All language subtitles for No.Retreat.No.Surrender.1986.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
eu Basque
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,408 --> 00:01:15,412 Hya! 2 00:01:16,205 --> 00:01:17,164 High Block! 3 00:01:17,456 --> 00:01:18,749 Inside Block! 4 00:01:18,749 --> 00:01:20,376 Straight Punch! 5 00:01:20,668 --> 00:01:21,335 High Block! 6 00:01:21,418 --> 00:01:22,586 Inside Block! 7 00:01:22,795 --> 00:01:23,837 Straight Punch! 8 00:01:24,046 --> 00:01:25,297 High Block! 9 00:01:25,464 --> 00:01:26,215 Turn! 10 00:01:26,799 --> 00:01:28,050 Double Punch! 11 00:01:28,634 --> 00:01:29,718 Double Punch! 12 00:01:30,135 --> 00:01:30,761 Elbow! 13 00:01:31,261 --> 00:01:32,346 Backfist! 14 00:01:32,554 --> 00:01:33,722 Elbow! 15 00:01:33,889 --> 00:01:35,516 Backfist! 16 00:01:35,683 --> 00:01:36,725 Side Kick! 17 00:01:37,726 --> 00:01:38,435 Front Kick! 18 00:01:39,520 --> 00:01:41,021 Chop! 19 00:01:41,230 --> 00:01:41,814 Elbow! 20 00:01:42,815 --> 00:01:43,732 Elbow! 21 00:01:44,358 --> 00:01:45,150 Leg Block! 22 00:01:46,151 --> 00:01:46,985 Straight Punch! 23 00:01:47,861 --> 00:01:48,445 Leg Block! 24 00:01:49,488 --> 00:01:50,155 Straight Left! 25 00:01:51,198 --> 00:01:51,907 Leg Block! 26 00:01:52,658 --> 00:01:53,409 Leg Block! 27 00:01:54,368 --> 00:01:55,119 Straight Punch! 28 00:01:56,286 --> 00:01:58,122 Stop! 29 00:01:58,330 --> 00:02:01,875 One step sparring. Pair up! 30 00:02:03,293 --> 00:02:04,837 Head punch defense. 31 00:02:11,677 --> 00:02:12,761 Hup! 32 00:02:14,847 --> 00:02:16,181 Back! 33 00:02:19,059 --> 00:02:19,977 Hup! 34 00:02:21,603 --> 00:02:22,688 Back! 35 00:02:25,607 --> 00:02:26,567 Hup! 36 00:02:33,532 --> 00:02:38,912 Jason, what are you doing? One steps Sensei. 37 00:02:41,623 --> 00:02:47,129 This is'nt Bruce Lee's Jeet kune Do, it's karate! Now get with the program ok! 38 00:02:47,755 --> 00:02:49,131 Yes, Sensei. 39 00:02:50,299 --> 00:02:53,761 Everyone, continue! 40 00:03:17,451 --> 00:03:18,577 Bow 41 00:03:22,790 --> 00:03:25,167 Dismissed 42 00:03:46,897 --> 00:03:49,858 Did you think over our proposal, Mr. Stillwell? 43 00:03:49,858 --> 00:03:51,026 Yes I did. 44 00:03:51,527 --> 00:03:57,616 And I'm sorry that you came all the way from New York for nothing. 45 00:03:57,825 --> 00:04:00,285 Now I don't want to waste any more time. Meaning? 46 00:04:00,911 --> 00:04:01,704 Meaning - 47 00:04:02,371 --> 00:04:05,082 I must decline your offer. 48 00:04:05,374 --> 00:04:09,294 If money is the problem, things can be worked out. 49 00:04:09,545 --> 00:04:13,257 That's not it. I won't join... 50 00:04:18,345 --> 00:04:21,807 your organization. 51 00:04:26,895 --> 00:04:29,815 My superiors will be quite insulted. 52 00:04:30,107 --> 00:04:32,526 I understoof I had a choice in the matter. 53 00:04:32,526 --> 00:04:34,862 Are you that naive, Mr. Stillwell. 54 00:04:34,862 --> 00:04:38,699 Now you've forced my hand. An example must be made. 55 00:04:39,324 --> 00:04:40,409 You See? 56 00:04:43,412 --> 00:04:44,747 That doesn't solve anything! 57 00:04:45,080 --> 00:04:48,334 Perhaps it will proove instructive for others with the same ideas. 58 00:04:48,667 --> 00:04:50,919 I will not fight! So be it. 59 00:04:55,090 --> 00:05:01,764 Karate is not to be used aggressively, but if I have no other choice. 60 00:05:50,020 --> 00:05:52,189 Dad! 61 00:05:52,690 --> 00:05:54,858 You bastard! 62 00:06:04,827 --> 00:06:07,538 We'll be back with the contract, Mr. Stillwell. 63 00:06:07,538 --> 00:06:10,374 Until then, get some rest. 64 00:06:15,212 --> 00:06:21,218 Jason! 65 00:06:21,969 --> 00:06:26,223 Dad, are you okay? I think my leg is broken. 66 00:06:26,223 --> 00:06:27,850 We'll get them, we'll make them pay! 67 00:06:28,267 --> 00:06:29,601 No, Jason! 68 00:06:31,395 --> 00:06:36,025 It's over! Fighting them is not the answer. 69 00:06:36,066 --> 00:06:38,569 What is the answer? 70 00:06:54,251 --> 00:06:57,880 It was Krashinski, the Russian. 71 00:06:59,048 --> 00:07:04,636 They want all the major dojos as fronts for organized crime. I know they'll be back. 72 00:07:05,471 --> 00:07:10,976 What should I do? I can't lose my family. 73 00:07:12,269 --> 00:07:16,774 There's nothing else to do but... leave. 74 00:08:48,615 --> 00:08:51,577 This is it ladies and gentlemen! The last stop. Yes ma'am! 75 00:08:54,997 --> 00:09:01,545 Here you go, sir! Lemmie help you with that. That's it! Alright. 76 00:09:01,795 --> 00:09:05,132 Jason, quit screwing around and get to work. 77 00:09:13,182 --> 00:09:18,312 Jason, come here and help me with these please. Okay! 78 00:09:18,854 --> 00:09:23,567 I'll get these. Get the big ones. Okay! 79 00:09:56,517 --> 00:09:58,936 Great! 80 00:10:40,477 --> 00:10:41,854 Yes! 81 00:10:48,986 --> 00:10:51,780 Yes! Check me out, dude. 82 00:10:59,330 --> 00:11:03,667 Hey nice moves! Hey Thanks! My name's RJ how're you doin'? Hi Jason. 83 00:11:04,043 --> 00:11:11,175 What's RJ stand for? Rafer Jefferson Madison the Third. 84 00:11:11,717 --> 00:11:14,678 Wow! No wonder you use RJ. Yeah 85 00:11:15,012 --> 00:11:17,473 You moving in? No, we just came for the weekend! 86 00:11:17,681 --> 00:11:18,849 We travel light. 87 00:11:19,058 --> 00:11:23,103 That's good, I was worried the properties values were going down. 88 00:11:23,395 --> 00:11:25,314 I tell my dad not to worry. 89 00:11:25,898 --> 00:11:27,608 Uh, can I give you a hand with any of this? 90 00:11:27,816 --> 00:11:30,194 Yea Sure! we can always use some help. 91 00:11:30,444 --> 00:11:32,363 Don't expect to pay much though. No sweat 92 00:11:32,613 --> 00:11:35,282 I'll just have my accountant bill you. 93 00:11:35,449 --> 00:11:41,372 Hey dude, remind me next time not lend out my services so fast. Alright! 