All language subtitles for Below.Deck.Mediterranean.S07E13.720p.WEB.h264-KOGi - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,968 --> 00:00:04,413 Previously, on "Below Deck Mediterranean"... 2 00:00:04,498 --> 00:00:06,000 Kick it on, nice. 3 00:00:07,507 --> 00:00:08,922 Courtney's like a little captain out there. 4 00:00:09,007 --> 00:00:09,999 I know. 5 00:00:10,129 --> 00:00:12,344 I've got eyes on Courtney to be my lead. 6 00:00:12,429 --> 00:00:14,696 Problem is, Mzi's a personal friend of mine. 7 00:00:14,781 --> 00:00:16,307 He's gonna be so ****ing bummed. 8 00:00:16,391 --> 00:00:18,133 Thank you so much for today, you're a rock star. 9 00:00:18,218 --> 00:00:19,666 Do you wanna learn something new about me? 10 00:00:19,751 --> 00:00:21,169 I can squeak my eyeballs. 11 00:00:21,253 --> 00:00:22,211 [squeaking] 12 00:00:22,295 --> 00:00:23,546 Ah! 13 00:00:23,630 --> 00:00:24,839 I'm really enjoying this charter. 14 00:00:24,923 --> 00:00:26,632 There's a good vibe, which is nice. 15 00:00:26,716 --> 00:00:27,984 I'm just gonna make a sorbet. 16 00:00:28,069 --> 00:00:30,093 You are an exceptional human being. 17 00:00:30,178 --> 00:00:32,242 Oh, my God [bleep] me. 18 00:00:32,327 --> 00:00:33,911 There's not one thing pulled for breakfast, 19 00:00:33,996 --> 00:00:35,883 pantry's a mess, and I'm just getting overwhelmed. 20 00:00:35,968 --> 00:00:37,226 That's not okay. 21 00:00:37,310 --> 00:00:38,519 Yeah, I'm a snitch. 22 00:00:38,603 --> 00:00:40,062 That needs to be managed better. 23 00:00:40,146 --> 00:00:41,314 Either the boat's gotta be clean 24 00:00:41,398 --> 00:00:42,732 or breakfast has got to be pulled. 25 00:00:42,816 --> 00:00:44,358 It can't be the boat's a sh** show 26 00:00:44,442 --> 00:00:46,152 from the bridge deck down and nothing's pulled at all. 27 00:00:46,236 --> 00:00:49,493 Tash and I are staying, because she has to clear the pantry. 28 00:00:49,578 --> 00:00:50,740 It's a bit rubbish. 29 00:00:50,824 --> 00:00:52,408 It's a crew night out, it's Mzi's birthday, 30 00:00:52,492 --> 00:00:53,659 and you're telling Kyle so he can't go. 31 00:00:53,743 --> 00:00:54,821 - I know chief stew, but, like... - No... 32 00:00:54,906 --> 00:00:55,632 that's a bit... 33 00:00:55,717 --> 00:00:56,609 I just can't win. 34 00:00:58,135 --> 00:00:59,915 - Jason! - Jason! 35 00:01:00,000 --> 00:01:01,083 [whistles] 36 00:01:01,167 --> 00:01:02,585 Just flat-out ignoring me. 37 00:01:02,669 --> 00:01:03,820 This is not polished, this is not polished. 38 00:01:03,905 --> 00:01:05,364 None of it's polished, I didn't get to it. 39 00:01:05,449 --> 00:01:06,899 - Where's your radio? - It's on me. 40 00:01:06,984 --> 00:01:08,550 I've called you three times. 41 00:01:11,234 --> 00:01:12,735 That's why I'm having a conversation with him. 42 00:01:12,820 --> 00:01:14,149 I just wanted to have a quick chat 43 00:01:14,234 --> 00:01:15,598 so we could be on the same page, dude. 44 00:01:15,682 --> 00:01:17,934 You get into, like, this mood, and it... 45 00:01:18,018 --> 00:01:19,352 we can all feel it. 46 00:01:19,436 --> 00:01:21,062 I feel like I'm carrying more than my load. 47 00:01:21,146 --> 00:01:22,939 I feel like it's the other way around. 48 00:01:23,023 --> 00:01:25,227 I don't wanna leave anyone high and dry, but replace me. 49 00:01:25,312 --> 00:01:26,108 No, that's... 50 00:01:26,192 --> 00:01:27,835 I'm telling you right now, bring someone else in. 51 00:01:27,920 --> 00:01:29,528 You don't wanna be here if you're saying things like that. 52 00:01:29,613 --> 00:01:30,905 That's literally what I'm saying. 53 00:01:30,989 --> 00:01:32,296 I'm trying to change my personality... 54 00:01:32,381 --> 00:01:33,382 No, I'm not here to make you a victim. 55 00:01:33,467 --> 00:01:34,765 It's already been brought up. 56 00:01:34,850 --> 00:01:36,265 I want you to stay, mate. 57 00:01:36,349 --> 00:01:38,349 BELOW DECK MEDITERRANEAN* Season 07 Episode 13 58 00:01:38,518 --> 00:01:40,741 Episode Title: "Charter of Destiny " Aired on: September 25, 2022. 59 00:01:41,374 --> 00:01:43,961 I've censored myself 80 to 90 percent, 60 00:01:44,046 --> 00:01:45,711 the way I act and talk. 61 00:01:45,795 --> 00:01:47,129 Sometimes it just doesn't click. 62 00:01:47,213 --> 00:01:48,882 - All right. - And it's just not clicking. 63 00:01:56,476 --> 00:01:58,509 I didn't plan on ever quitting or whatever, 64 00:01:58,594 --> 00:02:00,887 but it's like [bleep] man, what do you want me to do? 65 00:02:00,971 --> 00:02:04,224 If I'm that much of a ****ing cancer 66 00:02:04,308 --> 00:02:06,893 to a situation ****ing end it for me. 67 00:02:06,977 --> 00:02:10,981 I feel closer to the fish in the water than the deck crew. 68 00:02:19,239 --> 00:02:20,907 I think I wanna do a little pop-up, 69 00:02:20,991 --> 00:02:22,242 pop-up restaurant in the States. 70 00:02:22,326 --> 00:02:24,539 - Oh, yeah? - Yeah, you do the cocktails. 71 00:02:24,624 --> 00:02:26,955 - I do the coffee. - And the coffee. 72 00:02:27,039 --> 00:02:29,332 I'm paying a bartender to do cocktails. 73 00:02:29,416 --> 00:02:32,710 - Do you want a ginger shot? - Um, sure. 74 00:02:32,794 --> 00:02:36,101 I've got a bad back today. Bad back is real. 75 00:02:36,515 --> 00:02:38,716 Whoop! What is it? 76 00:02:38,800 --> 00:02:41,678 - Is it just ginger? - Ginger. 77 00:02:41,762 --> 00:02:43,346 Oh, that's tangy. 78 00:02:43,430 --> 00:02:47,600 Since the age of 15, I've always been in a relationship. 79 00:02:47,684 --> 00:02:50,603 I've never known what it's been like to be single. 80 00:02:50,687 --> 00:02:53,106 I'm kind of horrified to be alone. 81 00:02:53,190 --> 00:02:57,026 There's a lot of issues going on with me and my boyfriend. 82 00:02:57,110 --> 00:02:59,612 I feel like Dave is a good escape. 83 00:02:59,696 --> 00:03:04,117 I trust myself 110 percent not to go down that road again, 84 00:03:04,201 --> 00:03:07,937 but I really crave someone to be there for me. 85 00:03:08,045 --> 00:03:09,171 That is pure. 86 00:03:09,281 --> 00:03:12,334 That is ****ing hectic. 87 00:03:13,919 --> 00:03:15,462 - Cap? - Hey. 88 00:03:15,546 --> 00:03:16,713 - How are you? - Good. 89 00:03:16,797 --> 00:03:18,256 - Do you have a second? - Of course. 90 00:03:18,340 --> 00:03:20,633 I wanted to chat to you about an issue 91 00:03:20,717 --> 00:03:23,219 that I've tried to address. 92 00:03:23,303 --> 00:03:26,347 There's been a lot going on behind the scenes with Jason, 93 00:03:26,431 --> 00:03:28,308 in terms of his attitude towards our team. 94 00:03:28,392 --> 00:03:30,977 Took him up to the sundeck to have a chat with him, 95 00:03:31,061 --> 00:03:33,229 and just to basically say listen, I'm here for you, 96 00:03:33,313 --> 00:03:35,210 I'm here to support you, and he's basically just said to me, 97 00:03:35,295 --> 00:03:37,755 well, he's not gonna change, and he wants to go. 98 00:03:38,026 --> 00:03:39,861 So, I said to him, "Well, I don't want you to go, 99 00:03:39,945 --> 00:03:41,237 this is why I'm having a conversation with you." 100 00:03:41,321 --> 00:03:43,615 Okay, so he said he wants to quit. 101 00:03:43,699 --> 00:03:45,075 All right, so, I need details. 102 00:03:45,159 --> 00:03:47,368 All right, so I'm like, to be honest with you, 103 00:03:47,452 --> 00:03:48,745 it's frustrating me if he walks around 104 00:03:48,829 --> 00:03:50,330 and he doesn't speak to us. 105 00:03:50,414 --> 00:03:52,207 He's very grumpy, he ignores me, he ignores Courtney. 106 00:03:52,291 --> 00:03:53,833 It's, like, it's very difficult. 107 00:03:53,917 --> 00:03:55,251 I said to him, "I don't wanna make you a victim 108 00:03:55,335 --> 00:03:58,046 or feel like I'm ostracizing you." 109 00:03:58,130 --> 00:04:01,453 I'm here to say, like, when you're in a good vibe, 110 00:04:01,538 --> 00:04:03,206 I really appreciate you. 111 00:04:03,484 --> 00:04:05,008 But the last three charters, you haven't been. 112 00:04:05,093 --> 00:04:06,921 - Yeah. - And it's really affecting everyone. 113 00:04:07,006 --> 00:04:09,473 And he's just, like, he doesn't jive with the team. 114 00:04:09,558 --> 00:04:11,507 Okay, that's all I need. Thank you very much. 115 00:04:11,592 --> 00:04:14,019 And I didn't want you to feel like I was pushing him away, 116 00:04:14,104 --> 00:04:15,355 because I value him on my team, 117 00:04:15,439 --> 00:04:17,107 and he's got the bow locked down. 118 00:04:17,191 --> 00:04:18,906 You know, it's more work now for everyone. 119 00:04:18,991 --> 00:04:20,007 Let me share this... 120 00:04:20,092 --> 00:04:22,504 when people say they don't wanna be here, I don't want them here. 121 00:04:22,589 --> 00:04:24,132 But until I find someone else... 122 00:04:24,217 --> 00:04:25,069 That's okay. 123 00:04:25,154 --> 00:04:27,199 I may need to have him for the next charter, right? 