Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,365 --> 00:00:03,132
CALIAN: Tom murdered
Liam Collins.
2
00:00:03,174 --> 00:00:05,463
I wish you would have
come to me sooner.
3
00:00:06,216 --> 00:00:08,719
I mean, why wouldn't you trust
me with something like this?
4
00:00:11,352 --> 00:00:14,018
I think I know who
killed Liam Collins
5
00:00:14,679 --> 00:00:16,348
and it wasn't Tom.
6
00:00:17,730 --> 00:00:20,506
- Then who?
- The old sheriff,
7
00:00:20,531 --> 00:00:24,008
my mentor, Otis Clay.
8
00:00:24,555 --> 00:00:25,873
Why would a retired sheriff
9
00:00:25,898 --> 00:00:27,364
kill the man sent
to replace him?
10
00:00:27,406 --> 00:00:30,284
Well, what if retirement
wasn't his idea?
11
00:00:30,326 --> 00:00:31,869
Come on, think about it.
12
00:00:31,911 --> 00:00:33,454
We both know what
Otis is capable of
13
00:00:33,496 --> 00:00:35,081
when someone gets in his way.
14
00:00:35,122 --> 00:00:37,625
I mean, the man is
prideful to a fault.
15
00:00:37,666 --> 00:00:39,919
That'd go a long way
towards providing motive.
16
00:00:43,536 --> 00:00:46,245
Besides, from what I gather
from Ruby, it wasn't Griffin.
17
00:00:48,459 --> 00:00:51,170
I should've came to you
sooner with my suspicions.
18
00:00:51,933 --> 00:00:53,806
I'm sorry.
19
00:00:54,161 --> 00:00:56,622
(sniffles) Yeah.
20
00:00:57,061 --> 00:00:58,854
I wish you had.
21
00:01:00,133 --> 00:01:02,439
But I still have
22
00:01:02,464 --> 00:01:04,675
too many unanswered
questions with Otis,
23
00:01:04,700 --> 00:01:07,036
starting with where he was
the night Liam was killed.
24
00:01:07,238 --> 00:01:09,115
And even more damning,
25
00:01:09,156 --> 00:01:12,118
the undertaker was
able to recover a .36.
26
00:01:12,159 --> 00:01:15,162
Otis carries a .36 caliber.
27
00:01:15,204 --> 00:01:17,039
Exactly.
28
00:01:19,063 --> 00:01:20,606
And you know who doesn't?
29
00:01:20,631 --> 00:01:22,133
Tom.
30
00:01:24,834 --> 00:01:27,503
I wonder what Otis would
have to say for himself.
31
00:01:29,410 --> 00:01:32,997
And that's why I think we...
32
00:01:33,022 --> 00:01:35,191
should pay him a visit.
33
00:01:37,935 --> 00:01:39,728
You comin'?
34
00:01:41,313 --> 00:01:43,357
♪ ♪
35
00:01:56,036 --> 00:01:57,955
FRANCIS: Hoyt!
36
00:01:59,373 --> 00:02:01,000
Ah, damn it.
37
00:02:01,041 --> 00:02:04,378
Francis. It's good to see you.
38
00:02:06,130 --> 00:02:08,007
How's, uh, how's Lucia doin'?
39
00:02:09,750 --> 00:02:11,835
Visiting her abuelita.
40
00:02:11,860 --> 00:02:13,491
Hadn't seen her
since Founders' Day.
41
00:02:13,516 --> 00:02:15,531
N-Not that I was looking
for any particular reason.
42
00:02:15,556 --> 00:02:18,601
(clears throat) So, how's
everything out at the ranch?
43
00:02:18,642 --> 00:02:22,730
It's been a struggle since
the cattle were stolen.
44
00:02:22,771 --> 00:02:25,357
Cash is tight, but we'll manage.
45
00:02:27,193 --> 00:02:30,738
I heard about the
shootout. What you did.
46
00:02:30,779 --> 00:02:32,740
The question is, how are you?
47
00:02:32,781 --> 00:02:36,660
Eh. It's just a scratch,
really, you know, a little sore,
48
00:02:36,702 --> 00:02:38,871
you know, a small price to pay
49
00:02:38,913 --> 00:02:40,748
to keep innocent folks
out of harm's way.
50
00:02:40,789 --> 00:02:43,584
When we heard you were
shot, we were worried.
51
00:02:43,626 --> 00:02:45,252
We want you to be
around for a while.
52
00:02:46,587 --> 00:02:47,963
We?
53
00:02:49,298 --> 00:02:51,119
Ah...
54
00:02:51,383 --> 00:02:53,427
I know we're bad at showing it,
55
00:02:53,469 --> 00:02:55,346
but Anna Maria and I, we...
56
00:02:55,387 --> 00:02:58,015
we always considered
you part of the family.
57
00:02:59,767 --> 00:03:03,687
You know, it was your father's
idea that we settle here.
58
00:03:05,365 --> 00:03:07,284
There was a big oak
tree right over there.
59
00:03:08,859 --> 00:03:10,653
What? That old stump
behind the dentist?
60
00:03:10,694 --> 00:03:12,029
Yeah, they cut it down
61
00:03:12,071 --> 00:03:14,240
so they could build
the Side Step,
62
00:03:14,281 --> 00:03:18,452
but, years ago, it was the
only shade for miles around.
63
00:03:18,494 --> 00:03:20,913
And when your father
and I, we spotted it,
64
00:03:20,955 --> 00:03:23,415
he said, right then and there,
65
00:03:23,457 --> 00:03:25,459
"This is where we
build the future."
66
00:03:25,501 --> 00:03:28,879
You were born in a small
cabin just outside of town.
67
00:03:28,921 --> 00:03:31,632
Even though your father
never saw you grow up,
68
00:03:31,674 --> 00:03:35,177
you're still the firstborn
son of Independence.
69
00:03:35,219 --> 00:03:37,596
Take pride in that, mijo.
70
00:03:37,638 --> 00:03:39,723
Take pride in that.
71
00:03:39,765 --> 00:03:41,684
(Luis speaking in Spanish)
72
00:03:41,725 --> 00:03:43,894
FRANCIS: Good to
see you, Hoyt.
73
00:03:43,936 --> 00:03:47,439
Your father and I,
we were supposed
74
00:03:47,481 --> 00:03:49,364
to run this ranch together.
75
00:03:49,389 --> 00:03:52,601
Maybe there's still a place
for a Rawlins after all.
76
00:03:52,987 --> 00:03:56,156
Come by later. We'll talk
about the future, hmm?
77
00:04:01,996 --> 00:04:03,872
Huh, I'll be damned.
78
00:04:06,959 --> 00:04:09,003
(indistinct chatter)
79
00:04:16,176 --> 00:04:18,971
Ethan, were you gonna
tell me you'd be early?
80
00:04:19,013 --> 00:04:21,849
- And if I had?
- KATE: I would have thrown you a parade.
81
00:04:21,890 --> 00:04:23,726
Well, your presence
is parade enough.
82
00:04:23,767 --> 00:04:25,769
Well, that's very flattering,
83
00:04:25,811 --> 00:04:27,688
but if I'm not mistaken...
Which I rarely am...
84
00:04:27,730 --> 00:04:29,332
We're not supposed to
meet for a few more days.
85
00:04:29,356 --> 00:04:31,025
Yes, that was the plan,
86
00:04:31,066 --> 00:04:33,402
but I heard about the
Eli McDowd debacle
87
00:04:33,444 --> 00:04:35,309
and I got on the first
coach that I could,
88
00:04:35,334 --> 00:04:37,086
just to make sure you
were safe and sound.
89
00:04:37,111 --> 00:04:39,050
As you would for any other
detective in the field.
90
00:04:39,074 --> 00:04:41,535
I wouldn't leave the office
for about half of them.
91
00:04:41,577 --> 00:04:43,604
You know how I feel about you.
92
00:04:43,629 --> 00:04:46,123
Oh, that's done.