94 00:11:41,747 --> 00:11:48,837 Bruce Lee freak! Just what Kingswood needs. Why me? 95 00:11:57,096 --> 00:12:03,060 Yo Jace! Check me out! Yea! Float like a butterfly! Sting like a bee! 96 00:12:03,060 --> 00:12:08,065 No no No, that's not how you do it! Dodge it! Again 97 00:12:08,649 --> 00:12:11,985 It's not even hard, look at you! Dodge it! 98 00:12:12,319 --> 00:12:13,112 Again! Woah! 99 00:12:16,615 --> 00:12:21,245 Forget this! Come over here - let me show you something else alright? Yea - het what is this? 100 00:12:21,578 --> 00:12:24,581 It's a wooden man, it's used for like blocking and ounching teachniques. 101 00:12:25,040 --> 00:12:26,125 Watch 102 00:12:28,627 --> 00:12:32,256 Aw is that it? I better than that! 103 00:12:32,756 --> 00:12:33,841 Watch this! 104 00:12:40,764 --> 00:12:51,233 Well I dance a bit and I'm really quick I rap to the beat so vividly whilie you go immitating Bruce Lee! I like to feel my highs, I like to feel my lows, Whilie we rap rap rap try to quick with your toes 105 00:12:51,275 --> 00:12:57,573 I'll do it for you now, I'll show you how. I'll rap to the beat so watch my feet 106 00:13:09,460 --> 00:13:11,170 Wait! 107 00:13:12,629 --> 00:13:14,590 Are you okay? 108 00:13:20,804 --> 00:13:21,972 Not bad! 109 00:13:22,389 --> 00:13:25,976 Hey! Ain't no shelf made to mess with this dancin machine! 110 00:13:26,268 --> 00:13:31,106 What gives any way? you Know, old houses and all. Yea 111 00:13:32,107 --> 00:13:35,903 Hey, how long been doin it? Karate? About years. 112 00:13:36,236 --> 00:13:39,782 Oh then you must be pretty good huh? I've got some friends who've been doing it 113 00:13:39,907 --> 00:13:43,202 for about two years and one is even a second degree black belt! 114 00:13:43,619 --> 00:13:48,290 I'm not a black belt yet What are you in, a special slow riders plan or what? 115 00:13:49,083 --> 00:13:51,835 No, but some day I'm gonna be just like him. 116 00:13:52,753 --> 00:13:55,714 Hey I hear her's buried in Seattle! Do you know where? 117 00:13:56,006 --> 00:13:58,967 Yea! I'll take you there tomorrow! Alright! 118 00:15:28,932 --> 00:15:33,437 Go ahead! Make my day! 119 00:15:41,487 --> 00:15:47,159 What are you doing? Out here messing around. You're suppose be washing the windows! 120 00:15:47,743 --> 00:15:52,456 Oh! How many times have I given you something to do, only to catch you goofing off!? 121 00:15:52,748 --> 00:15:56,126 If I catch you doing this just one more time, just one more time! 122 00:15:56,919 --> 00:16:03,008 Yes Daddy. And get to work! I'm going. Oh! 123 00:16:04,134 --> 00:16:14,561 Go to work. Go to work. Treat me like a step son. Do your work. Do your work! 124 00:16:46,468 --> 00:16:53,475 I told you you could'nt run away forever, You and that Bruce Lee freak! Ouch! 125 00:16:58,063 --> 00:17:02,234 You better run punk! When I get a PeeWee! 126 00:17:14,913 --> 00:17:19,668 Well Come on big boy, if you think you have heart. 127 00:17:20,294 --> 00:17:24,548 Come on, boy! Jump it,You know you can do it! Come on 128 00:17:30,637 --> 00:17:35,017 Come on, boy! Get up! Get up! 129 00:17:36,226 --> 00:17:42,524 next time we meet buddy, Imma beat you up so bad you're momma won't even recognize you! 130 00:17:47,154 --> 00:17:51,533 Yo! Kimosabe! I thought we said 10 o'clock RJ, where've you been? 131 00:17:51,533 --> 00:17:56,288 Oh there's this little girl, She souldn't let me leave. Save it for the national enquirer. 132 00:17:56,705 --> 00:18:00,125 What happened to your clothes? That's what I'm trying to tell you, I had to sprint all the way over here! 133 00:18:00,584 --> 00:18:02,503 But hey, You wouldn't believe what she could do with a 134 00:18:02,836 --> 00:18:05,005 Shut up and get in the car! 135 00:18:05,297 --> 00:18:09,843 you Want me to drive? You know the way don't you? Okay! Let's do it! 136 00:19:07,067 --> 00:19:11,113 I'm Jason Stillwell. I just moved from Los Angeles. 137 00:19:12,489 --> 00:19:14,241 I'm a martial artist too 138 00:19:15,034 --> 00:19:16,368 I want to be like you some day. 139 00:19:16,827 --> 00:19:21,081 I practice what you teach, and I've read everything about you. 140 00:19:21,332 --> 00:19:24,668 That's how I knew that these are your favorite flowers. 141 00:19:25,794 --> 00:19:28,964 Please give me the courage and strength to stand up for what I believe. 142 00:19:30,215 --> 00:19:33,677 Thank You, Sensei Lee. 143 00:20:04,208 --> 00:20:08,796 Alright alright alright! Dig in! Eat! it's on me! 144 00:20:17,262 --> 00:20:20,766 Thanks for the lunch Scott. This is Great! Yeah 145 00:20:20,766 --> 00:20:27,106 No problem. Stick with me kids, you'll never go hungry! 146 00:20:42,997 --> 00:20:45,332 What's the matter Scott? 147 00:20:51,422 --> 00:20:57,302 It's that slimeball RJ... Hey Scott, why do you hate that kid so much? 148 00:20:57,302 --> 00:21:01,598 I've got my reasons! Come here! 149 00:21:02,141 --> 00:21:06,770 Just keep him from going anywhere. That's all I ask! 150 00:21:19,908 --> 00:21:23,662 Well Peewee. 151 00:21:23,662 --> 00:21:29,209 Looks like you don't have anywhere else to run! Do you? 152 00:21:30,336 --> 00:21:35,049 Yeah! It does look that way! 153 00:21:35,591 --> 00:21:36,633 Get him. 154 00:21:46,810 --> 00:21:49,355 You're scared, punk? 155 00:21:50,481 --> 00:21:55,694 You better be, cause you got no where else to run! 156 00:22:14,421 --> 00:22:16,799 Jace! Hey, RJ. 157 00:22:18,300 --> 00:22:19,551 Who's the lard ass? 158 00:22:19,551 --> 00:22:20,678 Beat it Brucie! 159 00:22:21,762 --> 00:22:24,640 Go home and play with your wooden dolly! 160 00:22:24,640 --> 00:22:29,061 Take a walk fat boy. You stay out of this or you're gonna get hurt! 161 00:22:29,061 --> 00:22:30,938 That's between him and me! 162 00:22:32,690 --> 00:22:34,108 Get 'em! 163 00:22:34,108 --> 00:22:37,403 No retreat, no surrender. 164 00:22:37,444 --> 00:22:39,279 Break it up! Break it up! 165 00:22:39,279 --> 00:22:44,910 You better be glad that he came along, Brucie! Next time I'm going to kill you! 166 00:23:02,219 --> 00:23:03,595 I told you not to fight! 167 00:23:04,013 --> 00:23:05,639 I didn't do it for fun! I did it for a friend. 168 00:23:05,889 --> 00:23:07,099 That's excuse! 