124 00:04:27,284 --> 00:04:28,076 Got you. 125 00:04:28,160 --> 00:04:29,494 But we'll get through this, 126 00:04:29,578 --> 00:04:32,205 and just try to diffuse the situation, hopefully. 127 00:04:32,289 --> 00:04:33,647 - Of course. - All right, awesome. 128 00:04:33,732 --> 00:04:36,068 - All right, thanks, Cap. - All right, thank you. 129 00:04:41,757 --> 00:04:44,100 Jason, Jason, come to the bridge. 130 00:04:44,185 --> 00:04:45,645 Copy. 131 00:04:47,471 --> 00:04:49,848 How'd you go with everything, Storm? 132 00:04:49,932 --> 00:04:51,558 How was your chat? 133 00:04:51,642 --> 00:04:52,934 He doesn't wanna be here, 134 00:04:53,018 --> 00:04:54,227 so we're just looking for someone else, 135 00:04:54,311 --> 00:04:55,520 but until then, he'll stay with us. 136 00:04:55,604 --> 00:04:56,855 So, we'll see. 137 00:04:56,939 --> 00:04:58,815 Oh, hello, there. 138 00:04:58,899 --> 00:05:01,234 Storm just brought me up to speed. 139 00:05:01,318 --> 00:05:04,446 Clearly, you said you wanna leave. 140 00:05:04,530 --> 00:05:06,906 When my personality got kinda brought into play, 141 00:05:06,990 --> 00:05:09,033 and I was already biting my tongue a lot, 142 00:05:09,117 --> 00:05:10,201 - I don't wanna just... - Yeah. 143 00:05:10,285 --> 00:05:11,578 ...throw a temper tantrum. 144 00:05:11,662 --> 00:05:13,121 I'm just trying not to make anyone mad. 145 00:05:13,205 --> 00:05:15,331 Sometimes, people just don't gel. 146 00:05:15,415 --> 00:05:17,542 You know, when you have personality conflicts, 147 00:05:17,626 --> 00:05:20,879 it's not that your personality is wrong or his is wrong, 148 00:05:20,963 --> 00:05:23,069 it's just a conflict. 149 00:05:23,154 --> 00:05:25,280 And sometimes, it happens, 150 00:05:25,540 --> 00:05:27,301 even when you're excellent at your job. 151 00:05:27,386 --> 00:05:29,220 But we need that rhythm, right, 152 00:05:29,304 --> 00:05:30,847 because the guests pick up on it. 153 00:05:30,931 --> 00:05:33,023 You've always been respectful to me, 154 00:05:33,108 --> 00:05:37,937 so I'm gonna ask you to just continue to do your job 155 00:05:38,021 --> 00:05:39,564 until I find a replacement. 156 00:05:39,648 --> 00:05:42,942 I'm, like, running at low capacity, but I'll... 157 00:05:43,026 --> 00:05:43,985 - I'm not trying to leave... - Yeah. 158 00:05:44,069 --> 00:05:45,278 ...anyone high and dry. 159 00:05:45,362 --> 00:05:46,362 I appreciate that. Thank you so much. 160 00:05:46,446 --> 00:05:48,239 - Thanks, Cap. - All right. 161 00:05:48,323 --> 00:05:50,796 Asking him to stay for the next charter, that's a risk. 162 00:05:50,881 --> 00:05:52,952 You know, like, I don't know how he's gonna behave. 163 00:05:53,036 --> 00:05:54,579 But the charter starts within a hour. 164 00:05:54,663 --> 00:05:57,540 We gotta focus on the job, find a way to navigate this. 165 00:05:57,624 --> 00:05:59,569 You have to problem-solve. 166 00:05:59,654 --> 00:06:00,781 Is he? 167 00:06:08,923 --> 00:06:11,261 David, Natasha, and Storm, 168 00:06:11,346 --> 00:06:13,264 meet me in the crew mess for preference sheet meeting. 169 00:06:13,348 --> 00:06:14,600 Copy that, Cap. 170 00:06:17,151 --> 00:06:18,194 Hello. 171 00:06:20,147 --> 00:06:21,481 Okay, charter number six. 172 00:06:21,565 --> 00:06:23,274 This is going to be a shorter charter. 173 00:06:23,358 --> 00:06:24,749 - Wow. - Oh, really? 174 00:06:24,834 --> 00:06:27,420 Myiesha Griffin is an IT project manager. 175 00:06:27,505 --> 00:06:28,881 She is thrilled to be vacationing 176 00:06:28,966 --> 00:06:30,800 with all of her successful girlfriends. 177 00:06:30,885 --> 00:06:32,641 The group is ready to let loose and plan 178 00:06:32,726 --> 00:06:35,436 to be three sheets to the wind by the end of this charter. 179 00:06:35,537 --> 00:06:37,247 They've still got some dietary requirements. 180 00:06:37,331 --> 00:06:40,125 They've got a vegan, with no pork, poultry, turkey, 181 00:06:40,209 --> 00:06:41,793 red meat, animal dairy products, 182 00:06:41,877 --> 00:06:43,837 and the guests would like a surf-and-turf style dinner. 183 00:06:43,921 --> 00:06:45,213 The primary doesn't like fish, 184 00:06:45,297 --> 00:06:48,435 but she's asked for a surf-and-turf. 185 00:06:48,520 --> 00:06:49,771 Oh, God. 186 00:06:49,856 --> 00:06:51,106 A lot of dietary requirements, 187 00:06:51,191 --> 00:06:52,525 and no idea what they're talking about. 188 00:06:52,788 --> 00:06:55,040 Plus they're gonna be on for a shorter charter, 189 00:06:55,140 --> 00:06:57,183 which is even harder, because if I [bleep] up 190 00:06:57,267 --> 00:06:58,727 then there's no second chance. 191 00:06:58,811 --> 00:07:00,951 We've got jet-skiing again, stand-up paddle boarding. 192 00:07:01,036 --> 00:07:03,021 The guests have requested a local artist 193 00:07:03,106 --> 00:07:04,264 to come on board and perform. 194 00:07:04,349 --> 00:07:05,650 So, here's the cool part... 195 00:07:05,734 --> 00:07:08,111 the owner has a connection to a famous Maltese pop star, 196 00:07:08,195 --> 00:07:09,696 the artist Destiny. 197 00:07:09,780 --> 00:07:10,947 That would be cool. 198 00:07:11,031 --> 00:07:13,533 - To surprise the guests. - Should be fun. 199 00:07:13,617 --> 00:07:14,868 - So, that'd be awesome, right? - Yeah. 200 00:07:14,952 --> 00:07:16,328 Thanks, Sandy. 201 00:07:18,778 --> 00:07:19,490 Oh. 202 00:07:22,459 --> 00:07:24,461 Have you got a lunch menu for today? 203 00:07:26,880 --> 00:07:28,673 Come sit on mummy's lap. 204 00:07:28,757 --> 00:07:31,342 Roasted rack of lamb with mint and caper salsa. 205 00:07:31,426 --> 00:07:32,844 - Broccoli and kale. - Okay. 206 00:07:32,928 --> 00:07:35,138 It's been an interesting day. 207 00:07:35,222 --> 00:07:36,723 Like, what are you thinking? 208 00:07:36,807 --> 00:07:37,891 Like, because yesterday you were, obviously like, 209 00:07:37,975 --> 00:07:39,392 upset with what I said. 210 00:07:39,476 --> 00:07:41,644 I'm not saying I don't want this at all. 211 00:07:41,728 --> 00:07:43,521 I want this, I just wanna, like, realize that 212 00:07:43,605 --> 00:07:45,440 we need to take it slower, a little bit. 213 00:07:45,524 --> 00:07:47,067 Like, I just broke up with my boyfriend 214 00:07:47,151 --> 00:07:48,250 about a month, or two months ago. 215 00:07:48,335 --> 00:07:49,531 - Yeah. - Like, it's still very fresh. 216 00:07:49,616 --> 00:07:50,574 Yeah. 217 00:07:50,659 --> 00:07:51,570 You get? 218 00:07:51,655 --> 00:07:54,281 We'll be on the same page. 219 00:07:55,169 --> 00:07:57,617 Anyway, but thanks, appreciate the chat, and... 220 00:07:57,828 --> 00:07:59,329 - well, whatever. - Yeah. 221 00:07:59,413 --> 00:08:01,453 It's not the first time I've been told to slow down. 222 00:08:03,959 --> 00:08:06,586 But right now, there's so much happening with my team, 223 00:08:06,670 --> 00:08:08,755 I feel like I need to compartmentalize. 224 00:08:08,839 --> 00:08:10,882 I'm not too sure what Jason's deal is. 225 00:08:10,966 --> 00:08:14,928 If this goes sideways, everything is gonna go to sh** 226 00:08:15,012 --> 00:08:17,138 So, we need my main focus. 227 00:08:17,222 --> 00:08:19,724 All right, let's go finish up. 228 00:08:19,808 --> 00:08:21,101 Oh! 229 00:08:21,185 --> 00:08:23,103 All crew, all crew, get into your whites. 230 00:08:23,187 --> 00:08:25,271 We have 30 minutes to meet on the dock. 231 00:08:25,355 --> 00:08:27,024 - Have fun. - Yeah. 232 00:08:35,949 --> 00:08:37,075 Looks good, dude. 233 00:08:39,369 --> 00:08:42,372 Okay, it's five to, let's run. 234 00:08:46,001 --> 00:08:47,127 Ready, girls? 235 00:08:47,211 --> 00:08:48,420 We are here, honey. 236 00:08:48,504 --> 00:08:51,965 I can just tell there's gonna be energy. 237 00:08:52,049 --> 00:08:53,675 Coming up... 238 00:09:00,516 --> 00:09:01,732 I can't take you anymore. 239 00:09:01,817 --> 00:09:04,318 ****ing hell, just get the [bleep] outta my life. 240 00:09:13,487 --> 00:09:14,487 - Hi, ladies! - Hello! 241 00:09:15,072 --> 00:09:16,072 - Hi! - Welcome! 242 00:09:16,156 --> 00:09:17,782 You look fabulous! 243 00:09:17,866 --> 00:09:18,825 Thank you, I'm Mye. 244 00:09:18,909 --> 00:09:19,868 Hi, nice to meet you. 245 00:09:19,952 --> 00:09:21,244 I'm Dave, nice to meet you. 246 00:09:21,328 --> 00:09:22,454 So glad to have you. 247 00:09:22,538 --> 00:09:23,580 Hello, Natasha, lovely to meet you. 248 00:09:23,664 --> 00:09:25,081 I'm Kyle, nice to meet you. 249 00:09:25,165 --> 00:09:26,291 Talia, nice to meet you. 250 00:09:26,375 --> 00:09:27,834 I love your man bun, thank you. 251 00:09:27,918 --> 00:09:29,252 Okay. 252 00:09:29,336 --> 00:09:31,463 Welcome, ladies, to your Home away from home. 253 00:09:31,547 --> 00:09:32,797 Thank you! 254 00:09:32,881 --> 00:09:35,592 Our chief stew, Natasha, is gonna show you around. 