All language subtitles for Below.Deck.Mediterranean.S07E06.720p.WEB.h264-KOGi - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,937 --> 00:00:04,314 Previously, on "Below Deck Mediterranean"... 2 00:00:04,398 --> 00:00:05,588 I miss you. 3 00:00:06,756 --> 00:00:08,099 Natalya's really gorgeous. 4 00:00:08,184 --> 00:00:09,429 Aussies are my kryptonite. 5 00:00:11,875 --> 00:00:14,086 I don't know if it's just this boat romance 6 00:00:14,171 --> 00:00:16,679 or if it's blossoming into something else. 7 00:00:18,775 --> 00:00:20,068 Three meters, getting closer. 8 00:00:20,228 --> 00:00:21,646 Oh sh**, that's not three meters. 9 00:00:21,730 --> 00:00:22,515 She's gonna hit it, man. 10 00:00:22,600 --> 00:00:23,765 We're gonna hit. 11 00:00:25,942 --> 00:00:27,672 Jesus Christ. 12 00:00:27,757 --> 00:00:30,515 I need to be able to have a bosun to lead a team, 13 00:00:30,631 --> 00:00:32,174 so I'm letting you go. 14 00:00:37,203 --> 00:00:40,375 I get on with Tash like a house on fire. 15 00:00:40,460 --> 00:00:43,281 My asshole burns. My asshole's like... 16 00:00:49,674 --> 00:00:52,618 Storm is stepping in as a provisional bosun. 17 00:00:52,703 --> 00:00:54,093 He's gonna show me what he's got. 18 00:00:54,178 --> 00:00:56,336 It's been a dream of mine to obviously become a bosun. 19 00:00:56,421 --> 00:00:57,929 And then our new deckhand arrives 20 00:00:58,014 --> 00:00:59,382 the first day of charter. 21 00:00:59,553 --> 00:01:01,203 - How you doing? - Nice to see you. 22 00:01:01,296 --> 00:01:04,367 On our last boat, me and Tash, we got together. 23 00:01:07,329 --> 00:01:09,112 She was still with her boyfriend, 24 00:01:09,197 --> 00:01:10,640 but she wanted to be with me. 25 00:01:11,764 --> 00:01:12,812 Mm-hmm. 26 00:01:13,709 --> 00:01:17,265 My exes cheated on me, but it's not right to cheat back. 27 00:01:20,296 --> 00:01:21,492 I feel betrayed. 28 00:01:21,577 --> 00:01:23,304 Now it's making me look like a ***ing idiot. 29 00:01:29,847 --> 00:01:32,132 If you do it again, you're fired. 30 00:01:32,358 --> 00:01:34,132 I want you guys to move cabins now. 31 00:01:34,424 --> 00:01:37,007 I feel like I've betrayed you. 32 00:01:37,226 --> 00:01:38,634 I'm obviously very hurt. 33 00:01:38,719 --> 00:01:39,765 I don't know this person, 34 00:01:39,889 --> 00:01:43,806 I don't recognize him, and we work together constantly. 35 00:01:44,063 --> 00:01:46,648 Hopefully he'll never do this ever again. 36 00:02:04,670 --> 00:02:07,289 *BELOW DECK MEDITERRANEAN* Season 07 Episode 06 37 00:02:07,457 --> 00:02:09,457 Episode Title: "Walkie of Shame" Aired on: August 15, 2022. 38 00:02:16,556 --> 00:02:19,392 I think there might be a cabin swap happening today. 39 00:02:22,479 --> 00:02:24,147 It's happening now. 40 00:02:28,067 --> 00:02:29,209 She's not going to? 41 00:02:35,325 --> 00:02:36,646 So, you... that's what I was gonna say. 42 00:02:36,731 --> 00:02:37,648 So, you guys are gonna swap? 43 00:02:37,733 --> 00:02:38,459 - Yeah. - Okay, cool. 44 00:02:38,544 --> 00:02:39,662 I don't have a choice. 45 00:02:39,747 --> 00:02:41,334 Like, they can't be sleeping together... 46 00:02:41,419 --> 00:02:42,341 like, in the same room. 47 00:02:42,426 --> 00:02:44,193 - No. - Shoot, man. 48 00:02:44,278 --> 00:02:45,724 Anyways, let's bust this out. 49 00:02:45,809 --> 00:02:46,638 All right, buddy. 50 00:02:46,723 --> 00:02:49,433 I did get most of me out. 51 00:02:49,518 --> 00:02:51,216 I think these are all yours. 52 00:02:51,779 --> 00:02:53,871 I don't ever wear these, can I put them somewhere? 53 00:02:54,010 --> 00:02:57,818 I'll find out if someone needs some shoes. 54 00:02:57,903 --> 00:03:01,698 Having to move cabins, it's kind of like a walk of shame. 55 00:03:01,783 --> 00:03:05,389 The whole time of me trying to hide this secret 56 00:03:05,474 --> 00:03:08,873 was because I didn't want it to disrupt the crew, 57 00:03:08,958 --> 00:03:10,545 I didn't want it to cause any drama, 58 00:03:10,630 --> 00:03:13,279 and essentially, it's just made things worse. 59 00:03:13,364 --> 00:03:16,117 I'm gonna take half of my sh** out of my room now. 60 00:03:19,410 --> 00:03:22,079 I feel like it's all over now, 61 00:03:22,163 --> 00:03:24,164 and I feel bad for what I've done, 62 00:03:24,248 --> 00:03:26,750 but I'm super disappointed in myself. 63 00:03:26,834 --> 00:03:28,787 It's a sh** feeling. 64 00:03:29,866 --> 00:03:30,908 So, how are you? 65 00:03:31,023 --> 00:03:33,108 I just have to move on. 66 00:03:33,193 --> 00:03:37,010 I don't know, prove to myself 67 00:03:37,095 --> 00:03:39,201 and to everyone else that I can do this, 68 00:03:39,427 --> 00:03:40,595 regardless of what's happened. 69 00:03:40,680 --> 00:03:42,598 Most importantly to yourself. 70 00:03:42,752 --> 00:03:45,602 Through your darkest times and your happiest moments, 71 00:03:45,687 --> 00:03:47,605 I'm honestly here for you. 72 00:03:47,689 --> 00:03:48,240 Aw. 73 00:03:48,325 --> 00:03:49,910 I'm dead-ass serious about that. 74 00:03:53,778 --> 00:03:56,614 I don't even know where to begin with sh** like this. 75 00:04:00,034 --> 00:04:01,785 Storm, David, Natasha, 76 00:04:01,869 --> 00:04:04,371 let's meet in the crew mess for a preference sheet meeting. 77 00:04:04,455 --> 00:04:05,581 On my way. 78 00:04:06,666 --> 00:04:08,126 - Dave? - Are you okay? 79 00:04:11,879 --> 00:04:13,423 No. 80 00:04:14,632 --> 00:04:16,050 No. 81 00:04:20,847 --> 00:04:22,640 Right, charter number three. 82 00:04:22,724 --> 00:04:25,271 - Yay! - Yes. 83 00:04:25,356 --> 00:04:27,466 Kristina Rosette is a real estate agent 84 00:04:27,551 --> 00:04:29,060 in the Bay Area looking to celebrate 85 00:04:29,145 --> 00:04:31,936 a joint fiftieth birthday party with her cousin, Dina. 86 00:04:32,021 --> 00:04:35,513 Kristina and Dina are requesting a dual birthday celebration 87 00:04:35,598 --> 00:04:36,771 and prefer their cake 88 00:04:36,858 --> 00:04:39,402 to be delivered by a shirtless deckhand. 89 00:04:39,805 --> 00:04:41,139 Hundred percent Mzi. 90 00:04:41,224 --> 00:04:42,308 [sneezes] 91 00:04:42,393 --> 00:04:43,935 For the final night of charter, 92 00:04:44,037 --> 00:04:47,013 the group would like to have a Studio 54 party 93 00:04:47,098 --> 00:04:48,373 with glitter décor. 94 00:04:48,458 --> 00:04:49,834 Yes! So excited for that. 95 00:04:49,918 --> 00:04:52,503 These ladies have a high threshold for adventure 96 00:04:52,587 --> 00:04:54,319 and are aiming to spend as much time 97 00:04:54,404 --> 00:04:56,424 with the water toys as possible. 98 00:04:56,508 --> 00:04:58,134 We're gonna flood the back. 99 00:04:58,218 --> 00:04:58,998 Thank you. 100 00:04:59,083 --> 00:05:00,719 It's gonna be an adventure land for them. 101 00:05:00,804 --> 00:05:02,680 I've never been a bosun before, 102 00:05:02,764 --> 00:05:05,475 but Sandy feels that she can entrust 103 00:05:05,559 --> 00:05:07,518 this provisional title on me. 104 00:05:07,602 --> 00:05:10,248 It's exciting, and it's nerve-wracking. 105 00:05:10,348 --> 00:05:13,440 I will give 250 percent from the moment 106 00:05:13,525 --> 00:05:15,068 I wake up till the moment I go to sleep. 107 00:05:15,152 --> 00:05:16,866 What kind of cake you thinking? 108 00:05:16,951 --> 00:05:18,363 I'll do, like, a three-tier one, 109 00:05:18,447 --> 00:05:20,156 do a massive one, like a wedding cake. 110 00:05:20,240 --> 00:05:21,908 Like a vanilla? 111 00:05:21,992 --> 00:05:24,202 I'll do, like, classic vanilla sponge. 112 00:05:24,286 --> 00:05:26,204 Yeah, they both like vanilla cake. 113 00:05:26,288 --> 00:05:27,997 In the past I've had couples. 114 00:05:28,081 --> 00:05:31,709 I've had two that turned out in a very good way, 115 00:05:31,793 --> 00:05:35,004 and the other 20 were not. 116 00:05:35,088 --> 00:05:37,382 David and Natasha are demonstrating 117 00:05:37,466 --> 00:05:38,716 their professionalism right now. 118 00:05:38,800 --> 00:05:40,259 They're both excellent at their craft, 119 00:05:40,343 --> 00:05:42,095 and they've been doing this a long time. 120 00:05:42,179 --> 00:05:43,930 I think they can do this. 121 00:05:44,014 --> 00:05:45,723 So, let's have an awesome charter tomorrow. 122 00:05:45,807 --> 00:05:48,184 - Yep. - Get a good night's sleep 123 00:05:48,268 --> 00:05:50,979 I've only got, like, 30 more shirts to iron, thank God. 124 00:06:02,908 --> 00:06:04,200 I think that's it. 125 00:06:04,284 --> 00:06:05,451 All right, well, that's everyone's laundry 126 00:06:05,535 --> 00:06:07,036 done for the next year. 127 00:06:07,120 --> 00:06:08,120 Ah! 128 00:06:09,067 --> 00:06:11,075 Did you just say, "Kyle is a Hawaiian?" 