169 00:23:07,099 --> 00:23:08,517 What excuse would be good? 170 00:23:08,809 --> 00:23:10,686 Jason, fighting is for punks! 171 00:23:11,437 --> 00:23:13,981 Dad I was helping a friend! Doesn't that mean anything to you? 172 00:23:14,231 --> 00:23:17,818 Fighting is wrong! It's just gonna get you in more trouble 173 00:23:18,027 --> 00:23:19,570 It got me out of trouble today! 174 00:23:19,778 --> 00:23:25,576 Sure, trouble you would have never been in before. Dad, you never listen to me! I've heard it before Jason! 175 00:23:26,160 --> 00:23:27,703 You don't know what the hell you're talking about. 176 00:23:27,911 --> 00:23:29,955 Watch your tone of voice with me young man! 177 00:23:30,164 --> 00:23:33,083 It's not my tone of voice Dad! It's the fact that I don't agree with you, isn't it? 178 00:23:33,292 --> 00:23:39,089 Just because I don't agree doesn't mean I'm wrong! In this house, what I say counts. 179 00:23:39,089 --> 00:23:41,717 Are you trying to raise a son or a clone! 180 00:23:42,092 --> 00:23:43,927 I don't know what I've raised! 181 00:23:44,261 --> 00:23:44,803 What? 182 00:23:45,012 --> 00:23:45,971 Go to your room! 183 00:23:46,055 --> 00:23:49,308 And you oughtta be ashamed of yourself, for fighting like some common street punk. 184 00:23:49,391 --> 00:23:50,059 But... 185 00:23:50,184 --> 00:23:52,227 No buts! Go to your room! 186 00:23:53,812 --> 00:23:57,066 I'm Not a child! Oh Adults fighting in the streets? I am - 187 00:23:57,274 --> 00:23:58,942 Go to your room! 188 00:25:19,690 --> 00:25:21,942 Hey Jace, check this out! 189 00:25:22,818 --> 00:25:27,322 "Ian Congratulations, that was a great match. You were fantastic" 190 00:25:28,032 --> 00:25:35,873 "Well Bob, I have fought well, this national championship is something I've been training for for quite sometime" 191 00:25:35,873 --> 00:25:41,295 Well you certainly you deserve it Ian, and I want you to know we wish You good luck in the future 192 00:25:41,378 --> 00:25:44,256 Seattle should be proud of you - great fighter, Ian Reilly 193 00:25:44,506 --> 00:25:45,799 "Thank you, thank you very much" 194 00:25:45,924 --> 00:25:47,593 You know That guys place is around here 195 00:25:47,718 --> 00:25:48,844 Yeah, you know where? 196 00:25:48,927 --> 00:25:50,763 Sure, I go by there all the time. 197 00:25:50,888 --> 00:25:51,722 Do you want to go? 198 00:25:51,972 --> 00:25:54,058 Yea you bet! We could check it out! 199 00:25:54,224 --> 00:25:55,476 Tomorrow? Okay! 200 00:26:03,567 --> 00:26:06,111 Look at these trophies! 201 00:26:06,653 --> 00:26:08,906 Comeon, Let's go inside! 202 00:26:20,084 --> 00:26:23,420 Hi, can I help you? Yeah, I was thinking about joining. 203 00:26:23,921 --> 00:26:24,880 What do I do? 204 00:26:24,880 --> 00:26:26,048 Would you like to sit down? Sure. 205 00:26:26,507 --> 00:26:29,009 All you have to do is fill these applications out for me 206 00:26:29,009 --> 00:26:30,761 and I'll let you speak with the Sensei. 207 00:26:30,761 --> 00:26:31,845 Oh uh, Just him, not me. 208 00:26:31,845 --> 00:26:32,429 Alright 209 00:26:32,930 --> 00:26:34,264 Thanks. Your Welcome 210 00:26:35,015 --> 00:26:38,227 Hey Yo! Do you need help spelling your name? ha ha 211 00:26:43,691 --> 00:26:45,943 Finished? Yeah 212 00:26:46,235 --> 00:26:50,322 Huh, Jason Stillwell. Where did you study in Los Angeles? Sherman Oaks Karate. 213 00:26:50,614 --> 00:26:52,241 Did you bring your gear? Yeah, all set. 214 00:26:52,241 --> 00:26:54,284 Good cause we have a class starting in a few minutes 215 00:26:54,284 --> 00:26:57,162 That way you could take the class, give it a try, and make a decision 216 00:26:57,621 --> 00:26:58,914 Sounds fair. Alright right this way 217 00:27:04,795 --> 00:27:06,296 That's Him! Yeah That's Sensei 218 00:27:06,380 --> 00:27:08,132 He just took first at the nationals. 219 00:27:08,465 --> 00:27:11,719 Yes, I saw it on tv. That's why he's not doing this. That's why I am. 220 00:27:11,927 --> 00:27:13,971 I'm Dean Ramsey, assistant instructor. Hi 221 00:27:13,971 --> 00:27:15,889 Follow me, I'll show you the locker rooms. 222 00:27:24,189 --> 00:27:27,568 Here's the lockers, just go change in to your Gi. Class starts in about 10 minutes 223 00:27:27,818 --> 00:27:30,446 That way you know know you can get some warm up before that. 224 00:27:30,654 --> 00:27:32,281 Ok. thanks Alright 225 00:27:48,714 --> 00:27:53,344 Not bad! Not bad at all! Yeah, this is a nice dojo 226 00:27:53,510 --> 00:27:55,095 I'll probably join. 227 00:27:55,387 --> 00:27:58,557 I told you, RJ always knows where to go. 228 00:28:02,603 --> 00:28:05,898 Excuse me, Dean? Can we talk? 229 00:28:05,981 --> 00:28:07,691 Sure Scott, What's up? 230 00:28:07,691 --> 00:28:11,820 Who was that guy? A new student, why? 231 00:28:11,987 --> 00:28:15,949 Did he say he was from LA? Yeah, So what? 232 00:28:16,241 --> 00:28:20,746 I had a run in with that guy. He did this 233 00:28:21,121 --> 00:28:24,333 And this. and that 234 00:28:25,167 --> 00:28:26,877 What'd you fight about? 235 00:28:27,753 --> 00:28:33,258 Well He was talking how bad Seattle Karate his. 236 00:28:33,926 --> 00:28:35,594 Yea 237 00:28:35,594 --> 00:28:40,015 What? Yea He putting Seattle Karate down in a big way. 238 00:28:40,224 --> 00:28:44,520 And talking about how wonderful Los Angeles Karate is. 239 00:28:44,812 --> 00:28:50,567 Then he started pushing me around and stuff. And then the fight started? 240 00:28:52,528 --> 00:28:57,241 I didn't want to fight, but what was I supposed to do? 241 00:28:57,491 --> 00:29:02,204 He's pretty good, but he ... fights dirty. 242 00:29:04,873 --> 00:29:07,251 Frank! 243 00:29:08,127 --> 00:29:09,169 Come here. 244 00:29:11,088 --> 00:29:13,716 You feel like a little kumite? Sure, I'm always ready to fight! 245 00:29:14,091 --> 00:29:17,928 Good there's a good fighter here from LA. He wants to fight the best our best people. 246 00:29:17,928 --> 00:29:24,560 You're our best. Remember though, he's good. If you relax at all, he'll eat you up. 247 00:29:24,768 --> 00:29:29,898 Eat me up? Don't worry, I'm nobody's lunch! 