Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,680
This programme contains strong
language and some violent scenes
2
00:00:04,680 --> 00:00:07,360
Correction is a method of real time
image manipulation, using the
3
00:00:07,360 --> 00:00:10,320
disruption of camera feeds and the
deployment of deep-fake technology.
4
00:00:10,320 --> 00:00:12,880
So it has a name,
what happened to me?
5
00:00:12,880 --> 00:00:15,800
Rachel certainly made
an impression on Turner.
6
00:00:15,800 --> 00:00:18,040
Wouldn't hurt to keep him on side.
7
00:00:18,040 --> 00:00:22,040
You seem to forget how close
she came to reporting us.
8
00:00:22,040 --> 00:00:24,480
If you still don't trust her, Gemma,
you know what to do.
9
00:00:25,920 --> 00:00:28,120
Keep her close.
10
00:00:28,120 --> 00:00:29,640
I'm filming this for my dossier,
11
00:00:29,640 --> 00:00:32,800
detailing the systematic,
illegal practice of
12
00:00:32,800 --> 00:00:35,840
video evidence tampering
known as Correction.
13
00:00:35,840 --> 00:00:39,080
If you need technical help with the
BBC, I'll loan you one of my guys.
14
00:00:39,080 --> 00:00:41,720
But if I find out you put them
on China, the deal's off.
15
00:00:41,720 --> 00:00:43,600
You're convinced China's
responsible?
16
00:00:43,600 --> 00:00:46,160
Beijing is trying to
meddle in British policy.
17
00:00:46,160 --> 00:00:48,720
Yan Wanglei, Xanda's man in London,
18
00:00:48,720 --> 00:00:51,520
he's a part of it. I'm certain.
19
00:00:51,520 --> 00:00:54,720
Sometimes to seems to me
as if there are
20
00:00:54,720 --> 00:00:56,360
two Isaac Turners.
21
00:00:56,360 --> 00:00:59,960
So which Isaac Turner should
I believe?
22
00:00:59,960 --> 00:01:03,320
As London's CEO of
Xanda Facial Rec,
23
00:01:03,320 --> 00:01:07,560
Yan Wanglei has the motive
and the technical capability.
24
00:01:07,560 --> 00:01:09,960
I'm sorry to hear about
your detective sergeant.
25
00:01:09,960 --> 00:01:11,480
GUNSHOTS
26
00:01:11,480 --> 00:01:15,200
You he was shot but
you didn't say if he survived.
27
00:01:15,200 --> 00:01:16,560
No, I didn't.
28
00:01:16,560 --> 00:01:18,720
How do you feel about joining
the surveillance unit?
29
00:01:18,720 --> 00:01:20,840
We need eyes on Yan Wanglei.
30
00:01:20,840 --> 00:01:22,160
Sir.
31
00:01:22,160 --> 00:01:23,760
Patrick, you'd better wake up.
32
00:01:23,760 --> 00:01:24,920
We need you.
33
00:01:26,120 --> 00:01:27,640
No, I haven't joined them.
34
00:01:27,640 --> 00:01:30,160
I am trying to beat them.
35
00:01:30,160 --> 00:01:33,680
And they are watching me
day and night.
36
00:01:33,680 --> 00:01:36,200
Isaac Turner's just cut his
protection officers loose.
37
00:01:36,200 --> 00:01:38,000
He's booked himself on Newsnight.
38
00:01:38,000 --> 00:01:39,800
Mr Turner!
39
00:01:39,800 --> 00:01:42,160
They kill people to protect it.
40
00:01:42,160 --> 00:01:44,320
Have you got a plan to expose it?
41
00:01:44,320 --> 00:01:45,760
Have you changed your mind?
42
00:01:45,760 --> 00:01:48,120
I've reached my decision
to recommend to the cabinet...
43
00:01:48,120 --> 00:01:51,440
..see profiling as an AI flaw.
Xanda treats it as a selling point.
44
00:01:51,440 --> 00:01:53,160
Somebody stop this broadcast!
45
00:01:53,160 --> 00:01:54,440
It's not cutting!
46
00:01:54,440 --> 00:01:56,360
I'm advocating the use
of racial profiling
47
00:01:56,360 --> 00:01:57,880
wherever it keeps us safe.
48
00:01:57,880 --> 00:01:59,000
We've been hacked.
49
00:01:59,000 --> 00:02:00,720
This has been changed, faked.
50
00:02:00,720 --> 00:02:03,000
Corrected.
51
00:02:03,000 --> 00:02:06,200
You need to prove it definitively,
52
00:02:06,200 --> 00:02:08,120
so no-one can deny it.
53
00:02:08,120 --> 00:02:10,480
And how do you suggest doing that?
54
00:02:10,480 --> 00:02:11,920
Together.
55
00:02:16,920 --> 00:02:20,480
I've just committed
career suicide on live TV.
56
00:02:21,560 --> 00:02:23,000
Except I haven't.
57
00:02:23,000 --> 00:02:25,920
And...what? I'm expected
to stay silent?
58
00:02:28,240 --> 00:02:29,640
My wife thinks I've gone insane,
59
00:02:29,640 --> 00:02:31,000
my staff are threatening to quit
60
00:02:31,000 --> 00:02:33,200
and the Home Secretary's
stopped answering my calls.
61
00:02:33,200 --> 00:02:34,960
I understand how difficult
this must be.
62
00:02:34,960 --> 00:02:36,160
Oh, oh, do you?
63
00:02:36,160 --> 00:02:38,640
Because last time I looked
it wasn't you on camera extolling
64
00:02:38,640 --> 00:02:41,000
the virtues of racial bias.
65
00:02:41,000 --> 00:02:43,800
I thought you said
he was being cooperative?
66
00:02:43,800 --> 00:02:45,360
All things considered.
67
00:02:45,360 --> 00:02:47,040
PHONE VIBRATES
68
00:02:48,400 --> 00:02:51,400
Perhaps it's not my place
to remind you of the stakes.
69
00:02:51,400 --> 00:02:52,600
No need.
70
00:02:55,760 --> 00:02:59,560
Your minion explained it to us
on pain of death.
71
00:02:59,560 --> 00:03:01,240
Issues of National Security,
72
00:03:01,240 --> 00:03:03,840
the likes of which we can never
know or understand.
73
00:03:06,600 --> 00:03:08,600
I appreciate your support.
74
00:03:08,600 --> 00:03:10,240
We're all public servants, eh?
75
00:03:12,040 --> 00:03:14,880
And I shall just have
to cling to my much tested belief
76
00:03:14,880 --> 00:03:19,120
that you people have the nation's
best interests at heart,
77
00:03:19,120 --> 00:03:21,400
and assume you'll do everything
in your power
78
00:03:21,400 --> 00:03:23,680
to prevent this ever
happening again.
79
00:03:26,160 --> 00:03:29,880
We'll need you to answer some
questions, go over what happened.
80
00:03:29,880 --> 00:03:33,200
Fine. But as this is past
my bedtime,
81
00:03:33,200 --> 00:03:36,720
I'm going to need a little something
to keep me going.
82
00:03:36,720 --> 00:03:39,880
Luckily, I know where
Ed keeps his stash.
83
00:03:41,640 --> 00:03:43,320
Coffee. SHE LAUGHS
84
00:03:43,320 --> 00:03:44,600
Anyone else?
85
00:03:44,600 --> 00:03:46,000
Thank you.
86
00:03:46,000 --> 00:03:47,680
I can't promise milk and sugar.
87
00:03:52,200 --> 00:03:54,240
She seems very compliant.
88
00:03:56,000 --> 00:03:57,760
How the hell did you manage that?
89
00:04:01,560 --> 00:04:03,920
Learning from you, ma'am.
90
00:04:05,720 --> 00:04:07,720
RADIO: Control to Kilo 1.
91
00:04:07,720 --> 00:04:09,040
Kilo 1.
92
00:05:03,960 --> 00:05:06,080
Most common cause of compromise.
93
00:05:07,680 --> 00:05:10,120
Sorry?
94
00:05:10,120 --> 00:05:12,040
Needing a wee.
95
00:05:12,040 --> 00:05:13,400
I don't.
96
00:05:13,400 --> 00:05:14,960
Your leg is shaking.
97
00:05:14,960 --> 00:05:16,600
I don't need a wee.
98
00:05:18,880 --> 00:05:21,000
There's only one option if you do.
99
00:05:21,000 --> 00:05:22,880
I'm not going to wet myself
in your car.
100
00:05:22,880 --> 00:05:24,320
You wouldn't be the first.
101
00:05:26,840 --> 00:05:28,120
Movement.
102
00:05:44,400 --> 00:05:46,040
Kilo 9 to Control.
103
00:05:47,760 --> 00:05:49,720
Control, Kilo 9. Go ahead.
104
00:05:49,720 --> 00:05:51,440
Eyes on target.
105
00:05:55,680 --> 00:05:57,480
Guv?
106
00:05:57,480 --> 00:05:59,560
Wanglei is mobile.
107
00:06:09,800 --> 00:06:11,720
I want the holy trinity of tracking.
108
00:06:11,720 --> 00:06:13,720
Eyes on, face rec and GPS.
109
00:06:13,720 --> 00:06:15,120
Sir.
110
00:06:17,520 --> 00:06:19,760
Confirm eyeball on target, Kilo 9.
111
00:06:24,800 --> 00:06:25,920
Pos ID.
112
00:06:25,920 --> 00:06:27,360
Run facial rec.
113
00:06:27,360 --> 00:06:28,560
Happening.
