All language subtitles for Atlanta s04e09 Andrew Wyeth. Alfreds World.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,507 --> 00:00:08,609
(birds chirping)
2
00:00:08,609 --> 00:00:10,678
(insects trilling)
3
00:00:11,812 --> 00:00:14,082
(distant gunshot)
4
00:00:14,082 --> 00:00:17,618
(bird cawing)
5
00:00:17,618 --> 00:00:19,287
(distant gunshot)
6
00:00:21,289 --> 00:00:22,790
(distant gunshot)
7
00:00:24,125 --> 00:00:25,926
(distant gunshot)
8
00:00:25,926 --> 00:00:27,961
(gunshots continue,
growing louder)
9
00:00:29,997 --> 00:00:32,633
-(booming gunshot)
-(wings flutter, birds chirp)
10
00:00:32,633 --> 00:00:35,103
("The Braids" by Mystikal
playing quietly)
11
00:00:35,103 --> 00:00:36,837
♪ You can't drop me,
you can't block me ♪
12
00:00:36,837 --> 00:00:38,672
Who stop me? It's outside ♪
13
00:00:38,672 --> 00:00:40,474
You should've known better ♪
14
00:00:40,474 --> 00:00:42,143
♪ Or is it 'cause
I flow better? ♪
15
00:00:42,143 --> 00:00:43,511
They kept me in the shade ♪
16
00:00:43,511 --> 00:00:45,012
♪ But now I'm back,
motherfucker ♪
17
00:00:45,012 --> 00:00:47,014
♪ It's the nigga
with the cannon for the two ♪
18
00:00:47,014 --> 00:00:49,183
-
Swingin' with the braids ♪
-(chuckles softly)
19
00:00:49,183 --> 00:00:50,984
♪ Don't fuck,
don't fuck with the braids ♪
20
00:00:50,984 --> 00:00:53,521
♪ They can't fuck, they can't
fuck with the braids ♪
21
00:00:53,521 --> 00:00:55,823
(music growing louder):
♪ Don't fuck, don't fuck with the braids ♪
22
00:00:55,823 --> 00:00:58,359
♪ They can't fuck, they can't
fuck with the braids ♪
23
00:00:58,359 --> 00:01:00,661
Woof, woof, woof, braids ♪
24
00:01:00,661 --> 00:01:03,697
Woof, woof, woof, braids... ♪
25
00:01:03,697 --> 00:01:05,533
(gun clicking)
26
00:01:05,533 --> 00:01:08,035
-(music stops)
-(phone vibrating)
27
00:01:08,035 --> 00:01:10,171
(birds continue chirping)
28
00:01:23,184 --> 00:01:24,852
(audio muffled)
29
00:01:26,687 --> 00:01:28,689
(muffled gunfire)
30
00:01:29,757 --> 00:01:31,725
(loud gunfire)
31
00:01:31,725 --> 00:01:33,694
(birds cawing)
32
00:01:33,694 --> 00:01:35,696
("Mind Playing Tricks on Me"
by Geto Boys playing)
33
00:01:35,696 --> 00:01:38,699
Got-dang! Whoo!
34
00:01:38,699 --> 00:01:40,568
♪ At night I can't sleep,
I toss and turn ♪
35
00:01:40,568 --> 00:01:42,035
Candlesticks in the dark ♪
36
00:01:42,035 --> 00:01:43,904
♪ Visions of bodies
bein' burned ♪
37
00:01:43,904 --> 00:01:46,073
♪ Four walls just
starin' at a nigga ♪
38
00:01:46,073 --> 00:01:48,709
♪ I'm paranoid, sleepin' with
my finger on the trigger... ♪
39
00:01:48,709 --> 00:01:50,378
-(gun cocks)
-(song stops abruptly)
40
00:01:50,378 --> 00:01:52,413
(birds chirping, cawing)
41
00:02:20,774 --> 00:02:22,810
(birdcalls continue)
42
00:02:51,272 --> 00:02:53,307
(water drizzling)
43
00:02:58,612 --> 00:03:00,948
(sighing)
44
00:03:00,948 --> 00:03:02,950
Yeah, all right.
45
00:03:04,285 --> 00:03:05,953
Okay.
46
00:03:07,288 --> 00:03:08,422
(sighs)
47
00:03:08,422 --> 00:03:10,624
My favorite. (chuckles softly)
48
00:03:13,461 --> 00:03:15,363
That's real nice.
49
00:03:20,668 --> 00:03:22,703
(birdcalls continue)
50
00:03:26,974 --> 00:03:28,376
(lock clicking)
51
00:03:39,687 --> 00:03:41,722
(muffled hip-hop playing
over stereo)
52
00:03:46,860 --> 00:03:49,062
-(engine shuts off, music stops)
-(door opens)
53
00:03:52,833 --> 00:03:54,335
(door closes)
54
00:03:56,370 --> 00:03:58,672
(beep, lock clicks)
55
00:03:58,672 --> 00:04:00,374
(door opens, bell jingles)
56
00:04:00,374 --> 00:04:02,543
(mellow music playing faintly
over speakers)
57
00:04:14,888 --> 00:04:17,190
-(sighs)
-(sets basket on floor)
58
00:04:28,769 --> 00:04:30,871
(sighs)
59
00:04:33,073 --> 00:04:34,408
(sighs)
60
00:04:34,408 --> 00:04:35,876
(grunts)
61
00:04:37,878 --> 00:04:40,381
You find everything okay today,
big fella?
62
00:04:40,381 --> 00:04:42,049
Actually, man, no.
63
00:04:42,049 --> 00:04:45,719
Uh, do y'all sell, uh,
cast-iron skillets here?
64
00:04:45,719 --> 00:04:47,888
Well, if you don't see any
on the shelf,
65
00:04:47,888 --> 00:04:50,090
then we don't have 'em in stock.
