 00:12:08,230 Quiet please quiet on the set 150 00:12:10,030 --> 00:12:11,920 well and then I came to New York. 151 00:12:12,730 --> 00:12:16,870 I was lonely and well you know a long pause 152 00:12:16,870 --> 00:12:23,590 here I took a job and dancehall 153 00:12:24,130 --> 00:12:31,030 I like to dance over the glass and 154 00:12:31,030 --> 00:12:33,730 then of course I met Mr. Scandal you owns a dance 155 00:12:33,900 --> 00:12:36,120 is that the guy from last night had good luck 156 00:12:36,330 --> 00:12:37,170 and then look away 157 00:12:40,320 --> 00:12:41,940 first he was so nice. 158 00:12:42,300 --> 00:12:45,180 So kind plenty overdo it 159 00:12:50,070 --> 00:12:52,440 then he wanted more than I was willing to give. 160 00:12:53,160 --> 00:12:55,860 Good like you're the one 161 00:12:56,520 --> 00:12:57,510 what's your story? 162 00:12:58,830 --> 00:13:01,980 Well, I kind of have one that was a boxer 163 00:13:02,940 --> 00:13:03,600 so yesterday 164 00:13:04,800 --> 00:13:05,430 now 165 00:13:06,630 --> 00:13:11,010 now I'm thinking maybe I'll go back to Iowa 166 00:13:13,560 --> 00:13:15,540 Now I'm thinking maybe I'll go back to Iowa 167 00:13:18,960 --> 00:13:19,680 depends 168 00:13:21,270 --> 00:13:21,990 this reading 169 00:13:27,450 --> 00:13:28,380 depends on what 170 00:13:31,170 --> 00:13:34,020 Okay, let's do it again. 171 00:13:34,380 --> 00:13:36,930 This time let's talk to each other all right. 172 00:13:37,860 --> 00:13:39,750 Ferris get the light set please. 173 00:13:39,840 --> 00:13:40,920 Gentlemen ladies 174 00:13:41,070 --> 00:13:41,700 get moving. 175 00:13:44,550 --> 00:13:46,350 Well, then I came to New York. 176 00:13:47,580 --> 00:13:51,330 I was lonely and well you know 177 00:13:54,030 --> 00:13:55,890 I took a job and dancehall 178 00:13:57,120 --> 00:13:58,200 I like to dance. 179 00:14:00,600 --> 00:14:03,240 And then of course, I met Mr. scandella 180 00:14:03,240 --> 00:14:04,320 You won't dance 181 00:14:05,070 --> 00:14:06,270 that the guy from last night 182 00:14:10,170 --> 00:14:13,020 first he was so nice. 183 00:14:13,710 --> 00:14:15,240 So kind of any 184 00:14:15,600 --> 00:14:16,650 closer BLAKE 185 00:14:22,380 --> 00:14:23,580 Oh, you touched her hand. 186 00:14:24,060 --> 00:14:24,780 That's good. 187 00:14:26,670 --> 00:14:27,330 Keep that 188 00:14:30,630 --> 00:14:32,100 you need a lot more happened to you. 189 00:14:33,180 --> 00:14:35,370 At first he was so nice. 190 00:14:35,370 --> 00:14:40,440 So kind but then he really wanted more than I was willing to give. 191 00:14:41,400 --> 00:14:42,270 What's your story? 192 00:14:46,470 --> 00:14:47,370 Like I don't have one. 193 00:14:48,840 --> 00:14:51,390 I was a boxer the other day 194 00:14:54,600 --> 00:14:55,140 now 195 00:14:57,100 --> 00:15:00,070 now I'm thinking the Have 196 00:15:00,070 --> 00:15:01,270 you gone back to Iowa 197 00:15:06,190 --> 00:15:06,820 Iowa 198 00:15:09,310 --> 00:15:10,150 depends on what 199 00:15:12,490 --> 00:15:13,120 okay 200 00:15:14,290 --> 00:15:15,400 let's go for a take 201 00:15:23,260 --> 00:15:24,880 Well, none I came to New York 202 00:15:26,470 --> 00:15:30,730 I was lonely you know 203 00:15:33,370 --> 00:15:35,110 I took a job in a dance hall 204 00:15:36,520 --> 00:15:41,350 I like to dance and then of course I met Mr. scandella 205 00:15:41,350 --> 00:15:42,430 You won't dance 206 00:15:44,950 --> 00:15:46,060 that the guy from last night 207 00:15:48,310 --> 00:15:54,910 first he was so nice so kind of funny and 208 00:15:54,910 --> 00:16:01,570 he wanted more than I was willing to give us 209 00:16:01,570 --> 00:16:02,230 your story 210 00:16:06,040 --> 00:16:09,130 okay, we'll have a box 211 00:16:12,640 --> 00:16:16,060 now going back to IO 212 00:16:20,020 --> 00:16:36,670 IO got 213 00:16:38,200 --> 00:16:40,330 this reading you're not the director of this motion picture 214 00:16:40,330 --> 00:16:43,600 I am. And your job is to stay in character 215 00:16:43,600 --> 00:16:46,120 until you hear me and only me say cut. 216 00:16:47,860 --> 00:16:48,730 Is that understood? 217 00:17:02,410 --> 00:17:03,940 Hey, hey, why? 218 00:17:05,020 --> 00:17:06,520 Yes, here I am. 219 00:17:07,600 --> 00:17:09,460 Hey, good afternoon, anybody? 220 00:17:09,490 --> 00:17:10,330 It's no big deal. 221 00:17:11,110 --> 00:17:14,200 Thanks. But no, thanks. I'll stop. 222 00:17:14,260 --> 00:17:15,340 Well, you know what they say? 223 00:17:15,550 --> 00:17:19,330 Oh I'm sorry. 224 00:17:19,870 --> 00:17:20,740 What are they saying? 225 00:17:21,010 --> 00:17:23,080 That is lucky to have a bad first day. 226 00:17:23,560 --> 00:17:25,330 Did they really say that? Sure. 227 00:17:25,810 --> 00:17:26,980 Because you can only get better. 228 00:17:27,250 --> 00:17:30,010 Let's go for a walk around a lot. Do somethings beautiful out 229 00:17:30,010 --> 00:17:30,430 come on. 230 00:17:30,900 --> 00:17:31,920 You crazy. 231 00:17:32,310 --> 00:17:34,110 I'm going home and get some sleep. 232 00:17:34,800 --> 00:17:35,250 Beat 233 00:17:41,250 --> 00:17:44,040 Hey, you're good. 234 00:17:46,920 --> 00:17:47,610 Better than good? 235 00:18:00,360 --> 00:18:03,120 Nice girl. Could be 236 00:18:04,650 --> 00:18:05,880 don't be too cautious. 237 00:18:07,980 --> 00:18:11,820 Emotionally She's a child on the verge of becoming a woman. 238 00:18:13,530 --> 00:18:15,720 When she does, she's going to be a great actress. 239 00:18:17,430 --> 00:18:17,850 Great 240 00:18:22,590 --> 00:18:23,850 she may need a little help 241 00:18:51,000 --> 00:18:53,400 think I was good. I really think I was good. 242 00:18:53,400 --> 00:18:54,900 Really? Yeah. 243 00:18:57,810 --> 00:18:59,910 You're very late. Oh, what time is it? 244 00:19:01,830 --> 00:19:04,980 Oh, shoot. I better get to bed. 245 00:19:04,980 --> 00:19:06,660 I got a six o'clock call. 246 00:19:08,250 --> 00:19:10,920 In the morning. That's your business 247 00:19:22,080 --> 00:19:23,550 got to talk to you, Billy. 248 00:19:24,120 --> 00:19:26,340 Do it. Do it. Do it. 249 00:19:26,340 --> 00:19:27,840 He's gonna talk to him. 250 00:19:28,200 --> 00:19:30,780 Do it. Do it. Do what he says. 251 00:19:34,380 --> 00:19:38,940 Gotta do it. Don't learning my lines. 252 00:19:38,970 --> 00:19:41,340 Oh, well, then there's two things you got to do 253 00:19:41,340 --> 00:19:42,540 before you go to bed each night. 254 00:19:43,170 --> 00:19:46,380 You got to go through your lines five times by the morning. 