Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,968 --> 00:00:04,413
Previously, on
"Below Deck Mediterranean"...
2
00:00:04,498 --> 00:00:06,000
Kick it on, nice.
3
00:00:07,507 --> 00:00:08,922
Courtney's like a
little captain out there.
4
00:00:09,007 --> 00:00:09,999
I know.
5
00:00:10,129 --> 00:00:12,344
I've got eyes on Courtney
to be my lead.
6
00:00:12,429 --> 00:00:14,696
Problem is,
Mzi's a personal friend of mine.
7
00:00:14,781 --> 00:00:16,307
He's gonna be so
****ing bummed.
8
00:00:16,391 --> 00:00:18,133
Thank you so much for today,
you're a rock star.
9
00:00:18,218 --> 00:00:19,666
Do you wanna learn
something new about me?
10
00:00:19,751 --> 00:00:21,169
I can squeak my eyeballs.
11
00:00:21,253 --> 00:00:22,211
[squeaking]
12
00:00:22,295 --> 00:00:23,546
Ah!
13
00:00:23,630 --> 00:00:24,839
I'm really enjoying
this charter.
14
00:00:24,923 --> 00:00:26,632
There's a good vibe,
which is nice.
15
00:00:26,716 --> 00:00:27,984
I'm just gonna make a sorbet.
16
00:00:28,069 --> 00:00:30,093
You are an exceptional
human being.
17
00:00:30,178 --> 00:00:32,242
Oh, my God [bleep] me.
18
00:00:32,327 --> 00:00:33,911
There's not one thing
pulled for breakfast,
19
00:00:33,996 --> 00:00:35,883
pantry's a mess, and
I'm just getting overwhelmed.
20
00:00:35,968 --> 00:00:37,226
That's not okay.
21
00:00:37,310 --> 00:00:38,519
Yeah, I'm a snitch.
22
00:00:38,603 --> 00:00:40,062
That needs to be managed better.
23
00:00:40,146 --> 00:00:41,314
Either the boat's gotta be clean
24
00:00:41,398 --> 00:00:42,732
or breakfast has got
to be pulled.
25
00:00:42,816 --> 00:00:44,358
It can't be the boat's
a sh** show
26
00:00:44,442 --> 00:00:46,152
from the bridge deck down
and nothing's pulled at all.
27
00:00:46,236 --> 00:00:49,493
Tash and I are staying, because
she has to clear the pantry.
28
00:00:49,578 --> 00:00:50,740
It's a bit rubbish.
29
00:00:50,824 --> 00:00:52,408
It's a crew night out,
it's Mzi's birthday,
30
00:00:52,492 --> 00:00:53,659
and you're telling
Kyle so he can't go.
31
00:00:53,743 --> 00:00:54,821
- I know chief stew, but, like...
- No...
32
00:00:54,906 --> 00:00:55,632
that's a bit...
33
00:00:55,717 --> 00:00:56,609
I just can't win.
34
00:00:58,135 --> 00:00:59,915
- Jason!
- Jason!
35
00:01:00,000 --> 00:01:01,083
[whistles]
36
00:01:01,167 --> 00:01:02,585
Just flat-out ignoring me.
37
00:01:02,669 --> 00:01:03,820
This is not polished,
this is not polished.
38
00:01:03,905 --> 00:01:05,364
None of it's polished,
I didn't get to it.
39
00:01:05,449 --> 00:01:06,899
- Where's your radio?
- It's on me.
40
00:01:06,984 --> 00:01:08,550
I've called you three times.
41
00:01:11,234 --> 00:01:12,735
That's why I'm having
a conversation with him.
42
00:01:12,820 --> 00:01:14,149
I just wanted to
have a quick chat
43
00:01:14,234 --> 00:01:15,598
so we could be on
the same page, dude.
44
00:01:15,682 --> 00:01:17,934
You get into, like,
this mood, and it...
45
00:01:18,018 --> 00:01:19,352
we can all feel it.
46
00:01:19,436 --> 00:01:21,062
I feel like I'm carrying
more than my load.
47
00:01:21,146 --> 00:01:22,939
I feel like it's
the other way around.
48
00:01:23,023 --> 00:01:25,227
I don't wanna leave anyone
high and dry, but replace me.
49
00:01:25,312 --> 00:01:26,108
No, that's...
50
00:01:26,192 --> 00:01:27,835
I'm telling you right now,
bring someone else in.
51
00:01:27,920 --> 00:01:29,528
You don't wanna be here if
you're saying things like that.
52
00:01:29,613 --> 00:01:30,905
That's literally
what I'm saying.
53
00:01:30,989 --> 00:01:32,296
I'm trying to change
my personality...
54
00:01:32,381 --> 00:01:33,382
No, I'm not here
to make you a victim.
55
00:01:33,467 --> 00:01:34,765
It's already been brought up.
56
00:01:34,850 --> 00:01:36,265
I want you to stay, mate.
57
00:01:36,349 --> 00:01:38,349
BELOW DECK MEDITERRANEAN*
Season 07 Episode 13
58
00:01:38,518 --> 00:01:40,741
Episode Title: "Charter of Destiny "
Aired on: September 25, 2022.
59
00:01:41,374 --> 00:01:43,961
I've censored myself
80 to 90 percent,
60
00:01:44,046 --> 00:01:45,711
the way I act and talk.
61
00:01:45,795 --> 00:01:47,129
Sometimes it just doesn't click.
62
00:01:47,213 --> 00:01:48,882
- All right.
- And it's just not clicking.
63
00:01:56,476 --> 00:01:58,509
I didn't plan on ever
quitting or whatever,
64
00:01:58,594 --> 00:02:00,887
but it's like [bleep] man,
what do you want me to do?
65
00:02:00,971 --> 00:02:04,224
If I'm that much of
a ****ing cancer
66
00:02:04,308 --> 00:02:06,893
to a situation ****ing
end it for me.
67
00:02:06,977 --> 00:02:10,981
I feel closer to the fish in
the water than the deck crew.
68
00:02:19,239 --> 00:02:20,907
I think I wanna do
a little pop-up,
69
00:02:20,991 --> 00:02:22,242
pop-up restaurant in the States.
70
00:02:22,326 --> 00:02:24,539
- Oh, yeah?
- Yeah, you do the cocktails.
71
00:02:24,624 --> 00:02:26,955
- I do the coffee.
- And the coffee.
72
00:02:27,039 --> 00:02:29,332
I'm paying a bartender
to do cocktails.
73
00:02:29,416 --> 00:02:32,710
- Do you want a ginger shot?
- Um, sure.
74
00:02:32,794 --> 00:02:36,101
I've got a bad back today.
Bad back is real.
75
00:02:36,515 --> 00:02:38,716
Whoop!
What is it?
76
00:02:38,800 --> 00:02:41,678
- Is it just ginger?
- Ginger.
77
00:02:41,762 --> 00:02:43,346
Oh, that's tangy.
78
00:02:43,430 --> 00:02:47,600
Since the age of 15, I've
always been in a relationship.
79
00:02:47,684 --> 00:02:50,603
I've never known what
it's been like to be single.
80
00:02:50,687 --> 00:02:53,106
I'm kind of horrified
to be alone.
81
00:02:53,190 --> 00:02:57,026
There's a lot of issues going
on with me and my boyfriend.
82
00:02:57,110 --> 00:02:59,612
I feel like Dave
is a good escape.
83
00:02:59,696 --> 00:03:04,117
I trust myself 110 percent
not to go down that road again,
84
00:03:04,201 --> 00:03:07,937
but I really crave someone
to be there for me.
85
00:03:08,045 --> 00:03:09,171
That is pure.
86
00:03:09,281 --> 00:03:12,334
That is ****ing hectic.
87
00:03:13,919 --> 00:03:15,462
- Cap?
- Hey.
88
00:03:15,546 --> 00:03:16,713
- How are you?
- Good.
89
00:03:16,797 --> 00:03:18,256
- Do you have a second?
- Of course.
90
00:03:18,340 --> 00:03:20,633
I wanted to chat to you
about an issue
91
00:03:20,717 --> 00:03:23,219
that I've tried to address.
92
00:03:23,303 --> 00:03:26,347
There's been a lot going on
behind the scenes with Jason,
93
00:03:26,431 --> 00:03:28,308
in terms of his
attitude towards our team.
94
00:03:28,392 --> 00:03:30,977
Took him up to the sundeck
to have a chat with him,
95
00:03:31,061 --> 00:03:33,229
and just to basically
say listen, I'm here for you,
96
00:03:33,313 --> 00:03:35,210
I'm here to support you, and
he's basically just said to me,
97
00:03:35,295 --> 00:03:37,755
well, he's not gonna change,
and he wants to go.
98
00:03:38,026 --> 00:03:39,861
So, I said to him,
"Well, I don't want you to go,
99
00:03:39,945 --> 00:03:41,237
this is why I'm having
a conversation with you."
100
00:03:41,321 --> 00:03:43,615
Okay, so he said
he wants to quit.
101
00:03:43,699 --> 00:03:45,075
All right, so, I need details.
102
00:03:45,159 --> 00:03:47,368
All right, so I'm like,
to be honest with you,
103
00:03:47,452 --> 00:03:48,745
it's frustrating me
if he walks around
104
00:03:48,829 --> 00:03:50,330
and he doesn't speak to us.
105
00:03:50,414 --> 00:03:52,207
He's very grumpy, he ignores me,
he ignores Courtney.
106
00:03:52,291 --> 00:03:53,833
It's, like,
it's very difficult.
107
00:03:53,917 --> 00:03:55,251
I said to him, "I don't
wanna make you a victim
108
00:03:55,335 --> 00:03:58,046
or feel like
I'm ostracizing you."
109
00:03:58,130 --> 00:04:01,453
I'm here to say, like,
when you're in a good vibe,
110
00:04:01,538 --> 00:04:03,206
I really appreciate you.
111
00:04:03,484 --> 00:04:05,008
But the last three charters,
you haven't been.
112
00:04:05,093 --> 00:04:06,921
- Yeah.
- And it's really affecting everyone.
113
00:04:07,006 --> 00:04:09,473
And he's just, like, he
doesn't jive with the team.
114
00:04:09,558 --> 00:04:11,507
Okay, that's all I need.
Thank you very much.
115
00:04:11,592 --> 00:04:14,019
And I didn't want you to feel
like I was pushing him away,
116
00:04:14,104 --> 00:04:15,355
because I value him on my team,
117
00:04:15,439 --> 00:04:17,107
and he's got
the bow locked down.
118
00:04:17,191 --> 00:04:18,906
You know, it's more
work now for everyone.
119
00:04:18,991 --> 00:04:20,007
Let me share this...
120
00:04:20,092 --> 00:04:22,504
when people say they don't wanna
be here, I don't want them here.
121
00:04:22,589 --> 00:04:24,132
But until I find someone else...
122
00:04:24,217 --> 00:04:25,069
That's okay.
123
00:04:25,154 --> 00:04:27,199
I may need to have him
for the next charter, right?
124
00:04:27,284 --> 00:04:28,076
Got you.
125
00:04:28,160 --> 00:04:29,494
But we'll get through this,
126
00:04:29,578 --> 00:04:32,205
and just try to diffuse
the situation, hopefully.
127
00:04:32,289 --> 00:04:33,647
- Of course.
- All right, awesome.
128
00:04:33,732 --> 00:04:36,068
- All right, thanks, Cap.
- All right, thank you.