66
00:04:50,090 --> 00:04:52,393
But I'll check, just to be sure.
67
00:04:52,393 --> 00:04:53,894
All right.
68
00:04:53,894 --> 00:04:57,030
Uh, do y'all sell, uh,
animal repellant here?
69
00:04:57,030 --> 00:04:58,732
(spits)
70
00:04:58,732 --> 00:05:01,134
Did you see it on the shelf?
71
00:05:03,236 --> 00:05:04,905
- Nope.
-(paper rustling)
72
00:05:04,905 --> 00:05:06,907
(long, raspy sigh)
73
00:05:06,907 --> 00:05:09,610
No, we don't have any s...
74
00:05:09,610 --> 00:05:11,612
Nope, we don't have
any skillets in stock,
75
00:05:11,612 --> 00:05:14,915
but, um,
I can order one in for you.
76
00:05:14,915 --> 00:05:16,917
Be here in a couple weeks.
77
00:05:16,917 --> 00:05:18,619
No, man, that's...
It's all good, man.
78
00:05:18,619 --> 00:05:21,254
I'll just get it somewhere else.
79
00:05:21,254 --> 00:05:23,123
I appreciate it, though.
80
00:05:24,958 --> 00:05:27,761
You're just gonna order it
on Amazon, aren't you?
81
00:05:33,501 --> 00:05:35,603
No, man. No.
82
00:05:37,638 --> 00:05:39,440
(chuckles)
83
00:05:40,508 --> 00:05:42,610
(insects trilling)
84
00:05:51,685 --> 00:05:53,787
(distant birdcalls)
85
00:05:55,789 --> 00:05:57,791
(panting)
86
00:06:02,129 --> 00:06:03,864
(thumping)
87
00:06:10,871 --> 00:06:12,973
Oh, shit.
88
00:06:16,644 --> 00:06:18,311
(chuckles)
89
00:06:31,825 --> 00:06:33,827
(blows) Shit.
90
00:06:35,228 --> 00:06:37,364
(sighs)
91
00:06:38,832 --> 00:06:40,868
(twangy music playing on video)
92
00:06:43,537 --> 00:06:46,206
Hey, guys. It's your boy,
"These Backhoes Ain't Loyal."
93
00:06:46,206 --> 00:06:48,341
Thanks for coming out
to my channel today.
94
00:06:48,341 --> 00:06:51,011
-(grunting)
- If you want to see more backhoe tractor content,
95
00:06:51,011 --> 00:06:52,513
make sure you hit that
"subscribe" button.
96
00:06:52,513 --> 00:06:54,347
(groans):
Ah, shit.
97
00:06:54,347 --> 00:06:56,216
- You can even give this video
a thumbs-up. -(phone vibrates)
98
00:06:56,216 --> 00:06:58,185
So, what we're gonna do today
is we're gonna get
99
00:06:58,185 --> 00:06:59,553
- down and dirty...
-(Alfred grunting)
100
00:06:59,553 --> 00:07:01,354
...and we're gonna change
the oil in this tractor.
101
00:07:01,354 --> 00:07:04,324
- But before I get
under this hoe... -(grunts)
102
00:07:04,324 --> 00:07:07,495
- ...we're gonna make sure that
all the wheels are secure. - God... (grunting)
103
00:07:07,495 --> 00:07:10,531
But I've done told you,
these backhoes ain't loyal.
104
00:07:10,531 --> 00:07:13,033
They'll roll over you
in a second.
105
00:07:14,067 --> 00:07:15,402
I'm serious, dudes.
106
00:07:15,402 --> 00:07:17,237
I lost two uncles this way.
107
00:07:19,272 --> 00:07:21,208
Oh, shit, shit, shit!
108
00:07:21,208 --> 00:07:23,243
Shit. (gasps)
109
00:07:23,243 --> 00:07:24,912
Shit.
110
00:07:26,547 --> 00:07:28,081
(chuckles)
111
00:07:29,282 --> 00:07:31,384
(laughs) Oh, shit!
112
00:07:37,791 --> 00:07:39,593
("Freak" by Ty Dolla $ign
featuring Quavo playing)
113
00:07:39,593 --> 00:07:41,562
-(food sizzling)
-
♪ She don't like my white bitch ♪
114
00:07:41,562 --> 00:07:43,230
Say I act too light-skinned ♪
115
00:07:43,230 --> 00:07:46,099
♪ Dolla, don't be trifling,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
116
00:07:46,099 --> 00:07:48,936
♪ I'm dirty in the streets,
yeah, yeah, yeah, yeah ♪
117
00:07:48,936 --> 00:07:50,738
In bed she a freak ♪
118
00:07:50,738 --> 00:07:52,740
-(loud banging in distance)
-
Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
119
00:07:52,740 --> 00:07:55,242
♪ Kiss my feet,
take this meat... ♪
120
00:07:55,242 --> 00:07:57,878
(shuts off music)
121
00:07:57,878 --> 00:08:00,581
-(insects trilling)
-(banging continues)
122
00:08:07,988 --> 00:08:10,724
(banging continues)
123
00:08:10,724 --> 00:08:12,125
Hello?
124
00:08:14,427 --> 00:08:16,429
(banging continues)
125
00:08:24,271 --> 00:08:26,273
(owl hooting)
126
00:08:29,109 --> 00:08:30,611
Hey!
127
00:08:32,345 --> 00:08:34,748
Whatever's in there,
you better squawk or chirp
128
00:08:34,748 --> 00:08:36,416
or sing a fucking song
129
00:08:36,416 --> 00:08:38,619
with your little furry friends
or something.
130
00:08:39,953 --> 00:08:42,289
(banging continues)
131
00:09:00,340 --> 00:09:02,475
Boo, motherfuck...
