Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:13:01,343 --> 00:13:04,054
- So, are you curious about
those tests we did yesterday?
2
00:13:04,387 --> 00:13:05,430
- Kind of.
3
00:13:05,764 --> 00:13:06,973
Did I do well?
4
00:13:07,307 --> 00:13:09,642
- Oh, it shows that
you're recovering in quite
5
00:13:09,976 --> 00:13:11,644
a short time span.
6
00:13:11,978 --> 00:13:14,773
The Hallstein
psychological test I used
7
00:13:15,106 --> 00:13:18,485
to help us decipher
the pluses and minuses
8
00:13:18,818 --> 00:13:22,614
in your personality and
your mental state of health.
9
00:13:22,947 --> 00:13:23,740
- Stop with the lecture.
10
00:13:24,074 --> 00:13:24,908
Did I pass or not.
11
00:13:25,241 --> 00:13:26,868
- Listen, Dawn, you're
going about this
12
00:13:27,202 --> 00:13:28,411
with the wrong approach.
13
00:13:28,745 --> 00:13:29,496
It's not a matter
of your passing that
14
00:13:29,829 --> 00:13:30,288
we're concerned with.
15
00:13:30,622 --> 00:13:33,917
But if you're well enough to
function outside this hospital.
16
00:13:34,250 --> 00:13:35,293
- This is bullshit.
17
00:13:35,627 --> 00:13:37,837
Next you're gonna have me
running through some stupid
18
00:13:38,171 --> 00:13:39,881
maze like a rat or something.
19
00:13:40,215 --> 00:13:41,466
- Just settle down.
20
00:13:43,009 --> 00:13:45,845
You know that type of
behavior will get you nowhere.
21
00:13:46,179 --> 00:13:47,097
- Sorry.
22
00:13:47,430 --> 00:13:49,140
- Okay, I wanted to
ask you some specifics
23
00:13:49,474 --> 00:13:51,726
that the staff and I
thought were important.
24
00:13:52,060 --> 00:13:53,520
- It's about those
girls, isn't it?
25
00:13:53,853 --> 00:13:55,105
- Yes, it is, Dawn.
26
00:13:55,438 --> 00:13:58,191
Now a lot of girls have been
placed in your position.
27
00:13:58,525 --> 00:14:00,360
A tragedy that leaves
a sole survivor
28
00:14:00,693 --> 00:14:03,029
in the middle of
complete destruction.
29
00:14:03,363 --> 00:14:05,615
Now questions come up
about why the killer
30
00:14:05,949 --> 00:14:07,409
spared their life.
31
00:14:07,742 --> 00:14:10,745
Why a tornado wipes out one
side of the neighborhood
32
00:14:11,079 --> 00:14:11,830
and not the other.
33
00:14:12,163 --> 00:14:14,958
Now we've talked
about this before
34
00:14:15,291 --> 00:14:17,836
and I wondering if you
have any ideas on this?
35
00:14:18,169 --> 00:14:19,879
- I never gave it much thought.
36
00:14:20,213 --> 00:14:23,716
People die everyday
and I'm a realist.
37
00:14:24,050 --> 00:14:26,928
- Haven't you ever wondered
why you were never touched?
38
00:14:27,262 --> 00:14:29,848
- Bad things only
happen to good people.
39
00:14:30,181 --> 00:14:32,142
- You really believe that?
40
00:14:32,475 --> 00:14:34,394
- I always hated the
thought that people thought
41
00:14:34,727 --> 00:14:37,981
if they went to church everyday
and lived a straight life,
42
00:14:38,314 --> 00:14:40,900
they'd be immune to
what's out there.
43
00:14:41,234 --> 00:14:42,152
That's bullshit.
44
00:14:43,862 --> 00:14:46,072
Don't get me wrong, I miss
my friends and everything
45
00:14:46,406 --> 00:14:49,033
but it's not gonna
bring them back.
46
00:14:50,160 --> 00:14:52,704
- You ever have any
nightmares about it?
47
00:14:53,037 --> 00:14:55,457
- It's all I had when
I first came here
48
00:14:55,790 --> 00:14:57,876
but now only about once a week.
49
00:14:58,209 --> 00:14:59,252
It's not so real.
50
00:14:59,586 --> 00:15:01,963
- Glad to hear there's
an improvement.
51
00:15:02,297 --> 00:15:05,633
- It's Amy who
has a ton of them.
52
00:15:05,967 --> 00:15:08,720
- Could you describe
any of your dreams?
53
00:15:09,053 --> 00:15:10,763
- Well they're pretty tame.
54
00:15:11,097 --> 00:15:13,349
I'm running from
house and I turn
55
00:15:13,683 --> 00:15:15,977
and I see my dad's
house burning.
56
00:15:16,311 --> 00:15:19,564
It's funny, I
haven't had that many
57
00:15:19,898 --> 00:15:22,025
back at the boarding house.
58
00:15:22,358 --> 00:15:23,610
- That's not a good sign, Dawn.
59
00:15:23,943 --> 00:15:26,946
It looks like your
subconscious is not ready
60
00:15:27,280 --> 00:15:30,658
to let the rest of your
mind deal with the accident.
61
00:15:30,992 --> 00:15:32,535
- I thought you said
I was getting better?
62
00:15:32,869 --> 00:15:35,622
- You still have come down,
you are getting better.
63
00:15:35,955 --> 00:15:36,956
But I'd be lying to
you if I said everyone
64
00:15:37,290 --> 00:15:39,626
would be normal overnight.
65
00:15:39,959 --> 00:15:43,505
Now, let's back to what
you were speaking of,
66
00:15:43,838 --> 00:15:46,799
you still believe
that bad things happen
67
00:15:47,133 --> 00:15:48,676
only to good people?
68
00:15:49,010 --> 00:15:50,637
- Look what happened
to my family.
69
00:15:50,970 --> 00:15:51,930
- You mean the fire?
70
00:15:52,263 --> 00:15:54,140
- I mean how many
times do you tell me
71
00:15:54,474 --> 00:15:57,101
it's not my fault that my
family died in that fire?
72
00:15:57,435 --> 00:15:59,521
- Easy, take it slow, Dawn.
73
00:15:59,854 --> 00:16:02,315
- If there's anything
that I feel bad about,
74
00:16:02,649 --> 00:16:06,152
it's I'll never be able
to see my dad again.
75
00:16:06,486 --> 00:16:09,739
- You're father was in a very
dangerous line of business.
76
00:16:10,073 --> 00:16:14,744
Now, you were just a child
amongst a family of gangsters.
77
00:16:15,078 --> 00:16:17,872
You can understand
that, can't you?
78
00:16:18,206 --> 00:16:19,415
- Yeah.
79
00:16:19,749 --> 00:16:21,709
But I feel helpless.
80
00:16:22,043 --> 00:16:24,212
- It said in the police
reports that your father
81
00:16:24,546 --> 00:16:26,756
was in trouble with
your neighborhood gangs.
82
00:16:27,090 --> 00:16:29,300
There was nothing you could do.
83
00:16:30,969 --> 00:16:32,345
- Yeah, well I know that now but
84
00:16:32,679 --> 00:16:34,722
it's not easy to accept it.
85
00:16:37,141 --> 00:16:39,561
- That's why we're here.
86
00:16:39,894 --> 00:16:41,854
- You know, you'll never
know what it was like
87
00:16:42,188 --> 00:16:43,982
to be a mafia princess.
88
00:16:44,315 --> 00:16:46,484
I was treated with respect.
89
00:16:46,818 --> 00:16:51,197
I mean, I was everybody's
little girl in the group.
90
00:16:51,531 --> 00:16:54,742
My dad was so proud of
me after my mom was gone.
91
00:16:55,076 --> 00:16:56,619
Those days are gone.
92
00:16:56,953 --> 00:16:59,372
- I thought you told me
that you hated your father?
93
00:16:59,706 --> 00:17:01,082
I mean you said that
a number of times.
94
00:17:01,416 --> 00:17:03,376
- Yeah, like any kid does.
95
00:17:05,420 --> 00:17:07,005
- Elaborate for me.
96
00:17:07,338 --> 00:17:11,050
- Well, he was really
nice, until my mom died
97
00:17:12,385 --> 00:17:15,513
and then he started
touching me in places
98
00:17:17,557 --> 00:17:20,184
that I wasn't comfortable with.
99
00:17:22,395 --> 00:17:23,313
- Oh.
100
00:17:25,023 --> 00:17:28,109
Well did you ever tell
anyone about this?
101
00:17:28,443 --> 00:17:29,110
- Who could I?
102
00:17:29,444 --> 00:17:30,903
The police hated our family
103
00:17:31,237 --> 00:17:33,114
and nobody in the
group would help me.
104
00:17:33,448 --> 00:17:35,325
- But you still miss him?
105
00:17:35,658 --> 00:17:39,704
- Yeah, he was a nice
guy most of the time.
106
00:17:40,038 --> 00:17:41,039
I think he was
most uncomfortable
107
00:17:41,372 --> 00:17:43,458
when I bring my girlfriends in.
108
00:17:43,791 --> 00:17:45,376
- Girlfriends?
109
00:17:45,710 --> 00:17:48,087
Did he ever touch any of them?
110
00:17:49,422 --> 00:17:50,298
- Sometimes.
111
00:17:53,259 --> 00:17:55,261
What really freaked him
out was when I'd bring
112
00:17:55,595 --> 00:17:58,097
my boyfriends and I
screw them in my bedroom.
113
00:17:58,431 --> 00:18:00,224
We fought about that a lot.
114
00:18:01,434 --> 00:18:03,353
- When did this first start?
115
00:18:03,686 --> 00:18:06,147
- I don't know, a long time ago.
116
00:18:06,481 --> 00:18:07,732
I guess I was 12.
117
00:18:09,317 --> 00:18:11,903
- Do you ever believe this
early fascination with sex
118
00:18:12,236 --> 00:18:15,907
was a way to get even
and punish your father?
119
00:18:16,240 --> 00:18:17,200
- He was away most of the time.
120
00:18:17,533 --> 00:18:20,411
He was either in Vegas
or Jersey or somewhere.
121
00:18:20,745 --> 00:18:23,373
I think he liked the
idea that there was a guy
122
00:18:23,706 --> 00:18:26,209
in the house when he was gone.
123
00:18:27,585 --> 00:18:29,212
- You know, since you
told me a number of times
124
00:18:29,545 --> 00:18:31,005
that most of the
work you father did
125
00:18:31,339 --> 00:18:33,758
was for the mob,
do you ever have
126
00:18:36,094 --> 00:18:38,096
feelings of guilt or
embarrassment about what he did
127
00:18:38,429 --> 00:18:39,847
for a living?
128
00:18:40,181 --> 00:18:41,516
- Sometimes.
129
00:18:41,849 --> 00:18:44,143
So, am I gonna get out
of here soon or what?
130
00:18:44,477 --> 00:18:47,105
- There is a possibility.
131
00:18:47,438 --> 00:18:50,108
- You know, I have a bet
with Amy that I'll get out
132
00:18:50,441 --> 00:18:52,151
before she does.
133
00:18:52,485 --> 00:18:54,195
It's kind of a funny bet, huh?
134
00:18:54,529 --> 00:18:58,241
- Well, I'm glad the two
of you are working so hard.
135
00:18:58,574 --> 00:19:00,493
How do you feel about Amy?
136
00:19:02,245 --> 00:19:03,287
- I like her.
137
00:19:03,621 --> 00:19:06,374
She's like a sister I never had.