129
00:04:41,757 --> 00:04:44,100
Jason, Jason,
come to the bridge.
130
00:04:44,185 --> 00:04:45,645
Copy.
131
00:04:47,471 --> 00:04:49,848
How'd you go with
everything, Storm?
132
00:04:49,932 --> 00:04:51,558
How was your chat?
133
00:04:51,642 --> 00:04:52,934
He doesn't wanna be here,
134
00:04:53,018 --> 00:04:54,227
so we're just looking
for someone else,
135
00:04:54,311 --> 00:04:55,520
but until then,
he'll stay with us.
136
00:04:55,604 --> 00:04:56,855
So, we'll see.
137
00:04:56,939 --> 00:04:58,815
Oh, hello, there.
138
00:04:58,899 --> 00:05:01,234
Storm just brought
me up to speed.
139
00:05:01,318 --> 00:05:04,446
Clearly, you said you
wanna leave.
140
00:05:04,530 --> 00:05:06,906
When my personality got
kinda brought into play,
141
00:05:06,990 --> 00:05:09,033
and I was already
biting my tongue a lot,
142
00:05:09,117 --> 00:05:10,201
- I don't wanna just...
- Yeah.
143
00:05:10,285 --> 00:05:11,578
...throw a temper tantrum.
144
00:05:11,662 --> 00:05:13,121
I'm just trying not
to make anyone mad.
145
00:05:13,205 --> 00:05:15,331
Sometimes, people
just don't gel.
146
00:05:15,415 --> 00:05:17,542
You know, when you
have personality conflicts,
147
00:05:17,626 --> 00:05:20,879
it's not that your personality
is wrong or his is wrong,
148
00:05:20,963 --> 00:05:23,069
it's just a conflict.
149
00:05:23,154 --> 00:05:25,280
And sometimes, it happens,
150
00:05:25,540 --> 00:05:27,301
even when you're
excellent at your job.
151
00:05:27,386 --> 00:05:29,220
But we need that rhythm,
right,
152
00:05:29,304 --> 00:05:30,847
because the guests
pick up on it.
153
00:05:30,931 --> 00:05:33,023
You've always been
respectful to me,
154
00:05:33,108 --> 00:05:37,937
so I'm gonna ask you
to just continue to do your job
155
00:05:38,021 --> 00:05:39,564
until I find a replacement.
156
00:05:39,648 --> 00:05:42,942
I'm, like, running at
low capacity, but I'll...
157
00:05:43,026 --> 00:05:43,985
- I'm not trying to leave...
- Yeah.
158
00:05:44,069 --> 00:05:45,278
...anyone high and dry.
159
00:05:45,362 --> 00:05:46,362
I appreciate that.
Thank you so much.
160
00:05:46,446 --> 00:05:48,239
- Thanks, Cap.
- All right.
161
00:05:48,323 --> 00:05:50,796
Asking him to stay for the
next charter, that's a risk.
162
00:05:50,881 --> 00:05:52,952
You know, like, I don't know
how he's gonna behave.
163
00:05:53,036 --> 00:05:54,579
But the charter starts
within a hour.
164
00:05:54,663 --> 00:05:57,540
We gotta focus on the job,
find a way to navigate this.
165
00:05:57,624 --> 00:05:59,569
You have to problem-solve.
166
00:05:59,654 --> 00:06:00,781
Is he?
167
00:06:08,923 --> 00:06:11,261
David, Natasha, and Storm,
168
00:06:11,346 --> 00:06:13,264
meet me in the crew mess
for preference sheet meeting.
169
00:06:13,348 --> 00:06:14,600
Copy that, Cap.
170
00:06:17,151 --> 00:06:18,194
Hello.
171
00:06:20,147 --> 00:06:21,481
Okay, charter number six.
172
00:06:21,565 --> 00:06:23,274
This is going to be
a shorter charter.
173
00:06:23,358 --> 00:06:24,749
- Wow.
- Oh, really?
174
00:06:24,834 --> 00:06:27,420
Myiesha Griffin is an
IT project manager.
175
00:06:27,505 --> 00:06:28,881
She is thrilled to
be vacationing
176
00:06:28,966 --> 00:06:30,800
with all of her
successful girlfriends.
177
00:06:30,885 --> 00:06:32,641
The group is ready to let
loose and plan
178
00:06:32,726 --> 00:06:35,436
to be three sheets to the wind
by the end of this charter.
179
00:06:35,537 --> 00:06:37,247
They've still got some
dietary requirements.
180
00:06:37,331 --> 00:06:40,125
They've got a vegan,
with no pork, poultry, turkey,
181
00:06:40,209 --> 00:06:41,793
red meat, animal dairy products,
182
00:06:41,877 --> 00:06:43,837
and the guests would like a
surf-and-turf style dinner.
183
00:06:43,921 --> 00:06:45,213
The primary doesn't like fish,
184
00:06:45,297 --> 00:06:48,435
but she's asked
for a surf-and-turf.
185
00:06:48,520 --> 00:06:49,771
Oh, God.
186
00:06:49,856 --> 00:06:51,106
A lot of dietary requirements,
187
00:06:51,191 --> 00:06:52,525
and no idea what
they're talking about.
188
00:06:52,788 --> 00:06:55,040
Plus they're gonna be on
for a shorter charter,
189
00:06:55,140 --> 00:06:57,183
which is even harder,
because if I [bleep] up
190
00:06:57,267 --> 00:06:58,727
then there's no second chance.
191
00:06:58,811 --> 00:07:00,951
We've got jet-skiing again,
stand-up paddle boarding.
192
00:07:01,036 --> 00:07:03,021
The guests have
requested a local artist
193
00:07:03,106 --> 00:07:04,264
to come on board and perform.
194
00:07:04,349 --> 00:07:05,650
So, here's the cool part...
195
00:07:05,734 --> 00:07:08,111
the owner has a connection to
a famous Maltese pop star,
196
00:07:08,195 --> 00:07:09,696
the artist Destiny.
197
00:07:09,780 --> 00:07:10,947
That would be cool.
198
00:07:11,031 --> 00:07:13,533
- To surprise the guests.
- Should be fun.
199
00:07:13,617 --> 00:07:14,868
- So, that'd be awesome, right?
- Yeah.
200
00:07:14,952 --> 00:07:16,328
Thanks, Sandy.
201
00:07:18,778 --> 00:07:19,490
Oh.
202
00:07:22,459 --> 00:07:24,461
Have you got
a lunch menu for today?
203
00:07:26,880 --> 00:07:28,673
Come sit on mummy's lap.
204
00:07:28,757 --> 00:07:31,342
Roasted rack of lamb with
mint and caper salsa.
205
00:07:31,426 --> 00:07:32,844
- Broccoli and kale.
- Okay.
206
00:07:32,928 --> 00:07:35,138
It's been an interesting day.
207
00:07:35,222 --> 00:07:36,723
Like, what are you thinking?
208
00:07:36,807 --> 00:07:37,891
Like, because yesterday
you were, obviously like,
209
00:07:37,975 --> 00:07:39,392
upset with what I said.
210
00:07:39,476 --> 00:07:41,644
I'm not saying
I don't want this at all.
211
00:07:41,728 --> 00:07:43,521
I want this, I just wanna,
like, realize that
212
00:07:43,605 --> 00:07:45,440
we need to take it slower,
a little bit.
213
00:07:45,524 --> 00:07:47,067
Like, I just broke
up with my boyfriend
214
00:07:47,151 --> 00:07:48,250
about a month, or
two months ago.
215
00:07:48,335 --> 00:07:49,531
- Yeah.
- Like, it's still very fresh.
216
00:07:49,616 --> 00:07:50,574
Yeah.
217
00:07:50,659 --> 00:07:51,570
You get?
218
00:07:51,655 --> 00:07:54,281
We'll be on the same page.
219
00:07:55,169 --> 00:07:57,617
Anyway, but thanks,
appreciate the chat, and...
220
00:07:57,828 --> 00:07:59,329
- well, whatever.
- Yeah.
221
00:07:59,413 --> 00:08:01,453
It's not the first time
I've been told to slow down.
222
00:08:03,959 --> 00:08:06,586
But right now, there's so
much happening with my team,
223
00:08:06,670 --> 00:08:08,755
I feel like I need
to compartmentalize.
224
00:08:08,839 --> 00:08:10,882
I'm not too sure
what Jason's deal is.
225
00:08:10,966 --> 00:08:14,928
If this goes sideways,
everything is gonna go to sh**
226
00:08:15,012 --> 00:08:17,138
So, we need my main focus.
227
00:08:17,222 --> 00:08:19,724
All right, let's go finish up.
228
00:08:19,808 --> 00:08:21,101
Oh!
229
00:08:21,185 --> 00:08:23,103
All crew, all crew,
get into your whites.
230
00:08:23,187 --> 00:08:25,271
We have 30 minutes
to meet on the dock.
231
00:08:25,355 --> 00:08:27,024
- Have fun.
- Yeah.
232
00:08:35,949 --> 00:08:37,075
Looks good, dude.
233
00:08:39,369 --> 00:08:42,372
Okay, it's five to,
let's run.
234
00:08:46,001 --> 00:08:47,127
Ready, girls?
235
00:08:47,211 --> 00:08:48,420
We are here, honey.
236
00:08:48,504 --> 00:08:51,965
I can just tell there's
gonna be energy.
237
00:08:52,049 --> 00:08:53,675
Coming up...
238
00:09:00,516 --> 00:09:01,732
I can't take you anymore.
239
00:09:01,817 --> 00:09:04,318
****ing hell, just get
the [bleep] outta my life.
240
00:09:13,487 --> 00:09:14,487
- Hi, ladies!
- Hello!
241
00:09:15,072 --> 00:09:16,072
- Hi!
- Welcome!
242
00:09:16,156 --> 00:09:17,782
You look fabulous!
243
00:09:17,866 --> 00:09:18,825
Thank you, I'm Mye.
244
00:09:18,909 --> 00:09:19,868
Hi, nice to meet you.
245
00:09:19,952 --> 00:09:21,244
I'm Dave, nice to meet you.
246
00:09:21,328 --> 00:09:22,454
So glad to have you.
247
00:09:22,538 --> 00:09:23,580
Hello, Natasha,
lovely to meet you.
248
00:09:23,664 --> 00:09:25,081
I'm Kyle, nice to meet you.
249
00:09:25,165 --> 00:09:26,291
Talia, nice to meet you.
250
00:09:26,375 --> 00:09:27,834
I love your man bun,
thank you.
251
00:09:27,918 --> 00:09:29,252
Okay.
252
00:09:29,336 --> 00:09:31,463
Welcome, ladies, to
your Home away from home.
253
00:09:31,547 --> 00:09:32,797
Thank you!
254
00:09:32,881 --> 00:09:35,592
Our chief stew, Natasha,
is gonna show you around.
255
00:09:35,676 --> 00:09:36,551
Yes.
256
00:09:36,635 --> 00:09:38,178
We're gonna get your luggage on,
257
00:09:38,262 --> 00:09:39,429
and we're gonna take
off for your vacation.
258
00:09:39,513 --> 00:09:40,722
- All right!
- Let's go!
259
00:09:40,806 --> 00:09:41,931
There you go.
260
00:09:42,015 --> 00:09:43,183
- Cold towel?
- Yes.
261
00:09:43,267 --> 00:09:44,225
- Here we go.
- Thank you.
262
00:09:44,309 --> 00:09:45,268
You're welcome.