129 00:06:17,798 --> 00:06:19,048 Is that your favorite? 130 00:06:19,132 --> 00:06:20,591 - Ah! - Are you ticklish? 131 00:06:20,675 --> 00:06:23,845 How can you have foot massages if you're ticklish? 132 00:06:23,929 --> 00:06:26,055 I've never had good experiences with boyfriends. 133 00:06:26,139 --> 00:06:29,058 So, I have got trust issues, 134 00:06:29,142 --> 00:06:31,477 but with Storm, we're a little bit romantic. 135 00:06:31,561 --> 00:06:33,980 I don't know what's happening, I don't know what's happening. 136 00:06:37,818 --> 00:06:40,611 - A what? - I've got a big day. 137 00:06:40,695 --> 00:06:41,738 No, I said... 138 00:06:41,822 --> 00:06:43,239 [laughing] 139 00:06:43,323 --> 00:06:45,199 Do you wanna hear the waterfalls, babe? 140 00:06:45,283 --> 00:06:47,160 What waterfalls? 141 00:06:48,995 --> 00:06:50,413 It's Niagara Falls, hon. 142 00:06:50,497 --> 00:06:51,832 Oh, so... 143 00:06:53,750 --> 00:06:55,710 Oh sh**, was that your... did I put it in your cupboard? 144 00:06:55,794 --> 00:06:57,170 - Dude, you're good, bro. - Sorry. 145 00:06:57,254 --> 00:06:59,213 Dave's been having a really tough day. 146 00:06:59,297 --> 00:07:00,381 I feel for him. 147 00:07:00,465 --> 00:07:01,924 Granted, I probably would feel different 148 00:07:02,008 --> 00:07:03,551 if I know the whole story. 149 00:07:03,635 --> 00:07:06,554 Even though we might have been off to a rocky start... 150 00:07:06,638 --> 00:07:08,034 No, don't touch me. 151 00:07:08,119 --> 00:07:09,613 Me and Dave are cool. 152 00:07:09,722 --> 00:07:13,004 But now that we're roommates, like, mind your business, 153 00:07:13,089 --> 00:07:18,694 stay clean, don't use Axe deodorizers in the ***ing room. 154 00:07:19,524 --> 00:07:22,985 Turns out I have a little OCD. 155 00:07:23,514 --> 00:07:25,516 Sleep well, mate. 156 00:07:34,708 --> 00:07:37,294 Charter three. 157 00:07:38,519 --> 00:07:40,463 Natalya, Natalya, Tasha. 158 00:07:40,547 --> 00:07:43,091 Can you meet me in the stew pantry? 159 00:07:43,175 --> 00:07:44,842 - Copy that. - Morning, guvna. 160 00:07:44,926 --> 00:07:46,260 Morning, mate. 161 00:07:46,344 --> 00:07:47,887 So, today... 162 00:07:47,971 --> 00:07:49,305 so, I need to sort the flowers, 163 00:07:49,389 --> 00:07:51,140 we'll need to clean the main deck day head. 164 00:07:51,224 --> 00:07:52,684 Okay, I'll do that first. 165 00:07:52,768 --> 00:07:54,811 They're gonna have champagne as their welcome drink, 166 00:07:54,895 --> 00:07:57,772 and then sit for lunch. 167 00:07:57,856 --> 00:07:59,315 Can I do, like, a nautical theme? 168 00:07:59,399 --> 00:08:00,900 We'll grab those hats out, just to start off? 169 00:08:00,984 --> 00:08:02,443 Yes, get the sailor hats on. 170 00:08:02,527 --> 00:08:04,070 All right, I'm gonna start the day head. 171 00:08:04,154 --> 00:08:05,154 Sailor's hat. 172 00:08:05,238 --> 00:08:06,489 Where'd you want me to get now? 173 00:08:06,573 --> 00:08:08,116 Do you wanna just start banging out that laz? 174 00:08:08,200 --> 00:08:09,492 I'm just gonna hit the scuppers quickly. 175 00:08:09,576 --> 00:08:10,994 Cool. 176 00:08:18,752 --> 00:08:20,003 He is not single. 177 00:08:30,055 --> 00:08:32,682 - Hello? - Hello! Hey. 178 00:08:32,766 --> 00:08:34,017 Coming up... 179 00:08:34,101 --> 00:08:35,852 Six meters [garbled radio chatter] stern. 180 00:08:35,936 --> 00:08:37,145 I don't hear Storm. 181 00:08:37,229 --> 00:08:38,604 Three meters to V4 off your... 182 00:08:38,688 --> 00:08:39,731 [garbled transmission] 183 00:08:55,372 --> 00:08:56,372 - Hello? - Hi! 184 00:08:56,957 --> 00:08:59,250 - Hi! - So good to see you. 185 00:08:59,334 --> 00:09:00,918 You, too, how are you? 186 00:09:01,002 --> 00:09:04,297 Good, it's been great to know what you've been up to. 187 00:09:04,381 --> 00:09:05,923 Oh, yeah, so much. 188 00:09:06,007 --> 00:09:07,925 - How've you been? - Good. 189 00:09:08,009 --> 00:09:09,802 Oh, I'm excited to be back, but... 190 00:09:09,886 --> 00:09:10,887 - Yeah. - I'm a bit... 191 00:09:10,971 --> 00:09:11,888 I'm very nervous to be on deck. 192 00:09:11,972 --> 00:09:12,979 I'm back! 193 00:09:13,597 --> 00:09:16,141 I was kind of in two minds after last season. 194 00:09:16,226 --> 00:09:17,727 Like, being promoted to second stew. 195 00:09:17,811 --> 00:09:19,909 I do wanna give you these. 196 00:09:19,994 --> 00:09:21,105 Stop! 197 00:09:21,189 --> 00:09:22,565 I feel like I used to go on boats and be, like, 198 00:09:22,649 --> 00:09:24,651 known as the wild one, the crazy one. 199 00:09:24,735 --> 00:09:26,778 ♪ We're here in the galley and we're chillin' with daddy ♪ 200 00:09:26,862 --> 00:09:29,447 ♪ We've got a lot going on but we're feeling so swaggy ♪ 201 00:09:29,531 --> 00:09:32,492 Last season it was so intense, 202 00:09:32,576 --> 00:09:36,538 and I was constantly inside and stressed and never saw daylight. 203 00:09:43,086 --> 00:09:44,295 I definitely feel like a deckhand, like, 204 00:09:44,379 --> 00:09:46,005 fits my personally better than a stew. 205 00:09:46,089 --> 00:09:47,131 Courtney's switching to deck crew. 206 00:09:47,215 --> 00:09:48,758 This is epic! 207 00:09:48,842 --> 00:09:50,843 Getting the call from Sandy to come back, 208 00:09:50,927 --> 00:09:53,846 I'm excited, but I'm, like, super nervous as well. 209 00:09:53,930 --> 00:09:55,682 I'm ready to get to twerk. 210 00:09:57,601 --> 00:10:00,061 Oh, there's Mzi! 211 00:10:00,145 --> 00:10:01,938 - Hi! - Hey! 212 00:10:02,022 --> 00:10:04,399 - How are you? - How are you? 213 00:10:04,483 --> 00:10:05,608 Yeah, not so bad, thank you. 214 00:10:05,692 --> 00:10:06,734 Good! 215 00:10:06,818 --> 00:10:09,153 I love Mzi's face when he sees you. 216 00:10:09,237 --> 00:10:10,321 Can you show me everyone? 217 00:10:10,405 --> 00:10:12,156 - Yeah. - I'm Courtney, hi. 218 00:10:12,240 --> 00:10:13,199 Jason, nice to meet you. 219 00:10:13,283 --> 00:10:14,659 Hi, nice to meet you. 220 00:10:14,743 --> 00:10:16,035 Storm, would you like to meet the new deckhand? 221 00:10:16,119 --> 00:10:17,245 Hi! 222 00:10:17,329 --> 00:10:18,329 Hi, have you got your bags on board? 223 00:10:18,413 --> 00:10:19,831 I'm gonna grab it in a second, 224 00:10:19,915 --> 00:10:20,999 but I just wanted to come on and meet everyone. 225 00:10:21,083 --> 00:10:22,000 Yeah, sure. 226 00:10:22,084 --> 00:10:23,167 Is Storm your real name? 227 00:10:23,251 --> 00:10:24,377 - It is indeed. - That's so cool! 228 00:10:24,461 --> 00:10:26,296 - Lovely to meet you. - Yeah, you too. 229 00:10:29,257 --> 00:10:31,050 I'm so, so stoked to have Courtney back. 230 00:10:31,134 --> 00:10:33,094 Courtney's definitely gonna bring a twerk to the team, 231 00:10:33,178 --> 00:10:35,680 and some good banter, too. 232 00:10:35,764 --> 00:10:39,225 After Lady Michelle, she did come to Cape Town. 233 00:10:39,309 --> 00:10:41,311 We've both come such a long way in terms of 234 00:10:41,395 --> 00:10:45,481 our actual friendship and I've grown even fonder of Court. 235 00:10:45,565 --> 00:10:47,526 [laughing] 236 00:10:50,612 --> 00:10:52,572 I... 237 00:10:52,656 --> 00:10:54,532 No. 238 00:10:54,616 --> 00:10:58,036 I... [laughing] 239 00:10:58,120 --> 00:10:59,370 No. 240 00:10:59,454 --> 00:11:01,039 Hi, I'm Courtney, nice to meet you. 241 00:11:01,123 --> 00:11:02,165 - Nice to meet you! - What's your name? 242 00:11:02,249 --> 00:11:03,166 - Tasha. - Tasha... 243 00:11:03,250 --> 00:11:04,250 nice to meet you, Tasha. 244 00:11:04,334 --> 00:11:05,668 How are you? Oh, sorry. 245 00:11:05,752 --> 00:11:07,170 - Dave, nice to meet you. - Courtney, nice to meet you. 246 00:11:07,254 --> 00:11:08,713 - Welcome aboard. - Thank you. 247 00:11:08,797 --> 00:11:10,173 I've just put your uniform on your bed, Courtney. 248 00:11:10,257 --> 00:11:11,800 Oh, thank you so much. 249 00:11:18,557 --> 00:11:19,724 Do you want a tea or coffee? 250 00:11:19,808 --> 00:11:20,892 Yeah, all right. 251 00:11:20,976 --> 00:11:22,258 - Hi! - I'm Natalya. 252 00:11:22,343 --> 00:11:23,895 Hi, Courtney, nice to meet you. 253 00:11:23,979 --> 00:11:25,188 I'm your roomie. 254 00:11:26,732 --> 00:11:28,941 There's Natasha and then Natalya. 255 00:11:29,025 --> 00:11:30,318 - Okay. - So, we're called... 256 00:11:30,402 --> 00:11:31,569 - Natasha and Natalya. - Yeah, Tash and Nat. 257 00:11:31,653 --> 00:11:32,862 Okay, and while you're on board... 258 00:11:32,946 --> 00:11:34,072 - I'm Nat. - No, I know. 259 00:11:34,156 --> 00:11:36,324 Oh, wow... wow, I'm screaming. 260 00:11:36,408 --> 00:11:37,450 - We're both second stews. - Second, yeah. 261 00:11:37,534 --> 00:11:38,868 - Okay, nice. - Yeah. 262 00:11:38,952 --> 00:11:40,912 Deck crew, deck crew, please can you meet me 263 00:11:40,996 --> 00:11:42,080 on the aft deck for a quick meeting? 