Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,682 --> 00:00:18,144
I am issuing an executive order
imposing a curfew on all civilians
2
00:00:18,311 --> 00:00:21,564
in the Los Angeles metropolitan area.
3
00:00:21,731 --> 00:00:25,652
This will be effective immediately
and will be enforced by the military.
4
00:00:25,819 --> 00:00:28,571
They're talking like it's an illegal action.
5
00:00:28,738 --> 00:00:33,159
Don't worry, Mr. President.
I'm in control of the situation.
6
00:00:33,326 --> 00:00:36,413
Has it occurred to you
that he proposed this to set you up?
7
00:00:36,579 --> 00:00:41,418
- Hal's only motivation is what's best.
- There's going to be fallout. And you know it.
8
00:00:41,876 --> 00:00:43,753
You're here to shut this place down.
9
00:00:43,920 --> 00:00:46,673
- I told you, the White House...
- I know what you told me.
10
00:00:46,840 --> 00:00:50,260
- Now tell me the truth.
- CTU is being absorbed by Homeland.
11
00:00:50,427 --> 00:00:53,722
From now on every operational decision
needs to go through me.
12
00:00:54,180 --> 00:00:58,435
There's something from my brother
I need to give you. I'll be there in an hour.
13
00:00:58,601 --> 00:01:02,188
- You're coming here?
- I'd rather see you sooner than later.
14
00:01:02,355 --> 00:01:04,399
I'm hoping we can meet discreetly.
15
00:01:21,166 --> 00:01:25,628
- Does she have the schematics and codes?
- Yes. Everything we need.
16
00:01:25,795 --> 00:01:30,258
We'll release the Sentox here
and 200,000 people die.
17
00:01:30,425 --> 00:01:34,596
The decryption key
is Charlie, Alpha, three, nine, Alpha.
18
00:01:34,763 --> 00:01:37,015
It worked. This is what you wanted.
19
00:01:37,557 --> 00:01:38,767
Drop the gun!
20
00:01:38,933 --> 00:01:41,561
I'm with the German
Federal Intelligence Service.
21
00:01:41,728 --> 00:01:45,106
I've been gathering intel
on Collette's clientele.
22
00:01:45,273 --> 00:01:49,277
If we don't find Bierko, hundreds
of thousands of innocent people will die.
23
00:01:49,444 --> 00:01:51,571
Let him go. He's given us what we want.
24
00:01:51,738 --> 00:01:54,157
Put your hands up!
25
00:01:54,324 --> 00:01:58,745
As for the data I sold Bierko, I received it
from a contact at the Department of Defense.
26
00:01:58,912 --> 00:02:02,624
- What's his name?
- Her name. Audrey Raines.
27
00:02:03,708 --> 00:02:05,418
You are lying to me.
28
00:02:05,585 --> 00:02:10,048
She sold me the information, Mr. Bauer.
Apparently, she had a price.
29
00:02:25,146 --> 00:02:28,107
Chloe, I need you
to do something for me right away.
30
00:02:28,274 --> 00:02:31,152
Check out Audrey's activities
in the last 18 months.
31
00:02:31,319 --> 00:02:34,280
- Audrey? Why?
- I'll explain later.
32
00:02:34,447 --> 00:02:38,535
I'm particularly interested in any connection
to Henderson or Cummings.
33
00:02:38,701 --> 00:02:44,082
- You think she's part of their conspiracy?
- I don't know what to think. Do it quickly.
34
00:02:45,917 --> 00:02:47,752
- Audrey?
- Yes?
35
00:02:47,919 --> 00:02:52,298
- I'm afraid I have to take you into custody.
- What? Am I being arrested?
36
00:02:52,465 --> 00:02:54,133
- Detained.
- On what grounds?
37
00:02:54,300 --> 00:03:00,348
Collette Stenger's been passing information
to Bierko for him to use in his next attack.
38
00:03:00,515 --> 00:03:03,935
She claims she got the information
from DOD, and she named you.
39
00:03:04,102 --> 00:03:05,812
That's impossible.
40
00:03:05,979 --> 00:03:09,524
We already uncovered one mole
in the White House. I have no choice.
41
00:03:09,691 --> 00:03:12,819
What kind of information
did Stenger say I gave her?
42
00:03:12,986 --> 00:03:17,323
I've told you as much as I can at this point.
Prep Ms. Raines for interrogation.
43
00:03:17,490 --> 00:03:23,037
- Does Jack know that I'm being detained?
- Yes. He sanctioned it.
44
00:03:24,581 --> 00:03:28,877
It's the truth. Audrey Raines was my contact
at the Department of Defense.
45
00:03:29,043 --> 00:03:31,296
- You met with her face to face?
- Yes.
46
00:03:31,462 --> 00:03:33,715
- Then you'd recognize her.
- Of course.
47
00:03:33,882 --> 00:03:38,052
She identified Ms. Raines
through photographs on the way.
48
00:03:38,553 --> 00:03:45,059
If you are lying to me, I'm gonna make this
the worst day of your life. You understand?
49
00:03:45,810 --> 00:03:48,313
Put her in Holding.
50
00:04:11,628 --> 00:04:16,925
- Burke's interrogation method is a last resort.
- This warrants a more aggressive approach.
51
00:04:17,091 --> 00:04:20,595
- Then do the same to Collette Stenger.
- Stenger has immunity.
52
00:04:20,762 --> 00:04:25,224
We can't touch her unless the information
she's provided turns out to be false.
53
00:04:25,391 --> 00:04:29,812
So we can torture our own people,
but we can't touch a criminal.