114
00:06:34,240 --> 00:06:35,560
Target ID confirmed.
115
00:06:35,560 --> 00:06:37,040
Facial Rec confirmed.
116
00:06:39,000 --> 00:06:40,760
Run vehicle check.
117
00:06:40,760 --> 00:06:41,880
Kilo 9 to Control.
118
00:06:41,880 --> 00:06:44,120
Target is in a black
S class Mercedes,
119
00:06:44,120 --> 00:06:48,840
registration 735 D812.
120
00:06:48,840 --> 00:06:51,120
Confirmed.
121
00:06:51,120 --> 00:06:53,160
Diplomatic plates.
122
00:06:53,160 --> 00:06:56,320
Good to know the Embassy's
looking after him.
123
00:06:56,320 --> 00:06:57,920
Get me into that Merc.
124
00:06:59,960 --> 00:07:01,800
Stand by. Stand by.
125
00:07:01,800 --> 00:07:03,240
Target on the move.
126
00:07:03,240 --> 00:07:04,720
Track that vehicle.
127
00:07:04,720 --> 00:07:06,200
Kilo 9, tail target.
128
00:07:09,200 --> 00:07:11,240
Stay close, Kilo 9.
129
00:07:11,240 --> 00:07:13,280
Maintain eyeball on target.
130
00:07:13,280 --> 00:07:14,640
Understood.
131
00:07:22,480 --> 00:07:25,760
Kilo 9 to Control. Target
turning left on Gower Road.
132
00:07:25,760 --> 00:07:27,880
Run ANPR.
133
00:07:27,880 --> 00:07:29,040
Happening.
134
00:07:31,040 --> 00:07:33,080
Confirmed.
135
00:07:33,080 --> 00:07:34,840
How's that GPS?
136
00:07:36,720 --> 00:07:38,400
We're into the Merc.
137
00:07:40,560 --> 00:07:42,920
Outstanding.
138
00:07:46,560 --> 00:07:48,360
TRANSLATION:
139
00:08:00,800 --> 00:08:03,200
Tell us what you've got, Kilo 9.
140
00:08:03,200 --> 00:08:05,680
Target turning left onto
Mandeville Place.
141
00:08:09,160 --> 00:08:10,440
Confirmed.
142
00:08:17,000 --> 00:08:19,080
Target held at the junction
with Bellevue Road.
143
00:08:19,080 --> 00:08:20,400
Confirmed.
144
00:08:27,080 --> 00:08:29,040
TYRES SCREECH
145
00:08:29,040 --> 00:08:31,560
Target just ran a red light.
Tail compromised.
146
00:08:31,560 --> 00:08:33,600
This is Control to Kilo 9.
147
00:08:33,600 --> 00:08:35,600
I don't care if the target
knows you're there.
148
00:08:35,600 --> 00:08:37,520
Just don't let him out of
your sight.
149
00:08:37,520 --> 00:08:39,040
Understood.
150
00:08:39,040 --> 00:08:41,040
HORN BEEPS
151
00:08:49,560 --> 00:08:51,440
He does not want to be followed.
152
00:08:51,440 --> 00:08:52,760
Tough shit.
153
00:08:52,760 --> 00:08:53,880
PHONE RINGING
154
00:08:53,880 --> 00:08:56,320
TV: A spokesperson for the Muslim
Council of Great Britain
155
00:08:56,320 --> 00:08:58,320
has called on Security Minister
Isaac Turner to
156
00:08:58,320 --> 00:09:02,560
"apologise or resign" after comments
he made about racial profiling AI
157
00:09:02,560 --> 00:09:04,560
earlier this evening.
158
00:09:04,560 --> 00:09:07,560
The minister's claims are not just
absurd and offensive -
159
00:09:07,560 --> 00:09:08,840
they are inflammatory,
160
00:09:08,840 --> 00:09:11,960
and reinforce the most damaging
racial stereotypes.
161
00:09:11,960 --> 00:09:15,040
The truth is racial-profiling
is what makes Xanda
162
00:09:15,040 --> 00:09:18,880
the most effective security system
on the market.
163
00:09:18,880 --> 00:09:21,800
If, say, and I'm not saying
this is the case,
164
00:09:21,800 --> 00:09:24,680
but if, say, Muslim men
between the ages of 17...
165
00:09:24,680 --> 00:09:25,720
Is it Daddy?
166
00:09:25,720 --> 00:09:28,640
..were the most likely demographic
to launch an attack on an airport...
167
00:09:28,640 --> 00:09:30,600
No. It wasn't him. SHE SNIFFS
168
00:09:30,600 --> 00:09:33,480
Go back to bed, Harrison.
It's the middle of the night.
169
00:09:33,480 --> 00:09:35,400
When is he coming back?
170
00:09:37,240 --> 00:09:38,880
Soon, darling.
171
00:09:38,880 --> 00:09:41,000
Go. I'll come and kiss you
night-night in a minute.
172
00:09:43,880 --> 00:09:45,520
PHONE ALERT
173
00:09:52,640 --> 00:09:54,080
Call for support.
174
00:09:54,080 --> 00:09:56,400
I want everyone here
ID'd, questioned
175
00:09:56,400 --> 00:09:58,400
and slap a D-notice on
the whole lot.
176
00:09:58,400 --> 00:10:01,280
If they're not suspects
they're witnesses.
177
00:10:01,280 --> 00:10:02,760
Christ.
178
00:10:04,720 --> 00:10:07,280
Journos!
179
00:10:07,280 --> 00:10:09,560
Can't think of worse people
to try to keep quiet.
180
00:10:09,560 --> 00:10:11,760
Ma'am, from where I was standing,
181
00:10:11,760 --> 00:10:13,920
I don't think any
of them witnessed it.
182
00:10:13,920 --> 00:10:16,280
They know something happened
but they were all watching
183
00:10:16,280 --> 00:10:17,640
the fake version.
184
00:10:17,640 --> 00:10:19,680
The whole system was taken
over remotely,
185
00:10:19,680 --> 00:10:20,920
not just the feeds.
186
00:10:20,920 --> 00:10:22,080
The hardware.
187
00:10:22,080 --> 00:10:24,600
The edit was locked on Turner
in that control room.
188
00:10:24,600 --> 00:10:26,240
They couldn't cut away.
189
00:10:30,160 --> 00:10:33,600
We need a list of everybody with
access to that room, that kit.
190
00:10:33,600 --> 00:10:35,280
Somebody here must be complicit.
191
00:10:37,440 --> 00:10:38,560
What about Khan?
192
00:10:38,560 --> 00:10:39,840
No.
193
00:10:39,840 --> 00:10:42,080
Khadija Khan's reaction,
I just, erm...
194
00:10:43,040 --> 00:10:46,040
I just think somebody behind
the scenes is more likely.
195
00:10:49,280 --> 00:10:51,040
DSU GARLAND SIGHS
196
00:11:00,800 --> 00:11:02,440
Kilo 9 to Control.
197
00:11:02,440 --> 00:11:03,760
Kilo 9, go ahead.
198
00:11:03,760 --> 00:11:05,760
Target joining the A4.
199
00:11:05,760 --> 00:11:06,960
Confirmed.
200
00:11:06,960 --> 00:11:09,040
Confirmed. A4 Westbound.
201
00:11:11,440 --> 00:11:13,800
Westbound.
202
00:11:13,800 --> 00:11:15,680
What's the target's home address?
203
00:11:17,880 --> 00:11:20,360
The Grange, Five Oak Green.
204
00:11:20,360 --> 00:11:22,600
Five Oak Green,
what the fuck is that?
205
00:11:22,600 --> 00:11:25,000
A village in Kent.
206
00:11:25,000 --> 00:11:26,960
Well, he's not headed there, is he?
207
00:11:26,960 --> 00:11:29,040
Not unless he's taking
the scenic route.
208
00:11:35,160 --> 00:11:36,800
Kilo 9 to Control.
209
00:11:36,800 --> 00:11:39,640
Target joining the M4 Motorway.
210
00:11:39,640 --> 00:11:41,000
Confirmed.
211
00:11:41,000 --> 00:11:43,240
Confirmed. The M4, westbound.
212
00:11:51,280 --> 00:11:53,120
Control to Kilo 1.
213
00:11:53,120 --> 00:11:54,480
Go ahead.
214
00:11:54,480 --> 00:11:56,000
Suspect is on the move.
215
00:11:56,000 --> 00:11:57,800
Direction of Heathrow.
216
00:11:59,960 --> 00:12:01,160
Check passenger logs.
217
00:12:01,160 --> 00:12:02,440
Happening.
218
00:12:06,400 --> 00:12:09,200
No name matches any flights
to Beijing in the next 24 hours.
219
00:12:09,200 --> 00:12:11,160
Could be travelling under
a false ID.
220
00:12:11,160 --> 00:12:12,640
You're talking about Wanglei?
221
00:12:12,640 --> 00:12:14,760
We can't let him board a plane,
Kilo 1.
222
00:12:14,760 --> 00:12:16,520
I'm aware. It's a political
decision.
223
00:12:16,520 --> 00:12:17,920
You want to wake up the Home Sec?
224
00:12:17,920 --> 00:12:19,160
No, no.
225
00:12:21,360 --> 00:12:24,120
Look, you want Government backing
to arrest a Chinese national?
226
00:12:24,120 --> 00:12:25,560
Top cover, ideally. Home Sec or PM.
227
00:12:25,560 --> 00:12:27,720
Yeah, by the time you get
a straight answer the target
228
00:12:27,720 --> 00:12:29,360
will be in the air.
