Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,918 --> 00:00:02,591
NICK: Previously on Grimm...
2
00:00:02,711 --> 00:00:05,430
ROSALEE: A number of Wesen shop owners
were attacked by Wesen last night.
3
00:00:05,506 --> 00:00:06,826
And they're
leaving behind a mark.
4
00:00:06,965 --> 00:00:08,763
WU: Look familiar?
Black Claw?
5
00:00:08,967 --> 00:00:11,287
ROSALEE: And the same people
tried to kill Nick and Monroe.
6
00:00:11,929 --> 00:00:13,226
(SCREAMS)
7
00:00:13,639 --> 00:00:15,767
NICK: She just took out
20 Wesen who tried to kill me.
8
00:00:15,849 --> 00:00:17,146
Juliette?
9
00:00:17,684 --> 00:00:19,061
She's alive, and you know it!
10
00:00:19,144 --> 00:00:20,270
I didn't know if she
was going to survive
11
00:00:20,354 --> 00:00:21,901
what they were
going to do to her.
12
00:00:22,272 --> 00:00:24,240
(GRUNTS) MEISNER: The woman you
knew doesn't exist anymore.
13
00:00:24,441 --> 00:00:25,533
NICK: What am I
supposed to call you?
14
00:00:25,817 --> 00:00:26,864
They call me Eve.
15
00:00:27,277 --> 00:00:28,797
Why did you even
agree to meet me here?
16
00:00:28,946 --> 00:00:30,368
(SNARLING)
17
00:00:31,198 --> 00:00:32,666
(SCREAMING)
18
00:00:34,034 --> 00:00:35,634
What the hell is this,
some kind of test?
19
00:00:35,744 --> 00:00:36,791
I'll be in touch.
20
00:00:59,101 --> 00:01:02,105
ALLAN: Honey, if you grab the fishing
gear, I'll go rent the boat.
21
00:01:04,398 --> 00:01:05,900
Hey, have fun. (GRUNTS)
22
00:01:06,775 --> 00:01:08,777
Good luck with the fishing.
(CHUCKLES) Yeah.
23
00:01:08,860 --> 00:01:11,329
Remember to put on sunscreen.
Okay.
24
00:01:20,163 --> 00:01:21,643
You gonna take
pictures all afternoon?
25
00:01:21,915 --> 00:01:23,337
Got to share the fun, honey.
26
00:01:23,667 --> 00:01:26,887
Besides, you look cute in
that life jacket. (LAUGHS)
27
00:01:28,005 --> 00:01:29,006
(CHUCKLES)
28
00:01:29,798 --> 00:01:30,799
(LAUGHS)
29
00:01:31,842 --> 00:01:33,936
ELIZABETH: I'm so excited!
30
00:01:34,011 --> 00:01:35,058
Bye!
31
00:01:35,137 --> 00:01:37,418
NICK: I was only in the restaurant
for about five minutes.
32
00:01:37,431 --> 00:01:39,980
RENARD: Juliette did this?
No. Eve.
33
00:01:40,058 --> 00:01:41,105
Who the hell is Eve?
34
00:01:41,184 --> 00:01:42,231
She used to be Juliette.
35
00:01:42,311 --> 00:01:44,689
Used to be? She's definitely
not the woman I knew.
36
00:01:44,938 --> 00:01:46,064
This was a planned hit.
37
00:01:46,398 --> 00:01:47,615
Turns out, I was her backup.
38
00:01:47,899 --> 00:01:49,025
And you didn't know this?
NICK: No.
39
00:01:49,109 --> 00:01:51,157
It was a test.
I found that out later.
40
00:01:51,236 --> 00:01:53,830
A test of what?
To see if I could survive.
41
00:01:53,905 --> 00:01:55,077
Or if I'd protect her.
42
00:01:55,157 --> 00:01:57,706
You survived and she's alive,
so I guess you passed.
43
00:01:57,784 --> 00:01:59,161
I hope she thanked you.
44
00:01:59,244 --> 00:02:01,997
She didn't stick around.
When I got out, she was gone.
45
00:02:02,456 --> 00:02:04,049
We know who her target was?
46
00:02:04,291 --> 00:02:05,543
NICK: The guy in the suit.
47
00:02:05,626 --> 00:02:07,970
Haven't been able to ID him
yet, or his bodyguards.
48
00:02:08,045 --> 00:02:09,485
They weren't
carrying identification.
49
00:02:09,546 --> 00:02:11,469
All I know is his
name was Samuel Rankin.
50
00:02:11,590 --> 00:02:13,513
He was
an organizer for Black Claw.
51
00:02:13,592 --> 00:02:15,344
If he didn't have ID,
how do you know all this?
52
00:02:15,427 --> 00:02:18,226
The guy Eve works for, he told me.
His name's Meisner.
53
00:02:19,640 --> 00:02:20,687
Meisner?
54
00:02:20,766 --> 00:02:22,860
You know him?
Yeah, I know him.
55
00:02:22,934 --> 00:02:24,527
He's an independent agent
working out of Europe.
56
00:02:24,603 --> 00:02:26,480
He was working
with the Resistance.
57
00:02:26,563 --> 00:02:29,316
Well, he's here now. And
he's running Eve and Trubel.
58
00:02:29,399 --> 00:02:30,616
And he was
working with Chavez.
59
00:02:30,734 --> 00:02:31,860
Chavez?
60
00:02:31,943 --> 00:02:33,069
So, Meisner's
a part of this group?
61
00:02:33,236 --> 00:02:34,237
He's in charge now.
62
00:02:35,197 --> 00:02:36,198
(SIGHS)
63
00:02:36,406 --> 00:02:38,158
So, how do we
explain Rankin's death?
64
00:02:38,241 --> 00:02:39,584
Well, his bodyguards
were closest to him.
65
00:02:39,701 --> 00:02:40,953
So my feeling
is we blame them.
66
00:02:41,036 --> 00:02:42,128
If you're gonna lay
it on the bodyguards,
67
00:02:42,204 --> 00:02:43,484
you better find
out who they are.
68
00:02:43,580 --> 00:02:46,800
So, Juliette... I mean, Eve,
she's not tied to this at all?
69
00:02:46,875 --> 00:02:47,922
No.
70
00:02:48,001 --> 00:02:49,844
She never touched them.
Never even came close.
71
00:02:49,920 --> 00:02:51,137
Looks like they
planned this pretty well.
72
00:02:51,254 --> 00:02:53,302
Do we know why Rankin was here?
NICK: Not yet.
73
00:02:53,840 --> 00:02:56,593
All right, make this report
as logical as possible.
74
00:02:57,219 --> 00:03:00,018
At least your suspects can't
object to a murder charge.
75
00:03:01,890 --> 00:03:03,938
Don't you think he should
have called us by now?
76
00:03:04,017 --> 00:03:05,018
Who?
77
00:03:05,644 --> 00:03:06,645
Nick.
78
00:03:07,104 --> 00:03:10,779
Oh, you mean after
the Juliette reunion?
79
00:03:12,442 --> 00:03:13,785
Maybe it didn't go so well.
80
00:03:13,860 --> 00:03:15,612
I'm sure it
wasn't without drama.
81
00:03:17,531 --> 00:03:19,078
ROSALEE: Maybe
we should call him.
82
00:03:19,908 --> 00:03:20,955
You should see this.
83
00:03:21,326 --> 00:03:22,327
What?
84
00:03:25,122 --> 00:03:28,046
Postmarked Seattle, just
like the other one you got.
85
00:03:28,250 --> 00:03:29,376
God, now what?
86
00:03:29,459 --> 00:03:31,882
Look, I really think we
got to deal with this.
87
00:03:31,962 --> 00:03:34,841
I mean, if you want me to
handle it, I'm happy to.
88
00:03:35,424 --> 00:03:37,051
Let's do it together.
89
00:03:45,350 --> 00:03:47,068
"Dear R,
90
00:03:47,144 --> 00:03:48,566
"I thought you
might write me back
91
00:03:48,645 --> 00:03:51,273
"after I told you
about Carlos dying.
92
00:03:51,356 --> 00:03:54,155
"Maybe you don't
want to hear from me.
93
00:03:54,234 --> 00:03:55,827
"But I don't
know what you think
94
00:03:55,944 --> 00:03:58,572
"about what we
used to have together.
95
00:03:58,655 --> 00:04:00,328
"I'm thinking about
coming to Portland..."
96
00:04:00,407 --> 00:04:02,501
My God, I don't
want to deal with this!
97
00:04:02,576 --> 00:04:06,581
Hang on a second. This guy is obviously
contacting you for a reason.
98
00:04:06,663 --> 00:04:08,415
Don't you think we
got to figure out why?
99
00:04:08,498 --> 00:04:10,466
I mean, he just said he's
thinking of coming to Portland.
100
00:04:10,542 --> 00:04:11,839
What does this
guy want from you?
101
00:04:12,210 --> 00:04:13,678
MONROE: After all this time?
102
00:04:13,754 --> 00:04:15,131
I don't know.
103
00:04:15,714 --> 00:04:18,058
He thinks we had
a relationship.
104
00:04:18,759 --> 00:04:20,227
We didn't.
105
00:04:22,012 --> 00:04:23,389
Except the drug part.
106
00:04:24,014 --> 00:04:26,016
This is, you know...
This is just...
107
00:04:27,309 --> 00:04:28,526
So stupid.
