All language subtitles for Southland.S04E02.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:03,641
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
2
00:00:33,401 --> 00:00:35,401
[ HIP-HOP MUSIC PLAYING ]
3
00:00:35,403 --> 00:00:37,113
IT'S A SHAME
TO BREAK THIS UP.
4
00:00:37,105 --> 00:00:39,105
I FEEL LIKE THE FATHER
IN "FOOTLOOSE."
5
00:00:39,107 --> 00:00:40,707
THE REMAKE
OR THE ORIGINAL?
6
00:00:40,708 --> 00:00:43,008
HOW OLD ARE YOU, MAN?
7
00:00:43,010 --> 00:00:45,650
[ MUSIC CONTINUES ]
8
00:00:56,224 --> 00:00:57,734
[ MUSIC STOPS,
INDISTINCT SHOUTING ]
9
00:00:57,725 --> 00:01:00,125
SORRY, BUT YOU GUYS
HAVE ALL GOT TO GO!
10
00:01:00,128 --> 00:01:01,658
THE OWNER
DOESN'T WANT YOU HERE!
11
00:01:01,662 --> 00:01:03,862
THE OWNER WANTS YOU GONE.
I WANT YOU GONE. LET'S GO.
12
00:01:03,864 --> 00:01:05,534
DUDE,
WE WAS JUST DANCING.
13
00:01:05,533 --> 00:01:07,473
OH, WELL, YOU KNOW, HONEY,
DANCE YOUR ASS BACK HOME.
14
00:01:07,468 --> 00:01:08,798
IT'S TIME
TO CLEAR OUT, OKAY?
15
00:01:08,802 --> 00:01:10,342
COME ON. CLEAR OUT.
EVERYBODY OUT. OUT.
16
00:01:10,338 --> 00:01:12,438
LET'S GO.
ARE YOU GONNA
MAKE US GO AWAY?
17
00:01:12,440 --> 00:01:13,870
HEY.
WE AIN'T DOING NOTHING.
18
00:01:13,874 --> 00:01:15,614
GET OUT OF MY FACE.
I'M GONNA HAVE TO ARREST YOU.
19
00:01:15,609 --> 00:01:17,379
LET'S GO.
HEY, HEY, WHOA!
20
00:01:17,378 --> 00:01:19,378
FOR DOING WHAT?
YOU CAN'T PUT YOUR HANDS
ON A COP.
21
00:01:19,380 --> 00:01:23,150
WHOA! WHOA! WHOA! WHOA!
YOUR PARENTS ARE GONNA HAVE TO
BAIL YOU OUT OF JAIL.
22
00:01:23,151 --> 00:01:24,591
Woman:
GET YOUR HANDS OFF OF HER!
23
00:01:24,585 --> 00:01:26,245
GET OFF! NO!
WHOA! WHOA! WHOA!
24
00:01:26,254 --> 00:01:28,324
I'M NOT! COME ON!
LET US JUST DANCE!
Sammy: PARTNER!
25
00:01:28,322 --> 00:01:29,492
GET BACK. GET BACK.
26
00:01:29,490 --> 00:01:31,090
WE AIN'T EVEN
DOING NOTHING.
27
00:01:31,091 --> 00:01:32,091
MISS. MISS.
28
00:01:32,092 --> 00:01:33,262
HEY! WHOA!
29
00:01:33,261 --> 00:01:34,931
WHOA!
YEAH!
WHAT ARE YOU GONNA DO?
30
00:01:34,928 --> 00:01:36,098
BACK UP! GET BACK!
31
00:01:36,096 --> 00:01:37,996
WHOA!
[ SPITS ]
32
00:01:37,998 --> 00:01:40,998
COPS ROUTINELY
FIND THEMSELVES UNDERWATER.
33
00:01:41,001 --> 00:01:44,771
THE BEST MANAGE TO KEEP
THEIR HEADS ABOVE THE SURFACE,
34
00:01:44,772 --> 00:01:48,212
BUT EVEN FOR A STRONG SWIMMER
LIKE OFFICER BEN SHERMAN,
35
00:01:48,209 --> 00:01:51,549
THE UNDERTOW CAN BE TRICKY.
36
00:01:56,049 --> 00:01:58,619
[ UPBEAT MUSIC PLAYING ]
37
00:02:03,991 --> 00:02:05,531
[ SIGHS ]
38
00:02:05,526 --> 00:02:07,926
SO, IT'S LIKE THIS
EVERY WEEKEND?
39
00:02:07,928 --> 00:02:09,028
PRETTY MUCH.
40
00:02:09,029 --> 00:02:10,659
THE MAN'S
STILL HOLDING ON
41
00:02:10,664 --> 00:02:13,074
TO THAT SILVER LAKE
SHIT, SAMMY.
42
00:02:13,066 --> 00:02:14,496
YOU NEED TO SCHOOL HIM.
43
00:02:14,502 --> 00:02:16,002
[ Chuckling ] MAN LIKES
LIVING IN A SHOE BOX.
44
00:02:16,003 --> 00:02:17,343
WHAT CAN I TELL YOU?
45
00:02:17,338 --> 00:02:18,738
HEY, I LIVE 15 MINUTES
FROM THE DIVISION.
46
00:02:18,739 --> 00:02:19,839
YOU GUYS LIVE TWO HOURS.
47
00:02:19,840 --> 00:02:22,110
I DON'T NEED TO LIVE
IN CASTAIC COPLAND
48
00:02:22,109 --> 00:02:23,339
FOR PERSONAL VALIDATION.
49
00:02:23,344 --> 00:02:25,584
COPS NEED THE LONG DRIVE
TO DECOMPRESS.
50
00:02:25,579 --> 00:02:30,279
COME HOME TO A HOUSE,
YARD, DOG, A HOUSEBOAT.
51
00:02:30,284 --> 00:02:31,554
A LIFE.
52
00:02:31,552 --> 00:02:32,492
YEAH.
53
00:02:32,486 --> 00:02:34,686
I GOT BETTER WAYS
OF DECOMPRESSING.
54
00:02:34,688 --> 00:02:36,118
HI.
55
00:02:36,123 --> 00:02:37,893
HEY.
56
00:02:39,860 --> 00:02:41,160
MMM-MMM!
57
00:02:41,161 --> 00:02:44,031
OFFICER, I'M IN NEED
OF SOME ASSISTANCE.
58
00:02:44,031 --> 00:02:45,401
OH, SHOW ME HANDLING.
59
00:02:45,399 --> 00:02:47,599
GOD, I HOPE SO.
[ LAUGHS ]
60
00:02:50,571 --> 00:02:52,441
SEE, NOW,
THE AVERAGE BROTHER
61
00:02:52,440 --> 00:02:54,010
WOULD SETTLE FOR SOME...
62
00:02:54,007 --> 00:02:56,177
"UGLY BETTY" TYPE CHICK.
63
00:02:56,176 --> 00:03:00,146
WHITE BOYS GO BEYONCГ©
ALL THE WAY.
64
00:03:00,147 --> 00:03:02,277
OH!
65
00:03:04,485 --> 00:03:06,915
SPIKE LEE
HAD IT RIGHT, MAN.
66
00:03:06,920 --> 00:03:08,690
[ SHRIEKS ]
67
00:03:08,689 --> 00:03:10,889
Tang:
HEY, HOW'S IT GOING?
68
00:03:10,891 --> 00:03:12,891
[ POLICE RADIO CHATTER ]
69
00:03:14,328 --> 00:03:15,698
[ SIGHS ]
70
00:03:15,696 --> 00:03:19,196
POROSUS CROCODILE BAG.
IT'S WORTH LIKE $50,000.
71
00:03:19,199 --> 00:03:20,929
FOR A PURSE?
YEAH.
72
00:03:20,934 --> 00:03:22,374
COME ON.
73
00:03:22,370 --> 00:03:25,110
MY SISTER WOULD GIVE
HER LEFT ARM FOR THAT BAG.
74
00:03:25,105 --> 00:03:27,635
LOOKS LIKE
SOMEBODY ALREADY DID.
75
00:03:35,649 --> 00:03:36,679
NO BODY.
76
00:03:36,684 --> 00:03:38,524
MAYBE SHE MADE IT
TO THE HOSPITAL.
77
00:03:38,519 --> 00:03:40,249
MNH-MNH.
SEE -- NO SKID MARKS.
78
00:03:40,254 --> 00:03:41,394
WHOEVER HIT THIS LADY,
79
00:03:41,389 --> 00:03:42,989
THEY DIDN'T EVEN STOP.
80
00:03:42,990 --> 00:03:45,860
YOU DID CALL TRAFFIC ABOUT
THE STOPLIGHT CAMERAS, RIGHT?
81
00:03:45,859 --> 00:03:47,259
YES.
82
00:03:48,962 --> 00:03:50,532
WHAT'S NEW IN THE ZOO?
83
00:03:50,531 --> 00:03:52,571
Tang: TWO GUYS FROM THAT BAR
SAID THEY SAW
84
00:03:52,566 --> 00:03:54,536
A SILVER S.U.V.
SPEEDING DOWN THE BLOCK.
85
00:03:54,535 --> 00:03:56,065
ANOTHER SAID
IT WAS A SUBURBAN,
86
00:03:56,069 --> 00:03:58,939
AND SOME OTHER GUY SAID IT WAS
A FORD ESCAPE, NO PLATES.
87
00:03:58,939 --> 00:04:00,039
THAT'S A NICE BAG.
88
00:04:00,040 --> 00:04:01,380
YOU GUYS TAKE A LOOK?
89
00:04:01,375 --> 00:04:04,235
John: I FELT WITH SUCH
A DISTINGUISHED ACCESSORY,
90
00:04:04,244 --> 00:04:06,054
IT REQUIRED
A MORE DELICATE TOUCH.
91
00:04:06,046 --> 00:04:08,716
'COURSE YOU THOUGHT THAT.
92
00:04:08,716 --> 00:04:10,876
[ CHUCKLES ]
93
00:04:18,191 --> 00:04:21,091
MRS. MEREDITH WILLIAMS.
94
00:04:21,094 --> 00:04:23,534
ADDRESS IS OFF SUNSET.
95
00:04:23,531 --> 00:04:24,831
PROBABLY BEL AIR.
96
00:04:24,832 --> 00:04:26,632
CAN YOU GUYS HANDLE
THE NOTIFICATION?
97
00:04:26,634 --> 00:04:28,544
'CAUSE THIS SCAVENGER HUNT
FOR BODY PARTS
98
00:04:28,536 --> 00:04:30,136
IS GONNA TAKE
A WHILE.
99
00:04:30,137 --> 00:04:31,337
YEAH. SURE.