138
00:19:06,708 --> 00:19:09,669
But I get mad at her sometimes.
139
00:19:10,002 --> 00:19:11,295
- Why is that?
140
00:19:11,629 --> 00:19:15,758
- Well, she can be tricky,
if you know what I mean.
141
00:19:16,092 --> 00:19:17,885
- No, no, go on.
142
00:19:18,219 --> 00:19:21,389
- Well, she ask me
to ask the other guys
143
00:19:23,266 --> 00:19:25,601
for towels and stuff like that.
144
00:19:27,979 --> 00:19:32,358
- Have you ever told her that
she's being manipulative?
145
00:19:32,692 --> 00:19:34,444
- No, that would
be really stupid.
146
00:19:34,777 --> 00:19:35,987
She's my best friend.
147
00:19:36,320 --> 00:19:38,281
- Dawn, the only way you're
gonna get out of here
148
00:19:38,614 --> 00:19:40,533
if you prove to us
that you're well enough
149
00:19:40,867 --> 00:19:42,285
to be on your own.
150
00:19:42,618 --> 00:19:43,745
- I am on my own.
151
00:19:44,078 --> 00:19:46,873
You were the one that
told us to make friends.
152
00:19:47,206 --> 00:19:49,417
- Well yes, I did say
that but Amy's been known
153
00:19:49,751 --> 00:19:51,252
to take advantage
of your good will
154
00:19:51,586 --> 00:19:55,631
and I just don't want to
see you get in trouble.
155
00:19:55,965 --> 00:19:58,718
- I think that Amy is
the least of my problems.
156
00:19:59,051 --> 00:20:02,096
She's what's kept me
alive in this pit.
157
00:20:02,430 --> 00:20:05,475
Amy and I have a deal that
whoever gets out first
158
00:20:05,808 --> 00:20:08,311
is gonna have one hell
of a party for when
159
00:20:08,644 --> 00:20:10,396
the other one gets out.
160
00:20:10,730 --> 00:20:13,983
- Well I personally would
love to see that happen to you
161
00:20:14,317 --> 00:20:18,946
but to be perfectly honest,
both you and Amy's test
162
00:20:19,280 --> 00:20:21,324
score have been borderline.
163
00:20:22,825 --> 00:20:24,786
- I thought you said
I was improving?
164
00:20:25,119 --> 00:20:26,370
I don't get this.
165
00:20:26,704 --> 00:20:28,080
- You have to understand
that there's a certain
166
00:20:28,414 --> 00:20:30,958
stages that all patients
have to go through
167
00:20:31,292 --> 00:20:33,461
and pass before we believe
that they're capable
168
00:20:33,795 --> 00:20:36,631
of reentering the real world.
169
00:20:39,383 --> 00:20:43,346
Dawn, that kind of behavior
will not be tolerated.
170
00:20:44,889 --> 00:20:46,933
- I do not think
that your behavior
171
00:20:47,266 --> 00:20:49,393
during our hypnosis
sessions is gonna look
172
00:20:49,727 --> 00:20:51,354
very good to your colleagues.
173
00:20:51,687 --> 00:20:52,355
- What do you mean?
174
00:20:52,688 --> 00:20:54,357
- We got you on tape.
175
00:20:55,358 --> 00:20:56,776
- You little bitch.
176
00:20:57,109 --> 00:20:58,694
- Don't get mad at me.
177
00:20:59,028 --> 00:21:01,906
I'm not the one who get's
off screwing the patients.
178
00:21:02,240 --> 00:21:03,449
- Okay, I want that tape.
179
00:21:03,783 --> 00:21:06,244
- This kind of behavior
will not be tolerated.
180
00:21:06,577 --> 00:21:10,414
- Okay, I see that I
underestimated you.
181
00:21:10,748 --> 00:21:12,416
What do you want?
182
00:21:12,750 --> 00:21:14,752
- I want you to sign my release.
183
00:21:15,086 --> 00:21:19,048
- That's impossible, you
need two signatures for that.
184
00:21:23,469 --> 00:21:27,390
How the hell did you get
Dr. Randolph to sign this?
185
00:21:27,723 --> 00:21:29,225
- It was easy.
186
00:21:29,559 --> 00:21:33,229
Don't look surprised,
he's a man just like you.
187
00:21:34,522 --> 00:21:36,399
- Okay, okay, I'll sign.
188
00:21:38,651 --> 00:21:39,485
One condition.
189
00:21:41,696 --> 00:21:42,530
- What's that?
190
00:21:44,740 --> 00:21:48,828
- Get one last taste of those
delicious lips of yours.
191
00:22:24,864 --> 00:22:26,032
- Am I dreaming?
192
00:22:26,365 --> 00:22:27,408
- Yes.
193
00:22:27,742 --> 00:22:28,284
- Oh.
194
00:22:29,535 --> 00:22:31,954
So glad you could be here.
195
00:22:32,288 --> 00:22:32,830
- Me too.
196
00:22:34,999 --> 00:22:37,501
- How did you know I was here?
197
00:22:38,711 --> 00:22:40,171
- The stars told me.
198
00:23:15,581 --> 00:23:17,375
- What happened,
choked on your gum?
199
00:23:17,708 --> 00:23:20,086
- No, this stupid dream.
200
00:23:20,419 --> 00:23:22,213
- You remind me of Sonny.
201
00:23:22,546 --> 00:23:24,090
- Your beagle?
202
00:23:24,423 --> 00:23:25,549
- Yeah.
203
00:23:25,883 --> 00:23:27,551
I can always tell
when he's dreaming.
204
00:23:27,885 --> 00:23:30,137
His one will perk up
or he'll start kicking.
205
00:23:30,471 --> 00:23:32,223
It is hysterical.
206
00:23:32,556 --> 00:23:35,893
- Just tell me when he
starts talking, okay.
207
00:23:37,770 --> 00:23:39,814
- I can get used to this set up.
208
00:23:40,147 --> 00:23:41,315
- What do you mean?
209
00:23:41,649 --> 00:23:42,650
You have.
210
00:23:42,984 --> 00:23:44,819
We've been friends for 20 years.
211
00:23:45,152 --> 00:23:48,406
- Yeah but you've only been
rich for the last four.
212
00:23:48,739 --> 00:23:49,281
- Touche.
213
00:23:52,618 --> 00:23:54,203
- Where are your mom and dad?
214
00:23:54,537 --> 00:23:55,246
- Mexico.
215
00:23:55,579 --> 00:23:56,580
- Again?
216
00:23:56,914 --> 00:23:58,582
I thought they just
got back from Mexico?
217
00:23:58,958 --> 00:24:01,127
- Daddy's finding out the
business messes up without him being
218
00:24:01,460 --> 00:24:02,086
there every day.
219
00:24:02,420 --> 00:24:04,422
- So why didn't you tag along?
220
00:24:04,755 --> 00:24:06,340
- Are you serious?
221
00:24:06,674 --> 00:24:08,426
Put me back in Montecity State.
222
00:24:08,759 --> 00:24:10,636
- Gee, I thought
you liked it there.
223
00:24:10,970 --> 00:24:13,472
- I did when you came to visit.
224
00:24:15,141 --> 00:24:17,435
You don't need them anymore.
225
00:24:18,728 --> 00:24:22,231
- So, did you ever do
it with Dr. Randolph?
226
00:24:22,565 --> 00:24:23,107
- No.
227
00:24:24,775 --> 00:24:26,610
- I thought you two
were cute together.
228
00:24:26,944 --> 00:24:28,612
- I thought he was a prick.
229
00:24:28,946 --> 00:24:30,031
- Really?
230
00:24:30,364 --> 00:24:33,200
- He was just like every
other man I've met.
231
00:24:33,534 --> 00:24:34,910
- Are you still
taking your pills?
232
00:24:35,244 --> 00:24:36,454
- No.
233
00:24:36,787 --> 00:24:37,997
- Why?
234
00:24:38,330 --> 00:24:40,416
- I Started gaining
weight
235
00:24:40,750 --> 00:24:42,168
- You look great.
236
00:24:44,003 --> 00:24:45,713
- I'm working on it.
237
00:24:47,631 --> 00:24:50,468
- Oh, you know who I
ran into the other day?
238
00:24:50,801 --> 00:24:51,719
- Who?
239
00:24:52,053 --> 00:24:53,012
- Eric.
240
00:24:53,345 --> 00:24:54,764
- What did he have to say?
241
00:24:55,097 --> 00:24:57,141
- Well he was asking about you.
242
00:24:57,475 --> 00:24:59,435
- You didn't tell him I don't
have a boyfriend, did you?
243
00:24:59,769 --> 00:25:01,937
- No I wouldn't do that to you.
244
00:25:04,690 --> 00:25:06,400
- Well, I'm waiting.
245
00:25:07,693 --> 00:25:09,278
What dirt did you dig?
246
00:25:09,612 --> 00:25:12,656
- Well, he's still
playing for the Chainsaws.
247
00:25:12,990 --> 00:25:15,701
He got a lot of good
gigs around town
248
00:25:16,035 --> 00:25:17,828
and he's got a new
demo coming out.
249
00:25:18,162 --> 00:25:19,246
Back from Hell.
250
00:25:21,415 --> 00:25:22,708
- How was his hair?
251
00:25:23,042 --> 00:25:24,668
- It's the same.
252
00:25:25,002 --> 00:25:27,713
He got this great tattoo
of a two headed dragon.
253
00:25:28,047 --> 00:25:28,756
It is so neat.
254
00:25:30,174 --> 00:25:33,177
- Does he have a
steady girlfriend?
255
00:25:33,511 --> 00:25:34,637
- Well he was in hurry.
256
00:25:34,970 --> 00:25:38,557
I really didn't get
a chance to ask him.
257
00:25:38,891 --> 00:25:40,684
Do you still like him?
258
00:25:41,018 --> 00:25:42,478
- Yeah, I guess so.
259
00:25:43,938 --> 00:25:46,357
You know he's really
sweet when he isn't drunk.
260
00:25:46,690 --> 00:25:48,067
- I asked him to
the party today.
261
00:25:48,400 --> 00:25:49,360
- You didn't.
262
00:25:49,693 --> 00:25:50,861
- But I thought
that was our plan.
263
00:25:51,195 --> 00:25:53,864
- Oh it's just Eric
is so dangerous.
264
00:25:54,198 --> 00:25:56,617
- We have to get him,
he's the biggest.
265
00:25:59,703 --> 00:26:01,288
You could be right.
266
00:26:01,622 --> 00:26:03,582
- What about your dad's staff?
267
00:26:03,916 --> 00:26:06,335
- They leave early
on the weekend.
268
00:26:06,669 --> 00:26:08,629
It's just us and the boys.
269
00:26:09,880 --> 00:26:11,507
- You get everybody
on your list?
270
00:26:11,841 --> 00:26:14,260
- Only talked with Cary
and he's bringing Bart
271
00:26:14,593 --> 00:26:17,012
and I left a message for Kevin.
272
00:26:17,346 --> 00:26:19,014
What about you?
273
00:26:19,348 --> 00:26:21,725
- Jeff, he should be
here in about an hour.
274
00:26:22,059 --> 00:26:22,810
- Good work.
275
00:26:24,395 --> 00:26:26,147
- What are you reading?
276
00:26:27,940 --> 00:26:29,358
- Why Woman Fail.
277
00:26:31,777 --> 00:26:32,778
- Is it good?
278
00:26:33,112 --> 00:26:35,573
- Absolute trash but I love it.