108
00:04:34,858 --> 00:04:36,155
ALLAN: Honey, I got one.
109
00:04:36,610 --> 00:04:38,283
ELIZABETH: Oh! (LAUGHS)
110
00:04:38,653 --> 00:04:40,701
(CAMERA SHUTTER CLICKING) That's
definitely going on Facebook.
111
00:04:40,781 --> 00:04:42,124
Oh, please, Elizabeth. No.
112
00:04:42,199 --> 00:04:44,247
Just kidding.
It's going on Instagram.
113
00:04:47,204 --> 00:04:48,626
Allan, what's that?
114
00:04:49,331 --> 00:04:51,004
What?
That.
115
00:04:51,291 --> 00:04:52,668
Something's moving underwater.
116
00:04:53,877 --> 00:04:55,220
It's probably just a catfish.
117
00:04:55,796 --> 00:04:57,093
Pretty big for a catfish.
118
00:05:00,967 --> 00:05:03,561
Oh, my God.
It's swimming around us.
119
00:05:04,596 --> 00:05:06,598
What the hell is it?
Uh...
120
00:05:12,229 --> 00:05:13,629
Oh, my God,
shoot a picture of that.
121
00:05:13,897 --> 00:05:14,898
(GRUNTS)
122
00:05:17,108 --> 00:05:18,451
(GASPS)
Oh, my God!
123
00:05:21,530 --> 00:05:23,077
Did you see what it was?
No.
124
00:05:23,406 --> 00:05:24,658
I think it's time
to go back to shore.
125
00:05:24,741 --> 00:05:25,958
Yeah.
126
00:05:26,326 --> 00:05:27,498
(GRUNTS)
Allan?
127
00:05:27,744 --> 00:05:28,864
ELIZABETH: It's coming back!
128
00:05:33,250 --> 00:05:35,002
Allan? Allan!
129
00:05:35,085 --> 00:05:36,685
Oh, my God!
It's coming out of the water!
130
00:05:37,420 --> 00:05:39,263
(GUNSHOTS FIRING)
131
00:05:48,932 --> 00:05:49,933
(THUDS)
132
00:05:50,016 --> 00:05:51,609
(GRUNTS AND YELLS)
133
00:05:53,645 --> 00:05:54,988
Allan?
(GRUNTS)
134
00:05:55,272 --> 00:05:56,865
Honey, it's right behind you!
135
00:05:56,940 --> 00:05:58,442
Help me!
136
00:05:58,608 --> 00:05:59,985
(SCREAMS) Allan!
137
00:06:00,193 --> 00:06:02,616
Oh, my... Allan!
138
00:06:02,988 --> 00:06:04,786
(SHRIEKS) Allan!
139
00:06:05,031 --> 00:06:07,125
Allan, Allan. Allan!
140
00:06:08,577 --> 00:06:10,045
(SCREAMING)
141
00:06:11,037 --> 00:06:12,254
Allan!
142
00:06:12,747 --> 00:06:14,044
ELIZABETH: Allan!
143
00:06:14,332 --> 00:06:15,549
(SCREAMS) Allan!
144
00:06:28,805 --> 00:06:30,557
ELIZABETH: (SCREAMING) Allan!
145
00:06:32,183 --> 00:06:34,481
Allan! Oh, my God!
146
00:06:34,769 --> 00:06:35,986
WAYNE: Oh! No, no, no.
147
00:06:36,062 --> 00:06:38,986
ELIZABETH: Help! Allan!
148
00:06:39,190 --> 00:06:41,488
Help me! Allan! Help me!
149
00:06:46,323 --> 00:06:47,950
(GRUNTS AND SNARLS)
150
00:06:52,120 --> 00:06:53,167
What the hell did you do?
151
00:06:53,246 --> 00:06:56,625
Guy started shooting at me,
so I had to take care of him.
152
00:06:56,791 --> 00:06:58,259
What do you mean,
"take care of him"?
153
00:06:58,335 --> 00:06:59,587
I had to put him down.
154
00:06:59,669 --> 00:07:00,795
You killed somebody?
155
00:07:00,879 --> 00:07:03,223
He had a gun!
He was trying to kill me!
156
00:07:03,298 --> 00:07:04,675
ELIZABETH: Allan!
157
00:07:05,508 --> 00:07:07,260
What was I supposed to do?
158
00:07:07,344 --> 00:07:09,221
LOGAN: It was sort of
like self-defense.
159
00:07:09,304 --> 00:07:10,304
Oh, my God, Wayne.
160
00:07:10,347 --> 00:07:11,439
Where's my money?
161
00:07:11,514 --> 00:07:12,686
ELIZABETH: Allan!
162
00:07:14,059 --> 00:07:15,151
We'll sort this out later.
163
00:07:15,226 --> 00:07:16,648
ELIZABETH: Allan!
164
00:07:17,020 --> 00:07:18,772
She's making
a hell of a racket.
165
00:07:18,855 --> 00:07:19,856
ELIZABETH: Help!
166
00:07:19,940 --> 00:07:21,658
Lucky I didn't kill her, too.
167
00:07:21,942 --> 00:07:23,615
Get out of here.
168
00:07:23,693 --> 00:07:25,115
ELIZABETH: Allan!
169
00:07:25,528 --> 00:07:27,622
This wasn't supposed to happen.
That guy is an idiot!
170
00:07:27,697 --> 00:07:28,789
Calm down.
171
00:07:28,907 --> 00:07:29,954
Calm down?
What are we gonna do now?
172
00:07:30,033 --> 00:07:31,034
Shut up.
173
00:07:31,868 --> 00:07:33,548
They're never gonna
connect us to anything.
174
00:07:33,578 --> 00:07:36,548
She'll never be able to identify him,
anyway. He was Woged the whole time.
175
00:07:36,623 --> 00:07:38,250
ELIZABETH: Oh, my God!
So what do we do?
176
00:07:38,708 --> 00:07:39,709
ELIZABETH: Help me!
177
00:07:39,793 --> 00:07:41,010
WAYNE: Call 911.
178
00:07:42,087 --> 00:07:43,964
HANK: I got nothing on
any of the victims.
179
00:07:44,047 --> 00:07:46,220
Fingerprints don't
match anything we've got.
180
00:07:46,299 --> 00:07:48,722
Located a rental car that
we matched to the victims,
181
00:07:48,802 --> 00:07:50,975
but the ID used to
rent the car was stolen.
182
00:07:51,596 --> 00:07:52,813
So was the credit card.
183
00:07:52,889 --> 00:07:53,890
What do we do next?
184
00:07:53,974 --> 00:07:55,442
Always dental records.
185
00:07:55,517 --> 00:07:56,518
TRUBEL: Hey, Nick.
186
00:07:57,560 --> 00:07:59,483
I've been thinking about what
happened to you last night.
187
00:07:59,562 --> 00:08:00,984
Hey, Hank. Hey, Wu.
188
00:08:02,983 --> 00:08:04,030
Are you pissed?
189
00:08:04,776 --> 00:08:05,948
I'd be pissed.
190
00:08:06,027 --> 00:08:07,654
I am pissed.
They should've told you.
191
00:08:08,321 --> 00:08:10,201
It would've been nice to know
who I had to kill.
192
00:08:11,574 --> 00:08:14,453
That would be Samuel Rankin's
two Schakal bodyguards.
193
00:08:15,120 --> 00:08:16,121
Sig Ganz.
194
00:08:16,913 --> 00:08:18,586
(GRUNTING)
195
00:08:18,790 --> 00:08:20,007
Czech national, 32.
196
00:08:20,333 --> 00:08:22,506
I mean, not that he
was using that name.
197
00:08:22,794 --> 00:08:25,764
Born in Tuchomerice, recruited
by Black Claw three years ago.
198
00:08:26,756 --> 00:08:28,133
And Otto Gruenwaldt.
199
00:08:28,425 --> 00:08:29,426
(GRUNTS)
200
00:08:29,843 --> 00:08:32,392
Thirty-six, born
in Woltersdorf, East Germany.
201
00:08:32,929 --> 00:08:34,181
His father was Stasi.
202
00:08:34,264 --> 00:08:36,312
Black Claw enforcer,
recruited four years ago.
203
00:08:36,391 --> 00:08:38,018
You know anything
about Samuel Rankin?
204
00:08:38,101 --> 00:08:39,478
Yeah.
205
00:08:40,478 --> 00:08:41,946
Real name Rolf Kleinager.
206
00:08:43,440 --> 00:08:45,943
One of the founders of
Black Claw.
207
00:08:46,443 --> 00:08:49,993
I mean, we're pretty sure he met
with Alva Zajic and Arnaud Dubois
208
00:08:50,071 --> 00:08:52,449
10 years ago at the thermal
baths outside of Bad Zurzach.
209
00:08:53,575 --> 00:08:55,953
It's a small Swiss town on the
edge of the Black Forest.
210
00:08:56,244 --> 00:08:58,246
I mean, Kleinager
was a big kill for us.
211
00:08:58,455 --> 00:09:01,379
Oh, and, um, Meisner called.
That's why I'm here.
212
00:09:01,708 --> 00:09:03,210
He wants to talk to you.
When?
213
00:09:03,460 --> 00:09:04,461
Now.
214
00:09:16,973 --> 00:09:18,520
(ALARM BEEPING)
215
00:09:22,812 --> 00:09:24,485
Obviously, we're not alone.