255 00:19:47,430 --> 00:19:50,310 And I'm like your second thing 256 00:19:51,930 --> 00:19:52,800 to think about me 257 00:19:54,060 --> 00:20:13,620 Okay come on let's go 258 00:20:15,160 --> 00:20:15,760 that's it 259 00:20:18,550 --> 00:20:19,390 the vans up 260 00:20:29,470 --> 00:20:31,060 hey come on let's go 261 00:20:31,300 --> 00:20:32,470 stick the left hand 262 00:20:35,440 --> 00:20:36,520 good yeah 263 00:20:43,420 --> 00:20:44,860 good. Are you feel 264 00:20:48,670 --> 00:20:51,430 the elbows in give me forget 265 00:20:51,460 --> 00:20:53,620 don't drop the left hand I will drop the left hand. 266 00:20:54,730 --> 00:20:56,890 Can I remember this guy's got a glass jar? 267 00:20:57,400 --> 00:20:59,080 On top of the gym we go home early. 268 00:20:59,230 --> 00:21:00,130 I'm Rob company. 269 00:21:02,020 --> 00:21:04,780 I got to talk to really do it. 270 00:21:05,050 --> 00:21:07,000 Do it you got to do it. Do what he says. 271 00:21:07,660 --> 00:21:09,400 I know why he wants me to try to fight 272 00:21:09,820 --> 00:21:13,210 this because you but you're more important to me. 273 00:21:13,900 --> 00:21:16,570 He is cut. 274 00:21:18,550 --> 00:21:21,880 Fairest didn't it ever occur to you that the manager wouldn't be here? 275 00:21:23,380 --> 00:21:25,330 I didn't like the script. You wanted him there. 276 00:21:26,710 --> 00:21:35,620 Esteban Benaki we'll take it from where you entered 277 00:21:35,620 --> 00:21:38,200 Miss reading Blake you're alone now? 278 00:21:38,620 --> 00:21:40,120 Five minutes to fight time. 279 00:21:41,440 --> 00:21:42,550 First positions 280 00:21:48,520 --> 00:21:49,390 Roll sound 281 00:21:49,750 --> 00:21:50,710 we have speed 282 00:21:51,310 --> 00:21:53,140 Roll camera rolling. 283 00:21:54,250 --> 00:21:56,740 Seen a tape to marker 284 00:22:05,470 --> 00:22:06,100 How is it? 285 00:22:08,680 --> 00:22:09,640 Little chilly. 286 00:22:10,210 --> 00:22:11,410 Oh the movie has the movie. 287 00:22:14,030 --> 00:22:16,190 You get there in the morning and next thing you know 288 00:22:16,190 --> 00:22:19,070 it's time to go home. So exciting. 289 00:22:19,670 --> 00:22:21,200 And you do a scene good and 290 00:22:21,740 --> 00:22:23,000 everything seems right. 291 00:22:25,430 --> 00:22:27,740 And the director how's he doing? 292 00:22:28,670 --> 00:22:30,230 We have to work on Saturday 293 00:22:30,230 --> 00:22:31,970 we're day behind but he's clever. 294 00:22:31,970 --> 00:22:33,830 I think you better be clever. 295 00:22:34,310 --> 00:22:35,360 I gave him a lot of my money 296 00:22:36,980 --> 00:22:44,120 I do know and I do appreciate the kid 297 00:22:45,680 --> 00:22:46,520 What about the kid 298 00:22:47,780 --> 00:22:48,470 What about him 299 00:22:51,890 --> 00:23:18,860 oh I just hate to leave this place 300 00:23:19,970 --> 00:23:22,310 every night is like saying goodnight to us 301 00:23:22,310 --> 00:23:31,760 we don't want you to meet a friend of mine 302 00:23:38,930 --> 00:23:41,150 Oh, I gotta go see 303 00:23:45,500 --> 00:23:57,080 most for you to know never know what to say. 304 00:23:58,670 --> 00:24:02,060 You know surely people have time for people like you 305 00:24:02,390 --> 00:24:05,660 if you want them to be so 306 00:24:05,900 --> 00:24:08,120 so bashful don't hide it 307 00:24:09,470 --> 00:24:10,940 I got nothing to have it 308 00:24:12,980 --> 00:24:14,030 sir lay 309 00:24:31,520 --> 00:24:54,200 sipo midnight it's a good night Gee 310 00:24:54,200 --> 00:25:05,270 In the worst on wonderbread please 311 00:25:06,260 --> 00:25:09,890 everybody has done something that was shamed of everybody's 312 00:25:09,890 --> 00:25:11,570 got passed I know 313 00:25:12,710 --> 00:25:15,230 but it's hard for a girl to get her private knowledge 314 00:25:15,260 --> 00:25:17,570 done or what you've been 315 00:25:18,050 --> 00:25:22,280 what you can become very believe in us. 316 00:25:23,000 --> 00:25:25,100 I do. I do. 317 00:25:25,360 --> 00:25:27,490 We're back on stage in half an hour. 318 00:25:28,750 --> 00:25:30,160 Half an hour 30 minutes 319 00:25:31,660 --> 00:25:32,950 1800 seconds 320 00:25:35,380 --> 00:25:37,000 that's exactly 1800 seconds 321 00:25:37,000 --> 00:25:39,130 Miss reading and not a second more 322 00:25:55,840 --> 00:25:58,510 got it Ferris It's been bothering me all week, 323 00:25:58,660 --> 00:26:01,330 the dancehall Something's been bothering me wait. 324 00:26:01,900 --> 00:26:04,690 Dancehall owner when he asked the boxer to throw the fight 325 00:26:05,200 --> 00:26:08,230 the symbolic fight which he is not going to throw after all 326 00:26:08,230 --> 00:26:09,580 because he loves the girl is 327 00:26:09,580 --> 00:26:11,650 Blake know where we got the cash for this film. 328 00:26:12,010 --> 00:26:13,660 Does he know about Carolyn Silva 329 00:26:14,950 --> 00:26:18,610 heat heat, there must be heat 330 00:26:18,610 --> 00:26:20,170 between them if they're hot. 331 00:26:20,350 --> 00:26:24,490 The audience is hot. If the audience is hot finally we make some money. 332 00:26:25,330 --> 00:26:27,190 Please don't tell tales out of school. 333 00:26:27,550 --> 00:26:31,120 I want an ally for a scene between the dancehall owner 334 00:26:31,180 --> 00:26:34,660 and the boxer and then afterwards we can use it for the capture 335 00:26:36,310 --> 00:26:37,480 what I don't understand 336 00:26:38,200 --> 00:26:40,690 and Alia small alley it's simple. 337 00:26:41,710 --> 00:26:44,020 Where's this Allen? Build one? 338 00:26:44,590 --> 00:26:45,700 My dear Stanley, 339 00:26:46,210 --> 00:26:47,620 Ali's are expensive. 340 00:26:49,540 --> 00:26:50,560 Sit down Faris. 341 00:26:55,090 --> 00:26:59,200 We're working very hard, and we finished one weeks filming 342 00:26:59,320 --> 00:27:02,320 and we have more now I hope that the money is in order. 343 00:27:03,010 --> 00:27:06,190 I called yesterday and he said he'd bring it here Monday morning. 344 00:27:06,190 --> 00:27:09,190 First thing good. You are doing your job. 345 00:27:12,310 --> 00:27:13,420 Except for one thing. 346 00:27:14,800 --> 00:27:15,550 What's that? 347 00:27:16,150 --> 00:27:19,030 Under no circumstances do I ever eat liverwurst? 348 00:27:40,540 --> 00:27:42,820 You owe me a week's pay and I want it now. 349 00:27:43,060 --> 00:27:45,610 where's it gonna go? What are you gonna do? 350 00:27:45,820 --> 00:27:47,830 Going to Iowa? Hair is 351 00:27:47,830 --> 00:27:48,820 better up there. 352 00:27:49,900 --> 00:27:54,160 You and me. We had a plan so we you and me. 353 00:27:54,700 --> 00:27:57,610 You're an old man your hair is greasy. 