279
00:26:37,825 --> 00:26:41,287
- There are so many of
those books, I get confused.
280
00:26:41,620 --> 00:26:43,539
Men who hate women,
women who hate men
281
00:26:43,873 --> 00:26:45,666
Romance in the
80s, I feel great.
282
00:26:46,000 --> 00:26:47,960
I just can't believe them.
283
00:26:48,294 --> 00:26:50,045
- My mother gave me this one.
284
00:26:50,379 --> 00:26:51,672
- Did she read it?
285
00:26:52,006 --> 00:26:54,425
- There's a whole
library of these things.
286
00:26:54,758 --> 00:26:56,260
- You poor thing.
287
00:26:56,594 --> 00:26:57,887
- She means well.
288
00:26:59,346 --> 00:27:01,223
- Yeah, like forgetting to
tell us all the good stuff
289
00:27:01,557 --> 00:27:02,099
about sex.
290
00:27:04,935 --> 00:27:06,979
- Oh my mother was the worst.
291
00:27:07,313 --> 00:27:08,939
- You know who was even worse?
292
00:27:09,273 --> 00:27:09,940
- Who?
293
00:27:10,274 --> 00:27:11,275
- Dr. Randolph.
294
00:27:11,609 --> 00:27:12,610
If I would have followed
his explanation,
295
00:27:12,943 --> 00:27:15,196
I would of become a
Seventh Day Adventist.
296
00:27:15,529 --> 00:27:17,740
- Doctors are such hypocrites.
297
00:27:18,073 --> 00:27:20,618
They must get off on
pictures of their mothers.
298
00:27:20,951 --> 00:27:21,785
- Ew, probably.
299
00:27:26,040 --> 00:27:27,291
Hey I'm gonna go into the house.
300
00:27:27,625 --> 00:27:28,834
You want anything?
301
00:27:29,168 --> 00:27:29,919
- Just a little more tea.
302
00:27:30,252 --> 00:27:30,794
- Okay.
303
00:27:54,401 --> 00:27:56,862
- Well how are you feeling?
304
00:27:57,196 --> 00:27:58,864
- Just wonderful.
305
00:27:59,198 --> 00:28:00,574
- You'd feel a lot
better if you'd lower
306
00:28:00,908 --> 00:28:02,743
that wall around yourself.
307
00:28:03,077 --> 00:28:07,039
- Doesn't this hospital have
any women psychologists?
308
00:28:08,123 --> 00:28:09,500
- Would you like that?
309
00:28:09,833 --> 00:28:10,960
- Yes.
310
00:28:11,293 --> 00:28:13,921
- Well, we don't have any staff.
311
00:28:14,255 --> 00:28:15,798
But if you'd like,
we could arrange
312
00:28:16,131 --> 00:28:17,758
to have someone
else take your case.
313
00:28:18,092 --> 00:28:21,971
- No no, you're the least
annoying in this place.
314
00:28:24,807 --> 00:28:27,851
- You feel as though you
have to give or change
315
00:28:28,185 --> 00:28:30,938
in the presence of
men, wouldn't you say?
316
00:28:31,272 --> 00:28:34,942
- Well, it's as plain as the
desk your sitting behind.
317
00:28:35,276 --> 00:28:36,819
- Well we've
discussed this before.
318
00:28:37,152 --> 00:28:39,238
I think we're making
remarkable progress.
319
00:28:39,571 --> 00:28:40,864
- That's your opinion.
320
00:28:41,198 --> 00:28:42,491
- What do you think?
321
00:28:42,825 --> 00:28:46,829
- Goes back to two things,
being big and the rule,
322
00:28:47,162 --> 00:28:51,750
whoever can be the last one
standing makes the rules.
323
00:28:52,084 --> 00:28:53,085
I saw it everyday.
324
00:28:53,419 --> 00:28:54,920
"I'll break your fucking
head", my last boyfriend
325
00:28:55,254 --> 00:28:56,422
used to tell me.
326
00:28:58,132 --> 00:28:59,800
- They hurt you?
327
00:29:00,134 --> 00:29:02,469
Why do you think you're
attracted to that type?
328
00:29:02,803 --> 00:29:05,848
You know you're gonna
fail against these men.
329
00:29:06,181 --> 00:29:06,974
Amy?
330
00:29:09,893 --> 00:29:11,895
- I like the competition.
331
00:29:12,980 --> 00:29:15,566
Sure, this shithead
could cave in my skull
332
00:29:15,899 --> 00:29:17,776
but on the other
hand, I could get him
333
00:29:18,110 --> 00:29:21,822
to do most anything with a
few kisses between his legs.
334
00:29:22,156 --> 00:29:23,824
That's the equalizer.
335
00:29:25,075 --> 00:29:25,993
Sex.
336
00:29:29,079 --> 00:29:31,749
- But you're changing
an emotional expression
337
00:29:32,082 --> 00:29:33,917
into a tool for manipulation.
338
00:29:34,251 --> 00:29:37,838
Now how can we expect to find
love with that kind of hatred?
339
00:29:38,172 --> 00:29:42,134
- You should get out of
this office more often.
340
00:29:42,468 --> 00:29:43,886
- Are you afraid that
you'll lose control
341
00:29:44,219 --> 00:29:46,972
by giving yourself to someone
who really wanted you?
342
00:29:47,306 --> 00:29:49,850
- Love comes from here,
not the other end.
343
00:29:50,184 --> 00:29:52,019
This hospitals a good example.
344
00:29:52,353 --> 00:29:55,939
You try to make us
feel like you help us.
345
00:29:56,273 --> 00:29:58,650
Do we see any role models?
346
00:29:58,984 --> 00:29:59,526
Only men.
347
00:30:01,153 --> 00:30:04,656
How do you think
that makes us feel?
348
00:30:04,990 --> 00:30:06,867
- Well that's up
to the individual.
349
00:30:07,201 --> 00:30:09,953
We can't cure you,
that's up to you.
350
00:30:11,538 --> 00:30:13,540
- Then why do we do this?
351
00:30:13,874 --> 00:30:15,584
- For help, for guidance.
352
00:30:15,918 --> 00:30:20,339
Amy, there are many others who
don't possess your direction.
353
00:30:20,672 --> 00:30:22,216
Those are the ones
who really need us
354
00:30:22,549 --> 00:30:23,926
but we can also help you.
355
00:30:24,259 --> 00:30:25,552
- Right.
356
00:30:25,886 --> 00:30:28,055
- See this hospital gardens
are to give everyone time
357
00:30:28,389 --> 00:30:30,849
to put their past
and their future
358
00:30:31,183 --> 00:30:33,435
into a proper state of mind.
359
00:30:33,769 --> 00:30:35,979
- But you can leave
at the end of the day.
360
00:30:36,313 --> 00:30:38,524
You make the rules and
I'll get you guys for that
361
00:30:38,857 --> 00:30:40,526
when I get out of here.
362
00:30:41,902 --> 00:30:43,987
- Alright, let's talk
about something a little
363
00:30:44,321 --> 00:30:45,531
more productive.
364
00:30:45,864 --> 00:30:46,907
- It's your hour.
365
00:30:51,453 --> 00:30:54,957
- Supposing all of the
doors were removed.
366
00:30:58,210 --> 00:30:59,545
Where would you go?
367
00:31:01,130 --> 00:31:02,047
- To the beach.
368
00:31:04,258 --> 00:31:05,259
- Yes, go on.
369
00:31:07,052 --> 00:31:10,931
- The beach is filled with
miles of warm clean sand
370
00:31:11,265 --> 00:31:14,560
that makes my skin
breathe and tingle.
371
00:31:14,893 --> 00:31:16,478
The sky is blue.
372
00:31:16,812 --> 00:31:18,981
The waves crash like cymbals.
373
00:31:19,314 --> 00:31:21,900
The tide is so strong
that it makes my body feel
374
00:31:22,234 --> 00:31:23,485
like it's in space.
375
00:31:24,653 --> 00:31:26,196
Time, weightlessness.
376
00:31:29,992 --> 00:31:31,660
- Like a mothers womb?
377
00:31:32,786 --> 00:31:33,454
- Exactly.
378
00:31:35,497 --> 00:31:38,083
- Let's recreate that feeling.
379
00:31:38,417 --> 00:31:38,959
- Fine.
380
00:31:42,838 --> 00:31:43,505
- Alright.
381
00:31:45,299 --> 00:31:47,885
Close your eyes, let the
thoughts of the beach
382
00:31:48,218 --> 00:31:50,471
just flow through your brain.
383
00:31:56,143 --> 00:31:58,103
Alright see the waves rise.
384
00:32:00,314 --> 00:32:04,067
The foam swirl into free
flowing design of coconuts.
385
00:32:08,447 --> 00:32:11,825
Try to feel the rays of
the sun touch the tips
386
00:32:12,159 --> 00:32:13,285
of your eyelashes.
387
00:32:15,287 --> 00:32:17,122
Makes you feel warm, safe.
388
00:32:19,333 --> 00:32:20,626
Feel the warmth.
389
00:32:24,338 --> 00:32:26,215
- Boy were you dowsing.
390
00:32:27,591 --> 00:32:31,637
- I was thinking about
sessions at the hospital.
391
00:32:31,970 --> 00:32:34,431
Did you ever do the
dream deal with you?
392
00:32:34,765 --> 00:32:36,016
What was yours?
393
00:32:36,350 --> 00:32:38,560
- Skiing and making
love on Badger Pass.
394
00:32:40,479 --> 00:32:42,981
- That makes my tits shrink
just thinking about it.
395
00:32:43,315 --> 00:32:44,274
- I came out to get you.
396
00:32:44,608 --> 00:32:46,568
Some of the guys are here.
397
00:32:48,278 --> 00:32:49,112
- How do I look?
398
00:32:49,446 --> 00:32:50,155
- Rad.
399
00:32:50,489 --> 00:32:51,031
- What?
400
00:32:52,241 --> 00:32:53,784
- I'm only kidding.
401
00:32:54,117 --> 00:32:55,452
You look great.
402
00:32:55,786 --> 00:32:58,705
Come on, let's give em the tour.
403
00:32:59,039 --> 00:33:00,249
- What did you say to them?
404
00:33:00,582 --> 00:33:01,750
- I didn't open the door.
405
00:33:02,084 --> 00:33:04,628
I wanted them to
stew for a while.
406
00:33:06,588 --> 00:33:08,257
- You're such a tease.
407
00:33:13,303 --> 00:33:14,221
- Ah shit.
408
00:33:16,557 --> 00:33:17,641
- What the fuck.
409
00:33:17,975 --> 00:33:19,059
I thought you said this
was gonna be a party?
410
00:33:19,393 --> 00:33:21,103
- Well you know how girls
are, they're always late.
411
00:33:21,436 --> 00:33:23,021
- We're bailing if I don't
have a Moosehead in my hands
412
00:33:23,355 --> 00:33:26,191
- Just shut up and
get out of the car.
413
00:33:30,362 --> 00:33:31,446
Did you bother knocking?
414
00:33:31,780 --> 00:33:33,490
- We did that, no
ones answering.
415
00:33:33,824 --> 00:33:35,158
- Maybe Amy gave us
the wrong address.
416
00:33:35,492 --> 00:33:37,160
- Yeah, it wouldn't surprise me.
417
00:33:37,494 --> 00:33:38,495
- They're probably
in the backyard.
418
00:33:38,829 --> 00:33:39,913
Can't anything from the street.