229
00:12:29,360 --> 00:12:30,960
What makes you say that?
230
00:12:33,160 --> 00:12:34,560
Kilo 9 to Control.
231
00:12:34,560 --> 00:12:36,560
Target passing M4 Junction 2.
232
00:12:36,560 --> 00:12:37,880
Confirmed. Confirmed.
233
00:12:37,880 --> 00:12:39,720
15 minutes to Terminal 1.
234
00:12:42,000 --> 00:12:43,640
I'm the Security Minister.
235
00:12:43,640 --> 00:12:45,880
I can declare a critical incident.
236
00:12:45,880 --> 00:12:47,360
Why wake up Gill when you've got me?
237
00:12:51,000 --> 00:12:53,280
I can't stop him in
a diplomatic vehicle.
238
00:12:53,280 --> 00:12:54,800
I'm aware.
239
00:12:54,800 --> 00:12:56,600
Arrest when target shows
intent to travel,
240
00:12:56,600 --> 00:12:59,120
issue an all-ports warning,
delay every flight headed east.
241
00:12:59,120 --> 00:13:01,480
Target steps into Departures,
that's good enough for me.
242
00:13:01,480 --> 00:13:03,480
I'm heading to Heathrow with
a green light from
243
00:13:03,480 --> 00:13:04,680
the Security Minister.
244
00:13:04,680 --> 00:13:05,960
Collate the statements.
245
00:13:05,960 --> 00:13:09,040
Verify all witness IDs with CTC
and release.
246
00:13:09,040 --> 00:13:10,880
What? What is it?
247
00:13:10,880 --> 00:13:12,360
No, nothing, ma'am.
248
00:13:24,040 --> 00:13:25,280
Control to all units.
249
00:13:25,280 --> 00:13:26,920
We are moving to Amber.
250
00:13:26,920 --> 00:13:29,360
Stand by for executive action
to arrest the target
251
00:13:29,360 --> 00:13:32,040
on suspicion of
conspiracy to murder.
252
00:13:34,360 --> 00:13:38,800
The target must demonstrate
intent to leave the UK.
253
00:13:38,800 --> 00:13:43,280
Arrest teams at every terminal,
remain inside Departures.
254
00:13:43,280 --> 00:13:45,120
Target sees armed guards
at the door,
255
00:13:45,120 --> 00:13:47,240
he might get twitchy
and change his mind.
256
00:13:47,240 --> 00:13:49,040
Kilo 9 to Control.
257
00:13:49,040 --> 00:13:52,200
Target passing M4 Junction 3.
258
00:13:52,200 --> 00:13:54,280
Stay on him, Kilo 9.
259
00:13:54,280 --> 00:13:56,400
You may not have
power of arrest yet,
260
00:13:56,400 --> 00:13:59,560
but you have the power to stay
up his arse.
261
00:13:59,560 --> 00:14:01,160
Understood.
262
00:14:01,160 --> 00:14:03,720
RACHEL: Sorry to cut this short.
I need the room.
263
00:14:03,720 --> 00:14:06,120
That's not necessary, Ms Khan.
You can stay.
264
00:14:06,120 --> 00:14:08,880
Collate the statements.
Verify witness IDs with CTC.
265
00:14:08,880 --> 00:14:10,080
Yes, ma'am.
266
00:14:11,600 --> 00:14:13,080
I need to see the interview again.
267
00:14:13,080 --> 00:14:14,640
Do you know your way round this?
268
00:14:14,640 --> 00:14:17,040
Mm. I've spent my time
in the gallery.
269
00:14:19,840 --> 00:14:21,280
SHE PLAYS RECORDING
270
00:14:21,280 --> 00:14:23,920
VOICE OF ISAAC: You asked me
if Xanda had been tested for
271
00:14:23,920 --> 00:14:27,280
racial bias. I'm afraid my answer
wasn't entirely accurate.
272
00:14:27,280 --> 00:14:28,560
What is it?
273
00:14:28,560 --> 00:14:30,520
You still think Wanglei
is behind this?
274
00:14:30,520 --> 00:14:32,040
The truth is...
275
00:14:32,040 --> 00:14:34,720
..racial-profiling is what makes
Xanda the most effective
276
00:14:34,720 --> 00:14:36,080
security system on the market.
277
00:14:36,080 --> 00:14:38,800
Yes, I was trying to withdraw
my support for his bid.
278
00:14:38,800 --> 00:14:41,120
He stopped me from saying
China poses a risk.
279
00:14:41,120 --> 00:14:44,000
You were also corrected to say
that Xanda Facial Recognition
280
00:14:44,000 --> 00:14:45,680
makes use of racial profiling.
281
00:14:45,680 --> 00:14:48,880
While most facial recognition
providers see profiling
282
00:14:48,880 --> 00:14:51,560
as an AI flaw, Xanda treats it
as a selling point.
283
00:14:51,560 --> 00:14:55,360
Why would the head of Xanda UK make
you say that about his own company?
284
00:14:55,360 --> 00:14:57,880
I don't know, but he is currently
trying to leave the country.
285
00:14:57,880 --> 00:15:00,720
If we don't stop him now,
we'll never get the chance to ask.
286
00:15:00,720 --> 00:15:03,040
RADIO: Trojan 26 to Kilo 3.
287
00:15:03,040 --> 00:15:04,440
Go ahead.
288
00:15:04,440 --> 00:15:06,040
Update on asset as requested, ma'am.
289
00:15:06,040 --> 00:15:07,200
He's awake?
290
00:15:07,200 --> 00:15:08,920
Doctors just came to check him.
291
00:15:08,920 --> 00:15:11,320
Said they expect him to wake up
in the next hour.
292
00:15:20,480 --> 00:15:22,480
You did say to call
if he so much as stirred.
293
00:15:22,480 --> 00:15:25,000
Yes. Thank you. Ah...
294
00:15:25,000 --> 00:15:26,440
ISAAC: What is it?
295
00:15:28,600 --> 00:15:31,240
Kilo 3 to Kilo 6?
296
00:15:31,240 --> 00:15:32,840
Kilo 6. Go ahead.
297
00:15:32,840 --> 00:15:35,400
When did you last run a feed check
to the hospital?
298
00:15:35,400 --> 00:15:36,680
15 minutes.
299
00:15:36,680 --> 00:15:37,880
Run another.
300
00:15:39,800 --> 00:15:41,840
Any concern, Kilo 3?
301
00:15:42,960 --> 00:15:44,560
Unclear.
302
00:15:44,560 --> 00:15:46,560
Where's Patrick's family?
303
00:15:46,560 --> 00:15:48,880
PPOs escorted them home just
before the last check.
304
00:15:48,880 --> 00:15:50,080
I'm heading back there.
305
00:15:50,080 --> 00:15:52,000
Check the feeds.
Check the guard detail.
306
00:15:52,000 --> 00:15:53,560
Keep me updated on 2.
307
00:15:53,560 --> 00:15:54,680
Understood.
308
00:15:54,680 --> 00:15:55,840
Hospital?
309
00:15:55,840 --> 00:15:57,960
As with everything else
we've discussed, Khadija,
310
00:15:57,960 --> 00:15:59,200
you keep this under wraps.
311
00:15:59,200 --> 00:16:02,680
Until you can give me everything,
the deep-fake scandal.
312
00:16:02,680 --> 00:16:03,840
Correction.
313
00:16:03,840 --> 00:16:05,160
You leave the wording to me.
314
00:16:05,160 --> 00:16:06,440
I'm going to come with you.
315
00:16:06,440 --> 00:16:08,480
I-I can't allow it.
The CPOs will take you home.
316
00:16:08,480 --> 00:16:09,960
I declared this critical incident.
317
00:16:09,960 --> 00:16:12,240
If there's a development
I want to know what's going on.
318
00:16:12,240 --> 00:16:15,760
And, frankly, you're the only one
I trust to tell me the truth.
319
00:16:21,200 --> 00:16:25,480
Ah, don't leave this behind,
Minister. You'll be needing it.
320
00:16:25,480 --> 00:16:27,960
And, as I said,
321
00:16:27,960 --> 00:16:31,440
I'll keep my side of the bargain
so long as you keep yours.
322
00:16:39,000 --> 00:16:41,480
RADIO: Comms check, Trojan 21.
323
00:16:41,480 --> 00:16:43,120
R5.
324
00:16:43,120 --> 00:16:44,960
Status update?
325
00:16:44,960 --> 00:16:46,840
No change, no change.
326
00:16:46,840 --> 00:16:48,680
Asset check. All in order.
327
00:16:48,680 --> 00:16:50,080
Trojan 26.
328
00:16:50,080 --> 00:16:52,360
R5. No change, no change.
329
00:16:52,360 --> 00:16:54,600
Ward clear. All in order.
330
00:16:54,600 --> 00:16:56,360
Feed check?
331
00:16:56,360 --> 00:16:58,280
Trojan 26, feed check.
332
00:17:00,360 --> 00:17:02,360
One, two...
333
00:17:02,360 --> 00:17:04,600
..three.
334
00:17:04,600 --> 00:17:06,360
Unlucky, Trojan 26.
335
00:17:06,360 --> 00:17:07,840
Rocks beats scissors.
336
00:17:07,840 --> 00:17:09,080
Again?
337
00:17:09,080 --> 00:17:10,520
Feed check complete.
338
00:17:10,520 --> 00:17:12,040
Kilo 6, Kilo 3.
339
00:17:12,040 --> 00:17:15,880
Hospital feed check, comms check.
All in order.