354 00:27:57,610 --> 00:27:59,200 You're gonna hunchback and yes 355 00:28:03,790 --> 00:28:06,820 before I head off 356 00:28:07,240 --> 00:28:09,700 Nothing would make me happier but I ain't go nowhere 357 00:28:09,700 --> 00:28:11,440 till you give me the money you owe me 358 00:28:11,710 --> 00:28:15,580 but I always hurt the ones 359 00:28:15,580 --> 00:28:17,530 I love it please don't let it happen again 360 00:28:23,560 --> 00:28:25,270 I'd rather be poor 361 00:28:39,970 --> 00:28:40,540 get the money 362 00:28:42,070 --> 00:28:42,790 didn't get the money. 363 00:28:44,620 --> 00:28:47,350 stolen? That's crazy going get on myself doing that. 364 00:28:48,670 --> 00:28:55,060 Or are we gonna do any money? Cut. 365 00:28:55,630 --> 00:28:57,190 Thank you very much, ladies and gentlemen. 366 00:28:58,030 --> 00:29:02,260 Not bad. Not bad. 367 00:29:03,400 --> 00:29:05,500 Tomorrow we're going to go back and do the scene 368 00:29:05,500 --> 00:29:07,060 where you go in there after your money. 369 00:29:07,120 --> 00:29:09,250 He's a sadist. Remember that? 370 00:29:09,850 --> 00:29:13,780 He's already hit you in the mouth once but he's got your money. 371 00:29:13,900 --> 00:29:15,610 You think that you can get it? 372 00:29:16,030 --> 00:29:18,760 Because you have such a strong sexual hold over him. 373 00:29:19,480 --> 00:29:22,150 You think that sex is a more powerful force 374 00:29:22,150 --> 00:29:24,910 than pride man 375 00:29:25,840 --> 00:29:28,780 Stanley Don't you think 376 00:29:28,780 --> 00:29:30,070 that scandal is acting 377 00:29:30,070 --> 00:29:32,350 was a bit No. Excessive No 378 00:29:37,840 --> 00:29:38,740 it's a wrap. 379 00:29:39,640 --> 00:29:40,900 So why did you give it up for 380 00:29:41,800 --> 00:29:44,470 I just got tired of being hidden for a living you know? 381 00:29:45,730 --> 00:29:47,260 People's watching a screaming 382 00:29:47,260 --> 00:29:50,260 night after night. I hated it. 383 00:29:50,950 --> 00:29:52,120 Sure I can understand 384 00:29:57,790 --> 00:30:00,100 God she is so 385 00:30:00,100 --> 00:30:02,710 Oh beautiful stay cool 386 00:30:03,190 --> 00:30:06,520 yeah I'm cool but she's just 387 00:30:06,520 --> 00:30:07,780 so beautiful 388 00:30:09,700 --> 00:30:11,800 and listen don't sleep while you eat 389 00:30:11,800 --> 00:30:24,880 good marker 390 00:30:28,390 --> 00:30:30,610 action everybody's got a past 391 00:30:31,060 --> 00:30:33,100 Everybody's got something there Chanda 392 00:30:33,610 --> 00:30:36,580 I know it's hard for girl 393 00:30:36,580 --> 00:30:37,960 get her pride back after 394 00:30:39,790 --> 00:30:40,750 now what you've done 395 00:30:41,680 --> 00:30:42,520 now you've been 396 00:30:43,480 --> 00:30:44,800 what you can become 397 00:30:49,600 --> 00:30:55,270 believe in us hey 398 00:30:55,270 --> 00:30:56,140 I've been looking for you 399 00:30:56,360 --> 00:30:58,070 I just couldn't let you live without telling you 400 00:30:58,340 --> 00:31:00,950 you were really beautiful in that dance or sequence 401 00:31:01,820 --> 00:31:03,470 well I don't know about that but 402 00:31:04,100 --> 00:31:06,200 when I came out and you were among the dancers 403 00:31:06,200 --> 00:31:08,180 that look he gave me was such a help 404 00:31:08,420 --> 00:31:10,520 it's very difficult because I don't know 405 00:31:10,520 --> 00:31:13,160 if my character is supposed to be good or bad or water 406 00:31:13,160 --> 00:31:15,080 but I like that said a wide 407 00:31:15,560 --> 00:31:16,610 I think she's both 408 00:31:17,300 --> 00:31:20,270 I think she does love you but her shame holds her back 409 00:31:21,110 --> 00:31:23,210 when she sees you she loves you though and 410 00:31:23,210 --> 00:31:25,010 that's why that look you gave me such a help 411 00:31:25,040 --> 00:31:26,450 with you is easy 412 00:31:34,370 --> 00:31:37,550 we've been admiring your car you know 413 00:31:37,550 --> 00:31:39,110 we've been driven in a car like this 414 00:31:39,620 --> 00:31:40,010 No 415 00:31:41,390 --> 00:31:42,170 Well where are you going? 416 00:31:43,400 --> 00:31:44,600 Oh I'm beat 417 00:31:56,990 --> 00:31:57,590 hey 418 00:31:59,150 --> 00:32:00,560 you forgot your script 419 00:32:01,700 --> 00:32:02,450 shit 420 00:32:07,730 --> 00:32:08,270 very nice 421 00:32:13,610 --> 00:32:15,710 did you put something in vodka 422 00:32:15,920 --> 00:32:16,880 Did you yeah 423 00:32:17,750 --> 00:32:18,230 I HATE IT 424 00:32:44,030 --> 00:32:44,840 guys think 425 00:32:47,510 --> 00:32:51,050 call pretty photos 426 00:32:51,050 --> 00:33:18,920 Excuse me 427 00:33:18,920 --> 00:33:19,370 Hello 428 00:33:27,950 --> 00:33:29,270 man answers hanging up 429 00:33:39,050 --> 00:33:39,380 right 430 00:33:48,870 --> 00:33:52,710 tell you about a new building type duplex 431 00:34:09,090 --> 00:34:17,370 hello hello 432 00:34:56,940 --> 00:34:58,170 two bedrooms upstairs 433 00:36:10,200 --> 00:36:10,980 Hey gorgeous. 434 00:36:12,930 --> 00:36:14,670 Hey, sleep well. 435 00:36:15,870 --> 00:36:18,420 Okay, you know I kind of sleep all night. 436 00:36:18,420 --> 00:36:18,630 Yeah. 437 00:36:21,090 --> 00:36:24,930 Thanks. I tried to clear last night but so it was you. 438 00:36:25,500 --> 00:36:27,210 I'm sorry I thought you might need to script 439 00:36:27,240 --> 00:36:29,070 that's a private number 440 00:36:35,160 --> 00:36:38,220 go ahead, baby. Yeah, I'd call him busy for a while Don't worry about me. 441 00:36:38,280 --> 00:36:40,050 I can't I can't I won't. 442 00:36:41,700 --> 00:36:43,590 How do I ever fall for them like you? 443 00:36:45,120 --> 00:36:51,870 Jesus Christ how much do you to really know about each other? 444 00:36:52,800 --> 00:36:54,510 How much do you mean? 445 00:36:54,540 --> 00:36:56,820 I mean, this scene requires love. 446 00:36:57,270 --> 00:36:59,760 You give me love you will do it again and 447 00:36:59,760 --> 00:37:02,910 you do it right right away 448 00:37:03,000 --> 00:37:03,600 right away 449 00:37:12,120 --> 00:37:13,950 Go ahead baby. Get out of here. Get out of here. 450 00:37:14,220 --> 00:37:15,210 I'll keep you busy for awhile 451 00:37:15,210 --> 00:37:20,580 Don't worry about me go fall for them 452 00:37:20,580 --> 00:37:21,060 like you 453 00:37:30,030 --> 00:37:33,900 this reading I want to work with you. Ferris prepare the boxing sequence 454 00:37:33,900 --> 00:37:36,630 I want the low angles on my left is so so 455 00:37:37,590 --> 00:37:40,380 to my right is I don't know what's gonna feel it. 456 00:37:40,650 --> 00:37:42,480 Power is in the heart. Yeah, I know. 457 00:37:42,480 --> 00:37:44,490 But why don't we get it in the arm? 458 00:37:47,250 --> 00:37:48,120 Put it in the ring. 459 00:37:49,230 --> 00:37:50,340 Ready to shoot in? 460 00:37:51,810 --> 00:37:52,530 One minute. 