Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:34,029 --> 00:02:36,198
- Hi, Hon!
- Hey.
2
00:02:36,282 --> 00:02:38,117
Thank you.
3
00:02:38,200 --> 00:02:39,994
- This is it then.
- Hmm.
4
00:02:40,077 --> 00:02:42,663
- Nervous?
- A bit.
5
00:02:42,746 --> 00:02:43,956
You'll be all right.
6
00:02:44,039 --> 00:02:46,166
First in every morning,
last out.
7
00:02:46,250 --> 00:02:47,626
How are my panda eyes?
8
00:02:48,752 --> 00:02:51,422
They're fine. Bad night?
9
00:02:51,505 --> 00:02:55,384
Er, no, this is actually me
after a good night's sleep.
10
00:02:56,343 --> 00:03:00,806
I value each and every member
of my team
11
00:03:00,890 --> 00:03:02,391
and I let head office know this.
12
00:03:02,474 --> 00:03:05,603
But the new management have
pushed for a list of six of you
13
00:03:05,686 --> 00:03:07,396
for the super team.
14
00:03:07,479 --> 00:03:11,609
So, the names I've put forward
are Brodie...
15
00:03:11,692 --> 00:03:13,152
- Jamie.
- Yes!
16
00:03:13,235 --> 00:03:14,612
- Laura.
- Brilliant!
17
00:03:14,695 --> 00:03:16,238
- Andy.
- Right!
18
00:03:16,322 --> 00:03:17,698
- Daniel.
- Yeah!
19
00:03:17,781 --> 00:03:18,824
And, er...
20
00:03:20,200 --> 00:03:21,911
- Kirsty.
- Oh.
21
00:03:21,994 --> 00:03:23,787
So congratulations to those six.
22
00:03:23,871 --> 00:03:25,831
Let's have a few minutes
to digest everything
23
00:03:25,915 --> 00:03:27,291
and then back to work.
24
00:03:29,335 --> 00:03:31,045
I can't believe it.
25
00:03:31,921 --> 00:03:33,172
- Not now.
- Yeah.
26
00:03:33,255 --> 00:03:34,798
- No.
- Yeah, now.
27
00:03:35,966 --> 00:03:38,802
Kirsty? She hasn't
been here five minutes!
28
00:03:38,886 --> 00:03:41,889
I think you're very
competent and valued, Philippa.
29
00:03:41,972 --> 00:03:44,183
But after careful consideration,
I have decided
30
00:03:44,266 --> 00:03:46,560
that you are at the right level
for you.
31
00:03:46,644 --> 00:03:48,729
Are you actually reading
from an hr manual?
32
00:03:48,812 --> 00:03:50,439
No, no.
33
00:03:50,522 --> 00:03:52,942
Look, we both know
you've had issues.
34
00:03:54,193 --> 00:03:57,863
Me isn't skiving. I suffer
from chronic fatigue, Tony.
35
00:03:57,947 --> 00:03:59,281
It's a real illness.
36
00:03:59,365 --> 00:04:01,116
And yet have I ever missed
a deadline?
37
00:04:01,200 --> 00:04:03,160
I thought it was time to give
the younger ones
38
00:04:03,243 --> 00:04:04,244
a chance to shine.
39
00:04:04,328 --> 00:04:06,789
Well, if you want people
who are good at being under 40,
40
00:04:06,872 --> 00:04:09,124
I will admit
I am struggling there.
41
00:04:09,208 --> 00:04:11,335
But so are you.
42
00:04:11,418 --> 00:04:13,963
Hair wax isn't fooling anyone.
43
00:04:14,046 --> 00:04:15,756
It's Clay, actually.
44
00:04:24,306 --> 00:04:26,517
I can't face it.
45
00:04:28,435 --> 00:04:30,354
What would improve things
for you?
46
00:04:31,563 --> 00:04:33,565
A penis.
47
00:04:33,649 --> 00:04:37,236
Well, you can have mine.
It's not very busy these days.
48
00:04:37,319 --> 00:04:39,655
Trying to make me laugh
isn't helping much, John.
49
00:04:40,781 --> 00:04:44,076
I just keep getting horrible
flashbacks to when I was ill.
50
00:04:44,159 --> 00:04:46,704
Yeah, don't do anything
impetuous. That's all I ask.
51
00:04:46,787 --> 00:04:50,457
We have two households to run
and we need your wages too.
52
00:04:50,541 --> 00:04:51,917
Boys!
53
00:04:55,587 --> 00:04:57,589
Wait a minute,
are you not eating with us too?
54
00:04:57,673 --> 00:05:01,218
No. I'm, er, going out
for dinner with a woman.
55
00:05:01,301 --> 00:05:02,636
Tomato sauce and salad.
56
00:05:02,720 --> 00:05:04,471
Yes, I met her
on plenty of fish.
57
00:05:04,555 --> 00:05:06,140
No, I don't know much about her.
58
00:05:06,223 --> 00:05:07,683
John, please,
can't you rearrange?
59
00:05:07,766 --> 00:05:10,352
I can't face having to go
to this play tonight.
60
00:05:10,436 --> 00:05:12,271
Not on my own.
Boys, come on now!
61
00:05:12,354 --> 00:05:14,356
Yes, I could,
but I'm not going to.
62
00:05:14,440 --> 00:05:16,483
And one day,
you'll thank me for it.
63
00:05:16,567 --> 00:05:20,529
Oh. You wearing that jacket,
are you?
64
00:05:20,612 --> 00:05:22,156
Yes, I am.
65
00:05:24,408 --> 00:05:25,993
Good luck, biggles.
66
00:05:28,537 --> 00:05:31,165
- My guy's going down.
- My blues are terrible.
67
00:05:31,248 --> 00:05:33,834
- Boys!
- Deploy my troops!
68
00:05:34,501 --> 00:05:35,836
Dinner is served.
69
00:05:39,173 --> 00:05:40,674
- Mum, what are you doing?
- Mum?
70
00:05:40,758 --> 00:05:42,801
- What are you doing?
- You're not listening to me.
71
00:05:42,885 --> 00:05:44,178
You're coming to the theatre.
72
00:05:44,261 --> 00:05:45,763
You're going round
your grandma's.
73
00:05:45,846 --> 00:05:48,390
Come on. Max, it's not me
that has to write that essay.
74
00:05:48,474 --> 00:05:49,558
- Quicker.
- Crazy woman.
75
00:05:49,641 --> 00:05:51,935
- Er, thank you! I wonder why.
- You're a crazy woman.
76
00:05:52,019 --> 00:05:54,480
Don't copy your brother, raife.
77
00:05:55,397 --> 00:05:59,568
Now is the winter
of our discontent
78
00:05:59,651 --> 00:06:03,697
made glorious summer
by this son of York.
79
00:06:03,781 --> 00:06:07,743
And all the clouds that
lour'd upon our house
80
00:06:07,826 --> 00:06:11,038
in the deep bosom
of the ocean buried.
81
00:06:11,872 --> 00:06:16,251
But I, that am rudely stamp'd,
82
00:06:16,335 --> 00:06:19,129
and want love's majesty,
83
00:06:19,213 --> 00:06:23,092
I, that am curtail'd
of this fair proportion,
84
00:06:24,760 --> 00:06:28,764
cheated of feature
by dissembling nature,
85
00:06:29,765 --> 00:06:32,434
deformed, unfinish'd,
86
00:06:32,518 --> 00:06:35,312
sent before my time
into this breathing world,
87
00:06:35,395 --> 00:06:37,022
scarce half made up,
88
00:06:37,106 --> 00:06:39,900
and that so lamely
and unfashionable
89
00:06:39,983 --> 00:06:43,612
that dogs bark at me
as I halt by them,
90
00:06:44,988 --> 00:06:46,990
why, I...
91
00:06:48,867 --> 00:06:52,830
In this weak piping time
of peace...
92
00:06:54,414 --> 00:06:57,417
Have no delight
to pass away the time,
93
00:06:58,710 --> 00:07:02,339
unless to spy my shadow
in the sun
94
00:07:02,422 --> 00:07:05,551
and descant
on mine own deformity.
95
00:07:07,636 --> 00:07:11,265
Therefore, since I cannot
prove a lover,
96
00:07:12,516 --> 00:07:15,978
I am determined
to prove a villain.
97
00:07:24,987 --> 00:07:26,905
Can we just stay here, please?
98
00:07:26,989 --> 00:07:29,533
Look, I know it's tough when
you start a new school, Max,
99
00:07:29,616 --> 00:07:31,451
but you've got to make
an effort, darling.
100
00:07:31,535 --> 00:07:33,704
Just talk about the play, yeah?
Come on.
101
00:07:35,622 --> 00:07:38,709
Hello. I'm Philippa, Max's mum.
102
00:07:38,792 --> 00:07:40,169
- Oh, hi.
- Hi.
103
00:07:40,252 --> 00:07:41,920
- Alex, Lucy's father.
- How do you do?
104
00:07:42,004 --> 00:07:43,589
- Hey.
- And this is my wife, Susan.
105
00:07:43,672 --> 00:07:44,673
- Hello.
- Hi.
106
00:07:44,756 --> 00:07:46,636
- Hi.
- We were just trying to tot up
107
00:07:46,717 --> 00:07:48,635
how many more the wicked
bugger's got to murder
108
00:07:48,719 --> 00:07:50,804
before he gets his sticky mitts
on the crown.
109
00:07:50,888 --> 00:07:52,431
I actually felt quite sorry
for him.
110
00:07:52,514 --> 00:07:54,808
- Because of his hump?
- Oh, no.
111
00:07:54,892 --> 00:07:57,352
It was, erm, all that stuff
about him feeling so ugly,
112
00:07:57,436 --> 00:07:59,646
he couldn't look at himself
in the mirror.
113
00:07:59,730 --> 00:08:02,065
Still, it's not real, is it?
It's just a play.
114
00:08:02,149 --> 00:08:04,151
Yeah,
but it's a historical play.
115
00:08:04,234 --> 00:08:07,237
Shakespeare was writing about
what was to him recent history.
116
00:08:07,321 --> 00:08:08,655
Well, I just don't believe
117
00:08:08,739 --> 00:08:10,991
someone would be that wicked
because of a disability.
118
00:08:11,074 --> 00:08:12,701
Doesn't ring true to me.
119
00:08:12,784 --> 00:08:15,412
And that's your critique
of Shakespeare, is it?
120
00:08:15,495 --> 00:08:16,496
"Doesn't ring true"?
121
00:08:18,207 --> 00:08:20,709
Well, see how you feel about him
122
00:08:20,792 --> 00:08:22,419
after he murders
his two little nephews
123
00:08:22,502 --> 00:08:24,630
in the second half.
124
00:08:24,713 --> 00:08:27,591
I wish the bastards dead
125
00:08:27,674 --> 00:08:31,762
and I would have it
suddenly perform'd.
126
00:08:31,845 --> 00:08:36,308
What sayest thou?
Speak suddenly, be brief.
127
00:08:36,391 --> 00:08:38,810
Your grace may do your pleasure.
128
00:08:38,894 --> 00:08:39,895
Hmm.
129
00:08:39,978 --> 00:08:43,148
Be happy then,
for it is done, my lord.
130
00:08:47,569 --> 00:08:51,031
I think there be six richmonds
in the field.
131
00:08:51,114 --> 00:08:54,034
Five have I slain today
instead of him.
132
00:08:55,953 --> 00:08:58,580
A horse! A horse!
133
00:08:58,664 --> 00:09:00,832
My kingdom for a horse!
134
00:09:13,553 --> 00:09:17,849
God and your arms be praised,
victorious friends.
135
00:09:17,933 --> 00:09:20,227
The day is ours.
136
00:09:20,310 --> 00:09:23,021
The bloody dog is dead.
137
00:09:27,401 --> 00:09:29,528
Sorry. Excuse us.
Come on, Lucy!
138
00:09:31,780 --> 00:09:33,824
Mum, what are you doing? Mum!
139
00:09:37,786 --> 00:09:38,954
Hello, Philippa.
140
00:09:39,037 --> 00:09:42,291
Richard III died in 1485.
141
00:09:43,208 --> 00:09:46,545
Shakespeare didn't write
his play until around 1593.
142
00:09:46,628 --> 00:09:48,463
Sorry, I'm not following you.
143
00:09:48,547 --> 00:09:51,091
You said Shakespeare was
writing about recent history.
144
00:09:51,174 --> 00:09:53,468
He wasn't. He wrote it
over a hundred years
145
00:09:53,552 --> 00:09:55,345
after Richard's death.
146
00:09:56,305 --> 00:09:57,306
All right.
147
00:09:57,389 --> 00:09:58,890
And they reckon
he probably made it up
148
00:09:58,974 --> 00:10:00,309
that he was a hunchback.
149
00:10:01,560 --> 00:10:02,978
But it's just a play, isn't it?
150
00:10:03,979 --> 00:10:05,105
That's what I said.
151
00:10:08,025 --> 00:10:10,110
Ok. Bye.
152
00:10:14,364 --> 00:10:15,824
Max, come on.
153
00:10:17,993 --> 00:10:19,077
I just don't like it
154
00:10:19,161 --> 00:10:21,413
when people put others
down for no reason.
155
00:10:22,956 --> 00:10:25,292
So, your dad's got
a new girlfriend then?
156
00:10:25,375 --> 00:10:27,502
Her name's Sarah
and she likes seafood,
157
00:10:27,586 --> 00:10:29,463
so dad's taking her
to a fish restaurant.
158
00:10:29,546 --> 00:10:31,423
He'll have the steak.
159
00:10:39,890 --> 00:10:42,309
If it's a call,
introduce yourself.
160
00:10:42,392 --> 00:10:44,728
If it's a man,
I talk about the footy.
161
00:10:44,811 --> 00:10:47,647
But throughout all
your conversations, remember,
162
00:10:47,731 --> 00:10:50,400
put on a happy face, and smile.
163
00:10:50,484 --> 00:10:52,069
It's on the phone, Tony.
164
00:10:53,528 --> 00:10:56,573
Well, your voice
can still have a smile in it.
165
00:10:56,656 --> 00:10:58,492
"Hello. And how are you today?"
166
00:10:58,575 --> 00:11:00,660
Thank you, Kirsty. Yes.
167
00:11:00,744 --> 00:11:03,622
You don't have to see a smile
to know that it's there.
168
00:11:03,705 --> 00:11:06,500
Very important.
Please, continue.
169
00:11:06,583 --> 00:11:09,920
If it's a new client,
say something to disarm them.
170
00:11:10,003 --> 00:11:12,255
"Sorry, I've been
a bit hectic today."
171
00:11:12,339 --> 00:11:14,299
Or if it's towards
the end of the week,
172
00:11:14,383 --> 00:11:17,010
tell them about how much
you're looking forward to...
173
00:11:46,289 --> 00:11:48,708
If they're an existing client,
174
00:11:48,792 --> 00:11:52,421
do make sure that you
offer them new opportunities
175
00:11:52,504 --> 00:11:55,048
or alternative campaign
strategies.
176
00:11:55,132 --> 00:11:57,467
That's good, but you
don't want to get trapped.
177
00:11:57,551 --> 00:11:59,886
So, what you need is an...
178
00:11:59,970 --> 00:12:03,557
Exit strategy.
179
00:12:55,442 --> 00:12:57,360
- Come on. Quick, quick, quick.
- Morning, boys.
180
00:12:57,444 --> 00:12:59,446
- Quick, quick, quicker.
- Quick as you like.
181
00:12:59,529 --> 00:13:00,864
- Gym bag.
- Thank you.
182
00:13:00,947 --> 00:13:03,116
Ok, mind your head.
183
00:13:03,200 --> 00:13:05,535
Don't let the bastards
grind you down.
184
00:13:05,619 --> 00:13:06,620
- Thanks.
- Bye, mum.
185
00:13:06,703 --> 00:13:07,954
- Bye, mum.
- Bye.
186
00:13:38,610 --> 00:13:42,531
Hi, erm, do you have any books
on Richard III?
187
00:13:43,406 --> 00:13:45,575
- The king?
- I know who you mean.
188
00:13:48,161 --> 00:13:50,247
Historical books,
not Shakespeare, please.
189
00:13:52,499 --> 00:13:54,918
We have eight titles.
190
00:13:55,001 --> 00:13:57,796
Yes, please. I'll take them.
191
00:13:57,879 --> 00:13:59,297
Which ones?
192
00:14:01,174 --> 00:14:02,592
All of them.
193
00:14:31,121 --> 00:14:32,581
Thank you.
194
00:15:27,594 --> 00:15:29,220
Look, I...
195
00:15:29,304 --> 00:15:32,182
I know you're some sort
of apparition, so...
196
00:15:33,933 --> 00:15:36,478
You can just go away
and leave me alone.
197
00:15:36,561 --> 00:15:37,979
Please.
198
00:15:41,566 --> 00:15:43,109
This is private property.
199
00:15:56,247 --> 00:15:58,291
What is it you're going to see?