255 00:09:35,676 --> 00:09:36,551 Yes. 256 00:09:36,635 --> 00:09:38,178 We're gonna get your luggage on, 257 00:09:38,262 --> 00:09:39,429 and we're gonna take off for your vacation. 258 00:09:39,513 --> 00:09:40,722 - All right! - Let's go! 259 00:09:40,806 --> 00:09:41,931 There you go. 260 00:09:42,015 --> 00:09:43,183 - Cold towel? - Yes. 261 00:09:43,267 --> 00:09:44,225 - Here we go. - Thank you. 262 00:09:44,309 --> 00:09:45,268 You're welcome. 263 00:09:45,352 --> 00:09:46,770 So, we can start the tour. 264 00:09:46,854 --> 00:09:47,896 Ooh! 265 00:09:47,980 --> 00:09:49,731 - If you follow this way. - Okay. 266 00:09:49,815 --> 00:09:51,817 Ooh, ooh, don't put the Gucci on the ground, boy! 267 00:09:53,485 --> 00:09:56,071 So, this is a nice little spot for a good dance, 268 00:09:56,155 --> 00:09:58,073 to blast some music. 269 00:09:58,157 --> 00:09:59,908 - Can you dance? - Yes. 270 00:09:59,992 --> 00:10:00,950 Let me see it, go! 271 00:10:01,034 --> 00:10:01,993 So, you gonna dance with us? 272 00:10:02,077 --> 00:10:06,831 Go, go, go! 273 00:10:06,915 --> 00:10:08,917 Woo! 274 00:10:12,045 --> 00:10:13,755 Here's the lunch menu. 275 00:10:13,839 --> 00:10:18,677 Roasted rack of lamb, oh, I feel feverish! 276 00:10:20,596 --> 00:10:24,099 I definitely don't want just salads the whole time, though. 277 00:10:24,183 --> 00:10:27,560 Oh, these are a vibe, I like. 278 00:10:27,644 --> 00:10:29,479 Here is the master suite. 279 00:10:29,563 --> 00:10:31,272 There's a nice, big bathroom here. 280 00:10:31,356 --> 00:10:33,441 And don't forget about the Japanese bidet. 281 00:10:33,525 --> 00:10:37,404 Sitting there and getting the fan on my ass... 282 00:10:41,116 --> 00:10:44,203 Deck crew, deck crew, all lines free, all lines free. 283 00:10:45,787 --> 00:10:47,997 I so wanna sage the outside of the boat, 284 00:10:48,081 --> 00:10:49,541 but the inside has great energy. 285 00:10:49,625 --> 00:10:51,209 - The lines are fine. - Thank you. 286 00:10:51,293 --> 00:10:53,753 Stormo, Jason. Both bow lines in. 287 00:10:53,837 --> 00:10:55,130 Thank you very much. 288 00:10:55,214 --> 00:10:57,508 Your lines are on board. 289 00:10:59,718 --> 00:11:01,678 Your stern is clear from V3 and V4 290 00:11:01,762 --> 00:11:03,430 You are clear to swing. Captain, you are clear to swing. 291 00:11:03,514 --> 00:11:05,306 Good job, everyone. 292 00:11:05,390 --> 00:11:08,393 I'm just getting the cutlery, and then that's the table set. 293 00:11:12,314 --> 00:11:14,649 Hey, well done on the bow, J. Thanks, Courts. 294 00:11:14,733 --> 00:11:16,276 No, of course, it's what we're here for. 295 00:11:16,360 --> 00:11:18,403 Y'all ready? 296 00:11:33,085 --> 00:11:34,127 You're a beautiful being. 297 00:11:34,211 --> 00:11:35,211 Thank you. 298 00:11:35,295 --> 00:11:36,922 So, so beautiful. 299 00:11:42,386 --> 00:11:44,012 - Seven? - Yeah. 300 00:11:44,096 --> 00:11:46,681 So, I think I should be the eighth guest of any sitting. 301 00:11:46,765 --> 00:11:48,391 You already act like the eighth guest, 302 00:11:48,475 --> 00:11:49,852 so you may as well continue that. 303 00:11:55,232 --> 00:11:56,432 Where are all you ladies from? 304 00:11:58,402 --> 00:12:00,070 Have you all been friends for a while? 305 00:12:00,154 --> 00:12:02,489 Friends from college and high school. 306 00:12:05,492 --> 00:12:06,868 Who's texting? 307 00:12:06,952 --> 00:12:08,287 Nobody. 308 00:12:09,288 --> 00:12:11,372 Anchor down! 309 00:12:11,456 --> 00:12:13,458 Copy that, Captain. 310 00:12:17,254 --> 00:12:18,296 Two in the water. 311 00:12:18,380 --> 00:12:19,547 Which way is the chain laying? 312 00:12:19,631 --> 00:12:22,342 Chain is 12:00, short. 313 00:12:22,426 --> 00:12:23,885 Okay, I'm gonna lock it in. 314 00:12:23,969 --> 00:12:25,095 Thank you, Courts. 315 00:12:25,179 --> 00:12:26,554 What is this area, what is this? 316 00:12:26,638 --> 00:12:27,639 - This is called the pantry. - Is this the galley? 317 00:12:27,723 --> 00:12:28,848 This is where we operate. 318 00:12:28,932 --> 00:12:29,849 - Hi! - Hey, girl. 319 00:12:29,933 --> 00:12:31,017 Let me see, we got... 320 00:12:31,101 --> 00:12:32,018 Honestly, it's hell a busy. 321 00:12:32,102 --> 00:12:33,019 - How you doing? - Hello. 322 00:12:33,103 --> 00:12:34,312 Good, I see those lamb. 323 00:12:34,396 --> 00:12:35,688 That's one of my favorite things. 324 00:12:35,772 --> 00:12:36,523 Yes! 325 00:12:36,607 --> 00:12:37,630 The pressure's on. 326 00:12:39,985 --> 00:12:42,362 Instead of having that one, direct path I had, 327 00:12:42,446 --> 00:12:45,073 which was Tash, Tash, Tash. 328 00:12:45,157 --> 00:12:46,574 The last charter we did was epic, 329 00:12:46,658 --> 00:12:48,201 and I just wanna keep it going. 330 00:12:48,285 --> 00:12:50,787 For these guests, preferences weren't the clearest. 331 00:12:50,871 --> 00:12:53,331 There's a few meat-eaters, and then there's a vegan. 332 00:12:53,415 --> 00:12:56,543 It's not ideal, but I'm gonna try and give them variety. 333 00:12:56,627 --> 00:12:58,920 Oh, we have Havana Club. 334 00:12:59,004 --> 00:13:01,005 That's good, I thought we could only get that in Cuba. 335 00:13:01,089 --> 00:13:02,257 Oh, is that one of your faves? 336 00:13:02,341 --> 00:13:03,591 Should I make, like, a big pitcher 337 00:13:03,675 --> 00:13:05,385 or, like, strawberry mojito or something? 338 00:13:05,469 --> 00:13:07,178 Yeah, cool, I'm with it. 339 00:13:07,262 --> 00:13:10,014 Dave, what's your time on lunch? 340 00:13:10,098 --> 00:13:11,517 I can be ready when you are. 341 00:13:14,603 --> 00:13:16,604 All right, guys, I'm going to cabins. 342 00:13:16,688 --> 00:13:17,814 Come on, thigh meat! 343 00:13:17,898 --> 00:13:21,443 We like thigh meat, yes, girl! 344 00:13:21,527 --> 00:13:23,487 Give what needs to be given! 345 00:13:26,907 --> 00:13:28,408 Ooh, what's that, that looks good! 346 00:13:28,492 --> 00:13:30,702 Is that the strawberry... 347 00:13:30,786 --> 00:13:32,787 This is strawberry mojito, yeah. 348 00:13:32,871 --> 00:13:35,081 - I ain't mad. - I'm not mad at all. 349 00:13:35,165 --> 00:13:36,124 Not mad. 350 00:13:36,208 --> 00:13:37,500 - Two more fenders? - Yeah. 351 00:13:37,584 --> 00:13:38,752 Then we can start putting the toys out. 352 00:13:38,836 --> 00:13:40,086 Okay. 353 00:13:40,170 --> 00:13:42,338 Obviously, Jason leaving and someone new coming in, 354 00:13:42,422 --> 00:13:43,757 there's a lot going on. 355 00:13:43,841 --> 00:13:45,425 A lot of moving parts right now. 356 00:13:45,509 --> 00:13:47,635 Let's go, we'll wake your asses up. 357 00:13:47,719 --> 00:13:50,805 I know I need to name a lead deckhand. 358 00:13:50,889 --> 00:13:54,101 It's gonna be important for the team's dynamic, for everything. 359 00:13:58,981 --> 00:14:01,983 Will definitely not let that happen again. 360 00:14:02,067 --> 00:14:04,486 Ooh, my goodness, you're like turbo Jason today. 361 00:14:04,570 --> 00:14:08,073 So, here we have Moroccan-style couscous. 362 00:14:08,157 --> 00:14:12,452 There's a vibrator, and I don't know what to do. 363 00:14:12,536 --> 00:14:13,995 - Hi, ladies. - Hey. 364 00:14:14,079 --> 00:14:15,080 - Hello. - Hi! 365 00:14:15,164 --> 00:14:16,247 - How you doing? - Hello, there! 366 00:14:16,331 --> 00:14:18,041 So, the kale and broccoli salad, 367 00:14:18,125 --> 00:14:20,502 I've actually smoked the broccoli with some lemon. 368 00:14:20,586 --> 00:14:22,462 Then with the lamb, I've sous vided it, 369 00:14:22,546 --> 00:14:24,047 and I've made a little paprika dusting. 370 00:14:24,131 --> 00:14:25,715 This looks amazing, thank you so much. 371 00:14:25,799 --> 00:14:27,759 - Thank you, appreciate it. - All right, enjoy it. 372 00:14:28,760 --> 00:14:30,970 Lamb is my favorite, so I gotta see what this lamb is like. 373 00:14:31,054 --> 00:14:33,139 - And the fish is good. - The fish is really good. 374 00:14:33,223 --> 00:14:34,140 You like the lamb? 375 00:14:34,224 --> 00:14:35,183 He got the okay? 376 00:14:35,267 --> 00:14:37,560 ♪ Hell yeah! ♪ 377 00:14:37,644 --> 00:14:41,773 ♪ Hell yeah! ♪ 378 00:14:45,944 --> 00:14:46,751 Nice. 379 00:14:46,836 --> 00:14:48,962 Here comes Natasha, what you got this time? 380 00:14:49,364 --> 00:14:50,991 [cheering] 381 00:14:53,619 --> 00:14:56,162 So this is a strawberry margarita. 382 00:14:56,246 --> 00:14:58,039 Oh, this is good as sh** 383 00:14:58,123 --> 00:14:59,165 Zamn! 384 00:14:59,249 --> 00:15:01,042 - You've gotta put your wets on. - Yep. 385 00:15:01,126 --> 00:15:02,752 Because you're gonna be taking the guests jet-skiing. 