93
00:04:46,165 --> 00:04:48,208
Let's just... let's stick
to business, shall we?
94
00:04:48,250 --> 00:04:50,669
I can't pretend that we
never happened, Kate.
95
00:04:50,711 --> 00:04:52,254
It's easy. You should try it.
96
00:04:52,296 --> 00:04:53,714
Now, can I please tell you
97
00:04:53,756 --> 00:04:55,436
about how Tom Davidson
killed Liam Collins?
98
00:04:56,925 --> 00:04:59,261
Of course. What do you have?
99
00:04:59,303 --> 00:05:02,514
I have a witness. The wife.
100
00:05:03,515 --> 00:05:06,060
- Oh?
- Mm-hmm.
101
00:05:06,101 --> 00:05:07,895
Will she testify?
102
00:05:07,936 --> 00:05:09,980
Plus evidence to suggest motive.
103
00:05:10,022 --> 00:05:12,042
The Davidsons, they're
buying up land and properties
104
00:05:12,066 --> 00:05:13,859
under all these company aliases.
105
00:05:13,901 --> 00:05:15,795
And you realize that owning
property is not evidence,
106
00:05:15,819 --> 00:05:17,488
especially for murder.
107
00:05:17,529 --> 00:05:19,489
I would say eyewitness
testimony is, wouldn't you?
108
00:05:20,532 --> 00:05:22,785
Yes, I would, but
only if she testifies.
109
00:05:22,826 --> 00:05:25,537
Otherwise, I need more. I
need something tangible.
110
00:05:29,458 --> 00:05:32,378
Yes, Katherine, I will meet
with your witness tomorrow.
111
00:05:32,419 --> 00:05:34,296
- (pats arm)
- Good man.
112
00:05:34,338 --> 00:05:37,049
You know, I knew you'd
listen to reason eventually.
113
00:05:38,634 --> 00:05:40,469
(short whistle)
114
00:05:40,511 --> 00:05:42,679
- Hi.
- Morning.
115
00:05:43,680 --> 00:05:46,558
So, I have some good news.
116
00:05:46,600 --> 00:05:49,144
Our meeting has been
moved up to tomorrow.
117
00:05:49,186 --> 00:05:51,188
- Tomorrow?
- Hmm.
118
00:05:51,230 --> 00:05:52,940
I thought we had
a few more days.
119
00:05:52,981 --> 00:05:55,818
Well, we did, and then
Ethan arrived early, so...
120
00:05:56,944 --> 00:05:59,029
All right, where is he?
121
00:05:59,071 --> 00:06:01,073
He's upstairs, resting up.
122
00:06:03,367 --> 00:06:06,912
Kate Carver, are you
sleeping with your boss?
123
00:06:06,954 --> 00:06:10,791
Listen to me, first of
all, Ethan is not my boss.
124
00:06:10,833 --> 00:06:12,793
He is my handler... That
is a glorified messenger
125
00:06:12,835 --> 00:06:14,586
who couldn't cut
it in the field.
126
00:06:14,628 --> 00:06:18,382
Second of all, what we had...
Had, past tense... was fun
127
00:06:18,424 --> 00:06:20,300
and is not happening anymore.
128
00:06:20,342 --> 00:06:25,097
Now, please, God, enough about
my disintegrated love life.
129
00:06:25,139 --> 00:06:28,183
Um, I know that I
don't have to tell you
130
00:06:28,225 --> 00:06:29,685
that tomorrow is
serious business,
131
00:06:29,726 --> 00:06:31,353
and I've been thinking
we may need more
132
00:06:31,395 --> 00:06:33,188
than a couple of
Davidson shell companies.
133
00:06:33,230 --> 00:06:35,315
I was going to ask you
if you feel comfortable
134
00:06:35,357 --> 00:06:37,025
going against Tom in public?
135
00:06:38,694 --> 00:06:40,237
- Testify?
- Mm-hmm.
136
00:06:42,448 --> 00:06:44,408
It would be his
word against mine.
137
00:06:44,450 --> 00:06:46,493
Well, we need a stronger case.
138
00:06:46,535 --> 00:06:48,495
I thought that's
what Ethan is for.
139
00:06:48,537 --> 00:06:49,997
Doesn't he have the resources
140
00:06:50,038 --> 00:06:51,623
to open up a real investigation?
141
00:06:51,665 --> 00:06:54,084
Yes, he does, but we
still have to be thorough.
142
00:06:54,126 --> 00:06:56,670
When things like this
proceed without caution,
143
00:06:56,712 --> 00:06:58,380
people... people get hurt.
144
00:06:58,422 --> 00:07:02,468
And I refuse to
make that mistake.
145
00:07:04,470 --> 00:07:06,889
I will find out what I can.
146
00:07:06,930 --> 00:07:08,682
(door closes)
147
00:07:08,724 --> 00:07:10,684
Oh, well, hiya, sunshine.
148
00:07:10,726 --> 00:07:13,479
What brings you to Hagan's
on this beautiful morning?
149
00:07:13,520 --> 00:07:16,440
Just looking for
Sheriff Davidson.
150
00:07:16,482 --> 00:07:20,486
He's not at the jailhouse.
Have you seen him?
151
00:07:20,527 --> 00:07:22,362
He hasn't left his new office.
152
00:07:22,404 --> 00:07:24,239
Thank you.
153
00:07:25,240 --> 00:07:27,034
ABBY: Bye, Kai.
154
00:07:29,578 --> 00:07:31,121
Hi.
155
00:07:31,622 --> 00:07:35,792
He didn't even know I was here.
156
00:07:35,834 --> 00:07:37,669
I think he likes you.
157
00:07:37,711 --> 00:07:39,421
Yeah, well, what can I say?
158
00:07:39,463 --> 00:07:41,632
I have that effect
on some people.
159
00:07:43,967 --> 00:07:46,512
That's not a heart
I'm willing to break.
160
00:07:55,229 --> 00:07:57,272
(gunshot)
161
00:08:08,742 --> 00:08:11,954
- KAI: Sheriff.
- TOM: Kai.
162
00:08:11,995 --> 00:08:14,198
You wanted to see me?
163
00:08:14,223 --> 00:08:17,292
Is this about the other
night at the restaurant?
164
00:08:17,334 --> 00:08:20,587
I understand you used
to work the railroads.
165
00:08:20,629 --> 00:08:23,131
Did you ever see or speak
to the men in charge?
166
00:08:23,173 --> 00:08:27,094
Never spoke. Only saw
them at the fights.
167
00:08:28,595 --> 00:08:30,597
The fights?
168
00:08:30,639 --> 00:08:34,685
We work long hours. We were
underfed and underpaid.
169
00:08:34,726 --> 00:08:36,436
To earn extra money,
170
00:08:36,478 --> 00:08:38,021
the workers would
fight each other.
171
00:08:39,731 --> 00:08:41,441
Fights.
172
00:08:46,196 --> 00:08:47,781
HOYT: Aw, hell no.
173
00:08:47,823 --> 00:08:50,242
Tricky son of a bitch!
That's a sacred tree stump!
174
00:08:50,284 --> 00:08:52,703
TOM: What else can you
tell me about these fights?
175
00:08:52,744 --> 00:08:55,163
KAI: The bosses would
dust off their top hats
176
00:08:55,205 --> 00:08:57,040
and watch.
177
00:08:57,082 --> 00:08:59,001
Place bets.
178
00:08:59,042 --> 00:09:01,336
For us, it was life or death.
179
00:09:01,378 --> 00:09:04,631
For them, a source of amusement.
180
00:09:04,673 --> 00:09:06,717
A spectacle.
181
00:09:08,969 --> 00:09:10,637
Did you ever fight?
182
00:09:10,679 --> 00:09:12,156
MAN: Get your damn
hands off me, Hoyt.
183
00:09:12,180 --> 00:09:13,265
No.
184
00:09:13,307 --> 00:09:14,600
MAN: I didn't mean
nothing by it.