54
00:04:29,979 --> 00:04:34,692
I've known Audrey Raines for years.
I trust her implicitly. So does everyone else.
55
00:04:34,859 --> 00:04:38,321
Maybe that's the problem.
Bill, we don't have the luxury of time.
56
00:04:38,488 --> 00:04:42,033
Intel indicates that an attack is imminent.
Within an hour.
57
00:04:42,200 --> 00:04:44,577
Hundreds of thousands
of Americans are at risk,
58
00:04:44,744 --> 00:04:49,791
and we just got information
that Audrey Raines knows about it.
59
00:04:49,958 --> 00:04:52,126
Karen, the decision is yours.
60
00:04:52,293 --> 00:04:57,674
But any adverse consequences that result
from insufficiently aggressive action now
61
00:04:57,840 --> 00:05:00,718
will come down hard on you.
62
00:05:03,012 --> 00:05:06,683
- Why is Burke here?
- We're talking about medical interrogation.
63
00:05:06,849 --> 00:05:07,809
- On Audrey?
- Yes.
64
00:05:07,976 --> 00:05:10,478
- That's ridiculous. I'll do it.
- I can't allow that.
65
00:05:10,645 --> 00:05:14,148
I brought this to you. I called it in.
You can't pull me off of this.
66
00:05:14,315 --> 00:05:17,735
Your emotional involvement
with Ms. Raines is not a secret.
67
00:05:17,902 --> 00:05:21,364
- That has nothing to do with this.
- That's right.
68
00:05:21,531 --> 00:05:26,411
You always put the work first.
You never let your feelings get involved.
69
00:05:26,577 --> 00:05:29,580
Is that what happened with Nina Myers?
70
00:05:32,792 --> 00:05:35,628
Nina Myers was a mistake.
I've never denied that.
71
00:05:35,795 --> 00:05:38,464
But she was deep cover for years
before I met her.
72
00:05:38,631 --> 00:05:41,259
She fooled a lot of people, not just me.
73
00:05:41,426 --> 00:05:44,887
Well, maybe Audrey is fooling people too.
74
00:05:46,556 --> 00:05:52,103
You might be right. But I'd think twice about
who you're willing to invasively interrogate.
75
00:05:52,270 --> 00:05:56,024
Audrey is a senior advisor
to the secretary of defense, James Heller,
76
00:05:56,190 --> 00:05:58,026
who happens to be her father.
77
00:05:58,192 --> 00:06:02,488
And if you are wrong,
he's gonna eat you alive.
78
00:06:08,453 --> 00:06:13,291
At least let Jack talk to her
for ten minutes first. She deserves that much.
79
00:06:13,458 --> 00:06:17,587
If she's guilty, she doesn't deserve anything.
80
00:06:17,754 --> 00:06:21,966
That's the point.
She hasn't been proven guilty.
81
00:06:23,760 --> 00:06:25,762
You can see her for ten minutes,
82
00:06:25,928 --> 00:06:30,725
but at the first sign
you're less than objective, you're out.
83
00:06:32,852 --> 00:06:35,229
Understood.
84
00:06:46,741 --> 00:06:47,992
Thanks, Bill.
85
00:06:48,159 --> 00:06:51,537
- I don't believe Audrey's guilty of anything.
- Neither do I.
86
00:06:51,704 --> 00:06:57,085
The one thing we do know is Bierko's gonna
release the Sentox in the city in the next hour.
87
00:06:57,251 --> 00:07:00,922
If Audrey knows anything that could help us,
she needs to tell us now.
88
00:07:01,089 --> 00:07:05,176
Keep an eye on traffic patrols.
Bierko's gonna need to move those canisters.
89
00:07:05,343 --> 00:07:08,096
With the curfew in place,
we might pick up the trail.
90
00:07:08,262 --> 00:07:09,806
Yeah.
91
00:07:20,483 --> 00:07:22,693
Hey, break it up.
92
00:07:22,860 --> 00:07:25,071
Break it up now.
93
00:07:25,238 --> 00:07:28,324
Gentlemen, I said break it up.
94
00:07:38,668 --> 00:07:43,172
- Take their uniforms and weapons.
- Got it. Take it, all of it.
95
00:07:43,339 --> 00:07:47,927
Now we have a police escort to the target,
the curfew won't be a problem.
96
00:08:14,704 --> 00:08:18,958
Chloe, walk with me.
Are you running the background on Audrey?
97
00:08:19,125 --> 00:08:21,794
- Yeah.
- What have you got?
98
00:08:21,961 --> 00:08:25,965
You won't like it. I found a connection
between Walt Cummings and Audrey.
99
00:08:26,132 --> 00:08:28,926
- What connection?
- She dealt with him a few times.
100
00:08:29,093 --> 00:08:34,056
It was the usual stuff between DOD and the
White House, but there was something else.
101
00:08:34,223 --> 00:08:36,184
What?
102
00:08:36,350 --> 00:08:39,020
Chloe, what?
103
00:08:39,187 --> 00:08:42,857
They both stayed
at the River Hotel in Pikesville last April.
104
00:08:43,024 --> 00:08:46,777
- So?
- Pikesville isn't a hot spot with top officials.
105
00:08:46,944 --> 00:08:49,322
It wasn't a coincidence.
106
00:08:49,488 --> 00:08:52,283
Chloe, what are you trying to say?
107
00:08:53,367 --> 00:08:57,914
They didn't just stay in the same hotel,
they stayed in the same room.
108
00:08:58,080 --> 00:09:01,083
How could you possibly know that?