248 00:29:31,650 --> 00:29:35,070 Alright let's bring it in! Form a circle by the ring right now! 249 00:29:47,708 --> 00:29:49,918 Down! 250 00:29:51,545 --> 00:29:53,881 Hey you better get out there they're waiting for you! 251 00:30:06,310 --> 00:30:11,273 Class, we have with us today a distinguished visitor who just arrived from LA. 252 00:30:11,273 --> 00:30:12,191 hey 253 00:30:12,191 --> 00:30:15,361 And here he wants to see what Seattle Karate is about. 254 00:30:15,694 --> 00:30:19,823 So I thought we might give him a taste of it 255 00:30:21,617 --> 00:30:25,829 Look I don't No excuse here Mister, you're in the ring, let's see what you're made of! 256 00:30:25,996 --> 00:30:29,291 Frank! Up! 257 00:30:29,291 --> 00:30:34,213 To the line. To the line. Class back! 258 00:30:35,964 --> 00:30:40,094 Bow to me. Bow to each other. 259 00:30:40,636 --> 00:30:42,971 Fighting stances 260 00:31:15,087 --> 00:31:16,338 Get up! 261 00:31:16,714 --> 00:31:18,173 Come on. Get up. 262 00:31:34,398 --> 00:31:38,235 So, this is LA Karate? 263 00:31:56,920 --> 00:31:58,756 Fight! But Dean... 264 00:31:59,006 --> 00:32:00,382 Why are you afraid of? Fight!. 265 00:32:13,145 --> 00:32:15,230 No Jace Stop! 266 00:32:18,901 --> 00:32:20,611 later, bro. 267 00:32:29,787 --> 00:32:34,333 LA Karate! I'm impressed! 268 00:32:45,969 --> 00:32:49,056 You guys having fun? Yea we're having a great time 269 00:32:49,056 --> 00:32:51,850 Kelly? Hi Happy birthday! Oh Thank you! Oh Your Welcome 270 00:32:52,726 --> 00:32:56,313 Oh I Hope you guys have a good time! Oh the party is terrific, it's beautiful 271 00:32:59,608 --> 00:33:01,443 I'll tell you guys, tonight's the night. 272 00:33:01,694 --> 00:33:07,324 After this party, Kelly is gonna be putty in my arms. 273 00:33:10,869 --> 00:33:12,705 Hey Jason! 274 00:33:14,581 --> 00:33:18,961 Let me check you out! Yeah don't we look cute. Here let me fix your... 275 00:33:19,461 --> 00:33:20,713 Don't be messing my hair. 276 00:33:20,921 --> 00:33:23,549 She must be pretty special huh? You better believe it 277 00:33:23,716 --> 00:33:25,426 Alright! Tidal Ball Woo! 278 00:33:31,515 --> 00:33:33,559 Who peed in the pool? 279 00:33:38,939 --> 00:33:41,233 Hi Kelly, are you having a good time? 280 00:33:41,859 --> 00:33:43,861 I sure am. It's gonna be a great party 281 00:33:44,194 --> 00:33:46,530 Bitchin I think it'll be awesome. 282 00:33:46,864 --> 00:33:49,116 Can't you talk like a human being Dean? 283 00:33:50,868 --> 00:33:55,164 Kelly, don't fight it, it is bigger than the both of us. 284 00:33:55,331 --> 00:33:58,584 The only thing bigger than the both of us is your ego! 285 00:33:58,584 --> 00:34:01,837 I'm not interested, go find some other girl to pest! 286 00:34:02,588 --> 00:34:05,883 You're the only one I want to pest! Give me a break! 287 00:34:06,091 --> 00:34:07,217 Kelly. 288 00:34:08,594 --> 00:34:13,849 Kelly! Happy birthday! 289 00:34:15,976 --> 00:34:19,730 How's my little sister? You know I think I missed you most of all? 290 00:34:19,730 --> 00:34:21,398 I missed you too! 291 00:34:22,107 --> 00:34:26,862 I brought this for you! And this trophy too! For your room okay? Thanks Ian 292 00:34:27,488 --> 00:34:32,701 Congratulations Ian! 293 00:34:34,370 --> 00:34:37,414 Everything went great. Any problems while I was gone? 294 00:34:37,665 --> 00:34:39,375 Nothing I couldn't handle. 295 00:34:39,667 --> 00:34:42,336 Boys do I got some stories to tell you guys! 296 00:34:42,586 --> 00:34:44,588 Ian there's a telephone call for you 297 00:34:45,422 --> 00:34:49,843 Ok, I gotta to go. Catch you guys later! Check out this trophy man 298 00:34:53,722 --> 00:34:54,640 Hello 299 00:34:54,640 --> 00:34:55,557 Mr. Reilly? 300 00:34:55,891 --> 00:34:57,685 You're talking to him, what can I do for you? 301 00:34:58,143 --> 00:35:02,439 If You want to keep your business? Be at your down dojo in a half hour! 302 00:35:03,148 --> 00:35:04,066 Who is this? 303 00:35:04,274 --> 00:35:08,946 A friend of yours from New York! I thought I Be there! 304 00:35:27,297 --> 00:35:31,677 Sorry! No problem 305 00:35:40,394 --> 00:35:46,233 Jason, I'm so glad you came! I wouldn't have missed it for the world! Happy Birthday 306 00:35:46,942 --> 00:35:49,278 Come on in. 307 00:35:55,743 --> 00:35:57,619 Nice house. 308 00:36:08,589 --> 00:36:13,886 I Hope you like it! Oh He's so cute! How did you know? 309 00:36:14,511 --> 00:36:16,889 You made such a fuss over at the pet store the other day, I just had to get it. 310 00:36:16,889 --> 00:36:18,807 He's perfect. 311 00:36:19,183 --> 00:36:23,103 It is a he isn't it? I don't know, I didn't look! But I think so. 312 00:36:23,103 --> 00:36:26,774 You're so adorable, I'm gonna love you to death. 313 00:36:31,445 --> 00:36:33,322 Thank You, Jason. 314 00:37:06,188 --> 00:37:07,731 How did you get in here? 315 00:37:08,273 --> 00:37:13,779 That's not important. What is Important is that we are here. 316 00:37:14,405 --> 00:37:18,534 I told you in Reno I wasn't interested. I run my own show 317 00:37:18,701 --> 00:37:21,161 Frankly, Mr. Reilly. 318 00:37:21,453 --> 00:37:23,956 It isn't acceptable. You must join us. 319 00:37:25,374 --> 00:37:28,043 If you'll Excuse me, I have a party to attend. 320 00:37:28,335 --> 00:37:34,258 Oh Yes, sister Kelly's party. She 17 today! 321 00:37:34,550 --> 00:37:37,761 Please, give her our love. 322 00:37:38,762 --> 00:37:40,097 How did you know? 323 00:37:40,305 --> 00:37:44,184 I'd hate to see anything happen to her. Enough 324 00:37:44,435 --> 00:37:48,439 We don't want any violence Ian. 325 00:37:49,314 --> 00:37:54,903 Seattle's next on our list and we will have your dojo. 326 00:37:55,946 --> 00:37:58,615 I'll be in touch. 327 00:38:11,086 --> 00:38:16,216 Hi. Awe he's so adorable. He's so cute. 328 00:38:16,467 --> 00:38:22,222 Who gave it to you? Jason did. He's a friend of mine from Los Angeles. We met last summer. 