185
00:09:14,641 --> 00:09:17,519
HOYT: I'm just saying,
have some decency.
186
00:09:19,938 --> 00:09:22,190
Here's your damn hat back.
187
00:09:22,232 --> 00:09:23,942
MAN: I was just watering!
188
00:09:23,984 --> 00:09:26,236
Thanks for dropping in, Kai.
189
00:09:39,012 --> 00:09:40,544
Hey, boss, I got a
question for you.
190
00:09:40,569 --> 00:09:42,154
Mr. Virgil Green.
191
00:09:42,179 --> 00:09:43,680
Indeed. Who's asking?
192
00:09:43,705 --> 00:09:44,993
Tom Davidson,
193
00:09:45,018 --> 00:09:47,525
sheriff and proprietor of
this fine establishment.
194
00:09:47,549 --> 00:09:49,551
I'd like to welcome
you to Independence.
195
00:09:49,593 --> 00:09:52,262
My Aunt Teresa told me you'd
be coming through town.
196
00:09:52,304 --> 00:09:55,122
And I must say, your
timing is impeccable.
197
00:09:55,147 --> 00:09:56,350
You've arrived on the occasion
198
00:09:56,391 --> 00:09:58,060
of our town's
inaugural Fight Night.
199
00:09:58,101 --> 00:09:59,728
Would you be
interested in staying?
200
00:09:59,770 --> 00:10:01,980
- I'd be honored.
- Excellent.
201
00:10:02,022 --> 00:10:03,498
I'll put you up
in our best suite,
202
00:10:03,523 --> 00:10:05,069
and consider yourself
a guest of honor.
203
00:10:05,094 --> 00:10:07,763
And if there's anything that
you need, don't hesitate to ask.
204
00:10:07,849 --> 00:10:10,672
- Miss Carver here...
- Hi.
205
00:10:10,697 --> 00:10:12,949
Will handle everything.
206
00:10:12,991 --> 00:10:15,243
Thank you.
207
00:10:18,914 --> 00:10:23,293
CALIAN: So, what else makes you
think that Otis killed Liam Collins?
208
00:10:23,335 --> 00:10:25,212
A .36 is common enough.
209
00:10:25,253 --> 00:10:26,880
GUS: You don't find it curious
210
00:10:26,922 --> 00:10:28,924
that he hasn't been in
town since the murder?
211
00:10:28,965 --> 00:10:31,426
He lived in town over ten
years and now he's a ghost.
212
00:10:31,468 --> 00:10:33,303
CALIAN: Doesn't
mean he's guilty.
213
00:10:33,345 --> 00:10:34,805
And that's why we're going to go
214
00:10:34,846 --> 00:10:36,598
let him tell his
side of the story.
215
00:10:36,640 --> 00:10:38,809
And it shouldn't be
that hard either.
216
00:10:38,850 --> 00:10:41,895
Only thing that man loved
more than the law was talking.
217
00:10:41,937 --> 00:10:43,563
From the news out of Austin
218
00:10:43,605 --> 00:10:45,774
to the latest rash he
found on his person.
219
00:10:45,816 --> 00:10:47,859
(horse neighs)
220
00:10:50,529 --> 00:10:52,989
Not only that, but...
221
00:10:53,031 --> 00:10:55,283
I'm sure whatever he has to say,
222
00:10:55,325 --> 00:10:56,993
it's been wearing on him.
223
00:10:57,622 --> 00:10:59,749
You may be right.
224
00:11:00,580 --> 00:11:02,457
But I hope for your
town's sake, you're wrong.
225
00:11:04,751 --> 00:11:06,628
(gunshot)
226
00:11:06,670 --> 00:11:08,422
OTIS: Howdy, boys!
227
00:11:08,463 --> 00:11:11,508
Next time you might want
to announce yourselves.
228
00:11:11,550 --> 00:11:12,884
(laughs)
229
00:11:27,065 --> 00:11:28,692
(Otis chuckles)
230
00:11:30,819 --> 00:11:31,862
Excuse the mess.
231
00:11:33,447 --> 00:11:35,657
Well, we, uh, we
missed you in town.
232
00:11:35,699 --> 00:11:37,534
I was wondering why you
haven't been around.
233
00:11:37,576 --> 00:11:39,578
Oh, you know how it is.
234
00:11:39,619 --> 00:11:42,080
I got things to
do. You get busy.
235
00:11:42,122 --> 00:11:45,709
Besides, I wouldn't want to
step on the new sheriff's boots.
236
00:11:45,751 --> 00:11:48,962
He doesn't need the old guard
looking over his shoulder.
237
00:11:50,464 --> 00:11:51,798
Never mind all that.
238
00:11:51,840 --> 00:11:53,341
My friends are here.
239
00:11:53,383 --> 00:11:55,256
Let's have ourselves a drink.
240
00:11:55,281 --> 00:11:57,617
No, thanks. We're all right.
241
00:12:00,140 --> 00:12:01,725
What's with you two?
242
00:12:01,767 --> 00:12:03,268
Gus, you on duty or something?
243
00:12:03,310 --> 00:12:06,062
Otis, I think you
need to take a seat.
244
00:12:07,522 --> 00:12:09,232
I got to ask you some questions.
245
00:12:20,368 --> 00:12:22,496
- On the house.
- Thanks, Kai.
246
00:12:23,497 --> 00:12:25,499
(Kate chuckles)
247
00:12:31,254 --> 00:12:32,339
Mmm.
248
00:12:32,839 --> 00:12:34,883
You really think you're
going to find anything
249
00:12:34,925 --> 00:12:36,218
in that book?
250
00:12:36,259 --> 00:12:37,761
Went over this for
weeks with Liam.
251
00:12:37,803 --> 00:12:40,180
He brought it back after
accepting the offer out here.
252
00:12:40,222 --> 00:12:42,516
I keep thinking there
must be something in here,
253
00:12:42,557 --> 00:12:46,269
some thing he didn't
tell me. Some reason why.
254
00:12:46,311 --> 00:12:47,687
Let me take a look.
255
00:12:52,397 --> 00:12:54,194
Ah, "From one
sheriff to the next."
256
00:12:54,236 --> 00:12:55,549
This was a gift?
257
00:12:55,574 --> 00:12:57,381
From the previous
sheriff of Independence.
258
00:12:57,405 --> 00:12:58,634
Otis Clay.
259
00:12:58,659 --> 00:13:01,243
Liam met with him to
formally accept the job.
260
00:13:01,284 --> 00:13:03,912
But what did you know about him?
261
00:13:03,954 --> 00:13:05,858
He was a law-and-order type,
262
00:13:05,883 --> 00:13:08,113
the good kind, I guess
you could say, but...
263
00:13:08,375 --> 00:13:10,836
He wasn't too happy about
his early retirement.
264
00:13:11,670 --> 00:13:13,338
He was the last person
265
00:13:13,363 --> 00:13:15,031
Liam spoke to here
before we left Boston.
266
00:13:15,371 --> 00:13:17,122
Maybe he has some information
267
00:13:17,147 --> 00:13:18,885
that would help our
case with Ethan.
268
00:13:18,927 --> 00:13:21,304
Is Otis still around?
269
00:13:21,346 --> 00:13:23,139
He lives a couple
miles out of town.
270
00:13:23,181 --> 00:13:25,141
If you leave now, you
could be back before dark.
271
00:13:25,183 --> 00:13:27,352
Cover for me with Tom?
272
00:13:27,394 --> 00:13:29,040
Sure.
273
00:13:29,065 --> 00:13:31,829
Few things I want to discuss
with His Majesty anyway.
274
00:13:31,857 --> 00:13:33,745
Okay.
275
00:13:40,131 --> 00:13:42,244
You. You're not seriously
276
00:13:42,269 --> 00:13:43,886
thinking about throwing
a Fight Night here.
277
00:13:43,910 --> 00:13:46,138
I didn't realize I was required
to check with my dancers first.