100
00:04:41,582 --> 00:04:43,652
Rucker:
I'M OLD-SCHOOL ALL THE WAY.
101
00:04:43,651 --> 00:04:46,121
DON'T START NONE.
WON'T BE NONE.
102
00:04:46,119 --> 00:04:47,689
YOU HAVE A QUESTION,
ANAWALT?
103
00:04:47,688 --> 00:04:50,318
WHY ARE YOU HANDING OUT
McDONALD'S APPLICATIONS?
104
00:04:50,324 --> 00:04:51,794
EVERY TIME
YOU FUCK UP,
105
00:04:51,792 --> 00:04:53,762
YOU'RE GONNA FILL OUT
ANOTHER LINE.
106
00:04:53,761 --> 00:04:57,401
AS YOUR NEW CAPTAIN,
LET ME MAKE IT CLEAR --
107
00:04:57,398 --> 00:05:00,668
WIPE YOUR FEET
BEFORE YOU STEP IN MY HOUSE.
108
00:05:00,668 --> 00:05:04,298
WE'RE GONNA SEND THE STREET
A MESSAGE.
109
00:05:04,304 --> 00:05:05,774
DROP THE LATTES
110
00:05:05,773 --> 00:05:08,943
AND GET YOUR NARROW BEHINDS
OUT OF YOUR PATROL CARS.
111
00:05:08,942 --> 00:05:12,252
WALK THE COURTYARDS,
THE ALLEYS, THE STREETS.
112
00:05:12,245 --> 00:05:14,775
SQUEEZE YOUR SNITCHES.
113
00:05:14,782 --> 00:05:18,452
YOU WANT OMELETTES,
YOU GOT TO CRACK EGGS.
114
00:05:18,452 --> 00:05:22,692
WE WILL BE
THE MOST PROACTIVE PATROL
115
00:05:22,690 --> 00:05:25,030
IN THE ENTIRE CITY.
116
00:05:25,025 --> 00:05:27,155
WE PROTECT.
117
00:05:27,160 --> 00:05:28,960
WE SERVE.
118
00:05:28,962 --> 00:05:32,002
AND WE KICK ASS
TILL WE SMELL SHIT.
119
00:05:31,999 --> 00:05:36,469
IF ANYBODY
HAS A PROBLEM WITH THAT,
120
00:05:36,470 --> 00:05:39,470
MICKEY D's NEEDS
ALL THE HELP THEY CAN GET.
121
00:05:39,473 --> 00:05:42,743
THE McRIB IS BACK.
122
00:05:50,017 --> 00:05:51,947
[ DOORBELL RINGS ]
123
00:05:54,488 --> 00:05:55,688
HELLO.
124
00:05:55,689 --> 00:05:57,859
HI, SWEETIE.
IS YOUR MOTHER HOME?
125
00:05:57,858 --> 00:05:58,828
WHO ARE YOU?
126
00:05:58,826 --> 00:06:00,926
I NEED TO SPEAK
WITH YOUR MOTHER.
127
00:06:00,928 --> 00:06:02,458
MOM!
128
00:06:02,930 --> 00:06:04,600
Woman:
HONEY, WHAT DID I TELL YOU
129
00:06:04,598 --> 00:06:07,028
ABOUT ANSWERING THE DOOR
WHEN I'M NOT AROUND, ALL RIGHT?
130
00:06:07,034 --> 00:06:08,244
MAY I HELP YOU?
131
00:06:08,235 --> 00:06:09,665
YEAH.
I'M DETECTIVE ADAMS.
132
00:06:09,670 --> 00:06:12,040
THIS IS MY PARTNER,
DETECTIVE ROBINSON.
133
00:06:12,039 --> 00:06:14,879
DO YOU HAVE
A SILVER FORD ESCAPE?
134
00:06:14,875 --> 00:06:16,135
UH, YEAH.
135
00:06:48,141 --> 00:06:50,081
UGH.
136
00:06:52,446 --> 00:06:54,876
WE WERE GONNA LOSE
THE HOUSE.
137
00:06:54,882 --> 00:06:59,292
I JUST GOT A JOB, SO I DRANK
WITH A FEW OF MY BUDDIES.
138
00:06:59,286 --> 00:07:01,856
I THOUGHT I HIT
A COYOTE.
139
00:07:01,855 --> 00:07:05,155
YOU RIPPED A WOMAN IN HALF,
MR. DAVIS.
140
00:07:05,158 --> 00:07:07,758
[ POLICE RADIO CHATTER ]
141
00:07:11,599 --> 00:07:13,599
[ CRYING ]
142
00:07:13,601 --> 00:07:17,071
CONGRATULATIONS ON HIS NEW JOB
MAKING LICENSE PLATES.
143
00:07:17,070 --> 00:07:18,940
[ Chuckling ]
OOH, THAT'S HARSH.
144
00:07:18,939 --> 00:07:21,609
THEY'RE GONNA BE SCRAPING
CHUNKS OF MS. WILLIAMS
145
00:07:21,609 --> 00:07:23,739
OUT FROM UNDER THAT CAR
FOR HOURS.
146
00:07:25,412 --> 00:07:27,052
WE SHOULD MAKE HIM HELP.
147
00:07:28,616 --> 00:07:30,876
Ben: YOU KNOW ANYTHING
ABOUT THIS NEW CAPTAIN?
148
00:07:30,884 --> 00:07:33,254
RUCKER WAS MY SARGE
WHEN I WORKED CRASH.
149
00:07:33,253 --> 00:07:34,453
YEAH? GOOD GUY?
150
00:07:34,454 --> 00:07:36,064
HE'S AN O.G.
WITH STRIPES ON HIS ARM
151
00:07:36,056 --> 00:07:37,656
AND THE ATTITUDE
TO MATCH.
152
00:07:37,658 --> 00:07:39,088
OUR JOB JUST GOT HARDER.
153
00:07:39,092 --> 00:07:40,062
HEY, JONES.
154
00:07:40,060 --> 00:07:42,860
ROOKIE BLUE
LOOKS NERVOUS.
155
00:07:42,863 --> 00:07:45,673
OH, SKIP IT, SHERMAN.
I'M A P2, JUST LIKE YOU.
156
00:07:45,666 --> 00:07:47,496
OH, I SERIOUSLY
DOUBT THAT.
157
00:07:47,501 --> 00:07:49,541
WHERE DID YOU
DO YOUR PROBATION?
158
00:07:49,537 --> 00:07:51,467
PACIFIC PALISADES?
159
00:07:51,471 --> 00:07:54,841
HEY, LOOK SHARP.
ACT SHARP. BE SHARP.
160
00:07:54,842 --> 00:07:56,582
AND, UH,
TRY NOT TO GET US KILLED.
161
00:07:56,577 --> 00:07:58,607
[ CAR DOOR OPENS, CLOSES ]
162
00:07:58,612 --> 00:08:00,652
[ ENGINE TURNS OVER ]
163
00:08:01,849 --> 00:08:03,149
HEY, WOULDN'T IT
BE EASIER
164
00:08:03,150 --> 00:08:05,090
TO JUST ASK HER
FOR HER PHONE NUMBER?
165
00:08:05,085 --> 00:08:08,155
NOT NEARLY AS MUCH FUN.
166
00:08:08,155 --> 00:08:09,885
[ LAUGHS ]
167
00:08:11,391 --> 00:08:14,531
$10 MILLION HOUSE
TO GO WITH THE $50,000 HANDBAG.
168
00:08:14,528 --> 00:08:16,498
[ EXHALES SHARPLY ]
THAT MUCH?
169
00:08:16,496 --> 00:08:18,696
IN THIS ZIP CODE?
HELL, YES.
170
00:08:18,699 --> 00:08:22,169
MARY PICKFORD
USED TO LIVE HERE.
171
00:08:22,169 --> 00:08:23,769
WHO'S THAT?
172
00:08:23,771 --> 00:08:25,641
ARE YOU SERIOUS?
173
00:08:26,907 --> 00:08:30,207
WHAT, IS SHE AN EX-GIRLFRIEND
OF YOURS OR SOMETHING?
174
00:08:30,210 --> 00:08:31,550
[ DOORBELL RINGS ]
175
00:08:33,513 --> 00:08:35,253
SEГ‘ORA.
176
00:08:35,248 --> 00:08:36,248
SEГ‘OR.
177
00:08:36,249 --> 00:08:37,379
HELLO, SIR.
178
00:08:37,384 --> 00:08:38,654
I'M OFFICER JESSICA TANG.
179
00:08:38,652 --> 00:08:40,652
IS THE OWNER OF THE HOUSE
AVAILABLE?
180
00:08:40,654 --> 00:08:43,624
OH, I AM SORRY.
MRS. WILLIAMS IS NOT HOME.
181
00:08:43,624 --> 00:08:45,734
IT'S OKAY, JOSГ©.
I GOT THIS.
182
00:08:45,726 --> 00:08:47,356
MR. WILLIAMS?
183
00:08:47,360 --> 00:08:49,030
YES.
184
00:08:49,029 --> 00:08:51,799
IS THIS ABOUT THE MARIJUANA?
'CAUSE I HAVE A CARD.
185
00:08:52,866 --> 00:08:54,426
UH, NO, SIR.
IT'S ABOUT YOUR WIFE.
186
00:08:54,434 --> 00:08:57,404
SHE'S WITH HER BOYFRIEND.
SHE WON'T BE HOME TILL TONIGHT.
187
00:08:57,404 --> 00:08:58,944
THERE WAS AN ACCIDENT.
188
00:08:58,939 --> 00:09:02,079
WE'RE STILL INVESTIGATING
THE CIRCUMSTANCES.
189
00:09:02,075 --> 00:09:05,575
WE BELIEVE YOUR WIFE WAS HIT
BY A CAR AND KILLED.
190
00:09:08,415 --> 00:09:10,575
DO YOU NEED
TO SIT DOWN, SIR?
191
00:09:10,584 --> 00:09:12,594
SHE'S DEAD?
192
00:09:12,586 --> 00:09:14,046
YES.
193
00:09:14,054 --> 00:09:15,624
I'M SORRY.
194
00:09:20,227 --> 00:09:22,297
SHE'S -- SHE'S DEAD.
195
00:09:22,295 --> 00:09:23,925
[ LAUGHS ]
196
00:09:23,931 --> 00:09:26,131
LA BRUJA ESTГЎ MUERTA.
197
00:09:26,133 --> 00:09:27,303
OH, MY GOD.
198
00:09:27,300 --> 00:09:28,700
LA BRUJA ESTГЎ MUERTA!
199
00:09:28,702 --> 00:09:30,202
"BRUJA ES M-MUERTA"?
200
00:09:30,203 --> 00:09:31,543
"THE WITCH IS DEAD."