200
00:15:58,375 --> 00:16:01,211
- Skyfall. James Bond.
- Oh.
201
00:16:01,294 --> 00:16:02,545
- Mum?
- Yes, darling?
202
00:16:02,629 --> 00:16:04,673
Can you actually get
a licence to kill?
203
00:16:04,756 --> 00:16:06,091
Max says you can.
204
00:16:06,174 --> 00:16:08,593
You just get a form from the
post office and apply for it.
205
00:16:08,677 --> 00:16:10,717
- Like a driving licence.
- You can't, can you, mum?
206
00:16:10,762 --> 00:16:12,722
- No, he's being daft.
- They only cost 15 quid.
207
00:16:12,806 --> 00:16:13,807
Max!
208
00:16:13,890 --> 00:16:15,475
You sure you don't wanna come?
209
00:16:15,558 --> 00:16:17,310
No. I'm gonna put my feet up.
210
00:16:18,353 --> 00:16:19,479
Enjoy the film.
211
00:16:20,480 --> 00:16:22,023
- See you later.
- Bye, mum.
212
00:16:22,107 --> 00:16:23,566
Bye, boys.
213
00:17:00,478 --> 00:17:04,107
They love to paint him
as some kind of monster,
214
00:17:04,190 --> 00:17:06,568
devoid of compassion and pity.
215
00:17:07,527 --> 00:17:10,321
But I read
a contemporary article
216
00:17:10,405 --> 00:17:12,407
from the croyland chronicle
the other day...
217
00:17:12,490 --> 00:17:13,783
Ah, the croyland.
218
00:17:13,867 --> 00:17:17,287
That noted
and oft-quoted medieval organ.
219
00:17:17,370 --> 00:17:21,207
About when
king Richard lost his only son.
220
00:17:23,376 --> 00:17:26,296
"On hearing the news
of his death at Nottingham,"
221
00:17:26,379 --> 00:17:28,173
where they were then residing,
222
00:17:28,256 --> 00:17:30,842
you might have seen
his father and mother
223
00:17:30,925 --> 00:17:34,179
in a state almost bordering
on madness
224
00:17:34,262 --> 00:17:36,848
"by reason
of their sudden grief."
225
00:17:38,391 --> 00:17:40,268
And then, a few months later,
226
00:17:40,351 --> 00:17:42,687
his own wife dies
of tuberculosis.
227
00:17:42,771 --> 00:17:45,940
Poor man.
Must've been heartbroken.
228
00:17:46,024 --> 00:17:48,234
Doesn't sound much like
Shakespeare's villain.
229
00:17:48,318 --> 00:17:51,112
Thank you. And this is just
the circumstantial stuff.
230
00:17:51,196 --> 00:17:53,239
We have facts.
We have hard evidence
231
00:17:53,323 --> 00:17:54,616
to refute every accusation
232
00:17:54,699 --> 00:17:56,618
that Richard's detractors
would put to us.
233
00:17:56,701 --> 00:17:57,952
If we ever get the opportunity.
234
00:17:58,036 --> 00:17:59,871
Exactly! But we're shouting
into the void
235
00:17:59,954 --> 00:18:02,248
- and nobody's listening.
- Oh, shut up.
236
00:18:02,332 --> 00:18:03,666
Thank you.
237
00:18:04,751 --> 00:18:08,379
Because Shakespeare's play is
more attractive than the truth.
238
00:18:08,463 --> 00:18:10,423
I'm sorry, my name's Philippa.
239
00:18:10,507 --> 00:18:12,425
You must be
the Richard III society.
240
00:18:12,509 --> 00:18:13,551
Correct!
241
00:18:13,635 --> 00:18:16,679
Brackets, Edinburgh branch,
close brackets.
242
00:18:16,763 --> 00:18:19,808
At your... disposal.
243
00:18:33,029 --> 00:18:36,032
There's so many people who seem
to take such a dim view of him.
244
00:18:36,115 --> 00:18:37,659
They do indeed.
245
00:18:37,742 --> 00:18:39,536
Well, they can't all be wrong,
can they?
246
00:18:39,619 --> 00:18:41,913
Have you ever heard
gossip about yourself
247
00:18:41,996 --> 00:18:44,165
and thought, "how can they
say that about me"
248
00:18:44,249 --> 00:18:45,708
when they don't even know me?"
249
00:18:45,792 --> 00:18:48,002
Most of what is written
about king Richard
250
00:18:48,086 --> 00:18:49,796
is based on tudor history
251
00:18:49,879 --> 00:18:53,716
because Henry vii
won the battle of bosworth.
252
00:18:53,800 --> 00:18:55,885
If you get in quick
with the first lie,
253
00:18:55,969 --> 00:18:58,471
and repeat it often enough,
then it becomes the truth.
254
00:18:58,555 --> 00:19:00,640
And Richard wasn't around
to defend himself, was he?
255
00:19:02,767 --> 00:19:04,227
I'd like to join your society.
256
00:19:04,310 --> 00:19:06,980
Oh, hail fellow well met!
257
00:19:07,063 --> 00:19:08,898
You must commune
with us, Philippa.
258
00:19:08,982 --> 00:19:12,735
I'm about to procure a round of
hook Norton's old hooky ales.
259
00:19:12,819 --> 00:19:16,072
Oh, thanks. I'll just
have a ginger beer, please.
260
00:19:16,155 --> 00:19:19,367
"If you can bear
to hear the truth you've spoken"
261
00:19:19,450 --> 00:19:23,413
twisted by knaves
to make a trap for fools,
262
00:19:23,496 --> 00:19:27,333
or watch the things
you gave your life to, broken,
263
00:19:27,417 --> 00:19:30,628
and stoop and build them up
264
00:19:30,712 --> 00:19:32,630
"with worn-out tools."
265
00:19:37,635 --> 00:19:38,803
I'll get the drinks in.
266
00:19:39,929 --> 00:19:41,848
Six pints of old hooky ale,
267
00:19:41,931 --> 00:19:43,808
and a ginger beer, please.
268
00:19:43,892 --> 00:19:47,520
He's very eloquent.
Does he work in a theatre?
269
00:19:47,604 --> 00:19:49,272
No. Carphone warehouse.
270
00:19:49,355 --> 00:19:51,858
Just till he gets back
on his feet again.
271
00:19:52,859 --> 00:19:54,611
You sure you want to join
this group?
272
00:19:54,694 --> 00:19:57,447
You look quite normal.
273
00:19:59,574 --> 00:20:00,992
I'm not.
274
00:20:03,286 --> 00:20:06,331
So, why are you all interested
in Richard III?
275
00:20:06,414 --> 00:20:08,333
Everyone has their own reasons,
I suppose.
276
00:20:08,416 --> 00:20:11,544
But the one thing
that binds us ricardians
277
00:20:11,628 --> 00:20:15,131
is that we stand united
against lies and falsehoods,
278
00:20:15,214 --> 00:20:18,551
whether they be peddled
on tudor printing presses
279
00:20:18,635 --> 00:20:19,844
or on Twitter.
280
00:20:20,929 --> 00:20:24,724
- What about you?
- Oh. Not quite sure.
281
00:20:25,808 --> 00:20:28,353
I'd quite like to pay
my respects, though.
282
00:20:28,436 --> 00:20:30,396
You know, maybe
visit his grave one day.
283
00:20:30,480 --> 00:20:33,274
Oh, you'll have a job.
There isn't one.
284
00:20:33,358 --> 00:20:35,360
Depending on who you talk to,
285
00:20:35,443 --> 00:20:37,570
he was either thrown
into the river soar
286
00:20:37,654 --> 00:20:40,531
or his mortal remains
are lost to history.
287
00:21:04,263 --> 00:21:06,474
- Hi, mum.
- Hey. How was it?
288
00:21:06,557 --> 00:21:08,017
- Really good.
- Yeah?
289
00:21:08,101 --> 00:21:10,645
- M dies at the end.
- Oh, great.
290
00:21:10,728 --> 00:21:12,730
- Forty people were killed.
- Yeah?
291
00:21:12,814 --> 00:21:14,148
But James Bond only killed
292
00:21:14,232 --> 00:21:16,150
- 17 people.
- Right.
293
00:21:16,234 --> 00:21:20,780
Which means 23 of them were
killed by unlicensed people.
294
00:21:20,863 --> 00:21:23,866
Oh. Oh, dear.
Er, don't get too comfortable.
295
00:21:23,950 --> 00:21:27,161
It's a school night. Remember?
Go on, I'll be up in a minute.
296
00:21:27,245 --> 00:21:28,329
Goodnight.
297
00:21:30,206 --> 00:21:31,708
- Night, Max.
- Goodnight.
298
00:21:33,084 --> 00:21:34,127
Did you manage to relax?
299
00:21:34,210 --> 00:21:36,713
Yeah, it was nice and quiet,
really.
300
00:21:38,297 --> 00:21:39,924
You went out?
301
00:21:40,008 --> 00:21:42,468
Yeah, just to the corner shop.
302
00:21:42,552 --> 00:21:44,637
For... tomatoes.
303
00:21:47,390 --> 00:21:48,307
Right. I'm away home.
304
00:21:48,391 --> 00:21:49,809
- Goodnight.
- Night.
305
00:22:18,379 --> 00:22:20,131
Mum, you look like a panda.
306
00:22:20,214 --> 00:22:22,341
Oh, thanks, darling.
307
00:22:23,342 --> 00:22:24,635
Don't go to work today, mum.
308
00:22:24,719 --> 00:22:26,345
Stay at home
until you feel better.
309
00:22:26,429 --> 00:22:28,723
Thanks, sweetheart.
Think I will.
310
00:22:28,806 --> 00:22:30,349
Look after your brother,
all right?
311
00:22:55,625 --> 00:22:57,251
I have a condition...
312
00:22:59,962 --> 00:23:02,006
Which I have to manage.
313
00:23:04,675 --> 00:23:08,387
It's called me and, erm...
314
00:23:09,514 --> 00:23:12,058
It flares up when I'm stressed.
315
00:23:16,104 --> 00:23:18,689
It's funny, people find out
this one thing about you
316
00:23:18,773 --> 00:23:20,525
and that's all they can see.
317
00:23:25,863 --> 00:23:27,657
But there's more to me
than that.
318
00:23:36,791 --> 00:23:38,960
I've been trying to work out
why you're here.
319
00:23:40,503 --> 00:23:42,505
I'm wondering
if it's because you're lost.
320
00:23:48,302 --> 00:23:50,471
- Hi.
- Hi.
321
00:23:52,056 --> 00:23:54,183
We think you might be having
some sort of breakdown.
322
00:23:54,267 --> 00:23:56,853
We think
you need to talk to someone.
323
00:23:58,020 --> 00:23:59,814
Sorry, is this some
kind of intervention?
324
00:23:59,897 --> 00:24:02,066
No. You haven't answered
our calls,
325
00:24:02,150 --> 00:24:04,610
you haven't answered our texts.
What have you been doing?
326
00:24:04,694 --> 00:24:06,821
And you should know
Tony's saying that you left
327
00:24:06,904 --> 00:24:08,281
because of your health.
328
00:24:08,364 --> 00:24:11,284
He says he's been covering up
the extent of your me for years.
329
00:24:11,367 --> 00:24:13,578
How can he say that?
It's not even true.
330
00:24:13,661 --> 00:24:16,372
But you're not there to defend
yourself though, are you?
331
00:24:19,584 --> 00:24:22,837
Do you know the principle
"innocent until proven guilty"
332
00:24:22,920 --> 00:24:25,423
was introduced 500 years ago?
333
00:24:25,506 --> 00:24:27,425
By Richard III, actually.
334
00:24:28,467 --> 00:24:29,594
No.
335
00:24:29,677 --> 00:24:33,389
No, neither did I
until about two days ago.
336
00:24:33,472 --> 00:24:34,932
Excuse me.
337
00:24:35,016 --> 00:24:36,517
Where are you going?
338
00:24:38,019 --> 00:24:41,063
- Not back to work.
- What'll you do, Phil?
339
00:24:41,147 --> 00:24:44,609
I don't know. Maybe,
erm... have an adventure?
340
00:24:56,746 --> 00:24:58,289
Jessica, nice to meet you.
341
00:24:58,372 --> 00:24:59,790
Pleased to meet you too,
Philippa.
342
00:24:59,874 --> 00:25:01,792
Welcome
to the king Richard family.
343
00:25:01,876 --> 00:25:05,796
You wrote to me about
greyfriars church and the king?
344
00:25:05,880 --> 00:25:08,883
Yes, nobody now knows
where the church is located,
345
00:25:08,966 --> 00:25:11,510
but you believe that's where
they buried Richard
346
00:25:11,594 --> 00:25:12,887
after the battle of bosworth?
347
00:25:12,970 --> 00:25:15,473
All the sources suggest
he could have been.
348
00:25:15,556 --> 00:25:18,017
My guess is
he'd be under the choir.
349
00:25:18,100 --> 00:25:19,894
It's the part of the church
where they buried
350
00:25:19,977 --> 00:25:22,188
- all the important people.
- Ah, ok.
351
00:25:22,271 --> 00:25:24,523
Er, but, you know,
you really should have a word
352
00:25:24,607 --> 00:25:25,650
with Graham naismith.
353
00:25:25,733 --> 00:25:27,693
He's an amateur historian
I came across.
354
00:25:27,777 --> 00:25:28,986
Lives over there in cornwall.
355
00:25:29,070 --> 00:25:32,865
- Mum!
- Yes, in here. Hey, love.
356
00:25:32,949 --> 00:25:34,408
Did you stay at home all day?
357
00:25:34,492 --> 00:25:36,077
No, I wasn't feeling very well.
358
00:25:36,160 --> 00:25:38,621
- I'm feeling much better now.
- What's for dinner?
359
00:25:38,704 --> 00:25:41,415
Erm, I don't know. I haven't...
I'll do it in a minute.
360
00:25:41,499 --> 00:25:44,168
Can we just order some pizza?
Max knows how to do it.
361
00:25:44,252 --> 00:25:46,879
Yes, ok.
Take my card, it's just there.
362
00:25:48,339 --> 00:25:51,342
Don't tell your dad, ok?
Where is he, by the way?
363
00:25:51,425 --> 00:25:53,052
Entertaining his female suitor.
364
00:25:53,135 --> 00:25:54,887
Ah, makes sense.
365
00:25:54,971 --> 00:25:58,015
I was talking to Jessica
in San Diego and she said
366
00:25:58,099 --> 00:26:00,268
you were the man to speak to
about Richard's grave.
367
00:26:00,351 --> 00:26:02,770
Ah, the holy grail.
368
00:26:02,853 --> 00:26:04,939
Well, if you're interested
in all that,
369
00:26:05,022 --> 00:26:06,357
I can send you a link
if you like.
370
00:26:06,440 --> 00:26:09,110
Oh, Graham, that'd be...
That'd be fantastic, thank you.
371
00:26:09,193 --> 00:26:12,822
The key is to find
Robert herrick's garden.
372
00:26:12,905 --> 00:26:14,865
- Whose?
- Robert herrick.
373
00:26:14,949 --> 00:26:16,575
He was a former
mayor of Leicester
374
00:26:16,659 --> 00:26:19,495
who supposedly built a shrine
in the grounds of his mansion
375
00:26:19,578 --> 00:26:23,582
in the early 1600s to Mark the
spot where Richard was buried.
376
00:26:24,458 --> 00:26:27,336
Sorry, Graham, I can't help
noticing your hair.
377
00:26:28,379 --> 00:26:31,966
It looks a lot
like Richard III's.
378
00:26:32,049 --> 00:26:33,634
Is that deliberate?
379
00:26:34,844 --> 00:26:36,053
Yes.
380
00:26:36,846 --> 00:26:39,974
Robert herrick was mayor
of Leicester in 1593
381
00:26:40,057 --> 00:26:42,351
and I think again in 1605.
382
00:26:42,435 --> 00:26:44,979
There's a map somewhere
in the city archives
383
00:26:45,062 --> 00:26:47,023
which shows
where he built his mansion
384
00:26:47,106 --> 00:26:48,607
and the layout of the grounds.
385
00:26:49,525 --> 00:26:51,777
Graham this is all so useful.
Thank you.
386
00:26:53,279 --> 00:26:55,865
I really like your hair
like that, by the way.
387
00:26:56,699 --> 00:27:00,119
It's like I've been sitting here
talking to Richard himself.
388
00:27:26,228 --> 00:27:29,023
"Naked of all clothing
and laid upon horseback"
389
00:27:29,106 --> 00:27:32,068
with the arms and legs
hanging down on both sides,
390
00:27:32,985 --> 00:27:34,695
the body of king Richard
was brought
391
00:27:34,779 --> 00:27:37,490
"to the Abbey of
monks franciscans at Leicester."
392
00:27:38,616 --> 00:27:40,159
"A miserable spectacle."
393
00:28:03,641 --> 00:28:06,685
- Did the boys get off ok?