278
00:13:46,162 --> 00:13:49,332
It is a horrible idea.
Tom Hagan tried it once.
279
00:13:49,374 --> 00:13:51,960
- Disaster.
- Yeah, well, I'm not Hagan.
280
00:13:52,002 --> 00:13:54,588
This I know. You
know, he listens to me
281
00:13:54,629 --> 00:13:55,773
and he learns from his mistakes,
282
00:13:55,797 --> 00:13:57,340
which Fight Night was one of.
283
00:13:57,382 --> 00:13:59,926
By the way, it cost hundreds of
dollars to repair afterwards,
284
00:13:59,968 --> 00:14:02,216
not to mention the hell that
crowd puts my girls through.
285
00:14:02,241 --> 00:14:03,497
Dancers can have the night off.
286
00:14:03,522 --> 00:14:04,729
Was thinking of bringing
the White Doves in anyway.
287
00:14:04,753 --> 00:14:05,969
But how is it
different for them?
288
00:14:05,993 --> 00:14:07,979
Miss Carver, this is about
more than just making a profit.
289
00:14:08,003 --> 00:14:09,477
I'm doing this for Independence.
290
00:14:09,519 --> 00:14:11,146
I didn't peg you for selfless.
291
00:14:11,187 --> 00:14:12,769
Well, I guess you could write
a new song about me then.
292
00:14:12,793 --> 00:14:13,768
KATE: I'll pass.
293
00:14:13,793 --> 00:14:15,597
I want to start giving
back to this town
294
00:14:15,622 --> 00:14:17,775
- and I want to do it my way.
- What the hell are you gonna do about fighters?
295
00:14:17,799 --> 00:14:19,238
Drag a couple of
drunks out of a saloon,
296
00:14:19,262 --> 00:14:21,841
- pit 'em against each other?
- You worry about bringing that charm and wit
297
00:14:21,865 --> 00:14:23,617
to keep the crowds at bay.
298
00:14:25,410 --> 00:14:27,621
I'll take care of the fighters.
299
00:14:30,707 --> 00:14:32,584
- (door opens)
- Hey!
300
00:14:35,510 --> 00:14:38,387
Exactly what kind of pugilist
did you have in mind, huh?
301
00:14:39,883 --> 00:14:41,634
See it?
302
00:14:41,676 --> 00:14:44,471
That's going to leave one
hell of a scar right there.
303
00:14:44,496 --> 00:14:48,274
Him? Yeah, good luck.
304
00:14:48,299 --> 00:14:50,631
He'd never risk messing
up his pretty face.
305
00:14:50,697 --> 00:14:53,491
- We'll see about that.
- What?
306
00:14:55,357 --> 00:14:57,150
Course I heard about Griffin.
307
00:14:57,192 --> 00:14:59,736
They say he killed that
young sheriff coming in.
308
00:15:00,025 --> 00:15:01,776
But there are questions
whether or not
309
00:15:01,801 --> 00:15:03,045
we got the right man.
310
00:15:03,590 --> 00:15:06,683
You mean you think you
killed the wrong man.
311
00:15:07,160 --> 00:15:09,913
You want some help
from your old boss?
312
00:15:09,938 --> 00:15:13,942
I see. Let's get to it then.
313
00:15:13,967 --> 00:15:16,678
So what was
Mr. Collins shot with?
314
00:15:16,703 --> 00:15:19,664
- Believe it was a revolver.
- A .36.
315
00:15:27,514 --> 00:15:30,100
This should work. Come on.
316
00:15:37,065 --> 00:15:40,276
How do you know it was a
revolver, a .36 no less?
317
00:15:40,318 --> 00:15:42,237
The powder burn on his shirt.
318
00:15:42,278 --> 00:15:44,197
Figured it happened
pretty close.
319
00:15:44,239 --> 00:15:45,615
Easy shot.
320
00:15:45,657 --> 00:15:47,200
Any chance he had an accomplice?
321
00:15:47,242 --> 00:15:48,298
Possibly.
322
00:15:48,323 --> 00:15:50,912
Another set of prints were
found at the campsite.
323
00:15:50,954 --> 00:15:52,497
How'd you find the body?
324
00:15:52,539 --> 00:15:55,000
Moved. Buried in
a shallow grave.
325
00:15:56,668 --> 00:15:58,920
That is curious.
326
00:15:58,962 --> 00:16:02,132
As is burying a man
murdered in cold blood.
327
00:16:02,173 --> 00:16:04,426
Any idea when this all happened?
328
00:16:04,467 --> 00:16:07,387
He was supposed to arrive
in Independence that Sunday.
329
00:16:07,429 --> 00:16:09,472
Between the train and
their wagon party,
330
00:16:09,514 --> 00:16:11,516
I figure somewhere
around the first.
331
00:16:11,558 --> 00:16:15,979
Lot of rain the week before.
Cloudy, not a lot of stars.
332
00:16:16,021 --> 00:16:19,149
Wouldn't even see him coming.
333
00:16:19,190 --> 00:16:21,609
Remember our first
case together?
334
00:16:21,651 --> 00:16:24,362
Llewelyn boy who
disappeared down that well?
335
00:16:24,404 --> 00:16:26,865
If it wasn't for you
finding him, Cal...
336
00:16:26,906 --> 00:16:29,409
Damn lucky to have
you two by my side.
337
00:16:29,451 --> 00:16:31,453
(chuckles)
338
00:16:31,494 --> 00:16:33,371
Still can't believe
how y'all met.
339
00:16:33,413 --> 00:16:34,914
Buffalo soldier on one side,
340
00:16:34,956 --> 00:16:37,333
driving out an
Apache on the other.
341
00:16:37,375 --> 00:16:39,878
Could have killed each
other, but you didn't.
342
00:16:39,919 --> 00:16:41,713
He was shot.
343
00:16:41,755 --> 00:16:43,757
Didn't seem like he was
in a rush to get back.
344
00:16:43,798 --> 00:16:45,175
It would have made more sense
345
00:16:45,216 --> 00:16:47,135
to stick with Calian
and his people
346
00:16:47,177 --> 00:16:49,846
than go to a man who didn't
care about either of us.
347
00:16:49,888 --> 00:16:53,308
It's a hard world.
348
00:16:53,349 --> 00:16:55,685
Not easy to make the
right choices sometimes.
349
00:16:57,145 --> 00:16:58,938
Thankful you two did.
350
00:16:59,670 --> 00:17:03,090
I made the wrong decision with
you, though, didn't I, Gus?
351
00:17:03,610 --> 00:17:05,153
What's that about?
352
00:17:05,195 --> 00:17:07,447
I should have had you
take my place when I left.
353
00:17:08,010 --> 00:17:10,646
But it wasn't all up to me,
354
00:17:11,521 --> 00:17:13,301
but I'll tell you this.
355
00:17:14,077 --> 00:17:16,871
I wish to hell it
wasn't that Tom Davidson
356
00:17:16,896 --> 00:17:19,690
or that son of a
bitch Liam Collins.
357
00:17:19,893 --> 00:17:23,605
Half of me thinks it's
not so bad he's dead.
358
00:17:23,630 --> 00:17:25,298
Put him out of his misery.
359
00:17:30,053 --> 00:17:32,430
(hoofbeats approach)
360
00:17:33,848 --> 00:17:36,684
Well, who the hell's this now?
361
00:17:45,812 --> 00:17:48,023
Otis, this is Abigail Walker.
362
00:17:48,048 --> 00:17:49,717
New law clerk Tom
brought in for help.
363
00:17:49,742 --> 00:17:51,119
Pleasure to meet
you, Mr. Clay.
364
00:17:51,144 --> 00:17:54,219
Please. Call me Otis.
365
00:17:54,244 --> 00:17:55,389
(sighs)
366
00:17:55,414 --> 00:17:58,369
Why don't we go back inside
so we can talk some more?