264 00:11:42,164 --> 00:11:43,331 Copy. 265 00:11:45,000 --> 00:11:46,209 - Hello. - Hello. 266 00:11:46,293 --> 00:11:49,295 - So, welcome to the crew. - Thank you. 267 00:11:49,379 --> 00:11:53,633 For this charter, I did print a new deck schedule. 268 00:11:53,717 --> 00:11:56,069 You will have everything there, it's your hours of watch. 269 00:11:56,154 --> 00:11:59,430 In the evening, we do really try to help out the interior. 270 00:11:59,514 --> 00:12:00,390 Yeah. 271 00:12:00,474 --> 00:12:01,349 Well, you know what that's like. 272 00:12:01,433 --> 00:12:02,934 For this whole charter, like, 273 00:12:03,018 --> 00:12:04,894 if you see thing that are lying around, pick them up. 274 00:12:04,978 --> 00:12:06,479 Just the small things that'll make the biggest difference. 275 00:12:06,563 --> 00:12:08,439 And then I'm sure we'll have a great time. 276 00:12:08,523 --> 00:12:09,941 I'm a very intense person. 277 00:12:10,025 --> 00:12:11,567 I have an enlarged heart. 278 00:12:11,651 --> 00:12:14,570 I was in Sri Lanka in 2019. I was just surfing. 279 00:12:14,654 --> 00:12:18,282 I just felt this, like, crazy drop in my heart, 280 00:12:18,366 --> 00:12:19,867 like, I couldn't breathe properly, 281 00:12:19,951 --> 00:12:21,620 my arm started to go numb. 282 00:12:24,372 --> 00:12:26,332 I had to have surgery, which is cardioversion. 283 00:12:26,416 --> 00:12:28,126 So, they stop your heart and then they restart it. 284 00:12:28,210 --> 00:12:29,502 I was dead for two minutes. 285 00:12:29,586 --> 00:12:31,629 It definitely changed my mindset 286 00:12:31,713 --> 00:12:33,548 to just live as hardcore as I can. 287 00:12:33,632 --> 00:12:35,758 Everything that I'm gonna do now, I'm gonna overdo. 288 00:12:35,842 --> 00:12:38,928 Grab a microfiber, where the scuppers are clean the drains, 289 00:12:39,012 --> 00:12:40,305 just so they walk on and it's beautiful. 290 00:12:40,389 --> 00:12:41,514 - Yeah. - Thanks, guys. 291 00:12:41,598 --> 00:12:42,682 Sure. 292 00:12:42,766 --> 00:12:44,058 I can't wait. 293 00:12:44,142 --> 00:12:45,435 This is gonna be such a fun little table setting. 294 00:12:45,519 --> 00:12:46,644 I've got your hat. 295 00:12:46,728 --> 00:12:48,646 I wish this was actually our uniform. 296 00:12:48,730 --> 00:12:50,815 Hit me, I'll do this side underneath. 297 00:12:50,899 --> 00:12:52,025 Yeah, it's gross. 298 00:12:52,109 --> 00:12:53,651 I'm actually really nervous for, like... 299 00:12:53,735 --> 00:12:57,071 I just need to know how to do the anchor and sh** 300 00:12:57,155 --> 00:12:58,781 No, it's all Gucci. 301 00:12:58,865 --> 00:13:00,749 Provisions, eh? 302 00:13:00,834 --> 00:13:02,354 All crew, all crew, we have provisions. 303 00:13:05,872 --> 00:13:07,832 All right. 304 00:13:07,916 --> 00:13:09,501 Ooh! 305 00:13:10,585 --> 00:13:11,961 - You all right there? - Yeah, yeah. 306 00:13:12,045 --> 00:13:12,962 Yeah? 307 00:13:13,046 --> 00:13:14,423 The Leaning Tower of Pisa. 308 00:13:16,049 --> 00:13:18,176 How is this all gonna fit, Mzi? 309 00:13:18,260 --> 00:13:20,053 It's a bit of a mystery. 310 00:13:20,137 --> 00:13:21,429 Tonight is, like, the big night 311 00:13:21,513 --> 00:13:23,265 for the fiftieth birthday for the primary. 312 00:13:25,726 --> 00:13:26,934 Yas. 313 00:13:27,018 --> 00:13:29,771 Interior, interior, looking fab, well done. 314 00:13:29,855 --> 00:13:31,898 I wish I could say the same for Kyle. 315 00:13:31,982 --> 00:13:33,316 This one drives me insane. 316 00:13:36,278 --> 00:13:38,905 [bleep] These swells are not good. 317 00:13:38,989 --> 00:13:41,491 We have a charter boarding today, and right now, 318 00:13:41,575 --> 00:13:43,034 the dock, the wind's kinda calm. 319 00:13:43,118 --> 00:13:45,328 For the lay person, they have no idea the minute 320 00:13:45,412 --> 00:13:47,497 I turn that corner how big the swells are. 321 00:13:47,581 --> 00:13:48,665 They're massive. 322 00:13:48,839 --> 00:13:50,875 That's not fun for anyone. 323 00:13:51,178 --> 00:13:53,847 So, unfortunately, I can't leave the dock. 324 00:13:55,964 --> 00:13:58,261 All crew, all crew, get into your whites. 325 00:13:58,346 --> 00:14:00,510 Let's meet in the main salon in five minutes. 326 00:14:00,594 --> 00:14:02,204 Oh, they'd make nice booty shorts. 327 00:14:02,289 --> 00:14:03,528 Let's get naked. 328 00:14:03,613 --> 00:14:05,073 Woo! 329 00:14:08,143 --> 00:14:09,268 Okay. 330 00:14:09,352 --> 00:14:11,354 My teeth, babe, it's really sore. 331 00:14:11,438 --> 00:14:12,730 You need to get to a dentist. 332 00:14:12,814 --> 00:14:13,982 Mm, ASAP. 333 00:14:14,066 --> 00:14:15,650 But it's not like I'm dying with pain now. 334 00:14:15,734 --> 00:14:16,901 Like, I'm continuing. 335 00:14:16,985 --> 00:14:18,903 My tooth is actually really painful 336 00:14:18,987 --> 00:14:20,738 because I grind my teeth at night. 337 00:14:20,822 --> 00:14:22,740 I mean, the jawline is fantastic, 338 00:14:22,824 --> 00:14:25,451 but it's, like, really killing me. 339 00:14:25,535 --> 00:14:28,913 All right, so, now, we have a new crew member. 340 00:14:28,997 --> 00:14:29,730 Woohoo! 341 00:14:29,815 --> 00:14:30,722 - You guys have met. - Ooh! 342 00:14:30,807 --> 00:14:32,392 Welcome, Courtney. 343 00:14:32,477 --> 00:14:33,811 Thanks, guys. 344 00:14:35,191 --> 00:14:36,043 All right, anyway, 345 00:14:36,128 --> 00:14:39,423 it's too rough out there to go and anchor. 346 00:14:39,508 --> 00:14:41,384 We're staying on the dock, 347 00:14:41,468 --> 00:14:43,928 so we really gotta pull out all the stops. 348 00:14:44,013 --> 00:14:46,599 All right, awesome, let's line up on the dock. 349 00:14:52,354 --> 00:14:53,271 Are my boobs straight? 350 00:14:53,355 --> 00:14:54,397 Yeah, you look good. 351 00:14:54,481 --> 00:14:56,858 Let me know if one pops out. 352 00:14:56,942 --> 00:14:58,151 Remember what was on the preference sheet. 353 00:14:58,235 --> 00:14:59,902 Dancing naked boys. 354 00:14:59,986 --> 00:15:01,237 - Hi! - Hi. 355 00:15:01,321 --> 00:15:02,905 - Welcome. - Thank you! 356 00:15:02,989 --> 00:15:05,450 - Sandy, nice to meet you. - I'm Kristina, nice to meet you. 357 00:15:05,534 --> 00:15:07,285 - David. - David, nice to meet you. 358 00:15:07,369 --> 00:15:09,162 - Hello, I'm Kyle. - I'm Dina. 359 00:15:09,246 --> 00:15:10,371 Lovely to meet you, Dina. 360 00:15:10,455 --> 00:15:12,749 Welcome to your home away from home. 361 00:15:12,833 --> 00:15:15,251 I can take you on a little tour of the boat, if you like. 362 00:15:15,335 --> 00:15:16,627 - That'd be great. - Yeah? 363 00:15:16,711 --> 00:15:17,795 It is absolutely beautiful. 364 00:15:17,879 --> 00:15:20,089 ...Ing hell... two days. 365 00:15:20,173 --> 00:15:21,383 What the hell? 366 00:15:24,636 --> 00:15:27,347 I bet we'll all manage to fit in this hot tub. 367 00:15:27,431 --> 00:15:28,848 Oh, my God, yes. 368 00:15:28,932 --> 00:15:31,851 Try and fish some hot deckhands in there with you. 369 00:15:31,935 --> 00:15:34,520 - Oh! - The more the merrier. 370 00:15:34,604 --> 00:15:36,064 - Can you get the Dyson for me? - Yep. 371 00:15:36,148 --> 00:15:37,441 I just want to buzz inside. 372 00:15:40,026 --> 00:15:42,862 Through here, my favorite room on the boat, 373 00:15:42,946 --> 00:15:44,822 - just because it's so... - It's beautiful. 374 00:15:44,906 --> 00:15:46,366 This is a sister bed for sure. 375 00:15:46,450 --> 00:15:47,992 - Are you sisters? - We're sisters. 376 00:15:48,076 --> 00:15:50,036 - They're sisters. - We're cousins. 377 00:15:50,120 --> 00:15:51,204 And we're cousins. 378 00:15:51,288 --> 00:15:52,580 - Oh! - Wow! 379 00:15:52,664 --> 00:15:54,290 Did you tell them we're sisters too? 380 00:15:54,374 --> 00:15:55,708 - No? - [laughing] 381 00:15:55,792 --> 00:15:56,959 Oh, God, this boat's rocking. 382 00:15:57,043 --> 00:15:58,544 I think I need an anti-nausea pill. 383 00:15:58,628 --> 00:16:00,797 - Can I have all you... - Yes! 384 00:16:00,881 --> 00:16:04,217 Okay, so, if the weather changes, or the seas, 385 00:16:04,301 --> 00:16:08,805 the swell dissipates, I'm off the dock like that. 386 00:16:08,889 --> 00:16:10,056 But see how we're rocking at the dock? 387 00:16:10,140 --> 00:16:11,307 Yeah. 388 00:16:11,391 --> 00:16:12,850 It'll be, like, tenfold out there. 389 00:16:12,934 --> 00:16:15,937 So, now the plan is we're gonna stay on the dock. 390 00:16:17,939 --> 00:16:18,982 Are you kidding? 391 00:16:39,586 --> 00:16:40,906 See how we're rocking at the dock? 392 00:16:41,213 --> 00:16:42,380 Yeah. 393 00:16:42,464 --> 00:16:43,589 It'll be, like, tenfold out there. 