132
00:09:04,477 --> 00:09:07,214
Oh, goddamn, man.
133
00:09:08,381 --> 00:09:09,650
- Get...
-(squishing)
134
00:09:13,553 --> 00:09:16,356
Oh, goddamn!
135
00:09:17,825 --> 00:09:19,960
(sighs)
136
00:09:19,960 --> 00:09:21,829
Shit!
137
00:09:27,534 --> 00:09:29,169
CLYDE:
Hmm.
138
00:09:30,403 --> 00:09:33,040
Oh, God.
139
00:09:33,040 --> 00:09:35,042
Go.
140
00:09:35,042 --> 00:09:36,844
- Go back just one.
- Go back one?
141
00:09:36,844 --> 00:09:38,746
Yeah.
142
00:09:40,247 --> 00:09:42,650
Oh, boy, this is bad.
143
00:09:42,650 --> 00:09:44,017
(sniffs)
144
00:09:44,017 --> 00:09:46,053
You got feral hogs.
145
00:09:46,053 --> 00:09:47,487
- Okay.
- Yeah.
146
00:09:47,487 --> 00:09:49,056
So, what I need,
hog repellant or something?
147
00:09:49,056 --> 00:09:51,591
No, not as simple as that.
Here, give me that.
148
00:09:52,592 --> 00:09:54,394
- Let's see.
-(sighs)
149
00:09:54,394 --> 00:09:58,331
Yeah. Shit, you can thank
the explorer Hernando de Soto
150
00:09:58,331 --> 00:10:00,233
for this bullshit.
151
00:10:00,233 --> 00:10:03,036
(sighs)
Were the turds wet or dry?
152
00:10:04,037 --> 00:10:05,538
I do not know.
153
00:10:05,538 --> 00:10:07,875
Well, did they crumble
in your hand?
154
00:10:09,276 --> 00:10:10,911
Can you just tell me
how to get rid
155
00:10:10,911 --> 00:10:12,045
of these damn things,
please, man?
156
00:10:12,045 --> 00:10:13,380
I don't want to stand here
all day
157
00:10:13,380 --> 00:10:14,748
talking to you
about dookie and shit.
158
00:10:14,748 --> 00:10:17,250
All right, well, uh, clearly,
they're coming after
159
00:10:17,250 --> 00:10:18,886
whatever it is you're growing.
160
00:10:18,886 --> 00:10:21,554
Now, I-I can't make it out
from that photo,
161
00:10:21,554 --> 00:10:24,391
so what kind of crops are these?
162
00:10:26,927 --> 00:10:28,395
Corn.
163
00:10:29,396 --> 00:10:31,598
- Oh. (sighs) Yeah.
- Yeah, man, lots of... lots of corn.
164
00:10:31,598 --> 00:10:34,234
Oh, they love that stuff.
They love that stuff.
165
00:10:34,234 --> 00:10:36,403
Um... okay.
166
00:10:36,403 --> 00:10:38,071
Here's what I'd do
if I were you.
167
00:10:38,071 --> 00:10:39,940
(sighs)
168
00:10:39,940 --> 00:10:42,209
You take a bunch
of that corn, right?
169
00:10:42,209 --> 00:10:43,944
Set it out in an open area.
170
00:10:43,944 --> 00:10:45,879
Now, soon as that dirty hog
shows up
171
00:10:45,879 --> 00:10:48,115
and starts chowing down on it,
172
00:10:48,115 --> 00:10:50,117
you line up your shot,
take it out.
173
00:10:50,117 --> 00:10:51,551
- Okay.
- All right.
174
00:10:51,551 --> 00:10:54,421
Now, if he starts to run,
you aim for the nose
175
00:10:54,421 --> 00:10:57,057
and you don't stop firing
till that fucker goes down.
176
00:10:57,057 --> 00:10:59,592
- Mm-hmm.
- Yeah, then you move in close.
177
00:10:59,592 --> 00:11:01,128
- Head shot.
- Okay.
178
00:11:01,128 --> 00:11:02,730
- Yeah.
- Right.
179
00:11:02,730 --> 00:11:06,499
Uh, can I just poison it
or something, man?
180
00:11:07,500 --> 00:11:09,269
(mutters, sighs)
181
00:11:09,269 --> 00:11:11,772
I don't think you understand.
182
00:11:11,772 --> 00:11:13,273
This is serious.
183
00:11:13,273 --> 00:11:14,942
Now, these things,
184
00:11:14,942 --> 00:11:17,811
they ain't no bedtime story
animals, you know?
185
00:11:17,811 --> 00:11:19,780
I mean, they don't deserve
no sympathy.
186
00:11:19,780 --> 00:11:22,482
They are aggressive,
they are invasive,
187
00:11:22,482 --> 00:11:24,251
and they will not stop
188
00:11:24,251 --> 00:11:27,087
until they destroy
everything you have.
189
00:11:27,087 --> 00:11:29,823
You got to kill them
before they kill you.
190
00:11:31,491 --> 00:11:33,961
-(laughing)
- What?
191
00:11:36,296 --> 00:11:37,831
Before they kill me? Okay.
192
00:11:37,831 --> 00:11:38,999
(laughing)
193
00:11:38,999 --> 00:11:40,500
The hogs?
194
00:11:40,500 --> 00:11:42,836
(Alfred continues laughing)
195
00:11:42,836 --> 00:11:46,306
A pack of hogs killed a woman
in Texas about a year ago.
196
00:11:46,306 --> 00:11:48,842
Just outside of Houston.
197
00:11:48,842 --> 00:11:52,345
Chewed her ass up.
198
00:11:53,346 --> 00:11:55,682
(laughing)
199
00:11:55,682 --> 00:11:57,650
Okay.