- Er, yeah, fine, fine.
394
00:28:06,769 --> 00:28:08,938
You know, I've got
a good feeling about today.
395
00:28:09,021 --> 00:28:10,439
Do you?
396
00:28:10,523 --> 00:28:12,858
Well, I mean, if Tony's
sending you on this course
397
00:28:12,942 --> 00:28:15,903
then he obviously
still thinks highly of you.
398
00:28:15,986 --> 00:28:18,239
Yeah, no, I wouldn't get
too excited, it's just...
399
00:28:18,322 --> 00:28:20,199
And you'll be back by 7:30?
400
00:28:20,282 --> 00:28:22,410
I've got to be away by then,
7:45 the latest.
401
00:28:22,493 --> 00:28:25,079
Yeah, I know. Don't wanna keep
seafood Sarah waiting, do we?
402
00:28:25,162 --> 00:28:26,789
Pardon?
403
00:28:26,872 --> 00:28:28,457
Ok, bye.
404
00:28:30,334 --> 00:28:31,877
As you've probably worked out,
405
00:28:31,961 --> 00:28:35,673
I'm not going on
a work training day thing.
406
00:28:37,091 --> 00:28:39,969
Going to Leicester,
for a lecture.
407
00:28:41,053 --> 00:28:42,304
About you, actually.
408
00:28:43,389 --> 00:28:45,391
In fact, today's all about you.
409
00:28:47,935 --> 00:28:51,689
You're quite young, aren't you?
Thirty-two.
410
00:28:51,772 --> 00:28:54,859
Same age as Alexander the great
when he died.
411
00:28:56,235 --> 00:28:57,570
I'm...
412
00:28:58,988 --> 00:29:00,448
Forty-five.
413
00:29:02,283 --> 00:29:04,702
I've been told I could
easily pass for 37.
414
00:29:06,704 --> 00:29:09,290
Well, some days, I feel like 97.
415
00:29:12,084 --> 00:29:14,670
I was reading that you were an
advocate for the printing press
416
00:29:14,753 --> 00:29:18,507
at a time when it was considered
the work of the devil.
417
00:29:18,591 --> 00:29:19,967
And those same machines
418
00:29:20,050 --> 00:29:21,927
were used to print lies
about you.
419
00:29:23,846 --> 00:29:25,639
Five hundred years of lies.
420
00:29:37,902 --> 00:29:39,904
Upon Edward iv's death,
421
00:29:39,987 --> 00:29:43,657
Richard put the king's
young sons, his own nephews,
422
00:29:43,741 --> 00:29:45,075
in the tower of London.
423
00:29:45,159 --> 00:29:47,453
Then he made his move.
424
00:29:47,536 --> 00:29:49,788
First he put it about that
these boys were illegitimate.
425
00:29:49,872 --> 00:29:51,665
Then on June the 26th,
426
00:29:51,749 --> 00:29:55,294
he declared himself
king Richard III.
427
00:29:55,377 --> 00:29:57,963
The classic coup d'etat.
428
00:29:58,047 --> 00:30:00,090
And of course,
the princes in the tower
429
00:30:00,174 --> 00:30:01,800
were never seen
or heard of again.
430
00:30:01,884 --> 00:30:03,886
- Er...
- Oh. Yes?
431
00:30:03,969 --> 00:30:07,848
Sorry, but his nephews
were illegitimate.
432
00:30:07,932 --> 00:30:12,019
Edward iv had already
married lady Eleanor Butler,
433
00:30:12,102 --> 00:30:14,146
so his marriage
to the princes' mother,
434
00:30:14,230 --> 00:30:16,482
Elizabeth woodville,
was unlawful.
435
00:30:16,565 --> 00:30:18,734
Those boys would never
have been crowned.
436
00:30:18,817 --> 00:30:21,237
They were born out
of an illegal marriage.
437
00:30:21,320 --> 00:30:23,697
Madam, on the royal
family's own website,
438
00:30:23,781 --> 00:30:27,117
you will find Richard
listed there as a usurper.
439
00:30:27,201 --> 00:30:29,036
Then people
are being misinformed.
440
00:30:29,119 --> 00:30:31,163
There's actually
no contemporary evidence
441
00:30:31,247 --> 00:30:32,873
to say he murdered the princes.
442
00:30:32,957 --> 00:30:35,084
Tyrrell's admission
that he killed the boys
443
00:30:35,167 --> 00:30:36,418
on Richard's orders?
444
00:30:36,502 --> 00:30:39,713
Or the writings of
the Italian courtier Mancini.
445
00:30:39,797 --> 00:30:41,882
Unsupported tudor propaganda.
446
00:30:41,966 --> 00:30:45,553
And wilful misrepresentation
of Mancini.
447
00:30:45,636 --> 00:30:47,054
Respectively.
448
00:30:48,722 --> 00:30:51,600
I strongly feel that
he's innocent of their murders.
449
00:30:51,684 --> 00:30:55,354
Oh, you "feel" strongly.
You have a feeling.
450
00:30:55,437 --> 00:30:57,064
A hunch, perhaps?
451
00:30:57,147 --> 00:30:59,358
Like Richard?
452
00:31:01,193 --> 00:31:03,237
Actually, no one who met him
when he was alive
453
00:31:03,320 --> 00:31:04,697
said he had a hunchback.
454
00:31:04,780 --> 00:31:06,991
The opinions
of the greatest historians
455
00:31:07,074 --> 00:31:10,327
of the modern age are
in almost unanimous agreement
456
00:31:10,411 --> 00:31:12,788
that Richard III, who of course
met his ignominious end
457
00:31:12,871 --> 00:31:15,040
not ten miles away
from where we now sit,
458
00:31:15,124 --> 00:31:19,044
was a usurper
and, all things considered,
459
00:31:19,128 --> 00:31:21,589
a pretty unsavoury individual.
460
00:31:21,672 --> 00:31:23,924
The evidence is that...
That he brought the country
461
00:31:24,008 --> 00:31:26,927
the strong leadership it needed
after the death of his brother
462
00:31:27,011 --> 00:31:29,430
and went on to create
a fairer and more just society.
463
00:31:29,513 --> 00:31:32,141
Perhaps you might tell us
your name?
464
00:31:33,559 --> 00:31:34,643
Erm...
465
00:31:35,769 --> 00:31:38,731
Philippa... Langley.
466
00:31:38,814 --> 00:31:39,898
And you're from?
467
00:31:41,317 --> 00:31:42,943
The Richard III society.
468
00:31:43,027 --> 00:31:44,403
Oh, the fan club.
469
00:31:44,486 --> 00:31:47,197
Well, thank you,
Philippa Langley.
470
00:31:47,281 --> 00:31:49,783
But you might like to know
that the study of history
471
00:31:49,867 --> 00:31:51,368
is an academic discipline
472
00:31:51,452 --> 00:31:54,788
based upon rigorous
and dispassionate research
473
00:31:54,872 --> 00:31:58,208
so that one might
take the evidence and study it
474
00:31:58,292 --> 00:32:01,420
and then draw conclusions,
rather than the other way round.
475
00:32:01,503 --> 00:32:06,383
Now, that's not a feeling,
that's a fact. Hmm.
476
00:32:11,472 --> 00:32:13,932
Dr ashdown-hill.
I've read your book.
477
00:32:14,016 --> 00:32:16,143
I was wondering
if you'd sign my copy, please.
478
00:32:16,226 --> 00:32:18,896
Of course!
Well done, by the way, dear.
479
00:32:18,979 --> 00:32:20,814
You stood your ground.
480
00:32:20,898 --> 00:32:23,484
You pay no attention to him,
pompous old queen.
481
00:32:23,567 --> 00:32:25,152
- There you go.
- Thank you.
482
00:32:25,235 --> 00:32:28,113
There's a woman in her 60s
living in Canada,
483
00:32:28,197 --> 00:32:30,157
and a cabinet maker in clapham
484
00:32:30,240 --> 00:32:32,284
who've got more claim
to the throne than Henry vii.
485
00:32:32,368 --> 00:32:34,953
- Or any of the other tudors.
- Pardon?
486
00:32:35,037 --> 00:32:36,705
I've just spent
the last 18 months
487
00:32:36,789 --> 00:32:39,416
tracing the mitochondrial DNA
of Richard's sister
488
00:32:39,500 --> 00:32:41,710
all the way down to
their present-day descendants.
489
00:32:41,794 --> 00:32:43,504
I'm about to publish
the results.
490
00:32:43,587 --> 00:32:44,797
That's amazing!
491
00:32:45,631 --> 00:32:48,008
Er, actually, I was wondering
if I could ask you something.
492
00:32:48,092 --> 00:32:49,218
We'll have to walk and talk.
493
00:32:49,301 --> 00:32:50,636
- Of course.
- I'm already late.
494
00:32:51,303 --> 00:32:54,014
What I wanted to say
is that you've so inspired me,
495
00:32:54,098 --> 00:32:55,974
I want to try and find
greyfriars church.
496
00:32:56,058 --> 00:32:57,893
Oh, that's long since gone.
497
00:32:57,976 --> 00:32:59,520
No, that disappeared
centuries ago.
498
00:32:59,603 --> 00:33:00,979
Right. Well, we know
499
00:33:01,063 --> 00:33:02,564
it had to be on
a main thoroughfare
500
00:33:02,648 --> 00:33:06,110
so the friars could beg alms
from passers-by, right?
501
00:33:06,193 --> 00:33:08,612
And that's to the south
of st Martin's church.
502
00:33:08,696 --> 00:33:10,698
Now the cathedral,
which is to the east
503
00:33:10,781 --> 00:33:12,866
- of the old city wall...
- Taxi!
504
00:33:12,950 --> 00:33:14,952
Yes, that's very impressive.
505
00:33:15,035 --> 00:33:16,787
I know
what you're really looking for,
506
00:33:16,870 --> 00:33:18,831
and, er, it's not an old church.
507
00:33:18,914 --> 00:33:19,915
Oh?
508
00:33:19,998 --> 00:33:21,417
Well, I wish you
the best of luck.
509
00:33:21,500 --> 00:33:23,836
Plenty have tried to find him
and failed.
510
00:33:23,919 --> 00:33:25,254
Gateway house, please.
511
00:33:25,337 --> 00:33:27,423
Well, er, do you have
any advice?
512
00:33:29,800 --> 00:33:32,469
There's a good chance Richard
is under a shopping centre,
513
00:33:32,553 --> 00:33:35,681
forever entombed in a concrete
pile beneath topshop.
514
00:33:35,764 --> 00:33:36,765
Right.
515
00:33:36,849 --> 00:33:38,767
But when the dissolution
occurred,
516
00:33:38,851 --> 00:33:40,477
the friaries and monasteries
517
00:33:40,561 --> 00:33:42,479
were still regarded
as sacred places.
518
00:33:42,563 --> 00:33:45,232
People are very superstitious
about things like that.
519
00:33:45,315 --> 00:33:47,067
So, although
they may have rebuilt
520
00:33:47,151 --> 00:33:48,485
the surrounding buildings,
521
00:33:48,569 --> 00:33:50,696
the site of a church
like greyfriars, for instance,
522
00:33:50,779 --> 00:33:52,281
was often left undisturbed.
523
00:33:53,574 --> 00:33:55,284
So what are you saying?
524
00:33:56,493 --> 00:33:58,078
Look for an open space.
525
00:33:58,162 --> 00:34:01,081
Ok. Thank you. All right.
526
00:35:02,351 --> 00:35:04,770
"From this spot were scattered
into the river soar
527
00:35:04,853 --> 00:35:06,605
the remains of Richard III."
528
00:35:47,688 --> 00:35:49,940
What was that? On the bridge?
529
00:35:50,691 --> 00:35:52,693
- I thought it'd be funny.
- Well, it wasn't.
530
00:35:54,862 --> 00:35:56,488
Sorry, did you just talk?
531
00:35:57,030 --> 00:35:58,991
How come
you've never spoken before?
532
00:35:59,074 --> 00:36:00,993
You've never asked me anything
before.
533
00:36:01,076 --> 00:36:02,160
Right.
534
00:36:03,161 --> 00:36:05,622
Wait, you don't happen to know
where you are, do you?
535
00:36:05,706 --> 00:36:07,124
- Might help.
- Watch out.
536
00:36:07,207 --> 00:36:09,793
You were dead. Sorry.
537
00:37:34,962 --> 00:37:37,547
- Are you lost?
- Sorry?
538
00:37:38,924 --> 00:37:40,008
Erm...
539
00:37:42,052 --> 00:37:44,179
Excuse me, could you, erm...
540
00:37:47,349 --> 00:37:49,810
Could you tell me what
that letter represents, please?
541
00:37:50,727 --> 00:37:52,270
Just means reserved.
542
00:37:52,354 --> 00:37:54,398
It's the social services
car park.
543
00:37:54,481 --> 00:37:56,274
That bay's reserved
for one of the managers.
544
00:37:56,358 --> 00:37:58,193
Of course. Reserved.
545
00:37:59,778 --> 00:38:01,154
Thanks.
546
00:38:11,081 --> 00:38:12,582
Oh.
547
00:38:12,666 --> 00:38:14,418
Oh, shit. Shit.
548
00:38:16,712 --> 00:38:17,921
Thanks.
549
00:38:19,673 --> 00:38:21,008
Shit, shit.
550
00:38:21,091 --> 00:38:23,802
Oh, fuck. Sorry.
551
00:38:23,885 --> 00:38:27,305
No! No! No, no, no!
552
00:38:27,389 --> 00:38:28,765
Oh, no!
553
00:38:36,273 --> 00:38:37,774
I'm so sorry.
554
00:38:40,110 --> 00:38:41,903
Glass?
555
00:38:41,987 --> 00:38:43,280
I'd better not.
556
00:38:43,363 --> 00:38:47,701
No, don't want to be ill for,
er, work tomorrow, do we?
557
00:38:52,539 --> 00:38:53,749
Was Sarah ok?
558
00:38:54,958 --> 00:38:57,878
Sarah's fine. Sarah's normal.
559
00:39:03,216 --> 00:39:04,426
Tony rang.
560
00:39:04,509 --> 00:39:06,970
I know you haven't been
in work for the last two weeks.
561
00:39:07,763 --> 00:39:10,599
I'm not actually that bothered
that you lied to me
562
00:39:10,682 --> 00:39:15,437
or selfishly ruined my evening,
but what about the boys?
563
00:39:15,520 --> 00:39:17,856
I told you we can't afford
for you to be out of work.
564
00:39:17,939 --> 00:39:19,399
I know, I know.
565
00:39:25,697 --> 00:39:28,658
It's none of my business,
but were you with someone today?
566
00:39:31,453 --> 00:39:32,746
No, absolutely not.
567
00:39:33,914 --> 00:39:35,624
Sorry, what do you mean, John?
568
00:39:35,707 --> 00:39:40,253
Well, I... you're clearly
hiding something from me.
569
00:39:40,337 --> 00:39:42,339
I mean, where were you today?
570
00:39:42,422 --> 00:39:44,800
- Erm, Leicester.
- Leicester?
571
00:39:44,883 --> 00:39:48,470
Look, I've had an idea.
572
00:39:48,553 --> 00:39:50,013
Now, just listen.
573
00:39:51,765 --> 00:39:54,518
It's not as mad as it's...
Probably going to sound,
574
00:39:54,601 --> 00:39:58,021
but, erm, well, I've been
doing a lot of research.
575
00:39:58,105 --> 00:40:00,232
All the information
I need to find him,
576
00:40:00,315 --> 00:40:02,400
well, it's all out there
but it's in...
577
00:40:02,484 --> 00:40:05,112
Lots of different little pieces
scattered all over the place
578
00:40:05,195 --> 00:40:08,740
and I... I don't think anybody's
brought it all together before,
579
00:40:08,824 --> 00:40:09,991
but I...
580
00:40:12,994 --> 00:40:14,538
I know I can find him.
581
00:40:15,664 --> 00:40:17,165
Who?
582
00:40:18,583 --> 00:40:19,793
Richard.
583
00:40:19,876 --> 00:40:21,336
Richard who?
584
00:40:22,254 --> 00:40:24,714
Sorry, the third.
585
00:40:24,798 --> 00:40:26,174
The king?
586
00:40:26,258 --> 00:40:29,136
If I can find him,
I can give him a voice.
587
00:40:30,887 --> 00:40:32,139
I think you need help.
588
00:40:32,222 --> 00:40:33,557
John, if you...
589
00:40:33,640 --> 00:40:36,393
If you could just understand
the way it's made me feel.
590
00:40:37,727 --> 00:40:40,397
You know, when I'm in the middle
of my research,
591
00:40:40,480 --> 00:40:43,024
when I'm thinking about
what I can do for him, I...
592
00:40:45,485 --> 00:40:48,196
I feel energised.
593
00:40:48,280 --> 00:40:49,614
I feel happy.
594
00:40:50,532 --> 00:40:52,117
- Do you?