201
00:09:31,538 --> 00:09:33,038
[ LAUGHS ]
202
00:09:33,040 --> 00:09:35,410
DING DONG, THIS IS SOME
STRANGE SHIT RIGHT HERE.
203
00:09:35,408 --> 00:09:36,808
[ LAUGHS ]
204
00:09:37,811 --> 00:09:38,811
AGAINST THE WALL,
CHERYL.
205
00:09:38,812 --> 00:09:40,012
I'M CRYSTAL NOW.
206
00:09:41,982 --> 00:09:44,152
SHE GOT A PIPE
STASHED SOMEWHERE.
207
00:09:44,151 --> 00:09:45,621
IT'S AN EASY FELONY.
208
00:09:45,619 --> 00:09:48,219
ONE GOOD HOOKER'S
WORTH 10 C.I.s.
209
00:09:48,221 --> 00:09:49,221
I SAY WE FLIP HER.
210
00:09:49,222 --> 00:09:50,322
SHE'S A KID.
211
00:09:50,323 --> 00:09:52,263
A LITTLE JAIL TIME,
SHE MIGHT GO STRAIGHT.
212
00:09:52,259 --> 00:09:54,189
LET SOMEBODY ELSE
PLAY CAPTAIN SAVE-A-HOE.
213
00:09:54,194 --> 00:09:56,364
THE PIPE GIVES US LEVERAGE.
I SAY WE USE IT.
214
00:09:56,363 --> 00:09:57,503
ALL RIGHT.
215
00:09:57,497 --> 00:09:59,467
HEY, CRYSTAL.
GIVE US THE PURSE.
216
00:09:59,466 --> 00:10:00,996
COME ON.
217
00:10:03,904 --> 00:10:05,374
Ben: LOOK AT THIS.
218
00:10:07,607 --> 00:10:10,107
[ SIGHS ]
219
00:10:10,110 --> 00:10:13,810
Sammy:
GIVE ME ONE GOOD REASON WHY
I SHOULDN'T TAKE YOU TO JAIL.
220
00:10:13,814 --> 00:10:15,754
'CAUSE RONNIE
WILL BEAT MY ASS.
221
00:10:15,749 --> 00:10:17,579
YOU DON'T THINK
I CAN SEE HIM
222
00:10:17,584 --> 00:10:19,254
PARKED OVER THERE
IN THAT CAR?
223
00:10:19,252 --> 00:10:22,192
YOU GOING TO JAIL
FUCKS WITH HIS MONEY.
224
00:10:22,189 --> 00:10:24,389
START TALKING.
225
00:10:25,926 --> 00:10:27,996
DAY DAY
GOT A STASH HOUSE.
226
00:10:27,995 --> 00:10:30,095
TWO TREY
DAY DAY CRAWFORD?
227
00:10:30,097 --> 00:10:33,827
YEAH.
OVER BY HIS SPOT ON DENKER.
228
00:10:34,802 --> 00:10:36,772
THANK YOU.
229
00:10:37,671 --> 00:10:39,971
HAVE A NICE DAY.
230
00:10:44,644 --> 00:10:47,254
SO, HOW LONG
YOU BEEN A COP?
231
00:10:50,417 --> 00:10:52,987
MARRIED? KIDS?
232
00:10:54,755 --> 00:10:56,185
DIVORCED?
233
00:10:56,189 --> 00:10:58,789
YOUR FEIGNED INTEREST
IN MY PERSONAL LIFE
234
00:10:58,792 --> 00:11:00,162
IS GONNA HAVE NO BEARING
235
00:11:00,160 --> 00:11:02,700
ON HOW I EVALUATE
YOUR STREET READINESS, OKAY?
236
00:11:02,696 --> 00:11:03,856
[ CHUCKLES ]
237
00:11:03,864 --> 00:11:05,834
THAT'S GOT TO BE
THE NICEST WAY
238
00:11:05,833 --> 00:11:08,303
ANYONE HAS EVER TOLD ME
TO SHUT UP.
239
00:11:10,237 --> 00:11:12,407
SO, NEVER MARRIED?
240
00:11:12,405 --> 00:11:15,435
OKAY, THEN.
SHUT UP.
241
00:11:18,278 --> 00:11:20,808
OOH, CHECK THIS GUY OUT.
242
00:11:20,814 --> 00:11:22,924
FULL MOON
IN BROAD DAYLIGHT.
243
00:11:24,317 --> 00:11:26,317
SIR?
244
00:11:26,319 --> 00:11:27,859
HEY.
245
00:11:27,855 --> 00:11:29,655
HEY, HOW'S IT HANGING,
BROTHER?
246
00:11:29,656 --> 00:11:30,786
OH, ROUGH MORNING.
YEAH.
247
00:11:30,791 --> 00:11:32,191
I'M A LITTLE UNDERWATER.
248
00:11:32,192 --> 00:11:34,562
UH, YOU KNOW YOU FORGOT
YOUR CLOTHES, RIGHT?
249
00:11:34,561 --> 00:11:37,031
I JUST NEEDED A RUN,
YOU KNOW?
250
00:11:37,030 --> 00:11:38,400
OKAY.
251
00:11:38,398 --> 00:11:41,328
WELL, YOU CAN'T RUN ON CITY
STREETS, BUT TAKE THE ON-RAMP.
252
00:11:41,334 --> 00:11:42,574
FREEWAYS ARE OKAY.
253
00:11:42,569 --> 00:11:45,069
OH.
GREAT. THANKS.
254
00:11:45,072 --> 00:11:49,342
CALL CHP.
HE'S THEIR PROBLEM NOW.
255
00:11:50,878 --> 00:11:52,478
HUNGRY?
256
00:11:52,479 --> 00:11:53,779
SO, NO MONEY WAS TAKEN?
257
00:11:53,781 --> 00:11:55,581
NO.
GUY CAME IN WITH A SKI MASK.
258
00:11:55,582 --> 00:11:59,022
HE WENT TO THE MAGAZINE RACK
AND [SNAPS FINGERS] SHOT HIM.
259
00:11:59,019 --> 00:12:00,689
Ruben:
HMM. HE RAN OFF?
260
00:12:00,687 --> 00:12:02,157
NO, NO.
HE STAYED CALM.
261
00:12:02,155 --> 00:12:05,025
HE WALKED OUT, BUT HE HAD
A LITTLE BIT OF A LIMP.
262
00:12:05,025 --> 00:12:07,285
DID YOU KNOW THE VICTIM?
[ SIGHS ]
263
00:12:07,294 --> 00:12:10,164
EVERY DAY, HE READS VARIETY.
HE NEVER PAYS.
264
00:12:10,163 --> 00:12:13,373
ALL HE TALKS ABOUT
IS AUDITIONS, JOBS, ACTING.
265
00:12:13,366 --> 00:12:14,696
I DON'T KNOW.
266
00:12:14,701 --> 00:12:17,841
LOOK, LET ME ASK YOU --
HOW LONG TILL MY STORE IS OPEN?
267
00:12:17,838 --> 00:12:22,678
IT'S GONNA BE A FEW HOURS, OKAY?
HOLD TIGHT.
268
00:12:22,675 --> 00:12:24,235
[ SIGHS ]
269
00:12:24,244 --> 00:12:25,984
PROBABLY ANOTHER
BROKE ACTOR.
270
00:12:25,979 --> 00:12:30,319
WHAT DID THEY SAY
WHEN YOU CALLED HIS I.D. IN?
271
00:12:30,317 --> 00:12:34,047
HAROLD MACK LOGAN.
MULTIPLE PAROLEE.
272
00:12:34,054 --> 00:12:37,524
THIS CAT'S RAP SHEET
IS THICKER THAN A POCKET BIBLE.
273
00:12:39,192 --> 00:12:43,202
YOU SEE THAT?
THE MARKS AROUND THE EDGES?
274
00:12:43,196 --> 00:12:44,196
MM-HMM.
275
00:12:45,999 --> 00:12:47,529
HEY.
[ SNAPS FINGERS ]
276
00:12:47,534 --> 00:12:49,074
OFF THE PHONE.
WHAT? WHAT?
277
00:12:49,069 --> 00:12:50,469
YOU MOPPED UP
THE FLOOR?
278
00:12:50,470 --> 00:12:52,910
WELL, I MEAN, DO YOU KNOW
HOW HARD IT IS
279
00:12:52,906 --> 00:12:55,206
TO GET BLOOD OUT OF TILE
ONCE IT SOAKS IN?
280
00:12:55,208 --> 00:12:57,538
ARE YOU GUYS
GOING TO PAY FOR MY FLOOR?
281
00:12:57,544 --> 00:12:58,884
[ SIGHS ]
282
00:12:58,879 --> 00:13:00,679
AND TO THINK I WAS GONNA
BUY A SLUSHIE FROM YOU.
283
00:13:00,680 --> 00:13:01,920
YOU'RE STUPID.
284
00:13:03,650 --> 00:13:05,820
Sammy:
I LIKE TORII HUNTER.
285
00:13:05,819 --> 00:13:08,959
Jones: MY MAN JaMARCUS
WILL SMOKE HIS ASS.
286
00:13:08,956 --> 00:13:10,686
THAT JERSEY IS CURSED.
287
00:13:10,690 --> 00:13:12,430
NO WAY.
288
00:13:15,095 --> 00:13:18,625
HOW CAN YOU SIT SO COMFORTABLY
WITH BALLS THAT BIG?
289
00:13:18,631 --> 00:13:19,731
[ LAUGHS ]
290
00:13:19,732 --> 00:13:23,102
I GOT YOUR $20
RIGHT HERE.
291
00:13:24,471 --> 00:13:25,671
BEN, YOU IN?
292
00:13:25,672 --> 00:13:27,142
Ben: I'M OUT.
293
00:13:27,140 --> 00:13:28,410
ANAWALT?
294
00:13:28,408 --> 00:13:31,608
SHOULDN'T WE BE FOCUSED
ON WHAT WE'RE GONNA DO?
295
00:13:31,611 --> 00:13:32,811
Jones: WE ARE.
296
00:13:32,812 --> 00:13:35,222
WE'RE HERE
TO PROTECT AND SERVE.
297
00:13:36,549 --> 00:13:38,349
AND KICK ASS.
298
00:13:42,822 --> 00:13:44,622
[ ENGINES TURN OVER ]
299
00:13:44,624 --> 00:13:49,304
Sammy: COME ON, TORII HUNTER.
LET'S SEE WHAT YOU GOT.
300
00:13:49,296 --> 00:13:50,856
HEY, FELLAS,
WHAT'S GOING ON?
301
00:13:50,864 --> 00:13:52,534
Man: FIVE-O!