263
00:09:45,352 --> 00:09:46,770
So, we can start the tour.
264
00:09:46,854 --> 00:09:47,896
Ooh!
265
00:09:47,980 --> 00:09:49,731
- If you follow this way.
- Okay.
266
00:09:49,815 --> 00:09:51,817
Ooh, ooh, don't put the Gucci
on the ground, boy!
267
00:09:53,485 --> 00:09:56,071
So, this is a nice little
spot for a good dance,
268
00:09:56,155 --> 00:09:58,073
to blast some music.
269
00:09:58,157 --> 00:09:59,908
- Can you dance?
- Yes.
270
00:09:59,992 --> 00:10:00,950
Let me see it, go!
271
00:10:01,034 --> 00:10:01,993
So, you gonna dance with us?
272
00:10:02,077 --> 00:10:06,831
Go, go, go!
273
00:10:06,915 --> 00:10:08,917
Woo!
274
00:10:12,045 --> 00:10:13,755
Here's the lunch menu.
275
00:10:13,839 --> 00:10:18,677
Roasted rack of lamb,
oh, I feel feverish!
276
00:10:20,596 --> 00:10:24,099
I definitely don't want just
salads the whole time, though.
277
00:10:24,183 --> 00:10:27,560
Oh, these are a vibe, I like.
278
00:10:27,644 --> 00:10:29,479
Here is the master suite.
279
00:10:29,563 --> 00:10:31,272
There's a nice,
big bathroom here.
280
00:10:31,356 --> 00:10:33,441
And don't forget
about the Japanese bidet.
281
00:10:33,525 --> 00:10:37,404
Sitting there and getting
the fan on my ass...
282
00:10:41,116 --> 00:10:44,203
Deck crew, deck crew,
all lines free, all lines free.
283
00:10:45,787 --> 00:10:47,997
I so wanna sage
the outside of the boat,
284
00:10:48,081 --> 00:10:49,541
but the inside has great energy.
285
00:10:49,625 --> 00:10:51,209
- The lines are fine.
- Thank you.
286
00:10:51,293 --> 00:10:53,753
Stormo, Jason.
Both bow lines in.
287
00:10:53,837 --> 00:10:55,130
Thank you very much.
288
00:10:55,214 --> 00:10:57,508
Your lines are on board.
289
00:10:59,718 --> 00:11:01,678
Your stern is clear from
V3 and V4
290
00:11:01,762 --> 00:11:03,430
You are clear to swing.
Captain, you are clear to swing.
291
00:11:03,514 --> 00:11:05,306
Good job, everyone.
292
00:11:05,390 --> 00:11:08,393
I'm just getting the cutlery,
and then that's the table set.
293
00:11:12,314 --> 00:11:14,649
Hey, well done on the bow, J.
Thanks, Courts.
294
00:11:14,733 --> 00:11:16,276
No, of course,
it's what we're here for.
295
00:11:16,360 --> 00:11:18,403
Y'all ready?
296
00:11:33,085 --> 00:11:34,127
You're a beautiful being.
297
00:11:34,211 --> 00:11:35,211
Thank you.
298
00:11:35,295 --> 00:11:36,922
So, so beautiful.
299
00:11:42,386 --> 00:11:44,012
- Seven?
- Yeah.
300
00:11:44,096 --> 00:11:46,681
So, I think I should be the
eighth guest of any sitting.
301
00:11:46,765 --> 00:11:48,391
You already act like
the eighth guest,
302
00:11:48,475 --> 00:11:49,852
so you may as
well continue that.
303
00:11:55,232 --> 00:11:56,432
Where are all you ladies from?
304
00:11:58,402 --> 00:12:00,070
Have you all been
friends for a while?
305
00:12:00,154 --> 00:12:02,489
Friends from college
and high school.
306
00:12:05,492 --> 00:12:06,868
Who's texting?
307
00:12:06,952 --> 00:12:08,287
Nobody.
308
00:12:09,288 --> 00:12:11,372
Anchor down!
309
00:12:11,456 --> 00:12:13,458
Copy that, Captain.
310
00:12:17,254 --> 00:12:18,296
Two in the water.
311
00:12:18,380 --> 00:12:19,547
Which way is the chain laying?
312
00:12:19,631 --> 00:12:22,342
Chain is 12:00,
short.
313
00:12:22,426 --> 00:12:23,885
Okay, I'm gonna lock it in.
314
00:12:23,969 --> 00:12:25,095
Thank you, Courts.
315
00:12:25,179 --> 00:12:26,554
What is this area,
what is this?
316
00:12:26,638 --> 00:12:27,639
- This is called the pantry.
- Is this the galley?
317
00:12:27,723 --> 00:12:28,848
This is where we operate.
318
00:12:28,932 --> 00:12:29,849
- Hi!
- Hey, girl.
319
00:12:29,933 --> 00:12:31,017
Let me see, we got...
320
00:12:31,101 --> 00:12:32,018
Honestly, it's hell a busy.
321
00:12:32,102 --> 00:12:33,019
- How you doing?
- Hello.
322
00:12:33,103 --> 00:12:34,312
Good, I see those lamb.
323
00:12:34,396 --> 00:12:35,688
That's one of
my favorite things.
324
00:12:35,772 --> 00:12:36,523
Yes!
325
00:12:36,607 --> 00:12:37,630
The pressure's on.
326
00:12:39,985 --> 00:12:42,362
Instead of having that one,
direct path I had,
327
00:12:42,446 --> 00:12:45,073
which was Tash, Tash, Tash.
328
00:12:45,157 --> 00:12:46,574
The last charter
we did was epic,
329
00:12:46,658 --> 00:12:48,201
and I just wanna keep it going.
330
00:12:48,285 --> 00:12:50,787
For these guests, preferences
weren't the clearest.
331
00:12:50,871 --> 00:12:53,331
There's a few meat-eaters,
and then there's a vegan.
332
00:12:53,415 --> 00:12:56,543
It's not ideal, but I'm gonna
try and give them variety.
333
00:12:56,627 --> 00:12:58,920
Oh, we have Havana Club.
334
00:12:59,004 --> 00:13:01,005
That's good, I thought we
could only get that in Cuba.
335
00:13:01,089 --> 00:13:02,257
Oh, is that one of your faves?
336
00:13:02,341 --> 00:13:03,591
Should I make, like,
a big pitcher
337
00:13:03,675 --> 00:13:05,385
or, like, strawberry mojito
or something?
338
00:13:05,469 --> 00:13:07,178
Yeah, cool, I'm with it.
339
00:13:07,262 --> 00:13:10,014
Dave, what's your
time on lunch?
340
00:13:10,098 --> 00:13:11,517
I can be ready when you are.
341
00:13:14,603 --> 00:13:16,604
All right, guys,
I'm going to cabins.
342
00:13:16,688 --> 00:13:17,814
Come on, thigh meat!
343
00:13:17,898 --> 00:13:21,443
We like thigh meat,
yes, girl!
344
00:13:21,527 --> 00:13:23,487
Give what needs to be given!
345
00:13:26,907 --> 00:13:28,408
Ooh, what's that,
that looks good!
346
00:13:28,492 --> 00:13:30,702
Is that the strawberry...
347
00:13:30,786 --> 00:13:32,787
This is strawberry mojito, yeah.
348
00:13:32,871 --> 00:13:35,081
- I ain't mad.
- I'm not mad at all.
349
00:13:35,165 --> 00:13:36,124
Not mad.
350
00:13:36,208 --> 00:13:37,500
- Two more fenders?
- Yeah.
351
00:13:37,584 --> 00:13:38,752
Then we can start
putting the toys out.
352
00:13:38,836 --> 00:13:40,086
Okay.
353
00:13:40,170 --> 00:13:42,338
Obviously, Jason leaving
and someone new coming in,
354
00:13:42,422 --> 00:13:43,757
there's a lot going on.
355
00:13:43,841 --> 00:13:45,425
A lot of moving
parts right now.
356
00:13:45,509 --> 00:13:47,635
Let's go,
we'll wake your asses up.
357
00:13:47,719 --> 00:13:50,805
I know I need
to name a lead deckhand.
358
00:13:50,889 --> 00:13:54,101
It's gonna be important for the
team's dynamic, for everything.
359
00:13:58,981 --> 00:14:01,983
Will definitely not
let that happen again.
360
00:14:02,067 --> 00:14:04,486
Ooh, my goodness, you're
like turbo Jason today.
361
00:14:04,570 --> 00:14:08,073
So, here we have
Moroccan-style couscous.
362
00:14:08,157 --> 00:14:12,452
There's a vibrator, and
I don't know what to do.
363
00:14:12,536 --> 00:14:13,995
- Hi, ladies.
- Hey.
364
00:14:14,079 --> 00:14:15,080
- Hello.
- Hi!
365
00:14:15,164 --> 00:14:16,247
- How you doing?
- Hello, there!
366
00:14:16,331 --> 00:14:18,041
So, the kale and broccoli salad,
367
00:14:18,125 --> 00:14:20,502
I've actually smoked the
broccoli with some lemon.
368
00:14:20,586 --> 00:14:22,462
Then with the lamb,
I've sous vided it,
369
00:14:22,546 --> 00:14:24,047
and I've made a
little paprika dusting.
370
00:14:24,131 --> 00:14:25,715
This looks amazing,
thank you so much.
371
00:14:25,799 --> 00:14:27,759
- Thank you, appreciate it.
- All right, enjoy it.
372
00:14:28,760 --> 00:14:30,970
Lamb is my favorite, so I gotta
see what this lamb is like.
373
00:14:31,054 --> 00:14:33,139
- And the fish is good.
- The fish is really good.
374
00:14:33,223 --> 00:14:34,140
You like the lamb?
375
00:14:34,224 --> 00:14:35,183
He got the okay?
376
00:14:35,267 --> 00:14:37,560
♪ Hell yeah! ♪
377
00:14:37,644 --> 00:14:41,773
♪ Hell yeah! ♪
378
00:14:45,944 --> 00:14:46,751
Nice.
379
00:14:46,836 --> 00:14:48,962
Here comes Natasha, what you
got this time?
380
00:14:49,364 --> 00:14:50,991
[cheering]
381
00:14:53,619 --> 00:14:56,162
So this is a
strawberry margarita.
382
00:14:56,246 --> 00:14:58,039
Oh, this is good as sh**
383
00:14:58,123 --> 00:14:59,165
Zamn!
384
00:14:59,249 --> 00:15:01,042
- You've gotta put your wets on.
- Yep.
385
00:15:01,126 --> 00:15:02,752
Because you're gonna be
taking the guests jet-skiing.
386
00:15:02,836 --> 00:15:03,795
Copy.
387
00:15:03,879 --> 00:15:06,381
Hey, Norma,
I need a deckhand.
388
00:15:06,465 --> 00:15:09,551
Yeah, unfortunately,
the guy here, he...
389
00:15:09,635 --> 00:15:10,508
Oh, you have someone?
390
00:15:10,593 --> 00:15:12,079
All right, terrific, thank you.
391
00:15:18,101 --> 00:15:21,062
Y'all ready to try...
are we doing water sports?
392
00:15:21,146 --> 00:15:22,981
Is your side secure?
393
00:15:27,820 --> 00:15:29,696
She asked, according
to the preference sheet,
394
00:15:29,780 --> 00:15:31,072
for a Hawaiian theme
for this.
395
00:15:31,156 --> 00:15:32,741
So, what we'll do,
we'll turn...