- Yes.
595
00:40:52,200 --> 00:40:54,578
And this, is that why
you wanted me to leave?
596
00:40:54,661 --> 00:40:56,872
Because I didn't make you
feel energised or happy?
597
00:40:56,955 --> 00:40:59,541
- You walked out, John.
- It was constructive dismissal.
598
00:41:03,461 --> 00:41:04,838
Always looking for something,
599
00:41:04,921 --> 00:41:07,174
isn't that what you
always used to say about me?
600
00:41:07,257 --> 00:41:09,968
Well... well, now I actually am.
601
00:41:12,220 --> 00:41:15,182
Richard III.
602
00:41:16,057 --> 00:41:18,810
I remember there was a picture
in the textbook at school
603
00:41:18,894 --> 00:41:22,480
of Richard,
and he creeped me out.
604
00:41:22,564 --> 00:41:25,025
It's the evil hunchback that
killed the princes in the tower.
605
00:41:25,108 --> 00:41:28,195
Yes, but he didn't kill
his nephews and he wasn't evil.
606
00:41:29,070 --> 00:41:31,531
I don't believe
he even had a hunchback.
607
00:41:31,615 --> 00:41:35,035
That's all stuff the tudors put
about to trash his reputation.
608
00:41:35,118 --> 00:41:38,705
He was a good man.
I'm convinced of it.
609
00:41:38,788 --> 00:41:40,290
But nobody's interested.
610
00:41:41,791 --> 00:41:44,211
If I can find him,
then they would be.
611
00:41:46,004 --> 00:41:47,714
What are you talking about?
612
00:41:47,797 --> 00:41:50,675
Ok, imagine this.
You're Henry vii.
613
00:41:50,759 --> 00:41:54,262
You're... you're the new king
and you need everyone
614
00:41:54,346 --> 00:41:56,973
to hate the king
that came before you, Richard.
615
00:41:57,057 --> 00:42:00,393
So you'd think that in your
first speech to the country,
616
00:42:00,477 --> 00:42:03,521
which was recorded
in the parliamentary archives,
617
00:42:03,605 --> 00:42:06,107
that you might mention
the fact that he'd killed
618
00:42:06,191 --> 00:42:08,693
those two little princes,
wouldn't you?
619
00:42:08,777 --> 00:42:10,612
But he doesn't.
620
00:42:10,695 --> 00:42:12,739
You're starting to
sound slightly mad.
621
00:42:12,822 --> 00:42:15,283
He doesn't mention them. Why?
622
00:42:15,367 --> 00:42:17,535
Because they must've
still been alive.
623
00:42:23,124 --> 00:42:25,710
You know, I...
I think you might be right.
624
00:42:26,795 --> 00:42:29,839
If he didn't kill them
and he wasn't a hunchback...
625
00:42:32,342 --> 00:42:35,011
Oh, my god, I think I've got it.
626
00:42:36,388 --> 00:42:38,598
Of course, the hump.
627
00:42:39,891 --> 00:42:43,687
He must've stuffed the princes
up the back of his jumper!
628
00:42:44,521 --> 00:42:46,189
There, you've cracked it!
629
00:43:17,512 --> 00:43:19,973
Hello?
Yes, I'd like to speak to, erm,
630
00:43:20,056 --> 00:43:22,225
Richard Buckley, please.
Archaeological services.
631
00:43:22,309 --> 00:43:24,185
Stay wide.
Keep your shape.
632
00:43:24,269 --> 00:43:26,604
Support the scrum half.
633
00:43:26,688 --> 00:43:29,524
I just thought as a Leicester
company, you might be
634
00:43:29,607 --> 00:43:32,027
interested in sponsoring
the search for a king.
635
00:43:32,110 --> 00:43:35,280
Hello, er, this is a message
from Philippa Langley
636
00:43:35,363 --> 00:43:37,282
for Richard Buckley.
637
00:43:37,365 --> 00:43:39,409
Think there's a dig that
he might be interested in.
638
00:43:39,492 --> 00:43:42,203
My phone number is 07...
Oh, my god!
639
00:43:42,287 --> 00:43:44,122
- Did you see that?
- He's fine.
640
00:43:44,205 --> 00:43:46,291
Oh, my god, darling, are you ok?
641
00:43:46,541 --> 00:43:48,501
Please don't take
this the wrong way.
642
00:43:48,585 --> 00:43:49,794
No.
643
00:43:49,878 --> 00:43:52,881
But even from my perspective,
644
00:43:52,964 --> 00:43:57,510
this is starting to look a bit
like an unhealthy obsession?
645
00:43:57,594 --> 00:44:00,013
I can't believe
you just said that.
646
00:44:00,096 --> 00:44:02,557
I'm doing this for you.
647
00:44:02,640 --> 00:44:04,851
Do you know what people
say about you?
648
00:44:06,269 --> 00:44:08,188
I'm sure it's not
particularly flattering.
649
00:44:08,271 --> 00:44:11,024
Do you know
who William Shakespeare is?
650
00:44:12,442 --> 00:44:14,611
Ok, well, he was
a very celebrated writer,
651
00:44:14,694 --> 00:44:18,448
and everyone thinks he's amazing
and he wrote a play about you.
652
00:44:18,531 --> 00:44:20,617
And there's this bit
where you're supposedly
653
00:44:20,700 --> 00:44:22,952
- talking about yourself.
- Go on.
654
00:44:23,036 --> 00:44:25,080
"So lame and unfashionable
655
00:44:25,163 --> 00:44:27,457
that dogs bark at me
as I halt by them."
656
00:44:29,167 --> 00:44:31,836
You're so weird,
that you even freak out dogs.
657
00:44:31,920 --> 00:44:34,255
That's a bit harsh.
658
00:44:36,508 --> 00:44:37,842
Thank you for your enquiry,
659
00:44:37,926 --> 00:44:39,761
but this is not something
we wish to pursue.
660
00:44:39,844 --> 00:44:41,888
Unfortunately,
we are unable to assist you.
661
00:44:41,971 --> 00:44:44,224
This is not
the sort of project...
662
00:44:44,307 --> 00:44:46,184
Is this a joke?
It's getting rather annoying.
663
00:44:46,267 --> 00:44:48,061
- The answer is no.
- Sadly, no.
664
00:44:48,144 --> 00:44:51,147
Unfortunately, your application
has been rejected.
665
00:44:51,231 --> 00:44:54,150
Your enquiry
was not appropriate.
666
00:44:54,234 --> 00:44:55,485
The answer is no.
667
00:44:59,322 --> 00:45:02,033
As you all know,
I've been doing some research
668
00:45:02,117 --> 00:45:04,494
into finding
king Richard's grave,
669
00:45:04,577 --> 00:45:07,205
with the intention of
giving him a proper burial
670
00:45:07,288 --> 00:45:09,165
with a royal coat of arms
on his tomb
671
00:45:09,249 --> 00:45:12,377
and restoring him to
his rightful place in history.
672
00:45:12,460 --> 00:45:14,212
And a "hey, nonny nonny" to you.
673
00:45:14,295 --> 00:45:16,506
Well, for personal reasons,
674
00:45:16,589 --> 00:45:20,593
I'm going to have to suspend
my research indefinitely...
675
00:45:20,677 --> 00:45:22,929
This is a travesty!
You can't stop now!
676
00:45:23,012 --> 00:45:25,682
- I won't allow it!
- Keith!
677
00:45:25,765 --> 00:45:27,308
If you don't mind me saying,
678
00:45:27,392 --> 00:45:31,646
perhaps the kindest thing
is to set the girl free.
679
00:45:31,729 --> 00:45:32,897
Many a ricardian,
680
00:45:32,981 --> 00:45:35,442
and I'm certainly not looking
at you, you personally,
681
00:45:35,525 --> 00:45:40,405
has wandered down that same path
only to discover little more
682
00:45:40,488 --> 00:45:43,908
than the calcified remains
of his own ambition.
683
00:45:46,536 --> 00:45:48,288
What's happened, Philippa?
684
00:45:49,914 --> 00:45:51,541
I've been trying
to generate interest
685
00:45:51,624 --> 00:45:53,751
from possible sponsors,
but I haven't had any luck,
686
00:45:53,835 --> 00:45:58,298
and I can't get through to
a guy called Richard Buckley,
687
00:45:58,381 --> 00:45:59,632
a Leicester archaeologist.
688
00:45:59,716 --> 00:46:01,718
Philippa,
I used to live next door
689
00:46:01,801 --> 00:46:03,553
to the lord mayor of Leicester.
690
00:46:04,888 --> 00:46:07,932
The current lord mayor.
We used to be neighbours.
691
00:46:09,434 --> 00:46:11,269
Well, anyway, my mind's
made up on this.
692
00:46:11,352 --> 00:46:13,605
I could ask him if he'd help.
693
00:46:20,195 --> 00:46:23,156
Dad, how heavy is 330 pounds?
694
00:46:23,239 --> 00:46:25,450
Hello! Is anyone in there?
695
00:46:25,533 --> 00:46:27,452
About two of me.
696
00:46:27,535 --> 00:46:29,245
And that's how heavy
the Cannon balls are.
697
00:46:29,329 --> 00:46:32,290
And they could fire them
two miles!
698
00:46:32,373 --> 00:46:34,667
Imagine one of those
landing on your foot.
699
00:46:35,919 --> 00:46:37,670
- Hey.
- Hi, mum.
700
00:46:37,754 --> 00:46:39,464
- Hi.
- Hey.
701
00:46:39,547 --> 00:46:41,591
- Found him yet?
- Very funny.
702
00:46:44,177 --> 00:46:45,887
So, how are you?
703
00:46:45,970 --> 00:46:48,932
Psoriasis is back on my elbows.
704
00:46:49,015 --> 00:46:50,266
Work's a bit shit,
705
00:46:50,350 --> 00:46:53,520
but just trying to make the best
of it, like everyone else.
706
00:46:54,646 --> 00:46:56,814
Well, almost everyone else.
707
00:46:58,650 --> 00:47:00,902
I spoke to awusi, from work.
708
00:47:00,985 --> 00:47:02,987
Hmm! And what did she
have to say?
709
00:47:03,071 --> 00:47:06,616
I should know my place?
Start baking cakes?
710
00:47:06,699 --> 00:47:08,326
People do like cake.
711
00:47:09,410 --> 00:47:10,495
Hmm.
712
00:47:11,871 --> 00:47:15,083
John, I... I need to ask you
to do something.
713
00:47:16,501 --> 00:47:17,961
No.
714
00:47:18,044 --> 00:47:19,712
You don't know
what it is I'm gonna say.
715
00:47:19,796 --> 00:47:21,005
Well, whatever it is, no.
716
00:47:21,089 --> 00:47:23,299
I need you to let your flat go
and move back in with us.
717
00:47:23,383 --> 00:47:25,510
- Are you serious?
- Yes.
718
00:47:25,593 --> 00:47:28,555
I feel like I'm being
cuckolded by a ghost.
719
00:47:28,638 --> 00:47:31,724
John, I just...
I really need to do this.
720
00:47:34,018 --> 00:47:35,270
I'm sorry.
721
00:47:40,024 --> 00:47:42,318
It's colossal, isn't it, dad?
722
00:47:42,402 --> 00:47:43,653
It is.
723
00:47:43,736 --> 00:47:47,448
The thing about mons Meg
is it soon became obsolete
724
00:47:47,532 --> 00:47:51,744
because it was so heavy,
they couldn't move it anywhere.
725
00:47:51,828 --> 00:47:54,872
So it wasn't so much
a colossal gun in the end
726
00:47:54,956 --> 00:47:57,417
as a colossal waste of time.
727
00:47:57,500 --> 00:47:58,501
He was talking to you,
728
00:47:58,585 --> 00:48:00,545
but really
he was saying that to mum.
729
00:48:00,628 --> 00:48:03,089
Ok, boys, it's nearly time
for the one o'clock gun.
730
00:48:03,172 --> 00:48:04,716
- Shall we go?
- Yeah.
731
00:48:13,224 --> 00:48:14,684
The grass is always greener
732
00:48:14,767 --> 00:48:17,103
- for you, Philippa, isn't it?
- Hurry up, raife.
733
00:48:17,186 --> 00:48:19,606
Other women seem
perfectly happy with their lot.
734
00:48:19,689 --> 00:48:21,566
I don't think they are.
735
00:48:21,649 --> 00:48:24,402
Is, erm, is that the picture
you were shown at school?
736
00:48:24,485 --> 00:48:25,945
- That one?
- Yes.
737
00:48:26,029 --> 00:48:27,864
The tudors doctored
that painting.
738
00:48:27,947 --> 00:48:29,073
Really?
739
00:48:29,157 --> 00:48:31,159
It was x-rayed and proved
that they retouched it
740
00:48:31,242 --> 00:48:33,328
to make him look evil.
Look at the thumb.
741
00:48:33,411 --> 00:48:36,581
It's been sharpened into a claw.
They narrowed his eyes
742
00:48:36,664 --> 00:48:38,666
and made his lips
thinner and meaner.
743
00:48:38,750 --> 00:48:41,336
That is what he really
looked like.
744
00:48:41,419 --> 00:48:45,089
Normal eyes, normal mouth,
normal thumb. See?
745
00:48:45,173 --> 00:48:48,760
Yes, but how can you
possibly find him on your own?
746
00:48:48,843 --> 00:48:51,054
And even if you do, what then?
747
00:48:51,137 --> 00:48:52,972
You're trying
to make him perfect.
748
00:48:53,056 --> 00:48:55,224
He wasn't. None of us is.
749
00:48:55,308 --> 00:48:57,894
We always try to
demonise people,
750
00:48:57,977 --> 00:49:00,146
or sanctify them.
You know, we're...
751
00:49:00,229 --> 00:49:02,440
You know,
we're all in the middle.
752
00:49:02,523 --> 00:49:04,776
I mean, I'm sure Mother Teresa
753
00:49:04,859 --> 00:49:07,695
left the top off the milk
now and then.
754
00:49:07,779 --> 00:49:11,115
And, er, I'll bet that
genghis Khan
755
00:49:11,199 --> 00:49:13,284
occasionally picked up
bits of litter.
756
00:49:13,368 --> 00:49:15,995
Yeah. Human.
757
00:49:16,079 --> 00:49:18,873
Not perfect and not a...
Not a demon either.
758
00:49:18,956 --> 00:49:21,834
You always do
the same thing, Philippa.
759
00:49:21,918 --> 00:49:23,336
You pretend to ask me something,
760
00:49:23,419 --> 00:49:26,589
but the truth is, you just
put a gun against my head.
761
00:49:59,664 --> 00:50:04,168
Hi. Er, Philippa Langley
here to see mr Buckley, please.
762
00:50:04,252 --> 00:50:06,546
And which company are you from?
763
00:50:06,629 --> 00:50:09,799
Oh, no. I'm not with a company,
but he is expecting me.
764
00:50:10,717 --> 00:50:12,093
Cheers.
765
00:50:14,721 --> 00:50:18,599
Erm, actually, sorry.
You don't...
766
00:50:18,683 --> 00:50:22,061
You don't happen to have
a knife, do you, at all?
767
00:50:22,145 --> 00:50:24,731
You're gonna have to take this
meeting on your own, Mathew.
768
00:50:24,814 --> 00:50:25,815
I've got too much to do.
769
00:50:25,898 --> 00:50:27,692
The bloody thing's
been forced on us anyway.
770
00:50:27,775 --> 00:50:29,986
Richard,
this is Philippa Langley.
771
00:50:30,069 --> 00:50:33,823
- Hello. Richard Buckley.
- Hello. Erm...
772
00:50:33,906 --> 00:50:36,159
This is my deputy,
Mathew Morris.
773
00:50:36,242 --> 00:50:38,411
Sorry, can I sit down, please?
774
00:50:38,494 --> 00:50:40,246
Er, yes, there, of course.
Erm...
775
00:50:40,329 --> 00:50:41,372
Thank you.
776
00:50:41,456 --> 00:50:43,541
Is anything...
Anything the matter?
777
00:50:43,624 --> 00:50:46,461
So sorry, I've got me
and it's a real illness.
778
00:50:46,544 --> 00:50:49,756
It... it comes on
at times of stress.
779
00:50:49,839 --> 00:50:51,632
Would you like a glass of water?
780
00:50:51,716 --> 00:50:54,469
Yes, please,
that'd be lovely. Thank you.
781
00:50:54,552 --> 00:50:56,387
- Would you like to reschedule?
- No.
782
00:50:56,471 --> 00:51:01,434
Erm, actually, I've...
I've... got a cake for you.
783
00:51:01,517 --> 00:51:03,436
- Not for me.
- Thank you very much.
784
00:51:03,519 --> 00:51:05,271
It's, er, lemon drizzle.
785
00:51:05,354 --> 00:51:07,106
Your receptionist
gave me a knife.
786
00:51:07,190 --> 00:51:08,232
Thank you.