394 00:16:43,673 --> 00:16:45,091 So, we're gonna stay on the dock. 395 00:16:45,175 --> 00:16:46,592 Are you kidding? 396 00:16:46,676 --> 00:16:48,011 You would be really seasick if we went out there. 397 00:16:48,095 --> 00:16:49,387 Yeah. 398 00:16:49,471 --> 00:16:51,347 But I'm gonna challenge my crew to entertain you. 399 00:16:51,431 --> 00:16:54,267 How do you feel like an adventure off the boat, like... 400 00:16:54,351 --> 00:16:55,351 - Yeah! - Yes! 401 00:16:55,435 --> 00:16:56,394 With a nice view? 402 00:16:56,478 --> 00:16:57,770 Who would ever say no to that? 403 00:16:57,854 --> 00:16:58,938 Okay, just wanna make sure. 404 00:16:59,022 --> 00:17:00,648 When you're stuck on the dock, 405 00:17:00,732 --> 00:17:02,943 the best thing to do is feed them alcohol. 406 00:17:05,070 --> 00:17:06,821 - I can unpack for master. - Unpack master? 407 00:17:06,905 --> 00:17:08,156 All right. 408 00:17:08,240 --> 00:17:09,782 Just in terms of lunch today, 409 00:17:09,866 --> 00:17:12,118 do you have a certain time that you might like to eat lunch? 410 00:17:12,202 --> 00:17:14,120 Like, 2:00, does that sound good? 411 00:17:14,204 --> 00:17:15,539 Yeah. 412 00:17:18,625 --> 00:17:20,793 So, the plan for today? 413 00:17:20,877 --> 00:17:22,503 So, we just have hands on interior all day. 414 00:17:22,587 --> 00:17:23,671 Yeah. 415 00:17:23,755 --> 00:17:25,757 Just basically go to Tash and Nat 416 00:17:25,841 --> 00:17:27,091 and just ask whatever you can do just to help, yeah. 417 00:17:27,175 --> 00:17:29,177 See what they need? Okay, cool. 418 00:17:29,261 --> 00:17:31,012 You guys can get in your reds. 419 00:17:35,350 --> 00:17:36,976 Can I maybe do a spoon for me? 420 00:17:37,060 --> 00:17:38,686 Yeah. 421 00:17:38,770 --> 00:17:41,105 Have you got a spoon? 422 00:17:41,189 --> 00:17:42,607 Let me take the top of and then you can keep it 423 00:17:42,691 --> 00:17:43,608 and then put it on after. 424 00:17:43,692 --> 00:17:44,734 Oh, yeah, perfect. 425 00:17:44,818 --> 00:17:46,277 Thanks, Dave. 426 00:17:46,361 --> 00:17:49,530 I consider myself lucky that I'm still on board. 427 00:17:49,614 --> 00:17:52,825 Growing up, I was fighting so much, 428 00:17:52,909 --> 00:17:54,702 and my whole life's been about changing. 429 00:17:54,786 --> 00:17:57,705 When I moved away from the UK and went to, 430 00:17:57,789 --> 00:17:59,999 like, the Alps and I was doing ski seasons, 431 00:18:00,083 --> 00:18:03,544 I'm meeting, like, nicer people, I kinda got qualities from them. 432 00:18:03,628 --> 00:18:06,673 So, I'm definitely gonna keep that with me, that gratitude, 433 00:18:06,757 --> 00:18:11,594 and I'm gonna work even harder and support everyone on board. 434 00:18:11,678 --> 00:18:14,305 - Have you two eaten yet? - What's that? 435 00:18:14,389 --> 00:18:15,473 A little avo and focaccia. 436 00:18:15,557 --> 00:18:18,393 Oh, my God, dreamy. 437 00:18:18,477 --> 00:18:20,520 Should we go up on the deck? 438 00:18:20,604 --> 00:18:21,521 Yeah. 439 00:18:21,605 --> 00:18:23,648 It is so beautiful. 440 00:18:24,649 --> 00:18:26,234 - Tash? - Yeah? 441 00:18:26,318 --> 00:18:27,694 Do you want us to stay helping in here, or do you want me... 442 00:18:27,778 --> 00:18:29,278 - Yeah. - To help in the galley, or what? 443 00:18:29,362 --> 00:18:32,865 Maybe see if Natalya needs a hand in the master cabin. 444 00:18:32,949 --> 00:18:33,950 - Yeah? - That would be good. 445 00:18:34,034 --> 00:18:35,743 - Thank you. - No worries. 446 00:18:35,827 --> 00:18:38,162 And then Jason, do you know if Dave needs a hand? 447 00:18:38,246 --> 00:18:39,747 Guys, hold on, I'm gonna take a picture of you guys, 448 00:18:39,831 --> 00:18:41,207 because this is a really pretty background. 449 00:18:41,291 --> 00:18:42,959 - I'm here to help. - Are you? 450 00:18:43,043 --> 00:18:44,252 Yeah. 451 00:18:44,336 --> 00:18:45,712 Dave, anything I can help with? 452 00:18:45,796 --> 00:18:47,171 Well, you can do some dishes if you want, mate. 453 00:18:47,255 --> 00:18:48,798 Yep. 454 00:18:48,882 --> 00:18:50,883 The things going through Dave's head, I just feel bad for him. 455 00:18:50,967 --> 00:18:52,677 He's gotta be a full-time chef for clients 456 00:18:52,761 --> 00:18:54,345 that are expecting the best. 457 00:18:54,429 --> 00:18:57,473 Then you throw in the emotions of him and Tash. 458 00:18:57,557 --> 00:19:01,269 I cannot even fathom how difficult that must be. 459 00:19:01,353 --> 00:19:03,146 I would have jumped off the Goddamn boat. 460 00:19:03,230 --> 00:19:04,105 - Got it? - Super. 461 00:19:04,189 --> 00:19:05,815 - Thank you. - You're welcome. 462 00:19:05,899 --> 00:19:07,358 At least there's a lot of wardrobe space. 463 00:19:07,442 --> 00:19:08,499 It's so good. 464 00:19:08,584 --> 00:19:10,111 And, like, the thing is I can fit the luggage 465 00:19:10,195 --> 00:19:11,529 in there as well, so you don't even have to get, 466 00:19:11,613 --> 00:19:12,780 like, the deck boys to take, like... 467 00:19:12,864 --> 00:19:14,198 - Yeah. - Deck... deck girls... 468 00:19:14,282 --> 00:19:14,991 Yeah. 469 00:19:15,075 --> 00:19:16,534 How you going on, though? 470 00:19:16,618 --> 00:19:18,745 Yeah, fine, I mean, because we're not leaving port, 471 00:19:18,829 --> 00:19:20,830 - there's not been much to do. - Yeah. 472 00:19:20,914 --> 00:19:22,665 Everyone knows that, like, deckhands will always 473 00:19:22,749 --> 00:19:24,459 help with interior and interior will always help with deck, 474 00:19:24,543 --> 00:19:27,170 but obviously, I've just come on as a deckhand and, 475 00:19:27,254 --> 00:19:28,838 like, put straight back into cabins. 476 00:19:28,922 --> 00:19:31,174 It is a bit, like, uh... 477 00:19:31,258 --> 00:19:32,925 to be fair, it also kinda makes me appreciate the fact 478 00:19:33,009 --> 00:19:34,469 that I've changed to deck, 479 00:19:34,553 --> 00:19:36,596 because when I am in there, I'm like thank [bleep] 480 00:19:36,680 --> 00:19:39,098 I'm so glad that I'm not doing this full-time. 481 00:19:39,182 --> 00:19:41,017 You're welcome. 482 00:19:41,101 --> 00:19:43,269 Okay, I'll just start on this side. 483 00:19:43,353 --> 00:19:44,687 Can I get any more drinks? 484 00:19:44,771 --> 00:19:46,606 Do you guys have stuff to make dirty martinis? 485 00:19:46,690 --> 00:19:48,900 Of course, so, we're gonna have an extra-dirty, or just... 486 00:19:48,984 --> 00:19:50,777 - I like it dirty. - Like, nasty. 487 00:19:50,861 --> 00:19:53,112 - Yeah, nasty. - Filthy. 488 00:19:53,196 --> 00:19:54,781 Yeah, okay. 489 00:19:54,865 --> 00:19:56,366 Ooh, nice swimmie. 490 00:19:58,285 --> 00:19:59,661 I'll start making the cocktails, then. 491 00:19:59,745 --> 00:20:01,037 Yeah, actually, we've... 492 00:20:01,121 --> 00:20:02,538 So, we start this one with the Belvedere, hey? 493 00:20:02,622 --> 00:20:03,956 - Yeah, yeah, Belvedere. - Okay, Grey Goose, coming up. 494 00:20:04,040 --> 00:20:06,877 Got Grey Goose, we just need some juice. 495 00:20:09,629 --> 00:20:11,381 Tell me the hot goss. 496 00:20:17,095 --> 00:20:19,138 So there's, like, the negative relationship 497 00:20:19,222 --> 00:20:20,640 on board, and then there's, like, the new positive one. 498 00:20:20,724 --> 00:20:23,518 What's the new positive one? 499 00:20:23,602 --> 00:20:24,602 Storm. 500 00:20:24,686 --> 00:20:26,813 Ah! 501 00:20:26,897 --> 00:20:27,814 You guys bang? 502 00:20:27,898 --> 00:20:29,066 No, we haven't yet. 503 00:20:30,275 --> 00:20:31,985 Can we give you some bow ties to make... 504 00:20:32,069 --> 00:20:34,237 Yeah. I can wear the dungarees with no shirt on. 505 00:20:34,321 --> 00:20:36,489 Mm [bleep]. 506 00:20:36,573 --> 00:20:37,949 After dinner, yeah? 507 00:20:38,033 --> 00:20:39,492 Mm-hmm, and Dave's gonna do the cake delivery. 508 00:20:39,576 --> 00:20:42,078 - Okay. - Thank you! 509 00:20:42,162 --> 00:20:43,663 Just to ask, how comfortable 510 00:20:43,747 --> 00:20:46,749 are we with, like, semi-nude men? 511 00:20:46,833 --> 00:20:47,750 - Extremely. - Very comfortable. 512 00:20:47,834 --> 00:20:48,751 Are we very? 513 00:20:48,835 --> 00:20:51,170 During lunch, fully nude. 514 00:20:51,254 --> 00:20:52,630 Yeah, okay. 515 00:20:52,714 --> 00:20:54,091 Ooh. 516 00:20:56,343 --> 00:20:57,928 These swells are big. 517 00:20:59,513 --> 00:21:03,057 I haven't got Scooby-Doo on this whole Malta cuisine, mate. 518 00:21:03,141 --> 00:21:04,892 So, I'm flat-out winging it. 519 00:21:04,976 --> 00:21:06,185 Oh, yeah, I saw that on their preference. 520 00:21:06,269 --> 00:21:07,353 It's like, just say fish. 521 00:21:07,437 --> 00:21:08,938 I'll get... 522 00:21:09,022 --> 00:21:12,025 well, I've got local fish here, and so that's a classic. 