109
00:09:02,210 --> 00:09:05,713
I emailed photos of them to the manager.
He recognized them both.
110
00:09:05,880 --> 00:09:12,094
He showed me phone bills, room service
receipts. I can show you if you want.
111
00:09:14,263 --> 00:09:16,724
No, no. I'm sorry.
112
00:09:19,560 --> 00:09:21,938
I believe you.
113
00:09:24,232 --> 00:09:30,488
It doesn't mean she was part of their
conspiracy, but it doesn't look good either.
114
00:09:32,365 --> 00:09:35,284
- Make copies of everything for me.
- I will.
115
00:09:35,451 --> 00:09:37,495
Thanks.
116
00:10:21,372 --> 00:10:23,916
Excuse me.
117
00:10:24,709 --> 00:10:27,295
I'm Shari. I work in Section Five downstairs.
118
00:10:27,461 --> 00:10:30,673
- I know where Section Five is.
- Right.
119
00:10:30,840 --> 00:10:34,343
Mr. Buchanan told me
to report to Chloe O'Brian. Is that you?
120
00:10:34,510 --> 00:10:37,054
You're gonna have to wait a second.
121
00:10:37,221 --> 00:10:41,851
I'm here to replace Edgar.
I understand he died in the attack.
122
00:10:42,018 --> 00:10:44,270
Yes, he did.
123
00:10:44,437 --> 00:10:47,523
Well, if he was a friend of yours, I'm sorry.
124
00:10:52,570 --> 00:10:54,071
Thanks.
125
00:10:54,238 --> 00:10:59,535
He worked at station six, right there. Are you
familiar with the Galvilan matrix analyzer?
126
00:10:59,702 --> 00:11:02,705
- Yes, I am.
- Use it to check our databases are current.
127
00:11:02,872 --> 00:11:05,291
Some of them may have fallen behind.
128
00:11:05,458 --> 00:11:07,752
No problem.
129
00:11:23,100 --> 00:11:24,268
Jack.
130
00:11:24,435 --> 00:11:27,271
Sit down.
131
00:11:28,314 --> 00:11:30,983
Sit down.
132
00:11:36,280 --> 00:11:39,700
- Ever had contact with Collette Stenger?
- No.
133
00:11:39,867 --> 00:11:42,370
She says you gave her
information from the DOD.
134
00:11:42,536 --> 00:11:45,956
I know. Bill told me.
That's ridiculous. You know it.
135
00:11:46,123 --> 00:11:51,670
- Jack, you're wasting time that we don't have.
- I had to ask CTU to let me interrogate you.
136
00:11:51,837 --> 00:11:54,757
I have a job to do.
If I don't do it Burke will, and I promise,
137
00:11:54,924 --> 00:11:58,969
you do not wanna see him
walk through that door.
138
00:11:59,136 --> 00:12:04,558
- Fine. What did she say I gave her?
- The structural schematics of Bierko's target.
139
00:12:04,725 --> 00:12:09,146
- What kind of structure?
- She didn't know. She just delivered it.
140
00:12:09,313 --> 00:12:12,733
She claims I gave her information,
yet she can't say what it is.
141
00:12:12,900 --> 00:12:17,446
- And that's enough to make me a suspect?
- Dammit, you know what this nerve gas does.
142
00:12:17,613 --> 00:12:22,535
They are planning another attack.
We will not ignore any leads.
143
00:12:22,701 --> 00:12:26,497
- I have nothing to do with the terrorists.
- How did she get your name?
144
00:12:26,664 --> 00:12:30,459
I don't know. My father is the secretary
of defense. I'm an easy target.
145
00:12:30,626 --> 00:12:34,547
Maybe she's trying to use him
or embarrass him.
146
00:12:34,713 --> 00:12:37,091
Is he involved?
147
00:12:40,511 --> 00:12:43,556
Jack, you know him better than that.
148
00:12:44,348 --> 00:12:50,771
You worked with him. He would never do
anything outside the law, and neither would I.
149
00:12:53,983 --> 00:12:57,486
The two men we know are part of this
are Cummings and Henderson.
150
00:12:57,653 --> 00:13:00,698
Have you had any contact with these men?
151
00:13:02,533 --> 00:13:07,621
Christopher Henderson,
I'd never heard of him before today.
152
00:13:07,788 --> 00:13:10,416
And...
153
00:13:10,583 --> 00:13:13,210
Walt Cummings
I've met a couple of times, yes.
154
00:13:14,712 --> 00:13:18,591
- Where?
- DOD briefings.
155
00:13:18,757 --> 00:13:21,385
- That's it?
- Yes.
156
00:13:24,013 --> 00:13:26,891
- Are you sure?
- Yes, I'm sure.
157
00:13:31,854 --> 00:13:34,064
Open it.
158
00:13:42,448 --> 00:13:44,992
The River Hotel, Pikesville, last April.
159
00:13:45,159 --> 00:13:50,581
Yeah, I'm sorry. We were there at the same
time. We may have had a drink together.
160
00:13:50,748 --> 00:13:56,879
You weren't having drinks with him, you
shared a room with him. You slept with him.
161
00:13:58,380 --> 00:13:59,423
Yes.
162
00:14:03,219 --> 00:14:06,388
I was still recovering from losing you, Jack.
163
00:14:06,555 --> 00:14:08,557
He...
164
00:14:10,267 --> 00:14:15,356
He had just separated from his wife, and
I slept with him once and then I broke it off.
165
00:14:15,523 --> 00:14:18,025
- Why'd you break it off?