200
00:11:57,650 --> 00:11:59,319
All right, but this isn't funny.
201
00:11:59,319 --> 00:12:02,722
No, man, yeah, it is, man.
Bedtime story animal.
202
00:12:03,891 --> 00:12:05,458
All right, guys, now that we gt
203
00:12:05,458 --> 00:12:07,160
all that old, dirty oil
out of there,
204
00:12:07,160 --> 00:12:08,796
I'm gonna show you
what some fresh, new,
205
00:12:08,796 --> 00:12:10,730
healthy oil looks like here.
206
00:12:12,365 --> 00:12:14,201
And this is where it goes.
207
00:12:14,201 --> 00:12:16,003
Now, check back next week,
208
00:12:16,003 --> 00:12:18,338
and I'm gonna show you
how to replace a carburetor.
209
00:12:18,338 --> 00:12:20,007
Thank you, guys,
for stopping by.
210
00:12:20,007 --> 00:12:22,075
Make sure you hit
that "subscribe" button.
211
00:12:25,212 --> 00:12:26,546
(grunts)
212
00:12:26,546 --> 00:12:29,516
(sighs):
Okay, baby.
213
00:12:29,516 --> 00:12:31,718
Let's do this, mama.
Let's go. Come on.
214
00:12:31,718 --> 00:12:33,520
(engine whining, sputtering)
215
00:12:33,520 --> 00:12:35,188
Come on, baby, come on.
216
00:12:35,188 --> 00:12:37,057
(engine sputtering, clanking)
217
00:12:37,057 --> 00:12:39,192
(sighs, mutters)
218
00:12:39,192 --> 00:12:41,528
(engine whining)
219
00:12:41,528 --> 00:12:44,031
Oh, shit. (yells)
220
00:12:47,067 --> 00:12:49,102
(sighs)
221
00:12:55,242 --> 00:12:57,210
All right, let's see.
222
00:12:59,712 --> 00:13:01,548
All right.
223
00:13:05,418 --> 00:13:07,220
Oh, fuck!
224
00:13:08,588 --> 00:13:10,891
Come on, man. Come on, man.
225
00:13:10,891 --> 00:13:12,725
God!
226
00:13:12,725 --> 00:13:14,761
(panting)
227
00:13:17,630 --> 00:13:19,732
All right, man. All right.
228
00:13:19,732 --> 00:13:21,234
All right.
229
00:13:22,235 --> 00:13:24,537
(sighs):
All right, man, all right.
230
00:13:24,537 --> 00:13:26,073
All right.
231
00:13:26,073 --> 00:13:27,440
All right, man, come on.
232
00:13:27,440 --> 00:13:29,442
(muttering)
233
00:13:33,580 --> 00:13:35,282
How big is this motherfuck...
234
00:13:35,282 --> 00:13:36,783
(panting)
235
00:13:36,783 --> 00:13:38,418
Fuck!
236
00:13:38,418 --> 00:13:40,053
(yells) Fuck!
237
00:13:40,053 --> 00:13:41,388
(panting)
238
00:13:41,388 --> 00:13:43,090
(shudders) Okay.
239
00:13:49,596 --> 00:13:51,598
-(whirring)
-(Alfred panting softly)
240
00:13:56,269 --> 00:13:58,338
(sighs, grunts)
241
00:14:00,340 --> 00:14:03,410
-(bangs)
- All right, baby.
242
00:14:03,410 --> 00:14:05,913
(sighs)
243
00:14:05,913 --> 00:14:07,614
Yep.
244
00:14:12,452 --> 00:14:14,121
(sighs):
Yeah.
245
00:14:15,522 --> 00:14:17,657
♪ Because-a in-a me eyes
there is red like blood ♪
246
00:14:17,657 --> 00:14:20,627
♪ And I been moving around
like a human flood ♪
247
00:14:20,627 --> 00:14:23,964
♪ Smoke outta me mouth
and outta me nose... ♪
248
00:14:23,964 --> 00:14:25,966
ALFRED:
I'm gonna avenge you.
249
00:14:25,966 --> 00:14:27,634
I promise.
250
00:14:27,634 --> 00:14:29,536
(breathing heavily)
251
00:14:31,972 --> 00:14:33,840
Gonna roast this motherfucker.
252
00:14:41,214 --> 00:14:43,850
Dinner's served, motherfucker.
253
00:14:43,850 --> 00:14:45,718
Come and get it.
254
00:14:47,354 --> 00:14:49,990
♪ Under me sleng teng,
me under me ♪
255
00:14:49,990 --> 00:14:53,193
♪ Because it's way in my brain,
no cocaine ♪
256
00:14:53,193 --> 00:14:56,196
♪ I don't wanna,
I don't wanna go insane ♪
257
00:14:56,196 --> 00:14:59,166
Way in my brain, no cocaine ♪
258
00:14:59,166 --> 00:15:01,401
♪ I don't wanna,
I don't wanna go insane ♪
259
00:15:01,401 --> 00:15:04,037
-
Oh, no ♪
-(electrical buzzing)
260
00:15:04,037 --> 00:15:06,373
It's way in my brain ♪
261
00:15:07,374 --> 00:15:09,209
It's way in my brain ♪
262
00:15:10,210 --> 00:15:13,346
It's way in my brain ♪
263
00:15:13,346 --> 00:15:16,316
♪ I said me smoke it and me
pass it through the window ♪
264
00:15:16,316 --> 00:15:18,986
♪ And me give it to
my next-door neighbor... ♪
265
00:15:18,986 --> 00:15:20,853
BEAR GRYLLS (over TV):
If the chicks don't feed
266
00:15:20,853 --> 00:15:23,856
within 36 hours, they'll starv.