329 00:38:22,222 --> 00:38:26,894 Jason, they are Cindy, Lonnie and Sharon. Girls this is Jason Hi. Nice to meet you. 330 00:38:33,150 --> 00:38:37,446 Hi Kelly, how's my girl? What do you think you're doing? 331 00:38:37,655 --> 00:38:42,534 Well well, look at what the cat drug in. - Dean Ramsey, this is Jason... 332 00:38:42,785 --> 00:38:49,875 Yeah I Know, we've met. We're old pals, aren't we Jason? How's it going buddy? 333 00:38:50,084 --> 00:38:55,881 What are you guys... - Kelly, Kelly come open your presents! Come on girls 334 00:38:57,299 --> 00:39:02,346 Stay outta the way punk! She's mine. I don't see no ring did I? 335 00:39:02,596 --> 00:39:07,768 Are you sick? Her brother is my Sensei. She's spoken for! By Me! 336 00:39:07,976 --> 00:39:11,563 Nobody wants you here. We'll see about that. 337 00:39:16,610 --> 00:39:22,324 Is it raining or what? Oh man they're almost outta cake come on 338 00:39:35,170 --> 00:39:38,507 Just back off Dean! Get out of my face! 339 00:39:50,853 --> 00:39:53,564 I told you not to stay 340 00:40:04,575 --> 00:40:07,619 Calm down, we were just having fun! 341 00:40:08,162 --> 00:40:10,456 Stop it Dean! Don't hurt him! 342 00:40:11,290 --> 00:40:14,335 Hear that punk? She knows who's the best! 343 00:40:14,543 --> 00:40:17,171 No! Stop it! 344 00:40:18,339 --> 00:40:20,841 Get out of here! 345 00:40:29,099 --> 00:40:31,518 Jason wait for me! 346 00:40:31,518 --> 00:40:36,065 Jason! Listen to me, I'm sorry, I had no idea! Yea right! 347 00:40:36,065 --> 00:40:37,649 Do you Think I had something to do... 348 00:40:37,649 --> 00:40:38,859 What am I supposed to think? 349 00:40:38,859 --> 00:40:39,943 I didn't know anything. 350 00:40:40,444 --> 00:40:41,528 Oh give it a rest Kelly 351 00:40:43,614 --> 00:40:46,992 Jason don't do this! 352 00:41:08,931 --> 00:41:11,392 Stop it Dean! Don't hurt him! 353 00:41:11,725 --> 00:41:15,062 Hear that punk!? She knows who's the best! 354 00:41:31,286 --> 00:41:36,166 They're out to get me! I don't know why, I can't handle it! 355 00:41:37,042 --> 00:41:41,797 I can't seem to get anything right, I try, but everything's going wrong! 356 00:41:43,382 --> 00:41:47,052 I tried to be like you... 357 00:41:47,594 --> 00:41:50,639 I can't do it! I need help! 358 00:41:51,306 --> 00:41:55,227 Sensei Lee, you have to help me! 359 00:42:04,236 --> 00:42:07,948 Sensei Lee, I've got no place else to go! 360 00:42:09,241 --> 00:42:12,328 No one but you. 361 00:42:13,620 --> 00:42:16,707 No one but you. 362 00:42:45,319 --> 00:42:47,946 Where you been? No where. 363 00:42:48,197 --> 00:42:52,326 I asked where you were! And I told you, didn't I? 364 00:42:53,452 --> 00:42:56,997 I'll pretend I didn't hear that. Suit yourself, I'll pretend I didn't say it. 365 00:42:57,206 --> 00:42:58,957 You've been fighting again! So what? 366 00:42:59,291 --> 00:43:02,252 You know how I feel about fighting! 367 00:43:03,003 --> 00:43:07,424 Yeah, I do! You're scared to death of it. 368 00:43:09,093 --> 00:43:11,970 Is that what you really think? 369 00:43:12,262 --> 00:43:16,850 Maybe if you made a stand! Instead of running away! 370 00:43:17,685 --> 00:43:22,398 if you've been anything but a coward! 371 00:43:25,484 --> 00:43:32,992 That's it! From now on the garage is off limits! and I don't want you going near it 372 00:43:32,992 --> 00:43:37,538 you can't do that! Can't I? I think you're forgetting whose house this is! 373 00:43:37,788 --> 00:43:39,373 It's my house too! 374 00:43:39,623 --> 00:43:43,794 We'll call it your house when you start payin rent ok! 375 00:43:44,003 --> 00:43:49,717 until then, you do as I say, clear? Just Leave me alone! 376 00:44:03,856 --> 00:44:06,734 Useless thug! 377 00:44:13,449 --> 00:44:18,746 Dad! What are you doing? What should have done long ago! 378 00:44:18,912 --> 00:44:20,539 Let's go inside to talk to dad, please! 379 00:44:20,706 --> 00:44:23,959 There's nothing more to say, get out of my way! 380 00:44:25,669 --> 00:44:29,089 Don't do this! No. 381 00:44:58,786 --> 00:44:59,912 RJ! 382 00:45:00,329 --> 00:45:02,414 What the 383 00:45:02,414 --> 00:45:03,582 Jace 384 00:45:03,999 --> 00:45:06,710 What happened to you? 385 00:45:06,710 --> 00:45:07,836 Dad's trashed the garage, everything's in the driveway 386 00:45:07,836 --> 00:45:11,882 Wow. What are you gonna do? I don't know. 387 00:45:12,424 --> 00:45:13,801 Do you got any ideas? 388 00:45:15,427 --> 00:45:19,807 Yes! I know of an empty house near here. We can take the stuff there if you'd like. 389 00:45:20,808 --> 00:45:26,355 Okay, but how are we going to get it there? Don't worry, RJ will provide! you just wait here 390 00:46:20,451 --> 00:46:21,744 That's the last of it 391 00:46:34,381 --> 00:46:38,719 Hey let's hurry up and get this set up quickly, or my old man's gonna be pissed. 392 00:46:38,719 --> 00:46:40,971 You go ahead RJ, I'm gonna stick around here for a while. 393 00:46:41,138 --> 00:46:42,598 I thought you were staying at my house tonight. 394 00:46:42,806 --> 00:46:46,560 If I don't get home soon, my old man's not only gonna be pissed, he'll call the cops. 395 00:46:46,727 --> 00:46:47,978 I know what you mean. 396 00:46:48,562 --> 00:46:52,775 So you Go on, I'll catch you later. Sounds good to me. 397 00:46:52,983 --> 00:46:57,363 Hey RJ... Yo thanks!, I mean 398 00:46:58,947 --> 00:47:02,993 I Hope you don't get in to any trouble. Don't worry about me, I can handle. 399 00:47:03,243 --> 00:47:05,788 No retreat. No surrender 400 00:47:07,081 --> 00:47:09,917 RJ Later! 401 00:49:03,447 --> 00:49:06,950 Who's there? RJ is that you? 402 00:49:07,159 --> 00:49:10,120 You know, you asked me to come. 403 00:49:26,261 --> 00:49:29,473 I asked you? 404 00:49:32,184 --> 00:49:34,561 Sensei Lee? 405 00:49:34,853 --> 00:49:39,066 Lee Da Ge you call me. Shall we begin? Begin? 406 00:49:39,650 --> 00:49:43,696 Begin What? Your Training? You asked me to help. 407 00:49:43,862 --> 00:49:47,658 I'm ready! I've studied alone. And! 408 00:49:47,908 --> 00:49:54,456 And I I haven't been the best of students. I Know that you can do better. 