- Jack, please.
166
00:14:18,192 --> 00:14:20,903
Why did you break it off?
167
00:14:25,533 --> 00:14:28,202
Because he wasn't you.
168
00:14:36,210 --> 00:14:39,672
Why did you lie to me
when I asked you the first time?
169
00:14:39,838 --> 00:14:42,508
'Cause I was...
170
00:14:45,636 --> 00:14:49,056
I was afraid you'd think less of me,
that you wouldn't forgive me.
171
00:14:49,223 --> 00:14:51,350
Because you slept with someone?
172
00:14:51,517 --> 00:14:56,897
Because I slept with someone
who turned out to be a traitor, Jack.
173
00:15:04,530 --> 00:15:06,991
- Was that the only time you spent with him?
- Yes.
174
00:15:07,157 --> 00:15:10,035
- Did he ever talk about a terrorist attack?
- No.
175
00:15:10,202 --> 00:15:12,830
- Did he mention Christopher Henderson?
- No.
176
00:15:12,997 --> 00:15:14,873
- Dammit, Audrey.
- Jack, stop.
177
00:15:15,040 --> 00:15:17,876
- Tell me the truth.
- I am telling you the truth.
178
00:15:18,043 --> 00:15:24,633
You already lied. Tell me what you know, or
I promise this will become very unpleasant.
179
00:15:24,800 --> 00:15:27,177
I'm telling you everything.
180
00:15:28,220 --> 00:15:31,140
Go ahead. Do what you have to do.
181
00:15:31,307 --> 00:15:34,643
Dammit, Audrey, tell me the truth.
182
00:15:34,810 --> 00:15:39,148
Jack, I am telling you the truth, I swear.
183
00:15:43,611 --> 00:15:47,781
This is over. You understand? This is over.
184
00:15:48,907 --> 00:15:52,286
- She broke him, not the other way around.
- Karen.
185
00:15:52,453 --> 00:15:55,080
He didn't push hard enough.
He's protecting her.
186
00:15:55,247 --> 00:15:57,291
She's innocent.
187
00:15:57,458 --> 00:16:02,129
- We have to be certain.
- I am certain. Jack is certain.
188
00:16:04,089 --> 00:16:05,799
- Well, I'm not.
- Karen.
189
00:16:05,966 --> 00:16:08,052
Send Burke in. I have to do this, Bill.
190
00:16:08,218 --> 00:16:13,140
I can't waste any more time.
And make sure that Jack doesn't interfere.
191
00:16:18,103 --> 00:16:19,772
OK, I'll pass that on.
192
00:16:19,938 --> 00:16:23,567
Shari, that was the agent
at Bierko's safe house. The place is empty.
193
00:16:23,734 --> 00:16:29,406
Forensics are still looking,
but they don't expect to find much.
194
00:16:29,948 --> 00:16:34,578
- Upload that information onto the subnet.
- Right.
195
00:16:38,874 --> 00:16:42,878
I checked your file.
You're not qualified for level three work.
196
00:16:43,045 --> 00:16:45,047
And that is level three.
197
00:16:45,214 --> 00:16:51,595
I'm provisionally qualified. It's all in my
supplemental file. Check it if you want.
198
00:16:51,762 --> 00:16:53,764
All right, Shari.
199
00:16:57,726 --> 00:17:01,897
First mistake, I yank the provisional
and you're out of here.
200
00:17:09,196 --> 00:17:10,948
What's with him?
201
00:17:11,115 --> 00:17:16,745
Two years ago, we both worked in the San
Francisco office. It was sexual harassment.
202
00:17:16,912 --> 00:17:18,122
Miles?
203
00:17:18,288 --> 00:17:23,085
It was subtle at first, and then
it got really bad. I finally filed a grievance.
204
00:17:23,252 --> 00:17:26,839
- What happened?
- He got off with a warning.
205
00:17:27,005 --> 00:17:31,593
These things are hard to prove. They said
we didn't have enough evidence to go to trial.
206
00:17:31,760 --> 00:17:37,349
- I can't get into any details. The file is sealed.
- Don't worry, I don't need details.
207
00:17:37,725 --> 00:17:40,686
I guess I better not make any mistakes.
208
00:17:40,853 --> 00:17:43,063
Yeah.
209
00:17:44,940 --> 00:17:48,694
- What's going on?
- Audrey, I'm sorry. This is out of my control.
210
00:17:48,861 --> 00:17:51,113
Karen wants to push Audrey a little harder.
211
00:17:51,280 --> 00:17:55,242
- No. Her interrogation is over.
- I'll try to stall her as long as I can.
212
00:17:55,409 --> 00:17:58,495
I have orders to take Ms. Raines
for interrogation.
213
00:17:58,662 --> 00:18:02,875
I don't care about your orders.
It's not gonna happen.
214
00:18:03,041 --> 00:18:05,878
Get out of my way.
215
00:18:06,420 --> 00:18:08,714
Get out of my way.
216
00:18:08,881 --> 00:18:12,217
Jack, don't make this any harder than it is.
217
00:18:12,384 --> 00:18:14,428
- Do something.
- Take her to Holding.
218
00:18:14,595 --> 00:18:18,182
Let go of me. Bill, make them stop. Stop it.
219
00:18:18,348 --> 00:18:20,434
Bill. Bill.
220
00:18:41,914 --> 00:18:42,873
Hello?
221
00:18:43,040 --> 00:18:46,502
- Mr. Henderson, it's Brennan.
- Is Wayne Palmer dead yet?