267
00:15:23,856 --> 00:15:26,159
-(Alfred snoring)
-(cheeping)
268
00:15:26,159 --> 00:15:28,728
(dramatic music playing over TV)
269
00:15:30,063 --> 00:15:32,065
(snoring continues)
270
00:15:45,545 --> 00:15:47,880
-(loud clattering)
-(squealing in distance)
271
00:15:47,880 --> 00:15:51,284
GRYLLS:
Incredibly, it survives.
272
00:15:54,621 --> 00:15:56,456
But it's stunned.
273
00:15:57,457 --> 00:15:59,126
-(clattering)
- Oh, shit!
274
00:16:00,560 --> 00:16:02,729
(insects trilling)
275
00:16:08,568 --> 00:16:10,570
(sighs)
276
00:16:13,073 --> 00:16:15,242
(sighs heavily)
277
00:16:33,126 --> 00:16:35,628
-(insects trilling)
-(birds chirping, cawing)
278
00:16:38,598 --> 00:16:40,600
(engine sputtering)
279
00:16:48,441 --> 00:16:49,809
(sputtering)
280
00:16:49,809 --> 00:16:52,412
Oh, come on, mama. Let's do it.
281
00:16:52,412 --> 00:16:54,981
(engine sputters)
282
00:16:54,981 --> 00:16:56,849
(sighs)
283
00:16:57,950 --> 00:16:59,952
(sputtering continues)
284
00:17:02,522 --> 00:17:05,458
(engine whines, starts)
285
00:17:05,458 --> 00:17:08,128
(engine idling)
286
00:17:08,128 --> 00:17:09,629
Whoo!
287
00:17:09,629 --> 00:17:11,998
Yeah, baby!
288
00:17:11,998 --> 00:17:13,833
Whoo!
289
00:17:13,833 --> 00:17:15,602
Yeah, mother... (grunts)
290
00:17:15,602 --> 00:17:17,337
That's what I'm talking about!
291
00:17:17,337 --> 00:17:19,672
All right. All right, all right,
all right, all right, okay.
292
00:17:19,672 --> 00:17:21,341
Okay, okay. (laughs)
293
00:17:21,341 --> 00:17:23,710
Okay. Okay. Push down.
294
00:17:25,212 --> 00:17:27,013
Okay. All right, o-okay.
295
00:17:27,013 --> 00:17:28,848
Come on, baby. Oh...
296
00:17:28,848 --> 00:17:30,950
(laughing)
297
00:17:30,950 --> 00:17:32,352
Yeah, man.
298
00:17:32,352 --> 00:17:34,354
(shouts excitedly)
299
00:17:34,354 --> 00:17:35,955
Whoo!
300
00:17:35,955 --> 00:17:40,627
(laughing):
Oh, we outside!
301
00:17:40,627 --> 00:17:43,996
Shoo-bob, shoo-bob, doo-ooh ♪
302
00:17:45,064 --> 00:17:48,868
Shoo-bob, shoo-bob, doo-ooh ♪
303
00:17:50,370 --> 00:17:53,373
Are you rolling ♪
304
00:17:53,373 --> 00:17:57,644
♪ Down the same street
that I'm going ♪
305
00:17:57,644 --> 00:18:01,848
♪ Up the same stream
that I'm folding ♪
306
00:18:01,848 --> 00:18:03,049
Oh!
307
00:18:03,049 --> 00:18:04,884
On the new ride? ♪
308
00:18:04,884 --> 00:18:07,520
Shoo-bob, shoo-bob, doo-ooh ♪
309
00:18:08,688 --> 00:18:11,057
High is high ♪
310
00:18:11,057 --> 00:18:12,225
(yelps)
311
00:18:12,225 --> 00:18:13,393
Low is low ♪
312
00:18:13,393 --> 00:18:16,028
Everybody wanna go to heaven ♪
313
00:18:16,028 --> 00:18:19,065
But nobody wants to die ♪
314
00:18:20,099 --> 00:18:22,702
Nobody wants to ♪
315
00:18:22,702 --> 00:18:25,838
Are you rolling ♪
316
00:18:25,838 --> 00:18:30,543
♪ Down the same street
that I'm going ♪
317
00:18:30,543 --> 00:18:34,214
♪ Up the same stream
that I'm folding... ♪
318
00:18:34,214 --> 00:18:35,748
(song fades)
319
00:18:35,748 --> 00:18:37,884
-(banging)
- Oh, shit!
320
00:18:45,758 --> 00:18:48,428
- Oh, shit.
-(turns off engine)
321
00:18:49,896 --> 00:18:51,398
(softly):
All right.
322
00:18:55,235 --> 00:18:56,903
Shit.
323
00:18:58,805 --> 00:19:00,407
(grunts)
324
00:19:04,644 --> 00:19:06,413
(sighs)
325
00:19:06,413 --> 00:19:07,947
Goddamn.
326
00:19:10,417 --> 00:19:12,084
(gasps)
327
00:19:14,321 --> 00:19:16,789
(grunting)
328
00:19:20,660 --> 00:19:22,962
(panting)
329
00:19:35,475 --> 00:19:37,577
(clunking, creaking)
330
00:19:37,577 --> 00:19:39,446
Oh, shit!
331
00:19:53,693 --> 00:19:55,695
-(insects trilling)
-(birds chirping)
332
00:20:10,142 --> 00:20:11,878
(gasps)
333
00:20:22,889 --> 00:20:24,824
(groans)
334
00:20:27,193 --> 00:20:28,828
(groans)
335
00:20:31,030 --> 00:20:32,699
(groans)
336
00:20:34,200 --> 00:20:36,135
(grunts)
337
00:20:36,135 --> 00:20:37,737
(whimpers)
338
00:20:39,506 --> 00:20:41,508
(panting)
339
00:20:51,551 --> 00:20:53,486
Oh, sh... (yells)
340
00:20:53,486 --> 00:20:55,522
Ah, shit!