386 00:15:02,836 --> 00:15:03,795 Copy. 387 00:15:03,879 --> 00:15:06,381 Hey, Norma, I need a deckhand. 388 00:15:06,465 --> 00:15:09,551 Yeah, unfortunately, the guy here, he... 389 00:15:09,635 --> 00:15:10,508 Oh, you have someone? 390 00:15:10,593 --> 00:15:12,079 All right, terrific, thank you. 391 00:15:18,101 --> 00:15:21,062 Y'all ready to try... are we doing water sports? 392 00:15:21,146 --> 00:15:22,981 Is your side secure? 393 00:15:27,820 --> 00:15:29,696 She asked, according to the preference sheet, 394 00:15:29,780 --> 00:15:31,072 for a Hawaiian theme for this. 395 00:15:31,156 --> 00:15:32,741 So, what we'll do, we'll turn... 396 00:15:32,825 --> 00:15:34,367 surf-n-turf will be Hawaiian on bridge deck aft, 397 00:15:34,451 --> 00:15:36,411 and we'll do a Maltese lounge on the sundeck. 398 00:15:36,495 --> 00:15:39,372 - Gotcha. - Oh, toenail polish alert! 399 00:15:39,456 --> 00:15:40,832 Oh, yeah, it's kinda beat up. 400 00:15:40,916 --> 00:15:43,071 All right, I'm gonna go flower power this up. 401 00:15:43,156 --> 00:15:44,753 So, the jet-skis, the trampoline, 402 00:15:44,837 --> 00:15:46,254 and the slide's out. 403 00:15:46,338 --> 00:15:47,547 So, you guys are gonna take us out on the jet-skis, 404 00:15:47,631 --> 00:15:48,757 if we wanna go? 405 00:15:48,841 --> 00:15:49,841 Yes, if you guys have been drinking, 406 00:15:49,925 --> 00:15:50,842 I'll be one of the people. 407 00:15:50,926 --> 00:15:52,051 We've been drinking. 408 00:15:52,135 --> 00:15:53,052 What a mess. 409 00:15:53,136 --> 00:15:53,887 We can do it. 410 00:15:53,971 --> 00:15:56,765 - Bye, Whitley! - Bye! 411 00:15:58,801 --> 00:16:01,053 Woo! 412 00:16:07,693 --> 00:16:08,902 Get it, girl! 413 00:16:08,986 --> 00:16:11,404 Dave, do you have a menu for tonight? 414 00:16:11,488 --> 00:16:12,822 Surf-n-turf, and then... 415 00:16:12,906 --> 00:16:14,824 - Surf-n-turf, like, plated? - Yeah. 416 00:16:15,320 --> 00:16:18,369 Tonight for dinner they wanted surf-n-turf, 417 00:16:18,476 --> 00:16:22,248 which confuses me, because some people don't eat meat. 418 00:16:22,332 --> 00:16:24,125 Normally, I would do beef and lobster, 419 00:16:24,209 --> 00:16:26,628 but three people don't like lobster. 420 00:16:26,712 --> 00:16:29,256 So, this one could be a tough one. 421 00:16:31,703 --> 00:16:33,594 About this Maltese singer coming tonight, 422 00:16:33,719 --> 00:16:35,929 this woman's actually quite famous in Malta. 423 00:16:36,013 --> 00:16:37,472 Is she? 424 00:16:37,556 --> 00:16:38,973 Just sneak her up, we'll get the singer up there quickly. 425 00:16:39,057 --> 00:16:39,648 All right. 426 00:16:41,018 --> 00:16:42,435 Use these to sort of, like, 427 00:16:42,519 --> 00:16:43,999 pull yourself down with some momentum. 428 00:16:47,232 --> 00:16:49,150 Woo! 429 00:16:49,234 --> 00:16:50,319 Damn! 430 00:16:52,404 --> 00:16:53,572 [laughing] 431 00:16:59,995 --> 00:17:01,997 Copy that, appreciate you. 432 00:17:04,541 --> 00:17:06,167 Wanted to talk to you, if that's all right, for five minutes. 433 00:17:06,251 --> 00:17:08,337 Yeah. What's on your mind? 434 00:17:09,755 --> 00:17:11,172 Obviously, I understand that I'm expected 435 00:17:11,256 --> 00:17:12,507 to delegate my team. 436 00:17:12,591 --> 00:17:13,508 You're running around too much. 437 00:17:13,592 --> 00:17:14,843 All right. 438 00:17:14,927 --> 00:17:16,094 Trust them, don't try to do their job. 439 00:17:16,178 --> 00:17:17,220 You know what I mean? 440 00:17:17,304 --> 00:17:18,972 - Yeah, yeah. - Before someone new comes, 441 00:17:19,056 --> 00:17:20,723 I wanna put some sort of, like, lead position in my team. 442 00:17:20,807 --> 00:17:23,268 But I'm in the situation where I've got a very good 443 00:17:23,352 --> 00:17:26,521 friend that's working really, really, really hard, 444 00:17:26,605 --> 00:17:27,731 and then I had Courtney come in 445 00:17:27,815 --> 00:17:29,190 and just completely blow me away. 446 00:17:29,274 --> 00:17:31,151 Like, I don't have to ask; it's done. 447 00:17:31,235 --> 00:17:33,027 It really allows me to concentrate on other things. 448 00:17:33,111 --> 00:17:34,863 For that reason, I wanna go with her. 449 00:17:34,947 --> 00:17:37,115 But I just don't want it to cause any... 450 00:17:37,199 --> 00:17:38,742 because I know he's gonna be upset, 451 00:17:38,826 --> 00:17:39,743 because he's been working so hard. 452 00:17:39,827 --> 00:17:41,035 He'll be fine. 453 00:17:41,119 --> 00:17:42,829 You're doing it based on performance. 454 00:17:42,913 --> 00:17:43,830 I'm doing it based on experience and performance, yeah. 455 00:17:43,914 --> 00:17:45,498 Well, that's awesome. 456 00:17:45,582 --> 00:17:48,626 Yeah, so, I'm gonna probably do that this charter, so... 457 00:17:48,710 --> 00:17:49,794 Yeah. 458 00:17:49,878 --> 00:17:51,713 I don't wanna hurt my friend. 459 00:17:51,797 --> 00:17:53,214 This is just really ...ing hard, dude. 460 00:17:53,298 --> 00:17:56,342 - You're doing a great job. - Thanks, Cap. 461 00:17:56,426 --> 00:17:59,096 This is gonna be a ****ing nightmare, bro. 462 00:18:01,139 --> 00:18:03,308 Coming up... 463 00:18:04,434 --> 00:18:05,810 Obviously, as a leader, 464 00:18:05,894 --> 00:18:08,646 you don't want anyone to see you break down. 465 00:18:08,730 --> 00:18:11,275 [sobbing] 466 00:18:23,954 --> 00:18:24,954 Is that it for today? 467 00:18:25,455 --> 00:18:26,414 I think so. 468 00:18:26,498 --> 00:18:27,875 How was it, was it fun? 469 00:18:29,126 --> 00:18:30,668 Cool. 470 00:18:30,752 --> 00:18:32,462 - Yeah, no worries. - Okay. 471 00:18:32,546 --> 00:18:34,214 They'll be on the bridge deck aft, where she's setting up. 472 00:18:34,298 --> 00:18:36,049 Y'all can take y'all a break for a minute. 473 00:18:36,133 --> 00:18:38,802 Storm, do you want us to start deflating the slide or anything? 474 00:18:38,886 --> 00:18:41,304 For now, we could start packing away the chairs. 475 00:18:41,388 --> 00:18:42,388 Yeah. 476 00:18:42,472 --> 00:18:45,100 Oh, cy-ute! 477 00:18:46,185 --> 00:18:48,729 I love it! 478 00:18:56,945 --> 00:18:58,947 There always has to be something, Kyle. 479 00:19:01,575 --> 00:19:02,992 Just a bit worried. 480 00:19:03,076 --> 00:19:04,411 We know that one person doesn't eat meat, 481 00:19:04,495 --> 00:19:06,371 but I'm not sure if she eats fish or not. 482 00:19:06,455 --> 00:19:08,164 It's the... 483 00:19:08,248 --> 00:19:10,583 It's Whitley, the vegan one, you mean? 484 00:19:10,667 --> 00:19:11,626 Yeah. 485 00:19:11,710 --> 00:19:13,044 She doesn't... 486 00:19:13,128 --> 00:19:14,337 She said she eats shrimp, she eats sea bass... 487 00:19:14,421 --> 00:19:15,505 Sea bass for her, then, great. 488 00:19:15,589 --> 00:19:16,631 I'll cook one or two. 489 00:19:16,715 --> 00:19:18,425 - Yeah. - Just to have a back-up. 490 00:19:27,351 --> 00:19:29,102 Are you cute? 491 00:19:29,186 --> 00:19:31,438 Okay, the sound tech's here, on the swim platform. 492 00:19:31,522 --> 00:19:33,523 Ooh, yes, you look cute. 493 00:19:33,607 --> 00:19:35,316 Hey. 494 00:19:35,400 --> 00:19:36,693 Very hungry. 495 00:19:36,777 --> 00:19:38,027 I can't wait to see what the chef is gonna prepare. 496 00:19:38,111 --> 00:19:39,696 Everything's been so great so far. 497 00:19:39,780 --> 00:19:42,866 Deck crew, deck crew, is anyone able to help bring 498 00:19:42,950 --> 00:19:44,492 the sound equipment onto the boat? 499 00:19:44,576 --> 00:19:46,745 - This one's heavy? - Yeah, it's heavy. 500 00:19:46,829 --> 00:19:47,954 Heavy, heavy, heavy. 501 00:19:48,038 --> 00:19:49,372 Maybe we can do one handle each. 502 00:19:49,456 --> 00:19:51,016 - It'll be fine. - The guy's on the bow. 503 00:19:52,960 --> 00:19:54,377 Holy sh** 504 00:19:54,461 --> 00:19:55,712 - Have you got it? - Yeah, I got it, it's all right. 505 00:19:55,796 --> 00:19:57,172 - You've got it? - Yeah. 506 00:19:59,091 --> 00:20:00,633 - Oh, how cute! - That is adorable. 507 00:20:00,717 --> 00:20:02,510 Oh, no, Kyle, you've got this one and me and Nat, 508 00:20:02,594 --> 00:20:03,553 we can get that one, okay? 509 00:20:03,637 --> 00:20:05,138 - Got you, yeah. - Thank you. 510 00:20:05,222 --> 00:20:07,682 - We've got another one. - All righty, from underneath. 511 00:20:07,766 --> 00:20:09,017 Yeah... ooh, ooh. There's a hole. 512 00:20:09,101 --> 00:20:10,685 Watch out. I'm gonna let go. 513 00:20:10,769 --> 00:20:12,645 - Not only we're lifting... - Who runs the world? 514 00:20:12,729 --> 00:20:13,730 Girls! 515 00:20:13,814 --> 00:20:15,398 Wait, there's holes everywhere. 516 00:20:15,482 --> 00:20:16,399 You're a hole. 517 00:20:16,483 --> 00:20:17,525 Ooh, my ass. 518 00:20:17,609 --> 00:20:19,402 [bleep] 519 00:20:19,486 --> 00:20:22,781 Destiny better be really good at singing. 