396
00:15:32,825 --> 00:15:34,367
surf-n-turf will be Hawaiian
on bridge deck aft,
397
00:15:34,451 --> 00:15:36,411
and we'll do a Maltese
lounge on the sundeck.
398
00:15:36,495 --> 00:15:39,372
- Gotcha.
- Oh, toenail polish alert!
399
00:15:39,456 --> 00:15:40,832
Oh, yeah, it's kinda beat up.
400
00:15:40,916 --> 00:15:43,071
All right, I'm gonna go
flower power this up.
401
00:15:43,156 --> 00:15:44,753
So, the jet-skis,
the trampoline,
402
00:15:44,837 --> 00:15:46,254
and the slide's out.
403
00:15:46,338 --> 00:15:47,547
So, you guys are gonna
take us out on the jet-skis,
404
00:15:47,631 --> 00:15:48,757
if we wanna go?
405
00:15:48,841 --> 00:15:49,841
Yes, if you guys
have been drinking,
406
00:15:49,925 --> 00:15:50,842
I'll be one of the people.
407
00:15:50,926 --> 00:15:52,051
We've been drinking.
408
00:15:52,135 --> 00:15:53,052
What a mess.
409
00:15:53,136 --> 00:15:53,887
We can do it.
410
00:15:53,971 --> 00:15:56,765
- Bye, Whitley!
- Bye!
411
00:15:58,801 --> 00:16:01,053
Woo!
412
00:16:07,693 --> 00:16:08,902
Get it, girl!
413
00:16:08,986 --> 00:16:11,404
Dave, do you have
a menu for tonight?
414
00:16:11,488 --> 00:16:12,822
Surf-n-turf, and then...
415
00:16:12,906 --> 00:16:14,824
- Surf-n-turf, like, plated?
- Yeah.
416
00:16:15,320 --> 00:16:18,369
Tonight for dinner they wanted
surf-n-turf,
417
00:16:18,476 --> 00:16:22,248
which confuses me, because
some people don't eat meat.
418
00:16:22,332 --> 00:16:24,125
Normally, I would do beef
and lobster,
419
00:16:24,209 --> 00:16:26,628
but three people
don't like lobster.
420
00:16:26,712 --> 00:16:29,256
So, this one could be
a tough one.
421
00:16:31,703 --> 00:16:33,594
About this Maltese singer
coming tonight,
422
00:16:33,719 --> 00:16:35,929
this woman's actually
quite famous in Malta.
423
00:16:36,013 --> 00:16:37,472
Is she?
424
00:16:37,556 --> 00:16:38,973
Just sneak her up, we'll get
the singer up there quickly.
425
00:16:39,057 --> 00:16:39,648
All right.
426
00:16:41,018 --> 00:16:42,435
Use these to sort of,
like,
427
00:16:42,519 --> 00:16:43,999
pull yourself down
with some momentum.
428
00:16:47,232 --> 00:16:49,150
Woo!
429
00:16:49,234 --> 00:16:50,319
Damn!
430
00:16:52,404 --> 00:16:53,572
[laughing]
431
00:16:59,995 --> 00:17:01,997
Copy that, appreciate you.
432
00:17:04,541 --> 00:17:06,167
Wanted to talk to you, if that's
all right, for five minutes.
433
00:17:06,251 --> 00:17:08,337
Yeah.
What's on your mind?
434
00:17:09,755 --> 00:17:11,172
Obviously, I understand
that I'm expected
435
00:17:11,256 --> 00:17:12,507
to delegate my team.
436
00:17:12,591 --> 00:17:13,508
You're running
around too much.
437
00:17:13,592 --> 00:17:14,843
All right.
438
00:17:14,927 --> 00:17:16,094
Trust them, don't try
to do their job.
439
00:17:16,178 --> 00:17:17,220
You know what I mean?
440
00:17:17,304 --> 00:17:18,972
- Yeah, yeah.
- Before someone new comes,
441
00:17:19,056 --> 00:17:20,723
I wanna put some sort of, like,
lead position in my team.
442
00:17:20,807 --> 00:17:23,268
But I'm in the situation
where I've got a very good
443
00:17:23,352 --> 00:17:26,521
friend that's working really,
really, really hard,
444
00:17:26,605 --> 00:17:27,731
and then I had Courtney come in
445
00:17:27,815 --> 00:17:29,190
and just completely
blow me away.
446
00:17:29,274 --> 00:17:31,151
Like, I don't have to ask;
it's done.
447
00:17:31,235 --> 00:17:33,027
It really allows me to
concentrate on other things.
448
00:17:33,111 --> 00:17:34,863
For that reason,
I wanna go with her.
449
00:17:34,947 --> 00:17:37,115
But I just don't
want it to cause any...
450
00:17:37,199 --> 00:17:38,742
because I know he's
gonna be upset,
451
00:17:38,826 --> 00:17:39,743
because he's been
working so hard.
452
00:17:39,827 --> 00:17:41,035
He'll be fine.
453
00:17:41,119 --> 00:17:42,829
You're doing it
based on performance.
454
00:17:42,913 --> 00:17:43,830
I'm doing it based on experience
and performance, yeah.
455
00:17:43,914 --> 00:17:45,498
Well, that's awesome.
456
00:17:45,582 --> 00:17:48,626
Yeah, so, I'm gonna probably
do that this charter, so...
457
00:17:48,710 --> 00:17:49,794
Yeah.
458
00:17:49,878 --> 00:17:51,713
I don't wanna
hurt my friend.
459
00:17:51,797 --> 00:17:53,214
This is just really
...ing hard, dude.
460
00:17:53,298 --> 00:17:56,342
- You're doing a great job.
- Thanks, Cap.
461
00:17:56,426 --> 00:17:59,096
This is gonna be a ****ing
nightmare, bro.
462
00:18:01,139 --> 00:18:03,308
Coming up...
463
00:18:04,434 --> 00:18:05,810
Obviously, as a leader,
464
00:18:05,894 --> 00:18:08,646
you don't want anyone
to see you break down.
465
00:18:08,730 --> 00:18:11,275
[sobbing]
466
00:18:23,954 --> 00:18:24,954
Is that it for today?
467
00:18:25,455 --> 00:18:26,414
I think so.
468
00:18:26,498 --> 00:18:27,875
How was it, was it fun?
469
00:18:29,126 --> 00:18:30,668
Cool.
470
00:18:30,752 --> 00:18:32,462
- Yeah, no worries.
- Okay.
471
00:18:32,546 --> 00:18:34,214
They'll be on the bridge deck
aft, where she's setting up.
472
00:18:34,298 --> 00:18:36,049
Y'all can take y'all
a break for a minute.
473
00:18:36,133 --> 00:18:38,802
Storm, do you want us to start
deflating the slide or anything?
474
00:18:38,886 --> 00:18:41,304
For now, we could start
packing away the chairs.
475
00:18:41,388 --> 00:18:42,388
Yeah.
476
00:18:42,472 --> 00:18:45,100
Oh, cy-ute!
477
00:18:46,185 --> 00:18:48,729
I love it!
478
00:18:56,945 --> 00:18:58,947
There always has to
be something, Kyle.
479
00:19:01,575 --> 00:19:02,992
Just a bit worried.
480
00:19:03,076 --> 00:19:04,411
We know that one person
doesn't eat meat,
481
00:19:04,495 --> 00:19:06,371
but I'm not sure if
she eats fish or not.
482
00:19:06,455 --> 00:19:08,164
It's the...
483
00:19:08,248 --> 00:19:10,583
It's Whitley, the vegan one,
you mean?
484
00:19:10,667 --> 00:19:11,626
Yeah.
485
00:19:11,710 --> 00:19:13,044
She doesn't...
486
00:19:13,128 --> 00:19:14,337
She said she eats shrimp,
she eats sea bass...
487
00:19:14,421 --> 00:19:15,505
Sea bass for her,
then, great.
488
00:19:15,589 --> 00:19:16,631
I'll cook one or two.
489
00:19:16,715 --> 00:19:18,425
- Yeah.
- Just to have a back-up.
490
00:19:27,351 --> 00:19:29,102
Are you cute?
491
00:19:29,186 --> 00:19:31,438
Okay, the sound tech's here,
on the swim platform.
492
00:19:31,522 --> 00:19:33,523
Ooh, yes, you look cute.
493
00:19:33,607 --> 00:19:35,316
Hey.
494
00:19:35,400 --> 00:19:36,693
Very hungry.
495
00:19:36,777 --> 00:19:38,027
I can't wait to see what
the chef is gonna prepare.
496
00:19:38,111 --> 00:19:39,696
Everything's been
so great so far.
497
00:19:39,780 --> 00:19:42,866
Deck crew, deck crew,
is anyone able to help bring
498
00:19:42,950 --> 00:19:44,492
the sound equipment
onto the boat?
499
00:19:44,576 --> 00:19:46,745
- This one's heavy?
- Yeah, it's heavy.
500
00:19:46,829 --> 00:19:47,954
Heavy, heavy, heavy.
501
00:19:48,038 --> 00:19:49,372
Maybe we can do one
handle each.
502
00:19:49,456 --> 00:19:51,016
- It'll be fine.
- The guy's on the bow.
503
00:19:52,960 --> 00:19:54,377
Holy sh**
504
00:19:54,461 --> 00:19:55,712
- Have you got it?
- Yeah, I got it, it's all right.
505
00:19:55,796 --> 00:19:57,172
- You've got it?
- Yeah.
506
00:19:59,091 --> 00:20:00,633
- Oh, how cute!
- That is adorable.
507
00:20:00,717 --> 00:20:02,510
Oh, no, Kyle, you've
got this one and me and Nat,
508
00:20:02,594 --> 00:20:03,553
we can get that one, okay?
509
00:20:03,637 --> 00:20:05,138
- Got you, yeah.
- Thank you.
510
00:20:05,222 --> 00:20:07,682
- We've got another one.
- All righty, from underneath.
511
00:20:07,766 --> 00:20:09,017
Yeah... ooh, ooh.
There's a hole.
512
00:20:09,101 --> 00:20:10,685
Watch out.
I'm gonna let go.
513
00:20:10,769 --> 00:20:12,645
- Not only we're lifting...
- Who runs the world?
514
00:20:12,729 --> 00:20:13,730
Girls!
515
00:20:13,814 --> 00:20:15,398
Wait, there's holes everywhere.
516
00:20:15,482 --> 00:20:16,399
You're a hole.
517
00:20:16,483 --> 00:20:17,525
Ooh, my ass.
518
00:20:17,609 --> 00:20:19,402
[bleep]
519
00:20:19,486 --> 00:20:22,781
Destiny better be
really good at singing.
520
00:20:22,865 --> 00:20:24,532
Ugh!
521
00:20:24,616 --> 00:20:25,909
Kyle.
522
00:20:25,993 --> 00:20:28,036
Is there an
empty human body in here?
523
00:20:29,788 --> 00:20:31,498
Holy sh**
524
00:20:36,170 --> 00:20:38,421
So, tonight,
you know the surprise.
525
00:20:38,505 --> 00:20:39,964
Can you think of a
good distraction to,
526
00:20:40,048 --> 00:20:41,966
like, distract them for,
527
00:20:42,050 --> 00:20:45,345
like, 15 seconds, while
she gets up those stairs?
528
00:20:45,429 --> 00:20:48,765
Tash, swim platform, please.
Tash, swim platform, please.
529
00:20:48,849 --> 00:20:50,184
Copy.
530
00:20:52,936 --> 00:20:54,062
I think Jason's been good today.