419
00:33:40,247 --> 00:33:40,998
- You've been here before.
420
00:33:41,331 --> 00:33:42,499
Yeah, I used to date Amy.
421
00:33:42,833 --> 00:33:43,333
- He did too.
422
00:33:43,667 --> 00:33:45,168
- Shut up, will ya?
423
00:33:45,502 --> 00:33:46,712
Well let's try knocking
harder this time.
424
00:33:47,045 --> 00:33:48,422
- So uh, how long did
you hang out with Amy?
425
00:33:48,755 --> 00:33:50,090
- Oh about two years
before she flipped out.
426
00:33:50,424 --> 00:33:51,758
She tried lighting
my car on fire.
427
00:33:52,092 --> 00:33:52,759
- That was pretty hairy.
428
00:33:53,093 --> 00:33:54,011
He almost killed her for that.
429
00:33:54,344 --> 00:33:55,596
- Nobody but nobody
touches my car.
430
00:33:55,929 --> 00:33:56,388
- Expect his mom.
431
00:33:56,722 --> 00:33:57,973
- Shut up, Billy.
432
00:33:58,307 --> 00:33:59,016
You enjoyed yourself?
433
00:33:59,349 --> 00:34:00,851
Yeah, she's a lot of fun.
434
00:34:01,184 --> 00:34:02,603
- So what you come?
435
00:34:02,936 --> 00:34:03,645
- It's her booze.
436
00:34:03,979 --> 00:34:06,523
Her house gets
trashed, not mine.
437
00:34:09,443 --> 00:34:11,695
- You guys haven't been
waiting too long, have you?
438
00:34:12,029 --> 00:34:13,155
- No.
439
00:34:13,488 --> 00:34:14,364
- Uh, no.
440
00:34:14,698 --> 00:34:15,449
Where's Amy?
441
00:34:16,617 --> 00:34:18,160
- Amy's in the shower.
442
00:34:18,493 --> 00:34:20,245
Come on, I'll show you around.
443
00:34:41,141 --> 00:34:41,933
- Cary?
444
00:34:42,267 --> 00:34:42,809
- Hey.
445
00:34:43,894 --> 00:34:46,188
- I haven't even dried off yet.
446
00:34:46,521 --> 00:34:47,731
I look a mess.
447
00:34:48,065 --> 00:34:49,358
- You look great.
448
00:34:55,072 --> 00:34:56,531
- Be gentle.
449
00:34:56,865 --> 00:34:58,700
- Don't worry, I'm a pro.
450
00:36:10,981 --> 00:36:12,232
- This is some spread.
451
00:36:12,566 --> 00:36:13,358
- It's all mob money.
452
00:36:13,692 --> 00:36:14,651
- Yeah?
453
00:36:14,985 --> 00:36:17,571
- Amy's father works
out of Las Vegas.
454
00:36:17,904 --> 00:36:19,656
- What's he like?
455
00:36:19,990 --> 00:36:21,366
- He's a mean mother fucker.
456
00:36:21,700 --> 00:36:22,617
He shoots people for a living.
457
00:36:22,951 --> 00:36:24,327
- Did she tell you that?
458
00:36:24,661 --> 00:36:25,746
- No I met her dad.
459
00:36:26,079 --> 00:36:27,164
He's crazier than she is.
460
00:36:27,497 --> 00:36:29,708
He's got this photo album
up at the house, you know,
461
00:36:30,041 --> 00:36:31,251
you think it's gonna
be baby pictures
462
00:36:31,585 --> 00:36:33,712
or vacation postcards
but this guys got
463
00:36:34,045 --> 00:36:36,298
Polaroids of all
the guys he shot.
464
00:36:36,631 --> 00:36:38,091
It's a trip.
465
00:36:38,425 --> 00:36:40,343
- Why don't the police get
him with that evidence?
466
00:36:40,677 --> 00:36:41,720
- This guys an animal.
467
00:36:42,053 --> 00:36:43,847
I mean, he'd get his buddy to
kill off the police chief's
468
00:36:44,181 --> 00:36:46,767
whole family and the
generation following that.
469
00:36:47,100 --> 00:36:49,478
- I'd hate to be there if
you broke Amy's curfew.
470
00:36:49,811 --> 00:36:52,105
- Nah, that chick
could make her old man
471
00:36:52,439 --> 00:36:55,150
do back flips through a
flaming ring if she wanted to.
472
00:36:55,484 --> 00:36:57,068
- So how'd you get invited?
473
00:36:57,402 --> 00:36:59,321
- I used to date Dawn.
474
00:36:59,654 --> 00:37:01,656
But I broke up with her
when we went to college.
475
00:37:01,990 --> 00:37:02,657
- What school?
476
00:37:02,991 --> 00:37:04,075
- Michigan.
477
00:37:04,409 --> 00:37:07,996
Now I'm a manager for
Sears in Lancaster
478
00:37:08,330 --> 00:37:10,874
- So much for higher education.
479
00:37:11,208 --> 00:37:12,751
- It's not as bad as
you guys think it be.
480
00:37:13,084 --> 00:37:17,339
I mean, they have a great
scale of pay and benefits.
481
00:37:17,672 --> 00:37:18,882
Well what do you do?
482
00:37:19,216 --> 00:37:20,300
- Billy and I are
still in school.
483
00:37:20,634 --> 00:37:21,843
- This is our fifth year.
484
00:37:22,177 --> 00:37:24,137
- Shut up, Billy.
485
00:37:24,471 --> 00:37:26,348
Yeah, I changed my
majors a few times.
486
00:37:26,681 --> 00:37:29,142
Uh, we're thinking on opening
up a mobile tanning salon.
487
00:37:29,476 --> 00:37:31,436
- I came up with the idea.
488
00:37:34,940 --> 00:37:35,732
She's not wearing--
489
00:37:36,066 --> 00:37:37,484
- Shut up, Billy.
490
00:37:37,818 --> 00:37:40,821
- Guys, this is my friend Bart.
491
00:37:41,154 --> 00:37:42,405
Jeff, Kevin, Billy.
492
00:37:44,157 --> 00:37:45,742
- How you guys doing?
493
00:37:46,076 --> 00:37:47,494
- We were wondering
when someone was gonna
494
00:37:47,828 --> 00:37:49,246
bring that blast box out.
495
00:37:49,579 --> 00:37:51,122
- Do you guys want
some more beer?
496
00:37:51,456 --> 00:37:52,332
- Yeah.
497
00:37:52,666 --> 00:37:53,458
- Yeah.
498
00:37:56,878 --> 00:37:59,005
- Is this fantasy
island or what?
499
00:37:59,339 --> 00:38:01,967
- Well yeah, I like
what I've seen so far.
500
00:38:02,300 --> 00:38:03,885
- She's pretty tasty.
501
00:38:04,219 --> 00:38:06,304
- I don't like the ratio.
502
00:38:06,638 --> 00:38:08,473
- That is an awfully big word
you are using around here.
503
00:38:10,016 --> 00:38:11,268
- That's a good one, Jeff.
504
00:38:11,601 --> 00:38:13,603
- Fuck, I'm gonna take a swim.
505
00:38:13,937 --> 00:38:15,897
- Where'd you pick up Einstein?
506
00:38:16,231 --> 00:38:18,483
- At a Grateful Dead concert.
507
00:38:20,610 --> 00:38:23,572
- You're a little
out of shape honey.
508
00:38:29,327 --> 00:38:32,205
Shit, I think I
fucked him to death.
509
00:38:35,292 --> 00:38:37,335
- Must of passed out.
510
00:38:37,669 --> 00:38:39,754
- Try yoga, it's marvelous.
511
00:38:43,717 --> 00:38:45,969
- Yeah, I'm the head
of home appliances.
512
00:38:46,303 --> 00:38:48,263
- Gee, that's great.
513
00:38:48,597 --> 00:38:50,098
- So what are you
doing these days?
514
00:38:50,432 --> 00:38:52,934
- Oh most modeling
bikinis for LC.
515
00:38:53,268 --> 00:38:55,061
- Dawn, have you seen Eric yet?
516
00:38:55,395 --> 00:38:56,980
- No, he's not here.
517
00:38:57,314 --> 00:38:58,857
- Oh this must be Amy.
518
00:38:59,190 --> 00:39:01,109
- Oh Amy, this is Jeff.
519
00:39:01,443 --> 00:39:03,320
He and I were engaged once.
520
00:39:03,653 --> 00:39:05,947
- Oh, are you having fun?
521
00:39:06,281 --> 00:39:08,491
- Yeah, I'm cruising just fine.
522
00:39:08,825 --> 00:39:10,410
- The boys are going
through the beers.
523
00:39:10,744 --> 00:39:12,370
Looks like we're gonna have
to make a run to the store.
524
00:39:12,704 --> 00:39:13,371
- I'll go.
525
00:39:13,705 --> 00:39:14,789
- No, no you're our guest.
526
00:39:15,123 --> 00:39:16,625
- No, Dawn and I can
talk about old times
527
00:39:16,958 --> 00:39:18,126
on the way there.
528
00:39:18,460 --> 00:39:20,170
It will be cool, relax.
529
00:39:20,503 --> 00:39:23,048
- Alright, I'll
go get some money.
530
00:39:24,674 --> 00:39:26,343
- That Amy is so sweet.
531
00:39:26,676 --> 00:39:30,055
- Yeah, so are
you seeing anyone?
532
00:39:30,388 --> 00:39:31,306
- A couple of guys.
533
00:39:31,640 --> 00:39:32,974
What about you?
534
00:39:33,308 --> 00:39:34,601
- Well I really
don't see much action
535
00:39:34,935 --> 00:39:36,019
after I get off work.
536
00:39:36,353 --> 00:39:37,729
- Oh poor boy.
537
00:39:38,063 --> 00:39:41,149
- Why did Amy invite
all her old boyfriends?
538
00:39:41,483 --> 00:39:42,817
- Well she missed them
and I promised her
539
00:39:43,151 --> 00:39:46,321
I'd throw her a party after
she got out of the hospital.
540
00:39:46,655 --> 00:39:47,864
- Is this all that are coming?
541
00:39:48,198 --> 00:39:51,201
- I don't know, I sent
out 20 invitations.
542
00:39:51,534 --> 00:39:52,619
- Who's Eric?
543
00:39:52,953 --> 00:39:55,163
- You sure ask a
lot of questions.
544
00:39:55,497 --> 00:39:57,540
- Oh just naturally curious.
545
00:39:57,874 --> 00:39:59,250
- Eric is a heavy metal singer.
546
00:39:59,584 --> 00:40:03,296
Amy still has a thing
for him, god knows why.
547
00:40:03,630 --> 00:40:04,756
- A real loser huh?
548
00:40:05,090 --> 00:40:06,925
- Just a little demented.
549
00:40:09,511 --> 00:40:10,595
- What should we get?
550
00:40:10,929 --> 00:40:14,766
- Anything cheap
and by the keg.
551
00:40:15,100 --> 00:40:16,184
- Don't worry.
552
00:40:17,644 --> 00:40:18,478
- Okay, bye.
553
00:40:18,812 --> 00:40:19,729
- See ya.
554
00:41:00,562 --> 00:41:02,522
- I can't go to the
store in this shirt.
555
00:41:02,856 --> 00:41:04,774
- Oh here, take mine.
556
00:41:10,572 --> 00:41:12,574
- I can't wear
both those shirts.
557
00:41:12,907 --> 00:41:15,243
- That's not what I had in mind.