523 00:21:12,109 --> 00:21:13,568 I've never made traditional Maltese food. 524 00:21:13,652 --> 00:21:15,820 This is a ***ing complete brain block for me. 525 00:21:15,904 --> 00:21:19,032 So, I picked some things that I could manipulate and change. 526 00:21:19,116 --> 00:21:20,491 Took some classic French dishes 527 00:21:20,575 --> 00:21:23,244 and mixed them with some random Maltese dishes. 528 00:21:23,328 --> 00:21:24,788 So, we'll see how that goes. 529 00:21:26,498 --> 00:21:27,749 Okay, I'm ready. 530 00:21:27,833 --> 00:21:29,375 - You ready for lunch? - Let's do it! 531 00:21:29,459 --> 00:21:30,626 Yes. 532 00:21:30,710 --> 00:21:32,545 - Fab. Just make a move down. - Let's do it. 533 00:21:32,629 --> 00:21:33,546 Don't wanna spill my cocktail. 534 00:21:33,630 --> 00:21:34,714 I love this. 535 00:21:34,798 --> 00:21:36,424 The hats are so adorable. 536 00:21:36,508 --> 00:21:38,551 - Thank you so much. - You're so welcome. 537 00:21:38,635 --> 00:21:41,346 Okily-dokily. 538 00:21:41,430 --> 00:21:43,848 Sandy's, like, really adamant to get off the boat. 539 00:21:43,932 --> 00:21:45,141 They wanna tour around Malta. 540 00:21:45,225 --> 00:21:47,018 Just like chaperone them around the town. 541 00:21:47,102 --> 00:21:48,311 Yeah, yeah, yeah. 542 00:21:48,395 --> 00:21:50,063 I need someone to come and help me. 543 00:21:50,147 --> 00:21:51,397 Yeah, yeah, be there in one minute. 544 00:21:51,481 --> 00:21:52,231 Okay. 545 00:21:52,315 --> 00:21:53,900 There's a golf cart tour. 546 00:21:53,984 --> 00:21:55,652 Sounds rad, we'll go on a golf tour. 547 00:21:55,736 --> 00:21:58,905 So, are we sending a crew member with them round the town? 548 00:21:58,989 --> 00:22:00,240 Yeah, yeah, yeah. 549 00:22:01,783 --> 00:22:03,743 Mzi? 550 00:22:03,827 --> 00:22:05,203 Mzi, pull your pants up! 551 00:22:06,955 --> 00:22:08,247 You know the golf carts opposite the way? 552 00:22:08,331 --> 00:22:09,582 Yeah. 553 00:22:09,666 --> 00:22:12,418 They're gonna go on, like, a little see-tour. 554 00:22:12,502 --> 00:22:13,670 When they walk into the bridge deck salon... 555 00:22:13,754 --> 00:22:15,213 Mm-hmm. 556 00:22:15,297 --> 00:22:16,756 Pink balloons hanging from the roof, with streamers. 557 00:22:16,840 --> 00:22:18,758 - I think pink, red, and white. - Yeah? 558 00:22:18,842 --> 00:22:21,177 So, this is a popular fish round here. 559 00:22:21,261 --> 00:22:23,596 Okay. 560 00:22:23,680 --> 00:22:26,349 I am literally sweating down my butt crack right now. 561 00:22:26,433 --> 00:22:27,350 [phone chimes] 562 00:22:27,434 --> 00:22:29,268 Where are the... 563 00:22:29,352 --> 00:22:31,437 So, just putting on tonight you want me to do... 564 00:22:31,521 --> 00:22:33,315 One second, because this is quite urgent. 565 00:22:37,069 --> 00:22:39,654 This is a local, very popular fish, 566 00:22:39,738 --> 00:22:42,949 very similar to sea bass, but it's called meagre. 567 00:22:43,033 --> 00:22:44,784 Mm, this is delicious. 568 00:22:44,868 --> 00:22:47,228 Oh, my God, this is the best thing I've ever had in my life. 569 00:22:49,039 --> 00:22:51,541 Where's the chief stew, actually? 570 00:22:51,625 --> 00:22:54,502 So, I'm gonna send you with Courtney and Mzi, 571 00:22:54,586 --> 00:22:56,296 and you three are gonna take them through. 572 00:22:56,380 --> 00:22:57,463 - A little expedition? - Yeah. 573 00:22:57,547 --> 00:22:58,464 Gotcha. 574 00:22:58,548 --> 00:23:00,591 What the hell is going on? 575 00:23:00,675 --> 00:23:02,885 Like, I've just going on service I'm doing alone, 576 00:23:02,969 --> 00:23:04,204 and it's ***ing pissing me off. 577 00:23:04,289 --> 00:23:05,513 What do you mean? 578 00:23:05,597 --> 00:23:08,934 Literally, like, I'm up and down the entire ***ing time. 579 00:23:11,228 --> 00:23:12,645 Well, no one's told me anything. 580 00:23:12,729 --> 00:23:14,314 I've literally been asking for help the whole time. 581 00:23:14,398 --> 00:23:15,648 No one has asked me for help. 582 00:23:15,732 --> 00:23:17,532 Like, Tash and you are supposed to be service. 583 00:23:21,238 --> 00:23:24,032 Tash is distracted by no one knows. 584 00:23:24,116 --> 00:23:25,908 I'm already in pain with my teeth. 585 00:23:25,992 --> 00:23:27,869 No one is literally helping me on service, 586 00:23:27,953 --> 00:23:30,413 and then I only have Nat to rely on in interior. 587 00:23:30,497 --> 00:23:33,124 I need to jump into laundry because it is a sh** show. 588 00:23:33,208 --> 00:23:36,253 [bleep] me, this is getting out of control. 589 00:23:37,462 --> 00:23:38,462 Coming up... 590 00:23:44,344 --> 00:23:46,054 I needed two people on service, that's why I need you to go... 591 00:23:46,138 --> 00:23:47,055 Yeah, I know. 592 00:23:47,139 --> 00:23:48,598 I'm a little pissed off. 593 00:23:57,357 --> 00:23:59,397 Are you enjoying your food? Is everything all right? 594 00:23:59,901 --> 00:24:01,903 - It is, yes! - That's good. 595 00:24:01,987 --> 00:24:04,030 So, this evening you are gonna jump on golf carts 596 00:24:04,114 --> 00:24:05,740 and you're gonna go on a little city trip 597 00:24:05,824 --> 00:24:07,408 and have drinks, if that's something that 598 00:24:07,492 --> 00:24:08,826 you'd be interested in, just to get off the boat 599 00:24:08,910 --> 00:24:09,827 and go have a little bit of a walk. 600 00:24:09,911 --> 00:24:12,872 Yeah, yeah. 601 00:24:12,956 --> 00:24:14,374 - Hello? - Hello, Rico. 602 00:24:14,458 --> 00:24:17,085 Going to have a golf cart tour at 6:00 p.m. 603 00:24:17,169 --> 00:24:19,504 I do have a tour guide for you. 604 00:24:19,588 --> 00:24:20,797 - Perfect. - Okay. 605 00:24:20,881 --> 00:24:22,256 Thank you, bye-bye. 606 00:24:22,340 --> 00:24:24,759 Are you gonna change for the tour or whatever? 607 00:24:24,843 --> 00:24:25,760 Let's get ready. 608 00:24:25,844 --> 00:24:27,415 All right, so you got a plan? 609 00:24:27,500 --> 00:24:29,070 So, we're organizing these golf carts 610 00:24:29,155 --> 00:24:30,573 to take them with a guide into town. 611 00:24:30,849 --> 00:24:32,156 - Awesome sauce. - Yeah. 612 00:24:32,241 --> 00:24:33,725 Nat, Nat, Tasha. 613 00:24:33,810 --> 00:24:36,396 Can you help clear the bridge deck aft table? 614 00:24:36,480 --> 00:24:37,480 Copy that. 615 00:24:37,564 --> 00:24:39,232 Oh, la la. 616 00:24:41,526 --> 00:24:43,152 Yeah, I wanna sit down and change, that's all. 617 00:24:43,236 --> 00:24:44,195 Wait, I'll wait... 618 00:24:44,279 --> 00:24:45,196 I'll see you in a few. 619 00:24:45,280 --> 00:24:46,740 Oh, I'm lower. 620 00:24:51,828 --> 00:24:54,747 I don't even know what I'm doing, I'm so disorientated. 621 00:24:54,831 --> 00:24:56,124 You are looking a bit white. 622 00:24:58,710 --> 00:25:00,169 Take a rest. 623 00:25:00,253 --> 00:25:01,629 So, listen, I'm not gonna [bleep] up service. 624 00:25:01,713 --> 00:25:03,131 Can I be in housekeeping tonight, just for tonight? 625 00:25:03,215 --> 00:25:04,507 Yeah, 100 percent. 626 00:25:04,591 --> 00:25:06,009 Hey, look, there's the golf buggy tour. 627 00:25:06,093 --> 00:25:08,052 Okay, I think we might be ready. 628 00:25:08,136 --> 00:25:10,847 - We need shoes? - I would recommend it. 629 00:25:10,931 --> 00:25:12,640 Flip-flops, or cute shoes. 630 00:25:12,724 --> 00:25:14,434 We could just flip-flop it out. 631 00:25:14,518 --> 00:25:15,643 Did you say "flip-flop it out?" 632 00:25:15,727 --> 00:25:16,686 Yeah. 633 00:25:16,770 --> 00:25:17,854 That's what he said! 634 00:25:17,938 --> 00:25:19,230 All right, guys, have a lovely time 635 00:25:19,314 --> 00:25:20,773 and we'll see you when you get back. 636 00:25:20,857 --> 00:25:21,728 All right, thank you. 637 00:25:21,844 --> 00:25:22,803 Is that everyone off now? 638 00:25:22,943 --> 00:25:23,619 Yeah. 639 00:25:27,656 --> 00:25:30,117 How much fun is just decorating sh**? 640 00:25:31,118 --> 00:25:32,869 Hello, ladies, welcome to Malta. 641 00:25:32,953 --> 00:25:33,911 - Hi! - Hello. 642 00:25:33,995 --> 00:25:35,621 So, we are going to do a tour. 643 00:25:35,705 --> 00:25:37,206 You're going to see a little bit 644 00:25:37,290 --> 00:25:39,334 the most historical part of Malta. 645 00:25:39,418 --> 00:25:40,710 Let's take the carts. 646 00:25:40,794 --> 00:25:42,629 Come on, Tina. 647 00:25:42,713 --> 00:25:44,839 - Where do I sit? - We need one over here. 648 00:25:44,923 --> 00:25:47,425 Mzi. 649 00:25:47,509 --> 00:25:48,718 Right-hand side. 650 00:25:48,802 --> 00:25:51,262 Oh, my God. 651 00:25:51,346 --> 00:25:52,347 Driving the golf cart takes me straight 652 00:25:52,431 --> 00:25:53,806 back home to the golf course. 