531
00:20:54,146 --> 00:20:55,605
- Yeah.
- Really working.
532
00:20:55,689 --> 00:20:57,899
- So, one step there... perfect.
- Oh, my gosh.
533
00:20:57,983 --> 00:20:59,383
I'm stoked, I'm gonna
tell him that.
534
00:21:01,153 --> 00:21:03,446
Yeah, take some photos.
535
00:21:03,530 --> 00:21:05,657
Hi, I'm Natasha, lovely
to meet you, Destiny.
536
00:21:05,741 --> 00:21:06,950
Hi, I'm Destiny,
nice to meet you.
537
00:21:07,034 --> 00:21:08,451
Please, can I have
a guest update.
538
00:21:08,535 --> 00:21:09,953
I'm just coming up
now with Destiny.
539
00:21:10,037 --> 00:21:12,956
Yeah, they're still
in the foyer.
540
00:21:13,040 --> 00:21:14,833
Wait, where's Whitley,
is she coming up?
541
00:21:14,917 --> 00:21:15,834
Yeah, she's...
542
00:21:15,918 --> 00:21:19,170
Ah!
543
00:21:19,254 --> 00:21:20,713
It's a surprise for the guests.
544
00:21:20,797 --> 00:21:22,090
- Okay.
- They don't know.
545
00:21:22,174 --> 00:21:25,969
Okay, baby, move a bit in...
yeah, perfect.
546
00:21:26,053 --> 00:21:27,429
We gotta move the drink, yeah.
547
00:21:29,556 --> 00:21:31,599
We now have Destiny
on the sundeck.
548
00:21:31,683 --> 00:21:34,310
Yeah!
549
00:21:34,394 --> 00:21:35,729
Done.
550
00:21:35,813 --> 00:21:37,689
Well, I'll let you get
comfortable and everything,
551
00:21:37,773 --> 00:21:39,315
and then we're gonna bring
the guests up for dinner now.
552
00:21:39,399 --> 00:21:40,900
Okay. Thank you.
553
00:21:40,984 --> 00:21:43,153
And we managed to make it a
surprise, they didn't see you.
554
00:21:43,237 --> 00:21:44,571
- Yeah.
- Okay.
555
00:21:44,655 --> 00:21:45,739
You look beautiful, by the way.
556
00:21:45,823 --> 00:21:46,740
- Thank you.
- I love your hair.
557
00:21:46,824 --> 00:21:47,782
Thank you.
558
00:21:47,866 --> 00:21:48,825
That's pretty cool.
559
00:21:48,909 --> 00:21:50,034
She's a Maltese celebrity.
560
00:21:50,118 --> 00:21:52,246
Myself, I'm not
much of a singer.
561
00:21:54,957 --> 00:21:56,624
I started at the age of six,
562
00:21:56,708 --> 00:22:00,253
and whatever boat I go on,
wherever I go in the world,
563
00:22:00,337 --> 00:22:02,756
I carry my baton
with me everywhere.
564
00:22:02,840 --> 00:22:05,425
Woo-hoo!
565
00:22:05,509 --> 00:22:06,676
It's a luau!
566
00:22:06,760 --> 00:22:07,886
Ooh-la-la!
567
00:22:07,970 --> 00:22:09,471
It's so cute!
568
00:22:09,555 --> 00:22:11,222
- Oh-em-gee.
- This is beautiful.
569
00:22:11,306 --> 00:22:13,516
- This is so nice.
- This is absolutely amazing.
570
00:22:13,600 --> 00:22:14,809
- Dave?
- Yeah.
571
00:22:14,893 --> 00:22:16,561
- We're ready when you are.
- Copy...
572
00:22:16,645 --> 00:22:19,981
if you need to ask, sea bass
or Wagyu steak.
573
00:22:20,065 --> 00:22:21,107
Find out between
either of them?
574
00:22:21,191 --> 00:22:22,943
Gotcha... surf-n-turf.
575
00:22:25,696 --> 00:22:29,157
So, tonight's theme
is surf-n-turf Hawaiian.
576
00:22:29,241 --> 00:22:33,369
You've got the option between
Wagyu steak or sea bass.
577
00:22:33,453 --> 00:22:34,996
I thought it was
"surf and turf."
578
00:22:35,080 --> 00:22:36,790
Like, a little bit of both.
579
00:22:36,874 --> 00:22:38,041
You can get a bit of both.
580
00:22:38,125 --> 00:22:39,042
- Yeah, like...
- One hundred percent.
581
00:22:39,126 --> 00:22:40,376
A bit of both.
582
00:22:40,460 --> 00:22:41,920
Mm, it should be half-half for
everyone?
583
00:22:42,004 --> 00:22:42,962
Except, obviously..
Except for Whitley.
584
00:22:43,046 --> 00:22:43,963
Yeah.
585
00:22:44,047 --> 00:22:45,632
They got you something special.
586
00:22:46,967 --> 00:22:47,884
All right, dude,
thank you so much.
587
00:22:47,968 --> 00:22:49,552
Good night.
588
00:22:49,636 --> 00:22:51,554
- I can help rinse some stuff.
- No, it's all good, dude.
589
00:22:51,638 --> 00:22:52,931
- Dave?
- Yeah?
590
00:22:53,015 --> 00:22:53,932
- Tell me.
- Half-and-half.
591
00:22:54,016 --> 00:22:55,558
Half-and-half, so?
592
00:22:55,642 --> 00:22:57,644
They're like,
"I thought it's surf and turf."
593
00:22:57,728 --> 00:22:59,396
I'm like, yeah, yeah, we can
do half and half, no problem.
594
00:22:59,480 --> 00:23:01,564
No, it is surf-and-turf;
it's coming with scallops.
595
00:23:01,648 --> 00:23:04,901
But some people don't eat meat;
sea bass was the back-up.
596
00:23:04,985 --> 00:23:10,323
The scallop is the surf,
and then the turf is the meat.
597
00:23:10,407 --> 00:23:11,991
- Okay.
- Sorry, Dave.
598
00:23:12,075 --> 00:23:13,660
Like, this is a
right [bleep]-up.
599
00:23:13,744 --> 00:23:18,915
So, I might not have
explained it properly to Kyle,
600
00:23:18,999 --> 00:23:22,544
but it's surf-n-turf, and
it's meat with scallops.
601
00:23:22,628 --> 00:23:25,588
But what he...
he's now...
602
00:23:25,672 --> 00:23:27,424
he's offered now beef
and sea bass,
603
00:23:27,508 --> 00:23:31,845
so he's basically just added
another course to the dish.
604
00:23:31,929 --> 00:23:36,308
The sea bass was just for
the one that doesn't eat meat.
605
00:23:38,185 --> 00:23:40,521
- Coming up...
- ...ing exhausted.
606
00:23:42,564 --> 00:23:43,565
Are you joking?
607
00:23:43,649 --> 00:23:44,899
Like, they would help us
in an instant.
608
00:23:44,983 --> 00:23:45,984
Just laziness.
609
00:23:46,068 --> 00:23:47,527
That stuff was so heavy,
610
00:23:47,611 --> 00:23:50,030
and he's lugging it down
by himself, isn't he?
611
00:24:02,167 --> 00:24:03,167
Sorry, Dave.
612
00:24:03,418 --> 00:24:04,586
No, this is a right [bleep] up.
613
00:24:04,670 --> 00:24:07,088
Shouldn't have given
them the choice.
614
00:24:07,172 --> 00:24:08,757
Well, then let's do two rounds.
615
00:24:08,841 --> 00:24:09,758
I will.
616
00:24:09,842 --> 00:24:11,009
I obviously... ed up.
617
00:24:11,093 --> 00:24:12,385
I just need time
to cook the sea bass.
618
00:24:12,469 --> 00:24:14,929
I can serve
the surf-n-turf first,
619
00:24:15,013 --> 00:24:17,599
and then rush to get sea bass.
620
00:24:19,560 --> 00:24:20,935
Correct.
621
00:24:21,019 --> 00:24:23,938
If you're legit dating
and dating different people,
622
00:24:24,022 --> 00:24:25,023
it gets expensive.
623
00:24:25,107 --> 00:24:26,567
Yeah.
624
00:24:28,819 --> 00:24:31,112
Whitley, she's only
gonna do the vegetables?
625
00:24:31,196 --> 00:24:33,282
Yeah, and everything else is
normal.
626
00:24:36,368 --> 00:24:37,827
I've done the steak medium-rare.
627
00:24:37,911 --> 00:24:39,788
I've got a little sauce here.
628
00:24:40,873 --> 00:24:41,873
Thank you, I was gonna ask.
629
00:24:41,957 --> 00:24:43,208
Whitley's vegan.
630
00:24:43,292 --> 00:24:45,043
And then if you all
want some sea bass too,
631
00:24:45,127 --> 00:24:46,086
I'll do that second round.
632
00:24:46,170 --> 00:24:47,420
- Happy with that?
- Yes.
633
00:24:47,504 --> 00:24:48,713
- Okay.
- You gonna eat the fish?
634
00:24:48,797 --> 00:24:50,298
Oh, no, no,
I'm good with the...
635
00:24:50,382 --> 00:24:51,966
- To get some protein?
- Are you sure?
636
00:24:52,050 --> 00:24:53,176
I'm good with the vegetables
and potatoes, thanks, Chef.
637
00:24:53,260 --> 00:24:55,053
I hope you enjoy it.
638
00:24:55,137 --> 00:24:56,679
Oh, that scallop is so good.
639
00:24:56,763 --> 00:24:58,307
****ing sea bass.
640
00:25:01,810 --> 00:25:04,062
I like these potatoes a lot,
I might get some more potatoes.
641
00:25:04,146 --> 00:25:05,772
Cook, mother... er.
642
00:25:12,988 --> 00:25:14,614
Would you like your
next plate with the fish?
643
00:25:14,698 --> 00:25:15,657
- Yeah.
- Yeah?
644
00:25:15,741 --> 00:25:16,867
Okay.
645
00:25:23,207 --> 00:25:26,293
A Gemini can go
from here to here.
646
00:25:27,753 --> 00:25:29,045
I'm like you.
647
00:25:29,129 --> 00:25:31,256
If I'm about to go off,
I will start crying first.
648
00:25:31,340 --> 00:25:33,425
Like, the passion will
leave my eyes,
649
00:25:33,509 --> 00:25:35,343
and I'm like, you better run.
650
00:25:35,427 --> 00:25:38,847
I'm not sad, I'm about to kill
you is what's about to happen.
651
00:25:40,474 --> 00:25:42,684
Service, please,
in the galley!
652
00:25:42,768 --> 00:25:44,936
Coming.
653
00:25:45,020 --> 00:25:47,021
Ooh, wonderful.
654
00:25:47,105 --> 00:25:48,565
I'm sorry for the long wait.
655
00:25:48,649 --> 00:25:50,483
They're coming up
in about two minutes.
656
00:25:50,567 --> 00:25:52,444
- Okay.
- Why aren't you in bed, Storm?
657
00:25:52,528 --> 00:25:53,862
Me?
658
00:25:53,946 --> 00:25:54,946
Yeah, go to bed.
659
00:25:55,030 --> 00:25:56,656
- Unwinding?
- Unwinding.
660
00:25:56,740 --> 00:25:58,783
Are you gonna come
and watch her song?
661
00:25:58,867 --> 00:26:00,660
- I do.
- Yeah?