340
00:17:15,880 --> 00:17:18,080
Received. Repeat checks
every ten minutes.
341
00:17:18,080 --> 00:17:19,920
I'm on my way there.
342
00:17:27,000 --> 00:17:28,600
Kilo 9 to Control.
343
00:17:28,600 --> 00:17:32,760
Target exiting M4, Junction 4.
344
00:17:32,760 --> 00:17:34,840
Confirmed. Confirmed.
345
00:17:34,840 --> 00:17:36,200
Five minutes to Terminal 1.
346
00:17:36,200 --> 00:17:37,720
SIREN WAILS
347
00:17:37,720 --> 00:17:39,240
Control, my ETA is 12 minutes.
348
00:17:39,240 --> 00:17:42,280
Detain the suspect at the airport
and await my arrival.
349
00:17:42,280 --> 00:17:44,120
Understood.
350
00:17:54,880 --> 00:17:57,000
Do you think I've got this wrong?
351
00:17:58,520 --> 00:18:00,200
And if it wasn't China...
352
00:18:00,200 --> 00:18:02,480
What makes you so sure
the Home Secretary wouldn't
353
00:18:02,480 --> 00:18:05,440
give us a straight answer
on Wanglei?
354
00:18:05,440 --> 00:18:08,080
The UK is under attack
by a suspected foreign power.
355
00:18:08,080 --> 00:18:10,440
Do you know what the Government's
response is?
356
00:18:11,600 --> 00:18:13,400
Neither do I.
357
00:18:13,400 --> 00:18:16,120
When I tried to doorstep
Rowan Gill for a briefing,
358
00:18:16,120 --> 00:18:18,480
I was told to go home and rest.
359
00:18:18,480 --> 00:18:20,400
What aren't they telling you?
360
00:18:22,680 --> 00:18:25,040
PHONE VIBRATES
361
00:18:33,280 --> 00:18:34,720
Take it.
362
00:18:36,000 --> 00:18:38,120
Oh... I don't know what to tell her.
363
00:18:38,120 --> 00:18:40,400
I don't want to lie.
364
00:18:40,400 --> 00:18:42,440
It's not really my area.
365
00:18:45,960 --> 00:18:48,120
PHONE STOPS RINGING
366
00:18:49,520 --> 00:18:51,400
HE SIGHS
367
00:18:56,280 --> 00:18:59,800
If we win,
368
00:18:59,800 --> 00:19:02,960
you'll be able to tell her
everything.
369
00:19:08,560 --> 00:19:11,160
RADIO: Control to Kilo 1.
370
00:19:11,160 --> 00:19:13,040
Kilo 1 to Control.
371
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
All units, stand by for
executive action.
372
00:19:21,000 --> 00:19:22,480
Kilo 9 to Control.
373
00:19:23,640 --> 00:19:26,640
Target taking roundabout exit
for Terminal 1.
374
00:19:30,600 --> 00:19:32,480
Confirmed.
375
00:19:32,480 --> 00:19:33,840
Control to Kilo 9.
376
00:19:33,840 --> 00:19:35,880
The minute the target is
out of the vehicle
377
00:19:35,880 --> 00:19:37,920
and proceeding on foot to
the terminal,
378
00:19:37,920 --> 00:19:39,720
that is intent to travel.
379
00:19:39,720 --> 00:19:41,680
Walk up, hands on.
380
00:19:41,680 --> 00:19:42,800
Understood.
381
00:19:42,800 --> 00:19:44,800
Target arrival at Terminal 1.
382
00:19:47,320 --> 00:19:49,040
Confirmed. Confirmed.
383
00:19:51,480 --> 00:19:53,200
Kilo 9, arrival.
384
00:20:01,160 --> 00:20:03,120
Get more feeds on that target.
385
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
Come on, then.
386
00:20:17,000 --> 00:20:18,360
Out you come.
387
00:20:21,440 --> 00:20:22,800
Kilo 1 to Control.
388
00:20:22,800 --> 00:20:24,320
Confirm eyes on target.
389
00:20:24,320 --> 00:20:29,240
We have eyes on target.
GPS and CCTV, as instructed.
390
00:20:29,240 --> 00:20:31,640
Eyes on target or target vehicle?
391
00:20:33,000 --> 00:20:35,640
Eyes on target...
392
00:20:35,640 --> 00:20:37,040
..vehicle.
393
00:20:38,440 --> 00:20:39,880
Fuck.
394
00:20:39,880 --> 00:20:42,000
To confirm, we have eyes
on a diplomatic car
395
00:20:42,000 --> 00:20:43,400
with blacked out windows?
396
00:20:43,400 --> 00:20:46,600
Yes, and we've had eyes on
the same vehicle continuously
397
00:20:46,600 --> 00:20:49,400
since the target got into it,
Kilo 9?
398
00:20:50,520 --> 00:20:52,640
Confirmed.
399
00:20:52,640 --> 00:20:55,880
So why isn't he getting out?
400
00:20:55,880 --> 00:20:57,680
Kilo 3 to Control. SIRENS WAIL
401
00:20:57,680 --> 00:20:58,960
Go ahead.
402
00:20:58,960 --> 00:21:00,560
Heathrow may be a distraction.
403
00:21:00,560 --> 00:21:02,920
Suspected decoy operation
in progress.
404
00:21:02,920 --> 00:21:06,000
Request urgent backup and
firearms support to the hospital.
405
00:21:06,000 --> 00:21:07,480
I'm two minutes away.
406
00:21:07,480 --> 00:21:08,920
Understood.
407
00:21:11,680 --> 00:21:13,320
Kilo 3 to Kilo 6?
408
00:21:13,320 --> 00:21:14,800
Kilo 6. Go ahead.
409
00:21:14,800 --> 00:21:19,040
Assume all feeds monitoring
DS Patrick Flynn are unsafe.
410
00:21:19,040 --> 00:21:20,840
Feed check all in order, Kilo 3.
411
00:21:20,840 --> 00:21:24,480
Kilo 6, assume all hospital feeds
are unsafe.
412
00:21:25,560 --> 00:21:27,200
Understood.
413
00:21:27,200 --> 00:21:29,440
I take it Patrick is...
The surviving officer from
414
00:21:29,440 --> 00:21:31,280
the attempt on Gregory Knox.
415
00:21:31,280 --> 00:21:32,760
He saved my colleague's life.
416
00:21:32,760 --> 00:21:35,000
He's also the only eyewitness
to the suspect.
417
00:22:12,440 --> 00:22:15,320
Control, what's the ETA on backup?
418
00:22:15,320 --> 00:22:17,320
Firearms support, three minutes.
419
00:22:19,360 --> 00:22:20,880
I'll be on the ward.
420
00:22:20,880 --> 00:22:23,320
Negative. Stand by
for Armed Support, Kilo 3.
421
00:22:25,040 --> 00:22:27,840
Ah... Is-is that wise?
422
00:22:27,840 --> 00:22:29,120
Not to wait?
423
00:22:29,120 --> 00:22:31,320
I don't mean to tell you how to
do your job, but...
424
00:22:31,320 --> 00:22:32,640
Good.
425
00:22:33,760 --> 00:22:36,000
Ah. Don't even think about it.
426
00:22:36,000 --> 00:22:37,600
Remain in the vehicle.
427
00:22:41,600 --> 00:22:45,080
DRAMATIC MUSIC
428
00:22:47,240 --> 00:22:49,920
Feed check. Ward check.
All in order.
429
00:22:49,920 --> 00:22:51,000
Building's clear.
430
00:22:51,000 --> 00:22:52,400
Stand by for support.
431
00:22:52,400 --> 00:22:54,120
Kilo 3 to Trojan 21.
432
00:22:54,120 --> 00:22:55,200
Go ahead.
433
00:22:55,200 --> 00:22:56,480
Be advised, DCI incoming.
434
00:22:56,480 --> 00:22:58,560
I'm on the ground floor,
on the way up.
435
00:22:58,560 --> 00:23:00,240
Received.
436
00:23:00,240 --> 00:23:01,800
You're all clear, ma'am.
437
00:23:33,040 --> 00:23:34,680
PHONE VIBRATES
438
00:23:34,680 --> 00:23:35,920
Carey.
439
00:23:35,920 --> 00:23:39,560
So there was a van outside my house
the morning before the attack.
440
00:23:39,560 --> 00:23:42,600
We thought it was, like, paps,
trying to take our photos.
441
00:23:42,600 --> 00:23:43,800
So?
442
00:23:43,800 --> 00:23:44,960
Well, it's here.
443
00:23:44,960 --> 00:23:47,400
The same van, waiting on
the corner, engine running.
444
00:23:52,760 --> 00:23:55,000
Do not exit the vehicle.
445
00:23:55,000 --> 00:23:57,520
Trojan 21.
Imminent threat to life.
446
00:23:57,520 --> 00:23:59,360
Trojan 26. Asset compromised.
447
00:23:59,360 --> 00:24:00,840
Imminent threat to life.
448
00:24:00,840 --> 00:24:03,040
Shooter is in the C Block
service lift.
449
00:24:19,040 --> 00:24:21,000
All units. I need a PLATO response.
450
00:24:21,000 --> 00:24:24,400
C Block, ninth floor.
Threat to life.
451
00:24:24,400 --> 00:24:26,320
Repeat. Imminent threat to life.
452
00:24:36,320 --> 00:24:38,640
Kilo 3 to all units.
453
00:24:38,640 --> 00:24:40,440
Control, do you read me?
454
00:24:40,440 --> 00:24:42,640
Repeat. Asset compromised.