461 00:37:56,700 --> 00:37:59,680 Okay, the first one looks like he's going to lose, right? 462 00:37:59,710 --> 00:38:02,620 Yeah. It looks like he's allowing himself to be hit on purpose. 463 00:38:03,490 --> 00:38:05,110 Okay, well, here's the sequence. 464 00:38:05,260 --> 00:38:07,090 You lead up. Right remember? 465 00:38:07,480 --> 00:38:19,000 Okay, let's do a 14567 466 00:38:23,290 --> 00:38:25,090 Okay, fine. Fine. 467 00:38:25,750 --> 00:38:26,710 Do it again. 468 00:38:30,370 --> 00:38:32,650 Okay, do it again. 469 00:38:33,250 --> 00:38:33,820 Action 470 00:38:43,330 --> 00:38:43,360 167 471 00:38:46,060 --> 00:38:48,820 Okay. All right. 472 00:38:49,510 --> 00:38:51,430 Let's go for one now. All right, for real. 473 00:38:52,270 --> 00:38:54,370 I want some good hard blows understand. 474 00:38:55,060 --> 00:38:58,660 Hard, hard. Do not hurt his face. 475 00:38:58,690 --> 00:39:00,340 Got it? Yeah, got it. 476 00:39:00,340 --> 00:39:02,050 Stevie give it to him with some power. 477 00:39:02,290 --> 00:39:05,170 One more thing. Try not to step on my face. 478 00:39:05,710 --> 00:39:08,800 All right. And action 479 00:39:22,420 --> 00:39:23,620 what is it? Like? 480 00:39:24,400 --> 00:39:26,500 I want you to be tender. You look like a killer. 481 00:39:27,010 --> 00:39:29,530 I want you to be a boxer. You look like a baby. 482 00:39:30,130 --> 00:39:33,550 Do it again. Right away, please. 483 00:39:33,580 --> 00:39:40,090 rolling action 484 00:39:52,450 --> 00:39:53,860 Reload, reload. 485 00:39:55,600 --> 00:39:56,710 Thanks a lot, Blake. 486 00:39:57,340 --> 00:39:57,880 Thank you. 487 00:40:23,110 --> 00:40:24,910 How's it going badly 488 00:40:25,390 --> 00:40:26,710 you can go home this reading 489 00:40:28,480 --> 00:40:29,440 modify stay 490 00:40:31,660 --> 00:40:32,470 suit yourself 491 00:40:43,150 --> 00:40:46,150 all right either way please go 492 00:40:57,910 --> 00:40:59,500 you guys back to your corners 493 00:41:00,970 --> 00:41:02,620 Esteban come 494 00:41:02,620 --> 00:41:07,090 here is 495 00:41:07,300 --> 00:41:09,370 to man you're not doing your job 496 00:41:09,400 --> 00:41:11,320 this is not what I call fighting 497 00:41:12,460 --> 00:41:14,410 I hired you as the fighter Ranger 498 00:41:14,800 --> 00:41:16,810 I gave you a part in my movie 499 00:41:17,470 --> 00:41:20,380 no fight broken promises 500 00:41:21,370 --> 00:41:22,930 I'm very unhappy 501 00:41:25,780 --> 00:41:26,740 with them fired up 502 00:41:27,550 --> 00:41:28,330 quite so 503 00:41:42,640 --> 00:41:43,360 why do they call you 504 00:41:43,390 --> 00:41:45,160 Tony The Rose because 505 00:41:45,160 --> 00:41:46,990 after we finally still smell sweet 506 00:41:48,340 --> 00:41:48,850 like her 507 00:41:52,390 --> 00:41:53,050 you bet 508 00:42:04,030 --> 00:42:05,110 that some competition 509 00:42:13,990 --> 00:42:15,640 okay right away please 510 00:42:42,460 --> 00:42:44,500 you writing scripts or what 511 00:42:44,980 --> 00:42:46,030 in my spread 512 00:42:46,570 --> 00:42:47,380 you out 513 00:42:56,710 --> 00:42:58,090 this picture could be so good 514 00:42:59,290 --> 00:43:00,940 we could become like Bogart Bacall 515 00:43:00,940 --> 00:43:03,130 it Tracy and Hepburn 516 00:43:04,270 --> 00:43:04,900 Who knows 517 00:43:05,950 --> 00:43:06,700 who knows 518 00:43:07,150 --> 00:43:09,460 it's a lovely thought anyhow, well, anything's possible 519 00:43:10,690 --> 00:43:14,530 she shouldn't seen his face 520 00:43:15,400 --> 00:43:17,440 our directors when he attacked the other guy 521 00:43:18,430 --> 00:43:19,000 was nothing 522 00:43:21,310 --> 00:43:21,940 What's matter? 523 00:43:23,350 --> 00:43:32,710 Love is just the way it should be between us. 524 00:43:33,550 --> 00:43:35,470 We mean that's the way it should be. 525 00:43:35,600 --> 00:43:36,440 I mean for the work 526 00:43:37,940 --> 00:43:42,980 we should have some kind of understanding report. 527 00:43:43,370 --> 00:43:46,430 Let's report that something without words. 528 00:43:48,110 --> 00:43:49,460 That's the way I see Billy and 529 00:43:51,950 --> 00:43:53,450 that's why they fall in love so quickly 530 00:43:59,660 --> 00:44:00,230 I don't know 531 00:44:02,150 --> 00:44:02,990 why I was 532 00:44:04,760 --> 00:44:05,510 I met this girl. 533 00:44:06,650 --> 00:44:07,940 That night she was living with me. 534 00:44:09,140 --> 00:44:14,330 Stay two years and then she was gone. 535 00:44:15,170 --> 00:44:16,310 Never even said goodbye 536 00:44:24,410 --> 00:44:25,460 Esther was I can tell 537 00:44:25,940 --> 00:44:27,290 there is nothing the matter. 538 00:44:27,320 --> 00:44:30,530 Yes there is I can tell you how 539 00:44:30,530 --> 00:44:33,380 I can tell you and me 540 00:44:48,500 --> 00:44:57,920 no fighting I love you. You know you're taking me for the 14 karat 541 00:44:58,610 --> 00:45:03,830 I'm so good I'm so bad 542 00:45:03,830 --> 00:45:04,400 at love 543 00:45:23,060 --> 00:45:30,350 Hey, I really miss you Carol 544 00:45:31,160 --> 00:45:47,930 I never see you Carol 545 00:45:48,680 --> 00:45:50,360 Dogtown I'm talking to you 546 00:46:03,770 --> 00:46:04,850 you behaving yourself 547 00:46:06,440 --> 00:46:09,740 Frank please don't start that again 548 00:46:26,420 --> 00:46:29,510 Good morning this is equity go with our daily story record. 549 00:46:30,710 --> 00:46:32,360 This we give all kinds of away 550 00:46:32,360 --> 00:46:34,250 like a candle to the winner 551 00:46:34,820 --> 00:46:38,600 it seems that day was captured by a tribe of cows 552 00:46:38,780 --> 00:46:40,880 Why are you always depressed these days? 553 00:46:41,300 --> 00:46:42,800 How do you think it makes me feel 554 00:46:44,480 --> 00:46:48,020 as we've seen all this with standing in the morning 555 00:46:57,540 --> 00:46:59,970 yeah maybe this will make you feel better 556 00:48:09,870 --> 00:48:10,470 ah 557 00:48:11,490 --> 00:48:12,330 hi 558 00:48:13,200 --> 00:48:14,970 oh about a kiss 559 00:48:21,240 --> 00:48:23,250 all right. Now this is the kiss. 560 00:48:24,000 --> 00:48:26,100 Up until now you've resisted the attraction. 561 00:48:27,090 --> 00:48:30,660 But now all pretence all resistance is evaporated. 