558
00:41:31,051 --> 00:41:34,304
Oh baby, I can't make
love to you in your car.
559
00:41:34,637 --> 00:41:36,556
I respect you too much.
560
00:41:36,890 --> 00:41:39,642
Just give me a blowjob instead.
561
00:41:39,976 --> 00:41:42,562
- Let's just go get
the fucking beer.
562
00:43:20,076 --> 00:43:20,743
- Amy?
563
00:43:23,788 --> 00:43:24,706
Amy.
564
00:43:47,145 --> 00:43:47,812
Amy.
565
00:44:13,755 --> 00:44:14,422
Amy?
566
00:44:45,662 --> 00:44:48,665
- Hey just what we
need, another guy.
567
00:44:50,291 --> 00:44:51,709
- Hey think fast.
568
00:44:53,878 --> 00:44:55,880
- So this is it,
this is the big bash?
569
00:44:56,214 --> 00:44:57,590
- Yeah, it's more
like a Sunday school.
570
00:44:57,924 --> 00:44:58,800
- Where is everyone?
571
00:44:59,133 --> 00:45:00,301
- Two of them just
went to get some beers.
572
00:45:00,635 --> 00:45:02,845
- The others all over
this place, exploring.
573
00:45:03,179 --> 00:45:04,555
This is Bart, I'm Kevin.
574
00:45:04,889 --> 00:45:05,431
- Eric.
575
00:45:09,143 --> 00:45:10,228
- You want to play?
576
00:45:10,561 --> 00:45:13,898
- No, I think I'll walk
around some, thanks.
577
00:45:53,313 --> 00:45:54,397
- Hi stranger.
578
00:45:59,694 --> 00:46:00,737
- What's happening?
579
00:46:01,070 --> 00:46:03,614
- It's been a long time.
580
00:46:03,948 --> 00:46:05,074
- How you been?
581
00:46:05,408 --> 00:46:06,242
You look good.
582
00:46:06,576 --> 00:46:07,410
- I'm happy.
583
00:46:07,744 --> 00:46:08,745
- That's good.
584
00:46:09,078 --> 00:46:10,079
You still taking medication?
585
00:46:10,413 --> 00:46:13,082
- No, the doctor says I
don't need them anymore.
586
00:46:13,416 --> 00:46:14,792
- Too bad.
587
00:46:15,126 --> 00:46:17,545
- I'm really glad
you could come.
588
00:46:19,172 --> 00:46:20,673
We have drinks and
Dawn and are cooking
589
00:46:21,007 --> 00:46:22,425
up some Texas style chili.
590
00:46:22,759 --> 00:46:23,718
Your favorite.
591
00:46:25,053 --> 00:46:26,804
- Yeah, where is
your better half?
592
00:46:27,138 --> 00:46:28,514
- Why do you have to be so mean?
593
00:46:28,848 --> 00:46:30,391
- It comes easy to me.
594
00:46:31,601 --> 00:46:33,019
- You're not still jealous?
595
00:46:33,353 --> 00:46:36,689
- No, six months of country
jail cured me of that.
596
00:46:37,023 --> 00:46:38,733
- Is your brother alright?
597
00:46:39,067 --> 00:46:42,612
- Yeah, yeah he recovered
from the stab wound.
598
00:46:44,655 --> 00:46:45,865
- I missed you.
599
00:46:48,993 --> 00:46:52,705
- Yeah, yeah that's you got
all those studs outside.
600
00:46:53,039 --> 00:46:54,832
- That was Dawn's idea.
601
00:46:55,166 --> 00:46:57,627
I just wanted to see you again.
602
00:47:02,465 --> 00:47:03,883
- I don't see any gratitude.
603
00:47:04,217 --> 00:47:05,009
- Oh yeah?
604
00:47:13,976 --> 00:47:14,936
- We're back.
605
00:47:15,269 --> 00:47:16,562
Come and get it.
606
00:47:16,896 --> 00:47:18,064
- Where's Billy?
607
00:47:19,232 --> 00:47:20,400
- He's probably
just looking around.
608
00:47:20,733 --> 00:47:21,692
- Figures.
609
00:47:22,026 --> 00:47:24,028
Well I'm not his mom,
it's just his bad luck.
610
00:47:24,362 --> 00:47:26,072
- Well, you guys made it back.
611
00:47:26,406 --> 00:47:30,326
Eric, this Bart, Kevin,
Jeff, and you know Dawn.
612
00:47:30,660 --> 00:47:31,577
- How you doing?
613
00:47:31,911 --> 00:47:33,830
- Where's Cary and Billy?
614
00:47:34,163 --> 00:47:35,456
- They disappeared.
615
00:47:35,790 --> 00:47:37,917
- There's a guy
snorting in his car.
616
00:47:38,251 --> 00:47:39,836
- Ah, we can leave them alone.
617
00:47:40,169 --> 00:47:42,130
We've got enough
here for a party.
618
00:47:42,463 --> 00:47:43,798
- You look like you
belong in a band.
619
00:47:44,132 --> 00:47:45,049
- I am.
620
00:47:45,383 --> 00:47:47,051
I'm in the Chainsaws,
ever heard of us?
621
00:47:47,385 --> 00:47:48,886
- Yeah, you buys
play at the Lock.
622
00:47:49,220 --> 00:47:50,471
- Yeah, what kind of
music do you play?
623
00:47:50,805 --> 00:47:51,764
- Chamber music.
624
00:47:52,098 --> 00:47:55,059
Jesus, can't you see
he's a metal head?
625
00:47:56,561 --> 00:47:58,980
So, you bit the heads
off any bats lately?
626
00:47:59,313 --> 00:48:00,314
- Not my style.
627
00:48:00,648 --> 00:48:01,649
- He's really good.
628
00:48:01,983 --> 00:48:02,984
Loud, you can't hear for days.
629
00:48:03,317 --> 00:48:04,902
- That's the way it
should be played.
630
00:48:05,236 --> 00:48:07,488
- So you into this
life fast and die.
631
00:48:07,822 --> 00:48:09,365
- Yeah, yeah.
632
00:48:09,699 --> 00:48:11,075
What do you think I
got into this gig for?
633
00:48:11,409 --> 00:48:12,994
- You got any good
stories on the road?
634
00:48:13,327 --> 00:48:15,037
- I got one that
will blow your mind.
635
00:48:15,371 --> 00:48:16,747
- Tell him, tell him.
636
00:48:17,081 --> 00:48:18,916
- It was the 86 Van Halen
tour, we were opening
637
00:48:19,250 --> 00:48:20,585
for Eddie and the guys.
638
00:48:20,918 --> 00:48:22,295
- He's married to
Valeria Bertonelli.
639
00:48:22,628 --> 00:48:25,047
- Yeah but on the
road, anything goes.
640
00:48:25,381 --> 00:48:26,966
We finished our set
and we go backstage
641
00:48:27,300 --> 00:48:29,218
and we start munching
out on the buffet.
642
00:48:29,552 --> 00:48:32,096
The roadies are pulling chicks
and assigning them numbers.
643
00:48:32,430 --> 00:48:34,265
I mean in our dressing
room, we can get two chicks
644
00:48:34,599 --> 00:48:36,642
come in at 20 minute
shifts and then a fresh set
645
00:48:36,976 --> 00:48:37,768
would come in.
646
00:48:38,895 --> 00:48:39,812
- No way, really?
647
00:48:40,146 --> 00:48:41,606
- I thought my dick
would fall off.
648
00:49:03,211 --> 00:49:04,962
- You always were shy.
649
00:49:05,296 --> 00:49:06,547
- Me?
650
00:49:06,881 --> 00:49:09,759
No, no, I just, I'm more
of the strong, silent type.
651
00:49:10,092 --> 00:49:11,177
Like Clint Eastwood.
652
00:49:11,511 --> 00:49:12,470
- Make my day.
653
00:50:05,398 --> 00:50:06,566
- Quarters?
654
00:50:06,899 --> 00:50:08,234
You guys have no imagination.
655
00:50:08,568 --> 00:50:09,569
- What's your thrill?
656
00:50:09,902 --> 00:50:11,070
- You guys ever played golf?
657
00:50:11,404 --> 00:50:12,405
- What's that?
658
00:50:12,738 --> 00:50:14,156
- Oh we played it in college.
659
00:50:14,490 --> 00:50:16,742
If your at the bar,
you got nine holes
660
00:50:17,076 --> 00:50:20,746
and every hole there's
par made out of a drink.
661
00:50:21,080 --> 00:50:24,625
Lets say 77 is par three
while zombies par 10.
662
00:50:26,210 --> 00:50:27,628
All you have to do is
to finish your drink
663
00:50:27,962 --> 00:50:29,130
to make par.
664
00:50:29,463 --> 00:50:30,256
- Let's do it
665
00:50:30,590 --> 00:50:31,841
- No contest.
666
00:50:32,174 --> 00:50:35,886
You're looking at the
Jack Nichols of drinking.
667
00:50:36,220 --> 00:50:38,306
- I'll be the score keeper.
668
00:50:48,316 --> 00:50:49,275
- Dawn, jeez.
669
00:50:57,074 --> 00:50:57,742
Oh Dawn.
670
00:51:39,700 --> 00:51:40,368
You okay?
671
00:51:41,911 --> 00:51:44,038
God should of made
you out of steel.
672
00:51:57,593 --> 00:52:01,055
- Amy, why do you feel
you don't need men?
673
00:52:01,389 --> 00:52:02,014
- But I do.
674
00:52:03,391 --> 00:52:06,936
I can't remember the last time
I didn't have a boyfriend.
675
00:52:07,269 --> 00:52:10,439
- But that's always in a
confrontational atmosphere.
676
00:52:10,773 --> 00:52:13,275
- So what you're
getting at is that
677
00:52:13,609 --> 00:52:16,612
because my father was
so bad, I go for someone
678
00:52:16,946 --> 00:52:17,905
just like him?
679
00:52:19,156 --> 00:52:20,366
- I don't know.
680
00:52:22,326 --> 00:52:23,828
- Maybe I'm right.
681
00:52:24,161 --> 00:52:24,995
I dig danger.
682
00:52:26,914 --> 00:52:29,417
My dad once took
me to a dog fight.
683
00:52:29,750 --> 00:52:31,127
Ever been to one of those?
684
00:52:31,460 --> 00:52:32,628
- No.
685
00:52:32,962 --> 00:52:36,006
- It's a real turn on if you
know what I'm looking for.
686
00:52:36,340 --> 00:52:38,259
Anyways, they take
these two pit bulls
687
00:52:38,592 --> 00:52:40,636
and put them on opposite
ends of the ring
688
00:52:40,970 --> 00:52:42,138
and then release em.
689
00:52:42,471 --> 00:52:44,765
Bam, I'll never
forget how they had
690
00:52:45,099 --> 00:52:47,226
to pry the one dogs mouth
off the others throat
691
00:52:47,560 --> 00:52:51,856
and that was 20 minutes
after the fight was over.
692
00:52:52,189 --> 00:52:54,358
Can you imagine the
strength from the size
693
00:52:54,692 --> 00:52:55,693
of a piano bench?
694
00:52:57,319 --> 00:52:58,279
What an animal.
695
00:53:01,490 --> 00:53:03,451
- Is that how you see yourself?
696
00:53:03,784 --> 00:53:04,326
- Yes.
697
00:53:06,245 --> 00:53:07,329
But not a dog.
698
00:53:08,956 --> 00:53:10,458
I'm much prettier.