455
00:24:42,640 --> 00:24:44,760
Imminent threat to life.
456
00:24:44,760 --> 00:24:47,080
Shooter is in the C Block
service lift.
457
00:25:00,040 --> 00:25:02,040
LIFT BELL RINGS
458
00:25:12,040 --> 00:25:13,840
Oh, shit...
459
00:25:29,640 --> 00:25:31,840
Fuck you.
460
00:25:31,840 --> 00:25:35,920
FLATLINE TONE ON VITALS MONITOR
461
00:26:25,320 --> 00:26:27,360
INDISTINCT ECHOES
462
00:26:32,280 --> 00:26:35,120
SHE INHALES, EXHALES
463
00:26:42,560 --> 00:26:44,280
All units.
464
00:26:44,280 --> 00:26:45,960
Officers down.
465
00:26:45,960 --> 00:26:47,560
Shots fired.
466
00:26:47,560 --> 00:26:49,520
Shots fired. Officers down.
467
00:26:51,560 --> 00:26:53,160
Kilo 3 to Control.
468
00:26:53,160 --> 00:26:55,640
Ward clear. Asset check.
All in order.
469
00:27:07,760 --> 00:27:09,160
All units.
470
00:27:09,160 --> 00:27:11,240
OVER OTHER RADIO: Kilo 3 to
Control. Ward clear.
471
00:27:12,920 --> 00:27:14,680
Asset check complete. All in order.
472
00:27:14,680 --> 00:27:17,480
Trojan 21, Trojan 26.
Check complete.
473
00:27:17,480 --> 00:27:19,080
All in order.
474
00:27:29,880 --> 00:27:32,320
All units.
475
00:27:32,320 --> 00:27:33,880
Officers down.
476
00:27:33,880 --> 00:27:35,440
Shots fired.
477
00:27:36,680 --> 00:27:37,920
Feed check complete.
478
00:27:37,920 --> 00:27:39,280
Ward check complete.
479
00:27:39,280 --> 00:27:40,920
All in order. Over.
480
00:27:43,520 --> 00:27:45,840
Feed check complete.
Ward check complete.
481
00:27:45,840 --> 00:27:47,400
All in order. Over.
482
00:27:51,520 --> 00:27:53,280
Kilo 1 to Control.
483
00:27:53,280 --> 00:27:54,760
Arrival at Terminal 1.
484
00:27:54,760 --> 00:27:56,160
Status update?
485
00:27:56,160 --> 00:27:57,600
No change. No change.
486
00:27:57,600 --> 00:28:01,040
Kilo 9 has eyes on vehicle,
no eyes on target.
487
00:28:01,040 --> 00:28:02,280
Confirmed.
488
00:28:02,280 --> 00:28:05,320
How do you feel about tapping on
the window, Kilo 1?
489
00:28:05,320 --> 00:28:06,640
Which bay?
490
00:28:06,640 --> 00:28:08,040
Red.
491
00:28:08,040 --> 00:28:10,280
Red Bay is empty.
492
00:28:10,280 --> 00:28:12,160
Come again?
493
00:28:12,160 --> 00:28:14,280
No eyes on target vehicle.
494
00:28:15,960 --> 00:28:18,720
Control to Kilo 1. We can't see
you. Confirm terminal.
495
00:28:25,320 --> 00:28:27,680
Kilo 1. Terminal 1.
496
00:28:27,680 --> 00:28:29,440
Departures, Red Bay drop off.
497
00:28:29,440 --> 00:28:30,640
No eyes on target.
498
00:28:33,080 --> 00:28:35,040
No eyes on target vehicle.
499
00:28:38,960 --> 00:28:40,640
No eyes on Kilo 9.
500
00:28:48,120 --> 00:28:50,360
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
501
00:28:50,360 --> 00:28:52,640
Control to Kilo 1. Please confirm
visual on target.
502
00:28:52,640 --> 00:28:53,720
Control to Kilo 9?
503
00:28:53,720 --> 00:28:55,000
Kilo 9, confirm location?
504
00:28:55,000 --> 00:28:56,480
Control to Kilo 9?
505
00:28:59,480 --> 00:29:01,000
Kilo 9 to Control.
506
00:29:01,000 --> 00:29:03,880
Target leaving the M25, Exit 5.
507
00:29:03,880 --> 00:29:06,880
Maintain that distance
at your discretion, Kilo 9.
508
00:29:06,880 --> 00:29:08,680
Update when you're ready.
509
00:29:15,360 --> 00:29:17,400
Target arrival at Five Oak Green.
510
00:29:17,400 --> 00:29:19,400
Home address, ETA two minutes.
511
00:29:20,720 --> 00:29:24,120
Kilo 9, this is Control.
Do you read?
512
00:29:24,120 --> 00:29:25,760
Kilo 9, confirm location.
513
00:29:25,760 --> 00:29:27,600
Control to Kilo 1.
514
00:29:28,640 --> 00:29:30,160
Gemma?
515
00:29:34,200 --> 00:29:36,280
Operation Vanguard is compromised.
516
00:30:36,680 --> 00:30:38,560
I'm not exiting the vehicle.
517
00:30:45,760 --> 00:30:48,120
PHONE RINGING
518
00:30:48,120 --> 00:30:50,560
WOMAN: Emergency. Which service
do you require?
519
00:30:50,560 --> 00:30:53,240
Ah, police. My name's Isaac Turner.
520
00:30:53,240 --> 00:30:55,680
I'm the Security Minister
for the Home Office.
521
00:30:55,680 --> 00:30:58,320
I'm currently in pursuit
of a suspect,
522
00:30:58,320 --> 00:31:02,960
or group of suspects, in an ongoing
conspiracy to murder investigation.
523
00:31:02,960 --> 00:31:04,880
What's your location?
524
00:31:04,880 --> 00:31:09,160
Ah, my location is
the Blackfriars Road.
525
00:31:10,160 --> 00:31:13,400
The suspects are driving
a van with the registration
526
00:31:13,400 --> 00:31:20,320
GX66 AEE - that's Golf, X-ray, 66,
Alpha, Echo, Echo.
527
00:31:20,320 --> 00:31:22,840
They're driving south on
the Blackfriars Road,
528
00:31:22,840 --> 00:31:25,640
away from the hospital,
which they've just left,
529
00:31:25,640 --> 00:31:27,480
and where I believe that... SIREN WAILS
530
00:31:27,480 --> 00:31:29,680
All right, I will dispatch...
Oh, you're here now.
531
00:31:29,680 --> 00:31:31,000
I can see a car.
532
00:31:31,000 --> 00:31:33,600
Wow. Was that you? Isaac, stay
where you are. One second.
533
00:31:33,600 --> 00:31:36,560
And do not put yourself
in any danger.
534
00:31:36,560 --> 00:31:39,040
Yeah, they're up ahead. Grey van.
535
00:31:40,360 --> 00:31:44,000
Oh, for fuck's sake, can you tell
them? They're trying to...
536
00:31:44,000 --> 00:31:46,200
Isaac, can you repeat where
your location is?
537
00:31:46,200 --> 00:31:48,600
Fucking hell. SIRENS WAIL
538
00:31:53,360 --> 00:31:57,880
I-I'm fine. I've just got 999 here.
I'm just telling them...
539
00:31:57,880 --> 00:31:59,760
MAN: Step out the vehicle
please, sir?
540
00:31:59,760 --> 00:32:02,520
No, no, the van is up there.
If you don't go after them...
541
00:32:02,520 --> 00:32:04,400
Please step out of the vehicle.
542
00:32:04,400 --> 00:32:06,160
Jesus Christ.
543
00:32:06,160 --> 00:32:09,320
They'll change the CCTV
and get away.
544
00:32:09,320 --> 00:32:11,240
Are you the owner of
this vehicle, sir?
545
00:32:11,240 --> 00:32:13,280
Am I the... what?
No, no, of course not.
546
00:32:13,280 --> 00:32:16,200
And are you aware of what speed you
were driving at when we stopped you?
547
00:32:16,200 --> 00:32:17,760
Am...?
548
00:32:19,640 --> 00:32:21,080
You're shitting me.
549
00:33:31,280 --> 00:33:32,880
INDISTINCT SHOUTS
550
00:34:17,160 --> 00:34:19,000
The whole system was overwhelmed.
551
00:34:20,600 --> 00:34:22,160
Camera networks, comms.
552
00:34:24,720 --> 00:34:27,360
Wanglei was never en route
to the airport.
553
00:34:27,360 --> 00:34:29,520
He just knew it'd get our attention.
554
00:34:29,520 --> 00:34:31,600
It isn't him. I'm sorry?
555
00:34:35,560 --> 00:34:37,720
Where's Isaac Turner? Is he safe?
556
00:34:37,720 --> 00:34:39,800
Yeah, I believe so.
557
00:34:39,800 --> 00:34:41,920
I'm waiting for an update.
558
00:34:41,920 --> 00:34:44,440
Apparently, he says he got a...
We can't talk here.
559
00:34:58,400 --> 00:35:01,560
There's no CCTV in here,
like I said.
560
00:35:01,560 --> 00:35:03,560
No routers. Thank you.
561
00:35:03,560 --> 00:35:05,920
Let's lose comms and phones, please.
562
00:35:05,920 --> 00:35:07,440
Would you mind keeping these safe?
563
00:35:10,840 --> 00:35:14,040
DETECTOR BEEPS
564
00:35:31,360 --> 00:35:32,720
It's not China.