787
00:51:08,316 --> 00:51:10,610
- Thank you so much.
- Pleasure.
788
00:51:11,277 --> 00:51:13,279
So you're a friend of the mayor?
789
00:51:13,362 --> 00:51:15,615
- No.
- Oh, I thought...
790
00:51:15,698 --> 00:51:19,994
My friend used to live next
door to him, so I sort of...
791
00:51:20,077 --> 00:51:22,580
I sort of used him
to get to you.
792
00:51:23,581 --> 00:51:26,209
- And it worked.
- Hmm.
793
00:51:26,292 --> 00:51:29,796
- So, er, what is it you wanted?
- Thank you.
794
00:51:29,879 --> 00:51:31,798
Erm...
795
00:51:31,881 --> 00:51:35,009
I've... I've got
a archaeological proposal
796
00:51:35,092 --> 00:51:37,345
about Richard III that might...
797
00:51:37,428 --> 00:51:39,138
I hope would be
of interest to you.
798
00:51:39,222 --> 00:51:40,890
Ok.
799
00:51:40,973 --> 00:51:44,018
I'm planning to raise the funds
to pay you, of course.
800
00:51:44,101 --> 00:51:45,895
Ok.
801
00:51:47,939 --> 00:51:49,899
Do you want me to start talking
about it now?
802
00:51:49,982 --> 00:51:51,984
Please do.
803
00:51:53,194 --> 00:51:56,155
- I want to dig for Richard.
- For Richard?
804
00:51:56,239 --> 00:51:57,573
Yes.
805
00:51:57,657 --> 00:52:00,618
And what is it
you want to dig for?
806
00:52:02,203 --> 00:52:04,163
Richard.
807
00:52:04,247 --> 00:52:05,498
The third.
808
00:52:05,581 --> 00:52:08,918
Yes, in connection
with Richard III,
809
00:52:09,001 --> 00:52:10,920
what is it
you're hoping to find?
810
00:52:11,838 --> 00:52:13,214
Him. Him.
811
00:52:15,508 --> 00:52:16,843
- Him?
- Yes.
812
00:52:18,427 --> 00:52:19,929
I think I know where he is.
813
00:52:22,807 --> 00:52:25,726
I'm really sorry.
I think I need some air.
814
00:52:25,810 --> 00:52:27,019
Oh, of course.
815
00:52:27,103 --> 00:52:28,646
- I'm so sorry.
- Let me help you.
816
00:52:28,729 --> 00:52:30,356
- Would you mind?
- Could you?
817
00:52:30,439 --> 00:52:32,733
- Yes, of course. Of course.
- There we are.
818
00:52:32,817 --> 00:52:34,068
There we go.
819
00:52:35,236 --> 00:52:37,029
- Thank you.
- That's the way.
820
00:52:40,199 --> 00:52:42,451
So, where do you think he is?
821
00:52:42,535 --> 00:52:45,788
It's my understanding that
his remains were thrown into...
822
00:52:45,872 --> 00:52:47,748
He wasn't thrown
into the river soar.
823
00:52:50,167 --> 00:52:51,377
I read that in your book
824
00:52:51,460 --> 00:52:54,297
and that rumour
has been since discredited.
825
00:52:56,007 --> 00:53:00,469
Well, you may well be right.
He may be out there somewhere.
826
00:53:00,553 --> 00:53:02,805
But even if we...
Even if we can pinpoint
827
00:53:02,889 --> 00:53:04,640
where greyfriars once stood,
828
00:53:04,724 --> 00:53:07,226
finding him would be
virtually impossible.
829
00:53:07,310 --> 00:53:10,438
Literally finding a needle
in a haystack would be easier.
830
00:53:10,521 --> 00:53:13,482
Well, according to
the historian John ashdown-hill,
831
00:53:13,566 --> 00:53:15,026
the site of greyfriars
832
00:53:15,109 --> 00:53:17,111
would probably still be
an open space somewhere.
833
00:53:18,571 --> 00:53:19,989
So, can you help me?
834
00:53:21,866 --> 00:53:22,867
No.
835
00:53:22,950 --> 00:53:26,412
- Oh.
- I don't look for people.
836
00:53:26,495 --> 00:53:28,372
If you go and look
for a single thing...
837
00:53:28,456 --> 00:53:30,124
He just called me a thing.
838
00:53:32,168 --> 00:53:34,879
Please don't call him that.
He is a person, not a thing.
839
00:53:34,962 --> 00:53:36,505
Ok, I'm just saying,
840
00:53:36,589 --> 00:53:39,926
I don't go looking
for one specific thing.
841
00:53:40,009 --> 00:53:41,260
He just said it again.
842
00:53:42,094 --> 00:53:43,888
- You just said it again.
- Sorry.
843
00:53:43,971 --> 00:53:45,806
Er, the point I'm trying to make
844
00:53:45,890 --> 00:53:49,018
is that's not how
archaeology works.
845
00:53:50,603 --> 00:53:52,146
All right, well, erm...
846
00:53:53,856 --> 00:53:55,942
Well, how about
we look for a church?
847
00:53:56,025 --> 00:53:58,235
The whole church,
not just Richard?
848
00:53:58,319 --> 00:54:01,781
What can you show us to back up
any of what you're saying?
849
00:54:01,864 --> 00:54:05,409
Actually, would you mind?
Thank you so much.
850
00:54:06,327 --> 00:54:10,831
Well, here's the relevant
parts of my research.
851
00:54:10,915 --> 00:54:13,000
Well, why don't you
leave this with me,
852
00:54:13,084 --> 00:54:16,879
- and I'll get back to you?
- Of course, yes.
853
00:54:16,963 --> 00:54:18,547
I've got copies.
You can keep that.
854
00:54:18,631 --> 00:54:19,882
Thank you.
855
00:54:20,967 --> 00:54:24,762
- So, are you feeling better now?
- Much.
856
00:54:26,764 --> 00:54:29,016
Goodbye, mr Buckley.
857
00:54:29,100 --> 00:54:31,686
- Richard.
- The third, yes.
858
00:54:31,769 --> 00:54:34,063
No. That's my name. Richard.
859
00:54:34,146 --> 00:54:36,691
Of course it is.
860
00:54:36,774 --> 00:54:38,234
Goodbye, Richard.
861
00:54:38,317 --> 00:54:40,820
- Thank you for the cake.
- My pleasure.
862
00:54:42,530 --> 00:54:44,115
- Bye, Mathew.
- Goodbye.
863
00:54:44,198 --> 00:54:45,408
- Yes.
- Thank you.
864
00:54:47,076 --> 00:54:49,870
I'll tell the lord mayor's
office that we've met her,
865
00:54:49,954 --> 00:54:52,373
duty done, and email her
thanks, but no, thanks.
866
00:54:52,456 --> 00:54:53,749
Yep, ok.
867
00:54:54,875 --> 00:54:57,878
It's funny.
I do enjoy talking to you.
868
00:54:57,962 --> 00:54:59,630
If it's to tell me again
how ugly I am,
869
00:54:59,714 --> 00:55:01,716
I'd, er, rather
you didn't bother.
870
00:55:04,593 --> 00:55:06,971
There's something
I've been meaning to ask you.
871
00:55:08,848 --> 00:55:11,308
- The princes in the tower.
- Hmm.
872
00:55:11,392 --> 00:55:14,729
- Your nephews.
- What about them?
873
00:55:15,771 --> 00:55:18,024
Well, what...
What happened to them?
874
00:55:21,694 --> 00:55:23,112
What do you think
happened to them?
875
00:55:23,195 --> 00:55:24,905
I don't know.
876
00:55:24,989 --> 00:55:27,324
Well, lots of people say you
killed them or had them killed
877
00:55:27,408 --> 00:55:30,036
so you could become king, but...
878
00:55:31,162 --> 00:55:32,246
Did you?
879
00:55:33,205 --> 00:55:34,832
You're really asking me that?
880
00:55:37,126 --> 00:55:41,172
Well, I know Edward
also had five daughters.
881
00:55:41,255 --> 00:55:44,884
And then there was your
older brother George's son.
882
00:55:44,967 --> 00:55:47,511
And your sister had seven sons,
883
00:55:47,595 --> 00:55:50,014
and they all had claims
to the throne.
884
00:55:51,015 --> 00:55:54,852
So if you killed one,
you'd have to kill them all.
885
00:55:54,935 --> 00:55:57,521
And that's what I tell people.
886
00:56:03,986 --> 00:56:06,280
No. I... I'm sorry.
887
00:56:07,114 --> 00:56:11,160
Please don't go.
I'm just trying to understand.
888
00:56:17,625 --> 00:56:19,543
I'm sorry.
889
00:56:28,385 --> 00:56:29,970
- Hey.
- How did it go?
890
00:56:30,054 --> 00:56:36,143
Erm, hard to say. Ok, I think.
I don't know.
891
00:56:36,227 --> 00:56:38,854
It's just, suddenly,
it feels like, erm...
892
00:56:38,938 --> 00:56:40,815
Well, it's a bit scary
because it's...
893
00:56:41,690 --> 00:56:43,901
I feel it's the last-chance
saloon, you know?
894
00:56:45,611 --> 00:56:48,030
How'd it go with, erm,
sea... Sarah.
895
00:56:48,114 --> 00:56:49,281
Yes, go on, seafood Sarah.
896
00:56:49,365 --> 00:56:51,283
I know what
you and the boys call her.
897
00:56:51,367 --> 00:56:54,078
- Sorry.
- Anyway, we split up.
898
00:56:54,161 --> 00:56:55,913
Oh, no! Why?
899
00:56:55,996 --> 00:56:57,957
Because she bored
the bloody pants off me.
900
00:56:58,040 --> 00:57:00,751
A bit too normal, then.
901
00:57:00,835 --> 00:57:03,754
Every sentence started
with, "to tell the truth."
902
00:57:03,838 --> 00:57:07,091
Why would she automatically
assume I thought she was lying?
903
00:57:08,676 --> 00:57:09,677
Nothing else?
904
00:57:10,886 --> 00:57:14,807
- She had big feet.
- There it is.
905
00:57:17,226 --> 00:57:18,602
You know, er, Richard III,
906
00:57:18,686 --> 00:57:22,106
he may have been, er,
a wise and just leader
907
00:57:22,189 --> 00:57:24,567
and I'm sure
had he lived longer,
908
00:57:24,650 --> 00:57:26,443
he would've avoided
all the bloodshed
909
00:57:26,527 --> 00:57:29,029
of the reformation
and, you know, whatever.
910
00:57:29,113 --> 00:57:32,158
But would he have sold
his collection
911
00:57:32,241 --> 00:57:35,411
of sex pistols memorabilia
to help pay for a new kitchen?
912
00:57:35,494 --> 00:57:40,291
Oh, yeah, absolutely.
All day long. No question.
913
00:57:40,374 --> 00:57:44,336
Would he have driven 15 miles,
on a Sunday,
914
00:57:44,420 --> 00:57:47,715
to a service station
to buy his pregnant wife
915
00:57:47,798 --> 00:57:49,800
a greggs cheese and onion pasty?
916
00:57:50,676 --> 00:57:54,722
No, he would've ridden there.
On his white steed.
917
00:57:55,806 --> 00:57:57,183
That's what he would have done.
918
00:58:17,411 --> 00:58:19,371
Do we really want to go
down that path again?
919
00:58:21,665 --> 00:58:23,500
- Probably not.
- No.
920
00:58:29,840 --> 00:58:32,259
- Night, love.
- Goodnight.
921
00:58:34,678 --> 00:58:36,096
Sleep well.
922
00:58:57,284 --> 00:58:58,410
How did it go?
923
00:58:58,494 --> 00:59:00,996
"The university
faces challenging times."
924
00:59:01,080 --> 00:59:03,666
"Profound regret.
Blah-di-bloody-blah."
925
00:59:03,749 --> 00:59:05,251
They're shutting us down?
926
00:59:05,334 --> 00:59:08,420
They've withdrawn
their funding. Fuck!
927
00:59:08,504 --> 00:59:10,631
I've just ordered new laptops
for everyone.
928
00:59:10,714 --> 00:59:13,384
We're not shutting down, ok?
929
00:59:13,467 --> 00:59:16,262
Instead of working exclusively
for the university,
930
00:59:16,345 --> 00:59:19,974
we'll just have to find funding
from other sources.
931
00:59:21,684 --> 00:59:24,770
Mathew, did you send
that email to, er, Philippa?
932
00:59:24,853 --> 00:59:26,397
The cake lady?
933
00:59:26,480 --> 00:59:28,649
Er, no, I don't think
I have yet, no.
934
00:59:28,732 --> 00:59:31,652
Good. Don't.
Arrange another meeting.
935
00:59:37,283 --> 00:59:39,203
When I got the call,
I was convinced it would be,
936
00:59:39,285 --> 00:59:41,328
- "thanks, but no, thanks."
- Oh, no, no, no.
937
00:59:41,412 --> 00:59:43,580
- Don't be silly.
- It's a new era for us.
938
00:59:43,664 --> 00:59:46,959
We are available for hire.
Ah, there we are.
939
00:59:50,671 --> 00:59:51,922
Oh, wow.
940
00:59:53,465 --> 00:59:56,635
So, that's st Martin's church.
Now the cathedral.
941
00:59:59,221 --> 01:00:00,681
That's Robert herrick's garden.
942
01:00:01,890 --> 01:00:04,643
We found it in
the council archives.
943
01:00:04,727 --> 01:00:07,855
I've heard about this map,
but I never thought I'd see it.
944
01:00:09,898 --> 01:00:11,233
What's that there?
945
01:00:11,317 --> 01:00:14,778
Some sort of garden feature.
A pagoda?
946
01:00:16,196 --> 01:00:18,073
Well, herrick was rumoured
to have a king
947
01:00:18,157 --> 01:00:20,075
buried in his back garden.
948
01:00:20,159 --> 01:00:22,536
A circular feature with
four pathways leading to it
949
01:00:22,619 --> 01:00:24,747
says, "come and have a look
at what I've got."
950
01:00:25,789 --> 01:00:26,790
Hmm!
951
01:00:26,874 --> 01:00:29,752
It's hard to be precise
about where that is, though.
952
01:00:29,835 --> 01:00:34,131
Erm, maps from that long ago
very often weren't to scale.
953
01:00:34,214 --> 01:00:35,299
Right.
954
01:00:37,176 --> 01:00:39,094
What about
if we just superimpose this
955
01:00:39,178 --> 01:00:40,304
over a modern map?
956
01:00:40,387 --> 01:00:42,973
No, that won't work because...
957
01:00:44,725 --> 01:00:47,061
Well, I don't know why not,
actually.
958
01:00:47,144 --> 01:00:49,355
Erm, has that been done before,
Mathew?
959
01:00:49,438 --> 01:00:51,815
- Worth a try, surely?
- Hmm.
960
01:00:55,986 --> 01:00:57,071
Hmm.
961
01:00:57,863 --> 01:01:00,532
So, here is the modern map.
962
01:01:00,616 --> 01:01:03,452
And here's the old one.
963
01:01:03,535 --> 01:01:09,666
Er, Leicester cathedral
was then, erm, at st Martin's.
964
01:01:09,750 --> 01:01:13,087
Friar Lane is, er...
965
01:01:13,170 --> 01:01:15,964
Oh, still the same,
just, er, spelt differently.
966
01:01:16,673 --> 01:01:18,592
Now, cank street.
Where's cank street?
967
01:01:18,675 --> 01:01:22,304
Cank street is now st Martin's.
968
01:01:22,388 --> 01:01:27,059
And, er, high street
is southgates.
969
01:01:27,142 --> 01:01:29,937
Well, if
the herrick map is accurate...
970
01:01:30,020 --> 01:01:31,188
And to scale.
971
01:01:31,271 --> 01:01:33,941
Whatever it is
in herrick's garden
972
01:01:34,024 --> 01:01:37,611
is now right in the middle of
the social services car park.
973
01:01:47,746 --> 01:01:49,623
It's still an open space.
974
01:01:54,044 --> 01:01:55,963
Perhaps we should start
looking there.
975
01:01:56,964 --> 01:01:58,257
For greyfriars.
976
01:02:00,843 --> 01:02:03,220
If we're saying this
is about finding the church,
977
01:02:03,303 --> 01:02:06,640
then on that basis... I'm in.
978
01:02:08,684 --> 01:02:09,852
Thank you.
979
01:02:09,935 --> 01:02:13,647
- It won't be cheap.
- I'll raise the funds.
980
01:02:13,730 --> 01:02:15,482
You need the council
to help with that
981
01:02:15,566 --> 01:02:18,026
- and with all the permits.
- I'll help.
982
01:02:18,986 --> 01:02:20,237
I know.
983
01:02:31,957 --> 01:02:34,751
I'm Sarah levitt and I'm head
of arts and museums
984
01:02:34,835 --> 01:02:36,545
for Leicester city council.
985
01:02:36,628 --> 01:02:38,046
And now Philippa is here
986
01:02:38,130 --> 01:02:40,632
to answer any queries
that we may have.