FIVE-O! FIVE-O!
302
00:13:52,532 --> 00:13:53,572
NO, NO, NO!
303
00:13:53,566 --> 00:13:54,796
COME ON, TORII HUNTER.
304
00:13:54,801 --> 00:13:56,341
HEY!
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
305
00:13:56,336 --> 00:13:59,106
STOP, STOP, STOP, STOP.
DOWN! GET DOWN!
306
00:13:59,106 --> 00:14:00,366
Anawalt: ON THE GROUND!
ON THE GROUND!
307
00:14:00,373 --> 00:14:01,843
HANDS OUT. OUT.
COME ON, TORII HUNTER.
308
00:14:01,841 --> 00:14:04,411
JaMARCUS IS COMING
FOR THAT ASS!
309
00:14:04,411 --> 00:14:05,581
JUST WIN, BABY!
310
00:14:05,578 --> 00:14:07,208
JUST WIN!
311
00:14:07,214 --> 00:14:08,754
HEY, I'M HAVING
A BAD DAY.
312
00:14:08,748 --> 00:14:09,978
I'M GONNA KEEP
THAT $20.
313
00:14:09,983 --> 00:14:11,053
TAKE IT EASY.
314
00:14:11,051 --> 00:14:12,491
HOW'S EVERYBODY
DOING TODAY?
315
00:14:12,485 --> 00:14:14,385
GET UP.
316
00:14:14,387 --> 00:14:16,187
YOUR BOY CAN'T RUN
FOR SHIT, MAN.
317
00:14:16,189 --> 00:14:18,159
ALL RIGHT. LET'S GO.
HOW MANY WE GOT?
318
00:14:18,158 --> 00:14:19,558
HUH? HOW MANY WE GOT?
319
00:14:19,559 --> 00:14:21,729
FOUR.
Anawalt: STAY RIGHT HERE.
RIGHT HERE.
320
00:14:21,728 --> 00:14:22,998
FOUR.
321
00:14:22,996 --> 00:14:24,496
THE FUCK DID YOU LEARN
HOW TO COUNT?
322
00:14:24,497 --> 00:14:25,767
I COUNT THREE.
323
00:14:25,765 --> 00:14:28,265
I GOT ONE. ANAWALT, YOU HAD TWO.
WHERE'S YOUR OTHER ONE?
324
00:14:28,268 --> 00:14:30,538
YEAH, I GOT --
DID WE LOSE SOMEBODY?
325
00:14:30,537 --> 00:14:31,767
UM...
326
00:14:31,771 --> 00:14:35,011
Jones: THE LAST GUY YOU GOT,
WHEN YOU ARRESTED HIM,
327
00:14:35,008 --> 00:14:37,738
ARE YOU SURE YOU HEARD
THE CUFFS CLICK?
328
00:14:37,744 --> 00:14:39,684
UM, I...
329
00:14:39,679 --> 00:14:41,509
Sammy:
WE LOST SOMEBODY?
330
00:14:41,514 --> 00:14:42,954
I...
331
00:14:42,950 --> 00:14:45,390
I MEAN, HE HAD TO HAVE GONE
THAT WAY. LET'S SMOKE HIM OUT.
332
00:14:45,385 --> 00:14:47,715
Ben: ALL RIGHT.
LET'S GO. HERE.
333
00:14:47,720 --> 00:14:49,290
HE HAD TO --
334
00:14:49,289 --> 00:14:50,489
OH, SHIT.
335
00:14:50,490 --> 00:14:52,930
Lydia: SO, WHAT
DOES OUR VICTIM'S RAP SHEET
336
00:14:52,926 --> 00:14:53,956
TELL US ABOUT HIM?
337
00:14:53,961 --> 00:14:57,161
DESPITE 12 DRUG BUSTS,
338
00:14:57,164 --> 00:14:59,774
LOGAN'S NEVER DONE
MORE THAN A TWO-YEAR STRETCH.
339
00:14:59,766 --> 00:15:01,196
MANDATORY SENTENCING
340
00:15:01,201 --> 00:15:05,341
SHOULD HAVE HAD THIS CAT AWAY
FOR DECADES LONGER.
341
00:15:05,338 --> 00:15:06,708
HE'S A SNITCH.
SNITCH.
342
00:15:06,706 --> 00:15:08,906
[ CHUCKLES ]
SO, WHAT
ARE YOU THINKING?
343
00:15:08,908 --> 00:15:10,408
SOMEBODY HE SNITCHED ON
POPPED HIM?
344
00:15:10,410 --> 00:15:11,950
IT'S A GOOD PLACE
TO START.
345
00:15:11,945 --> 00:15:14,945
I MEAN, ALL THOSE ARRESTS,
HE'S GOT LOTS OF ENEMIES.
346
00:15:14,948 --> 00:15:16,478
THANK YOU.
347
00:15:16,483 --> 00:15:18,593
LOGAN IS NOT IN OUR DATABASE
AS A PAID C.I.
348
00:15:18,585 --> 00:15:20,345
WELL, LET'S THINK
OUTSIDE THE BOX.
349
00:15:20,353 --> 00:15:22,063
WHAT TOOLS
WOULD YOU HAVE USED
350
00:15:22,055 --> 00:15:23,885
WHEN YOU WERE
ON THE ROBBERY TABLE?
351
00:15:23,890 --> 00:15:25,660
GOOGLE. [ CHUCKLES ]
352
00:15:25,658 --> 00:15:27,158
COME ON.
353
00:15:27,160 --> 00:15:28,830
IF IT WERE THAT EASY,
ANYBODY COULD WORK HOMICIDE.
354
00:15:28,828 --> 00:15:29,928
[ LYDIA SCOFFS ]
355
00:15:29,929 --> 00:15:31,529
IF IT WERE THAT HARD,
DO YOU THINK
356
00:15:31,531 --> 00:15:33,531
A JARHEAD LIKE YOU
COULD DO IT?
357
00:15:33,533 --> 00:15:35,703
[ LAUGHS ]
358
00:15:35,702 --> 00:15:37,442
DARRELL MILLER.
359
00:15:37,437 --> 00:15:38,667
MM-HMM.
360
00:15:38,671 --> 00:15:40,841
ALWAYS MAINTAINED HIS INNOCENCE.
WHAT ELSE IS NEW?
361
00:15:40,840 --> 00:15:45,710
UH, CONVICTED ON THE TESTIMONY
OF A JAILHOUSE SNITCH.
362
00:15:45,712 --> 00:15:47,082
IT'S OUR GUY,
MACK LOGAN.
363
00:15:47,080 --> 00:15:48,380
MM-HMM.
364
00:15:48,381 --> 00:15:51,151
AND MILLER WAS FREED
WHEN THEY FINALLY BOTHERED
365
00:15:51,151 --> 00:15:53,221
TO DO A DNA TEST
ON OLD EVIDENCE.
366
00:15:53,220 --> 00:15:55,490
RELEASED EIGHT MONTHS AGO.
367
00:15:55,488 --> 00:15:58,688
"MY LORD AND SAVIOR,
JESUS CHRIST.
368
00:15:58,691 --> 00:16:00,391
I HOLD NO GRUDGES."
369
00:16:00,393 --> 00:16:03,103
22 YEARS?
WE'LL SEE ABOUT THAT.
370
00:16:03,096 --> 00:16:05,266
WHY YOU BEING SO HARD
ON ANAWALT?
371
00:16:05,265 --> 00:16:07,465
HUH?
NEVER LOST
A SUSPECT BEFORE?
372
00:16:07,467 --> 00:16:09,997
PLEAD THE FIFTH.
MM.
373
00:16:10,003 --> 00:16:12,273
[ CLEARS THROAT ]
374
00:16:12,272 --> 00:16:14,412
REMEMBER,
FOR YOUR NEXT JOB,
375
00:16:14,407 --> 00:16:18,247
THE REGULAR McNUGGET MEAL COMES
WITH SIX NUGGETS, NOT FOUR,
376
00:16:18,245 --> 00:16:20,475
PLUS FRIES AND A DRINK.
377
00:16:25,885 --> 00:16:27,785
IS THAT YOURS?
378
00:16:27,787 --> 00:16:29,887
YEAH.
379
00:16:29,889 --> 00:16:31,889
LET ME SEE IT.
380
00:16:31,891 --> 00:16:33,831
Ben:
IS THIS GHETTO CINDERELLA?
381
00:16:33,826 --> 00:16:36,226
ANAWALT MATCHES HER SHOE,
FINDS A PRINCE?
382
00:16:36,229 --> 00:16:37,599
KISS MY ASS, SHERMAN.
383
00:16:37,597 --> 00:16:39,567
OOH, LANGUAGE.
THE CHERUB HAS TENDER EARS.
384
00:16:39,566 --> 00:16:41,566
Jones:
NO WAY SOMEBODY LEAVES BEHIND
385
00:16:41,568 --> 00:16:44,568
A BRAND-NEW, CUSTOMIZED TENNIS
SHOE UNLESS THEY ON THE RUN.
386
00:16:44,571 --> 00:16:46,111
SEE THE INITIALS
ON THE BACK?
387
00:16:46,106 --> 00:16:48,936
WHAT'S THAT STAND FOR?
"ASSHOLE RUNNING"?
388
00:16:48,941 --> 00:16:50,041
"ANAWALT'S REGRET"?
389
00:16:50,043 --> 00:16:51,383
[ CHUCKLES ]
390
00:16:51,378 --> 00:16:54,048
YOU KNOW WHO'S WEARING
THE OTHER SNEAKER?
391
00:16:54,047 --> 00:16:56,317
I AIN'T NO SNITCH.
392
00:16:56,316 --> 00:16:58,916
WHAT IF I BUY YOU
A HAPPY MEAL
393
00:16:58,918 --> 00:17:02,018
AND LET YOU PLAY WITH THE SIREN
IN THE PATROL CAR?
394
00:17:05,658 --> 00:17:07,528
FOLLOW ME.
395
00:17:08,161 --> 00:17:10,731
GIVE ME MY SHOE.
396
00:17:16,536 --> 00:17:18,166
GET OUT OF HERE.
397
00:17:21,941 --> 00:17:24,281
POLICE OFFICERS!
398
00:17:26,146 --> 00:17:28,646
HOW Y'ALL DOING?
399
00:17:30,450 --> 00:17:33,690
I'M SORRY
TO BOTHER YOU, MA'AM.
400
00:17:33,686 --> 00:17:35,816
DOES THIS SHOE
LOOK FAMILIAR?
401
00:17:35,822 --> 00:17:36,822
NO.
402
00:17:36,823 --> 00:17:38,593
CLEAR IN HERE.