367
00:18:01,084 --> 00:18:02,877
What are you doing here?
368
00:18:02,919 --> 00:18:05,004
I wanted to speak
to the old sheriff.
369
00:18:05,046 --> 00:18:07,632
It's not a good time.
Augustus believes
370
00:18:07,674 --> 00:18:09,634
he has something to
do with Liam's murder,
371
00:18:09,676 --> 00:18:12,428
as an accomplice, maybe more.
372
00:18:12,470 --> 00:18:14,222
ABBY: I don't know about
that, but I do know
373
00:18:14,264 --> 00:18:16,724
he met with Liam before
accepting the job out here.
374
00:18:16,766 --> 00:18:18,852
Abby, you should go.
375
00:18:18,893 --> 00:18:22,939
No. I'm the law
clerk after all.
376
00:18:22,981 --> 00:18:24,983
Someone has to take his account.
377
00:18:29,445 --> 00:18:31,531
So, just picture it.
378
00:18:31,573 --> 00:18:34,325
The Winning Spirit
of Independence.
379
00:18:34,367 --> 00:18:37,912
Sounds like something
that more suits a horse.
380
00:18:37,954 --> 00:18:40,748
- Why me?
- I've seen you in action.
381
00:18:40,790 --> 00:18:43,751
Easily quickest
draw in the town.
382
00:18:43,793 --> 00:18:46,421
I can only imagine what you
can do with those fists.
383
00:18:46,462 --> 00:18:49,048
Or I could ask that tracker
friend Calian of yours
384
00:18:49,090 --> 00:18:50,508
if you'd like.
385
00:18:50,550 --> 00:18:52,760
No, I'm not saying I
couldn't be persuaded.
386
00:18:52,802 --> 00:18:55,430
I just need to know
what's in it for me.
387
00:18:55,471 --> 00:18:59,809
Town hero isn't enough,
huh? I can understand that.
388
00:19:00,810 --> 00:19:02,562
All right. What'd
you have in mind?
389
00:19:02,604 --> 00:19:04,814
That's a good
question. I don't know.
390
00:19:06,399 --> 00:19:08,902
Month of free drinks at Hagan's?
391
00:19:08,943 --> 00:19:12,530
Tell your deputy to lay off
with his baseless accusations.
392
00:19:12,572 --> 00:19:15,116
Week's worth of beer.
393
00:19:15,158 --> 00:19:17,410
And I'll talk to
Augustus for you.
394
00:19:20,747 --> 00:19:24,375
The thing is... a man
willing to put himself
395
00:19:24,417 --> 00:19:28,421
in harm's way could use a
little padding in his pockets.
396
00:19:28,463 --> 00:19:30,924
Assuming bets can be placed.
397
00:19:30,965 --> 00:19:34,052
That wouldn't be illegal, right?
398
00:19:34,093 --> 00:19:36,804
I don't see an issue
with a few small wagers.
399
00:19:36,846 --> 00:19:38,890
- Deal.
- Deal.
400
00:19:38,932 --> 00:19:40,725
Who am I gonna be fighting?
401
00:19:40,767 --> 00:19:42,644
Someone from out of
town. From Brenham.
402
00:19:42,685 --> 00:19:45,355
Think of it as a chance to
give Independence a win.
403
00:19:48,858 --> 00:19:51,694
I also want tonight to
make a lasting impression.
404
00:19:51,736 --> 00:19:54,447
Well, that's a Hoyt
Rawlins specialty.
405
00:19:56,532 --> 00:19:58,826
Why don't you just say what
you're getting at, Augustus?
406
00:19:58,868 --> 00:20:01,120
You think I was involved
in Liam Collins' murder.
407
00:20:01,162 --> 00:20:02,914
- That it?
- Otis, listen...
408
00:20:02,956 --> 00:20:04,975
What the hell is this? I
didn't pull that damn trigger.
409
00:20:04,999 --> 00:20:07,585
- Just tell us why you stepped down as sheriff.
- I retired.
410
00:20:07,627 --> 00:20:09,643
I don't need to
explain myself to you.
411
00:20:10,004 --> 00:20:12,674
Did you ever meet
with Liam Collins?
412
00:20:12,715 --> 00:20:14,842
Once. Months back.
413
00:20:14,884 --> 00:20:17,345
He wanted to get out
of Boston in a hurry.
414
00:20:17,387 --> 00:20:18,930
Did he say why?
415
00:20:18,972 --> 00:20:21,975
No, but I have some ideas.
416
00:20:22,016 --> 00:20:24,227
Was he running from
someone in Boston?
417
00:20:24,269 --> 00:20:26,437
Or did someone want
him out here, or...?
418
00:20:26,479 --> 00:20:27,855
Thought crossed my mind, too.
419
00:20:27,897 --> 00:20:29,816
Felt like someone was
pulling the strings.
420
00:20:29,857 --> 00:20:33,194
- Who?
- Hell. You don't think those Davidsons
421
00:20:33,236 --> 00:20:35,655
- know how to throw their money around?
- The Davidsons?
422
00:20:35,697 --> 00:20:38,074
Yeah, and anyone else with
more money than sense.
423
00:20:38,116 --> 00:20:40,868
The rest of us just have
to go along to get along.
424
00:20:40,910 --> 00:20:42,996
Look at me, for Pete's sake.
425
00:20:43,037 --> 00:20:44,515
Wait, wait, wait, I thought
you said you wanted to retire.
426
00:20:44,539 --> 00:20:46,958
I never said I wanted to.
427
00:20:47,000 --> 00:20:49,669
I was forced out! All right?
428
00:20:51,294 --> 00:20:53,045
Didn't think you'd understand.
429
00:20:54,465 --> 00:20:58,553
I was offered money
and I took it.
430
00:20:59,402 --> 00:21:01,101
By who?
431
00:21:02,698 --> 00:21:07,119
Got word from the judge,
cash and a land offer.
432
00:21:07,776 --> 00:21:09,355
Judge Carter?
433
00:21:09,397 --> 00:21:11,558
Nah, some other circuit judge.
434
00:21:11,583 --> 00:21:13,127
I don't remember.
435
00:21:15,361 --> 00:21:18,323
I loved my job.
436
00:21:18,752 --> 00:21:21,630
Now, way I see it,
newcomer taking your job
437
00:21:21,655 --> 00:21:23,661
seems like an awful good
reason to put him down.
438
00:21:23,703 --> 00:21:27,582
You think I'd kill
a man for that?
439
00:21:27,623 --> 00:21:29,709
Well, if you didn't,
then who did?
440
00:21:29,751 --> 00:21:31,461
OTIS: I don't know.
441
00:21:31,510 --> 00:21:34,096
Collins was clearly
running from something.
442
00:21:34,130 --> 00:21:35,273
Looking over his shoulder.
443
00:21:35,298 --> 00:21:37,037
Thought there was
someone following them.
444
00:21:37,062 --> 00:21:41,207
- Them?
- He had a wife.
445
00:21:41,346 --> 00:21:46,229
Far as I know, they never
found her, did they?
446
00:21:48,944 --> 00:21:51,154
Look, did you ever
meet with Tom Davidson
447
00:21:51,179 --> 00:21:52,940
prior to him being
named sheriff?
448
00:21:52,982 --> 00:21:54,675
Hell no.
449
00:21:54,700 --> 00:21:56,661
Son of a bitch just took my job.
450
00:21:56,686 --> 00:21:59,397
Didn't even have the decency
to come and shake my hand.
451
00:21:59,697 --> 00:22:02,850
And you ask why I haven't
been back to town.
452
00:22:05,661 --> 00:22:08,771
My succession had been handled.
453
00:22:09,332 --> 00:22:10,875
Without me.
454
00:22:13,993 --> 00:22:15,912
I'm sorry, Augustus.
455
00:22:16,456 --> 00:22:19,334
CALIAN: You still haven't answered
where you were that night,
456
00:22:19,359 --> 00:22:21,278
the night Liam
Collins was murdered.