341
00:20:55,522 --> 00:20:56,856
Oh, fu...
342
00:20:56,856 --> 00:20:58,391
(groans)
343
00:20:59,392 --> 00:21:01,193
Oh, shit!
344
00:21:01,193 --> 00:21:03,696
(groans, whimpers)
345
00:21:03,696 --> 00:21:05,765
(panting)
346
00:21:11,237 --> 00:21:13,740
(grunts) Fu...
347
00:21:13,740 --> 00:21:15,375
(yells)
348
00:21:16,609 --> 00:21:19,379
(pained grunting)
349
00:21:22,281 --> 00:21:24,584
(screams)
350
00:21:24,584 --> 00:21:27,720
Fuck, fuck, fuck!
351
00:21:27,720 --> 00:21:30,022
(panting, groaning)
352
00:21:30,022 --> 00:21:31,391
Oh, shit.
353
00:21:31,391 --> 00:21:33,460
(panting)
354
00:21:39,399 --> 00:21:41,568
(grunting, panting)
355
00:21:42,902 --> 00:21:44,571
Oh, shit.
356
00:21:48,074 --> 00:21:50,577
(grunting)
357
00:21:50,577 --> 00:21:52,244
(pained yelling)
358
00:21:52,244 --> 00:21:53,913
God.
359
00:21:53,913 --> 00:21:55,948
(panting)
360
00:22:01,421 --> 00:22:03,423
(insects trilling)
361
00:22:06,158 --> 00:22:08,428
(panting)
362
00:22:14,333 --> 00:22:16,235
(grunts, groans)
363
00:22:16,235 --> 00:22:18,505
(panting, grunting)
364
00:22:22,942 --> 00:22:24,944
(pained grunt)
365
00:22:26,513 --> 00:22:28,014
(whimpers)
366
00:22:29,949 --> 00:22:31,951
(distant birdcalls)
367
00:22:34,787 --> 00:22:36,789
(insects trilling)
368
00:22:47,800 --> 00:22:50,336
(insects trilling)
369
00:22:50,336 --> 00:22:52,204
(Alfred grunting quietly)
370
00:22:53,305 --> 00:22:55,875
(pained grunting)
371
00:23:01,047 --> 00:23:03,149
(whimpering, panting)
372
00:23:14,527 --> 00:23:15,962
Oh, thank God.
373
00:23:15,962 --> 00:23:17,163
Hey!
374
00:23:18,197 --> 00:23:20,366
Hey! Hey!
375
00:23:20,366 --> 00:23:22,869
Oh, come on, bitch,
I know you see me.
376
00:23:22,869 --> 00:23:25,204
Hey, hey, hey!
377
00:23:25,204 --> 00:23:26,372
Shit! (yells)
378
00:23:26,372 --> 00:23:27,807
Help me!
379
00:23:27,807 --> 00:23:29,976
("Texas Man" by The Chicks
playing over headphones)
380
00:23:29,976 --> 00:23:32,178
-(muffled yelling in distance)
-
♪ If you got the strength I do ♪
381
00:23:32,178 --> 00:23:33,813
Then sign me up ♪
382
00:23:33,813 --> 00:23:35,548
If I'm not too much for you ♪
383
00:23:35,548 --> 00:23:37,183
-(camera clicks)
-
Then sign me up ♪
384
00:23:37,183 --> 00:23:39,385
- ALFRED (muffled): Help!
-
Sign me up ♪
385
00:23:39,385 --> 00:23:42,021
-
♪ I'm a little bit
unraveled... ♪ - Hey!
386
00:23:42,021 --> 00:23:43,856
Hey!
387
00:23:43,856 --> 00:23:45,725
(panting)
388
00:23:45,725 --> 00:23:47,860
Hey, fuck! Help!
389
00:23:47,860 --> 00:23:49,395
Hey, help me!
390
00:23:49,395 --> 00:23:53,065
- Hey, shit! Help!
-(backup alarm beeping)
391
00:23:53,065 --> 00:23:55,201
(gasping):
Help. Help me, plea...
392
00:23:55,201 --> 00:23:56,703
Help.
393
00:23:56,703 --> 00:23:58,204
Fucking help.
394
00:23:58,204 --> 00:24:00,039
(panting)
395
00:24:00,039 --> 00:24:02,041
Oh, bitch, fucking please.
396
00:24:02,041 --> 00:24:04,043
(panting)
397
00:24:14,053 --> 00:24:16,055
(pained grunting)
398
00:24:16,055 --> 00:24:18,124
(panting, grunting)
399
00:24:28,067 --> 00:24:30,903
(pained grunting)
400
00:24:32,905 --> 00:24:35,107
(groans)
401
00:24:35,107 --> 00:24:37,243
(panting heavily)
402
00:24:40,446 --> 00:24:42,114
(groans)
403
00:25:01,968 --> 00:25:03,903
(skillet clangs on ground)
404
00:25:03,903 --> 00:25:05,938
(panting)
405
00:25:07,139 --> 00:25:09,275
(quiet snorting nearby)
406
00:25:13,445 --> 00:25:15,481
(snorting continues)
407
00:25:25,825 --> 00:25:27,860
(snorting continues)
408
00:25:35,702 --> 00:25:38,204
-(panting)
-(hog continues snorting)
409
00:25:40,539 --> 00:25:42,208
(hog snorts, squeals)
410
00:25:44,043 --> 00:25:45,978
(squealing)
411
00:25:45,978 --> 00:25:48,314
(screams) Oh, shit!
412
00:25:48,314 --> 00:25:50,683
Fuck! What the fuck?
413
00:25:50,683 --> 00:25:52,051
Fuck off!