403
00:17:40,026 --> 00:17:41,486
HE'S RUNNING!
404
00:17:45,298 --> 00:17:48,098
[ BOTH GRUNTING ]
405
00:17:49,702 --> 00:17:51,472
WHAT THE HELL,
YOU DAMN ASSHOLE?
406
00:17:51,471 --> 00:17:53,571
HIT ME WITH A BASEBALL BAT?
YOU COULD HAVE KILLED ME!
407
00:17:53,573 --> 00:17:56,783
Anawalt: BEN, I GOT IT.
HELL YOU THINKING
ABOUT, MAN?
408
00:17:56,776 --> 00:17:57,576
HUH?
COME ON.
409
00:17:57,577 --> 00:17:58,947
IS HE YOUR SON?
NO.
410
00:17:58,945 --> 00:18:01,375
IS HE YOUR BROTHER?
YOUR COUSIN? YOUR NEPHEW?
411
00:18:01,381 --> 00:18:02,381
I DON'T KNOW HIM.
412
00:18:02,382 --> 00:18:03,552
YOU DON'T KNOW HIM?
413
00:18:03,550 --> 00:18:05,150
AND YOU LET HIM HIDE
IN YOUR HOUSE?
414
00:18:05,152 --> 00:18:06,852
HE'S MORE MY PEOPLE
THAN YOU.
LET'S GO. COME ON.
415
00:18:06,853 --> 00:18:09,293
YOU SEE IF WE EVER RESPOND
TO A CALL FROM THIS HOUSE AGAIN.
416
00:18:09,289 --> 00:18:10,659
NOBODY ASKED YOU
TO COME OVER HERE.
417
00:18:10,657 --> 00:18:12,327
NOBODY A-- WE'RE OVER HERE
EVERY DAY, LADY!
418
00:18:12,325 --> 00:18:14,055
GET THE HELL OFF MY PROPERTY!
I DON'T CARE!
419
00:18:14,060 --> 00:18:16,460
EVERY DAY,
WE'RE IN THIS NEIGHBORHOOD!
Sammy: HEY, HEY, HEY!
420
00:18:16,463 --> 00:18:18,233
EVERY FUCKING DAY
WE'RE HERE!
OH, HELL, NO!
421
00:18:18,231 --> 00:18:19,931
WHAT THE FUCK YOU TALKING
ABOUT?! WE'RE HERE!
422
00:18:19,932 --> 00:18:21,272
SHERMAN, LET'S GO.
423
00:18:21,268 --> 00:18:22,738
YOU GOT SOMEBODY YOU WANT ME
TO CALL, HONEY?
424
00:18:22,735 --> 00:18:23,665
NO, MA'AM. THANK YOU.
425
00:18:23,670 --> 00:18:25,070
OH, YOU'RE
POLITE NOW, HUH?!
426
00:18:25,071 --> 00:18:26,841
COME ON, SHERMAN.
LET'S GO.
FUCK.
427
00:18:27,774 --> 00:18:31,214
YOU EVER
GONNA LET ME DRIVE?
NO.
428
00:18:31,211 --> 00:18:32,411
[ CHUCKLES ]
429
00:18:32,412 --> 00:18:34,352
WHAT ABOUT
AFTER EVALUATION?
430
00:18:34,347 --> 00:18:37,247
HOW'D YOU HURT
YOUR BACK?
431
00:18:37,250 --> 00:18:38,720
OH, I SEE.
432
00:18:38,718 --> 00:18:41,018
ANYTHING I ASK YOU,
I GET STONEWALLED.
433
00:18:41,020 --> 00:18:43,760
BUT I'M SUPPOSED TO BE
AN OPEN BOOK.
434
00:18:43,756 --> 00:18:44,756
I'M THE ONE
435
00:18:44,757 --> 00:18:46,327
IN THE DRIVER'S SEAT.
436
00:18:46,326 --> 00:18:47,926
WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA.
437
00:18:47,927 --> 00:18:49,127
HOLY SHIT.
OH, MY GOD!
438
00:18:49,128 --> 00:18:50,758
[ SIREN WAILING ]
439
00:18:50,763 --> 00:18:52,273
857.
440
00:18:52,265 --> 00:18:54,995
REQUEST AN R.A. UNIT,
OUR LOCATION,
441
00:18:55,001 --> 00:18:57,641
1600 BLOCK,
NORTH CAHUENGA.
442
00:18:57,637 --> 00:18:59,167
[ WAILING STOPS ]
443
00:19:00,440 --> 00:19:02,040
857.
444
00:19:02,041 --> 00:19:05,211
SEND AN R.A. UNIT, OUR LOCATION,
1600 BLOCK CAHUENGA BOULEVARD.
445
00:19:05,212 --> 00:19:08,112
SHOW US CODE SIX
AT 1643 NORTH CAHUENGA.
446
00:19:08,114 --> 00:19:10,024
YOU GOT A BLANKET
IN THE TRUNK?
447
00:19:10,016 --> 00:19:11,576
I LOVE BALDWIN HILLS.
YEAH.
448
00:19:11,584 --> 00:19:13,324
JUST 'CAUSE
IT'S SOUTH L.A.
449
00:19:13,320 --> 00:19:15,820
DOESN'T MEAN IT HAS TO BE
RUN-DOWN, RIGHT?
450
00:19:15,822 --> 00:19:16,822
UH-HUH.
451
00:19:23,230 --> 00:19:25,230
MAY I HELP YOU,
DETECTIVES?
452
00:19:25,232 --> 00:19:26,832
YOU DARRELL D. MILLER?
453
00:19:26,833 --> 00:19:29,073
YEP.
454
00:19:29,068 --> 00:19:30,938
YOU KNOW THIS MAN?
455
00:19:30,937 --> 00:19:33,837
MACK LOGAN? YEAH.
456
00:19:33,840 --> 00:19:37,810
LIED ON ME AND ROBBED ME
OF TWO DECADES OF SUNSHINE.
457
00:19:37,810 --> 00:19:39,280
WHAT DID HE DO NOW?
458
00:19:39,279 --> 00:19:42,949
WAS SHOT AT POINT-BLANK RANGE
NOT EVEN 10 MINUTES FROM HERE.
459
00:19:42,949 --> 00:19:45,349
YOU KNOW,
L.A.'s A DANGEROUS PLACE.
460
00:19:45,352 --> 00:19:47,092
WHERE WERE YOU
THIS MORNING?
461
00:19:47,086 --> 00:19:50,356
I WAS HELPING MY GRANDMOTHER
WITH HER PILL REGIMEN.
462
00:19:50,357 --> 00:19:52,487
SHE'S 93.
I TAKE CARE OF HER NOW.
463
00:19:52,492 --> 00:19:55,132
OKAY. AND SHE'LL
VOUCH FOR YOU ON THAT?
464
00:19:55,127 --> 00:19:58,667
YOU KNOW, I HATED THAT FOOL.
THAT AIN'T NO SECRET.
465
00:19:58,665 --> 00:20:00,765
MACK SAID I CONFESSED
UP AT COUNTY
466
00:20:00,767 --> 00:20:03,667
TO RAPING SOME WHITE WOMAN
I HADN'T EVEN MET
467
00:20:03,670 --> 00:20:06,340
JUST SO HE COULD GO HOME
THREE YEARS EARLY.
468
00:20:06,339 --> 00:20:09,079
MY MOTHER DIED
THINKING I WAS A RAPIST.
469
00:20:09,075 --> 00:20:10,735
IF NOT
FOR THAT DNA STUFF,
470
00:20:10,743 --> 00:20:13,953
I'D STILL BE DOING TIME
FOR HIM RIGHT NOW.
471
00:20:16,015 --> 00:20:17,875
Woman: DARRELL?
472
00:20:17,884 --> 00:20:21,454
WHY DON'T YOU OFFER YOUR FRIENDS
SOME LEMONADE?
473
00:20:21,454 --> 00:20:24,524
THAT'S OKAY, GRAN-GRAN.
THEY WAS JUST LEAVING.
474
00:20:24,524 --> 00:20:28,264
HEY, IN CASE
YOU THINK OF SOMETHING ELSE.
475
00:20:28,261 --> 00:20:29,861
THANKS.
476
00:20:31,664 --> 00:20:33,404
I DON'T KNOW.
SAW THAT LIMP?
477
00:20:33,400 --> 00:20:35,070
MM-HMM.
JUST LIKE IN THE VIDEO.
478
00:20:35,067 --> 00:20:38,237
YOU THINK GRAN-GRAN WILL CHANGE
HER STORY WHEN HE LEAVES,
479
00:20:38,237 --> 00:20:41,607
LET US HAVE A LOOK
INSIDE?
480
00:20:41,608 --> 00:20:44,008
[ SCOFFS ] HOPE SO.
481
00:20:45,745 --> 00:20:48,205
"HE'S MORE MY PEOPLE
THAN YOU."
482
00:20:48,214 --> 00:20:49,624
SHE'S RIGHT.
483
00:20:49,616 --> 00:20:52,546
THEY DON'T WANT US THERE.
I DON'T WANT TO BE THERE.
484
00:20:52,552 --> 00:20:55,862
ANOTHER SECOND, A FEW INCHES
LOWER, I'D BE DEAD RIGHT NOW.
485
00:20:57,890 --> 00:21:01,190
WHEN I WAS YOUNGER,
THAT'S ALL THE L.A.P.D. DID
486
00:21:01,193 --> 00:21:03,303
WAS CONSTANTLY
KICK OUR ASSES.
487
00:21:03,296 --> 00:21:06,496
THAT'S WHERE I REMEMBER
RUCKER --
488
00:21:06,499 --> 00:21:08,269
THE NEIGHBORHOOD.
489
00:21:08,267 --> 00:21:10,897
SO, WHY BECOME A COP?
490
00:21:13,406 --> 00:21:17,336
THERE WAS A S.W.A.T. OFFICER
CAME AND SPOKE TO OUR SCHOOL.
491
00:21:17,344 --> 00:21:19,154
RANDY SIMMONS.
492
00:21:20,246 --> 00:21:25,346
SOMETHING ABOUT THE WAY DUDE
CARRIED HIMSELF STUCK WITH ME.
493
00:21:25,352 --> 00:21:27,192
WHAT ABOUT YOU?
494
00:21:27,186 --> 00:21:29,756
MY UNCLE WAS A COP.
495
00:21:31,157 --> 00:21:33,787
MY FRIENDS AND I WERE STONED.
I SIGNED UP AS A GOOF.
496
00:21:33,793 --> 00:21:36,403
SEEMED LIKE A GOOD IDEA
AT THE TIME.