987
01:02:40,716 --> 01:02:41,758
Thank you.
988
01:02:41,842 --> 01:02:44,011
Philippa. Martin Peters.
989
01:02:44,094 --> 01:02:46,430
I run an organisation
which promotes leicestershire.
990
01:02:46,513 --> 01:02:49,850
- Hi.
- What's your funding plan?
991
01:02:49,933 --> 01:02:53,645
Well, I wanted to put it out to
a number of interested parties,
992
01:02:53,729 --> 01:02:55,105
including yourself.
993
01:02:55,189 --> 01:02:57,774
Erm, the council,
Leicester university.
994
01:02:57,858 --> 01:02:59,860
And then hopefully
make up any shortfall
995
01:02:59,943 --> 01:03:02,237
by pitching it
to potential sponsors.
996
01:03:03,280 --> 01:03:04,740
Richard Taylor, Leicester uni.
997
01:03:04,823 --> 01:03:07,201
Now, we, potentially,
998
01:03:07,284 --> 01:03:09,536
might have some funding
we could put in.
999
01:03:09,620 --> 01:03:13,874
But I'm concerned
about your costs.
1000
01:03:14,791 --> 01:03:17,002
I mean,
radar survey of the site.
1001
01:03:17,085 --> 01:03:19,129
Digging up the car park.
1002
01:03:19,213 --> 01:03:21,465
Paying
for everyone's car parking
1003
01:03:21,548 --> 01:03:22,966
whilst the dig
is being carried out.
1004
01:03:23,050 --> 01:03:24,551
Reinstating the car park.
1005
01:03:24,635 --> 01:03:27,179
I mean... what is your budget?
1006
01:03:27,262 --> 01:03:28,847
Forty, 50k?
1007
01:03:28,931 --> 01:03:30,682
Thirty-five.
1008
01:03:32,100 --> 01:03:33,185
And the rest?
1009
01:03:33,268 --> 01:03:35,479
The thing is, we don't know
1010
01:03:35,562 --> 01:03:39,191
how long the car park will
remain just that, a car park.
1011
01:03:39,274 --> 01:03:40,317
There are rumours
1012
01:03:40,400 --> 01:03:42,819
that the site might be sold
and redeveloped.
1013
01:03:42,903 --> 01:03:45,572
And then that chance
is gone forever.
1014
01:03:46,907 --> 01:03:51,995
I... I believe that this is a
very important historical site.
1015
01:03:53,205 --> 01:03:56,250
I've the strongest feeling
about this.
1016
01:03:57,918 --> 01:04:00,671
You see, for me,
a feeling is what you get
1017
01:04:00,754 --> 01:04:02,798
when you sit on a bus seat
that's still warm.
1018
01:04:04,800 --> 01:04:08,554
Supposing, against all the odds,
that you do find a body,
1019
01:04:08,637 --> 01:04:12,641
that you believe to be that
of Richard III,
1020
01:04:12,724 --> 01:04:15,227
how can you possibly prove
that it's him?
1021
01:04:15,310 --> 01:04:16,311
Well, actually...
1022
01:04:16,395 --> 01:04:17,854
Because it's got
all the hallmarks
1023
01:04:17,938 --> 01:04:19,231
of being a wild-goose chase.
1024
01:04:19,314 --> 01:04:21,942
If you could just let
Philippa answer.
1025
01:04:22,025 --> 01:04:23,193
Thank you.
1026
01:04:24,403 --> 01:04:28,323
Actually, erm,
the historian John ashdown-hill
1027
01:04:28,407 --> 01:04:31,493
has traced living descendants
of Richard's
1028
01:04:32,411 --> 01:04:33,662
back through 500 years
1029
01:04:33,745 --> 01:04:35,706
of the female mitochondrial
DNA line.
1030
01:04:35,789 --> 01:04:41,336
So... a simple DNA test
would establish definitively
1031
01:04:41,420 --> 01:04:43,046
whether any remains were his.
1032
01:04:44,590 --> 01:04:47,884
Any other questions? No?
1033
01:04:47,968 --> 01:04:49,386
Thank you, Philippa.
1034
01:04:49,469 --> 01:04:50,887
If you'd like to wait
downstairs,
1035
01:04:50,971 --> 01:04:52,180
we'll discuss this further.
1036
01:04:52,264 --> 01:04:53,515
Sure. Thank you.
1037
01:05:00,814 --> 01:05:02,107
Thank you so much.
1038
01:05:08,030 --> 01:05:10,198
Now, I'm sure this woman
means well,
1039
01:05:10,282 --> 01:05:11,700
but it's important
to acknowledge
1040
01:05:11,783 --> 01:05:13,410
that she's an amateur.
1041
01:05:13,493 --> 01:05:15,037
And she has an emotional dynamic
1042
01:05:15,120 --> 01:05:17,039
which I don't think
is very helpful.
1043
01:05:18,081 --> 01:05:21,168
My concern is for the reputation
of the university,
1044
01:05:21,251 --> 01:05:23,170
should this whole thing
become a fiasco.
1045
01:05:23,253 --> 01:05:29,301
Huh! I mean, Richard III,
under a car park.
1046
01:05:37,684 --> 01:05:41,229
- Hi.
- Hi.
1047
01:05:41,313 --> 01:05:43,106
It's been approved.
Congratulations.
1048
01:05:43,190 --> 01:05:44,399
- What? No!
- Yes.
1049
01:05:44,483 --> 01:05:45,609
- No!
- Yes.
1050
01:05:45,692 --> 01:05:47,819
Oh, and you are also
fully funded.
1051
01:05:47,903 --> 01:05:50,781
Martin Peters from
leicestershire promotions
1052
01:05:50,864 --> 01:05:52,532
has agreed to give you
the full 35k.
1053
01:05:52,616 --> 01:05:54,868
He thinks the publicity
would be great for the city,
1054
01:05:54,951 --> 01:05:56,662
- and I agree.
- Oh, my goodness.
1055
01:05:56,745 --> 01:05:58,372
Oh, thank you so much.
1056
01:05:58,455 --> 01:06:00,332
Now, can I give you
a piece of advice?
1057
01:06:00,415 --> 01:06:01,667
Of course, yes.
1058
01:06:01,750 --> 01:06:03,835
Please don't mention
your feelings again.
1059
01:06:04,753 --> 01:06:05,796
Right, yes, of course.
1060
01:06:05,879 --> 01:06:07,005
- I keep doing that.
- Yes.
1061
01:06:07,089 --> 01:06:09,299
People love to use that
as a stick to beat you with.
1062
01:06:09,383 --> 01:06:12,427
- Especially if you're a woman.
- Of course. Thank you so much.
1063
01:06:12,511 --> 01:06:14,971
This is the equivalent of
someone with a homemade rocket
1064
01:06:15,055 --> 01:06:16,682
saying they're gonna reach
the moon.
1065
01:06:16,765 --> 01:06:18,266
That's how we should
look at this.
1066
01:06:18,350 --> 01:06:21,561
Be hilarious if she actually
found him though, wouldn't it?
1067
01:06:21,645 --> 01:06:24,940
Would it? Be hilarious?
1068
01:06:33,573 --> 01:06:35,826
- Hello.
- She seemed nice.
1069
01:06:35,909 --> 01:06:38,578
Sarah? Yeah, she is. Very.
1070
01:06:39,413 --> 01:06:40,414
Erm...
1071
01:06:43,375 --> 01:06:45,377
I didn't think I was gonna
see you again
1072
01:06:45,460 --> 01:06:48,797
after, you know,
the other night.
1073
01:06:50,465 --> 01:06:54,386
I'm sorry, I... I mean,
I know it's a touchy subject.
1074
01:06:56,388 --> 01:06:59,099
I believe you, by the way.
1075
01:07:00,142 --> 01:07:03,562
I definitely don't think
you did... kill them.
1076
01:07:06,022 --> 01:07:07,649
Just to clear that up.
1077
01:07:09,109 --> 01:07:11,778
I thought you were really
impressive with those people.
1078
01:07:15,115 --> 01:07:16,408
Thank you.
1079
01:07:20,787 --> 01:07:22,456
Exciting, isn't it?
1080
01:07:22,539 --> 01:07:25,625
I think it's a waste
of money. In my experience,
1081
01:07:25,709 --> 01:07:29,379
you hardly ever get anything
definitive from radar surveys.
1082
01:07:48,231 --> 01:07:51,109
Results from the radar survey.
All negative.
1083
01:07:51,193 --> 01:07:53,153
Well, that can't be right.
1084
01:07:53,236 --> 01:07:54,946
They didn't spot anything, John.
1085
01:07:55,030 --> 01:07:58,074
There's no walls,
no foundation, no graves.
1086
01:07:58,158 --> 01:08:00,410
There must've been something
there before the car park.
1087
01:08:00,494 --> 01:08:03,079
There's no way they'll let me
go ahead with the dig now.
1088
01:08:03,914 --> 01:08:05,707
What does Richard say?
1089
01:08:10,128 --> 01:08:11,296
- Richard?
- Hmm.
1090
01:08:11,379 --> 01:08:14,257
- Why don't you ask his opinion?
- He doesn't mean me.
1091
01:08:16,718 --> 01:08:18,553
- Buckley?
- Hmm.
1092
01:08:18,637 --> 01:08:20,263
Richard Buckley, yes, of course.
1093
01:08:20,972 --> 01:08:22,265
I did warn you.
1094
01:08:23,141 --> 01:08:24,768
Yes, I know. I know.
1095
01:08:24,851 --> 01:08:26,478
But what do we do now?
1096
01:08:26,561 --> 01:08:29,064
Well, have you spoken
to Sarah levitt this morning?
1097
01:08:29,147 --> 01:08:30,398
No. Why?
1098
01:08:30,482 --> 01:08:33,652
More bad news, I'm afraid.
1099
01:08:33,735 --> 01:08:36,404
Leicestershire promotions
have pulled out.
1100
01:08:38,657 --> 01:08:40,158
But that's all our funding.
1101
01:08:40,242 --> 01:08:43,870
Sarah did say the council
will still support you for now,
1102
01:08:43,954 --> 01:08:47,207
but you're gonna need to raise
new finance very quickly.
1103
01:08:47,290 --> 01:08:49,292
Well, what about
Leicester university?
1104
01:08:49,376 --> 01:08:51,586
Surely with you involved,
they can't just ignore me?
1105
01:08:51,670 --> 01:08:54,673
Leicester university is not
a benevolent seat of learning.
1106
01:08:54,756 --> 01:08:55,799
It's a business.
1107
01:08:56,842 --> 01:08:59,386
And they've recently
dispensed with my services.
1108
01:08:59,469 --> 01:09:03,056
Oh, Richard, I'm so sorry.
I had no idea. I...
1109
01:09:04,391 --> 01:09:07,102
Have faith in your research,
Philippa.
1110
01:09:08,436 --> 01:09:10,564
Have faith in yourself.
1111
01:09:11,815 --> 01:09:15,026
If you're asking if
I'm still in, the answer's yes.
1112
01:09:17,028 --> 01:09:18,405
Thank you. Thank you, Richard.
1113
01:09:20,031 --> 01:09:21,283
Yes, bye.
1114
01:09:26,705 --> 01:09:28,415
Hooray for Richard Buckley.
1115
01:09:29,624 --> 01:09:31,710
At least he hasn't abandoned us.
1116
01:09:32,460 --> 01:09:34,796
- What about the funds you need?
- I don't know, really.
1117
01:09:34,880 --> 01:09:37,007
I... suppose
I'll have to think of something.
1118
01:09:38,174 --> 01:09:40,677
The main thing is that
they haven't closed us down.
1119
01:09:42,262 --> 01:09:43,555
Completely.
1120
01:09:45,098 --> 01:09:47,058
- Dad?
- Yes, raife?
1121
01:09:47,976 --> 01:09:49,936
Mum talks to herself.
1122
01:09:52,939 --> 01:09:54,983
Well, we all do.
1123
01:09:58,820 --> 01:10:02,407
Er, a few blisters, but, er...
1124
01:10:03,658 --> 01:10:06,411
- Well?
- He's asking too much for it.
1125
01:10:06,494 --> 01:10:09,581
What you wanna do
is go in at £3,750.
1126
01:10:09,664 --> 01:10:14,669
Tell him four's your top offer,
and settle for £4,250.
1127
01:10:15,545 --> 01:10:17,422
- Agreed.
- Agreed.
1128
01:10:17,505 --> 01:10:19,132
- Hi, mum.
- Mum!
1129
01:10:19,215 --> 01:10:21,468
- Hello, darlings.
- Any luck?
1130
01:10:21,551 --> 01:10:25,221
Erm, managed to claw back £5,000
from leicestershire promotions.
1131
01:10:25,305 --> 01:10:27,223
- But that's about it.
- Oh, that's... good.
1132
01:10:27,307 --> 01:10:28,934
Suddenly everyone's
got cold feet.
1133
01:10:29,017 --> 01:10:30,644
- Mum!
- I don't quite know what to do.
1134
01:10:30,727 --> 01:10:33,688
- Yes, darling?
- Ok, well, look. Not now.
1135
01:10:33,772 --> 01:10:35,857
Perhaps it's, you know,
an opportunity
1136
01:10:35,941 --> 01:10:38,818
- to take stock of everything.
- What do you mean?
1137
01:10:38,902 --> 01:10:41,488
Well, you know, I don't plan
on spending the rest of my life
1138
01:10:41,571 --> 01:10:43,573
- sleeping on a sofa.
- Mum.
1139
01:10:43,657 --> 01:10:46,117
- Yes?
- Dad's getting a new car!
1140
01:10:46,201 --> 01:10:48,703
Is he really? Very nice.
1141
01:10:48,787 --> 01:10:49,913
Perhaps he can drop you
1142
01:10:49,996 --> 01:10:52,082
right in front of the school
now, can't he? Hmm?
1143
01:10:54,626 --> 01:10:57,003
She hasn't made us
any dinner again.
1144
01:10:57,087 --> 01:10:59,381
- It's disgraceful.
- Shut up, raife.
1145
01:10:59,464 --> 01:11:00,590
Yeah, shut up, raife.
1146
01:11:00,674 --> 01:11:02,514
Come on, let's go
into town, get a bite.
1147
01:11:02,592 --> 01:11:05,470
- Come on through.
- Get out of her hair.
1148
01:11:05,553 --> 01:11:07,806
Everybody, this is,
erm, Annette, Hamish
1149
01:11:07,889 --> 01:11:09,766
from the society. Max and raife.
1150
01:11:09,849 --> 01:11:12,394
And this is my, erm...
Well, this is John.
1151
01:11:12,477 --> 01:11:13,520
- Ex-husband.
- Yeah.
1152
01:11:13,603 --> 01:11:15,313
What are you doing?
Are you coming, going?
1153
01:11:15,397 --> 01:11:17,065
We're gonna go into town,
get a bite.
1154
01:11:17,148 --> 01:11:18,483
Quick as you can.
1155
01:11:18,566 --> 01:11:20,694
We will stay out
as long as is humanly possible.
1156
01:11:20,777 --> 01:11:22,445
Take your time. Come through.
1157
01:11:22,529 --> 01:11:23,863
If I had two sons,
1158
01:11:23,947 --> 01:11:25,949
I would make sure
they had something to eat
1159
01:11:26,032 --> 01:11:28,243
before I went looking
for Richard III.
1160
01:11:31,871 --> 01:11:33,873
I'm wondering now
if we make a direct appeal
1161
01:11:33,957 --> 01:11:36,584
to the ricardians
to raise some funds for the dig.
1162
01:11:36,668 --> 01:11:39,379
- A crowd fund.
- Yes, exactly that.
1163
01:11:40,088 --> 01:11:42,132
Er, what do you want to call it?
1164
01:11:42,215 --> 01:11:44,968
Oh, I couldn't decide
between digging the king
1165
01:11:45,051 --> 01:11:46,636
because it works on two levels.
1166
01:11:46,720 --> 01:11:50,557
We are actually digging for him
and also want people to...
1167
01:11:51,766 --> 01:11:52,892
"Dig" Richard.
1168
01:11:52,976 --> 01:11:56,062
Yeah, I-I got that.
What's the other title?
1169
01:11:56,813 --> 01:11:59,607
- Looking for Richard project.
- Call it that.
1170
01:12:00,108 --> 01:12:01,192
Right.
1171
01:12:05,655 --> 01:12:08,033
Should that be "sudden
and unexpected shortfall"?
1172
01:12:08,116 --> 01:12:09,284
- Hmm.
- Ok.
1173
01:12:09,367 --> 01:12:10,869
That's good.
1174
01:12:14,372 --> 01:12:16,624
- Happy?
- I think so.
1175
01:12:16,708 --> 01:12:19,169
Certainly better
than what I had.
1176
01:12:19,252 --> 01:12:21,087
- Send?
- Yeah.
1177
01:12:22,922 --> 01:12:24,549
That's it.