699
00:53:12,126 --> 00:53:16,213
- You once described a man
as an animal, Cary I believe?
700
00:53:17,590 --> 00:53:20,050
- Oh no, he was a
great pharmacist.
701
00:53:21,385 --> 00:53:23,512
You're talking about Eric.
702
00:53:23,846 --> 00:53:25,347
- Eric, right.
703
00:53:25,681 --> 00:53:27,349
He beat you, didn't he?
704
00:53:29,226 --> 00:53:30,853
- He did a lot of things.
705
00:53:31,187 --> 00:53:33,397
- You said he was
extremely dangerous.
706
00:53:33,731 --> 00:53:34,857
- He was.
707
00:53:35,191 --> 00:53:37,234
That's what attracted me to him.
708
00:53:37,568 --> 00:53:40,696
- So, he was the closest
thing to your father?
709
00:53:41,030 --> 00:53:41,906
- Yes and no.
710
00:53:45,117 --> 00:53:48,788
Eric was new, he was a
lot freer about things.
711
00:53:50,539 --> 00:53:52,374
More sensitive about life.
712
00:53:54,668 --> 00:53:57,713
Not to say that he didn't
take shit from anybody.
713
00:53:58,047 --> 00:53:59,465
More likely, he'd
stuff em in a john
714
00:53:59,799 --> 00:54:02,843
if he didn't like the
way they were behaving.
715
00:54:03,177 --> 00:54:04,428
- Is that what
attracted you to him?
716
00:54:04,762 --> 00:54:06,096
His explosive behavior?
717
00:54:06,430 --> 00:54:07,598
- Yes.
718
00:54:07,932 --> 00:54:12,061
We used to go up to
the mountains and hunt.
719
00:54:12,394 --> 00:54:14,647
He gave me this hunting knife.
720
00:54:14,980 --> 00:54:17,358
It was beautiful, long, sharp.
721
00:54:26,575 --> 00:54:29,119
- Did you ever kill anything?
722
00:54:29,453 --> 00:54:31,330
- I mostly helped.
723
00:54:31,664 --> 00:54:34,208
Eric would shoot
it, I'd clean it.
724
00:54:34,542 --> 00:54:37,044
I'd like to do that with him.
725
00:54:37,378 --> 00:54:38,712
He was the funniest.
726
00:54:40,214 --> 00:54:42,299
- You think Eric would
in and talk with us?
727
00:54:42,633 --> 00:54:43,425
- No.
728
00:54:44,510 --> 00:54:46,512
He doesn't like offices.
729
00:54:46,846 --> 00:54:47,388
- Alright.
730
00:54:52,226 --> 00:54:55,437
Did you ever believe that
dreams are maybe parts
731
00:54:55,771 --> 00:54:56,355
of your past?
732
00:54:57,648 --> 00:54:59,358
- What do you mean?
733
00:54:59,692 --> 00:55:02,778
- Well, sometimes the
subconscious is like a library,
734
00:55:03,112 --> 00:55:05,114
it collects everything,
even the smallest detail
735
00:55:05,447 --> 00:55:08,242
and then at night, sometimes
these details come out.
736
00:55:08,576 --> 00:55:12,288
- So is that why you do
the beach dreams with us?
737
00:55:12,621 --> 00:55:13,414
- Exactly.
738
00:55:14,790 --> 00:55:17,668
You see, we're trying to
replace these violent dreams
739
00:55:18,002 --> 00:55:20,379
with the more positive dreams.
740
00:55:22,631 --> 00:55:24,258
- I guess it works.
741
00:55:25,593 --> 00:55:27,678
- I can tell you
that it does work.
742
00:55:28,012 --> 00:55:30,180
That's why I'm recommending
that we release
743
00:55:30,514 --> 00:55:32,182
you from this hospital.
744
00:55:33,559 --> 00:55:34,435
- Seriously?
745
00:55:36,520 --> 00:55:37,396
- Seriously.
746
00:55:38,731 --> 00:55:42,776
It's time for you to
return to the real world.
747
00:55:43,110 --> 00:55:43,861
- I'm ready.
748
00:55:45,738 --> 00:55:47,448
- Are you ready?
749
00:55:47,781 --> 00:55:48,324
- Oh, go.
750
00:55:50,451 --> 00:55:52,620
- Don't be a puss, chug it.
751
00:55:58,208 --> 00:55:59,293
- Cary, are you alright?
752
00:55:59,627 --> 00:56:01,837
- He's fine, he just
needs to sleep it off.
753
00:56:02,171 --> 00:56:02,880
- Are you sure?
754
00:56:03,213 --> 00:56:04,131
- Yeah, he's fine.
755
00:56:04,465 --> 00:56:05,633
I've seen midgets
drink more than that.
756
00:56:05,966 --> 00:56:08,385
- Aren't you going
to finish yours?
757
00:56:08,719 --> 00:56:11,347
- He said the last one
standing was the winner.
758
00:56:11,680 --> 00:56:12,431
That's me.
759
00:56:13,557 --> 00:56:15,309
Where do I collect my prize?
760
00:56:17,686 --> 00:56:18,896
- My bed is softer.
761
00:56:20,689 --> 00:56:21,398
- Lead the way.
762
00:56:29,323 --> 00:56:30,491
- Hey where
you guys going?
763
00:56:30,824 --> 00:56:31,533
- Games over.
764
00:56:31,867 --> 00:56:32,534
- I thought you left.
765
00:56:32,868 --> 00:56:33,911
- No, I was just
in the bathroom.
766
00:56:34,244 --> 00:56:36,538
- Getting the cockroaches
eye view of the toilet bowl?
767
00:56:36,872 --> 00:56:38,916
- Hey, there's some
stuff still on the table.
768
00:56:39,249 --> 00:56:39,792
- Okay.
769
00:56:41,043 --> 00:56:42,211
Have you guy's seen Billy?
770
00:56:42,544 --> 00:56:44,004
- No, I haven't seen him.
771
00:56:44,338 --> 00:56:47,091
- I guess I better
go look for him.
772
00:56:59,311 --> 00:57:01,021
- How you doing, champ?
773
00:57:03,691 --> 00:57:05,025
- I didn't win?
774
00:57:05,359 --> 00:57:06,235
- What?
775
00:57:06,568 --> 00:57:08,195
You were the first to puke.
776
00:57:08,529 --> 00:57:10,739
- You went down an hour ago.
777
00:57:11,073 --> 00:57:12,199
- You guys seen Billy?
778
00:57:12,533 --> 00:57:14,076
- Are you still looking for him?
779
00:57:14,410 --> 00:57:16,620
- That jerk probably bailed.
780
00:57:16,954 --> 00:57:19,123
I still got the car.
781
00:57:19,456 --> 00:57:21,208
- Are you sure he
knows his way home?
782
00:57:21,542 --> 00:57:23,127
- Yeah, we left breadcrumbs.
783
00:57:25,045 --> 00:57:26,630
- So why do you think he left?
784
00:57:26,964 --> 00:57:28,257
- No chicks probably.
785
00:57:28,590 --> 00:57:29,550
- What do you mean?
786
00:57:29,883 --> 00:57:31,385
We have Amy and Dawn.
787
00:57:31,719 --> 00:57:33,721
- Yeah but I don't see
them tickly my lizard.
788
00:57:34,054 --> 00:57:36,765
- Man, Dawn will
go down on anybody.
789
00:57:37,099 --> 00:57:39,143
That's the reason I
broke up with her.
790
00:57:39,476 --> 00:57:40,853
- Sure as shit, but
who wants a girl
791
00:57:41,186 --> 00:57:42,896
with 31 flavors
between her legs?
792
00:57:43,230 --> 00:57:44,523
- Yeah, you say that
now but what about
793
00:57:44,857 --> 00:57:46,775
next Saturday night?
794
00:57:47,109 --> 00:57:48,444
- Yeah you got a point there.
795
00:57:48,777 --> 00:57:50,446
- Damn right I do.
796
00:57:50,779 --> 00:57:52,656
- Alright, so what
are we playing?
797
00:57:52,990 --> 00:57:55,492
- Regular poker, five cards.
798
00:57:55,826 --> 00:57:59,621
- I didn't know you could
play poker regularly
799
00:58:06,295 --> 00:58:08,213
- Hey, we were just
getting a rhythm.
800
00:58:08,547 --> 00:58:10,424
- They're playing
my favorite song.
801
00:58:10,758 --> 00:58:11,675
- I don't know it.
802
00:58:12,009 --> 00:58:13,385
- I can't remember the title.
803
00:58:13,719 --> 00:58:16,513
But I used to hear it
everyday at the hospital.
804
00:58:16,847 --> 00:58:18,098
- They let you have a radio?
805
00:58:18,432 --> 00:58:21,018
- No, but they played music
in the day room for us.
806
00:58:21,351 --> 00:58:22,728
- So what was it like in there?
807
00:58:23,062 --> 00:58:23,604
- Boring.
808
00:58:24,938 --> 00:58:27,775
We had three meals a
deal, group sessions,
809
00:58:28,108 --> 00:58:29,777
private sessions with the doctor
810
00:58:30,110 --> 00:58:33,530
and the rest of the time
we spent watching TV.
811
00:58:33,864 --> 00:58:35,074
- Sounds like my last job.
812
00:58:37,701 --> 00:58:40,579
- So how's the
band coming along?
813
00:58:40,913 --> 00:58:43,248
- I got rid of Dwayne,
he was dragging us down.
814
00:58:43,582 --> 00:58:45,334
We're still looking
for another drummer.
815
00:58:45,667 --> 00:58:46,502
- Are you still writing?
816
00:58:46,835 --> 00:58:47,961
- Off and on.
817
00:58:49,922 --> 00:58:53,050
- Whatever happened
to silk and handcuffs.
818
00:58:54,343 --> 00:58:56,220
- Oh that was your favorite.
819
00:58:56,553 --> 00:58:57,429
- I still have my pair.
820
00:58:57,763 --> 00:58:58,972
- Really?
821
00:58:59,306 --> 00:59:01,058
- You want to play?
822
00:59:01,391 --> 00:59:03,727
- Yeah, I want to play.
823
00:59:18,826 --> 00:59:21,912
So uh, what do the doctors
think about all this?
824
00:59:22,246 --> 00:59:23,705
- They were amused.
825
00:59:26,875 --> 00:59:29,586
Pretty brave to let me do this.
826
00:59:29,920 --> 00:59:31,588
Not many men would.
827
00:59:31,922 --> 00:59:33,590
- Yeah, cause you know
if you do anything funny,
828
00:59:33,924 --> 00:59:35,342
I'd kick your ass, that's why.
829
00:59:35,676 --> 00:59:36,260
- Relax.
830
00:59:39,346 --> 00:59:39,972
- Ah, jeez.
831
00:59:40,931 --> 00:59:41,974
- What's wrong?
832
00:59:42,307 --> 00:59:43,433
- You left the patio
door wide open.
833
00:59:43,767 --> 00:59:44,726
I don't want those
jerks around the pool
834
00:59:45,060 --> 00:59:46,979
to see what's going up here.
835
00:59:50,858 --> 00:59:53,652
- Such modesty for such a stud.
836
00:59:53,986 --> 00:59:55,863
- Just close the thing.
837
01:00:00,701 --> 01:00:02,244
You are the biggest chicken.
838
01:00:02,578 --> 01:00:03,245
- I am not.
839
01:00:18,135 --> 01:00:19,678
- We're doing fine without you.