497
00:21:36,396 --> 00:21:38,026
[ LAUGHTER ]
498
00:21:39,766 --> 00:21:42,166
I WANTED TO MAKE
A DIFFERENCE.
499
00:21:42,168 --> 00:21:43,638
ANOTHER GHETTO TOURIST.
500
00:21:43,636 --> 00:21:45,936
IT WAS EITHER THIS
OR TEACH FOR AMERICA.
501
00:21:45,938 --> 00:21:48,338
AND HAVE YOU CHANGED
ANYBODY'S LIFE?
502
00:21:49,576 --> 00:21:53,476
YOU KNOW, IT'S FUNNY.
I USED TO --
503
00:21:53,480 --> 00:21:55,950
I USED TO THINK
ABOUT HOW THESE KIDS GREW UP.
504
00:21:55,948 --> 00:22:00,648
NO PARENTS,
DRUG ABUSE, HUNGRY.
505
00:22:00,653 --> 00:22:02,963
AND NOW?
506
00:22:03,890 --> 00:22:05,760
I AIN'T
A SOCIAL WORKER.
507
00:22:05,758 --> 00:22:09,528
[ LAUGHS ] WHEN DID CAPTAIN
SAVE-A-HOE BECOME A LIBERTARIAN?
508
00:22:09,529 --> 00:22:11,859
I GUESS THAT BIT WITH THE BAT
CHANGED MY MIND.
509
00:22:11,864 --> 00:22:13,104
[ CHUCKLES ]
510
00:22:13,099 --> 00:22:14,529
WELL, YOU MAY BECOME
A DECENT COP YET, SHERMAN.
511
00:22:14,534 --> 00:22:16,244
OH, THANK YOU VERY MUCH,
BRYANT.
512
00:22:16,235 --> 00:22:17,765
HE'S VERY CHARITABLE
THIS MORNING.
513
00:22:17,770 --> 00:22:19,440
DISPATCHER:
Any available unit,
514
00:22:19,439 --> 00:22:22,609
neighbor dispute
at 2233 83rd Street.
515
00:22:22,609 --> 00:22:24,609
Handling unit, identify.
516
00:22:24,611 --> 00:22:26,381
836.
SHOW US HANDLING.
517
00:22:26,379 --> 00:22:27,579
DO YOU WANT THIS?
518
00:22:27,580 --> 00:22:29,620
I DON'T WANT THIS.
UGH.
519
00:22:30,517 --> 00:22:32,717
Lydia: COME ON, NOW.
520
00:22:36,923 --> 00:22:40,133
LET'S LET HIM GET A LITTLE
FURTHER DOWN THE BLOCK.
521
00:22:43,963 --> 00:22:46,603
WHAT DO WE SAY TO THE OLD LADY
WHEN WE GET THERE?
522
00:22:46,599 --> 00:22:49,969
WE JUST
INTRODUCE OURSELVES.
523
00:22:49,969 --> 00:22:50,999
[ EXHALES SHARPLY ]
524
00:22:51,003 --> 00:22:52,613
YEAH, LET'S GO.
525
00:22:56,609 --> 00:22:58,139
[ KNOCK ON DOOR ]
526
00:23:00,112 --> 00:23:03,582
I'M SORRY, MRS. MILLER,
TO BOTHER YOU AGAIN.
527
00:23:03,583 --> 00:23:06,393
UM, I'M
DETECTIVE LYDIA ADAMS.
528
00:23:06,385 --> 00:23:07,685
BRENDA!
529
00:23:07,687 --> 00:23:10,317
HOW YOU DOING, GIRL?
530
00:23:10,322 --> 00:23:13,232
HEY!
HOW YOU DOING?
531
00:23:13,225 --> 00:23:14,955
JUST CAME BY
TO CHECK ON YOU.
532
00:23:14,961 --> 00:23:17,001
DARRELL
WENT TO THE STORE.
533
00:23:16,996 --> 00:23:17,956
OH.
534
00:23:17,964 --> 00:23:20,304
YOU KNOW,
I ALWAYS LIKED YOU.
535
00:23:20,299 --> 00:23:22,739
I SAID
HAD DARRELL MARRIED YOU,
536
00:23:22,735 --> 00:23:25,465
NONE OF THAT OTHER MESS
WOULD HAVE HAPPENED.
537
00:23:26,706 --> 00:23:28,706
YOU REMEMBER RUBEN,
RIGHT?
538
00:23:28,708 --> 00:23:30,308
YEAH. HE GOT TALL.
539
00:23:30,309 --> 00:23:33,309
[ CHUCKLES ]
HI. HOW YOU DOING?
540
00:23:33,312 --> 00:23:35,412
UM, DARRELL BORROWED...
541
00:23:35,414 --> 00:23:37,284
RUBEN'S ICE CUBE T-SHIRT
542
00:23:37,283 --> 00:23:39,853
[CHUCKLES] A WHILE AGO,
AND HE WANTS IT BACK.
543
00:23:39,852 --> 00:23:41,822
DO YOU MIND IF WE CHECK
HIS ROOM?
544
00:23:41,821 --> 00:23:44,591
OH, BABY, YOU AIN'T GONNA FIND
NOTHING BACK THERE.
545
00:23:44,591 --> 00:23:47,591
JUST AS MESSY AS ALWAYS.
I'M STILL DOING HIS LAUNDRY.
546
00:23:47,594 --> 00:23:50,434
DO YOU MIND IF WE CHECK
THE LAUNDRY ROOM?
547
00:23:50,429 --> 00:23:51,529
GO RIGHT AHEAD.
548
00:23:51,531 --> 00:23:53,731
LAUNDRY ROOM
IS BY THE KITCHEN.
549
00:23:53,733 --> 00:23:55,273
OH, OKAY. THANK YOU.
550
00:23:55,267 --> 00:23:57,197
Y'ALL WANT
SOME LEMONADE?
551
00:23:57,203 --> 00:23:59,573
MM-HMM. YEAH.
SURE.
552
00:23:59,572 --> 00:24:02,412
BABY, WHAT DID YOU SAY
YOUR NAME WAS, AGAIN?
553
00:24:02,408 --> 00:24:05,308
DETECTIVE LYDIA ADAMS.
554
00:24:05,311 --> 00:24:06,881
OKAY, BRENDA.
555
00:24:06,879 --> 00:24:09,849
I'LL GET THAT LEMONADE
BEFORE MY STORIES COME BACK ON.
556
00:24:09,849 --> 00:24:11,219
OKAY.
557
00:24:12,652 --> 00:24:14,092
ARE YOU SURE
WE CAN DO THIS?
558
00:24:14,086 --> 00:24:15,856
DARRELL CAN'T HAVE IT
BOTH WAYS.
559
00:24:15,855 --> 00:24:18,685
IF GRANNY IS COMPETENT ENOUGH
TO BE HIS ALIBI,
560
00:24:18,691 --> 00:24:21,361
SHE'S COMPETENT ENOUGH
TO GIVE US CONSENT.
561
00:24:21,360 --> 00:24:23,060
Tang: HEY.
562
00:24:23,062 --> 00:24:24,462
HEY, MAN.
563
00:24:24,463 --> 00:24:27,633
UM, RIGHT BACK HERE.
564
00:24:27,634 --> 00:24:31,244
ALL RIGHT, SO DUDE'S BACK HERE
IN THE BOOTH, RIGHT?
565
00:24:31,237 --> 00:24:34,937
JUST ABOUT THE TIME
THINGS ARE GETTING ENJOYABLE,
566
00:24:34,941 --> 00:24:35,941
BOOM!
567
00:24:35,942 --> 00:24:37,182
UP IN SMOKE.
568
00:24:37,176 --> 00:24:38,946
UP IN SMOKE IS RIGHT.
569
00:24:38,945 --> 00:24:40,375
John: HIS CLOTHES
SMELLED LIKE METH.
570
00:24:40,379 --> 00:24:42,949
HE'S PROBABLY LOADED
WITH FLAMMABLE CHEMICALS.
571
00:24:42,949 --> 00:24:44,679
WONDER WHAT
HE WAS WATCHING.
572
00:24:44,684 --> 00:24:46,654
THAT SHIT MUST HAVE
GOT HOT, RIGHT?
573
00:24:46,653 --> 00:24:47,653
[ LAUGHS ]
574
00:24:47,654 --> 00:24:49,024
Dewey: HEY, MAN.
575
00:24:49,021 --> 00:24:50,721
WHAT ARE
YOU GUYS INTO?
576
00:24:50,723 --> 00:24:51,823
HUH?
[ SIGHS ]
577
00:24:51,824 --> 00:24:53,434
COME ON.
YOU CAN TELL ME.
578
00:24:53,425 --> 00:24:56,255
LEAST I CAN ASK NOW THAT
CHICKIE'S IN METRO, RIGHT?
579
00:24:56,262 --> 00:24:57,502
WE'RE CITIZENS.
580
00:24:57,496 --> 00:24:59,666
COME ON, NOW.
WHAT ARE YOU INTO, GIRL?
581
00:24:59,666 --> 00:25:02,496
LIKE, ME,
I LIKE THE LARGE LADIES.
582
00:25:02,501 --> 00:25:05,271
SOFA-SIZED, MAN.
THE B.B.W.s
583
00:25:05,271 --> 00:25:06,541
THE WHAT?
584
00:25:06,539 --> 00:25:08,709
B.B.W.s, MAN.
BIG, BEAUTIFUL WOMEN.
585
00:25:08,708 --> 00:25:10,338
I'M GONNA WAIT
OUTSIDE.
586
00:25:10,342 --> 00:25:11,812
MORE OUNCE
TO THE BOUNCE.
587
00:25:11,811 --> 00:25:13,981
GIVE ME THEM
TIG OLD BITTIES.
588
00:25:13,980 --> 00:25:16,580
I SWEAR TO GOD, MAN,
FAT CHICKS ARE AWESOME.
589
00:25:16,583 --> 00:25:18,383
KIND OF LIKE
RIDING A MOPED.
590
00:25:18,384 --> 00:25:19,794
MOPED.
YEAH.
591
00:25:19,786 --> 00:25:23,256
IT'S FUN AS HELL
TILL SOMEONE CATCHES YOU ON ONE.
592
00:25:23,255 --> 00:25:25,155
[ LAUGHS ]
593
00:25:25,157 --> 00:25:26,587
[ CHUCKLES ]
594
00:25:26,593 --> 00:25:28,393
RIGHT?
595
00:25:28,394 --> 00:25:29,734
FUCK.
596
00:25:37,770 --> 00:25:39,410
WHAT'S GOING ON, PAOLO?
597
00:25:39,405 --> 00:25:41,635
I'LL TELL YOU WHAT -- THAT OLD
BITCH IS OFF HER MEDS AGAIN.