216
00:09:24,564 --> 00:09:25,781
MEISNER: No.
217
00:09:26,608 --> 00:09:28,076
You're not.
218
00:09:30,820 --> 00:09:32,743
There was no other way.
219
00:09:32,822 --> 00:09:33,914
But you proved yourself.
220
00:09:34,032 --> 00:09:35,124
To who?
221
00:09:35,533 --> 00:09:36,785
Eve.
222
00:09:54,219 --> 00:09:55,937
(ELEVATOR HUMMING)
223
00:09:56,679 --> 00:09:57,680
(DOOR OPENS)
224
00:10:02,227 --> 00:10:03,228
(BUZZER RINGS)
225
00:10:28,545 --> 00:10:29,797
This is my room.
226
00:10:31,047 --> 00:10:32,924
This is where they put you?
227
00:10:34,801 --> 00:10:36,081
This is where
they put all of us.
228
00:10:37,220 --> 00:10:38,517
Who is "they"?
229
00:10:39,305 --> 00:10:41,728
Branch of
the federal government.
230
00:10:42,058 --> 00:10:44,106
Don't try to find it.
It doesn't exist.
231
00:10:45,645 --> 00:10:48,239
So, I suppose I've
never seen any of this?
232
00:10:50,400 --> 00:10:51,617
Where's Eve?
233
00:10:56,364 --> 00:10:57,786
I'll be here, Nick.
234
00:11:06,583 --> 00:11:09,336
So, Renard told me
you worked for the Resistance.
235
00:11:09,419 --> 00:11:10,591
I did.
236
00:11:11,504 --> 00:11:13,051
But this is much
bigger than that.
237
00:11:13,131 --> 00:11:15,008
How high up does this go?
238
00:11:15,091 --> 00:11:16,434
I don't know.
239
00:11:16,509 --> 00:11:18,477
But as you can tell,
we're not without funding.
240
00:11:18,553 --> 00:11:20,021
And don't ask me
where that comes from, either.
241
00:11:20,096 --> 00:11:21,097
'Cause I don't know.
242
00:11:21,973 --> 00:11:23,475
She's inside.
243
00:11:23,558 --> 00:11:25,105
I'll give you a few minutes.
244
00:11:26,436 --> 00:11:27,528
JULIETTE: (AS EVE) Enter.
245
00:11:47,916 --> 00:11:50,135
You wanted me to prove myself?
246
00:11:52,795 --> 00:11:53,796
You did.
247
00:11:56,591 --> 00:11:57,934
You should've told me.
248
00:11:59,093 --> 00:12:01,596
We had to know
how you would react.
249
00:12:01,846 --> 00:12:05,100
If you let your emotions get in
the way, you'd be no good to us.
250
00:12:10,939 --> 00:12:13,192
You really
believe in all of this?
251
00:12:13,274 --> 00:12:15,322
Not at first.
I didn't believe in anything.
252
00:12:16,319 --> 00:12:17,912
What about now?
253
00:12:21,199 --> 00:12:23,167
I found a reason to live.
254
00:12:33,336 --> 00:12:36,135
Do you feel remorse
for anything you've done?
255
00:12:36,214 --> 00:12:37,466
You mean, what she did.
256
00:12:38,174 --> 00:12:39,346
What you did.
257
00:12:40,969 --> 00:12:43,347
You still think
you're talking to Juliette.
258
00:12:45,848 --> 00:12:47,270
I don't know who
I'm talking to.
259
00:12:47,350 --> 00:12:49,023
Yes, you do.
You just won't accept it.
260
00:12:50,937 --> 00:12:52,655
Maybe I can't.
261
00:12:53,606 --> 00:12:56,246
If we're gonna work together, you
have to stop living in your past.
262
00:12:56,609 --> 00:12:57,929
What do you mean,
"work together"?
263
00:12:57,944 --> 00:12:59,992
You're here for a reason.
264
00:13:03,533 --> 00:13:04,955
My only regret
is that you didn't
265
00:13:05,034 --> 00:13:06,877
have a chance
to bury Juliette.
266
00:13:09,747 --> 00:13:11,587
JULIETTE: (AS EVE)
There's more for you to see.
267
00:13:27,390 --> 00:13:28,892
This is one of
HW's command centers.
268
00:13:29,976 --> 00:13:31,228
There are more?
Oh, yeah.
269
00:13:31,394 --> 00:13:33,146
This is a war. It's happening
all over the world.
270
00:13:33,229 --> 00:13:34,902
And we're fighting it.
271
00:13:35,440 --> 00:13:37,238
Take a look at this.
272
00:13:38,901 --> 00:13:41,324
The hotspots are
Wesen uprisings.
273
00:13:41,404 --> 00:13:45,375
Brazil, Northern Ireland, Turkey,
Syria, Yemen, Pakistan, Ukraine.
274
00:13:45,700 --> 00:13:47,668
That's all Wesen-related?
All of it.
275
00:13:48,411 --> 00:13:51,039
There are people displaced all over the
world because of what they're doing.
276
00:13:51,122 --> 00:13:53,921
No one understands the real
reason behind any of it.
277
00:13:54,000 --> 00:13:55,252
Which is what?
278
00:13:55,335 --> 00:13:57,212
A world run by Wesen.
279
00:13:58,338 --> 00:14:01,387
Hitler tried once. Now Black
Claw is trying again.
280
00:14:04,135 --> 00:14:05,387
(DEEPLY INHALES)
281
00:14:08,890 --> 00:14:10,107
Let me show you something.
282
00:14:14,145 --> 00:14:15,146
(DOOR OPENS)
283
00:14:15,938 --> 00:14:16,939
NICK: What is this?
284
00:14:17,899 --> 00:14:19,651
It's our graveyard.
285
00:14:19,984 --> 00:14:21,361
Chavez is here.
286
00:14:21,444 --> 00:14:23,572
The ones you were supposed
to meet are here, too.
287
00:14:23,654 --> 00:14:25,406
So you cleaned it up.
288
00:14:25,490 --> 00:14:26,833
We had to.
289
00:14:28,242 --> 00:14:29,619
Why bring me here?
290
00:14:31,204 --> 00:14:33,206
Three days after
we took Juliette,
291
00:14:33,289 --> 00:14:35,462
we found where Kenneth
had dumped your mother's body.
292
00:14:36,167 --> 00:14:37,589
We recovered it,
293
00:14:38,711 --> 00:14:40,713
and what we took
from your house, and...
294
00:14:41,422 --> 00:14:43,220
And buried her here.
295
00:14:46,094 --> 00:14:48,188
Just in case you
don't believe me.
296
00:14:53,768 --> 00:14:55,645
(HEAVY BREATHING)
297
00:14:59,440 --> 00:15:00,817
We want your help.
298
00:15:01,401 --> 00:15:03,153
We need it for what's coming.
299
00:15:35,059 --> 00:15:36,436
Is he okay?
300
00:15:40,398 --> 00:15:41,775
He will be.
301
00:15:55,663 --> 00:15:58,007
ELIZABETH: It was swimming
all around us.
302
00:15:58,082 --> 00:15:59,959
We were gonna
go back to shore.
303
00:16:00,042 --> 00:16:01,259
SHERIFF PERCELL: What
stopped you?
304
00:16:01,335 --> 00:16:02,712
It hit our boat.
305
00:16:03,713 --> 00:16:05,010
Dragged my husband under.
306
00:16:05,089 --> 00:16:06,762
Something knocked
him into the water?
307
00:16:07,258 --> 00:16:09,511
ELIZABETH: You don't
understand. It attacked us.
308
00:16:10,386 --> 00:16:11,808
What attacked you?
309
00:16:12,054 --> 00:16:13,226
This.
310
00:16:15,224 --> 00:16:17,147
This is getting
so out of control.
311
00:16:17,226 --> 00:16:19,194
Calm down.
It's your fault.
312
00:16:19,270 --> 00:16:20,317
You're overreacting.
313
00:16:20,396 --> 00:16:22,524
A man is dead, Wayne,
and we're responsible.
314
00:16:22,607 --> 00:16:24,200
We're not responsible.
Logan is.
315
00:16:24,275 --> 00:16:27,950
Yeah, we hired Logan to scare
people, not to kill them.
316
00:16:28,988 --> 00:16:31,036
The whole thing backfired.
317
00:16:31,115 --> 00:16:33,618
You know what, we need to
close and get out of here.
318
00:16:34,744 --> 00:16:35,996
Be quiet.
319
00:16:37,788 --> 00:16:39,586
You guys rent the boats, right?
We sure do.
320
00:16:39,665 --> 00:16:41,838
Great. We need to get out
on that water right away.
321
00:16:41,918 --> 00:16:44,171
Just need you to
fill out these forms.
322
00:16:45,630 --> 00:16:47,007
FEMALE REPORTER: No problem.
323
00:16:47,089 --> 00:16:48,762
WAYNE: You guys reporters?
Yeah.
324
00:16:48,841 --> 00:16:50,961
Guess you guys have heard
of the Diamond Lake Monster.
325
00:16:51,511 --> 00:16:52,911
Kind of a legend
around these parts.
326
00:16:52,970 --> 00:16:54,210
Word is that it
killed somebody.
327
00:16:55,389 --> 00:16:56,436
You here to cover it?
328
00:16:56,516 --> 00:16:57,813
"If it bleeds, it leads."