1178
01:12:24,632 --> 01:12:26,885
Three and half thousand
society members.
1179
01:12:26,968 --> 01:12:30,221
If everyone sends in a pound,
be a good start, wouldn't it?
1180
01:12:30,305 --> 01:12:32,640
I'd say. Thank you so much.
1181
01:13:31,574 --> 01:13:33,827
There are still emails
coming in from america,
1182
01:13:33,910 --> 01:13:38,373
Australia, South Africa,
Germany, Canada, Brazil.
1183
01:13:38,456 --> 01:13:40,333
So, how much has been pledged?
1184
01:13:40,416 --> 01:13:44,087
Oh, well, the current total is,
er...
1185
01:13:45,213 --> 01:13:48,091
£26,374 and rising.
1186
01:13:48,174 --> 01:13:49,467
I can't believe it.
1187
01:13:49,551 --> 01:13:52,512
Our own chairman has
donated £5,000 all by himself.
1188
01:13:52,595 --> 01:13:53,763
- Phil stone?
- Yeah.
1189
01:13:53,847 --> 01:13:56,474
And another £2,000
from an anonymous source.
1190
01:13:57,433 --> 01:14:00,103
People have been so generous,
it's overwhelming.
1191
01:14:01,146 --> 01:14:02,814
I think it's gonna happen.
1192
01:14:12,282 --> 01:14:14,659
Can we keep this clear, please?
1193
01:14:15,493 --> 01:14:16,870
Over here, please.
1194
01:14:27,130 --> 01:14:28,882
Oh, very patriotic.
1195
01:14:46,733 --> 01:14:48,151
- Right.
- Thank you.
1196
01:14:48,234 --> 01:14:49,611
- Good luck.
- Thank you very much.
1197
01:14:49,694 --> 01:14:50,778
I'll need it.
1198
01:14:52,155 --> 01:14:54,324
The train
now standing at platform three
1199
01:14:54,407 --> 01:14:57,535
is the 10:25 service
to inverness.
1200
01:14:57,619 --> 01:15:02,874
Calling at haymarket,
falkirk, stirling, dunblane,
1201
01:15:02,957 --> 01:15:06,586
gleneagles, Perth, dunkeld,
1202
01:15:06,669 --> 01:15:09,130
pitlochry, Blair atholl...
1203
01:15:11,341 --> 01:15:12,884
What's wrong?
1204
01:15:18,556 --> 01:15:20,099
Where's the new car?
1205
01:15:21,226 --> 01:15:23,269
The boys said
you were getting a new car.
1206
01:15:24,020 --> 01:15:25,730
What?
1207
01:15:25,813 --> 01:15:27,232
It was you, wasn't it?
1208
01:15:28,274 --> 01:15:30,860
Two thousand pounds
for the appeal.
1209
01:15:30,944 --> 01:15:32,570
It was the boys' idea.
1210
01:15:32,654 --> 01:15:34,072
They insisted.
1211
01:15:39,953 --> 01:15:41,537
You're a good man, John.
1212
01:15:42,914 --> 01:15:44,499
Hmm. That's fair.
1213
01:16:00,640 --> 01:16:02,600
Hi, Richard. What's happening?
1214
01:16:02,684 --> 01:16:05,895
As we discussed, three trenches.
Maximum the budget will allow.
1215
01:16:05,979 --> 01:16:07,814
And in order to give ourselves
the best chance
1216
01:16:07,897 --> 01:16:10,316
of finding
one of the walls of greyfriars,
1217
01:16:10,400 --> 01:16:12,110
I'm gonna cut them
north to south.
1218
01:16:12,193 --> 01:16:15,613
Here. One there.
And another one over there.
1219
01:16:15,697 --> 01:16:18,199
- Trench one will start here.
- Ok.
1220
01:16:18,283 --> 01:16:21,577
And run all the way
down this way
1221
01:16:21,661 --> 01:16:25,331
to round about here.
1222
01:16:25,415 --> 01:16:27,375
- To about here?
- That's right, yeah.
1223
01:16:27,458 --> 01:16:29,294
Ooh, by the way,
I meant to tell you,
1224
01:16:29,377 --> 01:16:31,212
I signed the exhumation licence.
1225
01:16:31,296 --> 01:16:33,840
The paperwork arrived
at the office this morning.
1226
01:16:33,923 --> 01:16:36,009
I couldn't remember
if you had any comments.
1227
01:16:36,092 --> 01:16:37,844
I just wanted to get it
out of the way.
1228
01:16:37,927 --> 01:16:40,096
Saves a lot of fannying around.
1229
01:16:40,179 --> 01:16:43,057
Course, it's not an issue
unless we find him.
1230
01:16:43,141 --> 01:16:45,643
Er, does it matter
what end we start at?
1231
01:16:46,978 --> 01:16:49,355
Er... no.
1232
01:16:49,439 --> 01:16:51,899
Can we start at this end,
do you think?
1233
01:16:51,983 --> 01:16:54,902
- Any particular reason?
- No.
1234
01:16:55,820 --> 01:16:57,322
- Ok.
- Great.
1235
01:16:57,405 --> 01:17:00,074
- Groovy wellies.
- Thanks.
1236
01:17:58,257 --> 01:17:59,634
Philippa.
1237
01:18:00,343 --> 01:18:01,636
John!
1238
01:18:02,470 --> 01:18:04,430
So glad you could make it!
1239
01:18:04,514 --> 01:18:06,766
- Who's that fellow over there?
- What?
1240
01:18:08,226 --> 01:18:10,436
Oh, that's, erm...
That's Richard Taylor.
1241
01:18:10,520 --> 01:18:13,689
He's from Leicester university.
Why?
1242
01:18:13,773 --> 01:18:16,359
I rather thought you were the
driving force behind this dig,
1243
01:18:16,442 --> 01:18:18,069
but from what I could hear,
1244
01:18:18,152 --> 01:18:20,530
apparently, it's all down
to the university.
1245
01:18:20,613 --> 01:18:21,948
What?
1246
01:18:22,031 --> 01:18:24,033
We're very excited
about what we might find.
1247
01:18:24,117 --> 01:18:25,535
Very excited.
1248
01:18:25,618 --> 01:18:28,746
And so, with the university
leading the search,
1249
01:18:28,830 --> 01:18:32,041
we can say with confidence
that if he's out there,
1250
01:18:32,125 --> 01:18:33,918
we will find him.
1251
01:18:34,585 --> 01:18:35,711
- Richard.
- Ok?
1252
01:18:35,795 --> 01:18:37,213
- That's great.
- Good.
1253
01:18:37,296 --> 01:18:39,006
- Thank you.
- What's going on?
1254
01:18:39,090 --> 01:18:41,342
Just a little interview
for the university website.
1255
01:18:41,426 --> 01:18:45,430
Erm, Leicester uni isn't leading
the search for Richard. I am.
1256
01:18:46,848 --> 01:18:49,267
You put in a little bit of
funding right at the last minute
1257
01:18:49,350 --> 01:18:51,352
- and that's it.
- Come on now, Philippa.
1258
01:18:51,436 --> 01:18:53,938
- We're all in this together.
- Philippa.
1259
01:18:56,232 --> 01:18:58,151
- Excuse me.
- Hm-hmm.
1260
01:18:59,318 --> 01:19:01,404
Someone getting too big
for their fancy boots.
1261
01:19:01,487 --> 01:19:02,488
What is it?
1262
01:19:02,572 --> 01:19:04,574
Philippa,
we've found some leg bones.
1263
01:19:04,657 --> 01:19:06,242
- Leg bones?
- No feet with them.
1264
01:19:06,325 --> 01:19:08,536
Just the lower legs
sticking out into the trench.
1265
01:19:08,619 --> 01:19:10,371
Looks like the feet were cut off
1266
01:19:10,455 --> 01:19:12,498
when they dug down
to put in sewage pipes
1267
01:19:12,582 --> 01:19:14,000
a couple of hundred years ago.
1268
01:19:14,083 --> 01:19:15,543
What about the rest of the body?
1269
01:19:15,626 --> 01:19:17,503
Well, if it's a complete burial,
1270
01:19:17,587 --> 01:19:20,006
it's under there
outside the trench.
1271
01:19:20,089 --> 01:19:23,092
It's almost certain this whole
area is outside the church,
1272
01:19:23,176 --> 01:19:25,178
which is our focus, remember?
1273
01:19:25,261 --> 01:19:29,557
Probably a friar buried
in a little adjoining graveyard.
1274
01:19:29,640 --> 01:19:31,100
Given the budget constraints
1275
01:19:31,184 --> 01:19:33,436
we're not gonna waste time
and money digging it out,
1276
01:19:33,519 --> 01:19:35,146
but, er, not a bad start, eh?
1277
01:20:32,662 --> 01:20:33,955
What's the matter?
1278
01:20:37,124 --> 01:20:38,501
I'm worried.
1279
01:20:39,669 --> 01:20:40,878
What about?
1280
01:20:42,630 --> 01:20:44,423
I won't find you.
1281
01:20:50,513 --> 01:20:51,806
Or that I will.
1282
01:20:54,767 --> 01:20:56,978
There seems to be
some excitement this morning.
1283
01:20:57,061 --> 01:20:59,689
Yes, we found the shadow
of a stone wall,
1284
01:20:59,772 --> 01:21:02,066
which could be the cloister
wall of greyfriars church
1285
01:21:02,149 --> 01:21:03,651
in this trench here.
1286
01:21:03,734 --> 01:21:06,195
And once we work out
the geography of the church,
1287
01:21:06,279 --> 01:21:07,947
we need to find the choir,
1288
01:21:08,030 --> 01:21:11,534
because that's where they buried
important people, apparently.
1289
01:21:11,617 --> 01:21:15,663
I also believe that the bones
we found in trench one
1290
01:21:15,746 --> 01:21:18,082
could be very significant here.
1291
01:21:19,792 --> 01:21:23,087
- I'm so fed up.
- You're the client, Philippa.
1292
01:21:23,170 --> 01:21:25,298
You're entitled to ask
for whatever you want.
1293
01:21:25,381 --> 01:21:28,092
They never miss a chance
to put me in my place.
1294
01:21:28,175 --> 01:21:30,011
It's exhausting.
1295
01:21:30,094 --> 01:21:32,263
Don't let them push you around.
1296
01:21:32,346 --> 01:21:33,681
I'll try my best.
1297
01:21:33,764 --> 01:21:35,057
Thanks, John.
1298
01:21:35,141 --> 01:21:36,767
We're all thinking of you here.
1299
01:21:36,851 --> 01:21:39,145
Stay strong and chin up, eh?
Bye-bye.
1300
01:21:39,228 --> 01:21:40,354
Bye, love.
1301
01:21:47,778 --> 01:21:50,448
This looks really promising.
1302
01:21:51,991 --> 01:21:55,620
I think this trench cuts across
the east end of the church.
1303
01:21:55,703 --> 01:21:58,539
So we are pretty close
to the choir here.
1304
01:21:58,623 --> 01:22:01,250
If we keep working
in this direction,
1305
01:22:01,334 --> 01:22:02,793
- give it another...
- Richard.
1306
01:22:03,919 --> 01:22:07,256
- Can I have a word, please?
- Of course.
1307
01:22:07,340 --> 01:22:09,258
I want to exhume
the rest of the remains
1308
01:22:09,342 --> 01:22:10,885
in trench one, please.
1309
01:22:10,968 --> 01:22:12,345
Philippa, I've already told you,
1310
01:22:12,428 --> 01:22:14,889
those are almost certainly
the remains of a friar.
1311
01:22:14,972 --> 01:22:17,266
I don't think there's
any doubt about it, Richard.
1312
01:22:17,350 --> 01:22:19,185
The depth they're buried at,
1313
01:22:19,268 --> 01:22:21,145
and they're too far west
to be in the choir.
1314
01:22:21,228 --> 01:22:23,773
- I agree.
- I want to dig him up, please.
1315
01:22:23,856 --> 01:22:25,316
I've stuck my neck out for you
1316
01:22:25,399 --> 01:22:29,487
because till now, I felt your
research was sound and thorough.
1317
01:22:29,570 --> 01:22:30,780
I think it's him.
1318
01:22:30,863 --> 01:22:33,282
Don't you think you've become
fixated on these bones
1319
01:22:33,366 --> 01:22:36,494
just because they were
the first ones we discovered?
1320
01:22:36,577 --> 01:22:40,539
What if that is part
of the choir, hmm? Over there?
1321
01:22:40,623 --> 01:22:42,541
What if you're wrong
and it is him?
1322
01:22:42,625 --> 01:22:44,710
Myself and all
the professionals,
1323
01:22:44,794 --> 01:22:46,379
the assembled academics
1324
01:22:46,462 --> 01:22:48,798
all say concentrate here
in trench three,
1325
01:22:48,881 --> 01:22:51,092
but you say, "no,
let's concentrate over there,"
1326
01:22:51,175 --> 01:22:54,220
because that's where you think
he is. Do you see my problem?
1327
01:22:54,303 --> 01:22:56,430
I want to exhume
the rest of those bones!
1328
01:22:56,514 --> 01:22:58,099
We can't.
We don't have the money to!
1329
01:22:58,182 --> 01:23:02,103
I've got about £800 left
in the fund. Will that cover it?
1330
01:23:06,232 --> 01:23:07,316
I suppose so.
1331
01:23:07,400 --> 01:23:10,361
Well, can you just do it then?
Please.
1332
01:23:16,283 --> 01:23:18,077
Jo, dig out the remains
in trench one.
1333
01:23:18,160 --> 01:23:19,995
- Really?
- Yes, really.
1334
01:23:20,079 --> 01:23:22,540
She's paying for it.
Let's give her what she wants.
1335
01:23:22,623 --> 01:23:24,125
I'm going home.
1336
01:23:41,892 --> 01:23:43,728
I can't bear it.
1337
01:23:46,981 --> 01:23:48,607
I'm going for a walk.
1338
01:24:29,482 --> 01:24:31,025
Fancy a brew, Jo?
1339
01:24:35,154 --> 01:24:36,655
Hello, Jo?
1340
01:25:24,703 --> 01:25:25,746
Wait.
1341
01:25:33,671 --> 01:25:34,755
Wait!
1342
01:26:50,164 --> 01:26:52,541
There's a wound to the skull.
1343
01:26:52,625 --> 01:26:54,293
It's not visible
from the surface,
1344
01:26:54,376 --> 01:26:57,046
but when you turn it over,
you can see a slicing blow
1345
01:26:57,129 --> 01:26:59,173
that has taken
some skull with it.
1346
01:26:59,256 --> 01:27:01,300
It would have killed him
almost instantly.
1347
01:27:01,383 --> 01:27:03,802
"Killed the boar,
shaved his head."
1348
01:27:03,886 --> 01:27:05,512
That's a Welsh poet's
description
1349
01:27:05,596 --> 01:27:08,140
of the death of Richard
from the 15th century.
1350
01:27:08,849 --> 01:27:10,976
Richard's personal emblem
was a boar.
1351
01:27:12,102 --> 01:27:15,105
It's the body of an adult male,
1352
01:27:15,189 --> 01:27:18,275
aged somewhere between
20 and 40.
1353
01:27:18,359 --> 01:27:19,985
Richard was 32.
1354
01:27:20,069 --> 01:27:22,112
But there's something else.
1355
01:27:24,531 --> 01:27:27,076
I've just been excavating
the spinal column,
1356
01:27:27,159 --> 01:27:31,914
and if you look at it
along here, it's unmistakable.
1357
01:27:32,831 --> 01:27:35,751
There's an abnormal curvature.
1358
01:27:38,921 --> 01:27:40,089
Hello.
1359
01:27:44,134 --> 01:27:47,012
These remains
are those of a hunchback.
1360
01:27:51,809 --> 01:27:54,269
Tudor apologists
will have a field day.
1361
01:27:57,773 --> 01:27:59,316
It doesn't matter.
1362
01:28:02,778 --> 01:28:04,113
He's perfect.
1363
01:28:48,574 --> 01:28:50,451
They're calling you
from the dig.
1364
01:28:51,410 --> 01:28:53,162
They're saying to tell you...
1365
01:28:54,705 --> 01:28:57,458
Trauma to the skull
and a curved spine.
1366
01:29:13,348 --> 01:29:15,684
Of course, it's not certain
that this is Richard.
1367
01:29:15,768 --> 01:29:18,729
There are still DNA tests
and so forth to be carried out.
1368
01:29:18,812 --> 01:29:22,232
But I'm struck peering down
at the mortal remains
1369
01:29:22,316 --> 01:29:25,778
that this is a person,
a father, a brother, a son.
1370
01:29:25,861 --> 01:29:27,821
Philippa, could we
have a word with you?
1371
01:29:27,905 --> 01:29:29,698
Yes, of course. Erm...
1372
01:29:29,782 --> 01:29:32,826
Oh, gosh, I'm so sorry.
Hold on, erm...