222
00:18:46,668 --> 00:18:48,462
- No.
- Explain.
223
00:18:48,629 --> 00:18:51,340
We rolled his car,
but he survived and got away.
224
00:18:51,507 --> 00:18:55,594
- It was sloppy. We'll make it right.
- You better. You know what's at stake.
225
00:18:55,761 --> 00:18:58,096
Yes, sir.
226
00:18:59,264 --> 00:19:04,269
This is Wayne Palmer.
At the tone, please leave a message.
227
00:19:10,901 --> 00:19:14,738
Has Wayne Palmer come through
a checkpoint within the last half-hour?
228
00:19:14,905 --> 00:19:18,283
Yeah, checkpoint six 30 minutes ago.
He's not here yet?
229
00:19:18,450 --> 00:19:21,245
No, he's not. And I can't reach him on his cell.
230
00:19:21,411 --> 00:19:23,872
- If you're worried, I can send out an alert.
- No.
231
00:19:24,039 --> 00:19:27,334
I actually kind of want
to keep his visit under the radar.
232
00:19:27,501 --> 00:19:32,047
I'm gonna go out and take a look myself,
in case he had car trouble or something.
233
00:19:32,214 --> 00:19:35,133
Do me a favor.
Keep this between us, would you?
234
00:19:35,300 --> 00:19:37,678
- Yes, sir.
- Thanks.
235
00:19:43,225 --> 00:19:44,726
Thanks.
236
00:19:44,893 --> 00:19:47,604
You need to calm down
and remember who's in charge.
237
00:19:47,771 --> 00:19:52,150
- Audrey Raines is innocent.
- She slept with a known conspirator and lied.
238
00:19:52,317 --> 00:19:57,281
She slept with him once, and lied 'cause she's
embarrassed. It hardly makes her part of this.
239
00:19:57,447 --> 00:20:02,077
- Why did Collette name her as the source?
- She got Audrey's name from Henderson.
240
00:20:02,244 --> 00:20:06,665
- Why would he want to implicate Audrey?
- He doesn't want to implicate Audrey.
241
00:20:06,832 --> 00:20:11,545
He's after me, trying to make me lose focus,
and pull you off target. And he's done it.
242
00:20:11,712 --> 00:20:15,799
These plans were made some time ago,
when Henderson believed you'd be killed.
243
00:20:15,966 --> 00:20:18,135
Karen, you listen to me.
244
00:20:18,302 --> 00:20:22,222
This is what I do for a living.
The first rule is you have a contingency plan.
245
00:20:22,389 --> 00:20:26,476
This is his, and it's working.
You're getting ready to interrogate Audrey
246
00:20:26,643 --> 00:20:30,606
when you should interrogate Collette
because she still has information.
247
00:20:30,772 --> 00:20:36,028
Stenger has immunity. She's being protected
by a federal marshal. You made that deal.
248
00:20:36,194 --> 00:20:37,821
I know.
249
00:20:37,988 --> 00:20:41,491
But if I can prove she's
withholding information from us,
250
00:20:41,658 --> 00:20:46,663
that act alone negates her deal. I'll be able to
question her again. She'll give me Henderson.
251
00:20:46,830 --> 00:20:52,044
Once I have Henderson he'll lead us to the
nerve gas. That's what we should focus on.
252
00:20:52,210 --> 00:20:54,421
What are you suggesting we do, Jack?
253
00:20:54,588 --> 00:20:58,675
Let me and Chloe find proof
that Collette Stenger is lying to us.
254
00:20:58,842 --> 00:21:01,762
If we don't, you lose nothing. But if we do,
255
00:21:01,929 --> 00:21:06,016
we can stop this thing from happening,
I promise you.
256
00:21:06,183 --> 00:21:08,560
Karen, please.
257
00:21:18,528 --> 00:21:20,614
Excuse me.
258
00:21:22,783 --> 00:21:27,037
These matrix sweeps are partials only.
Where's the rest of the data?
259
00:21:27,204 --> 00:21:30,999
- I thought matrix data could be unfiltered.
- That's not protocol.
260
00:21:31,166 --> 00:21:36,964
- I thought it was all right in-house.
- Only if it's authorized. Who authorized it?
261
00:21:37,130 --> 00:21:42,594
I did. She did it under my authority.
I take full responsibility.
262
00:21:44,096 --> 00:21:46,515
- I don't believe you.
- Believe what you want.
263
00:21:46,682 --> 00:21:51,520
That would be sloppy, O'Brian.
You don't work like that.
264
00:21:54,064 --> 00:21:59,194
She told you about my alleged sexual
harassment, right? Well, she's lying. Listen...
265
00:21:59,361 --> 00:22:04,992
You listen. There are 17 canisters of nerve gas
somewhere in LA. We're trying to find them.
266
00:22:05,158 --> 00:22:08,954
If you interrupt us one more time,
I'll file a complaint with Division.
267
00:22:09,121 --> 00:22:12,207
Then you'll see what protocol's all about.
268
00:22:23,760 --> 00:22:26,388
- Thank you.
- You're welcome.
269
00:22:35,647 --> 00:22:39,109
- Chloe, we need to help Audrey.
- How?
270
00:22:39,276 --> 00:22:43,989
- Find a link between Collette and Henderson.
- We found Collette's name on his computer.
271
00:22:44,156 --> 00:22:47,868
We need proof they had direct contact,
preferably more than once.
272
00:22:48,035 --> 00:22:50,328
You think he gave Collette Audrey's name?