562 00:48:30,900 --> 00:48:34,140 You are fleshy magnets that make me believe it. 563 00:48:34,620 --> 00:48:38,400 Make us believe it. Makes skin daily believe it all right. 564 00:48:39,810 --> 00:48:47,400 Action plate where's your shirt? 565 00:48:48,390 --> 00:48:49,800 Wait cut flake? 566 00:48:50,700 --> 00:48:53,220 Like where is your shirt? 567 00:48:53,820 --> 00:48:55,500 Excuse me? Where is your shirt? 568 00:48:57,030 --> 00:48:59,070 Sorry, forgot get a shirt. Please. 569 00:48:59,940 --> 00:49:01,050 Go to like my pecs. 570 00:49:01,200 --> 00:49:02,010 Get a shirt. 571 00:49:03,150 --> 00:49:04,680 Raise the camera higher would you? 572 00:49:05,310 --> 00:49:10,170 I action now 573 00:49:10,170 --> 00:49:12,240 cut Haven't you ever been in love? 574 00:49:12,870 --> 00:49:15,090 tried again? Please? 575 00:49:15,300 --> 00:49:15,810 Action 576 00:49:18,300 --> 00:49:20,040 No, no no cut. 577 00:49:20,280 --> 00:49:21,660 Hold her face gently. 578 00:49:24,150 --> 00:49:26,760 You Ember salt can get to me by calming and muscle. 579 00:49:27,780 --> 00:49:29,130 Thank you. Action. 580 00:49:29,580 --> 00:49:30,660 Guys. You won't question 581 00:49:33,180 --> 00:49:35,250 asker that? No, I don't want to do anything. 582 00:49:35,250 --> 00:49:36,960 We can't see it. 583 00:49:37,860 --> 00:49:39,600 I never thought of that. We don't know where it's been. 584 00:49:39,630 --> 00:49:45,630 So if you're pleased now reverse sides. 585 00:49:45,690 --> 00:49:46,710 Change sides. 586 00:49:47,610 --> 00:49:49,710 Thank you. Action. 587 00:49:51,270 --> 00:49:53,460 Thank you. Letter. Okay. 588 00:49:53,990 --> 00:49:57,320 Other way with the nose. I realized there's a lot of it. 589 00:49:57,860 --> 00:49:59,030 All the way with the nose? 590 00:49:59,060 --> 00:50:03,890 Yes on her left cheek as opposed to Mr. Blake 591 00:50:04,220 --> 00:50:07,160 it is tired but you're hiding her face towel 592 00:50:07,160 --> 00:50:09,710 don't let them hide you I gotta say well my nose on this side so 593 00:50:09,710 --> 00:50:12,020 I don't block when my nose like this 594 00:50:12,320 --> 00:50:13,580 Baris worse fairness 595 00:50:16,220 --> 00:50:18,500 Okay, stop Okay. 596 00:50:19,340 --> 00:50:20,750 Change frame 597 00:50:26,690 --> 00:50:28,670 Okay, what's your change your heads around 598 00:50:28,670 --> 00:50:30,560 so your head is toward camera 599 00:50:31,250 --> 00:50:34,160 no no no turn your lips the other side 600 00:50:36,440 --> 00:50:39,110 I'm sorry but my face Can I 601 00:50:39,830 --> 00:50:41,600 Can you kiss turning your head the other way? 602 00:50:42,350 --> 00:50:46,460 The other way? Right now not the other way. 603 00:50:46,460 --> 00:50:48,140 Sorry. You're blocking there from the camera. 604 00:50:48,320 --> 00:50:49,550 Can I touch your breasts 605 00:50:54,920 --> 00:50:55,850 hi everybody 606 00:51:00,920 --> 00:51:03,350 good at real life 607 00:51:07,880 --> 00:51:11,030 I can't stand in our directory 608 00:51:11,030 --> 00:51:12,080 so manipulative. 609 00:51:14,030 --> 00:51:15,320 Wish you'd stay with me tonight? 610 00:51:16,340 --> 00:51:18,590 Steve, somebody else? 611 00:51:20,090 --> 00:51:23,210 Maybe guy went to the phone. 612 00:51:23,210 --> 00:51:24,770 I don't want to talk about it. 613 00:51:25,640 --> 00:51:29,240 Maybe I want to talk about I don't want to say 614 00:51:34,100 --> 00:51:35,600 wish this picture would never. 615 00:51:48,770 --> 00:51:50,240 $2,271.52 616 00:51:55,610 --> 00:51:56,780 $2,299.99 617 00:51:58,520 --> 00:51:59,960 $3,324.31 618 00:52:01,430 --> 00:52:04,190 $3,999.44 619 00:52:04,250 --> 00:52:05,270 she married late 620 00:52:06,320 --> 00:52:08,450 $2,271.52 621 00:52:09,140 --> 00:52:11,480 $2,299.99 622 00:52:12,080 --> 00:52:14,690 $3,324.31 623 00:52:15,740 --> 00:52:16,310 4000. 624 00:52:17,780 --> 00:52:18,860 It's who married Blake 625 00:52:19,730 --> 00:52:21,950 Carroll. She married? 626 00:52:22,410 --> 00:52:23,880 I don't think that's any of your business. 627 00:52:29,130 --> 00:52:33,480 I cannot understand why you can't get anything done in this country. 628 00:52:34,380 --> 00:52:36,600 What's the problem this time Catholics. 629 00:52:37,530 --> 00:52:40,620 Monday is some god damn Catholic holiday. 630 00:52:41,520 --> 00:52:43,260 So they can print our stuff tonight 631 00:52:43,260 --> 00:52:45,540 but they can't release it until Tuesday. 632 00:52:45,720 --> 00:52:47,730 Which means on Tuesday 633 00:52:49,260 --> 00:52:51,090 Ferris I've had a brilliant idea. 634 00:52:51,840 --> 00:52:53,070 I'll view it on Tuesday. 635 00:52:54,540 --> 00:52:57,270 Blake, what are you doing here? 636 00:52:58,110 --> 00:52:59,940 Asking questions about Carol. 637 00:53:02,760 --> 00:53:03,720 Excellent. 638 00:53:05,430 --> 00:53:06,180 Good. 639 00:53:07,740 --> 00:53:08,430 Good. 640 00:53:09,810 --> 00:53:11,490 Play go home, get some rest. 641 00:53:12,210 --> 00:53:14,040 Tomorrow we're going to do the chase sequence 642 00:53:14,040 --> 00:53:15,150 with you and scandella 643 00:53:19,620 --> 00:55:21,510 No no money no light 644 00:55:21,840 --> 00:55:22,710 that's the rule 645 00:55:30,600 --> 00:55:31,470 Stop it 646 00:56:15,120 --> 00:56:16,560 Stephen what's going on? 647 00:56:18,540 --> 00:56:19,470 Certainly not 648 00:56:23,790 --> 00:56:24,570 Welcome? 649 00:58:06,720 --> 00:58:07,110 Oh 650 00:58:09,750 --> 00:58:10,890 yes, last one right away. 651 00:58:11,550 --> 00:58:12,330 The money's here. 652 00:58:12,330 --> 00:58:14,490 It's at the gate. All right. 653 00:58:15,240 --> 00:58:16,620 Back to Work everybody. 654 00:58:17,400 --> 00:58:19,530 Like get down here instantly 655 00:58:19,770 --> 00:58:21,600 Ferris con is running 656 00:58:25,200 --> 00:58:26,640 I'd like to do a walk by. 657 00:58:27,060 --> 00:58:29,460 I'd like this to be a first date and improvisation. 658 00:58:29,760 --> 00:58:30,540 Give me a phone number. 659 00:58:31,200 --> 00:58:33,510 Thank you Mr. Gladwell. Eventually skin deli and 660 00:58:33,510 --> 00:58:35,100 his thugs are going to be in his car. 661 00:58:36,120 --> 00:58:37,980 It's ready. It's ready. 662 00:58:38,340 --> 00:58:39,510 You don't want to look in the car. 663 00:58:43,020 --> 00:58:44,640 Hello. Hello. 664 00:58:45,900 --> 00:58:46,770 Can I help you? 665 00:58:47,100 --> 00:58:58,950 May I speak with Miss reading please? Hold on 666 00:59:04,200 --> 00:59:05,190 you're coming down the street. 