329
00:16:57,892 --> 00:16:59,769
Not that I believe in
monsters, but whatever.
330
00:16:59,936 --> 00:17:00,976
Hey, how much for the cap?
331
00:17:01,521 --> 00:17:03,364
It's $12.95..
15 bucks.
332
00:17:04,398 --> 00:17:05,758
I'll take one of
these shirts, too.
333
00:17:06,275 --> 00:17:08,323
You know, wouldn't it be great
if it was a monster,
334
00:17:08,402 --> 00:17:10,621
and not the usual
homicidal maniac?
335
00:17:13,282 --> 00:17:14,750
Rebecca,
you want one of these?
336
00:17:16,786 --> 00:17:18,959
Sure, why not? I'm a believer.
337
00:17:20,623 --> 00:17:23,384
CAMERAMAN: (CHUCKLES) I really hope
we get a chance to see this thing.
338
00:17:24,043 --> 00:17:25,340
(SIGHS)
339
00:17:26,337 --> 00:17:27,805
You Okay?
340
00:17:28,256 --> 00:17:29,883
I don't even know
how to answer that.
341
00:17:29,966 --> 00:17:31,559
You talk to Meisner?
342
00:17:31,634 --> 00:17:32,635
Yeah.
343
00:17:32,760 --> 00:17:33,761
So, it's bad?
344
00:17:33,970 --> 00:17:36,393
We're at war,
and nobody knows it.
345
00:17:38,307 --> 00:17:40,105
In my office.
You need to see this.
346
00:17:42,728 --> 00:17:45,823
The Diamond Lake Monster,
fact or fiction?
347
00:17:46,065 --> 00:17:47,988
FEMALE REPORTER: Early this
morning, Allan Eiger and his wife
348
00:17:48,067 --> 00:17:49,489
were out fishing
on Diamond Lake
349
00:17:49,569 --> 00:17:52,038
when he was confronted
by that very question.
350
00:17:52,113 --> 00:17:54,286
The answer cost him his life.
351
00:17:54,782 --> 00:17:56,705
Some locals claim
this gruesome attack
352
00:17:56,784 --> 00:17:59,583
is the work of the mysterious
Diamond Lake Monster.
353
00:17:59,662 --> 00:18:02,256
Could this be a local
legend come to life?
354
00:18:02,748 --> 00:18:06,343
The victim's wife took this
startling image during the attack.
355
00:18:07,670 --> 00:18:09,388
Are you kidding me?
RENARD: No.
356
00:18:09,463 --> 00:18:11,010
I got a call from
Sheriff Parcell.
357
00:18:11,090 --> 00:18:14,185
He knows you've had luck with
some of these strange cases.
358
00:18:14,260 --> 00:18:15,853
He requested
your help on this.
359
00:18:15,928 --> 00:18:17,521
Thinking this lake
monster is Wesen?
360
00:18:17,680 --> 00:18:20,103
I don't believe in monsters
unless they're people.
361
00:18:20,182 --> 00:18:21,855
And this one is
guilty of murder.
362
00:18:21,934 --> 00:18:23,026
HANK: We'll check it out.
363
00:18:25,813 --> 00:18:27,281
HANK: This is what
we're looking for?
364
00:18:27,356 --> 00:18:29,036
NICK: This is what
they're all looking for.
365
00:18:33,738 --> 00:18:35,160
SHERIFF PERCELL: Thanks
for coming.
366
00:18:35,239 --> 00:18:37,333
(HUFFS) So, this is a cluster...
It is.
367
00:18:38,618 --> 00:18:40,962
I know you guys have dealt
with some pretty odd cases,
368
00:18:41,037 --> 00:18:42,334
and I thought
maybe you might be able
369
00:18:42,413 --> 00:18:43,665
to help us
figure this one out.
370
00:18:43,748 --> 00:18:45,091
What do we know?
371
00:18:45,166 --> 00:18:48,841
Allan and Elizabeth Eiger were on
the lake when something attacked.
372
00:18:48,919 --> 00:18:51,172
Allan had a gun
in his tackle box.
373
00:18:51,255 --> 00:18:54,054
He fired a few shots at it,
it rammed their boat.
374
00:18:54,133 --> 00:18:57,262
He got knocked overboard, and
this thing, whatever it was,
375
00:18:57,345 --> 00:18:59,018
pulled him under,
ripped the hell out of him.
376
00:18:59,096 --> 00:19:00,188
Wife saw the whole thing.
377
00:19:00,264 --> 00:19:01,390
And she took the photo?
378
00:19:01,474 --> 00:19:03,067
Yeah. She's over there.
379
00:19:03,142 --> 00:19:04,542
HANK: Do you think
it was a monster?
380
00:19:04,560 --> 00:19:05,903
SHERIFF PERCELL: I don't know
what to think.
381
00:19:05,978 --> 00:19:08,106
This lake monster's
just a local big fish story,
382
00:19:08,189 --> 00:19:10,988
like the Loch Ness
Monster or Ogopogo.
383
00:19:11,067 --> 00:19:13,911
Somebody shot a blurry photo
back in the '60s,
384
00:19:13,986 --> 00:19:15,283
started the whole legend.
385
00:19:15,363 --> 00:19:17,661
Has this legend
ever attacked anybody before?
386
00:19:17,740 --> 00:19:19,083
I checked the records.
387
00:19:19,158 --> 00:19:21,126
There were a half dozen sightings
over the last 40 years,
388
00:19:21,202 --> 00:19:22,829
but nobody was ever hurt.
389
00:19:22,912 --> 00:19:24,630
Working theory
is that somebody
390
00:19:24,747 --> 00:19:26,465
dumped a pet gator
that got too big.
391
00:19:26,540 --> 00:19:29,043
Fish and Game's out on the lake
looking for it with sonar.
392
00:19:29,543 --> 00:19:30,840
We'll talk to
the victim's wife.
393
00:19:32,713 --> 00:19:33,839
Mrs. Eiger?
394
00:19:34,423 --> 00:19:36,423
I'm Detective Griffin,
this is Detective Burkhardt.
395
00:19:36,425 --> 00:19:37,722
We'd like to ask
you a few questions
396
00:19:37,802 --> 00:19:39,349
about what
happened to your husband.
397
00:19:39,428 --> 00:19:41,601
I'm not sure what happened.
398
00:19:42,682 --> 00:19:46,437
We were out on the lake, and I saw
something swimming around us.
399
00:19:46,936 --> 00:19:48,734
ELIZABETH: We didn't know
what it was.
400
00:19:48,979 --> 00:19:50,947
Then it came out of the water.
401
00:19:51,607 --> 00:19:52,733
It was awful.
402
00:19:53,109 --> 00:19:54,656
We were both scared.
403
00:19:55,444 --> 00:19:58,618
Allan grabbed his gun
and shot at it, and...
404
00:19:59,448 --> 00:20:02,418
And it hit the boat and knocked
Allan into the water, and...
405
00:20:02,493 --> 00:20:05,918
Did you see anybody else on the
water before you saw what you saw?
406
00:20:06,706 --> 00:20:07,753
No.
407
00:20:07,873 --> 00:20:09,671
Were there any
other boats around?
408
00:20:09,959 --> 00:20:12,633
No,
we were out there all alone.
409
00:20:13,963 --> 00:20:15,965
ELIZABETH: I can't believe
he's gone.
410
00:20:16,841 --> 00:20:18,218
You rented
the boat from there?
411
00:20:18,300 --> 00:20:19,392
Yeah.
412
00:20:19,969 --> 00:20:21,471
Thank you for your time.
413
00:20:24,932 --> 00:20:26,309
I've got a theory.
414
00:20:26,392 --> 00:20:28,269
What?
She's Wesen.
415
00:20:28,436 --> 00:20:30,905
Kills her husband,
dumps the body overboard,
416
00:20:30,980 --> 00:20:34,610
blasts off a couple of rounds, blames
it on the Diamond Lake Monster.
417
00:20:34,692 --> 00:20:36,444
That doesn't explain
the photo she took.
418
00:20:37,069 --> 00:20:38,742
Well, somebody's Wesen.
419
00:20:39,822 --> 00:20:42,792
LOGAN: Don't mean to intrude.
I heard what happened.
420
00:20:44,702 --> 00:20:46,830
Just wanted to
say that I'm sorry.
421
00:20:47,371 --> 00:20:48,463
Thank you.
422
00:20:48,706 --> 00:20:50,458
(INDISTINCT CHATTER
ON RADIO)
423
00:20:57,798 --> 00:20:59,425
(INDISTINCT CHATTERING)
424
00:20:59,675 --> 00:21:02,303
The Lake Monster
sure isn't hurting business.
425
00:21:04,847 --> 00:21:06,440
All right, take care.
426
00:21:06,515 --> 00:21:10,190
Hey. I'm Detective Burkhardt,
this is Detective Griffin.
427
00:21:10,269 --> 00:21:11,521
We need to talk to you.
428
00:21:12,062 --> 00:21:13,063
Uh...
429
00:21:13,355 --> 00:21:15,574
(CLEARS THROAT) We're
sort of a little busy.
430
00:21:15,733 --> 00:21:17,293
Well, you rented
the boat to the victim.
431
00:21:17,651 --> 00:21:19,153
We just have a few questions.
432
00:21:19,278 --> 00:21:20,780
Okay, okay, hold on.
433
00:21:20,863 --> 00:21:22,115
Just take over.