273
00:22:50,495 --> 00:22:54,958
I'm sure of it. Use outside agencies,
including foreign. Put it on a priority channel.
274
00:22:55,125 --> 00:22:56,376
I'm on it.
275
00:23:05,594 --> 00:23:08,013
We have an important delivery.
276
00:23:08,180 --> 00:23:12,601
There's no delivery scheduled.
I'm gonna need to call this in.
277
00:23:21,193 --> 00:23:24,196
Stay out here and watch the perimeter.
278
00:24:09,866 --> 00:24:13,328
Very good. Finish off over there.
279
00:24:14,412 --> 00:24:17,124
Who's in charge?
280
00:24:17,290 --> 00:24:20,127
- I am.
- We need access to the control room.
281
00:24:20,293 --> 00:24:23,004
What are you guys doing here?
282
00:24:25,298 --> 00:24:27,926
Can you take us to the control room?
283
00:24:28,093 --> 00:24:31,054
- Yeah. It's that way.
- Good.
284
00:24:31,221 --> 00:24:33,932
Cooperate and no more
of your friends will die.
285
00:24:34,099 --> 00:24:35,267
- Understand?
- Yes.
286
00:24:35,433 --> 00:24:38,812
Take the canisters
to the main distribution tank, quickly.
287
00:24:38,979 --> 00:24:40,647
Let's go.
288
00:24:50,157 --> 00:24:52,242
This is it.
289
00:25:05,338 --> 00:25:08,258
- Sam, what's going on?
- Sam.
290
00:25:08,425 --> 00:25:14,055
I'm not an engineer but I know enough,
so you'd be wise not to try to deceive me.
291
00:25:14,222 --> 00:25:16,308
What we're doing here is very simple.
292
00:25:16,474 --> 00:25:20,770
We're going to release a certain substance
so it flows into your pipelines.
293
00:25:20,937 --> 00:25:24,566
- What kind of substance?
- That's not your concern.
294
00:25:24,733 --> 00:25:28,069
But at the pressure
which currently prevails in these pipes,
295
00:25:28,236 --> 00:25:31,907
the substance will react chemically
with the gas and become inert.
296
00:25:32,073 --> 00:25:34,951
So I need the pressure reduced by about 50%.
297
00:25:35,118 --> 00:25:37,204
Sam, don't do it.
298
00:25:42,209 --> 00:25:45,045
Do you understand what I want?
299
00:25:45,212 --> 00:25:48,548
- You want PSI cut by half.
- Exactly.
300
00:25:49,841 --> 00:25:53,595
- How long will it take?
- It could take an hour.
301
00:25:53,762 --> 00:25:57,265
You don't seem to care very much
for your friends, do you, Sam?
302
00:25:57,432 --> 00:25:59,768
No, no. Don't.
303
00:25:59,935 --> 00:26:02,187
I might be able to do it in 30 minutes.
304
00:26:02,687 --> 00:26:05,106
You have 15.
305
00:26:05,273 --> 00:26:08,235
- Better get started.
- Yes, sir.
306
00:26:40,558 --> 00:26:42,936
Don't move.
307
00:26:43,103 --> 00:26:45,355
Drop the gun. Now.
308
00:26:49,359 --> 00:26:51,778
Move away from it.
309
00:27:01,037 --> 00:27:03,540
Now get on your knees.
310
00:27:04,582 --> 00:27:06,710
Mr. Palmer.
311
00:27:08,420 --> 00:27:11,172
It's Aaron.
312
00:27:11,339 --> 00:27:13,842
God.
313
00:27:14,009 --> 00:27:17,721
- Aaron, what are you doing out here?
- I was looking for you, sir.
314
00:27:17,887 --> 00:27:20,724
So are some other people. Let's go.
315
00:27:24,019 --> 00:27:26,187
We know you conspired with Mr. Cummings.
316
00:27:26,354 --> 00:27:28,606
I didn't.
317
00:27:28,773 --> 00:27:32,193
- Who else in the White House was involved?
- I don't know.
318
00:27:32,360 --> 00:27:35,280
- You know, Ms. Raines.
- I don't have any names.
319
00:27:35,447 --> 00:27:37,615
- Give me a name.
- I swear, I don't know.
320
00:27:37,782 --> 00:27:41,244
We don't have the time, Ms. Raines.
Give me a name.
321
00:27:41,411 --> 00:27:44,956
I swear, I don't know.
322
00:27:47,751 --> 00:27:51,880
- What have you got?
- Masked entries in Collette's cell phone.
323
00:27:52,047 --> 00:27:56,718
- Come on.
- Henderson placed eight calls to her.
324
00:27:56,885 --> 00:27:59,679
- Where's Collette now?
- Holding room three.
325
00:27:59,846 --> 00:28:02,265
Bill, we have a connection.
326
00:28:02,432 --> 00:28:05,727
Henderson made calls to Collette.
That voids her agreement.
327
00:28:05,894 --> 00:28:08,271
- It's for the president to decide.
- Call him.
328
00:28:08,438 --> 00:28:13,401
- You need a rescinding order.
- Get 'em to back off of Audrey.
329
00:28:14,444 --> 00:28:16,321
Get me the president.
330
00:28:27,290 --> 00:28:31,503
- What's your connection with Henderson?
- I have an immunity agreement.
331
00:28:31,669 --> 00:28:33,338
She can't be questioned.
332
00:28:33,505 --> 00:28:38,009
- Her deal's rescinded. The order's on its way.
- When it gets here, she's all yours.
333
00:28:38,176 --> 00:28:44,140
- An innocent woman is being interrogated.