520 00:20:22,865 --> 00:20:24,532 Ugh! 521 00:20:24,616 --> 00:20:25,909 Kyle. 522 00:20:25,993 --> 00:20:28,036 Is there an empty human body in here? 523 00:20:29,788 --> 00:20:31,498 Holy sh** 524 00:20:36,170 --> 00:20:38,421 So, tonight, you know the surprise. 525 00:20:38,505 --> 00:20:39,964 Can you think of a good distraction to, 526 00:20:40,048 --> 00:20:41,966 like, distract them for, 527 00:20:42,050 --> 00:20:45,345 like, 15 seconds, while she gets up those stairs? 528 00:20:45,429 --> 00:20:48,765 Tash, swim platform, please. Tash, swim platform, please. 529 00:20:48,849 --> 00:20:50,184 Copy. 530 00:20:52,936 --> 00:20:54,062 I think Jason's been good today. 531 00:20:54,146 --> 00:20:55,605 - Yeah. - Really working. 532 00:20:55,689 --> 00:20:57,899 - So, one step there... perfect. - Oh, my gosh. 533 00:20:57,983 --> 00:20:59,383 I'm stoked, I'm gonna tell him that. 534 00:21:01,153 --> 00:21:03,446 Yeah, take some photos. 535 00:21:03,530 --> 00:21:05,657 Hi, I'm Natasha, lovely to meet you, Destiny. 536 00:21:05,741 --> 00:21:06,950 Hi, I'm Destiny, nice to meet you. 537 00:21:07,034 --> 00:21:08,451 Please, can I have a guest update. 538 00:21:08,535 --> 00:21:09,953 I'm just coming up now with Destiny. 539 00:21:10,037 --> 00:21:12,956 Yeah, they're still in the foyer. 540 00:21:13,040 --> 00:21:14,833 Wait, where's Whitley, is she coming up? 541 00:21:14,917 --> 00:21:15,834 Yeah, she's... 542 00:21:15,918 --> 00:21:19,170 Ah! 543 00:21:19,254 --> 00:21:20,713 It's a surprise for the guests. 544 00:21:20,797 --> 00:21:22,090 - Okay. - They don't know. 545 00:21:22,174 --> 00:21:25,969 Okay, baby, move a bit in... yeah, perfect. 546 00:21:26,053 --> 00:21:27,429 We gotta move the drink, yeah. 547 00:21:29,556 --> 00:21:31,599 We now have Destiny on the sundeck. 548 00:21:31,683 --> 00:21:34,310 Yeah! 549 00:21:34,394 --> 00:21:35,729 Done. 550 00:21:35,813 --> 00:21:37,689 Well, I'll let you get comfortable and everything, 551 00:21:37,773 --> 00:21:39,315 and then we're gonna bring the guests up for dinner now. 552 00:21:39,399 --> 00:21:40,900 Okay. Thank you. 553 00:21:40,984 --> 00:21:43,153 And we managed to make it a surprise, they didn't see you. 554 00:21:43,237 --> 00:21:44,571 - Yeah. - Okay. 555 00:21:44,655 --> 00:21:45,739 You look beautiful, by the way. 556 00:21:45,823 --> 00:21:46,740 - Thank you. - I love your hair. 557 00:21:46,824 --> 00:21:47,782 Thank you. 558 00:21:47,866 --> 00:21:48,825 That's pretty cool. 559 00:21:48,909 --> 00:21:50,034 She's a Maltese celebrity. 560 00:21:50,118 --> 00:21:52,246 Myself, I'm not much of a singer. 561 00:21:54,957 --> 00:21:56,624 I started at the age of six, 562 00:21:56,708 --> 00:22:00,253 and whatever boat I go on, wherever I go in the world, 563 00:22:00,337 --> 00:22:02,756 I carry my baton with me everywhere. 564 00:22:02,840 --> 00:22:05,425 Woo-hoo! 565 00:22:05,509 --> 00:22:06,676 It's a luau! 566 00:22:06,760 --> 00:22:07,886 Ooh-la-la! 567 00:22:07,970 --> 00:22:09,471 It's so cute! 568 00:22:09,555 --> 00:22:11,222 - Oh-em-gee. - This is beautiful. 569 00:22:11,306 --> 00:22:13,516 - This is so nice. - This is absolutely amazing. 570 00:22:13,600 --> 00:22:14,809 - Dave? - Yeah. 571 00:22:14,893 --> 00:22:16,561 - We're ready when you are. - Copy... 572 00:22:16,645 --> 00:22:19,981 if you need to ask, sea bass or Wagyu steak. 573 00:22:20,065 --> 00:22:21,107 Find out between either of them? 574 00:22:21,191 --> 00:22:22,943 Gotcha... surf-n-turf. 575 00:22:25,696 --> 00:22:29,157 So, tonight's theme is surf-n-turf Hawaiian. 576 00:22:29,241 --> 00:22:33,369 You've got the option between Wagyu steak or sea bass. 577 00:22:33,453 --> 00:22:34,996 I thought it was "surf and turf." 578 00:22:35,080 --> 00:22:36,790 Like, a little bit of both. 579 00:22:36,874 --> 00:22:38,041 You can get a bit of both. 580 00:22:38,125 --> 00:22:39,042 - Yeah, like... - One hundred percent. 581 00:22:39,126 --> 00:22:40,376 A bit of both. 582 00:22:40,460 --> 00:22:41,920 Mm, it should be half-half for everyone? 583 00:22:42,004 --> 00:22:42,962 Except, obviously.. Except for Whitley. 584 00:22:43,046 --> 00:22:43,963 Yeah. 585 00:22:44,047 --> 00:22:45,632 They got you something special. 586 00:22:46,967 --> 00:22:47,884 All right, dude, thank you so much. 587 00:22:47,968 --> 00:22:49,552 Good night. 588 00:22:49,636 --> 00:22:51,554 - I can help rinse some stuff. - No, it's all good, dude. 589 00:22:51,638 --> 00:22:52,931 - Dave? - Yeah? 590 00:22:53,015 --> 00:22:53,932 - Tell me. - Half-and-half. 591 00:22:54,016 --> 00:22:55,558 Half-and-half, so? 592 00:22:55,642 --> 00:22:57,644 They're like, "I thought it's surf and turf." 593 00:22:57,728 --> 00:22:59,396 I'm like, yeah, yeah, we can do half and half, no problem. 594 00:22:59,480 --> 00:23:01,564 No, it is surf-and-turf; it's coming with scallops. 595 00:23:01,648 --> 00:23:04,901 But some people don't eat meat; sea bass was the back-up. 596 00:23:04,985 --> 00:23:10,323 The scallop is the surf, and then the turf is the meat. 597 00:23:10,407 --> 00:23:11,991 - Okay. - Sorry, Dave. 598 00:23:12,075 --> 00:23:13,660 Like, this is a right [bleep]-up. 599 00:23:13,744 --> 00:23:18,915 So, I might not have explained it properly to Kyle, 600 00:23:18,999 --> 00:23:22,544 but it's surf-n-turf, and it's meat with scallops. 601 00:23:22,628 --> 00:23:25,588 But what he... he's now... 602 00:23:25,672 --> 00:23:27,424 he's offered now beef and sea bass, 603 00:23:27,508 --> 00:23:31,845 so he's basically just added another course to the dish. 604 00:23:31,929 --> 00:23:36,308 The sea bass was just for the one that doesn't eat meat. 605 00:23:38,185 --> 00:23:40,521 - Coming up... - ...ing exhausted. 606 00:23:42,564 --> 00:23:43,565 Are you joking? 607 00:23:43,649 --> 00:23:44,899 Like, they would help us in an instant. 608 00:23:44,983 --> 00:23:45,984 Just laziness. 609 00:23:46,068 --> 00:23:47,527 That stuff was so heavy, 610 00:23:47,611 --> 00:23:50,030 and he's lugging it down by himself, isn't he? 611 00:24:02,167 --> 00:24:03,167 Sorry, Dave. 612 00:24:03,418 --> 00:24:04,586 No, this is a right [bleep] up. 613 00:24:04,670 --> 00:24:07,088 Shouldn't have given them the choice. 614 00:24:07,172 --> 00:24:08,757 Well, then let's do two rounds. 615 00:24:08,841 --> 00:24:09,758 I will. 616 00:24:09,842 --> 00:24:11,009 I obviously... ed up. 617 00:24:11,093 --> 00:24:12,385 I just need time to cook the sea bass. 618 00:24:12,469 --> 00:24:14,929 I can serve the surf-n-turf first, 619 00:24:15,013 --> 00:24:17,599 and then rush to get sea bass. 620 00:24:19,560 --> 00:24:20,935 Correct. 621 00:24:21,019 --> 00:24:23,938 If you're legit dating and dating different people, 622 00:24:24,022 --> 00:24:25,023 it gets expensive. 623 00:24:25,107 --> 00:24:26,567 Yeah. 624 00:24:28,819 --> 00:24:31,112 Whitley, she's only gonna do the vegetables? 625 00:24:31,196 --> 00:24:33,282 Yeah, and everything else is normal. 626 00:24:36,368 --> 00:24:37,827 I've done the steak medium-rare. 627 00:24:37,911 --> 00:24:39,788 I've got a little sauce here. 628 00:24:40,873 --> 00:24:41,873 Thank you, I was gonna ask. 629 00:24:41,957 --> 00:24:43,208 Whitley's vegan. 630 00:24:43,292 --> 00:24:45,043 And then if you all want some sea bass too, 631 00:24:45,127 --> 00:24:46,086 I'll do that second round. 632 00:24:46,170 --> 00:24:47,420 - Happy with that? - Yes. 633 00:24:47,504 --> 00:24:48,713 - Okay. - You gonna eat the fish? 634 00:24:48,797 --> 00:24:50,298 Oh, no, no, I'm good with the... 635 00:24:50,382 --> 00:24:51,966 - To get some protein? - Are you sure? 636 00:24:52,050 --> 00:24:53,176 I'm good with the vegetables and potatoes, thanks, Chef. 637 00:24:53,260 --> 00:24:55,053 I hope you enjoy it. 638 00:24:55,137 --> 00:24:56,679 Oh, that scallop is so good. 639 00:24:56,763 --> 00:24:58,307 ****ing sea bass. 640 00:25:01,810 --> 00:25:04,062 I like these potatoes a lot, I might get some more potatoes. 641 00:25:04,146 --> 00:25:05,772 Cook, mother... er. 642 00:25:12,988 --> 00:25:14,614 Would you like your next plate with the fish? 643 00:25:14,698 --> 00:25:15,657 - Yeah. - Yeah? 644 00:25:15,741 --> 00:25:16,867 Okay. 645 00:25:23,207 --> 00:25:26,293 A Gemini can go from here to here. 646 00:25:27,753 --> 00:25:29,045 I'm like you. 647 00:25:29,129 --> 00:25:31,256 If I'm about to go off, I will start crying first. 648 00:25:31,340 --> 00:25:33,425 Like, the passion will leave my eyes, 649 00:25:33,509 --> 00:25:35,343 and I'm like, you better run. 650 00:25:35,427 --> 00:25:38,847 I'm not sad, I'm about to kill you is what's about to happen. 