565
00:35:34,320 --> 00:35:36,840
Just because Wanglei was used
as a decoy
566
00:35:36,840 --> 00:35:38,760
doesn't make him complicit.
567
00:35:38,760 --> 00:35:41,280
The second hack on Newsnight
implicated Xanda
568
00:35:41,280 --> 00:35:43,520
in the use of racial profiling.
569
00:35:43,520 --> 00:35:46,920
That can't be in his interests,
or Beijing's.
570
00:35:46,920 --> 00:35:51,640
The cameras on Flynn's ward
were isolated on a secure network,
571
00:35:51,640 --> 00:35:54,320
controlled from the seventh floor
of CTC.
572
00:35:54,320 --> 00:35:55,680
We know. We're investigating.
573
00:35:55,680 --> 00:35:57,920
Ops are tearing down the system
and starting again.
574
00:35:57,920 --> 00:36:00,280
Whoever's behind this is
watching everything we do -
575
00:36:00,280 --> 00:36:02,240
they know our next move
before we do.
576
00:36:02,240 --> 00:36:05,000
They're into CTC,
STRAP clearance, the BBC.
577
00:36:05,000 --> 00:36:06,520
They're into our secure comms,
578
00:36:06,520 --> 00:36:09,080
and they're faking our own fucking
voices, for Christ's sake!
579
00:36:09,080 --> 00:36:10,960
What is your point?
580
00:36:10,960 --> 00:36:14,480
Who do we know with
that much access,
581
00:36:14,480 --> 00:36:18,600
that much capability, with
his claws into everything we do?
582
00:36:20,920 --> 00:36:23,120
I saw him.
583
00:36:23,120 --> 00:36:25,040
Frank Napier.
584
00:36:25,040 --> 00:36:26,280
Here at the hospital.
585
00:36:26,280 --> 00:36:27,600
Frank was here?
586
00:36:27,600 --> 00:36:30,520
Earlier this evening,
before the hack on the studio.
587
00:36:32,200 --> 00:36:34,360
If you've got any reasoning,
Rachel, let's hear it,
588
00:36:34,360 --> 00:36:36,720
beyond seeing the man here
and listing his capabilities.
589
00:36:36,720 --> 00:36:38,920
The CIA does not have eyes
on the seventh floor.
590
00:36:38,920 --> 00:36:41,640
If they've found a way
to hack into it, they do.
591
00:36:41,640 --> 00:36:43,640
You heard him.
592
00:36:43,640 --> 00:36:48,000
As far as Frank Napier's concerned,
the US is in a cold war with China.
593
00:36:48,000 --> 00:36:51,320
You think this is
a false flag operation?
594
00:36:51,320 --> 00:36:52,840
By America?
595
00:36:52,840 --> 00:36:54,920
It's possible.
596
00:36:54,920 --> 00:36:56,880
A plot to turn the UK against China.
597
00:36:58,840 --> 00:37:02,760
A false flag doesn't explain
the mixed messaging.
598
00:37:02,760 --> 00:37:04,320
There's something else.
599
00:37:07,720 --> 00:37:11,320
You said the hack on the studio
gallery suggested inside help.
600
00:37:11,320 --> 00:37:13,880
Yeah.
601
00:37:13,880 --> 00:37:16,480
Well, while you're running checks
on the director,
602
00:37:16,480 --> 00:37:17,920
the vision mixer, the sound man,
603
00:37:17,920 --> 00:37:20,600
there's another suspect
you might want to consider.
604
00:37:20,600 --> 00:37:21,840
He doesn't work in TV.
605
00:37:21,840 --> 00:37:24,480
You might find him a little bit
closer to home.
606
00:37:24,480 --> 00:37:26,520
It wasn't just the crew
who had access to
607
00:37:26,520 --> 00:37:29,000
the controls in that studio.
608
00:37:29,000 --> 00:37:33,360
Thanks to us, a core member of
Napier's team was given
609
00:37:33,360 --> 00:37:35,800
a full unrestricted pass.
610
00:37:35,800 --> 00:37:37,720
Or thanks to you, to be exact.
611
00:37:37,720 --> 00:37:40,200
What are you driving at?
612
00:37:40,200 --> 00:37:41,920
You're the SIO.
613
00:37:41,920 --> 00:37:44,240
You sent Napier's tech op
into the BBC.
614
00:37:45,560 --> 00:37:47,400
You're in shock, Detective.
615
00:37:47,400 --> 00:37:50,240
That means you're entitled
to be out of line, to a point.
616
00:37:50,240 --> 00:37:52,880
Perhaps we should discuss this after
you've been home to rest.
617
00:37:52,880 --> 00:37:54,680
Well, it's hardly a leap!
618
00:37:54,680 --> 00:37:56,960
If Frank Napier's behind this,
you can't blame me
619
00:37:56,960 --> 00:37:59,280
for wondering if you are too.
Both of you.
620
00:37:59,280 --> 00:38:01,280
Steady the fuck on.
621
00:38:01,280 --> 00:38:03,440
A Police Detective is dead.
622
00:38:03,440 --> 00:38:05,120
Two firearms officers.
623
00:38:05,120 --> 00:38:07,840
Patrick wasn't meant to be
a target, though, was he?
624
00:38:07,840 --> 00:38:10,120
He got caught in the crossfire
and became a witness.
625
00:38:10,120 --> 00:38:11,560
I'm sure no-one wanted him dead.
626
00:38:11,560 --> 00:38:13,920
But it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
627
00:38:13,920 --> 00:38:15,880
British life for the sake of
Correction,
628
00:38:15,880 --> 00:38:18,240
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him.
629
00:38:18,240 --> 00:38:19,440
That is enough!
630
00:38:19,440 --> 00:38:21,920
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
631
00:38:27,480 --> 00:38:28,840
I need to know.
632
00:38:31,360 --> 00:38:33,560
If this is a plot between us
and the CIA
633
00:38:33,560 --> 00:38:35,840
to steer UK government away
from Chinese tech
634
00:38:35,840 --> 00:38:37,480
then I need to know,
635
00:38:37,480 --> 00:38:41,000
because at least then
Patrick died for a reason.
636
00:38:41,000 --> 00:38:42,680
I do understand.
637
00:38:42,680 --> 00:38:43,840
If, if...
638
00:38:43,840 --> 00:38:47,360
If Beijing gets a stake in UK
facial recognition it could amount
639
00:38:47,360 --> 00:38:49,320
to a permanent security breach.
640
00:38:49,320 --> 00:38:52,200
If we're not trying to stop
that deal, we should be.
641
00:38:52,200 --> 00:38:54,000
As hard as it is to take,
642
00:38:54,000 --> 00:38:56,680
I understand if DS Flynn
became collateral.
643
00:38:58,680 --> 00:39:00,160
It's national security.
644
00:39:01,480 --> 00:39:02,880
Well, ah...
645
00:39:04,040 --> 00:39:06,840
..as rousing as that was,
646
00:39:06,840 --> 00:39:08,360
you couldn't be more wrong.
647
00:39:08,360 --> 00:39:10,240
We're as much in the dark
as you are.
648
00:39:10,240 --> 00:39:13,240
I seriously doubt Frank Napier
has a hand in the seventh floor,
649
00:39:13,240 --> 00:39:14,800
but if he does he's on his own.
650
00:39:14,800 --> 00:39:16,880
He's a rogue player.
Always has been.
651
00:39:16,880 --> 00:39:18,320
Where did you see him exactly?
652
00:39:19,800 --> 00:39:22,280
He was on the ground floor.
653
00:39:24,080 --> 00:39:26,400
I don't know if this was just
for my benefit, but...
654
00:39:26,400 --> 00:39:27,920
So he saw you?
655
00:39:27,920 --> 00:39:30,800
He acted like he was here
for something.
656
00:39:32,000 --> 00:39:33,680
Radiology was the department.
657
00:39:35,040 --> 00:39:38,040
For God's sake, Rachel, the man had
an appointment in Radiology.
658
00:39:40,000 --> 00:39:41,920
I'm sure we can verify?
659
00:39:41,920 --> 00:39:44,040
I'll deal with Frank. KNOCK AT DOOR
660
00:39:47,280 --> 00:39:48,400
Minister.
661
00:39:48,400 --> 00:39:49,640
Are you OK?
662
00:39:49,640 --> 00:39:51,320
No, I'm fine.
663
00:39:51,320 --> 00:39:55,560
So I saw two men fleeing the
hospital in a grey Mercedes van.
664
00:39:55,560 --> 00:39:58,480
Ah, GX66 AEE.
665
00:39:58,480 --> 00:40:01,000
Sorry, this is all very helpful,
but would you mind telling me
666
00:40:01,000 --> 00:40:03,160
what the hell you were doing here
in the first place?
667
00:40:03,160 --> 00:40:04,320
I insisted.
668
00:40:04,320 --> 00:40:06,760
It's a miracle you didn't get shot.
669
00:40:06,760 --> 00:40:08,480
We'll get you to CTC,
670
00:40:08,480 --> 00:40:09,760
take a full statement.
671
00:40:09,760 --> 00:40:12,040
No, I'm sorry.
I haven't got the time.
672
00:40:12,040 --> 00:40:14,080
The Home Secretary has asked
to see me, so...
673
00:40:15,600 --> 00:40:17,040
Flynn?
674
00:40:25,040 --> 00:40:26,280
I'm sorry.
675
00:40:30,440 --> 00:40:31,920
Did you get a look at them?
676
00:40:31,920 --> 00:40:34,200
Yes. They were both wearing
scrubs and face masks.