- Look, I'm sorry, sir, but you have to go.
334
00:28:46,142 --> 00:28:50,188
We know you lied. We know you did not get
the schematics from Audrey Raines.
335
00:28:50,355 --> 00:28:55,235
Henderson told you to use her name
in case you got in trouble, right?
336
00:28:58,321 --> 00:29:01,241
You do not wanna try me.
337
00:29:03,660 --> 00:29:04,911
Yes.
338
00:29:08,540 --> 00:29:11,292
Did he tell you why?
339
00:29:12,377 --> 00:29:14,921
- No.
- He's using you.
340
00:29:16,214 --> 00:29:19,551
He wanted you to get inside my head.
And it worked.
341
00:29:19,717 --> 00:29:22,178
And now I'm...
342
00:29:22,345 --> 00:29:24,472
upset.
343
00:29:24,639 --> 00:29:29,477
You have three seconds to tell me
where the target is, or I will kill you.
344
00:29:29,644 --> 00:29:32,605
Where is the target?
345
00:29:32,772 --> 00:29:34,983
A natural gas distribution centre.
346
00:29:35,150 --> 00:29:40,780
- There are dozens in the city. Which one?
- I don't know. I swear it.
347
00:29:44,409 --> 00:29:47,036
I don't know. I don't.
348
00:30:00,467 --> 00:30:05,096
- Jack, what's going on?
- The target's a natural gas distribution centre.
349
00:30:05,263 --> 00:30:06,222
Natural gas?
350
00:30:06,389 --> 00:30:09,642
He can use it to deliver Sentox,
to get it into people's homes.
351
00:30:09,809 --> 00:30:12,061
Get Chloe on it. We need to find which one.
352
00:30:12,228 --> 00:30:14,814
The rescinding order
will be here in 15 minutes.
353
00:30:14,981 --> 00:30:19,027
Give it to the marshal.
He'll be looking for this, too.
354
00:30:19,569 --> 00:30:25,033
Please, no more. I'm begging you,
please don't do that. Please.
355
00:30:25,200 --> 00:30:27,494
Please. I'm telling you the truth.
356
00:30:27,660 --> 00:30:31,581
- You're bringing this on yourself.
- No.
357
00:30:31,748 --> 00:30:33,458
- Stop it.
- This can end.
358
00:30:33,625 --> 00:30:36,669
Shut it down. Shut it down now.
359
00:30:37,754 --> 00:30:42,175
You're finished in here. She is innocent.
You can confirm it with Buchanan.
360
00:30:42,342 --> 00:30:45,220
I said, you're finished. Get out.
361
00:30:47,764 --> 00:30:50,892
- Are you all right?
- I don't know.
362
00:30:51,059 --> 00:30:54,145
It's over. I promise you, it's over for good.
363
00:30:54,312 --> 00:30:58,900
My God, what's happening to me?
What's happening?
364
00:30:59,067 --> 00:31:04,322
Henderson set you up to get at me,
to throw me off his trail. Now come here.
365
00:31:04,489 --> 00:31:06,950
I'm so sorry.
366
00:31:13,540 --> 00:31:16,918
Jack, the only thing that got me through this
367
00:31:17,085 --> 00:31:19,420
was that I knew that you would come.
368
00:31:19,587 --> 00:31:21,798
I knew you would come.
369
00:31:35,478 --> 00:31:37,564
I'm so sorry.
370
00:31:45,154 --> 00:31:46,698
- Bauer.
- It's Bill.
371
00:31:46,864 --> 00:31:49,325
Chloe's got some information. We need you.
372
00:31:49,492 --> 00:31:51,369
Go.
373
00:31:51,536 --> 00:31:54,455
- Jack?
- I'll be right there.
374
00:31:54,622 --> 00:31:58,710
Bill, send someone over from Medical
to interrogation one, to tend to Audrey.
375
00:31:58,876 --> 00:32:01,462
- All right.
- Thanks.
376
00:32:11,306 --> 00:32:13,683
I'll be right back.
377
00:32:15,351 --> 00:32:17,437
Go. I'm OK.
378
00:32:23,568 --> 00:32:27,822
This only covers 60% of the centers.
If our target's not there, we're out of luck.
379
00:32:27,989 --> 00:32:32,410
- Can we redirect any other satellite?
- I'm trying.
380
00:32:34,037 --> 00:32:39,292
- Did you identify the distribution centre?
- We're pulling in more satellites.
381
00:32:39,459 --> 00:32:43,963
Once the Sentox hits the main tank and
goes into the pipes, it's impossible to stop.
382
00:32:44,130 --> 00:32:47,467
- From there, it goes to people's homes.
- How many casualties?
383
00:32:47,634 --> 00:32:51,054
Centers serve 90,000 people.
Could be twice as many casualties.
384
00:32:51,220 --> 00:32:54,682
- Intel says we have 15 minutes.
- I'll prep a team and go airborne.
385
00:32:54,849 --> 00:32:57,518
We'll be ready as soon as you ID a target.
386
00:32:58,603 --> 00:33:01,898
Mr. Buchanan, there may be a faster way.
387
00:33:02,065 --> 00:33:05,985
I was a chem major at Caltech.
Toxins become inert under high pressure.
388
00:33:06,152 --> 00:33:09,322
PSI would have to be lowered
before the gas was introduced.
389
00:33:09,489 --> 00:33:12,158
Chloe, can you monitor the pressure levels?
390
00:33:12,325 --> 00:33:16,913
Yeah. I have citywide readings
of them all. Hold on.