651 00:25:40,474 --> 00:25:42,684 Service, please, in the galley! 652 00:25:42,768 --> 00:25:44,936 Coming. 653 00:25:45,020 --> 00:25:47,021 Ooh, wonderful. 654 00:25:47,105 --> 00:25:48,565 I'm sorry for the long wait. 655 00:25:48,649 --> 00:25:50,483 They're coming up in about two minutes. 656 00:25:50,567 --> 00:25:52,444 - Okay. - Why aren't you in bed, Storm? 657 00:25:52,528 --> 00:25:53,862 Me? 658 00:25:53,946 --> 00:25:54,946 Yeah, go to bed. 659 00:25:55,030 --> 00:25:56,656 - Unwinding? - Unwinding. 660 00:25:56,740 --> 00:25:58,783 Are you gonna come and watch her song? 661 00:25:58,867 --> 00:26:00,660 - I do. - Yeah? 662 00:26:00,744 --> 00:26:03,831 Should call Natalya, but she's still stuck in cabins. 663 00:26:08,085 --> 00:26:09,002 How was your dinner? 664 00:26:09,086 --> 00:26:10,795 Everything has been awesome. 665 00:26:10,879 --> 00:26:13,548 Is everyone ready for dessert up on the sundeck? 666 00:26:13,632 --> 00:26:14,799 What do you got for us, Natasha? 667 00:26:14,883 --> 00:26:16,468 Because you're full of surprises. 668 00:26:16,552 --> 00:26:18,803 Something sweet to be up on the sundeck. 669 00:26:18,887 --> 00:26:19,888 It's pretty awesome. 670 00:26:19,972 --> 00:26:21,557 Okay, let's see. 671 00:26:26,145 --> 00:26:27,563 Look at them walking up for us. 672 00:26:32,192 --> 00:26:33,318 [laughing] 673 00:26:33,402 --> 00:26:35,612 Come on, baby, the way she smiled. 674 00:26:35,696 --> 00:26:36,488 Ooh! 675 00:26:36,572 --> 00:26:37,864 She like she ready, girl. 676 00:26:37,948 --> 00:26:39,032 You about to sing! 677 00:26:39,116 --> 00:26:40,825 Hi, everyone, it's Destiny. 678 00:26:40,909 --> 00:26:44,120 And tonight, I'll be performing a very special song 679 00:26:44,204 --> 00:26:47,999 to very special ladies in front of me. 680 00:26:48,083 --> 00:26:52,670 - Ooh! - Okay. 681 00:26:52,754 --> 00:26:56,841 ♪ So, baby, it's not a maybe ♪ 682 00:26:56,925 --> 00:26:59,844 ♪ Yeah, I'm too good to be true ♪ 683 00:26:59,928 --> 00:27:01,179 Ooh! 684 00:27:01,263 --> 00:27:02,347 ♪ There's nothing in it for you ♪ 685 00:27:02,431 --> 00:27:04,682 ♪ So, if I show some skin ♪ 686 00:27:04,766 --> 00:27:08,478 ♪ Doesn't mean I'm giving in ♪ 687 00:27:08,562 --> 00:27:11,022 ♪ I'm not your baby ♪ 688 00:27:11,106 --> 00:27:13,191 - Yeah! - Woo! 689 00:27:13,275 --> 00:27:16,403 - All right! - Yes! 690 00:27:16,487 --> 00:27:19,823 ♪ Babe, are you hurting, are you all right ♪ 691 00:27:19,907 --> 00:27:25,328 ♪ You look like an angel that fell from the sky ♪ 692 00:27:25,412 --> 00:27:27,497 ♪ Hell, no, I am not your honey ♪ 693 00:27:27,581 --> 00:27:30,583 ♪ Hell, no, I don't want your money ♪ 694 00:27:30,667 --> 00:27:31,876 ♪ Got it wrong, I ain't into dummies ♪ 695 00:27:31,960 --> 00:27:33,586 ♪ Nuh-uh-uh-uh ♪ 696 00:27:33,670 --> 00:27:37,841 ♪ So, baby, it's not a maybe, ha ha ♪ 697 00:27:37,925 --> 00:27:39,843 ♪ Yeah, I'm too good to be true ♪ 698 00:27:39,927 --> 00:27:42,011 ♪ There's nothing in it for you ♪ 699 00:27:42,095 --> 00:27:44,347 ♪ So, if I show some skin ♪ 700 00:27:44,431 --> 00:27:47,559 ♪ Doesn't mean I'm giving in ♪ 701 00:27:47,643 --> 00:27:50,228 ♪ I'm not your baby ♪ 702 00:27:50,312 --> 00:27:54,482 ♪ Je me casse, ha ha ♪ 703 00:27:54,566 --> 00:27:57,068 ♪ Je me casse ♪ 704 00:27:57,152 --> 00:27:59,988 ♪ If you don't get it, please forget it ♪ 705 00:28:00,072 --> 00:28:03,241 ♪ Ladies, if you feel like flaunting tonight ♪ 706 00:28:03,325 --> 00:28:05,243 ♪ It's all right ♪ 707 00:28:05,327 --> 00:28:10,415 ♪ It's all right, ladies ♪ 708 00:28:10,499 --> 00:28:12,709 ♪ Ladies, listen to me ♪ 709 00:28:12,793 --> 00:28:15,712 ♪ Listen and go right ahead ♪ 710 00:28:15,796 --> 00:28:22,302 ♪ Show you're shining bright, woo ♪ 711 00:28:22,386 --> 00:28:25,638 ♪ Je me casse, hey ♪ 712 00:28:25,722 --> 00:28:27,557 ♪ Excuse my French ♪ 713 00:28:27,641 --> 00:28:30,852 ♪ Baby, it's not a maybe ♪ 714 00:28:30,936 --> 00:28:33,688 ♪ Yeah, I'm too good to be true ♪ 715 00:28:33,772 --> 00:28:35,565 ♪ There's nothing in it for you ♪ 716 00:28:35,649 --> 00:28:37,776 ♪ So, if I show some skin ♪ 717 00:28:37,860 --> 00:28:41,529 ♪ Doesn't mean I'm giving in ♪ 718 00:28:41,613 --> 00:28:43,990 ♪ I'm not your baby ♪ 719 00:28:44,074 --> 00:28:47,285 ♪ Je me casse, ha ha ♪ 720 00:28:47,369 --> 00:28:50,080 ♪ Go, go, go, je me casse ♪ 721 00:28:50,164 --> 00:28:52,957 ♪ Go, go, go, I'm not your baby ♪ 722 00:28:53,041 --> 00:28:55,877 Woo! 723 00:28:55,961 --> 00:28:59,089 Holy cannoli, like, she's ****ing awesome. 724 00:28:59,173 --> 00:29:00,465 Thank you so much. 725 00:29:00,549 --> 00:29:02,175 - It was an honor. - Thank you. 726 00:29:02,259 --> 00:29:03,635 To kill it on a short charter, 727 00:29:03,719 --> 00:29:05,595 you need to create memorable moments. 728 00:29:05,679 --> 00:29:07,138 That was one of them. 729 00:29:07,222 --> 00:29:08,306 What a voice. 730 00:29:08,390 --> 00:29:10,392 And she smells good! 731 00:29:11,393 --> 00:29:13,061 Yes! 732 00:29:13,145 --> 00:29:14,688 - Thank you. - Natasha! 733 00:29:16,106 --> 00:29:17,982 - Woo! - Yay! 734 00:29:18,066 --> 00:29:19,234 Yes! 735 00:29:19,318 --> 00:29:20,485 You did amazing! 736 00:29:20,569 --> 00:29:21,862 Oh, my Lord. 737 00:29:24,907 --> 00:29:26,074 Huh? 738 00:29:31,330 --> 00:29:32,247 Yeah, I know. 739 00:29:32,331 --> 00:29:33,248 Okay. 740 00:29:33,332 --> 00:29:34,833 Come on, Susie! 741 00:29:34,917 --> 00:29:38,170 - Hey, Mzi's doing some sh** - sh** 742 00:29:40,547 --> 00:29:41,506 [chattering] 743 00:29:41,590 --> 00:29:42,799 He said no. 744 00:29:42,883 --> 00:29:44,092 - Oh, come on! - Come on, Mzi! 745 00:29:44,176 --> 00:29:46,302 Please, can you do eight tequila shots? 746 00:29:46,386 --> 00:29:49,765 - Okay. - Damn, we liquored up. 747 00:29:52,351 --> 00:29:54,061 Mm, I'm ****ing exhausted. 748 00:29:58,315 --> 00:29:59,441 Hey! 749 00:30:00,859 --> 00:30:02,569 Are you joking? Like, go help out. 750 00:30:02,653 --> 00:30:04,237 Like, they would help us in an instant. 751 00:30:04,321 --> 00:30:07,157 These two, the majority of the time, are not doing anything. 752 00:30:07,241 --> 00:30:09,159 Like, it's just laziness. 753 00:30:10,619 --> 00:30:12,203 - How you doing, man? - No, no, it's all good. 754 00:30:12,287 --> 00:30:13,830 It's ridiculous. 755 00:30:13,914 --> 00:30:14,956 Guys? 756 00:30:15,040 --> 00:30:16,207 Yes? 757 00:30:16,291 --> 00:30:17,375 Mzi really needed help lifting that stuff down. 758 00:30:17,459 --> 00:30:18,376 Pardon? 759 00:30:18,460 --> 00:30:19,878 That stuff was so heavy, 760 00:30:19,962 --> 00:30:22,047 and he's lugging it down by himself, isn't he? 761 00:30:24,758 --> 00:30:26,158 It's done now, I've already done it. 762 00:30:27,886 --> 00:30:30,805 Right now, our main priority is the actual guest. 763 00:30:30,889 --> 00:30:32,098 Guests can wait for five minutes. 764 00:30:32,182 --> 00:30:33,517 It's bullsh** 765 00:30:43,735 --> 00:30:45,775 Mzi, next time, if you just say listen, help me now, 766 00:30:46,572 --> 00:30:47,781 because that is just absolutely bullsh** 767 00:30:47,865 --> 00:30:49,783 - Um, Tash? - Yeah? 768 00:30:49,867 --> 00:30:52,786 - She's mental. - I know. 769 00:30:52,870 --> 00:30:54,163 Sorry. 770 00:30:56,957 --> 00:30:58,792 Yes, please, you've gotta get up early. 771 00:30:58,876 --> 00:30:59,876 Okay. 772 00:31:01,670 --> 00:31:04,839 Natalya's not the easiest person to be able to tell what to do. 773 00:31:04,923 --> 00:31:06,966 It's starting to feel like she just wants 774 00:31:07,050 --> 00:31:09,219 to try and undermine me whenever there's a chance, 775 00:31:09,303 --> 00:31:12,138 and it's just, like, stop it already. 776 00:31:12,222 --> 00:31:13,264 We are busting our ass, 777 00:31:13,348 --> 00:31:14,766 but yet she's the one who apparently 778 00:31:14,850 --> 00:31:16,768 always maintains the pantry so wonderfully. 779 00:31:19,188 --> 00:31:20,855 Don't take to heart what Nat said. 780 00:31:20,939 --> 00:31:23,066 It's just a young girl still trying to figure out 781 00:31:23,150 --> 00:31:25,110 why things happen the way they do. 782 00:31:28,655 --> 00:31:30,281 - Yes! - Let's shake some ass! 783 00:31:30,365 --> 00:31:33,952 - Yeah, shake some ass! - Yeah! 784 00:31:34,036 --> 00:31:36,079 Yes, yes! 785 00:31:37,498 --> 00:31:40,667 - Hey! - Oh, shots! 786 00:31:40,751 --> 00:31:42,753 Thank you. 787 00:31:44,713 --> 00:31:46,881 - Hey! Oh! - Hey! 788 00:31:46,965 --> 00:31:48,842 Why do I feel like my energy levels are crashing? 789 00:31:48,926 --> 00:31:50,927 Obviously we just don't work hard. 790 00:31:51,011 --> 00:31:52,554 All this. 791 00:31:52,638 --> 00:31:55,390 Woo! 792 00:31:55,474 --> 00:31:57,100 Hey! 793 00:31:57,184 --> 00:31:59,937 You gotta fall for a minute, you gotta... 