598
00:25:41,641 --> 00:25:42,981
EXCUSE ME, MA'AM?
599
00:25:42,975 --> 00:25:45,105
HER CATS ALWAYS GET OUT,
COMES OVER TO OUR YARD,
600
00:25:45,111 --> 00:25:47,111
CRAPS IN OUR SANDBOX
LIKE IT'S A LITTER BOX.
601
00:25:47,113 --> 00:25:48,853
MY 4-YEAR-OLD
DON'T KNOW NO BETTER.
602
00:25:48,848 --> 00:25:50,818
COMES HOME EVERY DAY
COVERED IN CAT SHIT.
603
00:25:50,817 --> 00:25:52,747
HAVE YOU FILED A COMPLAINT,
MA'AM?
604
00:25:52,752 --> 00:25:54,152
YES. NUMEROUS TIMES.
605
00:25:54,153 --> 00:25:56,393
BUT TODAY, I WENT OVER THERE
TO TALK TO HER,
606
00:25:56,388 --> 00:25:57,458
AND SHE SHOT AT ME!
607
00:25:57,456 --> 00:25:58,456
WHAT?
608
00:25:58,457 --> 00:26:00,227
I HEARD A GUNSHOT.
609
00:26:00,226 --> 00:26:01,586
YOU SAW A GUN?
610
00:26:01,594 --> 00:26:03,834
NO.
I HEARD A GUNSHOT.
611
00:26:03,830 --> 00:26:06,430
THAT OLD BITCH
FIRED AT ME.
612
00:26:06,432 --> 00:26:07,602
THAT'S WHY
I CALLED Y'ALL.
613
00:26:07,600 --> 00:26:08,900
DID YOU CHECK THIS OUT,
PAOLO?
614
00:26:08,901 --> 00:26:10,871
NO. GOT HERE
TWO MINUTES BEFORE YOU DID.
615
00:26:12,639 --> 00:26:14,269
IT'S JUST AN OLD LADY.
616
00:26:14,273 --> 00:26:17,213
YEAH.
617
00:26:17,209 --> 00:26:18,339
THANK YOU, MA'AM.
618
00:26:18,344 --> 00:26:22,114
WE'LL BE IN TOUCH
IF WE NEED ANYTHING ELSE.
619
00:26:29,521 --> 00:26:31,591
CAN YOU SEE?
620
00:26:33,626 --> 00:26:35,856
[ KNOCK ON DOOR ]
621
00:26:35,862 --> 00:26:37,962
MA'AM, IT'S THE POLICE.
622
00:26:37,964 --> 00:26:39,374
GUN! GUN!
623
00:26:39,365 --> 00:26:40,695
[ GUNSHOTS ]
624
00:26:46,739 --> 00:26:49,639
Sammy: 836.
SHOTS FIRED AT OUR LOCATION.
625
00:26:49,642 --> 00:26:51,812
REQUESTING
ADDITIONAL UNITS.
626
00:26:51,811 --> 00:26:53,211
WHAT'S HAPPENED?
627
00:26:53,212 --> 00:26:54,352
SHE HAS A GUN.
628
00:26:54,346 --> 00:26:57,276
SAW IT FROM THE REFLECTION
IN THE WINDOW.
629
00:26:57,283 --> 00:26:58,753
NOW SHE'S BARRICADED.
630
00:26:58,751 --> 00:27:00,451
DID ANYBODY
CALL S.W.A.T.?
NO.
631
00:27:00,452 --> 00:27:03,522
THAT REQUEST HAS TO COME
DIRECTLY FROM CAPTAIN RUCKER.
632
00:27:03,522 --> 00:27:04,592
[ LAUGHS ]
633
00:27:04,590 --> 00:27:06,190
WHAT?
WHAT'S SO FUNNY, MAN?
634
00:27:06,192 --> 00:27:08,662
WELL, YOU CAN'T HEAR
THE THEME MUSIC?
635
00:27:08,661 --> 00:27:10,531
HERE COMES SHAFT.
636
00:27:10,529 --> 00:27:12,629
NO MASK, NO WEAPON.
637
00:27:12,631 --> 00:27:16,201
WELL, IF THE BLOOD
ON THE SNEAKERS MATCHES LOGAN'S
638
00:27:16,202 --> 00:27:18,942
OR THE CLOTHES TEST POSITIVE
WITH GUNSHOT RESIDUE,
639
00:27:18,938 --> 00:27:21,138
WE'VE GOT ENOUGH P.C.
FOR AN ARREST.
640
00:27:21,140 --> 00:27:22,710
[ SIGHS ]
641
00:27:22,709 --> 00:27:24,279
WHAT'S BOTHERING YOU?
642
00:27:24,276 --> 00:27:28,376
HOMICIDE IS JUST DIFFERENT
THAN I THOUGHT IT WAS GONNA BE.
643
00:27:28,380 --> 00:27:29,450
YEAH?
644
00:27:29,448 --> 00:27:32,278
YEAH.
ALL THE LYING, WORD GAMES.
645
00:27:32,284 --> 00:27:34,194
IF DARRELL KILLED
MACK LOGAN,
646
00:27:34,186 --> 00:27:36,216
DON'T YOU THINK
HE HAD IT COMING?
647
00:27:36,222 --> 00:27:38,832
WHO THE HELL KNOWS WHAT
DARRELL WENT THROUGH IN PRISON?
648
00:27:38,825 --> 00:27:41,125
YEAH, BUT THAT'S NOT
DARRELL'S CHOICE TO MAKE.
649
00:27:58,410 --> 00:28:01,710
Ben:
JESUS. CHECK THIS OUT.
650
00:28:08,387 --> 00:28:10,957
SIR, YOU MIGHT
WANT TO TAKE COVER.
651
00:28:10,957 --> 00:28:13,487
YOU PULLED ME OUT OF
A CITY COUNCIL BANQUET FOR THIS?
652
00:28:13,492 --> 00:28:16,562
SHE'S NOT COMING OUT, SIR.
WE APPROACHED THE FRONT DOOR.
653
00:28:16,562 --> 00:28:18,202
SHE FIRED AT US.
WE NEED S.W.A.T.
654
00:28:18,197 --> 00:28:20,427
I GOT YOUR S.W.A.T.
RIGHT HERE.
655
00:28:20,432 --> 00:28:23,842
I'M NOT CALLING METRO
FOR SOME LITTLE OLD LADY.
656
00:28:23,836 --> 00:28:25,906
ANAWALT!
Anawalt: YES, SIR.
657
00:28:25,905 --> 00:28:27,965
YOU HAVE HER
ON THE PHONE?
YEAH.
658
00:28:27,974 --> 00:28:30,314
WE ROUTED ALL OUTGOING CALLS
TO MY CELLPHONE.
659
00:28:30,309 --> 00:28:32,179
WHO'S SHE CALLING FOR?
PASTORS.
660
00:28:32,178 --> 00:28:34,748
SHE DIDN'T REALIZE
SHE WAS TALKING TO ME
661
00:28:34,747 --> 00:28:36,017
EVERY TIME SHE CALLED.
662
00:28:36,015 --> 00:28:38,275
SHE ALSO WANTS FOOD
FOR HER CAT.
663
00:28:39,185 --> 00:28:40,585
SHERMAN.
664
00:28:40,586 --> 00:28:41,746
SIR?
665
00:28:41,754 --> 00:28:44,464
BLACK CASE
IN MY TRUNK, PLEASE.
666
00:28:44,456 --> 00:28:46,426
YES, SIR.
667
00:28:50,096 --> 00:28:52,526
IT SOUNDED LIKE
A VERY BIG GUN.
668
00:28:52,531 --> 00:28:53,771
YES, I'M SURE.
669
00:28:53,766 --> 00:28:55,426
AND -- AND SHE FIRED
AT US.
YES.
670
00:28:55,434 --> 00:28:57,804
YES, YES, YES.
THANK YOU, BRYANT.
671
00:29:03,409 --> 00:29:06,409
BLESSED IS SHE...
672
00:29:06,412 --> 00:29:10,082
WHOSE TRANSGRESSION
IS FORGIVEN,
673
00:29:10,082 --> 00:29:12,482
WHOSE SIN IS COVERED!
674
00:29:12,484 --> 00:29:14,994
BLESSED IS THE WOMAN
675
00:29:14,987 --> 00:29:20,157
TO WHOM THE LORD
DOES NOT IMPUTE INIQUITY
676
00:29:20,159 --> 00:29:24,899
AND IN WHOSE SPIRIT
THERE IS NO DECEIT!
677
00:29:24,897 --> 00:29:26,767
[ GUN COCKS ]
678
00:29:26,765 --> 00:29:30,195
Woman:
COME ANY CLOSER, I'LL SHOOT.
679
00:29:30,202 --> 00:29:32,172
WHAT ARE YOU DOING?
SHERMAN!
680
00:29:32,171 --> 00:29:33,941
SIR, JUST GIVE ME A SECOND.
HEY, COME HERE.
681
00:29:33,940 --> 00:29:35,240
[ CAT MEOWS ]
COME HERE.
682
00:29:35,241 --> 00:29:36,881
MA'AM!
683
00:29:36,876 --> 00:29:38,906
MA'AM, WE HAVE YOUR CAT.
684
00:29:38,911 --> 00:29:40,911
WE HAVE HER OUT
RIGHT HERE.
685
00:29:40,913 --> 00:29:42,823
IF YOU DON'T COME OUT
IN THE NEXT 20 SECONDS,
686
00:29:42,815 --> 00:29:44,075
WE'RE GONNA HAVE TO --
687
00:29:44,083 --> 00:29:45,223
WE'RE GONNA HAVE TO
CALL THE POUND.
688
00:29:45,217 --> 00:29:46,987
YOU'RE NEVER
GONNA SEE HER AGAIN.
689
00:29:49,055 --> 00:29:50,515
[ CAT MEOWING ]
690
00:29:53,592 --> 00:29:55,032
PUT DOWN THE GUN, MA'AM.
691
00:29:55,027 --> 00:29:56,857
MA'AM, PUT DOWN THE GUN,
AND I'LL GIVE HER BACK TO YOU.
692
00:29:56,863 --> 00:29:57,903
WHAT'S THE CAT'S --
693
00:29:57,897 --> 00:29:58,967
Woman:
DON'T HURT HER.
694
00:29:58,965 --> 00:30:00,025
OKAY.
WHAT'S THE CAT'S NAME?
695
00:30:00,032 --> 00:30:02,802
SPOOKY.
SPOOKY. OKAY.
696
00:30:02,801 --> 00:30:05,071
I'LL -- THERE YOU GO.
697
00:30:05,071 --> 00:30:06,911
SPOOKY.