414
00:25:53,052 --> 00:25:55,221
(screaming)
415
00:25:56,355 --> 00:25:58,825
Get the fuck off me! (grunts)
416
00:25:58,825 --> 00:26:00,660
(screaming)
417
00:26:00,660 --> 00:26:02,829
(hog squealing)
418
00:26:04,163 --> 00:26:06,332
(clattering)
419
00:26:06,332 --> 00:26:08,467
(grunting):
Fucking...
420
00:26:08,467 --> 00:26:10,169
(screams)
421
00:26:13,505 --> 00:26:15,174
Shit!
422
00:26:15,174 --> 00:26:16,709
(grunting)
423
00:26:18,410 --> 00:26:20,713
(pained squealing)
424
00:26:20,713 --> 00:26:23,215
(grunting, muttering angrily)
425
00:26:23,215 --> 00:26:28,020
Motherfucker, die!
Motherfucker, die!
426
00:26:28,020 --> 00:26:31,023
-(grunting)
-(pained squealing)
427
00:26:31,023 --> 00:26:32,725
Let go!
428
00:26:32,725 --> 00:26:34,694
- Fucking die! (yells)
-(hog stops squealing)
429
00:26:34,694 --> 00:26:37,229
-(panting)
-(skillet clangs on ground)
430
00:26:37,229 --> 00:26:39,365
(whimpering)
431
00:26:43,770 --> 00:26:45,905
Get the fuck off me.
(panting)
432
00:26:45,905 --> 00:26:47,740
(mutters):
Get the fuck off me.
433
00:26:53,913 --> 00:26:55,381
(whimpers)
434
00:26:55,381 --> 00:26:57,917
(electrical buzzing)
435
00:26:57,917 --> 00:27:00,052
(panting)
436
00:27:05,391 --> 00:27:07,393
(cell phone vibrating)
437
00:27:12,298 --> 00:27:15,401
(pained grunting, panting)
438
00:27:22,942 --> 00:27:24,576
(groans)
439
00:27:24,576 --> 00:27:27,313
(panting, coughing)
440
00:27:34,253 --> 00:27:35,755
(vibrating stops)
441
00:27:37,656 --> 00:27:39,425
- Yo.
- EARN (over phone): Hey, hey.
442
00:27:39,425 --> 00:27:41,427
What's up, man?
443
00:27:41,427 --> 00:27:43,062
Chillin', man. Chillin'.
444
00:27:43,062 --> 00:27:45,064
Yeah, I hope so. I hope so.
445
00:27:45,064 --> 00:27:47,767
- What's up? You need something?
- It's in my email, okay?
446
00:27:47,767 --> 00:27:50,102
Yeah, um, the lawyer sent over
that contract. It looks okay.
447
00:27:50,102 --> 00:27:52,138
I still have some questions
about the dates, though.
448
00:27:52,138 --> 00:27:53,439
Oh.
449
00:27:53,439 --> 00:27:55,241
We'll get it sorted.
Don't worry.
450
00:27:55,241 --> 00:27:57,443
How is it out there?
Is it boring?
451
00:28:00,679 --> 00:28:03,149
Yeah. Yeah.
452
00:28:03,149 --> 00:28:05,484
You-you sound tired, man.
453
00:28:05,484 --> 00:28:07,319
Nah, man. Nah, man.
454
00:28:07,319 --> 00:28:08,788
I'm straight. I'm good.
I'm straight.
455
00:28:08,788 --> 00:28:10,656
Just send it to me.
Send it to my email,
456
00:28:10,656 --> 00:28:12,959
and my assistant
will worry about it, okay?
457
00:28:12,959 --> 00:28:14,260
Thank you so much.
458
00:28:14,260 --> 00:28:16,796
Hey, look, can I call you back
tomorrow, bruh?
459
00:28:16,796 --> 00:28:19,498
Uh, yeah, yeah. You good?
460
00:28:19,498 --> 00:28:21,633
Mm-hmm.
461
00:28:21,633 --> 00:28:23,770
All right, man.
I-I'll talk to you tomorrow.
462
00:28:23,770 --> 00:28:25,838
- All right. Peace.
- Peace.
463
00:28:25,838 --> 00:28:28,808
-(sighs)
-(phone drops to floor)
464
00:28:30,709 --> 00:28:32,979
(breathing deeply)
465
00:28:45,691 --> 00:28:47,693
(sizzling)
466
00:29:04,010 --> 00:29:06,045
(birds chirping)
467
00:29:11,417 --> 00:29:13,920
(grunting softly)
468
00:29:23,029 --> 00:29:25,197
(cell phone ringing)
469
00:29:28,034 --> 00:29:29,701
Yo.
470
00:29:29,701 --> 00:29:31,537
ALFRED:
What's up?
471
00:29:31,537 --> 00:29:33,705
What's up, man?
472
00:29:33,705 --> 00:29:36,876
Are you eating bacon
and drinking whiskey?
473
00:29:36,876 --> 00:29:38,544
Hibiki, bro.
474
00:29:38,544 --> 00:29:40,880
Cheers, nigga.
475
00:29:40,880 --> 00:29:43,850
(laughs) Breakfast of champion.
476
00:29:43,850 --> 00:29:46,886
Yo, man, it's the farm life.
477
00:29:46,886 --> 00:29:49,221
Yeah, what was going on
yesterday?
478
00:29:49,221 --> 00:29:50,589
What were you doing?
479
00:29:50,589 --> 00:29:52,558
What happened to your face?
480
00:29:53,592 --> 00:29:56,095
I don't know, man, it's just...
481
00:29:56,095 --> 00:29:58,397
Hey, I was out there
with that tractor.
482
00:29:58,397 --> 00:30:00,199
I got that up and running, right?
483
00:30:00,199 --> 00:30:02,034
And, um, just did some shooting.