457
00:22:21,303 --> 00:22:23,112
OTIS: With Francis Reyes.
458
00:22:23,137 --> 00:22:26,015
He asked for some
help on a cattle drive
459
00:22:26,057 --> 00:22:28,810
on the night in question.
460
00:22:28,851 --> 00:22:30,978
And Francis will attest to that?
461
00:22:31,020 --> 00:22:33,981
I'm getting fed up
with the accusations.
462
00:22:34,023 --> 00:22:37,110
Taking a payoff don't
make me a killer.
463
00:22:37,151 --> 00:22:40,279
But getting treated like one
is starting to piss me off!
464
00:22:45,493 --> 00:22:48,246
Get your things. We're
going for a ride.
465
00:22:51,666 --> 00:22:53,793
And leave your gun.
466
00:23:02,852 --> 00:23:04,311
I have to get back to town.
467
00:23:04,336 --> 00:23:06,579
I have some things to attend to.
468
00:23:06,604 --> 00:23:08,820
Do you want me to come with you?
469
00:23:09,330 --> 00:23:11,499
No, thank you.
470
00:23:11,811 --> 00:23:13,980
Just let me know what
happens at the Reyes ranch.
471
00:23:14,005 --> 00:23:15,415
Best we head back now
472
00:23:15,440 --> 00:23:17,525
if we're gonna make it
back before sundown.
473
00:23:22,697 --> 00:23:25,032
Why didn't you
tell me about her?
474
00:23:25,057 --> 00:23:27,559
Is that why you've
been keeping secrets?
475
00:23:28,261 --> 00:23:29,888
Can't alibi myself.
476
00:23:29,913 --> 00:23:31,706
What the hell are
we waiting for?
477
00:23:31,747 --> 00:23:34,292
Let's get this over with.
478
00:23:34,333 --> 00:23:37,503
♪ ♪
479
00:23:44,802 --> 00:23:46,846
(indistinct chatter)
480
00:23:55,313 --> 00:23:56,898
Hey! That's enough.
481
00:23:56,939 --> 00:23:59,275
Come on, sweetie, I'm sorry.
482
00:24:00,779 --> 00:24:02,864
(clears throat)
483
00:24:02,889 --> 00:24:04,863
Go on. It's time.
484
00:24:05,496 --> 00:24:07,790
Let's get this disaster
on the road, huh?
485
00:24:07,815 --> 00:24:09,859
♪ Out of the woods like
a pack of wolves... ♪
486
00:24:09,884 --> 00:24:12,430
Stage fright doesn't seem
like your thing, Carver.
487
00:24:12,455 --> 00:24:14,206
Ah, well, boxing
doesn't seem like yours.
488
00:24:14,231 --> 00:24:16,108
Best of luck out there.
489
00:24:18,377 --> 00:24:19,795
(giggles)
490
00:24:19,837 --> 00:24:23,841
♪ Seeing red till
the end of time... ♪
491
00:24:25,867 --> 00:24:31,824
All right, you vagabonds,
bad eggs, ne'er-do-wells,
492
00:24:31,849 --> 00:24:34,727
this is the moment you've
all been waiting for!
493
00:24:34,769 --> 00:24:37,230
Get your cash out,
place your bets!
494
00:24:37,271 --> 00:24:40,233
(cheering)
495
00:24:41,216 --> 00:24:43,426
Our first fighter,
496
00:24:43,451 --> 00:24:46,672
he is as lean and mean
as he is dimwitted.
497
00:24:46,697 --> 00:24:50,117
He is the fastest draw
west of the Mississippi.
498
00:24:50,159 --> 00:24:52,801
He is the very spirit
of Independence.
499
00:24:52,826 --> 00:24:55,423
Ladies and gentlemen,
Hoyt Rawlins.
500
00:24:55,448 --> 00:24:58,576
(cheering)
501
00:25:07,260 --> 00:25:11,681
And coming to us all
the way from Brenham,
502
00:25:11,722 --> 00:25:13,599
the town that cannot be bothered
503
00:25:13,641 --> 00:25:16,352
to pick its own damn cotton,
504
00:25:16,394 --> 00:25:19,605
prized champion Andrew Jones.
505
00:25:19,647 --> 00:25:22,984
(crowd jeering)
506
00:25:29,198 --> 00:25:31,284
(glass breaks)
507
00:25:31,325 --> 00:25:33,869
I can't keep this crowd under
control for much longer.
508
00:25:33,911 --> 00:25:35,705
Fight starts at sundown.
509
00:25:35,746 --> 00:25:37,456
Let 'em get riled up.
510
00:25:39,063 --> 00:25:40,857
♪ Ah-ooh. ♪
511
00:25:40,882 --> 00:25:43,092
Remember the LeBlanc twins?
512
00:25:44,338 --> 00:25:46,052
It was hours before
we found them
513
00:25:46,077 --> 00:25:47,800
passed out behind the mission.
514
00:25:47,842 --> 00:25:51,043
Got drunk off the
Blood of Christ.
515
00:25:51,068 --> 00:25:53,571
(chuckles)
516
00:25:53,768 --> 00:25:57,104
OTIS: Yeah, I miss those days.
Us three against the world.
517
00:25:57,162 --> 00:25:58,872
(girl laughing)
518
00:25:59,145 --> 00:26:02,648
Hey, you all right?
519
00:26:03,505 --> 00:26:05,382
Yeah.
520
00:26:05,568 --> 00:26:09,030
OTIS: Tension between you
two is thick as molasses.
521
00:26:09,071 --> 00:26:11,115
Hope it don't last.
522
00:26:11,157 --> 00:26:13,743
Loyalty's hard to
come by out here.
523
00:26:19,550 --> 00:26:22,761
Y'all have clearly
lost some trust in me,
524
00:26:22,786 --> 00:26:27,183
so you may not want to hear it,
but one of my regrets as sheriff
525
00:26:28,067 --> 00:26:31,392
was not solving the mystery
of her going missing.
526
00:26:32,148 --> 00:26:35,181
Hope y'all come to forgive
me. I did everything I could.
527
00:26:35,222 --> 00:26:36,891
Everything you could, Sheriff?
528
00:26:38,726 --> 00:26:41,437
Is that what you tell yourself?
529
00:26:49,487 --> 00:26:51,781
There's Francis now.
530
00:26:51,822 --> 00:26:53,500
Your witness to
question, Deputy.
531
00:26:53,525 --> 00:26:55,569
(girl laughing)
532
00:27:11,801 --> 00:27:14,136
A vision from the past.
533
00:27:14,178 --> 00:27:16,430
What brings you all up here?
534
00:27:16,472 --> 00:27:18,015
Ah, Mr. Reyes.
535
00:27:18,057 --> 00:27:20,518
Sorry to take you
away from your work.
536
00:27:20,559 --> 00:27:22,997
I need to ask you about
your last cattle drive.
537
00:27:23,022 --> 00:27:24,188
When was that?
538
00:27:24,230 --> 00:27:25,940
Well, Otis knows.
539
00:27:25,981 --> 00:27:27,400
Left on the first.
540
00:27:27,441 --> 00:27:29,527
It was a long while, too.
541
00:27:29,568 --> 00:27:30,820
No star to guide us.
542
00:27:30,861 --> 00:27:33,364
Anything suspicious
happen on that drive?
543
00:27:33,406 --> 00:27:35,908
No. It was a good haul.
544
00:27:35,950 --> 00:27:38,577
We were glad to have
Otis along to help.
545
00:27:38,619 --> 00:27:40,496
Am I missing something?
546
00:27:40,538 --> 00:27:42,415
What do you say now, Deputy?
547
00:27:43,999 --> 00:27:45,710
I think that's all I needed.
548
00:27:45,751 --> 00:27:48,546
Well, I'll get back, then.
549
00:27:49,540 --> 00:27:51,108
Appreciate you for
taking the time.
550
00:27:51,132 --> 00:27:52,883
You see your way out?