653 00:25:53,890 --> 00:25:56,685 I've been playing since I was seven years old. 654 00:25:58,437 --> 00:25:59,145 Woo! 655 00:25:59,229 --> 00:26:00,605 - Oh! - He hit it. 656 00:26:00,689 --> 00:26:04,692 Does Mzi be hustling people every charter down here? 657 00:26:04,776 --> 00:26:06,653 Golf requires huge amounts of practice. 658 00:26:06,737 --> 00:26:08,571 I think in yachting, like, a lot of the things 659 00:26:08,655 --> 00:26:10,657 that you do in practice, it's like muscle memory. 660 00:26:10,741 --> 00:26:12,825 Let's hope by the end of the season 661 00:26:12,909 --> 00:26:14,702 I can handle a tender like a golf cart. 662 00:26:14,786 --> 00:26:16,371 - Ah! - Whoa! 663 00:26:16,455 --> 00:26:18,039 Oh! 664 00:26:18,123 --> 00:26:19,749 - Should we race? - Yeah, racing. 665 00:26:19,833 --> 00:26:21,668 No! 666 00:26:21,752 --> 00:26:24,629 If you're not first, you're last. 667 00:26:24,713 --> 00:26:27,006 Storm did his schedule, he's got his anchor watches. 668 00:26:27,090 --> 00:26:29,426 It's very good, actually. 669 00:26:33,096 --> 00:26:34,222 That's amazing. 670 00:26:34,306 --> 00:26:36,724 These could be outfits for tonight. 671 00:26:36,808 --> 00:26:37,892 Yes, oh, my God. 672 00:26:37,976 --> 00:26:39,268 Look at that. 673 00:26:39,352 --> 00:26:40,603 Yeah, there's two here. 674 00:26:40,687 --> 00:26:42,564 Why don't we just be twins, perfect. 675 00:26:50,655 --> 00:26:52,949 You know the walls that used be around the city? 676 00:26:53,033 --> 00:26:54,033 When were those built? 677 00:26:54,117 --> 00:26:55,451 In the years 1400. 678 00:26:55,535 --> 00:26:58,246 If you wanna buy a souvenir on Malta... 679 00:26:58,330 --> 00:27:00,456 - I'm not for sale. - Unless... 680 00:27:00,540 --> 00:27:03,459 - Tell us. - No, not him. 681 00:27:03,543 --> 00:27:06,587 Storm, Storm, please come to the bridge, Storm to the bridge. 682 00:27:06,671 --> 00:27:08,256 Copy, on my way. 683 00:27:09,758 --> 00:27:13,469 Hey, so, tomorrow morning the weather gets better, look. 684 00:27:13,553 --> 00:27:15,013 - So, by... - Much better, yeah. 685 00:27:15,097 --> 00:27:16,764 ...actually through the night, 686 00:27:16,848 --> 00:27:19,976 we're off the dock at 7:00 a.m., we're throwing our lines. 687 00:27:20,060 --> 00:27:21,436 - Lines, yeah, yeah. - Okay? 688 00:27:21,520 --> 00:27:22,729 - Sounds good. - All right, great, thanks. 689 00:27:22,813 --> 00:27:23,814 Thanks, Cap. 690 00:27:25,315 --> 00:27:28,151 We are going for a fantastic view now. 691 00:27:28,235 --> 00:27:29,527 All right, guys, we are stepping up 692 00:27:29,611 --> 00:27:32,113 and we are going here to the garden. 693 00:27:32,197 --> 00:27:33,406 Oh, this is pretty. 694 00:27:33,490 --> 00:27:35,116 So, here you have a fantastic view. 695 00:27:35,200 --> 00:27:36,701 Oh, it's beautiful. 696 00:27:36,785 --> 00:27:39,287 Over there is Valetta, the capitol of Malta. 697 00:27:39,371 --> 00:27:41,622 This is the smallest capitol of Europe. 698 00:27:41,706 --> 00:27:42,957 Oh! 699 00:27:43,041 --> 00:27:44,375 All right, are you ladies ready? 700 00:27:44,459 --> 00:27:45,585 We're ready to go back on the golf carts. 701 00:27:45,669 --> 00:27:46,878 - Ready to rock and roll? - Yeah. 702 00:27:46,962 --> 00:27:49,005 Let's go. 703 00:27:49,089 --> 00:27:50,549 [phone ringing] 704 00:27:55,220 --> 00:27:56,680 I'm sorry to call you. 705 00:28:25,083 --> 00:28:27,585 My ex is telling me, "Stop beating yourself up, 706 00:28:27,669 --> 00:28:30,964 we can make this work, like, I forgive you." 707 00:28:31,048 --> 00:28:35,260 Kind of makes me feel like why am I not fighting for this? 708 00:28:40,766 --> 00:28:42,850 I don't know what the right thing to do is. 709 00:28:42,934 --> 00:28:45,812 All right, my love, I'll speak to you soon. 710 00:28:45,896 --> 00:28:47,021 All right, bye. 711 00:28:47,105 --> 00:28:48,732 Bye, my love, bye. 712 00:28:52,778 --> 00:28:54,529 Coming up... 713 00:28:54,613 --> 00:28:56,239 Oh! 714 00:28:56,323 --> 00:28:57,699 I thought my stripping days were done. 715 00:28:57,783 --> 00:28:59,325 I'm not cut out for this anymore. 716 00:28:59,409 --> 00:29:01,078 We do have one more surprise for you. 717 00:29:09,002 --> 00:29:10,842 What do you do with that, do you ever touch it? 718 00:29:11,671 --> 00:29:15,258 - [horn honks] - Oh, it's a little horn! 719 00:29:15,342 --> 00:29:17,552 [honking] 720 00:29:22,557 --> 00:29:24,058 Kyle, Kyle, Kyle. 721 00:29:24,142 --> 00:29:25,393 Yes, Tash? 722 00:29:25,477 --> 00:29:27,770 Just go to bed, Kyle, you need to rest. 723 00:29:27,854 --> 00:29:29,647 Okay, let me flip the laundry quickly. 724 00:29:29,731 --> 00:29:32,067 Do not touch the laundry, Kyle, honestly. 725 00:29:34,528 --> 00:29:37,071 Oh, my goodness, those are beautiful! 726 00:29:37,155 --> 00:29:38,155 Mm! 727 00:29:41,451 --> 00:29:44,912 You do look very sexy in that dress. 728 00:29:44,996 --> 00:29:45,997 Oh, my God. 729 00:29:48,208 --> 00:29:49,792 I love throwing a themed party. 730 00:29:49,876 --> 00:29:51,419 That's, like, my specialty. 731 00:29:51,503 --> 00:29:53,630 And I am a bit of a micro manager, 732 00:29:53,714 --> 00:29:56,341 but seeing your vision actually come together, 733 00:29:56,425 --> 00:29:57,800 it's a great feeling. 734 00:29:57,884 --> 00:29:59,761 Like, I live to see the guests' reactions. 735 00:29:59,845 --> 00:30:01,971 So, I'm hoping that they're just gonna be blown away. 736 00:30:02,055 --> 00:30:03,890 Are you actually gonna do it with your mouth? 737 00:30:03,974 --> 00:30:05,850 Yeah. 738 00:30:05,934 --> 00:30:07,143 Show what that mouth do. 739 00:30:07,227 --> 00:30:08,395 [laughing] 740 00:30:10,689 --> 00:30:13,900 - Mm. - Oh, babe. 741 00:30:19,573 --> 00:30:20,990 Are you speaking to rectify 742 00:30:21,074 --> 00:30:23,034 or are you speaking to there's a possibility? 743 00:30:23,118 --> 00:30:24,577 No, like after everything, 744 00:30:24,661 --> 00:30:26,913 he loves and he supports me so much. 745 00:30:26,997 --> 00:30:28,956 He just wants to sort things out. 746 00:30:29,040 --> 00:30:32,293 And how do you feel about that, yes or no? 747 00:30:32,377 --> 00:30:37,757 Honestly, he is, like, a straight version of you. 748 00:30:37,841 --> 00:30:40,718 Like, I've never met anyone that makes me laugh as much. 749 00:30:40,802 --> 00:30:44,097 Going through this whole situation with Dave 750 00:30:44,181 --> 00:30:48,017 that was just awful made me realize I still love my ex. 751 00:30:48,101 --> 00:30:51,896 We're both very similar people, and we both love to party. 752 00:30:51,980 --> 00:30:54,565 Like, our house is just constant parties. 753 00:30:54,649 --> 00:30:58,069 And with him, I can be happy, I can be me. 754 00:30:58,153 --> 00:31:00,571 I never wanted to hurt him, 755 00:31:00,655 --> 00:31:04,618 I just guess I let things get out of control. 756 00:31:06,870 --> 00:31:09,288 I do like to run away from problems a lot. 757 00:31:09,372 --> 00:31:10,289 Yeah. 758 00:31:10,373 --> 00:31:11,708 But anyway, go to sleep. 759 00:31:11,792 --> 00:31:13,084 I'm getting ready, I'm not gonna bore you. 760 00:31:13,168 --> 00:31:15,629 - Good night, love you. - All right, I love you. 761 00:31:20,300 --> 00:31:21,551 And we're home. 762 00:31:21,635 --> 00:31:22,552 Here we are. 763 00:31:22,636 --> 00:31:24,012 Made it back in one piece. 764 00:31:24,096 --> 00:31:25,639 The guests are back. 765 00:31:26,848 --> 00:31:28,516 - You enjoyed it? - So fun. 766 00:31:28,600 --> 00:31:30,560 Drinks, welcome drinks. 767 00:31:30,644 --> 00:31:32,770 There you go. 768 00:31:32,854 --> 00:31:34,689 Oh, my God, I'm so excited. 769 00:31:34,773 --> 00:31:36,232 Wait, so should we change into dinner clothes? 770 00:31:36,316 --> 00:31:38,192 Can you grab me another straw? 771 00:31:38,276 --> 00:31:39,902 Thank you so much, Storm. 772 00:31:39,986 --> 00:31:42,572 Oh, my God, look at you, Natasha! 773 00:31:42,656 --> 00:31:45,325 Look at your cute sequined dress! 774 00:31:45,409 --> 00:31:46,827 Thank you. 775 00:31:49,788 --> 00:31:52,915 What time is dinner, should we change into dinner stuff? 776 00:31:52,999 --> 00:31:55,001 Any time you'd like, yeah, all right. 777 00:31:55,085 --> 00:31:56,837 - Thank you. - You're welcome. 778 00:32:02,342 --> 00:32:04,594 So, for dinner tonight we're doing plated? 779 00:32:04,678 --> 00:32:07,513 With lobster gnocchi, it's plated. 780 00:32:07,597 --> 00:32:09,182 - Okay. - And then dessert is the gateau. 781 00:32:09,266 --> 00:32:10,892 All right, thank you. 782 00:32:10,976 --> 00:32:13,853 You know, I'm so nervous. I've never stripped before. 