484
00:30:02,034 --> 00:30:04,036
You know.
This-this ain't nothing.
485
00:30:04,036 --> 00:30:06,405
Look, man, I know this is
your safe farm and all that,
486
00:30:06,405 --> 00:30:08,540
but you got to be careful
out there, okay?
487
00:30:08,540 --> 00:30:10,877
Farms are dangerous as fuck.
488
00:30:10,877 --> 00:30:12,912
Okay, and you're over there
by yourself, too, man.
489
00:30:12,912 --> 00:30:15,915
If something happens to you,
you fall on a rake headfirst,
490
00:30:15,915 --> 00:30:18,750
no one's gonna know it
for like weeks.
491
00:30:18,750 --> 00:30:20,752
Message received, bruh.
492
00:30:20,752 --> 00:30:23,422
You know, the whole point of
this farm is to have options.
493
00:30:23,422 --> 00:30:26,458
If you don't like it, you don't
have to keep it, you know.
494
00:30:26,458 --> 00:30:28,460
You can go back to the city.
495
00:30:28,460 --> 00:30:31,397
At-Atlanta's not going anywher,
you know.
496
00:30:31,397 --> 00:30:34,266
It's all good, man.
497
00:30:34,266 --> 00:30:37,769
It's pretty much
slow motion around here.
498
00:30:37,769 --> 00:30:40,606
Yeah.
Ain't got to worry about me.
499
00:30:40,606 --> 00:30:42,975
Only thing I need to worry about
is this damn neck, man.
500
00:30:42,975 --> 00:30:44,610
Every time I move it,
it feels like
501
00:30:44,610 --> 00:30:47,279
I'm on pins and needles
and shit. (groans)
502
00:30:47,279 --> 00:30:50,116
Were you outside
for a long time yesterday?
503
00:30:51,683 --> 00:30:52,985
Yeah.
504
00:30:52,985 --> 00:30:55,421
Yeah, I think y-you're sunburn.
505
00:30:55,421 --> 00:30:58,124
(Alfred laughing)
506
00:30:58,124 --> 00:30:59,825
No, no.
507
00:30:59,825 --> 00:31:01,127
(laughs):
Yes.
508
00:31:01,127 --> 00:31:02,328
You ever been sunburned before?
509
00:31:02,328 --> 00:31:03,996
Nigga, look at me.
Do I look like...
510
00:31:03,996 --> 00:31:05,297
Hell no, I ain't been sunburned.
511
00:31:05,297 --> 00:31:06,632
Black people
can't get sunburned.
512
00:31:06,632 --> 00:31:07,833
What you talking about?
513
00:31:07,833 --> 00:31:09,335
Yes, yes, they can.
514
00:31:09,335 --> 00:31:10,970
White people can get ashy.
515
00:31:10,970 --> 00:31:13,139
Black people can get sunburned.
It's-it's a fact.
516
00:31:13,139 --> 00:31:15,007
So, you telling me Wesley Snipes
can get sunburned?
517
00:31:15,007 --> 00:31:16,642
(laughing):
Yes, Wesley Snipes can get sunburned.
518
00:31:16,642 --> 00:31:18,144
(stammers) Okay, all right,
what about... what's...
519
00:31:18,144 --> 00:31:20,179
uh, what's-his-name...
uh, "Kiss from a Rose"?
520
00:31:20,179 --> 00:31:21,847
He can get sunburned, too?
521
00:31:21,847 --> 00:31:23,782
Yes. Yes, Seal can get...
522
00:31:23,782 --> 00:31:25,517
Dark niggas
can get sunburned, bruh.
523
00:31:25,517 --> 00:31:28,454
I don't know, man.
All right, hold up.
524
00:31:28,454 --> 00:31:31,323
What about Captain Phillips?
Come on.
525
00:31:31,323 --> 00:31:35,494
- I'm gonna assume you mean
the Somalian pirate... - Yeah.
526
00:31:35,494 --> 00:31:37,196
- ...not Tom Hanks.
- Yeah. Yeah.
527
00:31:37,196 --> 00:31:39,331
And it doesn't matter, 'cause
they can both get sunburned.
528
00:31:39,331 --> 00:31:41,667
Nigga, I would... Who-who's
going to be a pirate on the sea
529
00:31:41,667 --> 00:31:44,036
under the sun the whole day
if they can get sunburned?
530
00:31:44,036 --> 00:31:46,338
I know this shit ain't true,
man. It's just not true.
531
00:31:46,338 --> 00:31:49,341
♪ Don't let the sun
catch you crying ♪
532
00:31:49,341 --> 00:31:51,077
(laughing)
533
00:31:53,679 --> 00:31:58,717
Crying at my front door ♪
534
00:32:00,552 --> 00:32:04,656
You done daddy dirty ♪
535
00:32:04,656 --> 00:32:09,395
♪ He sure don't
want you no more ♪
536
00:32:16,202 --> 00:32:20,939
♪ Don't let the sun
catch you lying ♪
537
00:32:23,742 --> 00:32:29,248
Lying at my front door ♪
538
00:32:31,450 --> 00:32:35,221
Daddy's done turned salty ♪
539
00:32:35,221 --> 00:32:40,259
♪ And, baby,
you made him so sore ♪
540
00:32:44,963 --> 00:32:50,736
You can cry, cry, cry ♪
541
00:32:52,738 --> 00:32:58,610
Yes, baby, you can wail ♪
542
00:33:01,580 --> 00:33:05,984
♪ Beat your head
on the pavement ♪
543
00:33:07,986 --> 00:33:12,958
♪ Till the man comes
and throws you in. ♪
544
00:33:12,958 --> 00:33:13,059
Captioned by
Media Access Group at WGBH
545
00:33:13,109 --> 00:33:17,659
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37118