409 00:49:54,873 --> 00:50:00,087 Utilize what's up here as your way. That's how you'll win. 410 00:50:00,754 --> 00:50:03,757 Come over here. 411 00:50:08,804 --> 00:50:10,180 This. 412 00:50:17,688 --> 00:50:22,526 It's your beginning. You must to be like the sword. 413 00:50:22,735 --> 00:50:25,863 We call it martial arts. 414 00:50:26,113 --> 00:50:31,076 The character "wu" is made up of "qua", which means violence or force. 415 00:50:31,368 --> 00:50:33,704 plus this character "zhi" meaning stop. 416 00:50:34,663 --> 00:50:36,915 We practice how to stop violence. 417 00:50:37,416 --> 00:50:40,461 What you learn from me is for defense only and 418 00:50:40,711 --> 00:50:45,090 should not be mis used. That's the idea. 419 00:50:45,591 --> 00:50:50,054 It is your move, you don't want to listen then, bye. 420 00:50:51,263 --> 00:50:55,434 I don't wish revenge. I only want to learn! 421 00:50:55,809 --> 00:50:59,146 You empty! The cup first! 422 00:51:01,023 --> 00:51:02,107 Pardon? 423 00:51:10,032 --> 00:51:15,287 This cup as you, represents your knowledge. 424 00:51:15,537 --> 00:51:17,414 This cup is what I offer you. 425 00:51:18,332 --> 00:51:22,044 The cup of my knowledge is more than your cup hold. 426 00:51:22,294 --> 00:51:25,130 No, Lee Da Ge! 427 00:51:26,006 --> 00:51:31,595 Then, the cup now is clean, you understand? 428 00:51:32,262 --> 00:51:33,055 Yes. 429 00:51:37,685 --> 00:51:41,313 Hao, get in a stance. 430 00:51:43,649 --> 00:51:47,277 Punch and power punch 431 00:51:50,656 --> 00:51:53,742 No, this hand: no power. 432 00:51:55,244 --> 00:51:58,288 Now, hit here! 433 00:52:06,797 --> 00:52:07,798 Stand up! 434 00:52:11,760 --> 00:52:12,970 What was the mistake? 435 00:52:14,680 --> 00:52:17,766 Punch wasn't fast enough? Easy to defend against? 436 00:52:19,852 --> 00:52:21,270 Are you asking or telling me? 437 00:52:22,271 --> 00:52:23,439 Now say that to me again! 438 00:52:23,814 --> 00:52:26,275 Not fast enough! Easy to defend against. 439 00:52:26,525 --> 00:52:30,070 Hao. Show me where to improve it! 440 00:52:30,946 --> 00:52:31,989 show you? 441 00:52:34,825 --> 00:52:36,952 Listen to the warrior inside! 442 00:52:38,662 --> 00:52:40,331 Move and I'll counter. 443 00:52:44,710 --> 00:52:46,670 Think of your technique. 444 00:52:48,839 --> 00:52:49,798 a Strike! 445 00:52:51,091 --> 00:52:54,970 Now My technique is a long move. 446 00:52:57,431 --> 00:52:59,767 See which is first 447 00:53:02,603 --> 00:53:03,395 Again! 448 00:53:08,150 --> 00:53:08,942 Hao 449 00:53:10,486 --> 00:53:12,529 know why you've been getting hit? 450 00:53:13,822 --> 00:53:14,907 No, Lee Da Ge. 451 00:53:15,949 --> 00:53:22,164 You lead with the shoulder. and when your shoulder moves, I see it! 452 00:53:23,082 --> 00:53:25,084 You'd Be quickl and direct! 453 00:53:25,584 --> 00:53:27,628 Utilizing "Qi". 454 00:53:28,962 --> 00:53:32,174 The result is: Power! 455 00:53:36,679 --> 00:53:40,599 "Qi"... Power! 456 00:53:40,766 --> 00:53:43,894 never can succeed without a surprise. 457 00:53:44,853 --> 00:53:46,772 Your training begins tomorrow. 458 00:54:54,214 --> 00:54:55,299 What's wrong? 459 00:54:57,509 --> 00:54:58,552 I'm not sure Lee Da Ge 460 00:54:59,928 --> 00:55:01,555 Think of what you are doing. 461 00:55:02,931 --> 00:55:07,269 and If you want to improve yourself, you must concentrate! 462 00:55:07,478 --> 00:55:10,439 That's your strength 463 00:55:12,775 --> 00:55:16,737 I just don't feel natural. 464 00:55:23,952 --> 00:55:26,538 Now, was that natural enough for you? 465 00:55:27,039 --> 00:55:27,790 Sure. 466 00:55:29,291 --> 00:55:32,294 That's because you didn't think about it, you just reacted. 467 00:55:33,003 --> 00:55:35,631 From now on, be spontaneous. 468 00:55:36,465 --> 00:55:39,259 Now, come on. 469 00:55:46,183 --> 00:55:51,689 Handling multiple strikes requires timing. 470 00:55:52,690 --> 00:55:53,816 Are you ready? 471 00:56:10,332 --> 00:56:13,252 Now Why are you being hit? I don't know, but I'm standing here... 472 00:56:15,379 --> 00:56:17,256 Lee Da Ge 473 00:57:20,861 --> 00:57:27,618 All these sand bags are your adversaries. Stay in the center! 474 00:57:30,621 --> 00:57:32,831 Ready? 475 00:57:47,054 --> 00:57:53,477 To fight effectively, you must empty all your self. 476 00:57:53,477 --> 00:57:57,815 Your eyes must see in all directions! 477 00:57:58,691 --> 00:58:03,904 Your ears shall be aware of sounds. 478 00:58:03,904 --> 00:58:08,742 And you must learn to feel every movement, before it occurs. 479 00:58:09,326 --> 00:58:13,330 And be ready to react! Try again! 480 00:58:37,646 --> 00:58:40,649 How's that Lee Da Ge? 481 00:58:41,150 --> 00:58:43,402 Thanks to you. 482 00:59:02,087 --> 00:59:04,631 Is that right Lee Da Ge? 483 00:59:11,305 --> 00:59:12,389 Hey, are you crazy? 484 00:59:34,119 --> 00:59:37,456 Faster! 485 00:59:41,835 --> 00:59:46,674 You know what Jace man, you gotta be faster than that! Come on get with it! 486 00:59:46,965 --> 00:59:49,009 Let's go 487 00:59:49,718 --> 00:59:51,303 Faster! 488 00:59:56,308 --> 00:59:57,142 Kick me! 489 01:00:03,273 --> 01:00:06,402 what now? 490 01:00:10,197 --> 01:00:13,867 This time I'll kick you! 491 01:00:31,010 --> 01:00:36,223 You weren't ready. Unexpected moves are hard to countere 492 01:00:36,432 --> 01:00:38,976 so they present worse danger. 493 01:00:44,523 --> 01:00:50,863 Pretend my arms trapped this leg. That's your adversary. Kick! 494 01:01:42,414 --> 01:01:47,753 Hey! Get me another beer! Hurry it up! Coming right up. 495 01:01:56,053 --> 01:02:01,016 No, no, no. Bring it over here. 496 01:02:13,904 --> 01:02:15,197 Come on! 497 01:02:15,698 --> 01:02:17,866 Come on! 498 01:02:20,828 --> 01:02:24,873 What took you? boy? I'm sorry it took so long... 499 01:02:25,708 --> 01:02:28,961 What's this I hear you used to teach karate? 500 01:02:29,920 --> 01:02:30,921 Look, I don't want any trouble. 