840
01:00:24,308 --> 01:00:27,936
- Wash up, you dirty girl.
841
01:00:28,270 --> 01:00:30,606
- Man, I must of
seen this 16 times.
842
01:00:30,939 --> 01:00:33,400
- It's been on cable
for at least a month.
843
01:00:33,734 --> 01:00:34,568
- Who writes this junk?
844
01:00:34,902 --> 01:00:35,861
It's pathetic.
845
01:00:37,696 --> 01:00:40,115
- They must be doing a marathon
fucking match up there.
846
01:00:41,909 --> 01:00:42,910
- You should know,
you dated her.
847
01:00:43,243 --> 01:00:46,079
- No I was talking about Dawn.
848
01:00:46,413 --> 01:00:47,706
- So what's she like?
849
01:00:48,040 --> 01:00:48,665
- She's okay.
850
01:00:48,999 --> 01:00:50,626
A little rough sometimes.
851
01:00:50,959 --> 01:00:53,295
- Sounds like my kind of girl.
852
01:00:53,629 --> 01:00:56,048
- She's probably
waiting for you.
853
01:00:56,381 --> 01:00:57,174
Do it, pal.
854
01:00:57,507 --> 01:00:58,717
- What about Bart?
855
01:00:59,051 --> 01:01:00,344
- He's probably sucking sheets.
856
01:01:00,677 --> 01:01:01,303
Go on.
857
01:01:01,637 --> 01:01:02,638
Bone her.
858
01:01:02,971 --> 01:01:04,723
- Nah, that's not cool.
859
01:01:05,057 --> 01:01:05,849
- Go on.
860
01:01:14,483 --> 01:01:16,777
10 to one says she hits him.
861
01:01:17,110 --> 01:01:18,070
Even money on it.
862
01:01:37,422 --> 01:01:38,423
- Oh, whoops.
863
01:01:39,883 --> 01:01:41,134
Sorry, my mistake.
864
01:02:48,243 --> 01:02:49,536
- Want anything?
865
01:02:51,788 --> 01:02:54,458
- My stomachs still
doing cartwheels.
866
01:02:54,791 --> 01:02:55,876
- I'm starving.
867
01:03:12,184 --> 01:03:13,852
- My first name is baloney.
868
01:03:14,186 --> 01:03:14,895
B-A-L-O-N-E-Y.
869
01:03:17,189 --> 01:03:19,024
My second name is Mayer...
870
01:03:32,579 --> 01:03:34,081
You want anything?
871
01:04:02,192 --> 01:04:06,279
- Tony the mouse Rossetti,
Micheal big hands Cretezzi
872
01:04:07,239 --> 01:04:09,282
members of the west coast
873
01:04:09,616 --> 01:04:12,244
syndicate mysteriously
disappeared?
874
01:04:21,044 --> 01:04:21,962
- What the fuck?
875
01:04:26,216 --> 01:04:26,883
Cary?
876
01:04:30,762 --> 01:04:33,223
I'll kill you if this is a joke.
877
01:04:42,274 --> 01:04:44,067
This is weird.
878
01:04:45,193 --> 01:04:45,861
- Hey, what's wrong?
879
01:04:46,194 --> 01:04:46,945
- Come here.
880
01:04:49,573 --> 01:04:51,032
Someone killed Cary.
881
01:04:54,453 --> 01:04:56,121
Just a minute.
882
01:04:56,455 --> 01:04:58,748
I think I'm gonna puke.
883
01:04:59,082 --> 01:05:02,085
- You wouldn't believe
what I found in the cellar.
884
01:05:02,419 --> 01:05:03,837
Look, we got to get out of here.
885
01:05:04,171 --> 01:05:05,046
Are you listening?
886
01:05:05,380 --> 01:05:06,339
- Don't panic.
887
01:05:08,758 --> 01:05:10,218
Here, take one.
888
01:05:10,552 --> 01:05:13,054
- You think he's
killed the girls?
889
01:05:13,388 --> 01:05:15,307
- Maybe, we need a plan.
890
01:05:15,640 --> 01:05:16,600
- I'm all for one.
891
01:05:16,933 --> 01:05:18,477
What the fuck is it?
892
01:05:18,810 --> 01:05:20,562
- We stay together and we
go through all the rooms.
893
01:05:20,896 --> 01:05:22,814
- What if he's in
one, what then?
894
01:05:23,148 --> 01:05:24,107
- We kill him.
895
01:05:25,066 --> 01:05:26,443
- I'm calling the cops.
896
01:05:26,776 --> 01:05:28,904
- He's probably cut the lines.
897
01:05:29,237 --> 01:05:30,780
- Then we're trapped.
898
01:05:31,114 --> 01:05:32,908
There's nothing around
this house but bush.
899
01:05:33,241 --> 01:05:35,911
Man, he could pick us off
like lint on a black jacket.
900
01:05:36,244 --> 01:05:39,039
- Just stay cool, we
get out of this alive.
901
01:05:39,372 --> 01:05:40,040
- Oh shit.
902
01:05:40,373 --> 01:05:41,333
- What?
903
01:05:41,666 --> 01:05:42,959
- I was thinking, this
could be a mob hit.
904
01:05:43,293 --> 01:05:44,544
- What are you talking about?
905
01:05:44,878 --> 01:05:46,671
- Amy and Dawn's dad were
both hitmen for the mob.
906
01:05:47,005 --> 01:05:48,715
There could be six or
seven guys outside.
907
01:05:49,049 --> 01:05:49,841
We're dead.
908
01:05:50,175 --> 01:05:51,051
- How do you know that?
909
01:05:51,384 --> 01:05:53,011
- I was reading some
newspapers down in the cellar.
910
01:05:53,345 --> 01:05:55,263
I'm telling you, tomorrow
we're gonna be on ice.
911
01:05:55,597 --> 01:05:59,559
- Alright, we'll be careful
going out to the driveway.
912
01:06:00,894 --> 01:06:03,563
Maybe we can get out
of here with the cars.
913
01:06:03,897 --> 01:06:05,023
Are you ready man?
914
01:06:06,274 --> 01:06:07,067
- Shit yes.
915
01:06:16,993 --> 01:06:18,453
- Which one is yours?
916
01:06:18,787 --> 01:06:20,372
- Hey I thought we were
gonna go for the others?
917
01:06:20,705 --> 01:06:21,414
- Fuck them.
918
01:06:21,748 --> 01:06:22,999
It's just us two.
919
01:06:25,627 --> 01:06:28,672
What's wrong, are
you with me or not?
920
01:06:29,005 --> 01:06:32,884
- Yeah I'm with ya, it's
that one over there.
921
01:06:38,557 --> 01:06:39,599
- What are you trying
to do, kill us?
922
01:06:39,933 --> 01:06:40,684
- Hey, I'm nervous okay?
923
01:06:41,017 --> 01:06:43,186
- Just open the fucking car.
924
01:06:47,691 --> 01:06:48,483
Hold it.
925
01:06:48,817 --> 01:06:49,568
- What?
926
01:06:49,901 --> 01:06:51,111
- What if they attached a bomb?
927
01:06:51,444 --> 01:06:52,529
- Christ, I never
thought of that.
928
01:06:52,862 --> 01:06:53,989
- Look, let's not
take any chances.
929
01:06:54,322 --> 01:06:54,990
We'll try another car.
930
01:06:55,323 --> 01:06:56,116
- Okay.
931
01:07:09,296 --> 01:07:10,547
You know how to hot wire
one of these things?
932
01:07:10,880 --> 01:07:12,132
- Yeah.
933
01:07:12,465 --> 01:07:13,633
I used to freelance for
repo when I was in college.
934
01:07:13,967 --> 01:07:14,509
- Good.
935
01:07:17,429 --> 01:07:18,847
Look.
936
01:07:19,180 --> 01:07:20,098
- Thank you god.
937
01:07:21,391 --> 01:07:23,310
See if it has bullets.
938
01:07:25,312 --> 01:07:26,688
- Yeah.
939
01:07:27,022 --> 01:07:28,148
I feel better already.
940
01:07:28,481 --> 01:07:30,275
- Come on baby, start.
941
01:07:32,527 --> 01:07:33,236
Yeah.
942
01:08:21,660 --> 01:08:22,994
- Is this some kind of game?
943
01:08:23,328 --> 01:08:23,995
- Shut up.
944
01:08:24,329 --> 01:08:24,788
- What's with the piece?
945
01:08:25,121 --> 01:08:26,081
- Where's Amy?
946
01:08:26,414 --> 01:08:27,165
- Will you tell me
what's going on?
947
01:08:27,499 --> 01:08:28,166
- Where is she, are you
two in on this together?
948
01:08:28,500 --> 01:08:29,084
- Are you on drugs?
949
01:08:29,417 --> 01:08:30,293
Be cool.
950
01:08:30,627 --> 01:08:32,379
- Let me see your hands.
951
01:08:33,713 --> 01:08:34,547
- What are you looking for?
952
01:08:34,881 --> 01:08:36,257
I got ten of them.
953
01:08:38,259 --> 01:08:40,220
- House has been
targeted by the mob.
954
01:08:40,553 --> 01:08:41,888
I haven't seen Cary,
Cary's disappeared.
955
01:08:42,222 --> 01:08:43,264
I haven't seen Dawn in an hour.
956
01:08:43,598 --> 01:08:44,474
- Where's Jeff?
957
01:08:44,808 --> 01:08:45,934
- Just saw him in the garage.
958
01:08:46,267 --> 01:08:47,143
I saw the whole thing.
959
01:08:47,477 --> 01:08:48,603
- Aright, hold it together.
960
01:08:48,937 --> 01:08:50,271
Why are they killing everybody?
961
01:08:50,605 --> 01:08:51,690
- Thought it was a mob hit
but after what happened
962
01:08:52,023 --> 01:08:53,692
to Jeff, I think it's one of us.
963
01:08:54,025 --> 01:08:55,193
- You think it's
one of the girls?
964
01:08:55,527 --> 01:08:57,237
- At this point, I don't
know, I don't care.
965
01:08:57,570 --> 01:08:58,863
I just want to live.
966
01:08:59,197 --> 01:09:00,156
- Where'd you get the gun?
967
01:09:00,490 --> 01:09:01,866
- Dawn's car.
968
01:09:02,992 --> 01:09:03,576
- Not much.
969
01:09:03,910 --> 01:09:04,828
I always kept my eyes on Amy.
970
01:09:05,161 --> 01:09:06,204
All I know is that Amy's
old man hung around
971
01:09:06,538 --> 01:09:07,455
Dawn's old man.
972
01:09:07,789 --> 01:09:08,915
- That's what it says
down in the cellar
973
01:09:09,249 --> 01:09:10,375
on the newspapers.
974
01:09:11,751 --> 01:09:13,169
- Can we drive out of here?
975
01:09:13,503 --> 01:09:14,337
- No, the cars
been ripped about.
976
01:09:14,671 --> 01:09:15,505
- What about my cycle?
977
01:09:15,839 --> 01:09:17,173
- The same.
978
01:09:17,507 --> 01:09:18,550
We can't walk out of here,
there's nothing but bush.
979
01:09:18,883 --> 01:09:19,884
You can only see a couple
of yards in front of ya.
980
01:09:20,218 --> 01:09:21,052
- The phones?
981
01:09:21,386 --> 01:09:22,345
- Jeff thought
they'd be cut by now.
982
01:09:22,679 --> 01:09:24,305
- Don't assume anything,
dumbshit, come on.