1373
01:29:33,911 --> 01:29:35,954
I've really got to take this.
I'm sorry, John.
1374
01:29:36,038 --> 01:29:37,247
Anything to add, sir?
1375
01:29:37,331 --> 01:29:39,041
It's a testimony
to the research...
1376
01:29:39,124 --> 01:29:40,626
- John?
- Hey.
1377
01:29:40,709 --> 01:29:43,253
I just wondered how everything
was going.
1378
01:29:43,337 --> 01:29:45,339
John, you're not
gonna believe this.
1379
01:29:45,422 --> 01:29:47,800
Where the hell is Buckley?
1380
01:29:51,553 --> 01:29:52,763
Found him.
1381
01:29:56,850 --> 01:29:58,769
- Boys. Boys! Boys.
- What are you doing?
1382
01:29:58,852 --> 01:30:01,605
Your mum, your mother's
just found Richard III.
1383
01:30:01,688 --> 01:30:04,566
- Kingfinder!
- Yeah!
1384
01:30:06,110 --> 01:30:07,861
Yes, mum!
I knew you could do it!
1385
01:30:07,945 --> 01:30:09,488
Well done, mum!
1386
01:30:09,571 --> 01:30:10,948
Listen, I've got to go.
1387
01:30:11,031 --> 01:30:13,408
- I love you lots, all of you.
- Love you too.
1388
01:30:13,492 --> 01:30:15,369
Very much.
1389
01:30:18,205 --> 01:30:19,748
He's here. He's here.
1390
01:30:25,462 --> 01:30:28,632
- Where were you?
- I was... busy.
1391
01:30:28,715 --> 01:30:30,050
Is it definitely him?
1392
01:30:30,134 --> 01:30:31,969
Well, I don't think
there's any doubt.
1393
01:30:32,052 --> 01:30:34,638
You've bloody missed it all.
We're playing catch-up now.
1394
01:30:34,721 --> 01:30:36,557
Vice chancellor's here.
Vice chancellor.
1395
01:30:36,640 --> 01:30:38,016
- Could you just...?
- Oh, yeah.
1396
01:30:38,100 --> 01:30:39,560
What do you mean, "we"?
1397
01:30:39,643 --> 01:30:42,187
The university
withdrew my funding.
1398
01:30:42,271 --> 01:30:44,648
It's a very fluid situation.
1399
01:30:44,731 --> 01:30:47,192
- Mr burgess.
- Things can change very rapidly.
1400
01:30:47,276 --> 01:30:49,111
Are changing very rapidly.
1401
01:30:50,487 --> 01:30:53,115
Will change. Mr burgess.
1402
01:30:53,198 --> 01:30:55,450
Philippa!
I just can't believe it!
1403
01:30:55,534 --> 01:30:58,704
He was right where
I said he'd be, in trench one.
1404
01:30:58,787 --> 01:31:00,747
- You went with your feelings?
- I did.
1405
01:31:00,831 --> 01:31:02,833
Oh, god!
1406
01:31:02,916 --> 01:31:04,459
Thank you!
1407
01:31:04,543 --> 01:31:05,752
Who's that?
1408
01:31:05,836 --> 01:31:07,462
Right, that's Bob burgess.
1409
01:31:07,546 --> 01:31:08,797
He's the vice chancellor.
1410
01:31:08,881 --> 01:31:11,300
The university have got their
big guns here double quick.
1411
01:31:11,383 --> 01:31:12,467
That's nice.
1412
01:31:12,551 --> 01:31:14,970
Archaeology department,
the university of Leicester.
1413
01:31:15,053 --> 01:31:16,805
Look, you have no idea
the impact
1414
01:31:16,889 --> 01:31:18,932
that this is gonna
have on the city!
1415
01:31:19,016 --> 01:31:21,685
How he famously promised
his kingdom for a horse.
1416
01:31:21,768 --> 01:31:24,521
But what happened to
the body of king Richard III
1417
01:31:24,605 --> 01:31:26,315
after his defeat at
the battle of bosworth
1418
01:31:26,398 --> 01:31:28,567
has remained a mystery
for more than 500 years.
1419
01:31:28,650 --> 01:31:30,527
Until now. Maybe.
1420
01:31:36,575 --> 01:31:38,744
They believe they've uncovered
the remains
1421
01:31:38,827 --> 01:31:40,370
of long-lost royalty.
1422
01:31:40,454 --> 01:31:42,956
He happens to be
king Richard III.
1423
01:31:54,468 --> 01:31:58,430
- Richard. Hi.
- Philippa. Hi. Excited?
1424
01:31:58,513 --> 01:31:59,556
Nervous.
1425
01:31:59,640 --> 01:32:01,975
So how's it gonna work today?
Who says what?
1426
01:32:02,059 --> 01:32:05,187
Leicester uni have a whole
running order worked out.
1427
01:32:05,270 --> 01:32:07,356
- Did they not consult you?
- No.
1428
01:32:08,732 --> 01:32:10,025
So who's chairing it?
1429
01:32:12,486 --> 01:32:14,112
- What?
- We'd better get inside.
1430
01:32:22,454 --> 01:32:25,916
Having received the
results of the DNA analysis,
1431
01:32:25,999 --> 01:32:28,460
I now call upon Richard Buckley,
1432
01:32:28,543 --> 01:32:31,088
the lead archaeologist
of this project,
1433
01:32:31,171 --> 01:32:34,841
to deliver today's
astonishing announcement
1434
01:32:34,925 --> 01:32:38,428
from the university
of Leicester. Thank you.
1435
01:32:41,723 --> 01:32:45,936
The glare of worldwide publicity
has not detracted in any way
1436
01:32:46,019 --> 01:32:49,564
from our intent and purpose
to conduct world-class research
1437
01:32:49,648 --> 01:32:50,983
on our discovery,
1438
01:32:51,066 --> 01:32:54,528
which is a hallmark
of the university of Leicester.
1439
01:32:56,363 --> 01:32:58,073
Ladies and gentlemen,
1440
01:32:58,156 --> 01:33:01,660
it is the academic conclusion
of the university of Leicester
1441
01:33:01,743 --> 01:33:04,079
that beyond reasonable doubt,
1442
01:33:04,162 --> 01:33:06,623
the individual exhumed
at greyfriars
1443
01:33:06,707 --> 01:33:09,501
on the 5th of September 2012...
1444
01:33:10,836 --> 01:33:14,923
Is indeed king Richard III,
son of York,
1445
01:33:15,007 --> 01:33:17,634
the last plantagenet king
of england.
1446
01:33:35,652 --> 01:33:38,113
Well done. Well done.
1447
01:33:38,196 --> 01:33:41,074
Philippa should have
been up on that podium with us.
1448
01:33:41,158 --> 01:33:44,286
Don't go off-piste.
The world's press is here.
1449
01:33:44,369 --> 01:33:47,456
It's about putting you and the
university front and centre.
1450
01:33:47,539 --> 01:33:50,000
At least I've got the good grace
to feel guilty.
1451
01:33:50,083 --> 01:33:51,084
Now, now.
1452
01:33:53,295 --> 01:33:56,381
Must dash.
1453
01:34:03,513 --> 01:34:06,850
Philippa. How are you?
Sorry about the, er, seating.
1454
01:34:06,933 --> 01:34:08,643
You haven't responded
to my emails.
1455
01:34:08,727 --> 01:34:10,145
What's happening
with the burial?
1456
01:34:10,228 --> 01:34:12,647
Oh, the tomb?
Have you seen the design?
1457
01:34:12,731 --> 01:34:14,858
Very striking. I'll get them
to email it to you.
1458
01:34:14,941 --> 01:34:17,402
It needs to have
a royal coat of arms on it.
1459
01:34:17,486 --> 01:34:18,528
That's very important.
1460
01:34:18,612 --> 01:34:20,655
It's a proper acknowledgement
of who he was.
1461
01:34:20,739 --> 01:34:22,032
- A sign of respect.
- Yeah.
1462
01:34:22,115 --> 01:34:24,493
I think this was discussed
by the burial committee,
1463
01:34:24,576 --> 01:34:26,787
and they didn't think
that a coat of arms
1464
01:34:26,870 --> 01:34:29,706
- is the correct protocol here.
- Sorry, why not?
1465
01:34:29,790 --> 01:34:31,875
The committee felt that
the physical evidence
1466
01:34:31,958 --> 01:34:33,960
gathered from the dig, the...
1467
01:34:34,044 --> 01:34:36,213
Hunch spine and so on,
1468
01:34:36,296 --> 01:34:38,382
does tend to support
the historical view
1469
01:34:38,465 --> 01:34:40,675
that Richard was a usurper.
1470
01:34:40,759 --> 01:34:43,512
Richard. Benedict cumberbatch
has agreed to do a reading
1471
01:34:43,595 --> 01:34:46,014
- at the re-internment!
- Oh, that is...
1472
01:34:46,098 --> 01:34:47,474
That's a goal!
1473
01:34:47,557 --> 01:34:49,226
Benedict cumberbatch.
1474
01:34:50,394 --> 01:34:52,104
Tell Tom I'll be there
in a minute.
1475
01:34:52,187 --> 01:34:53,313
Yeah.
1476
01:34:55,023 --> 01:34:56,441
I was tied up all yesterday
1477
01:34:56,525 --> 01:34:58,193
on what to put
on the souvenir bars
1478
01:34:58,276 --> 01:35:00,362
of the Richard III chocolate.
1479
01:35:00,445 --> 01:35:03,782
Be shot glasses
and bookmarks tomorrow.
1480
01:35:03,865 --> 01:35:07,744
Welcome to my world. Ok.
1481
01:35:14,251 --> 01:35:17,963
He was not a usurper.
1482
01:35:18,046 --> 01:35:20,298
And the diagnosis was scoliosis,
1483
01:35:20,382 --> 01:35:23,093
curvature of the spine.
Not a hunchback.
1484
01:35:23,176 --> 01:35:26,054
Well, the committee felt
that the condition,
1485
01:35:26,138 --> 01:35:29,683
or whatever its precise label,
does suggest
1486
01:35:29,766 --> 01:35:30,851
that there is more truth
1487
01:35:30,934 --> 01:35:33,019
to Shakespeare's account
of Richard's life
1488
01:35:33,103 --> 01:35:36,481
than perhaps you
and your supporters
1489
01:35:36,565 --> 01:35:37,899
would like to admit to.
1490
01:35:42,362 --> 01:35:46,658
So twisted spine equals
twisted personality, does it?
1491
01:35:48,034 --> 01:35:50,287
No, no, no.
1492
01:35:50,370 --> 01:35:52,664
That's not what the committee
is saying.
1493
01:35:52,747 --> 01:35:55,834
It's... it's...
Let's just calm down.
1494
01:35:55,917 --> 01:35:58,253
He was a legitimate king.
1495
01:35:58,336 --> 01:36:02,007
And his right to a royal coat
of arms on his tomb
1496
01:36:02,090 --> 01:36:03,884
is unarguable.
1497
01:36:03,967 --> 01:36:06,928
I will fight you
all the way on this, Richard.
1498
01:36:09,723 --> 01:36:11,224
Well, the decision of the burial
1499
01:36:11,308 --> 01:36:14,060
rests with the holder
of the exhumation licence,
1500
01:36:14,144 --> 01:36:18,023
which through Richard Buckley,
is the university of Leicester.
1501
01:36:19,024 --> 01:36:20,484
I thought you fired him.
1502
01:36:20,567 --> 01:36:22,819
We reinstated him.
1503
01:36:22,903 --> 01:36:25,322
And we've awarded him
a doctorate.
1504
01:36:25,405 --> 01:36:27,032
When did that happen?
1505
01:36:27,115 --> 01:36:28,867
Quite recently.
1506
01:36:31,119 --> 01:36:34,247
I specified a royal coat of arms
1507
01:36:34,331 --> 01:36:37,125
as a condition of his reburial.
1508
01:36:37,209 --> 01:36:39,127
But Richard Buckley
didn't include it
1509
01:36:39,211 --> 01:36:40,670
on the exhumation licence.
1510
01:36:40,754 --> 01:36:43,215
Well, that is unfortunate...
1511
01:36:44,341 --> 01:36:45,926
For you.
1512
01:36:50,972 --> 01:36:52,307
Sorry.
1513
01:37:00,190 --> 01:37:01,942
Excuse me.
1514
01:37:03,026 --> 01:37:04,486
Are you Philippa?
1515
01:37:05,820 --> 01:37:06,905
Yes.
1516
01:37:06,988 --> 01:37:08,823
Would you come and give a talk
to our school
1517
01:37:08,907 --> 01:37:10,700
about finding Richard III,
please?
1518
01:37:11,618 --> 01:37:13,787
Oh, that's very flattering.
1519
01:37:13,870 --> 01:37:15,455
What made you come and ask me?
1520
01:37:15,539 --> 01:37:17,207
That man over there.
1521
01:37:17,290 --> 01:37:19,960
He told us that you
were the one to talk to.
1522
01:37:21,336 --> 01:37:22,712
Did he?
1523
01:37:27,133 --> 01:37:29,553
Well, I'm sure
we can arrange something.
1524
01:38:16,891 --> 01:38:19,436
All I ever wanted
was to find you...
1525
01:38:20,895 --> 01:38:23,815
And show everyone you
were always the rightful king.
1526
01:38:27,986 --> 01:38:30,196
But they're taking you
away from me again.
1527
01:38:30,280 --> 01:38:32,991
Why don't you say
what you came here to say?
1528
01:38:36,953 --> 01:38:39,122
I don't want to let you go.
1529
01:38:39,205 --> 01:38:40,832
You know the truth.
1530
01:38:42,250 --> 01:38:43,835
Nothing else matters.
1531
01:38:47,172 --> 01:38:48,590
Goodbye.
1532
01:38:53,386 --> 01:38:54,804
Thank you, Philippa.
1533
01:38:55,930 --> 01:38:57,390
You're welcome.
1534
01:40:41,035 --> 01:40:43,747
Hmm. I'm surprised
to see him here.
1535
01:40:44,539 --> 01:40:46,583
He must've joined the fan club.
1536
01:40:56,843 --> 01:40:58,762
- Philippa.
- Oh, hi.
1537
01:40:59,929 --> 01:41:01,431
It's dr Buckley now, is it?
1538
01:41:01,514 --> 01:41:03,016
Oh, no, that's just for,
you know,
1539
01:41:03,099 --> 01:41:05,393
business cards and stuff.
Silly.
1540
01:41:05,477 --> 01:41:07,228
Are you going to
the big banquet later?
1541
01:41:07,312 --> 01:41:10,857
I made sure you got an invite.
I've gotta go and change.
1542
01:41:10,940 --> 01:41:13,735
I'll save you a place at the
top table. I'll see you later.
1543
01:41:19,491 --> 01:41:20,617
Where's mummy?
1544
01:41:20,700 --> 01:41:22,952
- I don't know, bubba.
- Richard?
1545
01:41:24,496 --> 01:41:28,416
Erm... no, I'm... I'm Pete.
Have we met?
1546
01:41:30,585 --> 01:41:32,086
I'm so sorry, it's my mistake.
1547
01:41:32,170 --> 01:41:34,005
- You're an actor, aren't you?
- Yes.
1548
01:41:34,088 --> 01:41:36,090
I saw you play Richard
in Edinburgh.
1549
01:41:36,174 --> 01:41:38,510
Oh, right. Yeah, well,
we thought we'd come down
1550
01:41:38,593 --> 01:41:40,386
- and see him off.
- Right.
1551
01:41:40,470 --> 01:41:43,139
I have to say,
you played him beautifully.
1552
01:41:43,223 --> 01:41:44,307
Oh.
1553
01:41:44,390 --> 01:41:46,226
Your performance,
it really, erm...
1554
01:41:48,520 --> 01:41:50,104
Stayed with me.
1555
01:41:50,772 --> 01:41:53,024
Thank you very much.
That's... thanks.
1556
01:41:53,107 --> 01:41:54,317
Where's mummy gone?
1557
01:41:54,400 --> 01:41:57,320
Erm, I think we better go
and find mummy.
1558
01:41:57,403 --> 01:41:58,947
Er, very nice to meet you.
1559
01:41:59,030 --> 01:42:00,824
- Philippa.
- Philippa.
1560
01:42:00,907 --> 01:42:02,158
- Say bye.
- Bye!
1561
01:42:02,242 --> 01:42:03,535
- Bye, love!
- Have a nice day!
1562
01:42:03,618 --> 01:42:04,953
You too.
1563
01:43:08,766 --> 01:43:12,520
Hello.
My name is Philippa Langley.
1564
01:43:12,604 --> 01:43:14,397
And I'm here today
to tell you a story
1565
01:43:14,480 --> 01:43:18,943
about a person
who was judged unfairly in life
1566
01:43:19,027 --> 01:43:23,364
and never given the opportunity
to show their true potential.
1567
01:44:04,405 --> 01:44:05,907
Thank you.
117277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.