501 01:02:31,130 --> 01:02:33,173 Then answer my question. 502 01:02:33,841 --> 01:02:36,468 What are you, a black belt? 503 01:02:37,720 --> 01:02:42,641 No, no I'm not. Now look, I gotta get back, so. 504 01:02:42,641 --> 01:02:50,107 You'll go when I say you can go, karate man! And no sooner, got that? yes sir, yes sir 505 01:02:55,404 --> 01:02:58,407 Clean yourself up, You're a mess 506 01:03:01,660 --> 01:03:03,620 That's a good boy. 507 01:03:06,749 --> 01:03:10,878 Get back here. Hey! Get back here 508 01:03:19,094 --> 01:03:20,721 Don't you ever come back! 509 01:03:20,721 --> 01:03:23,140 I'm gonna be back, and I'll get you! 510 01:03:33,692 --> 01:03:34,526 Kick it 511 01:03:35,194 --> 01:03:36,945 I'll never be able to hit it 512 01:03:37,446 --> 01:03:43,077 If you think that it is impossible, you won't hit it 513 01:03:45,621 --> 01:03:50,417 Set the images all in your head, then believe them 514 01:03:50,834 --> 01:03:53,962 And know it can't be stopped. 515 01:04:00,928 --> 01:04:02,930 Lee Da Ge, I did it! 516 01:04:15,609 --> 01:04:17,569 Lee Da Ge where are you? 517 01:04:29,123 --> 01:04:30,207 I did it. 518 01:04:33,877 --> 01:04:34,962 I did it. 519 01:06:09,306 --> 01:06:10,933 Hey RJ, what's my time? 520 01:06:20,985 --> 01:06:23,988 Man... something must be wrong with this watch! 521 01:06:24,822 --> 01:06:28,826 Come on, let's get going! Yeah, right... 522 01:07:13,704 --> 01:07:16,999 Oh Look at the time! Your dad's getting off work now and I was supposed to be there. 523 01:07:16,999 --> 01:07:19,251 Do you Want me to pick him up mom? Would you? 524 01:07:19,251 --> 01:07:21,462 Yeah Sure. That would give me time to make dinner! Ok 525 01:07:21,920 --> 01:07:23,213 Think you can handle it? 526 01:07:23,714 --> 01:07:27,343 I'll struggle along without you. 527 01:08:11,512 --> 01:08:14,556 Karate man, we're going to teach you some manners! 528 01:08:15,182 --> 01:08:17,643 Ok ok, it won't happen again! 529 01:08:17,893 --> 01:08:20,729 Oh no. It is too late for that! 530 01:08:30,656 --> 01:08:33,033 You will never mess with me again! 531 01:09:24,335 --> 01:09:25,252 Get outta here! 532 01:09:32,259 --> 01:09:33,302 Dad, are you okay? 533 01:09:33,635 --> 01:09:36,722 Yeah I Dad, there are times when you have to fight! 534 01:09:37,931 --> 01:09:39,850 I'm very proud of you, son. 535 01:09:40,434 --> 01:09:41,769 I've been such a fool! I- 536 01:09:42,269 --> 01:09:44,313 I haven't exactly helped 537 01:09:46,190 --> 01:09:49,026 Let's go home, mom's making dinner. She's waiting. 538 01:10:17,429 --> 01:10:18,597 Let's go homeboy! 539 01:10:18,973 --> 01:10:20,349 Let's do it 540 01:10:47,751 --> 01:10:49,253 Look, there's Kelly! 541 01:10:51,672 --> 01:10:55,509 Hey what's with you man? There's your lady! And stand here with me? 542 01:10:56,093 --> 01:10:58,262 I don't want to talk to her! 543 01:11:55,569 --> 01:11:57,780 Alright, Everbody get up dance! 544 01:12:19,176 --> 01:12:21,011 Come on, let's dance! 545 01:12:25,057 --> 01:12:27,768 Would you like to dance? No, thanks. 546 01:12:33,357 --> 01:12:35,067 Come On! Ok. 547 01:13:04,054 --> 01:13:07,558 May I have this dance? I Thought you'd never ask. 548 01:13:18,235 --> 01:13:20,821 I'm sorry about that day, I've was a real jerk. 549 01:13:21,238 --> 01:13:22,114 Go on 550 01:13:22,114 --> 01:13:25,117 Wait a minute! You were supposed to stop me and say No you weren't! 551 01:13:25,117 --> 01:13:26,410 But you were a jerk. 552 01:13:27,286 --> 01:13:32,374 Yeah I was, wasn't I. Come on, it's all in the past let's just forget about it, okay? 553 01:13:32,833 --> 01:13:35,044 Sounds good to me 554 01:14:36,438 --> 01:14:38,315 Is everything set? Yes, sir! 555 01:14:39,024 --> 01:14:41,860 They jumped at the chance to settle this with a team fight. 556 01:14:42,027 --> 01:14:45,364 He Wants a piece of us badly. Fine. Fine 557 01:15:15,144 --> 01:15:16,270 Good evening, sir. 558 01:15:17,354 --> 01:15:18,314 Thank you. 559 01:15:20,983 --> 01:15:24,987 Our ad will be in every paper, both morning and evening editions. 560 01:15:25,529 --> 01:15:28,407 Representatives from print and TV will be there 561 01:15:28,615 --> 01:15:31,994 and two local radio stations will be covering it live! 562 01:15:32,578 --> 01:15:37,458 I hear Mr. Reilly and his team are training very hard. Will there will be problems? 563 01:15:37,583 --> 01:15:39,918 Don't worry. Everything is under control. 564 01:15:40,169 --> 01:15:43,130 Seattle is already yours! They Will lose. 565 01:15:44,006 --> 01:15:45,799 Very good. Very good. 566 01:16:37,518 --> 01:16:42,022 That was so fun the other night. I Know, we should all do it again. 567 01:16:56,370 --> 01:16:58,539 Are you guys ready? Yeah! He's ready 568 01:16:58,539 --> 01:17:03,377 Good! Cause the fun's about to begin. Alright. Yeah! 569 01:17:08,716 --> 01:17:11,677 Warm up well guys, We gotta look good tonight 570 01:17:11,760 --> 01:17:14,346 Don't worry man, we always look good. 571 01:17:14,596 --> 01:17:20,853 Yeah, But just remember if all else fails, you got the big man to fall back on. 572 01:17:31,447 --> 01:17:34,575 That's it. Everything is set. 573 01:17:52,926 --> 01:17:55,763 Ladies and gentlemen! 574 01:17:56,513 --> 01:18:00,601 Good evening, and welcome to the Kingswood Sports Center, 575 01:18:00,934 --> 01:18:06,023 and our first ever Full Contact karate exhibition. 576 01:18:06,732 --> 01:18:08,901 Tonight's match features two well 577 01:18:09,109 --> 01:18:10,736 known karate teams. 578 01:18:11,445 --> 01:18:17,660 In the white corner, the visiting team the New York State champions: 579 01:18:17,660 --> 01:18:21,997 The Manhattan Maulers! 580 01:18:32,341 --> 01:18:39,056 And in the black corner, the home town heroes, the Kingswood Kids 581 01:18:39,556 --> 01:18:42,017 The Seattle Sidekicks! 582 01:19:14,800 --> 01:19:16,844 and Now for the Manhattan Maulers, 583 01:19:17,636 --> 01:19:23,058 Weighing In At 180lbs, Michael Rocco! 584 01:19:26,145 --> 01:19:32,860 Tipping our regulation scales at 190 lbs, John Alvirado! 