434
00:21:22,198 --> 00:21:23,199
Okay.
435
00:21:24,909 --> 00:21:28,129
What's your name? Wayne Dunbar.
That's my brother, Oliver.
436
00:21:29,205 --> 00:21:32,425
Look, we heard what happened. And
it's terrible. And we called 911.
437
00:21:32,500 --> 00:21:34,377
Did you or your
brother see anything
438
00:21:34,543 --> 00:21:36,420
unusual on
the lake this morning?
439
00:21:37,671 --> 00:21:39,844
Nothing out of the ordinary.
440
00:21:40,299 --> 00:21:42,142
Well, the Eigers took
the boat out about 7:30.
441
00:21:42,218 --> 00:21:44,095
About an hour later,
442
00:21:44,178 --> 00:21:47,148
we heard gunshots,
then we heard her screaming.
443
00:21:47,223 --> 00:21:50,022
We ran down to the water,
called 911.
444
00:21:50,851 --> 00:21:52,774
Our first thought was she
shot her husband. (EXCLAIMS)
445
00:21:52,937 --> 00:21:56,441
So you don't believe
in this lake monster?
446
00:21:57,608 --> 00:22:00,612
Well, we do sell a few items that
suggests that it does exist.
447
00:22:00,694 --> 00:22:02,321
But have I ever seen it? No.
448
00:22:02,404 --> 00:22:04,122
You have a pretty
brisk business here.
449
00:22:04,740 --> 00:22:07,038
A lot of gawkers
showed up after the attack,
450
00:22:07,159 --> 00:22:09,457
folks looking to get
a glimpse of the monster.
451
00:22:09,787 --> 00:22:13,007
It's pretty macabre,
but we appreciate the traffic.
452
00:22:13,082 --> 00:22:14,522
How long have you
owned the business?
453
00:22:15,251 --> 00:22:16,252
(SIGHS)
454
00:22:16,418 --> 00:22:18,261
Parents opened it
about 50 years ago.
455
00:22:18,462 --> 00:22:20,089
Me and my brother took over
about five years ago,
456
00:22:20,172 --> 00:22:21,389
after they passed away.
457
00:22:21,465 --> 00:22:22,967
Your parents ever
see the monster?
458
00:22:24,552 --> 00:22:27,351
My dad swore that he did.
Twice.
459
00:22:27,680 --> 00:22:30,480
WAYNE: Yeah, he's the one that started
the whole hat and T-shirt thing.
460
00:22:31,559 --> 00:22:33,857
This is a picture that
he took of it right here.
461
00:22:34,520 --> 00:22:36,318
All my life,
I wanted to see this thing.
462
00:22:37,356 --> 00:22:38,983
OLIVER: Oh! I'm sorry.
463
00:22:40,276 --> 00:22:41,277
WAYNE: Oliver.
464
00:22:43,237 --> 00:22:45,456
Excuse me,
I got to help my brother.
465
00:22:52,246 --> 00:22:53,293
The brother's Wesen.
466
00:22:53,414 --> 00:22:54,414
What?
467
00:22:54,456 --> 00:22:57,881
The one who dropped the mug. He Woged
when he bent over to pick it up.
468
00:22:57,960 --> 00:22:59,052
Look anything like
the Lake Monster?
469
00:22:59,128 --> 00:23:00,220
No.
470
00:23:00,296 --> 00:23:02,298
I think he's
a Luisant-Pecheur,
471
00:23:02,381 --> 00:23:03,928
looks sort of
like an Eisbiber.
472
00:23:04,008 --> 00:23:05,635
You think they're involved?
I don't know.
473
00:23:05,718 --> 00:23:07,318
I mean, they sure are
benefiting from it.
474
00:23:07,428 --> 00:23:08,475
Better check them out.
475
00:23:10,055 --> 00:23:12,057
ROSALEE: The turmeric should
help with your arthritis.
476
00:23:12,141 --> 00:23:14,189
If it doesn't make a difference,
you can bring it back.
477
00:23:14,268 --> 00:23:15,315
I'll try it.
Great.
478
00:23:15,394 --> 00:23:18,147
That'll be $17.25.
Let me get you some change.
479
00:23:18,981 --> 00:23:20,528
(DOOR OPENS)
480
00:23:20,900 --> 00:23:21,947
ROSALEE: Okay.
481
00:23:22,902 --> 00:23:24,404
Thanks.
You're welcome.
482
00:23:33,662 --> 00:23:34,663
TRUBEL: Hey.
483
00:23:34,997 --> 00:23:37,170
Oh, my God, Trubel!
484
00:23:37,917 --> 00:23:39,840
Oh! Nick told us you were back.
(GASPS)
485
00:23:39,919 --> 00:23:40,966
Yeah.
486
00:23:41,045 --> 00:23:42,843
Sorry,
got to make this a group hug.
487
00:23:43,172 --> 00:23:44,173
(GRUNTS)
488
00:23:44,757 --> 00:23:46,009
(CHUCKLES) How are you?
489
00:23:46,342 --> 00:23:47,719
Pretty good.
490
00:23:47,801 --> 00:23:49,144
How are you guys?
I missed you.
491
00:23:49,219 --> 00:23:51,221
We're just glad you're okay.
492
00:23:51,305 --> 00:23:53,273
So, you got a motorcycle.
493
00:23:53,682 --> 00:23:54,899
I did.
494
00:23:55,476 --> 00:23:58,355
Look, I need to talk to
you guys about something.
495
00:24:02,858 --> 00:24:04,280
Oh! That kind Of talk.
496
00:24:04,985 --> 00:24:06,987
You guys know about
Black Claw, right?
497
00:24:07,613 --> 00:24:08,739
We do.
498
00:24:10,908 --> 00:24:12,501
There's a lot more
you need to know.
499
00:24:14,078 --> 00:24:16,038
HANK: Neither of the Dunbar
brothers has a record.
500
00:24:16,205 --> 00:24:17,878
Well,
they're pretty deep in debt.
501
00:24:17,957 --> 00:24:19,300
Have some
trouble with the IRS.
502
00:24:19,375 --> 00:24:21,252
Owe some taxes,
a lien on their property.
503
00:24:22,336 --> 00:24:24,213
Good thing that monster
showed up when he did.
504
00:24:24,296 --> 00:24:25,548
But they
couldn't have done it.
505
00:24:27,675 --> 00:24:30,349
NICK: Whatever that is, it's
not what the brothers are.
506
00:24:31,637 --> 00:24:33,765
Maybe it was a Wesen for hire.
507
00:24:34,682 --> 00:24:37,231
We've got to figure out what kind
of Wesen we're dealing with.
508
00:24:41,063 --> 00:24:44,033
9 grand in one day. That's
got to be a record, right?
509
00:24:44,233 --> 00:24:45,576
Yeah, it's a record.
510
00:24:45,693 --> 00:24:46,990
I mean,
we've never sold out before.
511
00:24:47,069 --> 00:24:49,663
Everything's gone.
Hats, mugs, T-shirts.
512
00:24:49,738 --> 00:24:51,490
Even the triple
extra-large ones.
513
00:24:51,573 --> 00:24:53,246
(LAUGHS) I'm bursting
with joy.
514
00:24:53,742 --> 00:24:54,868
That's blood money, Wayne.
515
00:24:54,994 --> 00:24:56,166
Oh, come on.
516
00:24:56,245 --> 00:24:58,005
Dad would be proud.
That we got a man killed?
517
00:24:58,080 --> 00:24:59,423
It wasn't our fault.
518
00:24:59,540 --> 00:25:00,837
I just don't
think this is right.
519
00:25:01,000 --> 00:25:02,297
Then stop thinking.
520
00:25:02,376 --> 00:25:06,506
You know, Mom and Dad worked their
fingers to the bone for this place.
521
00:25:06,588 --> 00:25:08,010
If it was up to you,
we'd be out on the street.
522
00:25:08,215 --> 00:25:11,685
Yeah? Well, what about
if the cops find out about Logan?
523
00:25:11,760 --> 00:25:14,013
How are they gonna
find out about Logan?
524
00:25:15,264 --> 00:25:17,608
He was Woged. The witness
can't even connect him to it!
525
00:25:18,976 --> 00:25:20,649
You worry too much, brother.
526
00:25:20,728 --> 00:25:23,356
No, the only thing
you got to worry about
527
00:25:23,439 --> 00:25:25,612
is restocking these shelves.
528
00:25:26,150 --> 00:25:27,151
(LAUGHS)
529
00:25:27,276 --> 00:25:30,120
Where are you going? Laughing,
all the way to the bank.
530
00:25:31,030 --> 00:25:32,031
(DOOR CLOSES)
531
00:25:32,489 --> 00:25:34,662
(MUSIC AND CHATTER
INDOORS)
532
00:25:35,451 --> 00:25:36,668
Bring him another.
BARTENDER: You got it.
533
00:25:36,744 --> 00:25:37,961
Me, too.
534
00:25:41,457 --> 00:25:42,458
What do you want?
535
00:25:42,833 --> 00:25:44,176
I want you
536
00:25:45,044 --> 00:25:46,591
to do it again.
537
00:25:47,713 --> 00:25:48,965
WAYNE: Tonight.
538
00:25:50,090 --> 00:25:51,967
Wait. You remember?
539
00:25:52,051 --> 00:25:53,553
No? Come on.
540
00:25:54,511 --> 00:25:55,791
Do you want to
come swim with me?