677
00:40:34,200 --> 00:40:37,040
Well, I could see they were
both white males, medium build.
678
00:40:37,040 --> 00:40:39,480
I'd say one was in
the region of six foot.
679
00:40:39,480 --> 00:40:41,800
The other was smaller, about 5'10.
680
00:40:41,800 --> 00:40:43,360
Start processing hospital staff
681
00:40:43,360 --> 00:40:45,400
for anyone matching
that description.
682
00:40:46,520 --> 00:40:48,520
Detective?
683
00:40:48,520 --> 00:40:50,680
Ah, sorry. I, erm...
684
00:40:50,680 --> 00:40:53,680
I think you're right.
I do need to rest.
685
00:40:53,680 --> 00:40:55,760
I'll be in in the morning.
686
00:40:55,760 --> 00:40:59,040
The shock you've had,
you'll need longer than that.
687
00:40:59,040 --> 00:41:01,480
Consider it compassionate leave.
688
00:41:01,480 --> 00:41:04,480
We'll discuss timeline
in due course.
689
00:41:04,480 --> 00:41:06,520
Thanks, ma'am.
690
00:41:06,520 --> 00:41:08,080
Sir.
691
00:42:05,120 --> 00:42:08,440
Well, it seems you've had
quite the night.
692
00:42:08,440 --> 00:42:11,760
First you book yourself on the BBC
without consulting me,
693
00:42:11,760 --> 00:42:13,920
McKenzie, or anyone
in the press department.
694
00:42:13,920 --> 00:42:18,240
You sanction the arrest of
a foreign national whose only
695
00:42:18,240 --> 00:42:23,320
apparent wrongdoing seems to
be catching a ride home?
696
00:42:23,320 --> 00:42:26,360
And then you get yourself
pulled over by the police for
697
00:42:26,360 --> 00:42:28,840
speeding in a car that isn't yours.
698
00:42:28,840 --> 00:42:31,840
Yes. I backed the arrest
of Yan Wanglei.
699
00:42:33,200 --> 00:42:35,640
Now I realise the police were
looking in the wrong place
700
00:42:35,640 --> 00:42:38,480
but there was a major
security threat.
701
00:42:38,480 --> 00:42:40,440
At the time it seemed like
the right decision.
702
00:42:40,440 --> 00:42:42,000
It wasn't your decision to make.
703
00:42:42,000 --> 00:42:46,000
Well, honestly, I was concerned
if you or the PM had to make
704
00:42:46,000 --> 00:42:47,920
a call on China, you would buckle.
705
00:42:47,920 --> 00:42:49,120
Really?
706
00:42:54,040 --> 00:42:56,000
Isaac, you're a clever lad.
707
00:42:56,000 --> 00:42:58,160
You've seen the reaction
to Newsnight.
708
00:42:58,160 --> 00:43:00,160
You know where this is going.
709
00:43:00,160 --> 00:43:01,840
I've spoken to the PM.
710
00:43:01,840 --> 00:43:04,640
Sorry, no, I don't know
where this is going.
711
00:43:04,640 --> 00:43:08,360
You sat on TV and said you were
in favour of racial profiling.
712
00:43:08,360 --> 00:43:09,680
What?
713
00:43:09,680 --> 00:43:10,880
There's no other option.
714
00:43:10,880 --> 00:43:12,040
I didn't say it.
715
00:43:12,040 --> 00:43:13,920
You did. I was watching
and I heard you.
716
00:43:13,920 --> 00:43:15,600
Rowan, you know
what's happening here.
717
00:43:15,600 --> 00:43:17,800
They're hacking my interviews
and changing my words.
718
00:43:17,800 --> 00:43:21,000
Maybe it's not China, but...
You're not listening to me.
719
00:43:21,000 --> 00:43:22,240
People heard it.
720
00:43:22,240 --> 00:43:23,560
Now it's real.
721
00:43:30,920 --> 00:43:33,200
Welcome to the nightmare
that is Correction, Isaac.
722
00:43:34,880 --> 00:43:38,920
Now, our enemies fake things
that we can't deny.
723
00:43:38,920 --> 00:43:40,400
Proof is impossible.
724
00:43:40,400 --> 00:43:43,000
Denial without proof is pointless.
725
00:43:43,000 --> 00:43:44,280
And, worst of all,
726
00:43:44,280 --> 00:43:46,880
if we do ever prove it or deny it
we are fucked.
727
00:43:46,880 --> 00:43:48,080
Why?
728
00:43:48,080 --> 00:43:50,480
You know why. We're as guilty
of it as they are!
729
00:43:52,120 --> 00:43:54,920
You heard those Intelligence spods.
730
00:43:56,320 --> 00:43:59,760
If Correction unravels...
731
00:43:59,760 --> 00:44:02,400
..then Counter Terrorism,
the courts,
732
00:44:02,400 --> 00:44:04,840
the Justice Department,
all unravels with it,
733
00:44:04,840 --> 00:44:05,960
across the whole world.
734
00:44:05,960 --> 00:44:08,000
And it is worse in democracies
735
00:44:08,000 --> 00:44:13,000
because we can't muzzle our judges
or our media like China
736
00:44:13,000 --> 00:44:16,560
or Russia, or whoever the hell
did this.
737
00:44:18,480 --> 00:44:22,320
Home Secretary, I'm not apologising
for something I didn't say.
738
00:44:22,320 --> 00:44:24,960
This has gone way beyond an apology.
739
00:44:27,760 --> 00:44:29,440
You want me to resign.
740
00:44:30,600 --> 00:44:34,240
McKenzie reckons it plays better
if we make the first move.
741
00:44:37,680 --> 00:44:40,160
You're sacking me.
742
00:44:40,160 --> 00:44:42,360
We won't forget this.
743
00:44:42,360 --> 00:44:45,920
Right? You just...
You need to just spend a...
744
00:44:45,920 --> 00:44:49,200
..a little time in purgatory.
That's all.
745
00:44:49,200 --> 00:44:51,440
Until you get... My second chance.
746
00:44:55,720 --> 00:44:57,400
It's nothing personal.
747
00:45:29,440 --> 00:45:31,120
I'm so sorry, ma'am.
748
00:45:31,120 --> 00:45:35,000
I didn't know. The whole time
I thought I was getting updates.
749
00:45:35,000 --> 00:45:37,080
You're not the only one.
750
00:45:37,080 --> 00:45:39,240
And DS Flynn, did anyone see...
751
00:45:41,200 --> 00:45:42,960
Not here, Detective.
752
00:45:44,400 --> 00:45:46,240
Not now.
753
00:45:46,240 --> 00:45:48,920
What have you got for me, ma'am?
754
00:45:48,920 --> 00:45:51,640
The first thing you need to do
is hand over all phones and comms.
755
00:45:51,640 --> 00:45:53,040
You'll be issued replacements
756
00:45:53,040 --> 00:45:55,760
as soon as we can guarantee
they're secure.
757
00:45:55,760 --> 00:45:57,000
Ma'am.
758
00:46:01,720 --> 00:46:03,360
I do have something for you.
759
00:46:07,040 --> 00:46:08,480
We'll talk.
760
00:46:34,920 --> 00:46:36,440
SHE GASPS
761
00:46:53,000 --> 00:46:55,040
KEYS JANGLE
762
00:47:25,560 --> 00:47:27,760
Oh, for fuck's sake.
763
00:47:27,760 --> 00:47:29,920
Finally! Is this what time
you finish?
764
00:47:32,920 --> 00:47:35,160
Why are you here?
765
00:47:35,160 --> 00:47:36,400
I called you.
766
00:47:36,400 --> 00:47:37,840
I need to sleep over.
767
00:47:37,840 --> 00:47:39,920
You said I could come stay
any time, so...
768
00:47:39,920 --> 00:47:41,160
Look, Abigail, this is...
769
00:47:42,680 --> 00:47:44,840
This is a bad time, OK?
770
00:47:44,840 --> 00:47:47,800
I can't choose when Mum and Dad
go on a city break.
771
00:47:47,800 --> 00:47:50,680
What, and you can't be in
the house alone?
772
00:47:50,680 --> 00:47:52,000
I won't sleep.
773
00:47:52,000 --> 00:47:53,320
You weren't sleeping here.
774
00:47:53,320 --> 00:47:54,680
I was waiting up for you.
775
00:47:54,680 --> 00:47:57,200
Are you making tea?
I couldn't find any oat milk.
776
00:47:57,200 --> 00:47:59,160
If you don't have oat milk,
I'll do without.
777
00:47:59,160 --> 00:48:00,960
The milk, I mean, not tea.
778
00:48:00,960 --> 00:48:02,040
I'll have tea.
779
00:48:02,040 --> 00:48:04,000
I've got tonnes I need to talk
to you about.
780
00:48:04,000 --> 00:48:06,280
I'm starting a podcast.
781
00:48:06,280 --> 00:48:08,000
Why don't we talk about it tomorrow?
782
00:48:08,000 --> 00:48:09,440
SHE UNCORKS BOTTLE
783
00:48:11,160 --> 00:48:13,720
Don't worry. I'll sleep
now you're here.
784
00:48:13,720 --> 00:48:16,000
It's been like this since
the burglary, which is weird
785
00:48:16,000 --> 00:48:19,800
cos that happened in the daytime
and I wasn't even home.
786
00:48:19,800 --> 00:48:22,080
The only way I can get to sleep
by myself these days
787
00:48:22,080 --> 00:48:23,720
is when I vape weed,
788
00:48:23,720 --> 00:48:26,840
but then I just wake up at three
in the morning with anxiety.