391
00:33:25,880 --> 00:33:29,759
Wilshire Gas Company. The PSI's dropped
to 75% in the past 10 minutes.
392
00:33:29,926 --> 00:33:33,513
We have to assume that's it.
I'll tell Jack. Great work, Shari.
393
00:33:33,680 --> 00:33:36,182
- Congratulations.
- Thanks.
394
00:33:37,100 --> 00:33:42,647
Did you see the way his hand brushed across
my shoulder as he walked by?
395
00:33:42,814 --> 00:33:44,440
What?
396
00:33:44,607 --> 00:33:46,776
That was wrong.
397
00:33:46,943 --> 00:33:49,487
He shouldn't have done that.
398
00:34:12,385 --> 00:34:13,720
What is it?
399
00:34:13,886 --> 00:34:15,680
Get down.
400
00:34:24,480 --> 00:34:26,816
Come on.
401
00:35:20,995 --> 00:35:25,041
- Chloe, what's the PSI level?
- PSI level's down to 57%.
402
00:35:25,208 --> 00:35:27,585
Another seven is all they need.
403
00:35:27,752 --> 00:35:31,339
- How long will that take?
- Four, maybe five minutes.
404
00:35:31,506 --> 00:35:35,009
The PSI level can only be adjusted
from the main control room.
405
00:35:35,176 --> 00:35:38,387
It's the large building,
two floors down from the roof.
406
00:35:38,554 --> 00:35:45,061
Copy that. OK, we'll insert here. We'll advance
to the control room and secure the canisters.
407
00:35:45,228 --> 00:35:49,398
We're almost there. The noise from the plant
should cover our descent.
408
00:36:10,920 --> 00:36:13,881
- We're ready.
- Good. Get back here.
409
00:36:19,929 --> 00:36:22,306
How much longer?
410
00:36:23,474 --> 00:36:26,352
A few more minutes.
411
00:36:26,519 --> 00:36:32,191
I can't lower the pressure any faster
without risking a shutdown.
412
00:36:35,111 --> 00:36:37,572
Chloe, do you have any heat signatures?
413
00:36:37,738 --> 00:36:41,158
Yes, but I can only scan
from the exterior of the site.
414
00:36:41,325 --> 00:36:43,578
There are two guards patrolling.
415
00:36:43,744 --> 00:36:48,416
I've given the pilot an approach vector
to keep you from their line of sight.
416
00:37:11,480 --> 00:37:14,609
- Maintain this position.
- Yes, sir.
417
00:37:17,486 --> 00:37:19,739
Go.
418
00:37:30,124 --> 00:37:32,919
CTU, the team's away.
419
00:37:33,085 --> 00:37:35,713
They're on the roof.
420
00:37:35,880 --> 00:37:39,383
PSI level's down to 54%.
421
00:37:57,109 --> 00:37:59,236
CTU, we're inside.
422
00:37:59,403 --> 00:38:01,989
Jack, Bierko will be ready
to deploy any minute.
423
00:38:02,156 --> 00:38:04,116
Copy that.
424
00:38:56,419 --> 00:38:58,170
Silencers off.
425
00:39:12,601 --> 00:39:14,937
Four.
426
00:39:24,947 --> 00:39:26,949
Bierko.
427
00:40:03,152 --> 00:40:05,571
He's moving. Cover me.
428
00:40:18,584 --> 00:40:22,671
Curtis, the Sentox is already in the system.
Who's in charge here?
429
00:40:22,838 --> 00:40:26,884
Listen. You have nerve gas in your pipeline.
Can you shut down the pumps?
430
00:40:27,051 --> 00:40:30,137
By the time we power down,
the gas will be in the main tanks.
431
00:40:30,304 --> 00:40:32,473
I need a pipeline that feeds those tanks.
432
00:40:32,640 --> 00:40:35,601
Out the door to your left.
It'll have a red arrow on it.
433
00:40:35,768 --> 00:40:39,647
- I need C4 and a timer. Get these people out.
- Jack, what are you doing?
434
00:40:39,814 --> 00:40:42,691
To deliver the Sentox,
it had to mix with natural gas.
435
00:40:42,858 --> 00:40:47,571
If we can ignite that gas before it leaves
the plant, the Sentox will be incinerated.
436
00:40:47,738 --> 00:40:51,826
Bill, this is the last chance we've got
to stop this threat.
437
00:41:18,310 --> 00:41:22,857
Sentox has been in the system for one
minute. You've 60 seconds before it gets out.
438
00:41:32,074 --> 00:41:34,785
The charge has been set.
439
00:41:43,210 --> 00:41:46,797
- Curtis, are you clear?
- Just about.
440
00:41:46,964 --> 00:41:48,340
Keep going.
441
00:41:51,594 --> 00:41:54,096
Jack, are you clear?
442
00:41:54,263 --> 00:41:55,890
Jack?
443
00:41:56,974 --> 00:41:58,684
Jack, respond.
444
00:42:04,148 --> 00:42:05,858
Come on, Jack.
445
00:42:25,878 --> 00:42:28,130
Jack. You OK?
446
00:42:31,425 --> 00:42:34,762
- I got a visual on Bierko.
- There's no time before the tanks explode.
447
00:42:34,929 --> 00:42:39,016
- He's our only connection to Henderson.
- Jack.
448
00:42:39,183 --> 00:42:42,061
Bill, he's going in.
449
00:42:46,899 --> 00:42:48,901
Bierko.
450
00:43:02,581 --> 00:43:05,417
Jack, that's it.
The main tanks are going. Get out.
39027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.