585 01:19:34,945 --> 01:19:37,364 And last, let's give a big welcome 586 01:19:38,407 --> 01:19:42,786 To Fazad "the headhunter" Arshmand! 587 01:19:44,121 --> 01:19:46,081 For the Seattle Sidekicks: 588 01:19:46,582 --> 01:19:49,084 Introducing the Washington State, 589 01:19:49,293 --> 01:19:54,131 light heavyweight karate champion , Frank Peters! 590 01:19:59,970 --> 01:20:06,226 Weighing in At 197.5 lbs, fighting for SideKicks 591 01:20:06,769 --> 01:20:10,731 Dean "shooting star" Ramsey! 592 01:20:15,778 --> 01:20:22,117 And the captain of the Sidekicks, the reigning US national karate champion 593 01:20:22,785 --> 01:20:27,081 Ian "whirlwind" Reilly! 594 01:20:34,421 --> 01:20:37,549 Gentlemen let us go to our places. 595 01:20:37,800 --> 01:20:43,639 Ladies and gentlemen. The match is about to begin! 596 01:20:46,892 --> 01:20:48,978 Tonight's exhibition will consist of 597 01:20:49,186 --> 01:20:55,609 3, 3 rounds matches. Each round lasting 2 minutes. 598 01:20:56,151 --> 01:21:00,322 The judging will be done by our distinguished panel of judges 599 01:21:04,243 --> 01:21:07,913 Ladies and gentlemen, due to the lack 600 01:21:07,913 --> 01:21:11,875 of any serious competition here in Seattle, 601 01:21:12,543 --> 01:21:17,047 there has been a change in the New York line up. 602 01:21:20,759 --> 01:21:23,637 All we really need is one man 603 01:21:23,637 --> 01:21:26,724 to take on all three of your fighters 604 01:21:26,724 --> 01:21:32,021 And anyone who has the balls to get in to the ring. 605 01:21:37,693 --> 01:21:42,906 This one man, this awesome machine of annihilation, 606 01:21:42,906 --> 01:21:45,409 is now making his way to the ring! 607 01:22:26,408 --> 01:22:28,202 I am pleased to present 608 01:22:29,411 --> 01:22:30,788 on our Russian brother. 609 01:22:31,580 --> 01:22:36,585 Eastern Europe's most feared martial artist 610 01:22:36,794 --> 01:22:39,922 Ivan Krashinski! 611 01:23:29,346 --> 01:23:32,766 Hey Jace? You look Like you've seen a ghost! I think I have! 612 01:23:40,524 --> 01:23:43,277 Jason Where is your brother? Right there. 613 01:23:44,778 --> 01:23:47,656 Ian, you gotta watch our for that Russian, he's bad news 614 01:23:47,656 --> 01:23:48,407 Who's this? 615 01:23:48,407 --> 01:23:49,742 I'm Jason, a friend of Kelly's. 616 01:23:50,200 --> 01:23:51,994 Well Jason don't worry, we can take him. 617 01:23:52,202 --> 01:23:54,246 No I mean it I've seen this guy fight 618 01:23:54,496 --> 01:23:55,789 Yea And we've seen us fight too bud 619 01:23:57,708 --> 01:24:01,879 Relax he's cake. Sit down and enjoy the show 620 01:24:02,504 --> 01:24:05,007 Good luck. 621 01:24:15,559 --> 01:24:17,227 Let the destruction begin. 622 01:24:23,817 --> 01:24:26,153 Would you come in the ring please. 623 01:24:27,112 --> 01:24:28,739 You can do it! 624 01:24:28,947 --> 01:24:30,991 Knock him out Dean 625 01:24:33,035 --> 01:24:36,789 Gentlemen, just obey my commands: When I ask you to break 626 01:24:36,955 --> 01:24:39,541 I want you to break clean and fast. 627 01:24:39,875 --> 01:24:43,837 In event of a knock down, I want you to go immediately to a neutral corner 628 01:24:43,962 --> 01:24:48,050 and to stay there until I tell to come out. Do You understand? 629 01:24:50,678 --> 01:24:51,804 Fight! 630 01:25:26,797 --> 01:25:30,050 One, two, three! 631 01:25:30,050 --> 01:25:34,638 Four, five, six, seven... 632 01:25:34,638 --> 01:25:36,307 Get him Dean! 633 01:25:44,732 --> 01:25:48,193 fight's over! that's it you're out 634 01:25:52,489 --> 01:25:56,410 Winner by Knock Out! 635 01:26:11,091 --> 01:26:15,846 We got him now! The mean Machine Frank! Get in there Frank! 636 01:26:18,432 --> 01:26:22,645 Gentlemen, you know all the rules. So just obey my commands. 637 01:26:23,437 --> 01:26:25,606 and let's have a good clean fight 638 01:26:25,689 --> 01:26:26,398 Are you ready? 639 01:26:26,398 --> 01:26:27,066 Yes. 640 01:26:27,483 --> 01:26:28,359 Ready? 641 01:26:32,029 --> 01:26:33,155 Fight! 642 01:26:42,748 --> 01:26:45,042 Break! Break Up! 643 01:26:45,834 --> 01:26:48,587 One, two... 644 01:26:58,097 --> 01:27:00,099 Break! 645 01:27:01,058 --> 01:27:10,109 One, two, three, four, five, six, seven, 646 01:27:10,651 --> 01:27:14,863 Eight, nine... are You alright? 647 01:27:16,949 --> 01:27:18,993 Go! 648 01:27:53,444 --> 01:27:55,654 I'm the best! I'm The best! 649 01:28:05,497 --> 01:28:11,337 Since we already won both fights, we gonna make this thing a little more interesting. 650 01:28:12,796 --> 01:28:15,090 The next bout will be winner takes all 651 01:28:16,467 --> 01:28:20,429 If Reilly wins... Seattle wins! 652 01:28:30,814 --> 01:28:33,901 Alright look fellas, you both know all the rules. 653 01:28:34,109 --> 01:28:36,612 I want a good, clean fight... 654 01:28:36,779 --> 01:28:43,285 You heard this before, yes? You need? Then we fight! 655 01:30:00,696 --> 01:30:05,034 Break it! I said Break it up! Get back in your corner! 656 01:30:14,710 --> 01:30:19,757 What are you doing? Get him! Kill him! 657 01:30:20,299 --> 01:30:21,884 Alright! No problem man 658 01:30:22,343 --> 01:30:23,927 No problem you got him right where you want him 659 01:30:40,778 --> 01:30:42,196 Let's go 660 01:30:44,698 --> 01:30:45,783 Come on, do it Ian! 661 01:30:50,120 --> 01:30:52,081 Fight! 662 01:31:00,923 --> 01:31:07,513 Take him! Get him! Kill him! Kill him! 663 01:31:13,227 --> 01:31:15,521 Alright That's one point! 664 01:31:41,338 --> 01:31:42,381 Break! 665 01:31:54,768 --> 01:31:55,894 Stop! 666 01:32:53,285 --> 01:32:58,540 So it is you. The son. Is it not? 667 01:33:01,669 --> 01:33:05,839 But this time it's different, Russian. 668 01:33:21,355 --> 01:33:22,523 You're good. 669 01:33:23,732 --> 01:33:25,818 I get better 670 01:33:39,415 --> 01:33:46,380 and when your shoulder moves I see it. Be quick and direct 671 01:34:49,360 --> 01:34:52,946 Jace! No retreat! No surrender! 48805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.