983
01:09:24,639 --> 01:09:26,391
Well, it's disconnected.
984
01:09:27,851 --> 01:09:29,102
What happened over there?
985
01:09:29,436 --> 01:09:30,228
- That's where Cary bought it
986
01:09:30,562 --> 01:09:31,229
- So where's the body?
987
01:09:31,563 --> 01:09:32,313
- We never found one.
988
01:09:32,647 --> 01:09:33,773
- He mentioned
that Amy's old man
989
01:09:34,107 --> 01:09:35,066
kept some big guns
down in the basement,
990
01:09:35,400 --> 01:09:35,859
did you see any?
991
01:09:36,192 --> 01:09:37,110
- God I don't know.
992
01:09:37,444 --> 01:09:38,403
I wasn't really
looking for any guns
993
01:09:38,737 --> 01:09:39,654
- But we need something
bigger than that pea shooter.
994
01:09:39,988 --> 01:09:40,613
- I don't think it's
too good an idea
995
01:09:40,947 --> 01:09:41,990
to go down there.
996
01:09:42,323 --> 01:09:43,199
- What if Jeff was right?
997
01:09:43,533 --> 01:09:44,284
I mean what if it is a hit team?
998
01:09:44,617 --> 01:09:45,326
We need to be equipped.
999
01:09:45,660 --> 01:09:46,619
- Why don't they
just come in here
1000
01:09:46,953 --> 01:09:47,954
and shoot us all at
once with an Uzi?
1001
01:09:48,288 --> 01:09:49,122
- This isn't the time to
be asking about motives.
1002
01:09:49,456 --> 01:09:50,290
- Hey guys.
1003
01:09:50,623 --> 01:09:52,584
What's all the yelling about?
1004
01:09:52,917 --> 01:09:55,253
Oh no, someone spilled
the tomato juice.
1005
01:09:55,587 --> 01:09:56,963
- Get over here.
1006
01:09:57,297 --> 01:09:58,256
Where were you when
you left our bedroom?
1007
01:09:58,590 --> 01:09:59,799
- I was taking a shower.
1008
01:10:00,133 --> 01:10:01,634
Hey what kind of drugs
are you guys using?
1009
01:10:01,968 --> 01:10:03,386
Let go.
1010
01:10:03,720 --> 01:10:04,763
- You take a lot of
showers in the day.
1011
01:10:05,096 --> 01:10:06,222
- I like taking showers.
1012
01:10:06,556 --> 01:10:07,432
Ask him.
1013
01:10:07,766 --> 01:10:08,516
- Have you seen Dawn?
1014
01:10:08,850 --> 01:10:09,434
- No.
1015
01:10:09,768 --> 01:10:10,310
- Somebody's trying to kill us.
1016
01:10:10,643 --> 01:10:11,603
- You're kidding.
1017
01:10:11,936 --> 01:10:13,396
- Does this look
like I'm laughing?
1018
01:10:13,730 --> 01:10:14,814
- She doesn't know anything.
1019
01:10:15,148 --> 01:10:16,232
- I say we put a bullet
in that pretty little
1020
01:10:16,566 --> 01:10:17,400
temple of hers, I
don't trust her.
1021
01:10:17,734 --> 01:10:18,818
- Use your head.
1022
01:10:19,152 --> 01:10:20,653
She knows more about
this place than anybody.
1023
01:10:20,987 --> 01:10:23,573
- That's more of a reason
that she's in with the killer.
1024
01:10:23,907 --> 01:10:25,283
- You're out of your mind.
1025
01:10:25,617 --> 01:10:26,868
- You're both crazy.
1026
01:10:27,202 --> 01:10:28,536
- We're on your side.
1027
01:10:28,870 --> 01:10:30,914
Come on, we're going
down to the cellar.
1028
01:10:31,247 --> 01:10:31,831
- It's locked.
1029
01:10:32,165 --> 01:10:32,749
No, you're wrong.
1030
01:10:33,082 --> 01:10:34,876
No, my dad's the
only with a key.
1031
01:10:35,210 --> 01:10:35,960
- You sure, Kevin?
1032
01:10:36,294 --> 01:10:37,045
- It's open.
1033
01:10:42,801 --> 01:10:43,259
- Look out!
1034
01:10:48,056 --> 01:10:49,098
- Eric, you alright man?
1035
01:10:49,432 --> 01:10:50,308
- I'm hit.
1036
01:10:50,642 --> 01:10:51,768
Shoot the bastard.
1037
01:10:56,648 --> 01:10:57,273
- Time to die.
1038
01:10:57,607 --> 01:10:58,650
- Don't leave me!
1039
01:11:06,282 --> 01:11:07,450
- There's nobody out there.
1040
01:11:07,784 --> 01:11:09,077
- We got to get to Eric.
1041
01:11:09,410 --> 01:11:10,245
- Eric!
1042
01:11:10,578 --> 01:11:12,330
You alright man?
1043
01:11:12,664 --> 01:11:14,207
I think he bought it.
1044
01:11:14,541 --> 01:11:15,667
- Don't say that.
1045
01:11:16,000 --> 01:11:17,585
- I'm low on bullets.
1046
01:11:17,919 --> 01:11:19,671
- Let's just stick to the plan.
1047
01:11:20,004 --> 01:11:21,172
- Okay, okay.
1048
01:11:21,506 --> 01:11:23,132
We'll go to the cellar.
1049
01:12:02,714 --> 01:12:03,381
Yeah.
1050
01:12:04,966 --> 01:12:06,885
Take this, shoot anybody
that comes through that door.
1051
01:12:07,218 --> 01:12:08,177
I'll go get Eric.
1052
01:12:08,511 --> 01:12:09,512
- You're not gonna leave me?
1053
01:12:09,846 --> 01:12:11,389
- This is the
safest place to be.
1054
01:12:11,723 --> 01:12:13,349
All you got to do
is watch one door.
1055
01:12:13,683 --> 01:12:16,311
Shoot anybody that
doesn't give a password.
1056
01:12:16,644 --> 01:12:17,437
- Uh condom.
1057
01:12:17,770 --> 01:12:19,397
- Good enough.
1058
01:12:19,731 --> 01:12:20,481
- Good luck.
1059
01:13:00,313 --> 01:13:00,813
Dawn?
1060
01:13:06,736 --> 01:13:08,196
Dawn, you out there?
1061
01:13:14,702 --> 01:13:15,370
Dawn?
1062
01:13:22,794 --> 01:13:23,461
Dawn?
1063
01:13:30,843 --> 01:13:31,844
- Some party.
1064
01:13:32,762 --> 01:13:33,680
- Kevin?
1065
01:13:35,264 --> 01:13:36,516
- You still alive?
1066
01:13:38,434 --> 01:13:39,519
- Bleeding bad.
1067
01:13:39,852 --> 01:13:41,521
- Man I thought you
bought it back there.
1068
01:13:41,854 --> 01:13:42,522
- Amy's alive?
1069
01:13:42,855 --> 01:13:43,648
- Yeah, she's in the cellar.
1070
01:13:43,982 --> 01:13:45,149
- That's great.
1071
01:13:45,483 --> 01:13:46,484
- You gonna make it?
1072
01:13:46,818 --> 01:13:48,486
- I've been through worse.
1073
01:13:48,820 --> 01:13:49,654
- Sure buddy.
1074
01:13:50,655 --> 01:13:51,656
Man I went all
through this house.
1075
01:13:51,990 --> 01:13:53,533
I can't find that motherfucker.
1076
01:13:53,866 --> 01:13:55,827
- He was uh, he
was in the hallway.
1077
01:13:56,160 --> 01:13:57,787
He's either uh, he's
out in the front yard
1078
01:13:58,121 --> 01:13:59,747
or out by the pool.
1079
01:14:00,081 --> 01:14:01,499
- I say we finish this house.
1080
01:14:01,833 --> 01:14:03,376
- I'm with you.
1081
01:14:03,710 --> 01:14:06,170
- Are you gonna make,
or want to stay here?
1082
01:14:06,504 --> 01:14:08,256
- I'll stick with the gun.
1083
01:14:08,589 --> 01:14:09,257
- Let's go.
1084
01:14:21,519 --> 01:14:22,437
- I thought you said
she was in here?
1085
01:14:22,770 --> 01:14:23,438
- She was.
1086
01:14:23,771 --> 01:14:24,439
- Well?
1087
01:14:24,772 --> 01:14:25,565
- I gave her a gun.
1088
01:14:25,898 --> 01:14:27,650
We would of heard shots.
1089
01:14:28,818 --> 01:14:29,819
Amy!
1090
01:14:30,153 --> 01:14:31,112
- Why don't you
broadcast it on cable?
1091
01:14:31,446 --> 01:14:32,447
He's still out there, Christ.
1092
01:14:32,780 --> 01:14:35,450
- Man, we knows we got
fire power, he's gone.
1093
01:14:35,783 --> 01:14:36,617
- This is just strange?
1094
01:14:36,951 --> 01:14:37,618
- You scared?
1095
01:14:37,952 --> 01:14:38,786
- Not anymore.
1096
01:14:39,120 --> 01:14:40,121
- Good.
1097
01:14:40,455 --> 01:14:41,497
- Is this hers?
1098
01:14:41,831 --> 01:14:42,373
- Yeah.
1099
01:14:43,332 --> 01:14:44,500
Maybe she's in with Dawn.
1100
01:14:44,834 --> 01:14:45,418
- I doubt it.
1101
01:14:45,752 --> 01:14:46,377
- We gotta get out--
1102
01:14:46,711 --> 01:14:47,378
- Oh shit!
1103
01:14:47,712 --> 01:14:48,171
- What?
1104
01:14:48,504 --> 01:14:48,963
- She's out there.
1105
01:14:49,297 --> 01:14:49,839
- Fuck.
1106
01:14:58,848 --> 01:14:59,515
- Amy!
1107
01:15:37,720 --> 01:15:38,638
- She did all this?
1108
01:15:38,971 --> 01:15:41,140
- One strong little bitch.
1109
01:15:41,474 --> 01:15:42,350
- You okay?
1110
01:15:42,683 --> 01:15:44,685
- Yeah, shoulder
hurts like hell.
1111
01:15:45,019 --> 01:15:46,104
- Why would she do this?
1112
01:15:46,437 --> 01:15:48,189
- Man, why did that guy kill
all those kids in Stockton?
1113
01:15:48,523 --> 01:15:51,484
You can't justify
it, it just happens.
1114
01:15:52,693 --> 01:15:54,070
- What a mess.
1115
01:15:54,403 --> 01:15:55,279
- Felt good, didn't it?
1116
01:15:55,613 --> 01:15:56,531
- Yeah.
1117
01:15:56,864 --> 01:15:59,283
- Hey, we survived,
that's all that matters.
1118
01:15:59,617 --> 01:16:00,243
- Want to know something?
1119
01:16:00,576 --> 01:16:01,244
- Yeah.
1120
01:16:01,577 --> 01:16:02,537
- I didn't think
we had a chance.
1121
01:16:03,871 --> 01:16:05,498
- Neither did I .
1122
01:16:05,832 --> 01:16:06,707
- What should we do?
1123
01:16:07,041 --> 01:16:08,501
- Let's go get Amy.
1124
01:16:15,758 --> 01:16:16,551
Amy?
1125
01:16:16,884 --> 01:16:17,677
- Yeah.
1126
01:16:18,886 --> 01:16:20,388
- Are you okay?
1127
01:16:20,721 --> 01:16:21,264
- Yeah.
77739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.