789
00:48:28,240 --> 00:48:29,760
Is this whisky?
790
00:48:29,760 --> 00:48:31,240
What did you just say?
791
00:48:32,400 --> 00:48:34,040
I vape weed?
792
00:48:35,000 --> 00:48:36,560
Sorry, are you going to arrest me?
793
00:48:36,560 --> 00:48:38,280
What burglary?
794
00:48:38,280 --> 00:48:39,760
The burglary.
795
00:48:39,760 --> 00:48:41,600
I thought Dad would've told you.
796
00:48:41,600 --> 00:48:43,480
When was this?
797
00:48:43,480 --> 00:48:46,320
I don't know. Months ago.
798
00:48:46,320 --> 00:48:48,760
You were burgled months ago
and nobody told me?
799
00:48:48,760 --> 00:48:50,120
I'm a police detective.
800
00:48:50,120 --> 00:48:52,240
Well, Dad probably didn't
want to bother you.
801
00:48:52,240 --> 00:48:53,800
We all know how busy you are.
802
00:48:53,800 --> 00:48:55,000
What did they take?
803
00:48:55,000 --> 00:48:57,240
Not a lot. They turned
the whole place over
804
00:48:57,240 --> 00:49:01,440
but they only took my iPad,
Mum's laptop...
805
00:49:01,440 --> 00:49:02,840
Where are you going? I just...
806
00:49:02,840 --> 00:49:05,000
Ah, I'll be back soon.
Just get some sleep.
807
00:49:05,000 --> 00:49:06,440
Wait. Did they get an alarm?
808
00:49:06,440 --> 00:49:08,440
Huh? After the burglary,
did Dad get an alarm?
809
00:49:08,440 --> 00:49:09,520
Yes.
810
00:49:09,520 --> 00:49:10,680
What's the code?
811
00:49:10,680 --> 00:49:12,000
My birthday.
812
00:49:13,800 --> 00:49:16,360
You're going to have to tell me
the numbers, Abigail.
813
00:49:19,760 --> 00:49:22,080
Isaac Turner has been sacked
from his role as
814
00:49:22,080 --> 00:49:24,120
Home Office Security Minister,
815
00:49:24,120 --> 00:49:27,240
following comments he made
during a BBC interview
816
00:49:27,240 --> 00:49:29,000
about racial profiling.
817
00:49:29,000 --> 00:49:32,920
VOICE OF ISAAC: The truth is,
racial profiling is what makes Xanda
818
00:49:32,920 --> 00:49:35,160
the most effective security system
in the world.
819
00:49:35,160 --> 00:49:37,880
Ah, could you, erm...
Could you turn it off?
820
00:49:37,880 --> 00:49:41,000
Huh? Just turn it off, please.
821
00:49:41,000 --> 00:49:43,560
VOLUME INCREASES: I'm not saying
this is the case but if, say... OK?
822
00:49:43,560 --> 00:49:45,520
No, no, no. I...
..Muslim men between the ages of
823
00:49:45,520 --> 00:49:47,920
17 and 35 were the most likely to...
Don't worry. It's fine.
824
00:49:47,920 --> 00:49:50,080
..launch an attack on an airport...
Yes, thank you.
825
00:49:50,080 --> 00:49:52,040
..what's wrong with a system
that factors that in?
826
00:49:52,040 --> 00:49:54,560
Minister, are you suggesting
the programme uses
827
00:49:54,560 --> 00:49:57,120
racial bias deliberately?
828
00:50:01,120 --> 00:50:04,680
ALARM BEEPS
829
00:50:15,640 --> 00:50:18,040
DETECTOR BEEPS
830
00:50:55,920 --> 00:50:58,960
SHE GASPS FOR BREATH
831
00:51:15,440 --> 00:51:18,000
SHE SOBS
832
00:51:31,760 --> 00:51:33,800
INDISTINCT SHOUTING
833
00:51:36,840 --> 00:51:39,040
DRIVER: Here, or you want
to go back?
834
00:51:39,960 --> 00:51:41,720
Back in time, if you could.
835
00:51:46,240 --> 00:51:48,360
I think you are right.
836
00:51:48,360 --> 00:51:49,800
I'm sorry?
837
00:51:51,800 --> 00:51:53,880
You have to protect people.
838
00:52:04,200 --> 00:52:06,840
Are you going to resign as MP,
Mr Turner?
839
00:52:06,840 --> 00:52:08,960
Why should your Muslim
constituents vote for you?
840
00:52:08,960 --> 00:52:11,720
Mr Turner, why won't you respond
to the love-child allegations
841
00:52:11,720 --> 00:52:13,280
made by Victoria Bello?
842
00:52:26,480 --> 00:52:29,080
There are Black Lives Matter
protesters out there.
843
00:52:32,600 --> 00:52:36,880
I don't think... Outside my house,
protesting against my husband,
844
00:52:36,880 --> 00:52:39,200
who, last time I saw him,
was black.
845
00:52:41,000 --> 00:52:43,200
I'm still black, Simmy.
846
00:52:44,120 --> 00:52:45,800
Why did you say those things?
847
00:52:50,240 --> 00:52:52,120
Where are you going?
848
00:52:52,120 --> 00:52:53,720
I asked you a question.
849
00:52:53,720 --> 00:52:55,720
Did someone put a gun to your head?
850
00:52:55,720 --> 00:52:56,920
Where's my laptop?
851
00:52:56,920 --> 00:52:58,160
Where's your laptop?!
852
00:52:58,160 --> 00:53:00,640
I've been waiting to speak to you
since 11 o'clock last night.
853
00:53:00,640 --> 00:53:01,920
Yes. I need it.
854
00:53:02,920 --> 00:53:04,880
I know there are things
you have to say, Isaac.
855
00:53:04,880 --> 00:53:07,600
I've sat through enough party
conferences watching you clapping
856
00:53:07,600 --> 00:53:10,000
like a fucking seal for ministers
you don't like,
857
00:53:10,000 --> 00:53:12,160
for policies you don't truly
believe in,
858
00:53:12,160 --> 00:53:15,400
government stances that don't always
reflect who you are,
859
00:53:15,400 --> 00:53:16,600
who we are.
860
00:53:17,520 --> 00:53:19,560
But racial fucking profiling?
861
00:53:22,520 --> 00:53:24,040
I can't do this now.
862
00:53:27,200 --> 00:53:29,120
You can't talk to your wife?
863
00:53:29,120 --> 00:53:31,240
When I've spent all night,
all morning,
864
00:53:31,240 --> 00:53:34,120
wondering what the hell is going on,
worrying for you,
865
00:53:34,120 --> 00:53:35,560
telling Ruby everything's OK,
866
00:53:35,560 --> 00:53:37,760
that the people outside don't
want to hurt us,
867
00:53:37,760 --> 00:53:39,240
trying - unsuccessfully by the way -
868
00:53:39,240 --> 00:53:41,360
to keep Harrison away
from the TV?
869
00:53:42,480 --> 00:53:44,000
Yeah, that's right.
870
00:53:44,000 --> 00:53:45,760
So if you can't talk to me,
871
00:53:45,760 --> 00:53:48,400
then perhaps you'd at least like
to explain to our children
872
00:53:48,400 --> 00:53:50,640
why their daddy's being
called a racist.
873
00:53:50,640 --> 00:53:53,040
I certainly can't.
874
00:53:53,040 --> 00:53:54,920
I didn't. What?
875
00:53:54,920 --> 00:53:56,520
Say those things.
876
00:53:56,520 --> 00:53:58,040
What does that mean?
877
00:54:14,320 --> 00:54:16,880
You promised you'd explain to me
when you got home.
878
00:54:16,880 --> 00:54:18,720
I said I'd explain when I can!
879
00:54:18,720 --> 00:54:20,440
Well, if not now, then when?
880
00:54:20,440 --> 00:54:21,920
In case you haven't noticed, Isaac,
881
00:54:21,920 --> 00:54:24,040
you've just lost your job in
government. It's over.
882
00:54:24,040 --> 00:54:26,360
No, it isn't!
883
00:54:26,360 --> 00:54:28,040
HE SLAMS DOOR
884
00:55:04,480 --> 00:55:06,120
If Frank Napier's behind this,
885
00:55:06,120 --> 00:55:08,280
you can't blame me for wondering
if you are too.
886
00:55:08,280 --> 00:55:09,760
Steady the fuck on.
887
00:55:09,760 --> 00:55:12,280
And it wouldn't be the first time
Frank Napier sacrificed
888
00:55:12,280 --> 00:55:14,120
British life for the sake
of Correction,
889
00:55:14,120 --> 00:55:16,360
and it wouldn't be the first time
you failed to stop him!
890
00:55:16,360 --> 00:55:17,440
That is enough!
891
00:55:17,440 --> 00:55:19,800
Hannah Roberts was an enemy of
the British State.
892
00:55:19,800 --> 00:55:21,760
SHE PAUSES CLIP
893
00:55:36,040 --> 00:55:39,680
Welcome to the nightmare that
is Correction, Isaac.
894
00:55:39,680 --> 00:55:43,440
Our enemies fake things
which we can't deny.
895
00:55:43,440 --> 00:55:46,920
Proof is impossible. Denial
without proof is pointless.
896
00:55:46,920 --> 00:55:50,000
And, worst of all, if we do ever
prove it or deny it
897
00:55:50,000 --> 00:55:51,600
we are fucked. Why?
898
00:55:51,600 --> 00:55:54,440
You know why. We're as guilty of it
as they are!
60896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.