667 00:59:06,060 --> 00:59:07,620 You and Carolyn on a first date. 668 00:59:08,200 --> 00:59:11,650 And you're going to just be walking by the car. 669 00:59:13,930 --> 00:59:14,560 You see? 670 00:59:15,670 --> 00:59:19,780 How busy you take a massive savings. 671 00:59:20,470 --> 00:59:27,310 You guys are just overjoyed to be okay, 672 00:59:27,580 --> 00:59:30,520 we're not gonna send you another note 673 00:59:30,550 --> 00:59:31,120 we're giving you 674 00:59:36,760 --> 00:59:38,650 Hello, Carol. 675 00:59:38,920 --> 00:59:40,570 No, it's Megan. She's busy. 676 00:59:40,810 --> 00:59:41,890 Give me your number and I'll 677 00:59:42,880 --> 00:59:44,080 nobody will listen to me. 678 00:59:44,080 --> 00:59:46,660 I'm Frank Silva. I put up the money for the show. 679 01:00:03,670 --> 01:00:11,890 That's Frank Silva. He says Stanley 680 01:00:19,900 --> 01:00:21,790 silver on the phone 681 01:00:21,850 --> 01:00:22,570 or Carol 682 01:00:23,590 --> 01:00:24,460 on the waitress 683 01:00:27,310 --> 01:00:29,770 she heard she picked up the phone 684 01:00:32,920 --> 01:00:33,520 Okay good. 685 01:00:35,080 --> 01:00:38,290 Carol to take the call and talk to the girl 686 01:00:45,310 --> 01:00:48,640 Hello. Hello I'm Stanley and the director 687 01:00:49,240 --> 01:00:50,020 Stanley 688 01:00:51,370 --> 01:00:53,440 surely surely you're very lovely 689 01:00:53,740 --> 01:00:54,220 Thank you 690 01:01:01,630 --> 01:01:03,700 Hello, Carol 691 01:01:04,420 --> 01:01:05,110 yes 692 01:01:06,910 --> 01:01:07,660 I'm sorry 693 01:01:08,200 --> 01:01:10,300 you should be it just stopped the whole show 694 01:01:12,100 --> 01:01:13,090 about this morning 695 01:01:13,600 --> 01:01:15,010 give me some air Frank 696 01:01:15,010 --> 01:01:16,150 Let me breathe 697 01:01:19,630 --> 01:01:20,770 I gotta get back to work 698 01:01:20,770 --> 01:01:21,970 they're all looking at me 699 01:01:22,330 --> 01:01:23,440 you're interested in films 700 01:01:27,430 --> 01:01:31,720 never occurred to you that you could be in films well 701 01:01:33,070 --> 01:01:36,700 I always kind of wanted to did you have done if I can? 702 01:01:37,810 --> 01:01:41,860 You can very busy Frank 703 01:01:45,910 --> 01:01:46,630 goodbye 704 01:01:50,140 --> 01:01:50,500 bye 705 01:02:08,470 --> 01:02:11,110 thought it went well today for you 706 01:02:13,150 --> 01:02:15,190 You're always saying that for me. 707 01:02:15,340 --> 01:02:16,240 What about you? 708 01:02:16,780 --> 01:02:19,750 You know also for you 709 01:02:19,750 --> 01:02:20,560 you serve me 710 01:02:27,460 --> 01:02:29,890 you know every evening I stay in costume longer 711 01:02:34,870 --> 01:02:41,170 almost over kid is gonna sit 712 01:02:41,170 --> 01:02:41,680 over there 713 01:03:03,910 --> 01:03:05,200 please, you're fine. 714 01:03:05,200 --> 01:03:09,310 This reading will lie always wears black warning for his life. 715 01:03:10,960 --> 01:03:11,860 That's a checkoff ploy. 716 01:03:11,890 --> 01:03:12,370 Seco. 717 01:03:13,180 --> 01:03:13,660 You read that 718 01:03:16,120 --> 01:03:18,700 you're smart. Read things. 719 01:03:19,150 --> 01:03:21,370 People like you. Make them laugh. 720 01:03:21,400 --> 01:03:22,690 Oh, I'm an actor. 721 01:03:23,470 --> 01:03:24,100 I'm a fake. 722 01:03:26,110 --> 01:03:27,400 Yeah, but I can't do that. 723 01:03:28,030 --> 01:03:30,610 People know who I am. They know where I come from. 724 01:03:31,510 --> 01:03:32,980 Nobody knows anything about you 725 01:03:32,980 --> 01:03:35,980 so it's kind of hard for them to be friends 726 01:03:39,280 --> 01:03:40,270 same to direct 727 01:03:41,950 --> 01:03:43,330 I don't know anything about him either. 728 01:03:45,760 --> 01:03:47,140 Do you think he lives with Ferris? 729 01:03:52,600 --> 01:03:54,370 I don't think he lives anyplace. 730 01:03:54,370 --> 01:03:56,230 But here. I think when he's 731 01:03:56,260 --> 01:03:57,220 when he's gone from here. 732 01:03:57,220 --> 01:04:02,200 He's like, 733 01:04:03,490 --> 01:04:04,870 why not without his wine? 734 01:04:06,940 --> 01:04:08,500 He has to drink us to feelgood. 735 01:04:08,950 --> 01:04:10,120 It's always like this. 736 01:04:10,120 --> 01:04:12,310 I mean, every time you make a movie, 737 01:04:12,670 --> 01:04:16,330 movies like dreams, there's no rules when it's over. 738 01:04:16,780 --> 01:04:19,000 Sometimes you don't want to wake up and see yourself. 739 01:04:20,110 --> 01:04:21,880 I guess it depends who you're playing. 740 01:04:22,750 --> 01:04:23,860 Who's playing the role? 741 01:04:24,370 --> 01:04:28,600 Anyway, I tell you something, is to fun working with you 742 01:04:29,000 --> 01:04:32,140 getting to know you and 743 01:04:32,140 --> 01:04:36,970 I'll be damned if I'm gonna let some fun in my life 744 01:04:36,970 --> 01:04:38,470 and just because the movies gonna 745 01:04:44,470 --> 01:04:45,010 Yeah 746 01:04:57,490 --> 01:04:59,620 Carol was that 747 01:05:01,120 --> 01:05:02,020 hey kids are dropping 748 01:05:02,020 --> 01:05:03,400 that we can make this 749 01:05:07,150 --> 01:05:12,010 the other way right I want me to get started 750 01:05:12,010 --> 01:05:13,600 Do you want me to stop when I'm kissing 751 01:05:14,110 --> 01:05:16,870 it's hard stop that's all 752 01:05:16,870 --> 01:05:17,710 I missed I apologize 753 01:05:18,070 --> 01:05:19,000 okay all right 754 01:05:22,930 --> 01:05:23,650 who is it 755 01:05:27,370 --> 01:05:30,880 in return 756 01:05:30,880 --> 01:05:35,290 the agenda got almost finished 757 01:06:06,010 --> 01:06:06,580 Yes 758 01:06:08,380 --> 01:06:10,600 Oh hello Mr. Silva how are you? 759 01:06:12,940 --> 01:06:14,950 But of course certainly 760 01:06:14,950 --> 01:06:16,090 oh that's no problem 761 01:06:17,980 --> 01:06:20,530 unfortunately he's not here right now 762 01:06:20,950 --> 01:06:22,660 but um oh 763 01:06:22,660 --> 01:06:24,040 I can come over right away 764 01:06:25,000 --> 01:06:26,860 no problem Mr. Silva 765 01:06:39,580 --> 01:06:40,360 I'm worried 766 01:06:43,030 --> 01:06:43,450 oh 767 01:06:46,600 --> 01:06:48,250 I'm worried about my investment 768 01:06:51,760 --> 01:06:54,310 well really there is no need for concern 769 01:07:00,130 --> 01:07:08,620 that's all by the way, 770 01:07:10,450 --> 01:07:12,640 my cousin Jimmy wanted to know could you come down 771 01:07:13,720 --> 01:07:15,370 and maybe watch a couple of days filming 772 01:07:25,780 --> 01:07:27,520 going to talk to you this is serious. 