541
00:25:57,056 --> 00:25:58,308
Oh, my gosh.
542
00:26:04,271 --> 00:26:05,363
We should ask him.
543
00:26:25,667 --> 00:26:26,839
Swim to me.
544
00:26:26,919 --> 00:26:27,920
(SCOFFS)
545
00:26:28,170 --> 00:26:29,170
No way.
546
00:26:29,213 --> 00:26:31,215
Are you afraid of
the Lake Monster?
547
00:26:31,298 --> 00:26:33,266
No, I'm not.
Yeah, you are.
548
00:26:34,176 --> 00:26:35,644
I dare you.
549
00:26:36,011 --> 00:26:37,934
What, don't you want
to be alone with me?
550
00:26:38,347 --> 00:26:39,974
Then get your butt out here.
551
00:26:40,099 --> 00:26:41,100
(CHUCKLES)
552
00:26:46,188 --> 00:26:47,388
There's
something in the water.
553
00:26:47,397 --> 00:26:49,195
Too late.
I'm coming to get you.
554
00:26:49,316 --> 00:26:51,489
No, no! No, no, no. No.
555
00:26:54,905 --> 00:26:56,031
I'm not kidding, Kevin!
556
00:26:56,115 --> 00:26:57,708
What? Are you afraid the Lake
Monster's gonna get you?
557
00:26:57,783 --> 00:26:59,126
Oh, my God!
It's right in front of you!
558
00:26:59,201 --> 00:27:00,623
Come on in. The water's great.
559
00:27:05,374 --> 00:27:06,414
LEA: Get out of the water!
560
00:27:07,543 --> 00:27:08,886
Kevin, I'm serious.
561
00:27:09,378 --> 00:27:10,721
Kevin! Come on, please.
562
00:27:10,963 --> 00:27:12,931
Come here! Swim! Now!
563
00:27:14,550 --> 00:27:15,597
No!
564
00:27:16,176 --> 00:27:18,053
(SCREAMING)
565
00:27:25,894 --> 00:27:29,444
Rosalee's downstairs. We think we
found what you're looking for.
566
00:27:32,025 --> 00:27:36,952
We think it's a Wasser Zahne. It's like
a Skalengeck-y water-loving Wesen.
567
00:27:37,239 --> 00:27:39,287
Did you see it face-to-face?
568
00:27:39,408 --> 00:27:41,502
No, but we did see
a lot of T-shirts and hats.
569
00:27:41,577 --> 00:27:43,454
I got a couple of
Luisant-Pecheur brothers
570
00:27:43,579 --> 00:27:45,456
who might be working
with a Wasser Zahne.
571
00:27:45,581 --> 00:27:48,004
Killed a boater out on the lake.
Yeah, we saw the news.
572
00:27:48,083 --> 00:27:50,723
Looks like someone's rebooting the
old Diamond Lake Monster legend.
573
00:27:50,794 --> 00:27:53,923
And whoever he is,
that's probably our killer.
574
00:27:56,884 --> 00:27:59,854
Nick, when you went to
see Juliette... Eve.
575
00:28:00,679 --> 00:28:01,805
Eve? What?
576
00:28:02,306 --> 00:28:03,933
That's what she
calls herself now.
577
00:28:05,309 --> 00:28:07,277
Or it's what they call her,
I'm not really sure.
578
00:28:08,729 --> 00:28:09,946
Okay.
579
00:28:12,191 --> 00:28:14,285
Did you guys have
a chance to talk this time?
580
00:28:14,359 --> 00:28:17,954
She didn't seem that interested in talking.
She's not really Juliette.
581
00:28:18,655 --> 00:28:21,579
Whatever they did to her,
she's somebody else.
582
00:28:21,909 --> 00:28:23,456
God, this is terrible.
583
00:28:24,244 --> 00:28:26,121
I think... I mean,
if it was the old Juliette.
584
00:28:26,205 --> 00:28:27,645
Not the Juliette
that was responsible
585
00:28:27,706 --> 00:28:29,708
for killing your mother
and tried to kill you.
586
00:28:29,791 --> 00:28:31,919
Oh, my God, this so confusing.
587
00:28:32,002 --> 00:28:34,255
I'm just gonna...
I'm gonna stop talking.
588
00:28:34,463 --> 00:28:36,841
And also,
by the way, Trubel came by.
589
00:28:36,924 --> 00:28:39,393
She wanted to tell us where she's
been and what she's been doing,
590
00:28:39,468 --> 00:28:42,312
and she told us about these
people that she's working for.
591
00:28:42,471 --> 00:28:44,644
She said they'd
be contacting us.
592
00:28:44,723 --> 00:28:45,975
Are you going to help them?
593
00:28:47,059 --> 00:28:48,060
I don't know yet.
594
00:28:48,143 --> 00:28:50,396
Yeah, we're feeling
a little tentative ourselves.
595
00:28:50,479 --> 00:28:54,359
I think whatever we decide,
we all decide the same thing.
596
00:28:55,192 --> 00:28:57,160
We are in this together.
597
00:28:58,028 --> 00:28:59,075
Yeah.
598
00:29:00,155 --> 00:29:01,953
RENARD: "This city
deserves safe streets,
599
00:29:02,032 --> 00:29:03,659
"and Andrew Dixon is committed
to supporting
600
00:29:03,742 --> 00:29:05,460
"the hardworking
police officers
601
00:29:05,577 --> 00:29:07,250
"that keep our
neighborhoods secure.
602
00:29:07,329 --> 00:29:11,300
"That's why I'm here to endorse
Andrew Dixon for Mayor."
603
00:29:13,168 --> 00:29:14,169
How's that?
604
00:29:15,003 --> 00:29:16,255
Can I make a suggestion?
605
00:29:16,755 --> 00:29:17,756
Of course.
606
00:29:17,839 --> 00:29:20,888
Instead of saying "this
city" try saying "we."
607
00:29:20,968 --> 00:29:23,312
"We deserve safe streets."
608
00:29:23,387 --> 00:29:26,015
It'll be easier for
the voters to get behind you
609
00:29:26,098 --> 00:29:28,138
if you make it clear you're
part of their community.
610
00:29:29,059 --> 00:29:30,151
Okay.
611
00:29:30,477 --> 00:29:31,854
Want to run it
again from the top?
612
00:29:32,646 --> 00:29:34,023
Sure.
Okay.
613
00:29:41,863 --> 00:29:46,084
I think we're gonna need
to run it more than once.
614
00:29:51,248 --> 00:29:54,673
This is getting out of hand. My
lakeshore's turning into a circus.
615
00:29:54,751 --> 00:29:58,051
I've got nuts out on boats
threatening to shoot this thing.
616
00:29:58,797 --> 00:29:59,844
According to
the kids with him,
617
00:29:59,923 --> 00:30:02,096
he was swimming when the thing
came right out of the water,
618
00:30:02,175 --> 00:30:03,552
grabbed him,
dragged him under.
619
00:30:04,011 --> 00:30:05,308
SHERIFF PERCELL: I wouldn't
let them move the body
620
00:30:05,387 --> 00:30:07,139
till you guys had
a chance to see it.
621
00:30:07,222 --> 00:30:10,522
As far as I know, there
are no freshwater sharks.
622
00:30:10,600 --> 00:30:12,193
I'm hoping you
guys have some ideas
623
00:30:12,311 --> 00:30:13,904
'cause I'm at
a loss on this one.
624
00:30:14,229 --> 00:30:15,509
Yeah,
we're working on something.
625
00:30:15,564 --> 00:30:18,204
SHERIFF'S DEPUTY: Hey, Sheriff. I
got something I want to show you.
626
00:30:21,486 --> 00:30:23,409
We need to squeeze
the Dunbar brothers.
627
00:30:23,488 --> 00:30:24,535
How?
628
00:30:24,614 --> 00:30:27,214
Until we know who the Wasser Zahne
is, we can't make a connection.
629
00:30:27,534 --> 00:30:29,832
And we can't take a Wesen to court.
It's the perfect scam.
630
00:30:29,911 --> 00:30:30,912
We need to scare them.
631
00:30:31,121 --> 00:30:32,589
By letting them
know you're a Grimm?
632
00:30:32,706 --> 00:30:33,923
Not me.
633
00:30:33,999 --> 00:30:35,879
They need to think
they're getting away with it.
634
00:30:49,014 --> 00:30:50,357
Here you go.
635
00:30:50,432 --> 00:30:51,684
Thank you. Come again.
636
00:30:51,808 --> 00:30:53,060
Thanks.
637
00:30:55,812 --> 00:30:58,907
$24 for a T-shirt,
15 bucks for a mug?
638
00:30:59,608 --> 00:31:00,700
We need to talk.
639
00:31:01,026 --> 00:31:02,949
Wayne? Wayne.
640
00:31:03,445 --> 00:31:05,914
All right, I'll handle it.
Let's talk in the office.
641
00:31:12,329 --> 00:31:14,627
(CUSTOMERS CHATTERING)
642
00:31:15,791 --> 00:31:16,883
Keep going.
Okay.
643
00:31:19,795 --> 00:31:20,887
You shouldn't be
coming around here...
644
00:31:20,962 --> 00:31:23,681
I want half, of everything,
starting yesterday.
645
00:31:23,757 --> 00:31:24,758
What?
646
00:31:24,841 --> 00:31:26,468
You wouldn't have any of this
if it wasn't for me.