551
00:27:53,968 --> 00:27:55,553
Satisfied?
552
00:28:12,027 --> 00:28:13,154
MAN: All right, now,
553
00:28:13,195 --> 00:28:14,905
- place your bets!
- (ding)
554
00:28:14,947 --> 00:28:17,950
- Bet against me, sweetheart.
- What?
555
00:28:17,992 --> 00:28:21,746
(crowd yelling)
556
00:28:27,334 --> 00:28:29,128
- (crowd yelling)
- Yes.
557
00:28:39,637 --> 00:28:41,380
Hey, hey, what the
hell are you doing?
558
00:28:41,405 --> 00:28:42,956
Get your guard up. Come on.
559
00:28:43,007 --> 00:28:45,676
(crowd yelling)
560
00:28:48,522 --> 00:28:50,524
Hey, that's about
enough for one night.
561
00:29:00,951 --> 00:29:04,288
(crowd jeering)
562
00:29:07,598 --> 00:29:11,018
REFEREE: Six! Seven! Eight!
563
00:29:11,043 --> 00:29:12,794
Nine! Ten!
564
00:29:12,819 --> 00:29:13,964
(bell dings)
565
00:29:14,006 --> 00:29:16,050
(crowd booing)
566
00:29:16,091 --> 00:29:18,677
KATE: Hey, hey, got to get up.
567
00:29:18,719 --> 00:29:20,596
- Come on, let's go, come on.
- Yeah.
568
00:29:20,638 --> 00:29:22,515
(sighs)
569
00:29:22,556 --> 00:29:25,351
What the hell was that? You
almost got yourself killed.
570
00:29:25,392 --> 00:29:28,938
Well, look at you. Almost
like you care about me.
571
00:29:32,091 --> 00:29:33,926
Damn it.
572
00:29:34,151 --> 00:29:36,445
(crowd jeering)
573
00:29:51,073 --> 00:29:53,033
(crowd murmuring)
574
00:30:03,920 --> 00:30:05,817
KATE: Hey.
575
00:30:05,902 --> 00:30:07,821
You missed Hoyt
getting clobbered.
576
00:30:07,879 --> 00:30:09,925
Hey, what'd you
find? You know what?
577
00:30:09,950 --> 00:30:11,956
I'm gonna ask you later.
578
00:30:11,981 --> 00:30:14,042
I wouldn't be able to hear you
over this damn crowd anyway.
579
00:30:14,066 --> 00:30:18,988
CROWD: Sheriff! Sheriff!
Sheriff! Sheriff! Sheriff...
580
00:30:19,029 --> 00:30:21,615
Well, look who thinks he's
fighting for this town now.
581
00:30:21,657 --> 00:30:24,368
CROWD: Sheriff!
Sheriff! Sheriff!
582
00:30:29,893 --> 00:30:32,563
(crowd yelling)
583
00:30:35,847 --> 00:30:37,891
MAN: Come on, give it to him!
584
00:30:39,491 --> 00:30:41,201
MAN 2: Hold on
to him, Sheriff!
585
00:30:41,756 --> 00:30:45,051
(both grunting)
586
00:30:47,673 --> 00:30:49,842
(bell dings)
587
00:30:49,931 --> 00:30:52,069
WOMAN: Knock him
down, Sheriff!
588
00:30:52,271 --> 00:30:55,691
- MAN: Come on, Tom! Come on!
- MAN 2: Come on, Sheriff! You got this!
589
00:31:03,991 --> 00:31:05,993
You need to tire him out.
590
00:31:06,035 --> 00:31:07,898
I got this.
591
00:31:07,923 --> 00:31:09,440
Listen to me or
he's going to win.
592
00:31:11,957 --> 00:31:13,834
Keep moving. Make
him chase you.
593
00:31:13,876 --> 00:31:16,629
Wear him down. Draw
him to the corner.
594
00:31:16,670 --> 00:31:18,589
Move in close.
595
00:31:18,631 --> 00:31:21,091
Yes, then, when he
drops his hands, strike.
596
00:31:21,133 --> 00:31:24,303
Quickly. Here, here, here.
597
00:31:24,345 --> 00:31:27,056
Do you understand?
598
00:31:27,097 --> 00:31:28,682
Yes.
599
00:31:30,017 --> 00:31:32,311
Sheriff. You're
gonna get murdered.
600
00:31:32,353 --> 00:31:34,730
Why are you doing this?
601
00:31:34,772 --> 00:31:36,857
I'm gonna make
something of this town.
602
00:31:36,899 --> 00:31:38,943
(bell dings)
603
00:31:38,984 --> 00:31:41,654
(crowd cheering)
604
00:31:44,865 --> 00:31:47,910
MAN: Come on, knock
his head off, Sheriff!
605
00:31:58,754 --> 00:32:01,048
(crowd clamoring)
606
00:32:05,135 --> 00:32:06,762
(both grunting)
607
00:32:15,437 --> 00:32:19,942
(audio distorts)
608
00:32:37,793 --> 00:32:39,920
MAN (distorted):
You can do it!
609
00:32:50,139 --> 00:32:53,183
♪ ♪
610
00:33:06,697 --> 00:33:08,741
(cheering)
611
00:33:10,034 --> 00:33:14,079
One, two, three, four,
612
00:33:14,121 --> 00:33:17,791
five, six, seven, eight...
613
00:33:17,833 --> 00:33:21,003
ALL: nine, ten.
614
00:33:21,045 --> 00:33:24,006
- (bell dings)
- (cheering)
615
00:33:31,597 --> 00:33:34,767
You didn't just watch the fights
along the rail lines, did you?
616
00:33:36,643 --> 00:33:38,437
(wincing): Ah, yeah.
617
00:33:38,479 --> 00:33:40,147
(chuckles)
618
00:33:43,426 --> 00:33:45,052
That son of a bitch
619
00:33:45,077 --> 00:33:47,746
is going to walk
out after all that.
620
00:33:47,771 --> 00:33:51,483
(cheering)
621
00:34:00,084 --> 00:34:03,962
For a little grizzly bear of a
man, he hit like a dead fish.
622
00:34:04,004 --> 00:34:06,465
I almost regret
taking that dive now.
623
00:34:06,507 --> 00:34:09,033
Could've beaten Brenham's
finest with both my eyes shut.
624
00:34:09,058 --> 00:34:12,304
- Hell.
- Put on a good show of it, though.
625
00:34:12,346 --> 00:34:15,474
Pete, you ain't wrong.
626
00:34:15,516 --> 00:34:18,519
Anyway, pleasure doing
business with you.
627
00:34:18,560 --> 00:34:20,270
And don't worry, it's
for a good cause.
628
00:34:20,312 --> 00:34:23,190
CROWD (chanting):
Sheriff! Sheriff! Sheriff!
629
00:34:23,232 --> 00:34:25,359
Sheriff! Sheriff!
630
00:34:25,400 --> 00:34:28,278
Sheriff! Sheriff! Sheriff!
631
00:34:28,320 --> 00:34:31,573
Sheriff! Sheriff! Sheriff!
632
00:34:31,615 --> 00:34:34,201
Sheriff! Sheriff!
633
00:34:34,243 --> 00:34:38,789
Sheriff! Sheriff!
Sheriff! Sheriff! Sheriff!
634
00:34:38,831 --> 00:34:41,125
GUS: Now where could he be?
635
00:34:41,166 --> 00:34:44,128
When a man's gotta go, I guess.
636
00:34:44,169 --> 00:34:46,588
Undercooked a deer last week.
637
00:34:46,630 --> 00:34:48,465
It wasn't pretty.
638
00:34:48,507 --> 00:34:50,884
No, it's not that.
639
00:34:50,926 --> 00:34:55,556
Sometimes he does
that. Wanders off.
640
00:34:55,597 --> 00:35:00,519
Otis, I want to apologize for
suspecting you in all this.
641
00:35:00,561 --> 00:35:03,647
You'd be a crap
lawman if you didn't.