773 01:07:27,580 --> 01:07:29,560 I cut it this way. I cut it that way. 774 01:07:29,560 --> 01:07:31,210 It doesn't work. The Alley is shit. 775 01:07:31,500 --> 01:07:33,010 I just spoke to Silva He's crazy. 776 01:07:33,010 --> 01:07:34,450 You better go talk to your boxer. 777 01:07:34,510 --> 01:07:37,180 He uses her for bait they don't get caught together. 778 01:07:37,180 --> 01:07:41,380 The boxer follows her down here to the warehouse very dangerous man. 779 01:07:41,380 --> 01:07:43,810 That's right. He's a very dangerous man. 780 01:07:43,840 --> 01:07:44,950 Jesus Christ 781 01:07:44,950 --> 01:07:47,170 daily. This is life I'm talking about 782 01:07:47,560 --> 01:07:49,060 if we wanted his goddamn job. 783 01:07:50,110 --> 01:07:52,780 And I'm trying to make a movie about a man and a woman in love 784 01:07:52,780 --> 01:07:54,970 and I want hate and you don't care how you deal with 785 01:07:55,750 --> 01:07:58,120 Jesus Christ I'm trying to work 786 01:07:59,980 --> 01:08:01,000 Sydney I'm sorry 787 01:08:05,350 --> 01:08:06,160 No, you're not. 788 01:08:48,430 --> 01:08:50,590 We're almost at the end of your relationship. 789 01:08:52,000 --> 01:08:55,240 After this, it's all Chase and violence. 790 01:08:56,740 --> 01:08:58,720 You decided to leave New York together. 791 01:08:59,650 --> 01:09:03,250 Your meeting to discuss the last details in the courtyard. tenement. 792 01:09:04,510 --> 01:09:05,740 Carol you are afraid 793 01:09:06,700 --> 01:09:08,080 you're very afraid 794 01:09:08,590 --> 01:09:12,460 you know scan deli and as you talk and 795 01:09:12,460 --> 01:09:14,710 as you kiss before you park you are aware 796 01:09:15,100 --> 01:09:17,050 you are very aware 797 01:09:18,160 --> 01:09:19,150 maybe he's watching 798 01:09:20,380 --> 01:09:23,620 maybe he's up there spying on the two of you. 799 01:09:25,990 --> 01:09:27,130 Carol Are you listening to me? 800 01:09:38,980 --> 01:09:39,940 First positions 801 01:09:46,030 --> 01:09:46,570 Rowlett 802 01:09:48,520 --> 01:09:54,310 yes me strange and dangerous 803 01:09:54,310 --> 01:09:55,960 see 67 take blood 804 01:09:55,990 --> 01:09:59,140 mark action 805 01:10:05,560 --> 01:10:06,490 Meet me at the station 806 01:10:07,420 --> 01:10:10,450 I'll be there I love 807 01:10:11,680 --> 01:10:12,550 don't go No Yeah, 808 01:10:12,580 --> 01:10:13,990 I love you but we must hurry 809 01:10:17,650 --> 01:10:29,140 cut very good Carol. 810 01:10:29,680 --> 01:10:34,810 Very we're done with YouTube for today. 811 01:10:35,860 --> 01:10:37,810 Everyone else take 10 812 01:10:42,790 --> 01:10:44,710 Live notice I never mentioned me anymore 813 01:10:45,850 --> 01:10:48,190 I mean it's always very good Carol. 814 01:10:48,340 --> 01:10:50,500 Excellent Carol then Paul. Thank you Steve 815 01:10:50,500 --> 01:10:53,800 Good night knows you've got more confidence it's all 816 01:10:53,860 --> 01:10:57,160 oh it goes quick you know everything goes quick 817 01:10:58,180 --> 01:11:00,700 Let's get a drink maybe tomorrow 818 01:11:03,160 --> 01:11:03,910 why maybe? 819 01:11:06,700 --> 01:11:07,660 Goodnight Stevie 820 01:11:18,430 --> 01:11:21,580 surely I really like to speak to you for one second? 821 01:11:21,580 --> 01:11:23,890 Could I just for one second come over you 822 01:11:26,770 --> 01:11:29,110 I know you know and obviously I need to know 823 01:11:29,110 --> 01:11:30,910 so where does she go nice. 824 01:11:31,720 --> 01:11:34,060 How am I expect well who called her up the other day? 825 01:11:34,120 --> 01:11:36,190 I didn't tell him not to tell you anything who told you 826 01:11:39,280 --> 01:11:40,210 had no 827 01:11:41,590 --> 01:11:43,180 well if you don't know obviously 828 01:11:43,180 --> 01:11:44,710 it doesn't make any sense to you. 829 01:11:45,220 --> 01:11:49,120 So watch just tell me tell me not to so what 830 01:11:49,600 --> 01:11:51,700 well like I have in my word. 831 01:11:52,930 --> 01:11:55,480 What's it usually what he promised you 832 01:11:55,480 --> 01:11:57,580 a big pond his next movie is something 833 01:11:58,270 --> 01:12:00,340 I said 834 01:12:00,340 --> 01:12:01,270 I was an extra 835 01:12:03,490 --> 01:12:04,270 probably off 836 01:12:06,520 --> 01:12:07,330 I'm sorry 837 01:12:09,790 --> 01:12:11,800 I think you got it wrong boss. 838 01:12:12,310 --> 01:12:17,020 I don't think nothing's happened and at all act is the whole crowd 839 01:12:17,710 --> 01:12:20,530 that through fucking busy with the junk they're making 840 01:12:20,530 --> 01:12:23,740 they have time for anything else and 841 01:12:23,740 --> 01:12:26,320 if the boy is having an affair with anyone 842 01:12:26,800 --> 01:12:28,790 I'm on he's on a waitress down there 843 01:12:30,560 --> 01:12:31,490 stay with it 844 01:12:33,170 --> 01:12:33,680 I have to 845 01:12:35,600 --> 01:12:36,350 I want to know 846 01:13:02,180 --> 01:13:03,020 you're late 847 01:13:05,990 --> 01:13:06,950 I'm late 848 01:13:11,000 --> 01:13:11,540 Have you 849 01:13:13,490 --> 01:13:14,060 yeah 850 01:13:27,710 --> 01:13:30,530 case you're interested I'm doing my last scenes tomorrow 851 01:13:33,470 --> 01:13:36,020 tomorrow tomorrow night 852 01:13:37,250 --> 01:13:37,730 why? 853 01:13:38,840 --> 01:13:39,470 I don't know 854 01:13:40,340 --> 01:13:42,590 suddenly decided yet enough to make a movie. 855 01:14:28,130 --> 01:14:30,650 Listen when when the movie ends 856 01:14:33,380 --> 01:14:37,520 do we end please, 857 01:14:37,520 --> 01:14:37,940 Carol, 858 01:14:39,020 --> 01:14:40,940 reading Blake, 859 01:14:41,270 --> 01:14:44,420 writing and Blake on stage immediately. 860 01:14:45,470 --> 01:14:46,400 After work. 861 01:14:47,450 --> 01:14:48,650 You want to come back to my place. 862 01:14:49,130 --> 01:14:51,500 No. Let's talk here. 863 01:14:52,670 --> 01:14:53,540 Here on the set 864 01:14:55,040 --> 01:14:55,820 was somewhere 865 01:14:58,970 --> 01:14:59,420 your place 866 01:15:26,180 --> 01:15:28,550 Six months she was petted and spoiled 867 01:15:29,780 --> 01:15:32,510 for the rest of the year she was thwarted and neglected. 868 01:15:32,660 --> 01:15:37,580 Such discrepancy determined inevitably her whole outlook upon life. 869 01:15:38,390 --> 01:15:41,870 The conditions of her own home refined and comfortable 870 01:15:41,870 --> 01:15:44,540 though it was became repugnant to her 871 01:15:46,010 --> 01:15:47,360 it was only the other life 872 01:15:47,840 --> 01:15:50,450 the gay sunny butterfly life 873 01:15:50,570 --> 01:15:54,200 that was what do you think? 