647
00:31:26,551 --> 00:31:29,054
I can pay you more. I can give
you a couple hundred right now.
648
00:31:29,137 --> 00:31:31,981
You don't get it. You've
been taking advantage of me.
649
00:31:32,057 --> 00:31:33,857
I do all the work,
you two make all the money.
650
00:31:34,976 --> 00:31:36,569
Well, sure, yeah,
we can work something out.
651
00:31:36,645 --> 00:31:38,989
I'll be back at
midnight to collect the rest.
652
00:31:39,064 --> 00:31:42,659
If I don't get it, they'll be pulling
your bodies out of the lake.
653
00:31:46,905 --> 00:31:47,906
(SIGHS)
654
00:31:52,494 --> 00:31:53,495
(KNOCKING AT DOOR)
655
00:31:59,000 --> 00:32:00,172
What's for dinner?
656
00:32:01,753 --> 00:32:03,005
Not sure.
657
00:32:05,424 --> 00:32:07,426
I don't think he's ready.
658
00:32:07,509 --> 00:32:09,182
Burkhardt?
He's still too emotional.
659
00:32:10,345 --> 00:32:13,724
He doesn't understand how important
you are to us, the way you are now.
660
00:32:13,807 --> 00:32:15,650
Maybe you should
have changed my face.
661
00:32:15,767 --> 00:32:17,565
Or do to him
what you did to me.
662
00:32:18,103 --> 00:32:22,404
He'll come around once he
realizes what we're up against.
663
00:32:29,698 --> 00:32:31,041
It's chicken.
664
00:32:31,700 --> 00:32:33,452
I don't like it. I mean,
I don't trust this guy.
665
00:32:33,577 --> 00:32:35,295
He's already
killed two people.
666
00:32:35,370 --> 00:32:38,169
And what would make him go out
and kill that poor kid?
667
00:32:38,248 --> 00:32:40,751
I don't know. I mean, he's
obviously out of his mind.
668
00:32:40,834 --> 00:32:42,802
But if he keeps giving us
trouble, we gotta deal with it.
669
00:32:42,878 --> 00:32:43,925
Okay, okay.
670
00:32:47,382 --> 00:32:49,976
Wait, Wayne.
Wayne. No. No. No!
671
00:32:50,051 --> 00:32:51,411
Listen,
here's what we're gonna do.
672
00:32:51,553 --> 00:32:53,793
When he comes back tonight,
he's gonna ask for his money.
673
00:32:54,973 --> 00:32:56,173
And we're gonna
give it to him.
674
00:32:57,142 --> 00:32:58,234
And just let him walk out?
675
00:32:58,393 --> 00:33:01,488
No. As soon as you give him the
money, I'm gonna shoot him.
676
00:33:01,563 --> 00:33:02,563
What?
677
00:33:02,606 --> 00:33:04,825
It's obvious.
He came here to rob us.
678
00:33:04,900 --> 00:33:08,074
He had the gun, we struggled
over it and he got shot.
679
00:33:09,863 --> 00:33:13,413
Okay. This whole
thing is out of control.
680
00:33:13,492 --> 00:33:15,244
I think we should
just give him the money.
681
00:33:15,368 --> 00:33:16,460
(BANGING AT THE DOOR)
682
00:33:19,039 --> 00:33:20,461
Sorry, we're closed!
683
00:33:20,540 --> 00:33:21,632
TRUBEL: Open the door.
684
00:33:26,588 --> 00:33:27,840
It's a girl.
685
00:33:27,923 --> 00:33:29,971
TRUBEL: I'm not here to
buy any of your crap.
686
00:33:30,342 --> 00:33:32,436
I'm looking for
the Wasser Zahne.
687
00:33:32,511 --> 00:33:33,512
Wayne...
688
00:33:33,762 --> 00:33:35,514
Open the door!
Okay, okay.
689
00:33:37,849 --> 00:33:40,022
We don't know what you're talking about.
Can you just go away?
690
00:33:40,101 --> 00:33:41,603
Yeah, that's him.
691
00:33:41,937 --> 00:33:43,439
Doesn't look much
like that, does he?
692
00:33:43,522 --> 00:33:44,523
(GROANS)
693
00:33:44,731 --> 00:33:46,699
I guess people
just buy anything.
694
00:33:47,567 --> 00:33:49,114
TRUBEL: Stop being stupid.
695
00:33:49,194 --> 00:33:50,821
I'm not looking for
any Luisant-Pecheur,
696
00:33:50,946 --> 00:33:52,619
I'm looking for
the Wasser Zahne.
697
00:33:53,907 --> 00:33:56,581
There's a contract on his head,
and I'm going to collect.
698
00:33:57,160 --> 00:33:58,161
(SNARLS)
699
00:33:58,453 --> 00:33:59,500
Oh, my God, she's a Grimm.
700
00:34:04,167 --> 00:34:05,635
What do you think
you're gonna do with this?
701
00:34:05,710 --> 00:34:07,337
Nothing, I mean, nothing.
702
00:34:08,296 --> 00:34:09,798
Thank God you're here.
703
00:34:10,632 --> 00:34:12,430
The Wasser Zahne's
name is Logan Cobb.
704
00:34:12,801 --> 00:34:13,927
WAYNE: He set us up.
705
00:34:14,010 --> 00:34:17,059
He came up with the idea of
bringing back the Lake Monster.
706
00:34:17,138 --> 00:34:19,982
He attacked those innocent
people on his own.
707
00:34:20,058 --> 00:34:21,856
If we don't sell this stuff,
he's gonna kill us.
708
00:34:21,935 --> 00:34:24,609
We're just patsies selling trinkets.
He's taking all the money.
709
00:34:25,272 --> 00:34:26,569
Where do I find him?
710
00:34:26,898 --> 00:34:29,868
He's coming back here at
midnight to pick up his money.
711
00:34:29,943 --> 00:34:31,823
But if you get rid of him,
we'll give it to you.
712
00:34:31,861 --> 00:34:33,363
And you can still
collect on his head.
713
00:34:33,655 --> 00:34:34,695
It's a win-win. (CHUCKLES)
714
00:34:34,864 --> 00:34:37,492
He's an old drunk. Should
be no problem for a Grimm.
715
00:34:37,576 --> 00:34:39,499
Yeah. Yeah.
Midnight, huh?
716
00:34:39,828 --> 00:34:42,047
Yeah, but you got
to be here earlier.
717
00:34:44,833 --> 00:34:46,210
I'll come back at 11:30.
718
00:34:46,626 --> 00:34:49,129
Logan better show.
719
00:34:50,338 --> 00:34:51,339
(GRUNTS)
720
00:34:52,591 --> 00:34:53,592
(CHUCKLES)
721
00:35:00,181 --> 00:35:01,558
This is perfect.
722
00:35:02,309 --> 00:35:03,936
Perfect?
She's a freaking Grimm!
723
00:35:04,019 --> 00:35:05,692
WAYNE: Yeah,
just what we need.
724
00:35:27,042 --> 00:35:28,840
Well, you were right.
725
00:35:29,044 --> 00:35:31,763
The brothers are working with a
Wasser Zahne named Logan Cobb.
726
00:35:32,422 --> 00:35:35,392
TRUBEL: He's been doing the killing,
they've been collecting the profits.
727
00:35:35,592 --> 00:35:37,515
But they claim Logan's
taking all the money.
728
00:35:37,844 --> 00:35:39,812
He's coming back at
midnight to collect.
729
00:35:40,055 --> 00:35:41,135
How do you want to do this?
730
00:35:41,181 --> 00:35:42,273
Carefully.
731
00:35:42,349 --> 00:35:44,669
This guy's got a violent record
and lot of assault charges.
732
00:35:44,893 --> 00:35:46,236
NICK: Now
he's killed two people.
733
00:35:47,729 --> 00:35:49,527
What time do they
expect you to be there?
734
00:35:49,814 --> 00:35:50,861
Told them 11:30.
735
00:35:50,940 --> 00:35:52,988
So I guess we'll have to crash
the party a little early.
736
00:35:53,068 --> 00:35:55,116
How far do you
want me to take this?
737
00:35:55,195 --> 00:35:56,913
Well,
he's murdered two people,
738
00:35:57,072 --> 00:35:58,824
and we can't
arrest him for it.
739
00:35:59,908 --> 00:36:01,330
That's all I need to know.
740
00:36:02,118 --> 00:36:04,416
(MUSIC PLAYING)
741
00:36:15,256 --> 00:36:16,929
You bring me my money?
742
00:36:17,092 --> 00:36:18,810
No. It's not midnight.
743
00:36:19,302 --> 00:36:20,554
Look,
you're coming to my place.
744
00:36:20,637 --> 00:36:21,934
I'm not gonna walk around
with that much cash.
745
00:36:22,013 --> 00:36:23,765
Then what are you doing here?
746
00:36:24,849 --> 00:36:26,021
I'm here to warn you.
747
00:36:26,142 --> 00:36:27,359
About what?
748
00:36:27,435 --> 00:36:28,652
My brother, Oliver.
749
00:36:29,104 --> 00:36:30,947
He's gonna double-cross you.
750
00:36:31,815 --> 00:36:32,816
What?
751
00:36:32,899 --> 00:36:34,526
He said he wanted
to keep your share,
752
00:36:34,609 --> 00:36:37,328
so he hired somebody to kill
you when you show up tonight.