642
00:35:06,062 --> 00:35:08,189
And an even crappier protégé.
643
00:35:08,810 --> 00:35:11,894
It's a testament to myself
when you think of it.
644
00:35:17,953 --> 00:35:22,666
Francis and I didn't stray a
lick from the trail that night.
645
00:35:26,678 --> 00:35:29,014
But you know who did?
646
00:35:29,214 --> 00:35:31,381
Those two ranch
hands over there.
647
00:35:32,801 --> 00:35:34,970
Wasn't sure before.
648
00:35:35,971 --> 00:35:38,557
- But now you are?
- Mm-hmm.
649
00:35:39,516 --> 00:35:40,851
(gunshots)
650
00:35:54,656 --> 00:35:56,491
Damn it. Otis.
651
00:35:59,272 --> 00:36:00,481
I'm fine.
652
00:36:00,506 --> 00:36:02,675
Where'd that first
shot come from anyhow?
653
00:36:04,458 --> 00:36:06,335
Here, keep pressure on this.
654
00:36:09,421 --> 00:36:11,006
Damn it!
655
00:36:11,048 --> 00:36:13,926
Calian. What happened?
What happened?
656
00:36:13,967 --> 00:36:15,719
I don't know.
657
00:36:15,761 --> 00:36:17,224
Francis.
658
00:36:17,249 --> 00:36:20,182
It was him. He shot him!
659
00:36:20,224 --> 00:36:22,404
- (speaks Spanish)
- Wait, wait, wait, wait.
660
00:36:23,435 --> 00:36:24,853
Get away from him!
661
00:36:24,895 --> 00:36:27,731
(Luis crying)
662
00:36:32,194 --> 00:36:35,197
- (hoofbeats approach)
- (horse neighs)
663
00:36:37,783 --> 00:36:40,285
Hoyt, Hoyt. Don't,
don't. Stay back.
664
00:36:40,327 --> 00:36:42,246
No, no, no, no.
665
00:36:43,830 --> 00:36:45,916
Francis. Francis.
666
00:36:47,481 --> 00:36:49,679
What did you do?
667
00:36:55,175 --> 00:36:59,805
Calian, Calian, what in
the hell happened here?
668
00:36:59,830 --> 00:37:01,040
I don't know.
669
00:37:27,791 --> 00:37:29,835
♪ ♪
670
00:37:33,630 --> 00:37:37,384
ABBY: Kate. Kate.
671
00:37:39,219 --> 00:37:41,680
Good Lord, who did you rob?
672
00:37:41,722 --> 00:37:43,765
It was all a lie.
673
00:37:45,976 --> 00:37:48,395
Liam was paid off to be here...
674
00:37:49,855 --> 00:37:52,107
by the Davidsons.
675
00:37:52,149 --> 00:37:54,443
I-I went to the bank,
676
00:37:54,484 --> 00:38:00,073
I said we had to requisition
Liam's accounts, and-and... look.
677
00:38:00,115 --> 00:38:03,452
$7,500.
678
00:38:03,493 --> 00:38:06,955
That's three times what
he ever made in Boston.
679
00:38:06,997 --> 00:38:09,583
He lied.
680
00:38:09,624 --> 00:38:12,294
He lied to me.
681
00:38:16,006 --> 00:38:18,050
(crying)
682
00:38:21,928 --> 00:38:24,556
TOM: "Things aren't quite what
they seem in Independence.
683
00:38:24,598 --> 00:38:28,935
"Nestled between charming
oak land and serene savannas,
684
00:38:28,977 --> 00:38:32,064
"this small town has
enough spirit and pride
685
00:38:32,105 --> 00:38:33,899
"to fill plenty a freight wagon.
686
00:38:33,940 --> 00:38:35,567
"Between the delicious treats
687
00:38:35,609 --> 00:38:37,736
"found at Sung's Kitchen,
to the soft caresses
688
00:38:37,778 --> 00:38:40,322
"of White Doves, it's
the town's new sheriff
689
00:38:40,364 --> 00:38:44,242
"Tom Davidson who embodies the
true nature of Independence,
690
00:38:44,284 --> 00:38:46,453
"defending the town's
reputation in the ring
691
00:38:46,495 --> 00:38:48,955
"against prized
champion Andrew Jones,
692
00:38:48,997 --> 00:38:51,249
"a resident of
rival town Brenham.
693
00:38:51,291 --> 00:38:54,586
"In a true David-son
versus Goliath fray,
694
00:38:54,628 --> 00:38:56,671
"Tom stood up against
the mountain of the man,
695
00:38:56,713 --> 00:38:59,800
"able to defeat the giant
playing fast and smart,
696
00:38:59,841 --> 00:39:03,553
a certain competency many fail
to learn out here in the West."
697
00:39:04,888 --> 00:39:07,641
This is printed statewide,
698
00:39:07,682 --> 00:39:09,684
all the way to Kansas City.
699
00:39:09,726 --> 00:39:12,062
Friend gave me
the early edition.
700
00:39:12,104 --> 00:39:15,440
So the railroad executive
701
00:39:15,482 --> 00:39:18,819
left without a word but you
managed to make the papers?
702
00:39:18,860 --> 00:39:23,056
Me. Us.
703
00:39:23,507 --> 00:39:25,362
And the town.
704
00:39:27,480 --> 00:39:28,939
Eat.
705
00:39:30,872 --> 00:39:32,916
Right.
706
00:39:33,337 --> 00:39:37,337
♪ I found peace ♪
707
00:39:38,964 --> 00:39:42,008
♪ In my way ♪
708
00:39:43,718 --> 00:39:48,890
♪ But it didn't last ♪
709
00:39:48,932 --> 00:39:51,810
♪ Beyond the day ♪
710
00:39:53,770 --> 00:39:58,608
♪ I've had glimpses ♪
711
00:39:58,650 --> 00:40:02,612
♪ Around the bend ♪
712
00:40:04,322 --> 00:40:09,494
♪ But in the morning ♪
713
00:40:09,536 --> 00:40:12,247
♪ I start again ♪
714
00:40:14,332 --> 00:40:17,586
♪ I feel the sun ♪
715
00:40:19,796 --> 00:40:22,716
♪ Hot on my face ♪
716
00:40:22,757 --> 00:40:24,718
♪ Mm-hmm ♪
717
00:40:24,759 --> 00:40:30,557
♪ And I hear my blood ♪
718
00:40:30,599 --> 00:40:33,477
♪ Giving way ♪
719
00:40:35,020 --> 00:40:39,191
♪ I've had some glimpses ♪
720
00:40:40,192 --> 00:40:44,112
♪ Around the bend, yeah ♪
721
00:40:45,113 --> 00:40:48,325
♪ You know if I didn't ♪
722
00:40:48,366 --> 00:40:53,038
♪ I'd have killed myself today ♪
723
00:40:55,957 --> 00:40:58,960
♪ Mm-hmm. ♪
724
00:41:07,180 --> 00:41:08,834
TOM: "If there's any
hope in connecting
725
00:41:08,859 --> 00:41:11,348
"the many terrains and
cultures in Texas by rail,
726
00:41:11,389 --> 00:41:13,266
"let us implore the
railroad to consider
727
00:41:13,308 --> 00:41:15,435
Independence a town
worth building through."
728
00:41:15,477 --> 00:41:17,354
- (thudding)
- (groans)
729
00:41:17,395 --> 00:41:19,115
"While it may not bear
the sounds and sights
730
00:41:19,147 --> 00:41:20,690
"of Dallas or Austin,
731
00:41:20,732 --> 00:41:22,901
"it's the perfect spot
for those who wish
732
00:41:22,943 --> 00:41:25,183
"to reconnect with their
humanity and sense of community.
733
00:41:26,446 --> 00:41:30,075
"Independence, a town to behold.
734
00:41:33,161 --> 00:41:35,539
No truer destination
in the American West."
53188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.