874 01:15:56,270 --> 01:15:57,020 Don't understand. 875 01:15:58,280 --> 01:16:00,740 I understand. I was reading last night and 876 01:16:01,130 --> 01:16:02,780 got an idea about Betty 877 01:16:07,250 --> 01:16:11,030 scandella That's one last day 878 01:16:11,100 --> 01:16:11,660 I'm forgetting 879 01:16:11,660 --> 01:16:14,660 plus I can't constantly schedule hallways 880 01:16:15,500 --> 01:16:18,410 I found for my mind 881 01:16:18,410 --> 01:16:21,740 Ferris you are appreciated 882 01:16:35,000 --> 01:16:43,970 second part we come into cutting 883 01:16:43,970 --> 01:16:44,750 right to the end 884 01:16:45,830 --> 01:16:49,130 leaving Blake long lock 885 01:16:50,000 --> 01:16:53,390 stay put and out the door catcher 886 01:16:53,420 --> 01:16:56,570 and out and cut 887 01:17:20,300 --> 01:17:20,930 hey 888 01:17:24,890 --> 01:17:26,960 you thank you very much 889 01:17:27,410 --> 01:17:33,020 good job so maybe 890 01:17:33,020 --> 01:17:38,060 looking back 891 01:18:00,800 --> 01:18:04,640 my job 892 01:18:08,090 --> 01:18:11,390 always be with you 893 01:18:19,130 --> 01:18:30,080 you may not know but 894 01:18:34,760 --> 01:18:36,440 I dream for you 895 01:18:37,520 --> 01:18:41,480 what I wanted it to be easy 896 01:18:41,480 --> 01:18:42,860 I'm not a very strong person 897 01:18:55,910 --> 01:19:05,240 just wanted to know 898 01:19:09,050 --> 01:19:09,860 hell of a target 899 01:19:23,960 --> 01:19:26,210 you know 900 01:19:37,450 --> 01:19:38,360 you get me home 901 01:19:39,600 --> 01:19:41,570 Want to go home, eat you 902 01:21:08,900 --> 01:21:10,850 Five years and five minutes 903 01:21:13,160 --> 01:21:15,110 Call me later tomorrow 904 01:21:20,420 --> 01:21:22,520 I'll come with you tomorrow 905 01:21:24,020 --> 01:22:24,740 that promise we're afraid of yes 906 01:22:36,530 --> 01:22:37,910 Thank graduations 907 01:22:57,140 --> 01:22:58,130 something very important 908 01:23:01,280 --> 01:23:01,910 is it up 909 01:23:11,750 --> 01:23:25,310 you know when you and me first picked you up 910 01:23:29,000 --> 01:23:31,210 I knew I was a convenience for you 911 01:23:31,240 --> 01:23:32,650 give me a place to stay 912 01:23:33,340 --> 01:23:37,000 to carry your convenience for me 913 01:23:39,310 --> 01:23:43,660 but in the past few weeks realize 914 01:23:52,300 --> 01:24:00,550 it's not for me take you back to New York 915 01:24:12,130 --> 01:24:13,540 I want you to marry me 916 01:25:39,130 --> 01:25:40,480 whereas she was who? 917 01:25:41,170 --> 01:25:43,030 Carol. She's in 918 01:25:43,030 --> 01:25:46,360 here's TV in here just finished cutting you and Carol, 919 01:25:46,720 --> 01:25:49,810 good or bad pin down forever on celluloid 920 01:25:49,990 --> 01:25:51,130 or you'll never grow old. 921 01:25:51,220 --> 01:25:52,660 I won't know where she's gone. 922 01:25:52,840 --> 01:25:54,760 I want to know where she is now. 923 01:25:54,820 --> 01:25:56,980 I've tried her at home I've steamy 924 01:25:57,010 --> 01:25:58,780 forget about her and move on. 925 01:25:58,930 --> 01:25:59,890 There's a wrap on 926 01:26:00,760 --> 01:26:01,870 here's a good actor 927 01:26:02,680 --> 01:26:03,520 movies 928 01:26:04,510 --> 01:26:06,790 Haven't you got anything else in your life 929 01:26:10,630 --> 01:26:12,100 do you like to come to the viewing and 930 01:26:12,100 --> 01:26:13,510 see if it was all worth it? 931 01:26:16,570 --> 01:26:16,990 No 932 01:26:17,800 --> 01:26:20,110 thanks better hurry Stanley 933 01:26:20,110 --> 01:26:21,670 he's very keen on punctuality. 934 01:26:22,060 --> 01:26:23,110 See around like 935 01:26:24,250 --> 01:26:24,850 wait a minute. 936 01:26:25,900 --> 01:26:27,130 You got what you want it? 937 01:26:27,580 --> 01:26:29,110 I got to know where she is. 938 01:26:31,720 --> 01:26:33,490 I know about the money I know about 939 01:26:33,490 --> 01:26:34,810 so I know everything 940 01:26:40,300 --> 01:26:41,290 we had plans 941 01:26:42,730 --> 01:26:43,750 she's gone Stevie 942 01:26:46,480 --> 01:26:48,160 we've tried reaching her to she's just gone 943 01:26:49,840 --> 01:26:50,380 wish I could 944 01:27:06,220 --> 01:27:08,170 Well, I can hardly believe it. 945 01:27:08,740 --> 01:27:09,730 From leaving New York. 946 01:27:10,800 --> 01:27:14,580 Given a boxing had to under the circumstances. 947 01:27:18,560 --> 01:27:20,190 Betty I guess she never really loved me after all. 948 01:27:21,720 --> 01:27:23,040 And Cena since that night. 949 01:27:24,450 --> 01:27:26,100 I wonder if she holds it against me because 950 01:27:26,100 --> 01:27:26,850 of skin daily. 951 01:27:28,860 --> 01:27:30,510 I was just trying to take the danger away. 952 01:27:33,120 --> 01:27:34,650 I guess it just goes to show you 953 01:27:35,490 --> 01:27:37,320 you can't do a woman's thinking 954 01:27:37,320 --> 01:27:42,210 for it just comes back to get you every time. 955 01:27:45,960 --> 01:27:48,180 Just like boxing being in love. 956 01:27:49,320 --> 01:27:52,170 Sometimes you get knocked down by it and you get right up. 957 01:27:53,760 --> 01:27:59,940 Sometimes you get knocked out you lie back and 958 01:27:59,940 --> 01:28:01,020 it just goes right over you 959 01:28:06,870 --> 01:28:07,770 missed that girl 960 01:28:38,520 --> 01:28:39,120 Wow, 961 01:28:40,050 --> 01:28:41,730 now that's a movie. 962 01:28:42,360 --> 01:28:44,520 You should be damn proud of yourself. 963 01:28:45,390 --> 01:28:48,300 I am and if you think that's good. 964 01:28:49,020 --> 01:28:55,020 Listen to this Vegas. 965 01:28:55,680 --> 01:28:58,530 You like Vegas? Six desperate men. 966 01:28:58,890 --> 01:29:00,390 Two beautiful women. 967 01:29:00,450 --> 01:29:02,340 One good. One evil 968 01:29:03,120 --> 01:29:07,200 $2 million. A split second meticulously planned 969 01:29:07,200 --> 01:29:10,080 the heist at a casino time. 970 01:29:10,830 --> 01:29:15,060 But you're watched you hear that noise 971 01:29:15,060 --> 01:29:17,430 you hear is time running out. 972 01:29:18,300 --> 01:29:19,620 Do you know why time is running out? 973 01:29:19,740 --> 01:29:23,580 Because tomorrow at 12 Noon M G and M 974 01:29:23,640 --> 01:29:28,020 that is Metro and Goldwyn and Mayer is closing this deal. 975 01:29:28,830 --> 01:29:31,200 I'm surprised you didn't come to me first. 976 01:29:33,210 --> 01:29:35,880 Faris speak to this man. 977 01:29:36,390 --> 01:29:40,140 Speak to him. There may still be time speak to him. 978 01:29:49,020 --> 01:29:49,770 Here's the deal. 67304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.