753
00:36:39,280 --> 00:36:41,078
That little bastard.
754
00:36:41,491 --> 00:36:43,459
I'll kill him.
No. No, no, no.
755
00:36:43,535 --> 00:36:44,536
I got a plan.
756
00:36:44,994 --> 00:36:46,041
Yeah? What?
757
00:36:46,705 --> 00:36:48,298
You kill Oliver.
758
00:36:50,125 --> 00:36:51,593
You want me to
kill your brother?
759
00:36:51,751 --> 00:36:54,595
Oliver never believed
in you, not like I do.
760
00:36:54,671 --> 00:36:56,765
I can’t just stand by,
after everything you've done,
761
00:36:56,840 --> 00:36:58,000
and let him get away with it.
762
00:37:01,928 --> 00:37:03,145
So, what's this plan of yours?
763
00:37:04,305 --> 00:37:06,524
Oliver doesn't
expect you until midnight.
764
00:37:06,725 --> 00:37:10,150
But the person he hired comes
at 11:30, so you come at 11:00.
765
00:37:11,396 --> 00:37:13,990
First,
you take care of Oliver.
766
00:37:14,899 --> 00:37:17,243
And then, we take care of
his assassin, together.
767
00:37:19,988 --> 00:37:22,662
So,
who'd Oliver hire to kill me?
768
00:37:24,159 --> 00:37:25,502
Some girl.
769
00:37:27,287 --> 00:37:28,287
A girl?
770
00:37:28,329 --> 00:37:29,376
Yeah, yeah.
771
00:37:29,456 --> 00:37:30,958
(CHUCKLES) He thinks you'd
never expect it.
772
00:37:31,040 --> 00:37:32,337
Well, this'll be easy.
773
00:37:33,418 --> 00:37:35,216
(RANDOM CHATTER AND LAUGHTER)
774
00:37:35,545 --> 00:37:37,172
What do we do with the bodies?
775
00:37:38,339 --> 00:37:39,556
We dump them in the lake.
776
00:37:40,175 --> 00:37:44,180
We blame everything
on the Diamond Lake Monster.
777
00:37:44,262 --> 00:37:45,263
(LAUGHS)
778
00:37:46,514 --> 00:37:48,482
You mean, me?
No! (HUSHES)
779
00:37:48,641 --> 00:37:50,359
Come on, keep your voice down.
780
00:37:50,810 --> 00:37:52,278
Look, this one.
781
00:37:53,772 --> 00:37:55,399
Yeah, that one.
782
00:38:09,287 --> 00:38:10,584
HANK: I see Logan.
783
00:38:12,749 --> 00:38:14,626
I guess he couldn't
wait till midnight.
784
00:38:14,709 --> 00:38:16,086
Something else
is going on here.
785
00:38:16,377 --> 00:38:18,175
Could be he
doesn't trust them.
786
00:38:19,214 --> 00:38:20,887
NICK: You ready?
Yeah.
787
00:38:22,717 --> 00:38:24,719
What if she's late, okay?
788
00:38:24,803 --> 00:38:27,056
What if she shows
up after he does?
789
00:38:27,138 --> 00:38:28,498
What if she
doesn't show up at all?
790
00:38:29,682 --> 00:38:30,683
Who?
791
00:38:31,392 --> 00:38:33,394
Who what?
Who you were talking about.
792
00:38:33,603 --> 00:38:34,900
Oh, uh...
793
00:38:35,146 --> 00:38:37,365
No. That was
something else altogether.
794
00:38:37,440 --> 00:38:39,317
Hey, look at all
the money we got for you.
795
00:38:39,400 --> 00:38:41,653
I know all about your plan.
796
00:38:41,736 --> 00:38:43,488
Plan? What plan?
797
00:38:43,571 --> 00:38:45,164
To backstab me.
What?
798
00:38:45,240 --> 00:38:47,038
And take my share.
799
00:38:47,575 --> 00:38:48,827
Hey, I don't know what
you're talking about.
800
00:38:48,910 --> 00:38:51,584
The little girl
you hired to kill me.
801
00:38:52,580 --> 00:38:54,833
I didn’t hire
a little girl to kill you.
802
00:38:54,916 --> 00:38:56,476
Well, that's not
what your brother said.
803
00:38:56,918 --> 00:38:58,010
What?
804
00:38:58,878 --> 00:39:00,972
I told him the truth, Oliver.
I had to.
805
00:39:01,047 --> 00:39:02,640
What truth is that, Wayne?
806
00:39:04,008 --> 00:39:05,601
I couldn't let you betray him.
807
00:39:05,677 --> 00:39:08,772
Betray Logan? I didn't betray...
I didn't betray...
808
00:39:09,180 --> 00:39:10,602
No! (GRUNTS)
809
00:39:11,099 --> 00:39:14,524
Okay, Logan, I...
I didn't do anything.
810
00:39:14,602 --> 00:39:16,275
You're gonna taste good.
811
00:39:16,354 --> 00:39:19,073
No, no, no!
Wayne, tell him! No! Wayne!
812
00:39:19,274 --> 00:39:20,901
OLIVER: Wayne! Wayne!
TRUBEL: Hey!
813
00:39:24,946 --> 00:39:26,118
You're early.
814
00:39:27,991 --> 00:39:31,336
So, you're the little
girl he hired to kill me?
815
00:39:31,411 --> 00:39:34,130
I didn't hire her, Wayne did.
Okay?
816
00:39:34,205 --> 00:39:37,209
Wayne did everything. I didn't
even want to do any of this.
817
00:39:37,292 --> 00:39:38,589
Whatever.
818
00:39:40,128 --> 00:39:42,551
(SNARLING)
819
00:39:44,132 --> 00:39:46,260
You didn't tell
me she was a Grimm.
820
00:39:46,759 --> 00:39:47,976
Oops.
821
00:39:48,136 --> 00:39:49,854
(SCREAMING)
822
00:39:51,472 --> 00:39:52,815
(GRUNTING)
823
00:39:56,436 --> 00:39:58,029
(GROWLS)
824
00:39:59,772 --> 00:40:01,445
(GRUNTING)
825
00:40:09,407 --> 00:40:10,829
(EXHALES) Wow!
826
00:40:11,242 --> 00:40:12,619
(PANTING)
827
00:40:13,077 --> 00:40:14,169
You're really good.
828
00:40:15,538 --> 00:40:16,915
Here you go.
829
00:40:18,458 --> 00:40:20,301
I'll double it if
you kill my brother.
830
00:40:21,836 --> 00:40:23,008
Oh, come on, Wayne!
831
00:40:23,171 --> 00:40:24,297
The killing's over.
832
00:40:24,964 --> 00:40:26,966
Yeah, yeah, yeah. We saw it all.
She killed him.
833
00:40:28,009 --> 00:40:29,226
Didn't really have a choice.
834
00:40:29,510 --> 00:40:31,308
He killed two people.
We couldn't arrest him.
835
00:40:31,387 --> 00:40:33,936
Yeah, I guess you should know.
He's a Grimm, just like her.
836
00:40:42,273 --> 00:40:44,233
It's locked. He's just gonna
go out the back door.
837
00:40:44,359 --> 00:40:45,406
You should go around.
838
00:40:46,027 --> 00:40:47,153
Stay with him.
839
00:40:48,696 --> 00:40:50,448
(PANTING)
840
00:41:05,713 --> 00:41:07,306
There's no way I'm
going in there after him.
841
00:41:07,423 --> 00:41:09,050
He's got to come
out sooner or later.
842
00:41:09,092 --> 00:41:10,810
MAN 1: I see him! WOMAN 1:
Yeah, it's right there!
843
00:41:10,885 --> 00:41:12,182
MAN 1: You see him yet?
MAN 2: It's the monster.
844
00:41:12,637 --> 00:41:14,435
(GUNSHOTS FIRING)
845
00:41:20,144 --> 00:41:22,067
How are we gonna
explain this one?
846
00:41:24,190 --> 00:41:26,409
(FIRING CONTINUES)
847
00:41:27,735 --> 00:41:29,737
SHERIFF PERCELL: Why was this idiot
swimming in the lake at night
848
00:41:29,821 --> 00:41:31,823
with all that's going on?
849
00:41:32,031 --> 00:41:33,783
No wonder he got himself shot.
850
00:41:35,243 --> 00:41:37,587
Maybe he wanted to make people
think he was the monster.
851
00:41:38,246 --> 00:41:39,766
Drum up a little
business for the shop?
852
00:41:41,165 --> 00:41:43,259
HANK: Maybe that's what he and his
brother were doing all along.
853
00:41:43,584 --> 00:41:46,007
Yeah. Maybe.
854
00:41:47,005 --> 00:41:49,645
But how'd this local drunk wind up
in the water with a broken neck?
855
00:41:49,716 --> 00:41:51,093
I don't know.
856
00:41:51,467 --> 00:41:54,016
I'm starting to think this
Diamond Lake Monster is real.
857
00:41:56,472 --> 00:41:57,564
Is he serious?
858
00:41:58,683 --> 00:42:00,026
You never know.
859
00:42:02,770 --> 00:42:04,898
Guess it's better to believe in
a monster than know the truth.
860
00:42:04,981 --> 00:42:08,110
Yeah, 'cause you can always convince
yourself a monster's not real.
861
00:42:08,276 --> 00:42:10,825
Reality is definitely
not what it used to be.
62246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.