783 00:32:13,937 --> 00:32:15,146 Storm, what time does this all happen? 784 00:32:15,230 --> 00:32:18,733 After dinner, when Dave takes the cake up. 785 00:32:18,817 --> 00:32:19,776 I don't really know what to do, though. 786 00:32:19,860 --> 00:32:21,235 Does anyone have any tips? 787 00:32:21,319 --> 00:32:24,614 So, I'll start the music and then Mzi can show, 788 00:32:24,698 --> 00:32:25,865 "I'm the captain now." 789 00:32:25,949 --> 00:32:27,242 [laughing] 790 00:32:30,036 --> 00:32:31,245 Ugh! 791 00:32:31,329 --> 00:32:35,792 Who am I gonna steal for stewardessing tonight? 792 00:32:35,876 --> 00:32:38,002 You can steal me. 793 00:32:38,086 --> 00:32:39,003 Aw, thank you. 794 00:32:39,087 --> 00:32:41,506 - Jason, you go down now. - Okay. 795 00:32:41,590 --> 00:32:43,466 And then you sleep for five hours, 796 00:32:43,550 --> 00:32:44,801 and then you're up at 1:00 to 3:00, 797 00:32:44,885 --> 00:32:45,927 and then you go down again. 798 00:32:46,011 --> 00:32:47,637 - Okay, no worries, man. - Okay. 799 00:32:47,721 --> 00:32:50,640 So, what do you wanna plan tonight... 800 00:32:50,724 --> 00:32:53,018 We're a man down, yeah. 801 00:32:54,352 --> 00:32:55,311 You wanna? 802 00:32:55,395 --> 00:32:57,563 I don't care at all. 803 00:32:57,647 --> 00:32:59,149 What do you prefer? 804 00:33:05,197 --> 00:33:06,781 The thing is, I needed two people on service. 805 00:33:06,865 --> 00:33:08,116 That's why I needed... 806 00:33:08,200 --> 00:33:09,492 Yeah, I know but Kyle's obviously down. 807 00:33:09,576 --> 00:33:12,370 If you wanna make some flower... Nat? 808 00:33:12,454 --> 00:33:13,788 What? 809 00:33:13,872 --> 00:33:16,666 I need to speak to you about the cabins. 810 00:33:16,750 --> 00:33:19,753 - I'm a little pissed off. - Yes, I can tell. 811 00:33:25,175 --> 00:33:26,259 For the birthday girls, 812 00:33:26,343 --> 00:33:27,969 we just need to do something nice for them. 813 00:33:28,053 --> 00:33:30,513 So, maybe if you wanna get some vases from under the TV... 814 00:33:30,597 --> 00:33:32,641 Yeah, I'll sort it out. 815 00:33:34,184 --> 00:33:39,063 She's not happy, but with Courtney not knowing the boat 816 00:33:39,147 --> 00:33:42,317 I feel like it's easier if Courtney's with me on service, 817 00:33:42,401 --> 00:33:43,901 just because I can guide her, 818 00:33:43,985 --> 00:33:46,696 whereas if Natalya does the housekeeping, 819 00:33:46,780 --> 00:33:48,990 she can just do it fast and it's done. 820 00:33:49,074 --> 00:33:51,743 I'm the chief stew, and I'm running this operation, 821 00:33:51,827 --> 00:33:54,996 and she needs to listen, that's it. 822 00:33:57,916 --> 00:33:59,959 This is gonna be a very happy birthday. 823 00:34:00,043 --> 00:34:01,878 I need to switch to vodka. 824 00:34:04,464 --> 00:34:09,510 What is going on? 825 00:34:09,594 --> 00:34:13,682 Aw! That's so cool! 826 00:34:23,483 --> 00:34:25,360 It's absolute bullsh** 827 00:34:26,570 --> 00:34:27,904 Coming up... 828 00:34:27,988 --> 00:34:30,239 It's 30 meters [garbled radio chatter] stern. 829 00:34:30,323 --> 00:34:32,241 You know, Storm, you're not coming through on my radio. 830 00:34:32,325 --> 00:34:34,410 Six meters [garbled radio chatter] stern. 831 00:34:34,494 --> 00:34:35,870 I don't hear Storm. 832 00:34:35,954 --> 00:34:37,914 Three meters to V4 off your [garbled radio chatter]. 833 00:34:37,998 --> 00:34:40,792 Storm, again, press your mic and then talk. 834 00:34:52,137 --> 00:34:53,617 And actually, you should be on service 835 00:34:54,389 --> 00:34:56,432 because you are such a loud, outspoken bitch. 836 00:34:56,516 --> 00:34:57,516 Thank you. 837 00:35:00,062 --> 00:35:03,106 It's really sh** like, when you ask a crew member 838 00:35:03,190 --> 00:35:05,441 in interior to be setting up a table 839 00:35:05,525 --> 00:35:07,193 and she's done her all-out, 840 00:35:07,277 --> 00:35:09,112 and then to put her in housekeeping 841 00:35:09,196 --> 00:35:11,239 and not see how the guests enjoy her decoration? 842 00:35:11,323 --> 00:35:12,824 Damn. 843 00:35:12,908 --> 00:35:14,826 At one stage I'm, like, glad that she can confide in me. 844 00:35:14,910 --> 00:35:16,327 On the other hand, I'm like, 845 00:35:16,411 --> 00:35:20,832 girl, I feel in pain, I just wanna sleep, you know? 846 00:35:20,916 --> 00:35:23,793 Good night, love you 847 00:35:23,877 --> 00:35:25,169 Please come and visit me again. 848 00:35:25,253 --> 00:35:26,671 I'm actually gonna come dry hump you later. 849 00:35:26,755 --> 00:35:28,589 Were you not feeling the sequin dress? 850 00:35:28,673 --> 00:35:30,133 Oh, yeah, I can go put it on. 851 00:35:30,217 --> 00:35:31,718 I thought I was getting changed 852 00:35:31,802 --> 00:35:32,802 when the boys were getting changed. 853 00:35:32,886 --> 00:35:35,764 - Oh. - But I can go put it on. 854 00:35:38,600 --> 00:35:40,185 Hello! 855 00:35:43,772 --> 00:35:45,982 With everything that's happened between me and Tash, 856 00:35:46,066 --> 00:35:48,151 it's been so difficult. 857 00:35:48,235 --> 00:35:49,986 That's why I'm lucky I have the galley. 858 00:35:50,070 --> 00:35:51,654 It clears my mind completely. 859 00:35:51,738 --> 00:35:55,074 I've got nothing to think about apart from getting the job done. 860 00:35:55,158 --> 00:35:58,203 - Happy birthday! - Woo! 861 00:36:00,497 --> 00:36:03,041 Happy thirty-second! 862 00:36:03,125 --> 00:36:04,042 Forever! 863 00:36:04,126 --> 00:36:06,377 - Looking good, girl! - Wow! 864 00:36:06,461 --> 00:36:07,920 - Woo! - Yeehaw! 865 00:36:08,004 --> 00:36:09,213 God, I hate pink and I hate glitter. 866 00:36:09,297 --> 00:36:10,882 [laughing] 867 00:36:10,966 --> 00:36:12,759 [bleep] this is like my worst nightmare. 868 00:36:12,843 --> 00:36:14,385 It is making us look more professional, 869 00:36:14,469 --> 00:36:16,304 being in the same dress and stuff right now. 870 00:36:16,388 --> 00:36:19,432 But I mean, obviously, starting as a deckhand on a boat, 871 00:36:19,516 --> 00:36:21,225 I don't really want to be in a glittery 872 00:36:21,309 --> 00:36:23,811 pink sparkly dress on my first night. 873 00:36:23,895 --> 00:36:26,564 - We have to perform the... - Yeah, yeah, you'll smash it. 874 00:36:26,648 --> 00:36:29,776 Have you been to the clubs that Mzi's gone to, then? 875 00:36:29,860 --> 00:36:32,445 I'm sure it's not weird. 876 00:36:32,529 --> 00:36:34,072 Can we invite you up to dinner soon? 877 00:36:34,156 --> 00:36:36,240 - Yes, great! - All right. 878 00:36:36,324 --> 00:36:37,324 Let's go. 879 00:36:39,161 --> 00:36:40,912 They should be up at the table. 880 00:36:45,208 --> 00:36:48,002 Oh, look how cute you guys are. 881 00:36:48,086 --> 00:36:49,754 Oh, I love it! 882 00:36:49,838 --> 00:36:51,047 Oh, I can tell, a little casino! 883 00:36:51,131 --> 00:36:52,423 Oh, my God, it's Vegas-themed! 884 00:36:52,507 --> 00:36:54,634 - Aw! - So cute. 885 00:36:54,718 --> 00:36:56,260 Yeah. 886 00:36:56,344 --> 00:36:59,764 Oh, you guys are so cute in your matching sequined outfits. 887 00:36:59,848 --> 00:37:01,307 Still or sparkling water? 888 00:37:01,391 --> 00:37:02,558 Still, please. 889 00:37:02,642 --> 00:37:05,311 If this isn't a representation of my day, 890 00:37:05,395 --> 00:37:07,021 then I don't know what else is. 891 00:37:07,105 --> 00:37:09,607 - Ready, guys? - Nice, mate, this is exquisite. 892 00:37:09,691 --> 00:37:10,608 Ready to lead the way? 893 00:37:10,692 --> 00:37:11,901 Yeah. 894 00:37:11,985 --> 00:37:13,069 You're going to announce it, Dave, eh? 895 00:37:13,153 --> 00:37:14,488 Yeah, I'll come announce it. 896 00:37:18,325 --> 00:37:19,951 Thank you. 897 00:37:20,035 --> 00:37:21,411 - You're welcome. - Good evening, ladies. 898 00:37:21,495 --> 00:37:23,454 All right, I've just got sous vide lobster here. 899 00:37:23,538 --> 00:37:24,664 It's beautiful. 900 00:37:24,748 --> 00:37:26,958 And then we've got some sautéed gnocchi. 901 00:37:27,042 --> 00:37:29,961 - Thank you! - Bon appétit. 902 00:37:30,045 --> 00:37:30,962 Thank you! 903 00:37:31,046 --> 00:37:32,714 The gnocchi is so good. 904 00:37:32,798 --> 00:37:34,841 Oh, my gosh, so good. 905 00:37:34,925 --> 00:37:36,384 I'm in heaven, it is amazing. 906 00:37:36,468 --> 00:37:40,055 What we need to do is get your outfit sorted. 907 00:37:41,807 --> 00:37:43,266 What are we gonna do after dinner? 908 00:37:43,350 --> 00:37:44,600 We are gonna have entertainment tonight. 909 00:37:44,684 --> 00:37:47,020 - You think so? - I do. 910 00:37:47,104 --> 00:37:48,146 Dude, I'm so nervous. 911 00:37:48,230 --> 00:37:49,397 I've never stripped before. 912 00:37:49,481 --> 00:37:50,648 I need a pair of pants. 913 00:37:50,732 --> 00:37:52,150 Wear those. 