662
00:26:00,744 --> 00:26:03,831
Should call Natalya,
but she's still stuck in cabins.
663
00:26:08,085 --> 00:26:09,002
How was your dinner?
664
00:26:09,086 --> 00:26:10,795
Everything has been awesome.
665
00:26:10,879 --> 00:26:13,548
Is everyone ready for
dessert up on the sundeck?
666
00:26:13,632 --> 00:26:14,799
What do you got for us, Natasha?
667
00:26:14,883 --> 00:26:16,468
Because you're
full of surprises.
668
00:26:16,552 --> 00:26:18,803
Something sweet to be
up on the sundeck.
669
00:26:18,887 --> 00:26:19,888
It's pretty awesome.
670
00:26:19,972 --> 00:26:21,557
Okay, let's see.
671
00:26:26,145 --> 00:26:27,563
Look at them walking up for us.
672
00:26:32,192 --> 00:26:33,318
[laughing]
673
00:26:33,402 --> 00:26:35,612
Come on, baby,
the way she smiled.
674
00:26:35,696 --> 00:26:36,488
Ooh!
675
00:26:36,572 --> 00:26:37,864
She like she ready, girl.
676
00:26:37,948 --> 00:26:39,032
You about to sing!
677
00:26:39,116 --> 00:26:40,825
Hi, everyone, it's Destiny.
678
00:26:40,909 --> 00:26:44,120
And tonight, I'll be
performing a very special song
679
00:26:44,204 --> 00:26:47,999
to very special ladies
in front of me.
680
00:26:48,083 --> 00:26:52,670
- Ooh!
- Okay.
681
00:26:52,754 --> 00:26:56,841
♪ So, baby,
it's not a maybe ♪
682
00:26:56,925 --> 00:26:59,844
♪ Yeah, I'm too good
to be true ♪
683
00:26:59,928 --> 00:27:01,179
Ooh!
684
00:27:01,263 --> 00:27:02,347
♪ There's nothing
in it for you ♪
685
00:27:02,431 --> 00:27:04,682
♪ So, if I
show some skin ♪
686
00:27:04,766 --> 00:27:08,478
♪ Doesn't mean
I'm giving in ♪
687
00:27:08,562 --> 00:27:11,022
♪ I'm not your baby ♪
688
00:27:11,106 --> 00:27:13,191
- Yeah!
- Woo!
689
00:27:13,275 --> 00:27:16,403
- All right!
- Yes!
690
00:27:16,487 --> 00:27:19,823
♪ Babe, are you hurting,
are you all right ♪
691
00:27:19,907 --> 00:27:25,328
♪ You look like an angel
that fell from the sky ♪
692
00:27:25,412 --> 00:27:27,497
♪ Hell, no, I am
not your honey ♪
693
00:27:27,581 --> 00:27:30,583
♪ Hell, no, I
don't want your money ♪
694
00:27:30,667 --> 00:27:31,876
♪ Got it wrong,
I ain't into dummies ♪
695
00:27:31,960 --> 00:27:33,586
♪ Nuh-uh-uh-uh ♪
696
00:27:33,670 --> 00:27:37,841
♪ So, baby, it's not
a maybe, ha ha ♪
697
00:27:37,925 --> 00:27:39,843
♪ Yeah, I'm too good
to be true ♪
698
00:27:39,927 --> 00:27:42,011
♪ There's nothing
in it for you ♪
699
00:27:42,095 --> 00:27:44,347
♪ So, if I show some skin ♪
700
00:27:44,431 --> 00:27:47,559
♪ Doesn't mean
I'm giving in ♪
701
00:27:47,643 --> 00:27:50,228
♪ I'm not your baby ♪
702
00:27:50,312 --> 00:27:54,482
♪ Je me casse, ha ha ♪
703
00:27:54,566 --> 00:27:57,068
♪ Je me casse ♪
704
00:27:57,152 --> 00:27:59,988
♪ If you don't get it,
please forget it ♪
705
00:28:00,072 --> 00:28:03,241
♪ Ladies, if you feel
like flaunting tonight ♪
706
00:28:03,325 --> 00:28:05,243
♪ It's all right ♪
707
00:28:05,327 --> 00:28:10,415
♪ It's all right, ladies ♪
708
00:28:10,499 --> 00:28:12,709
♪ Ladies, listen to me ♪
709
00:28:12,793 --> 00:28:15,712
♪ Listen and go right ahead ♪
710
00:28:15,796 --> 00:28:22,302
♪ Show you're
shining bright, woo ♪
711
00:28:22,386 --> 00:28:25,638
♪ Je me casse, hey ♪
712
00:28:25,722 --> 00:28:27,557
♪ Excuse my French ♪
713
00:28:27,641 --> 00:28:30,852
♪ Baby, it's not a maybe ♪
714
00:28:30,936 --> 00:28:33,688
♪ Yeah, I'm too good
to be true ♪
715
00:28:33,772 --> 00:28:35,565
♪ There's nothing
in it for you ♪
716
00:28:35,649 --> 00:28:37,776
♪ So, if I show some skin ♪
717
00:28:37,860 --> 00:28:41,529
♪ Doesn't mean
I'm giving in ♪
718
00:28:41,613 --> 00:28:43,990
♪ I'm not your baby ♪
719
00:28:44,074 --> 00:28:47,285
♪ Je me casse, ha ha ♪
720
00:28:47,369 --> 00:28:50,080
♪ Go, go, go, je me casse ♪
721
00:28:50,164 --> 00:28:52,957
♪ Go, go, go,
I'm not your baby ♪
722
00:28:53,041 --> 00:28:55,877
Woo!
723
00:28:55,961 --> 00:28:59,089
Holy cannoli, like,
she's ****ing awesome.
724
00:28:59,173 --> 00:29:00,465
Thank you so much.
725
00:29:00,549 --> 00:29:02,175
- It was an honor.
- Thank you.
726
00:29:02,259 --> 00:29:03,635
To kill it on a short charter,
727
00:29:03,719 --> 00:29:05,595
you need to create
memorable moments.
728
00:29:05,679 --> 00:29:07,138
That was one of them.
729
00:29:07,222 --> 00:29:08,306
What a voice.
730
00:29:08,390 --> 00:29:10,392
And she smells good!
731
00:29:11,393 --> 00:29:13,061
Yes!
732
00:29:13,145 --> 00:29:14,688
- Thank you.
- Natasha!
733
00:29:16,106 --> 00:29:17,982
- Woo!
- Yay!
734
00:29:18,066 --> 00:29:19,234
Yes!
735
00:29:19,318 --> 00:29:20,485
You did amazing!
736
00:29:20,569 --> 00:29:21,862
Oh, my Lord.
737
00:29:24,907 --> 00:29:26,074
Huh?
738
00:29:31,330 --> 00:29:32,247
Yeah, I know.
739
00:29:32,331 --> 00:29:33,248
Okay.
740
00:29:33,332 --> 00:29:34,833
Come on, Susie!
741
00:29:34,917 --> 00:29:38,170
- Hey, Mzi's doing some sh**
- sh**
742
00:29:40,547 --> 00:29:41,506
[chattering]
743
00:29:41,590 --> 00:29:42,799
He said no.
744
00:29:42,883 --> 00:29:44,092
- Oh, come on!
- Come on, Mzi!
745
00:29:44,176 --> 00:29:46,302
Please, can you do
eight tequila shots?
746
00:29:46,386 --> 00:29:49,765
- Okay.
- Damn, we liquored up.
747
00:29:52,351 --> 00:29:54,061
Mm, I'm ****ing exhausted.
748
00:29:58,315 --> 00:29:59,441
Hey!
749
00:30:00,859 --> 00:30:02,569
Are you joking?
Like, go help out.
750
00:30:02,653 --> 00:30:04,237
Like, they would help
us in an instant.
751
00:30:04,321 --> 00:30:07,157
These two, the majority of the
time, are not doing anything.
752
00:30:07,241 --> 00:30:09,159
Like, it's just laziness.
753
00:30:10,619 --> 00:30:12,203
- How you doing, man?
- No, no, it's all good.
754
00:30:12,287 --> 00:30:13,830
It's ridiculous.
755
00:30:13,914 --> 00:30:14,956
Guys?
756
00:30:15,040 --> 00:30:16,207
Yes?
757
00:30:16,291 --> 00:30:17,375
Mzi really needed help
lifting that stuff down.
758
00:30:17,459 --> 00:30:18,376
Pardon?
759
00:30:18,460 --> 00:30:19,878
That stuff was so heavy,
760
00:30:19,962 --> 00:30:22,047
and he's lugging it down
by himself, isn't he?
761
00:30:24,758 --> 00:30:26,158
It's done now,
I've already done it.
762
00:30:27,886 --> 00:30:30,805
Right now, our main priority
is the actual guest.
763
00:30:30,889 --> 00:30:32,098
Guests can wait
for five minutes.
764
00:30:32,182 --> 00:30:33,517
It's bullsh**
765
00:30:43,735 --> 00:30:45,775
Mzi, next time, if you
just say listen, help me now,
766
00:30:46,572 --> 00:30:47,781
because that is just
absolutely bullsh**
767
00:30:47,865 --> 00:30:49,783
- Um, Tash?
- Yeah?
768
00:30:49,867 --> 00:30:52,786
- She's mental.
- I know.
769
00:30:52,870 --> 00:30:54,163
Sorry.
770
00:30:56,957 --> 00:30:58,792
Yes, please, you've
gotta get up early.
771
00:30:58,876 --> 00:30:59,876
Okay.
772
00:31:01,670 --> 00:31:04,839
Natalya's not the easiest person
to be able to tell what to do.
773
00:31:04,923 --> 00:31:06,966
It's starting to feel
like she just wants
774
00:31:07,050 --> 00:31:09,219
to try and undermine me
whenever there's a chance,
775
00:31:09,303 --> 00:31:12,138
and it's just,
like, stop it already.
776
00:31:12,222 --> 00:31:13,264
We are busting our ass,
777
00:31:13,348 --> 00:31:14,766
but yet she's the one
who apparently
778
00:31:14,850 --> 00:31:16,768
always maintains
the pantry so wonderfully.
779
00:31:19,188 --> 00:31:20,855
Don't take to heart
what Nat said.
780
00:31:20,939 --> 00:31:23,066
It's just a young girl
still trying to figure out
781
00:31:23,150 --> 00:31:25,110
why things happen
the way they do.
782
00:31:28,655 --> 00:31:30,281
- Yes!
- Let's shake some ass!
783
00:31:30,365 --> 00:31:33,952
- Yeah, shake some ass!
- Yeah!
784
00:31:34,036 --> 00:31:36,079
Yes, yes!
785
00:31:37,498 --> 00:31:40,667
- Hey!
- Oh, shots!
786
00:31:40,751 --> 00:31:42,753
Thank you.
787
00:31:44,713 --> 00:31:46,881
- Hey! Oh!
- Hey!
788
00:31:46,965 --> 00:31:48,842
Why do I feel like my
energy levels are crashing?
789
00:31:48,926 --> 00:31:50,927
Obviously we just
don't work hard.
790
00:31:51,011 --> 00:31:52,554
All this.
791
00:31:52,638 --> 00:31:55,390
Woo!
792
00:31:55,474 --> 00:31:57,100
Hey!
793
00:31:57,184 --> 00:31:59,937
You gotta fall for
a minute, you gotta...
794
00:32:02,648 --> 00:32:06,526
- Woo-hoo!
- Yes!