794 00:32:02,648 --> 00:32:06,526 - Woo-hoo! - Yes! 795 00:32:06,610 --> 00:32:07,736 Hey, hey! 796 00:32:10,948 --> 00:32:12,699 I'm getting too old for this sh** man. 797 00:32:12,783 --> 00:32:14,993 We gonna roll and we gonna sleep. 798 00:32:16,119 --> 00:32:17,370 Yes, honey. 799 00:32:17,454 --> 00:32:19,456 - Good night. - Night, love. 800 00:32:19,540 --> 00:32:20,999 - Sleep tight. - Toodleoo! 801 00:32:27,798 --> 00:32:29,466 ♪ Whatcha gonna do, hey ♪ 802 00:32:29,550 --> 00:32:31,050 ♪ Whatcha gonna do ♪ 803 00:32:31,134 --> 00:32:32,302 Who do you think we woke up? 804 00:32:32,386 --> 00:32:34,304 Everybody. 805 00:32:48,402 --> 00:32:50,279 Sorry I smell. 806 00:32:53,907 --> 00:32:55,575 Hello, good morning. 807 00:32:55,659 --> 00:32:57,202 What up? 808 00:32:58,662 --> 00:32:59,954 Morning. 809 00:33:00,038 --> 00:33:01,539 Pantry's in a great place. 810 00:33:01,623 --> 00:33:03,458 Yeah, it is. 811 00:33:03,542 --> 00:33:05,043 I just need some yoga in the shade. 812 00:33:05,127 --> 00:33:06,252 Are you gonna do some yoga now? 813 00:33:06,336 --> 00:33:07,420 Is it the three of you? 814 00:33:07,504 --> 00:33:09,423 Yeah, so I'll take one. 815 00:33:12,342 --> 00:33:14,136 - Hey. - Hi. 816 00:33:21,018 --> 00:33:21,976 Yeah. 817 00:33:22,060 --> 00:33:23,895 All right, like, do sun salutations, 818 00:33:23,979 --> 00:33:25,897 just to move your body-body. 819 00:33:25,981 --> 00:33:27,690 Whew, this smells. 820 00:33:27,774 --> 00:33:29,067 Let me sniff at your fingers. 821 00:33:29,151 --> 00:33:31,444 - No, but the... - That's off. 822 00:33:31,528 --> 00:33:33,613 Why, don't you like cheese? 823 00:33:33,697 --> 00:33:36,032 Don't be coming at me later with your little cheese breath. 824 00:33:36,116 --> 00:33:38,326 Modified chaturanga, deep inhale. 825 00:33:38,410 --> 00:33:39,869 Are we eating yet? 826 00:33:39,953 --> 00:33:41,496 Would you like us to start bringing it out now? 827 00:33:41,580 --> 00:33:43,164 Yeah. 828 00:33:43,248 --> 00:33:44,958 When you're in a receiving mode, look what happened... 829 00:33:45,042 --> 00:33:46,751 she appears with coffee and water. 830 00:33:46,835 --> 00:33:48,002 - Woo-hoo! - Yeah! 831 00:33:48,086 --> 00:33:50,505 Kyle, guests are ready to eat. 832 00:33:50,589 --> 00:33:52,173 Gratitude, Namaste. 833 00:33:52,257 --> 00:33:53,299 Namaste. 834 00:33:53,383 --> 00:33:54,342 Run the breakfast now. 835 00:33:54,426 --> 00:33:55,593 - You want me to? - Yeah. 836 00:33:55,677 --> 00:33:57,053 - Okay. - They said they were coming out. 837 00:33:57,137 --> 00:33:59,431 I'm gonna swing this around. 838 00:34:02,518 --> 00:34:04,686 - Okay, we ready? - Um... 839 00:34:04,770 --> 00:34:05,812 Oh, this is cute. 840 00:34:05,896 --> 00:34:06,938 This is handmade. 841 00:34:07,022 --> 00:34:08,148 I'm sad, I feel like imma cry. 842 00:34:08,232 --> 00:34:09,774 Jason, when you're done there, 843 00:34:09,858 --> 00:34:10,984 can you take the covers off the chairs, please? 844 00:34:11,068 --> 00:34:11,943 Yeah. 845 00:34:12,027 --> 00:34:14,946 All right, they can go. 846 00:34:15,030 --> 00:34:17,323 Breakfast special. 847 00:34:17,407 --> 00:34:18,742 Thank you so much. 848 00:34:18,826 --> 00:34:20,869 Mm, Chef! 849 00:34:20,953 --> 00:34:22,579 I'm like, I love it, I wanna... 850 00:34:22,663 --> 00:34:24,330 It is pretty good, though. 851 00:34:24,414 --> 00:34:27,083 It is, like... 852 00:34:27,167 --> 00:34:29,377 That's it, it's coming right for us. 853 00:34:29,461 --> 00:34:31,755 Hey, Cap, so, guest departure. 854 00:34:31,839 --> 00:34:33,173 Because of the weather... 855 00:34:33,257 --> 00:34:34,466 you can tell the wind's already picking up. 856 00:34:34,550 --> 00:34:35,967 Yeah, yeah. 857 00:34:36,051 --> 00:34:37,177 I wanna stay here on anchor for our next charter. 858 00:34:37,261 --> 00:34:38,636 - All right, that's fine. - Okay? 859 00:34:38,720 --> 00:34:40,597 You can make the announcement. 860 00:34:40,681 --> 00:34:42,015 All crew, all crew, 861 00:34:42,099 --> 00:34:44,893 our guests will be departing via water taxi. 862 00:34:44,977 --> 00:34:46,937 Prepare for guest departure. 863 00:34:52,317 --> 00:34:54,778 Do you wanna go get your shirt on then quick? 864 00:34:54,862 --> 00:34:56,529 - Yeah, sure. - Thanks, babe. 865 00:34:56,613 --> 00:34:57,864 Between the steps. 866 00:34:57,948 --> 00:34:59,741 Shall I clear any of these? 867 00:34:59,825 --> 00:35:00,909 Yes. 868 00:35:00,993 --> 00:35:02,202 I noticed the change of wardrobe, 869 00:35:02,286 --> 00:35:04,454 so I guess it's coming up on time? 870 00:35:04,538 --> 00:35:05,622 Oh, no! 871 00:35:05,706 --> 00:35:07,207 All right, friends, let's break. 872 00:35:07,291 --> 00:35:08,333 Yes. 873 00:35:08,417 --> 00:35:10,001 Storm, Storm, guests depart within 874 00:35:10,085 --> 00:35:11,211 20 minutes, you understand? 875 00:35:11,295 --> 00:35:12,504 Copy that. 876 00:35:12,588 --> 00:35:15,882 I don't wanna pack! 877 00:35:15,966 --> 00:35:17,717 - Really? - Yeah. 878 00:35:17,801 --> 00:35:19,052 You going out tonight? 879 00:35:19,136 --> 00:35:20,887 No, but feel like wearing chill... 880 00:35:20,971 --> 00:35:22,514 Yeah, like, in chill zones. 881 00:35:22,598 --> 00:35:24,224 Okay, you guys can be chill, 882 00:35:24,308 --> 00:35:25,600 but me and Tash are literally getting... ed I'm serious. 883 00:35:25,684 --> 00:35:27,560 No, we're saying our outfits are chill. 884 00:35:27,644 --> 00:35:30,730 Oh, yeah, yeah, gotcha. 885 00:35:30,814 --> 00:35:33,484 Learn, Kyle. Listen before you speak. 886 00:35:35,861 --> 00:35:37,570 Natalya would cause me to jump over here. 887 00:35:37,654 --> 00:35:41,241 - Yeah. - Her voice is piercing. 888 00:35:41,325 --> 00:35:43,493 I've worked with individuals with Natalya. 889 00:35:43,577 --> 00:35:44,744 This is not my first rodeo. 890 00:35:44,828 --> 00:35:46,246 It's only gonna get worse. 891 00:35:46,330 --> 00:35:50,625 At some point I feel Nat needs to be put in her place. 892 00:35:50,709 --> 00:35:52,919 Natalya wants to talk sh** all the ****ing time. 893 00:35:53,003 --> 00:35:55,047 I don't have two seconds to get into that. 894 00:35:56,715 --> 00:35:58,508 They've got a taxi over here. 895 00:35:58,592 --> 00:36:00,510 All crew, all crew, to the aft deck. 896 00:36:00,594 --> 00:36:02,720 Line up on the stairs for guest departure. 897 00:36:02,804 --> 00:36:04,514 Copy. 898 00:36:04,598 --> 00:36:05,515 Thank you. 899 00:36:05,599 --> 00:36:08,268 [chattering] 900 00:36:08,352 --> 00:36:10,354 Ah, just show us your best lunge. 901 00:36:12,481 --> 00:36:15,233 Man bun! 902 00:36:15,317 --> 00:36:17,444 Part two. 903 00:36:17,528 --> 00:36:22,282 These people are wonderful, patient, serves with a smile. 904 00:36:22,366 --> 00:36:24,075 It's beautiful, beautiful to see. 905 00:36:24,159 --> 00:36:27,120 Thank y'all for having us, we loved it, we love you. 906 00:36:27,204 --> 00:36:28,204 Hopefully, we'll meet again. 907 00:36:28,288 --> 00:36:29,456 - We will. - Yeah. 908 00:36:29,540 --> 00:36:30,957 - Thank you. - I appreciate this. 909 00:36:31,041 --> 00:36:32,208 Thank you! 910 00:36:32,292 --> 00:36:33,418 Thank you for bringing blessings. 911 00:36:33,502 --> 00:36:34,544 - Bye! - Bye! 912 00:36:34,628 --> 00:36:36,337 - Bye! - Bye! 913 00:36:36,421 --> 00:36:37,797 Bye! 914 00:36:37,881 --> 00:36:39,299 Everyone, excellent job. 915 00:36:39,383 --> 00:36:41,050 Out of our whites, into our reds, 916 00:36:41,134 --> 00:36:42,802 let's meet in the main salon for our tip meeting. 917 00:36:42,886 --> 00:36:43,803 - Woo-hoo! - Amazing. 918 00:36:43,887 --> 00:36:45,013 Fantastic, thank you, Cap. 919 00:36:45,097 --> 00:36:46,806 Into our reds and into our beds. 920 00:36:46,890 --> 00:36:48,058 ♪ Dah-dah-dah ♪ 921 00:36:53,230 --> 00:36:54,939 - Nice work. - Thank you. 922 00:36:55,023 --> 00:36:56,649 Ooh, Lord. 923 00:36:56,733 --> 00:36:58,693 - Thanks. - You're welcome. 924 00:36:58,777 --> 00:37:00,403 I have to say, like, you guys, 925 00:37:00,487 --> 00:37:03,823 from interior to exterior, killed it. 926 00:37:03,907 --> 00:37:06,326 I just wanna say, Jason, you've always been 927 00:37:06,410 --> 00:37:07,702 awesome on deck, 928 00:37:07,786 --> 00:37:09,829 and I'm so grateful. 929 00:37:09,913 --> 00:37:11,206 I found someone. 930 00:37:11,290 --> 00:37:13,750 He'll be here before the next charter, 931 00:37:13,834 --> 00:37:15,043 but thanks for working so hard. 932 00:37:15,127 --> 00:37:17,170 - I really appreciate you. - Of course. 933 00:37:17,254 --> 00:37:19,631 Thank you, and then $14,000, 934 00:37:19,715 --> 00:37:24,469 which is equivalent to $1,272 per person. 