914 00:37:52,234 --> 00:37:53,735 Or do you wanna wear some of my booty shorts? 915 00:37:53,819 --> 00:37:55,361 Do you have booty shorts? 916 00:37:55,445 --> 00:37:56,696 I've got booty shorts, of course I've got booty shorts. 917 00:37:56,780 --> 00:37:58,323 They're so good. 918 00:37:58,407 --> 00:38:00,950 Here's a skirt, so it'll really flap around there. 919 00:38:01,034 --> 00:38:02,577 I thought my stripping days were done. 920 00:38:02,661 --> 00:38:05,663 Gave a decent Magic Mike performance last year. 921 00:38:05,747 --> 00:38:07,749 Woo! 922 00:38:07,833 --> 00:38:09,042 Oh! 923 00:38:09,126 --> 00:38:10,918 I'm not cut out for this anymore. 924 00:38:11,002 --> 00:38:12,712 I'm packing a serious dad bod. 925 00:38:12,796 --> 00:38:14,923 Nobody wants to see this. 926 00:38:16,007 --> 00:38:18,051 Oh! 927 00:38:18,927 --> 00:38:20,678 [shrieks] 928 00:38:20,762 --> 00:38:23,056 This is amazing. 929 00:38:23,140 --> 00:38:27,727 Strike your pose. 930 00:38:27,811 --> 00:38:29,062 I'm gonna die. 931 00:38:29,146 --> 00:38:30,980 The Naked Chef, literally. 932 00:38:31,064 --> 00:38:33,442 Wow, Dave's shredded, eh? 933 00:38:35,277 --> 00:38:36,528 Okay, we're ready now. 934 00:38:38,655 --> 00:38:43,701 ♪ Happy birthday to you ♪ 935 00:38:43,785 --> 00:38:48,039 - ♪ Happy birthday to you ♪ - [cheering] 936 00:38:48,123 --> 00:38:51,793 I feel like my heart's, like, about 130. 937 00:38:51,877 --> 00:38:53,086 Happy birthday, girls. 938 00:38:53,170 --> 00:38:56,005 We do have one more surprise for you. 939 00:38:56,089 --> 00:38:59,717 - Oh! - Woo! 940 00:38:59,801 --> 00:39:02,679 Oh, my God! 941 00:39:02,763 --> 00:39:05,057 [cheering] 942 00:39:13,523 --> 00:39:15,025 Happy birthday! 943 00:39:16,443 --> 00:39:18,361 [laughing] 944 00:39:20,781 --> 00:39:22,782 - Woo! - Happy birthday. 945 00:39:22,866 --> 00:39:25,368 I would be more excited to see Storm strip privately 946 00:39:25,452 --> 00:39:27,662 in my cabin and not for 20 women. 947 00:39:27,746 --> 00:39:29,080 [laughing] 948 00:39:29,164 --> 00:39:30,957 Just saying. 949 00:39:31,041 --> 00:39:33,584 - Thank you! - Happy birthday. 950 00:39:33,668 --> 00:39:36,170 Aw, thank you! 951 00:39:36,254 --> 00:39:38,214 Happy birthday to us! 952 00:39:38,298 --> 00:39:40,133 Okay, now let's take it downstairs, 953 00:39:40,217 --> 00:39:41,592 let's do the real show. 954 00:39:41,676 --> 00:39:42,719 [laughing] 955 00:39:44,346 --> 00:39:46,681 It's time to go down, just go sleep. 956 00:39:46,765 --> 00:39:50,101 We have the vanilla cake with butter crème, enjoy. 957 00:39:50,185 --> 00:39:53,313 Mm. I don't even normally like sweets. 958 00:39:56,024 --> 00:39:56,983 You're down in 10, yeah? 959 00:39:57,067 --> 00:39:58,192 - Yeah. - Cool. 960 00:39:58,276 --> 00:39:59,610 Should we go up to the hot tub? 961 00:39:59,694 --> 00:40:03,698 Meet you guys on the top floor, let's do it. 962 00:40:07,536 --> 00:40:08,453 Right good night. 963 00:40:08,537 --> 00:40:09,746 Good night, Dave. 964 00:40:09,830 --> 00:40:11,914 Are we going jaboozin, or what's happening? 965 00:40:11,998 --> 00:40:13,041 We're jaboozin! 966 00:40:13,125 --> 00:40:14,459 Okay. 967 00:40:14,543 --> 00:40:15,752 [laughing] 968 00:40:23,343 --> 00:40:25,762 Is there a drink holder? 969 00:40:33,812 --> 00:40:36,398 - Is it? - My pectorals. 970 00:40:40,068 --> 00:40:41,486 Oh, my God, I'm ready for bed. 971 00:41:09,765 --> 00:41:13,643 If I pull my shorts up too high then I'll get camel-toe, so... 972 00:41:13,727 --> 00:41:15,353 [laughing] 973 00:41:15,437 --> 00:41:16,688 - Hey, good morning. - How are you? 974 00:41:16,772 --> 00:41:18,022 I see you're ready. 975 00:41:18,106 --> 00:41:19,190 Looks like the weather's cooperating. 976 00:41:19,274 --> 00:41:20,191 Time to go. 977 00:41:20,275 --> 00:41:21,484 Do you still wanna go stern to, 978 00:41:21,568 --> 00:41:22,694 or do you wanna swing your bow over? 979 00:41:22,778 --> 00:41:23,820 Stern-out. 980 00:41:23,904 --> 00:41:25,154 Sure, and then I'll tell the guys... 981 00:41:25,238 --> 00:41:26,489 - Location, distances. - Yeah. 982 00:41:26,573 --> 00:41:27,865 - Location, distances. - All right, cool. 983 00:41:27,949 --> 00:41:29,534 Thanks, Cap. 984 00:41:29,618 --> 00:41:30,868 Deck crew, what's your location? 985 00:41:30,952 --> 00:41:32,287 On the dock. 986 00:41:35,415 --> 00:41:39,168 Okay, so, Courtney, you're gonna be on the bow with Jason. 987 00:41:39,252 --> 00:41:40,586 When you're bringing the spring in, like, 988 00:41:40,670 --> 00:41:42,588 and you single out, get it in as soon as possible. 989 00:41:42,672 --> 00:41:44,716 Yeah, yeah, you have to get it in. 990 00:41:44,800 --> 00:41:45,967 - Yeah. - So, Jason. 991 00:41:46,051 --> 00:41:47,719 When the bow has cleared the dolphins, 992 00:41:47,803 --> 00:41:48,970 you say "clear to swing." 993 00:41:49,054 --> 00:41:50,722 So, you're gonna be on the stern with me. 994 00:41:50,806 --> 00:41:52,473 What did you say about the single-up thing? 995 00:41:52,557 --> 00:41:55,393 - The brace lines will go first. - Yeah. 996 00:41:55,477 --> 00:41:58,479 All crew, we're ready to depart. 997 00:41:58,563 --> 00:42:00,565 We can free up all the lines. 998 00:42:00,649 --> 00:42:03,234 - Bring 'em all in. - Copy that, Captain. 999 00:42:03,318 --> 00:42:04,485 Mzi, please join me on the stern. 1000 00:42:04,569 --> 00:42:05,737 All right. 1001 00:42:05,821 --> 00:42:07,488 I'm so happy to be back, like, as a deckhand. 1002 00:42:07,572 --> 00:42:10,158 And I'm glad that these lines are a lot smaller than 1003 00:42:10,242 --> 00:42:11,743 my last boat, because I'm hoping 1004 00:42:11,827 --> 00:42:14,370 that it'll be a lot easier now, because these are smaller. 1005 00:42:14,454 --> 00:42:16,247 So, you know when you, like, learn 1006 00:42:16,331 --> 00:42:17,916 with something harder or bigger... 1007 00:42:21,586 --> 00:42:23,713 Captain, that's all lines off the bow. 1008 00:42:23,797 --> 00:42:25,173 Right, Captain, that's all lines on deck. 1009 00:42:25,257 --> 00:42:26,883 Great! Here we go. 1010 00:42:31,888 --> 00:42:34,974 Storm, distances. Storm, distances. 1011 00:42:35,058 --> 00:42:36,017 Copy that. 1012 00:42:36,101 --> 00:42:39,270 Five meters starboard quarter. 1013 00:42:39,354 --> 00:42:42,106 [garbled radio chatter] 1014 00:42:42,190 --> 00:42:44,067 Ten meters, starboard quarter. 1015 00:42:44,151 --> 00:42:46,152 You know, Storm, you're not coming through on my radio, 1016 00:42:46,236 --> 00:42:47,945 so press the mic and then talk. 1017 00:42:48,029 --> 00:42:50,073 Thirty meters [garbled radio chatter] quarter. 1018 00:42:50,157 --> 00:42:52,950 Hey, Jason, can I swing? 1019 00:42:53,034 --> 00:42:54,703 Yeah. 1020 00:42:56,538 --> 00:42:59,457 Thirty [garbled radio chatter] meters starboard quarter. 1021 00:42:59,541 --> 00:43:01,209 Storm, again, press the mic and then talk. 1022 00:43:01,293 --> 00:43:02,794 I do not hear your distances. 1023 00:43:02,878 --> 00:43:04,921 Six meters [garbled radio chatter] stern. 1024 00:43:05,005 --> 00:43:06,381 I don't hear Storm. 1025 00:43:06,465 --> 00:43:09,634 Three meters to V4 off your [garbled radio chatter]. 1026 00:43:09,718 --> 00:43:12,971 Kick forward. Kick forward. 1027 00:43:13,055 --> 00:43:14,973 Storm, can't hear. 1028 00:43:15,057 --> 00:43:17,392 Two meters to V4 [garbled radio chatter] quarter. 1029 00:43:17,476 --> 00:43:20,478 And Storm, again, press your mic and then talk. 1030 00:43:20,562 --> 00:43:22,188 Ugh! We're gonna hit. 1031 00:43:22,272 --> 00:43:27,276 One meter... oh! 1032 00:43:27,360 --> 00:43:29,862 Next, on "Below Deck Med"... 1033 00:43:29,946 --> 00:43:31,239 [cheering] 1034 00:43:31,323 --> 00:43:33,241 Yay, they're having fun. 1035 00:43:36,078 --> 00:43:37,578 Getting back together 1036 00:43:37,662 --> 00:43:40,707 with my ex, Dave is going to be upset. 1037 00:43:42,209 --> 00:43:43,418 I don't know what runs through 1038 00:43:43,502 --> 00:43:44,961 Dave's head at the best of times. 1039 00:43:47,089 --> 00:43:48,172 Something is definitely wrong. 1040 00:43:48,256 --> 00:43:49,507 Kyle? 1041 00:43:49,591 --> 00:43:51,634 It's, like, literally paining so much. 1042 00:43:51,718 --> 00:43:53,812 I need to get him help quickly. 1043 00:43:56,507 --> 00:43:58,008 - Seriously, this wind. - Ooh! 1044 00:43:58,225 --> 00:43:59,054 Uh-oh. 1045 00:43:59,139 --> 00:44:01,476 Carlos, I can't get the stabilizers on. 1046 00:44:01,687 --> 00:44:03,938 Oh, not again. 1047 00:44:04,022 --> 00:44:05,399 Hang on, everybody. 1048 00:44:06,110 --> 00:44:08,194 Hang on, hang on. 75234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.