795
00:32:06,610 --> 00:32:07,736
Hey, hey!
796
00:32:10,948 --> 00:32:12,699
I'm getting too old
for this sh** man.
797
00:32:12,783 --> 00:32:14,993
We gonna roll
and we gonna sleep.
798
00:32:16,119 --> 00:32:17,370
Yes, honey.
799
00:32:17,454 --> 00:32:19,456
- Good night.
- Night, love.
800
00:32:19,540 --> 00:32:20,999
- Sleep tight.
- Toodleoo!
801
00:32:27,798 --> 00:32:29,466
♪ Whatcha gonna do, hey ♪
802
00:32:29,550 --> 00:32:31,050
♪ Whatcha gonna do ♪
803
00:32:31,134 --> 00:32:32,302
Who do you think we woke up?
804
00:32:32,386 --> 00:32:34,304
Everybody.
805
00:32:48,402 --> 00:32:50,279
Sorry I smell.
806
00:32:53,907 --> 00:32:55,575
Hello, good morning.
807
00:32:55,659 --> 00:32:57,202
What up?
808
00:32:58,662 --> 00:32:59,954
Morning.
809
00:33:00,038 --> 00:33:01,539
Pantry's in a great place.
810
00:33:01,623 --> 00:33:03,458
Yeah, it is.
811
00:33:03,542 --> 00:33:05,043
I just need some
yoga in the shade.
812
00:33:05,127 --> 00:33:06,252
Are you gonna do
some yoga now?
813
00:33:06,336 --> 00:33:07,420
Is it the three of you?
814
00:33:07,504 --> 00:33:09,423
Yeah, so I'll take one.
815
00:33:12,342 --> 00:33:14,136
- Hey.
- Hi.
816
00:33:21,018 --> 00:33:21,976
Yeah.
817
00:33:22,060 --> 00:33:23,895
All right, like,
do sun salutations,
818
00:33:23,979 --> 00:33:25,897
just to move your body-body.
819
00:33:25,981 --> 00:33:27,690
Whew, this smells.
820
00:33:27,774 --> 00:33:29,067
Let me sniff at your fingers.
821
00:33:29,151 --> 00:33:31,444
- No, but the...
- That's off.
822
00:33:31,528 --> 00:33:33,613
Why, don't you like cheese?
823
00:33:33,697 --> 00:33:36,032
Don't be coming at me later
with your little cheese breath.
824
00:33:36,116 --> 00:33:38,326
Modified chaturanga,
deep inhale.
825
00:33:38,410 --> 00:33:39,869
Are we eating yet?
826
00:33:39,953 --> 00:33:41,496
Would you like us to
start bringing it out now?
827
00:33:41,580 --> 00:33:43,164
Yeah.
828
00:33:43,248 --> 00:33:44,958
When you're in a receiving
mode, look what happened...
829
00:33:45,042 --> 00:33:46,751
she appears with
coffee and water.
830
00:33:46,835 --> 00:33:48,002
- Woo-hoo!
- Yeah!
831
00:33:48,086 --> 00:33:50,505
Kyle, guests are ready to eat.
832
00:33:50,589 --> 00:33:52,173
Gratitude, Namaste.
833
00:33:52,257 --> 00:33:53,299
Namaste.
834
00:33:53,383 --> 00:33:54,342
Run the breakfast now.
835
00:33:54,426 --> 00:33:55,593
- You want me to?
- Yeah.
836
00:33:55,677 --> 00:33:57,053
- Okay.
- They said they were coming out.
837
00:33:57,137 --> 00:33:59,431
I'm gonna swing this around.
838
00:34:02,518 --> 00:34:04,686
- Okay, we ready?
- Um...
839
00:34:04,770 --> 00:34:05,812
Oh, this is cute.
840
00:34:05,896 --> 00:34:06,938
This is handmade.
841
00:34:07,022 --> 00:34:08,148
I'm sad, I feel like imma cry.
842
00:34:08,232 --> 00:34:09,774
Jason, when you're
done there,
843
00:34:09,858 --> 00:34:10,984
can you take the covers
off the chairs, please?
844
00:34:11,068 --> 00:34:11,943
Yeah.
845
00:34:12,027 --> 00:34:14,946
All right, they can go.
846
00:34:15,030 --> 00:34:17,323
Breakfast special.
847
00:34:17,407 --> 00:34:18,742
Thank you so much.
848
00:34:18,826 --> 00:34:20,869
Mm, Chef!
849
00:34:20,953 --> 00:34:22,579
I'm like, I love it, I wanna...
850
00:34:22,663 --> 00:34:24,330
It is pretty good, though.
851
00:34:24,414 --> 00:34:27,083
It is, like...
852
00:34:27,167 --> 00:34:29,377
That's it, it's
coming right for us.
853
00:34:29,461 --> 00:34:31,755
Hey, Cap, so, guest departure.
854
00:34:31,839 --> 00:34:33,173
Because of the weather...
855
00:34:33,257 --> 00:34:34,466
you can tell the wind's
already picking up.
856
00:34:34,550 --> 00:34:35,967
Yeah, yeah.
857
00:34:36,051 --> 00:34:37,177
I wanna stay here on anchor
for our next charter.
858
00:34:37,261 --> 00:34:38,636
- All right, that's fine.
- Okay?
859
00:34:38,720 --> 00:34:40,597
You can make the announcement.
860
00:34:40,681 --> 00:34:42,015
All crew, all crew,
861
00:34:42,099 --> 00:34:44,893
our guests will be
departing via water taxi.
862
00:34:44,977 --> 00:34:46,937
Prepare for guest departure.
863
00:34:52,317 --> 00:34:54,778
Do you wanna go get
your shirt on then quick?
864
00:34:54,862 --> 00:34:56,529
- Yeah, sure.
- Thanks, babe.
865
00:34:56,613 --> 00:34:57,864
Between the steps.
866
00:34:57,948 --> 00:34:59,741
Shall I clear any of these?
867
00:34:59,825 --> 00:35:00,909
Yes.
868
00:35:00,993 --> 00:35:02,202
I noticed
the change of wardrobe,
869
00:35:02,286 --> 00:35:04,454
so I guess
it's coming up on time?
870
00:35:04,538 --> 00:35:05,622
Oh, no!
871
00:35:05,706 --> 00:35:07,207
All right, friends, let's break.
872
00:35:07,291 --> 00:35:08,333
Yes.
873
00:35:08,417 --> 00:35:10,001
Storm, Storm,
guests depart within
874
00:35:10,085 --> 00:35:11,211
20 minutes, you understand?
875
00:35:11,295 --> 00:35:12,504
Copy that.
876
00:35:12,588 --> 00:35:15,882
I don't wanna pack!
877
00:35:15,966 --> 00:35:17,717
- Really?
- Yeah.
878
00:35:17,801 --> 00:35:19,052
You going out tonight?
879
00:35:19,136 --> 00:35:20,887
No, but feel like
wearing chill...
880
00:35:20,971 --> 00:35:22,514
Yeah, like, in chill zones.
881
00:35:22,598 --> 00:35:24,224
Okay, you guys can be chill,
882
00:35:24,308 --> 00:35:25,600
but me and Tash are literally
getting... ed I'm serious.
883
00:35:25,684 --> 00:35:27,560
No, we're saying our outfits
are chill.
884
00:35:27,644 --> 00:35:30,730
Oh, yeah, yeah, gotcha.
885
00:35:30,814 --> 00:35:33,484
Learn, Kyle.
Listen before you speak.
886
00:35:35,861 --> 00:35:37,570
Natalya would cause me
to jump over here.
887
00:35:37,654 --> 00:35:41,241
- Yeah.
- Her voice is piercing.
888
00:35:41,325 --> 00:35:43,493
I've worked with
individuals with Natalya.
889
00:35:43,577 --> 00:35:44,744
This is not my first rodeo.
890
00:35:44,828 --> 00:35:46,246
It's only gonna get worse.
891
00:35:46,330 --> 00:35:50,625
At some point I feel Nat
needs to be put in her place.
892
00:35:50,709 --> 00:35:52,919
Natalya wants to talk sh**
all the ****ing time.
893
00:35:53,003 --> 00:35:55,047
I don't have two seconds
to get into that.
894
00:35:56,715 --> 00:35:58,508
They've got a taxi over here.
895
00:35:58,592 --> 00:36:00,510
All crew, all crew,
to the aft deck.
896
00:36:00,594 --> 00:36:02,720
Line up on the stairs
for guest departure.
897
00:36:02,804 --> 00:36:04,514
Copy.
898
00:36:04,598 --> 00:36:05,515
Thank you.
899
00:36:05,599 --> 00:36:08,268
[chattering]
900
00:36:08,352 --> 00:36:10,354
Ah, just show us
your best lunge.
901
00:36:12,481 --> 00:36:15,233
Man bun!
902
00:36:15,317 --> 00:36:17,444
Part two.
903
00:36:17,528 --> 00:36:22,282
These people are wonderful,
patient, serves with a smile.
904
00:36:22,366 --> 00:36:24,075
It's beautiful,
beautiful to see.
905
00:36:24,159 --> 00:36:27,120
Thank y'all for having us,
we loved it, we love you.
906
00:36:27,204 --> 00:36:28,204
Hopefully, we'll meet again.
907
00:36:28,288 --> 00:36:29,456
- We will.
- Yeah.
908
00:36:29,540 --> 00:36:30,957
- Thank you.
- I appreciate this.
909
00:36:31,041 --> 00:36:32,208
Thank you!
910
00:36:32,292 --> 00:36:33,418
Thank you for
bringing blessings.
911
00:36:33,502 --> 00:36:34,544
- Bye!
- Bye!
912
00:36:34,628 --> 00:36:36,337
- Bye!
- Bye!
913
00:36:36,421 --> 00:36:37,797
Bye!
914
00:36:37,881 --> 00:36:39,299
Everyone, excellent job.
915
00:36:39,383 --> 00:36:41,050
Out of our whites,
into our reds,
916
00:36:41,134 --> 00:36:42,802
let's meet in the main
salon for our tip meeting.
917
00:36:42,886 --> 00:36:43,803
- Woo-hoo!
- Amazing.
918
00:36:43,887 --> 00:36:45,013
Fantastic, thank you, Cap.
919
00:36:45,097 --> 00:36:46,806
Into our reds
and into our beds.
920
00:36:46,890 --> 00:36:48,058
♪ Dah-dah-dah ♪
921
00:36:53,230 --> 00:36:54,939
- Nice work.
- Thank you.
922
00:36:55,023 --> 00:36:56,649
Ooh, Lord.
923
00:36:56,733 --> 00:36:58,693
- Thanks.
- You're welcome.
924
00:36:58,777 --> 00:37:00,403
I have to say,
like, you guys,
925
00:37:00,487 --> 00:37:03,823
from interior to
exterior, killed it.
926
00:37:03,907 --> 00:37:06,326
I just wanna say, Jason,
you've always been
927
00:37:06,410 --> 00:37:07,702
awesome on deck,
928
00:37:07,786 --> 00:37:09,829
and I'm so grateful.
929
00:37:09,913 --> 00:37:11,206
I found someone.
930
00:37:11,290 --> 00:37:13,750
He'll be here before
the next charter,
931
00:37:13,834 --> 00:37:15,043
but thanks for working so hard.
932
00:37:15,127 --> 00:37:17,170
- I really appreciate you.
- Of course.
933
00:37:17,254 --> 00:37:19,631
Thank you,
and then $14,000,
934
00:37:19,715 --> 00:37:24,469
which is equivalent
to $1,272 per person.