935 00:37:24,553 --> 00:37:25,678 Cheers, everyone. 936 00:37:25,762 --> 00:37:27,889 - Woo! - Cheers! 937 00:37:27,973 --> 00:37:29,849 Love it, everybody! 938 00:37:29,933 --> 00:37:31,476 Oh yeah, one more thing... 939 00:37:31,560 --> 00:37:34,270 since we're on anchor, who's doing anchor watch? 940 00:37:34,354 --> 00:37:35,980 Okay, good, awesome. Thank you. 941 00:37:36,064 --> 00:37:37,524 - Yeah. - I'll take a couple hours. 942 00:37:37,608 --> 00:37:39,859 Whatever side you want, I'll take whatever you want. 943 00:37:39,943 --> 00:37:41,570 I'll tell you guys later. 944 00:37:44,740 --> 00:37:46,617 Oh, there's more trash, guys. 945 00:37:49,244 --> 00:37:52,331 I mean, I hate touching soaking-wet wash cloths. 946 00:38:00,797 --> 00:38:02,048 [sobs] 947 00:38:02,132 --> 00:38:04,008 These messages from my boyfriend, 948 00:38:04,092 --> 00:38:07,053 I'm trying to ignore it, but I am a person, 949 00:38:07,137 --> 00:38:09,181 and I do have feelings. 950 00:38:10,516 --> 00:38:12,809 Obviously, as a leader in my position, 951 00:38:12,893 --> 00:38:15,729 you don't want anyone to see you break down. 952 00:38:17,481 --> 00:38:18,481 [Natasha crying] 953 00:38:42,840 --> 00:38:44,216 Jesus. 954 00:39:04,611 --> 00:39:07,405 That's your main focus, on this energy. 955 00:39:07,489 --> 00:39:09,199 I'm not even joking. 956 00:39:09,283 --> 00:39:11,577 Don't even feel selfish about it. 957 00:39:15,497 --> 00:39:17,457 - Okay, love bug. - Yeah. 958 00:39:17,541 --> 00:39:20,669 No more tears left to cry, only happy penises. 959 00:39:22,963 --> 00:39:24,298 Kyle. 960 00:39:27,759 --> 00:39:31,387 That's gonna be too hot, but that's also kinda cute. 961 00:39:31,471 --> 00:39:33,139 Oh, my God, you look amazing. 962 00:39:33,223 --> 00:39:34,182 Thanks, honey. 963 00:39:34,266 --> 00:39:37,268 Ah, too many options. 964 00:39:37,352 --> 00:39:40,522 I am the salsa emoji this evening. 965 00:39:40,606 --> 00:39:42,023 Yeah! 966 00:39:42,107 --> 00:39:43,983 Okay, let's go, loves, let's go, let's go. Vamos. 967 00:39:44,067 --> 00:39:45,694 Don't leave it a mess for Sandy. 968 00:39:49,907 --> 00:39:51,450 Woo! 969 00:39:53,952 --> 00:39:55,496 Well done, guys! 970 00:40:05,547 --> 00:40:08,133 Sometimes I think Nat thinks that I look 971 00:40:08,217 --> 00:40:09,217 like someone completely different. 972 00:40:09,301 --> 00:40:10,427 - Yeah? - I agree. 973 00:40:10,511 --> 00:40:11,219 Yeah. 974 00:40:11,303 --> 00:40:12,638 Oh, here we are. 975 00:40:14,223 --> 00:40:17,184 - Nat, we've got the Pro sec. - Okay, I'm coming. 976 00:40:20,145 --> 00:40:21,814 Party car! 977 00:40:23,899 --> 00:40:25,275 I feel like it's weird. 978 00:40:25,359 --> 00:40:26,735 If I was him, I would have come over to everyone, 979 00:40:26,819 --> 00:40:28,778 or, like, said it at some point, at least the deck crew, 980 00:40:28,862 --> 00:40:31,657 and been like, "Oh, by the way, just so you know, I'm leaving." 981 00:40:34,785 --> 00:40:36,411 Starting tomorrow. 982 00:40:40,290 --> 00:40:41,833 Right here is where Kyle kissed Frank, 983 00:40:41,917 --> 00:40:43,251 right where we're sat. 984 00:40:43,335 --> 00:40:46,588 Oh, my God, this is it... Frank, I love you! 985 00:40:46,672 --> 00:40:47,922 Oh, my God. 986 00:40:48,006 --> 00:40:49,341 Is she okay? 987 00:40:51,718 --> 00:40:53,094 - Hello, good evening. - Hello. 988 00:40:53,178 --> 00:40:55,597 - Welcome to 506. - Thank you so much. 989 00:40:59,685 --> 00:41:02,228 Are you guys nervous about who's gonna join your team? 990 00:41:02,312 --> 00:41:04,481 No, I'm not, I think it'll be fine. 991 00:41:04,565 --> 00:41:07,067 - Are you... - I feel like Storm is. 992 00:41:07,151 --> 00:41:08,526 I don't know who it is, but other... 993 00:41:08,610 --> 00:41:09,694 Have you seen the résumé or anything. 994 00:41:09,778 --> 00:41:11,488 The CV, we'll be in trouble, eh? 995 00:41:11,572 --> 00:41:14,199 Either the new deckhand's gonna take Courts by storm 996 00:41:14,283 --> 00:41:16,451 or Nat by storm. 997 00:41:16,535 --> 00:41:17,911 No. 998 00:41:17,995 --> 00:41:19,621 Is he lead deckie already? 999 00:41:19,705 --> 00:41:20,538 No. 1000 00:41:20,622 --> 00:41:22,123 Here's the news... 1001 00:41:22,207 --> 00:41:24,667 I am the lead deckhand, and I'm coming on tomorrow. 1002 00:41:24,751 --> 00:41:26,211 What a surprise. 1003 00:41:26,295 --> 00:41:27,462 So, you better pick up a rag and you better wipe the windows, 1004 00:41:27,546 --> 00:41:28,797 because I am watching. 1005 00:41:28,881 --> 00:41:31,841 I'm gonna have an iced coffee. 1006 00:41:31,925 --> 00:41:34,260 Either way, anyone's gonna be better, I'm sorry, than Jason. 1007 00:41:34,344 --> 00:41:35,261 I've gotta have this conversation. 1008 00:41:35,345 --> 00:41:36,638 What? 1009 00:41:36,722 --> 00:41:38,098 I've gotta have this conversation tonight. 1010 00:41:38,182 --> 00:41:41,810 What convo? What convo? 1011 00:41:41,894 --> 00:41:45,980 [bleep] it, like, you know, why not tonight? 1012 00:41:46,064 --> 00:41:47,774 - Courtney. - Oh, God. 1013 00:41:47,858 --> 00:41:50,902 Rip the plaster off and just do it. 1014 00:41:50,986 --> 00:41:52,987 - What's wrong? - What's happening, boys? 1015 00:41:53,071 --> 00:41:55,115 It's all good vibes. 1016 00:41:55,199 --> 00:41:56,866 Why now is not the time or place... 1017 00:41:56,950 --> 00:41:58,076 What conversation? 1018 00:41:58,160 --> 00:41:59,244 - About the lead deckhand. - Oh, no. 1019 00:41:59,328 --> 00:42:00,495 Why? 1020 00:42:00,579 --> 00:42:01,746 About the lead deckhand, and now he... 1021 00:42:01,830 --> 00:42:02,872 Not tonight! 1022 00:42:02,956 --> 00:42:04,416 Yeah, we're gonna get a new person, 1023 00:42:04,500 --> 00:42:05,917 we don't know who the new person is. 1024 00:42:06,001 --> 00:42:09,504 He or she might throw a complete spanner in the works. 1025 00:42:09,588 --> 00:42:11,256 Yep, you have to choose a lead deckhand. 1026 00:42:11,340 --> 00:42:13,216 - Yes. - Okay. 1027 00:42:13,300 --> 00:42:14,592 And this is nothing against anyone else. 1028 00:42:14,676 --> 00:42:15,760 Yeah. 1029 00:42:15,844 --> 00:42:17,011 It's been a very hard decision for me. 1030 00:42:17,095 --> 00:42:18,471 Yeah. 1031 00:42:18,555 --> 00:42:21,099 What I would like to say is that I'd like 1032 00:42:21,183 --> 00:42:24,310 to make you my lead deckhand, okay? 1033 00:42:24,394 --> 00:42:26,062 I'd like to go with you, 1034 00:42:26,146 --> 00:42:29,607 and you make it what you wanna make it. 1035 00:42:29,691 --> 00:42:32,152 Holy sh** like, what is going on? 1036 00:42:32,236 --> 00:42:34,571 Like, obviously, like, we're out. 1037 00:42:34,655 --> 00:42:36,156 And he's a bit drunk, so I'm, like, I don't... 1038 00:42:36,240 --> 00:42:37,866 I'm scared to believe it. 1039 00:42:37,950 --> 00:42:39,701 I completely understand the situation that you've been in. 1040 00:42:39,785 --> 00:42:41,536 Like, I can understand the stress. 1041 00:42:41,620 --> 00:42:42,537 Like, Mzi's your ...ing boy and, like, 1042 00:42:42,621 --> 00:42:44,330 we bounce off each other. 1043 00:42:44,414 --> 00:42:47,876 So, even though you're making it me, it'll stay exactly the same. 1044 00:42:47,960 --> 00:42:49,085 You are everything to me... 1045 00:42:49,169 --> 00:42:50,628 Yeah, and... and you are everything to us. 1046 00:42:50,712 --> 00:42:52,255 There's no need for an explanation, 1047 00:42:52,339 --> 00:42:53,715 I can tell you that right now. 1048 00:42:56,134 --> 00:42:57,636 You wanna cuddle? 1049 00:42:58,679 --> 00:42:59,804 Thank you, I appreciate it so much. 1050 00:42:59,888 --> 00:43:01,306 I love you. 1051 00:43:01,390 --> 00:43:06,353 It is quite disappointing, and also just a bit unexpected. 1052 00:43:08,480 --> 00:43:11,775 Watch this energy come back and just go whoomp. 1053 00:43:17,948 --> 00:43:19,533 Storm. 1054 00:43:21,160 --> 00:43:23,953 You see that Mzi's gonna take it so hard now. 1055 00:43:24,037 --> 00:43:25,080 He is. I know his face. 1056 00:43:25,164 --> 00:43:27,290 You do not do... 1057 00:43:27,374 --> 00:43:31,003 No, it's not while you're drinking out of work hours. 1058 00:43:32,713 --> 00:43:34,047 Yes, he is. You are the bosun. 1059 00:43:36,800 --> 00:43:38,259 So, what was I supposed to do, just lie to him? 1060 00:43:38,343 --> 00:43:39,677 Okay, it's not lying when you say 1061 00:43:39,761 --> 00:43:41,424 let's have a conversation tomorrow morning. 1062 00:43:58,113 --> 00:43:59,183 I can't take you anymore. 1063 00:43:59,268 --> 00:44:01,284 ****ing hell, just get the [bleep] out of my life. 1064 00:44:01,658 --> 00:44:02,951 Honestly [bleep] off. 1065 00:44:03,035 --> 00:44:04,453 Storm. 71108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.