935
00:37:24,553 --> 00:37:25,678
Cheers, everyone.
936
00:37:25,762 --> 00:37:27,889
- Woo!
- Cheers!
937
00:37:27,973 --> 00:37:29,849
Love it, everybody!
938
00:37:29,933 --> 00:37:31,476
Oh yeah, one more thing...
939
00:37:31,560 --> 00:37:34,270
since we're on anchor,
who's doing anchor watch?
940
00:37:34,354 --> 00:37:35,980
Okay, good, awesome.
Thank you.
941
00:37:36,064 --> 00:37:37,524
- Yeah.
- I'll take a couple hours.
942
00:37:37,608 --> 00:37:39,859
Whatever side you want, I'll
take whatever you want.
943
00:37:39,943 --> 00:37:41,570
I'll tell you guys later.
944
00:37:44,740 --> 00:37:46,617
Oh, there's more trash, guys.
945
00:37:49,244 --> 00:37:52,331
I mean, I hate touching
soaking-wet wash cloths.
946
00:38:00,797 --> 00:38:02,048
[sobs]
947
00:38:02,132 --> 00:38:04,008
These messages
from my boyfriend,
948
00:38:04,092 --> 00:38:07,053
I'm trying to ignore it,
but I am a person,
949
00:38:07,137 --> 00:38:09,181
and I do have feelings.
950
00:38:10,516 --> 00:38:12,809
Obviously, as a leader
in my position,
951
00:38:12,893 --> 00:38:15,729
you don't want anyone
to see you break down.
952
00:38:17,481 --> 00:38:18,481
[Natasha crying]
953
00:38:42,840 --> 00:38:44,216
Jesus.
954
00:39:04,611 --> 00:39:07,405
That's your main focus,
on this energy.
955
00:39:07,489 --> 00:39:09,199
I'm not even joking.
956
00:39:09,283 --> 00:39:11,577
Don't even feel
selfish about it.
957
00:39:15,497 --> 00:39:17,457
- Okay, love bug.
- Yeah.
958
00:39:17,541 --> 00:39:20,669
No more tears left to cry,
only happy penises.
959
00:39:22,963 --> 00:39:24,298
Kyle.
960
00:39:27,759 --> 00:39:31,387
That's gonna be too hot,
but that's also kinda cute.
961
00:39:31,471 --> 00:39:33,139
Oh, my God, you look amazing.
962
00:39:33,223 --> 00:39:34,182
Thanks, honey.
963
00:39:34,266 --> 00:39:37,268
Ah, too many options.
964
00:39:37,352 --> 00:39:40,522
I am the salsa emoji
this evening.
965
00:39:40,606 --> 00:39:42,023
Yeah!
966
00:39:42,107 --> 00:39:43,983
Okay, let's go, loves,
let's go, let's go. Vamos.
967
00:39:44,067 --> 00:39:45,694
Don't leave it
a mess for Sandy.
968
00:39:49,907 --> 00:39:51,450
Woo!
969
00:39:53,952 --> 00:39:55,496
Well done, guys!
970
00:40:05,547 --> 00:40:08,133
Sometimes I think Nat
thinks that I look
971
00:40:08,217 --> 00:40:09,217
like someone
completely different.
972
00:40:09,301 --> 00:40:10,427
- Yeah?
- I agree.
973
00:40:10,511 --> 00:40:11,219
Yeah.
974
00:40:11,303 --> 00:40:12,638
Oh, here we are.
975
00:40:14,223 --> 00:40:17,184
- Nat, we've got the Pro sec.
- Okay, I'm coming.
976
00:40:20,145 --> 00:40:21,814
Party car!
977
00:40:23,899 --> 00:40:25,275
I feel like it's weird.
978
00:40:25,359 --> 00:40:26,735
If I was him, I would have
come over to everyone,
979
00:40:26,819 --> 00:40:28,778
or, like, said it at some point,
at least the deck crew,
980
00:40:28,862 --> 00:40:31,657
and been like, "Oh, by the way,
just so you know, I'm leaving."
981
00:40:34,785 --> 00:40:36,411
Starting tomorrow.
982
00:40:40,290 --> 00:40:41,833
Right here is where
Kyle kissed Frank,
983
00:40:41,917 --> 00:40:43,251
right where we're sat.
984
00:40:43,335 --> 00:40:46,588
Oh, my God, this is it...
Frank, I love you!
985
00:40:46,672 --> 00:40:47,922
Oh, my God.
986
00:40:48,006 --> 00:40:49,341
Is she okay?
987
00:40:51,718 --> 00:40:53,094
- Hello, good evening.
- Hello.
988
00:40:53,178 --> 00:40:55,597
- Welcome to 506.
- Thank you so much.
989
00:40:59,685 --> 00:41:02,228
Are you guys nervous about
who's gonna join your team?
990
00:41:02,312 --> 00:41:04,481
No, I'm not, I think
it'll be fine.
991
00:41:04,565 --> 00:41:07,067
- Are you...
- I feel like Storm is.
992
00:41:07,151 --> 00:41:08,526
I don't know who it is,
but other...
993
00:41:08,610 --> 00:41:09,694
Have you seen the résumé
or anything.
994
00:41:09,778 --> 00:41:11,488
The CV, we'll be
in trouble, eh?
995
00:41:11,572 --> 00:41:14,199
Either the new deckhand's
gonna take Courts by storm
996
00:41:14,283 --> 00:41:16,451
or Nat by storm.
997
00:41:16,535 --> 00:41:17,911
No.
998
00:41:17,995 --> 00:41:19,621
Is he lead deckie already?
999
00:41:19,705 --> 00:41:20,538
No.
1000
00:41:20,622 --> 00:41:22,123
Here's the news...
1001
00:41:22,207 --> 00:41:24,667
I am the lead deckhand,
and I'm coming on tomorrow.
1002
00:41:24,751 --> 00:41:26,211
What a surprise.
1003
00:41:26,295 --> 00:41:27,462
So, you better pick up a rag
and you better wipe the windows,
1004
00:41:27,546 --> 00:41:28,797
because I am watching.
1005
00:41:28,881 --> 00:41:31,841
I'm gonna have an
iced coffee.
1006
00:41:31,925 --> 00:41:34,260
Either way, anyone's gonna be
better, I'm sorry, than Jason.
1007
00:41:34,344 --> 00:41:35,261
I've gotta have
this conversation.
1008
00:41:35,345 --> 00:41:36,638
What?
1009
00:41:36,722 --> 00:41:38,098
I've gotta have
this conversation tonight.
1010
00:41:38,182 --> 00:41:41,810
What convo?
What convo?
1011
00:41:41,894 --> 00:41:45,980
[bleep] it, like, you know,
why not tonight?
1012
00:41:46,064 --> 00:41:47,774
- Courtney.
- Oh, God.
1013
00:41:47,858 --> 00:41:50,902
Rip the plaster off
and just do it.
1014
00:41:50,986 --> 00:41:52,987
- What's wrong?
- What's happening, boys?
1015
00:41:53,071 --> 00:41:55,115
It's all good vibes.
1016
00:41:55,199 --> 00:41:56,866
Why now is not
the time or place...
1017
00:41:56,950 --> 00:41:58,076
What conversation?
1018
00:41:58,160 --> 00:41:59,244
- About the lead deckhand.
- Oh, no.
1019
00:41:59,328 --> 00:42:00,495
Why?
1020
00:42:00,579 --> 00:42:01,746
About the lead deckhand,
and now he...
1021
00:42:01,830 --> 00:42:02,872
Not tonight!
1022
00:42:02,956 --> 00:42:04,416
Yeah, we're gonna
get a new person,
1023
00:42:04,500 --> 00:42:05,917
we don't know who
the new person is.
1024
00:42:06,001 --> 00:42:09,504
He or she might throw a
complete spanner in the works.
1025
00:42:09,588 --> 00:42:11,256
Yep, you have
to choose a lead deckhand.
1026
00:42:11,340 --> 00:42:13,216
- Yes.
- Okay.
1027
00:42:13,300 --> 00:42:14,592
And this is nothing
against anyone else.
1028
00:42:14,676 --> 00:42:15,760
Yeah.
1029
00:42:15,844 --> 00:42:17,011
It's been a very
hard decision for me.
1030
00:42:17,095 --> 00:42:18,471
Yeah.
1031
00:42:18,555 --> 00:42:21,099
What I would like to say is
that I'd like
1032
00:42:21,183 --> 00:42:24,310
to make you my
lead deckhand, okay?
1033
00:42:24,394 --> 00:42:26,062
I'd like to go with you,
1034
00:42:26,146 --> 00:42:29,607
and you make it
what you wanna make it.
1035
00:42:29,691 --> 00:42:32,152
Holy sh** like,
what is going on?
1036
00:42:32,236 --> 00:42:34,571
Like, obviously,
like, we're out.
1037
00:42:34,655 --> 00:42:36,156
And he's a bit drunk,
so I'm, like, I don't...
1038
00:42:36,240 --> 00:42:37,866
I'm scared to believe it.
1039
00:42:37,950 --> 00:42:39,701
I completely understand the
situation that you've been in.
1040
00:42:39,785 --> 00:42:41,536
Like, I can understand
the stress.
1041
00:42:41,620 --> 00:42:42,537
Like, Mzi's your
...ing boy and, like,
1042
00:42:42,621 --> 00:42:44,330
we bounce off each other.
1043
00:42:44,414 --> 00:42:47,876
So, even though you're making it
me, it'll stay exactly the same.
1044
00:42:47,960 --> 00:42:49,085
You are everything to me...
1045
00:42:49,169 --> 00:42:50,628
Yeah, and...
and you are everything to us.
1046
00:42:50,712 --> 00:42:52,255
There's no need for
an explanation,
1047
00:42:52,339 --> 00:42:53,715
I can tell you that right now.
1048
00:42:56,134 --> 00:42:57,636
You wanna cuddle?
1049
00:42:58,679 --> 00:42:59,804
Thank you,
I appreciate it so much.
1050
00:42:59,888 --> 00:43:01,306
I love you.
1051
00:43:01,390 --> 00:43:06,353
It is quite disappointing,
and also just a bit unexpected.
1052
00:43:08,480 --> 00:43:11,775
Watch this energy come back
and just go whoomp.
1053
00:43:17,948 --> 00:43:19,533
Storm.
1054
00:43:21,160 --> 00:43:23,953
You see that Mzi's
gonna take it so hard now.
1055
00:43:24,037 --> 00:43:25,080
He is.
I know his face.
1056
00:43:25,164 --> 00:43:27,290
You do not do...
1057
00:43:27,374 --> 00:43:31,003
No, it's not while you're
drinking out of work hours.
1058
00:43:32,713 --> 00:43:34,047
Yes, he is.
You are the bosun.
1059
00:43:36,800 --> 00:43:38,259
So, what was I supposed
to do, just lie to him?
1060
00:43:38,343 --> 00:43:39,677
Okay, it's not lying
when you say
1061
00:43:39,761 --> 00:43:41,424
let's have a
conversation tomorrow morning.
1062
00:43:58,113 --> 00:43:59,183
I can't take you anymore.
1063
00:43:59,268 --> 00:44:01,284
****ing hell, just get
the [bleep] out of my life.
1064
00:44:01,658 --> 00:44:02,951
Honestly [bleep] off.
1065
00:44:03,035 --> 00:44:04,453
Storm.
71108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.