[ CAT MEOWS ]
698
00:30:06,906 --> 00:30:07,936
SPOOKY. OKAY.
699
00:30:07,940 --> 00:30:09,210
Rucker: GUN!
700
00:30:19,751 --> 00:30:22,091
KEVLAR. DAMN.
701
00:30:22,088 --> 00:30:23,618
THE BIT WITH THE CAT
WAS SMART.
702
00:30:23,622 --> 00:30:26,062
THANKS, MAN. ALWAYS
GOT TO THINK ON YOUR FEET.
703
00:30:26,058 --> 00:30:28,758
SHE WAS READY
TO GO TO WAR.
704
00:30:28,760 --> 00:30:30,200
GET HER UP.
705
00:30:30,196 --> 00:30:33,996
[ Chuckling ]
GRANBO AIN'T NO JOKE.
706
00:30:40,072 --> 00:30:42,312
[ POLICE RADIO CHATTER ]
707
00:30:44,376 --> 00:30:48,346
I CANNOT BELIEVE THE BLOOD
MATCHED THE SNEAKERS.
708
00:30:48,347 --> 00:30:51,517
NOW, GUILT NEVER SURPRISES ME.
ONLY INNOCENCE DOES.
709
00:30:51,517 --> 00:30:54,447
YOU GUYS, GO AROUND THE BACK.
WE'LL TAKE THE FRONT.
710
00:31:00,326 --> 00:31:03,126
OH, NO.
MOTHERFUCKER.
711
00:31:16,808 --> 00:31:17,738
[ GRUNTS ]
712
00:31:17,743 --> 00:31:18,883
AAH!
713
00:31:18,877 --> 00:31:20,477
HO! WHOA.
714
00:31:20,479 --> 00:31:21,709
HUH?
715
00:31:21,713 --> 00:31:22,983
HUH?
716
00:31:24,216 --> 00:31:25,416
COME ON.
717
00:31:25,417 --> 00:31:26,887
EASY.
718
00:31:30,022 --> 00:31:31,862
I COULD HAVE
SHOT YOU ALREADY.
719
00:31:31,857 --> 00:31:33,127
WHAT YOU WAITING FOR?
720
00:31:34,026 --> 00:31:35,456
[ GRUNTS ]
721
00:31:47,906 --> 00:31:50,576
YEAH, YOU DID IT.
722
00:31:50,576 --> 00:31:53,046
[ LYDIA SIGHS ]
723
00:31:54,446 --> 00:31:57,176
CALL SAID
IT WAS AROUND HERE SOMEWHERE.
724
00:31:57,183 --> 00:32:00,393
WELL, AT 6'6",
HE'S NOT GONNA BE HARD TO MISS.
725
00:32:01,187 --> 00:32:02,987
I HATE YOUR FRIEND.
726
00:32:02,989 --> 00:32:05,659
DEWEY IS AN ACQUIRED TASTE.
727
00:32:05,657 --> 00:32:06,987
WHAT A DICK.
728
00:32:06,993 --> 00:32:09,063
HE'S A HELL OF A COP.
729
00:32:09,061 --> 00:32:11,261
AT LEAST, HE USED TO BE.
730
00:32:12,398 --> 00:32:14,998
YOU KNOW WHAT THEY'RE
CALLING US NOW, RIGHT?
731
00:32:15,001 --> 00:32:16,841
THE WALKING DEAD.
732
00:32:16,835 --> 00:32:18,735
YEAH.
733
00:32:18,737 --> 00:32:19,967
YOU THINK THAT'S FUNNY?
734
00:32:19,972 --> 00:32:20,972
VERY SEXY.
735
00:32:20,973 --> 00:32:22,273
[ CHUCKLES ]
736
00:32:22,274 --> 00:32:24,384
I KIND OF STOPPED CARING
WHAT PEOPLE THINK
737
00:32:24,376 --> 00:32:27,206
AFTER I TOLD MY PARENTS
I WAS GONNA BE A COP.
738
00:32:27,213 --> 00:32:29,823
WHEN DID YOU FIRST KNOW
YOU WANTED TO BE A COP?
739
00:32:29,815 --> 00:32:30,945
[ TIRES SCREECH ]
OH!
740
00:32:30,949 --> 00:32:32,449
AIN'T GOING BACK TO JAIL!
741
00:32:32,451 --> 00:32:35,091
ALL RIGHT. BACK UP.
[ CAR DOORS CLOSE ]
742
00:32:35,087 --> 00:32:37,587
STEP ON OVER THERE, SIR.
[ SCREAMS ]
743
00:32:40,692 --> 00:32:42,632
[ GRUNTING ]
744
00:32:47,166 --> 00:32:49,696
Sammy: RUCKER COULD HAVE GOT
A LOT OF PEOPLE HURT TODAY.
745
00:32:49,701 --> 00:32:51,101
BUT HE DIDN'T.
746
00:32:51,103 --> 00:32:54,173
HE'S PROACTIVE. HE TOOK CHARGE.
HE MADE SHIT HAPPEN.
747
00:32:54,173 --> 00:32:56,043
HE BEAN-BAGGED
AN OLD LADY.
748
00:32:56,042 --> 00:32:58,042
NO, HE BEAN-BAGGED
AN ARMED SUSPECT.
749
00:32:58,044 --> 00:32:59,554
I DIDN'T EVEN SEE
HER SECOND GUN.
750
00:32:59,545 --> 00:33:00,645
SHE'S NOT DEAD.
751
00:33:00,646 --> 00:33:03,576
NONE OF OUR GUYS GOT HURT.
IT'S A GOOD DAY.
752
00:33:05,517 --> 00:33:07,917
[ Chuckling ]
JONES WITH THE NICKNAMES.
753
00:33:07,919 --> 00:33:10,659
NOW SHE'S "GRANBO" FOREVER.
754
00:33:11,723 --> 00:33:14,233
DEPLOYING TASER!
755
00:33:14,226 --> 00:33:16,126
[ TASER CRACKLES ]
756
00:33:16,128 --> 00:33:17,458
THAT ALL YOU GOT?!
757
00:33:17,463 --> 00:33:18,733
[ GRUNTS ]
758
00:33:21,333 --> 00:33:23,403
GOD, HE'S TIGHT.
DOUBLE-CUFF HIM.
759
00:33:25,804 --> 00:33:26,814
THERE WE GO.
760
00:33:26,805 --> 00:33:28,835
YOU ALL RIGHT?
761
00:33:28,840 --> 00:33:30,280
[ GRUNTS ]
762
00:33:30,276 --> 00:33:32,836
PIECE OF SHIT.
763
00:33:32,844 --> 00:33:34,854
[ HIP-HOP MUSIC PLAYING ]
764
00:33:34,846 --> 00:33:36,346
OH.
765
00:33:38,850 --> 00:33:40,650
IT'S A SHAME
TO BREAK THIS UP.
766
00:33:49,595 --> 00:33:51,355
[ MUSIC STOPS,
INDISTINCT SHOUTING ]
767
00:33:51,363 --> 00:33:53,233
SORRY, BUT YOU GUYS
HAVE ALL GOT TO GO!
768
00:33:53,232 --> 00:33:54,772
THE OWNER
DOESN'T WANT YOU HERE!
769
00:33:54,766 --> 00:33:57,366
THE OWNER WANTS YOU GONE.
I WANT YOU GONE. LET'S GO.
770
00:33:57,369 --> 00:33:59,309
COME ON. CLEAR OUT.
Sammy:
EVERYBODY OUT. OUT.
771
00:33:59,305 --> 00:34:01,405
LET'S GO.
ARE YOU GONNA
MAKE US GO AWAY?
772
00:34:01,407 --> 00:34:02,837
HEY.
WE AIN'T DOING NOTHING.
773
00:34:02,841 --> 00:34:04,581
GET OUT OF MY FACE.
I'M GONNA HAVE TO ARREST YOU.
774
00:34:04,576 --> 00:34:06,346
LET'S GO.
HEY, HEY, WHOA!
775
00:34:06,345 --> 00:34:07,945
FOR DOING WHAT?
YOU CAN'T PUT YOUR HANDS
ON A COP.
776
00:34:07,946 --> 00:34:10,176
NOW YOUR PARENTS ARE GONNA
HAVE TO BAIL YOU OUT OF JAIL.
777
00:34:10,182 --> 00:34:11,582
Woman:
GET YOUR HANDS OFF OF HER!
778
00:34:11,583 --> 00:34:13,323
GET OFF! NO!
WHOA! WHOA! WHOA!
779
00:34:13,319 --> 00:34:15,289
I'M NOT! COME ON!
LET US JUST DANCE!
Sammy: PARTNER!
780
00:34:15,287 --> 00:34:16,457
GET BACK. GET BACK.
781
00:34:16,455 --> 00:34:18,055
WE AIN'T EVEN
DOING NOTHING.
782
00:34:18,056 --> 00:34:19,056
MISS. MISS.
783
00:34:19,057 --> 00:34:20,257
HEY! WHOA!
784
00:34:20,259 --> 00:34:21,889
WHOA!
YEAH!
WHAT ARE YOU GONNA DO?!
785
00:34:21,893 --> 00:34:23,063
BACK UP!
786
00:34:23,061 --> 00:34:24,061
GET BACK!
787
00:34:24,062 --> 00:34:25,262
[ SPITS, LAUGHS ]
788
00:34:25,264 --> 00:34:27,274
[ INDISTINCT SHOUTING ]
789
00:34:27,799 --> 00:34:29,599
GET BACK! GET BACK!
790
00:34:29,601 --> 00:34:30,601
PARTNER!
791
00:34:30,602 --> 00:34:32,142
BACK!
792
00:34:32,138 --> 00:34:34,208
BACK! BACK!
793
00:34:34,206 --> 00:34:36,636
WE WEREN'T
DOING ANYTHING.
794
00:34:36,642 --> 00:34:37,612
HEY. HEY.
795
00:34:38,477 --> 00:34:40,177
EVERYBODY, BACK.
GET HOME. GET HOME.
796
00:34:40,179 --> 00:34:41,709
THIS PARTY IS OVER.
797
00:34:45,284 --> 00:34:46,494
YOU ALL RIGHT?
798
00:34:46,485 --> 00:34:48,145
Ben: YEAH, I'M FINE.
LET'S GO.
799
00:34:48,154 --> 00:34:50,324
COME ON. GET OUT OF MY WAY.
GET THAT --
800
00:34:51,790 --> 00:34:53,890
GET BACK. GET BACK.
801
00:34:53,892 --> 00:34:54,992
HEY.
802
00:34:54,993 --> 00:34:58,603
HEY!
IT'S TIME TO GO HOME! NOW!
803
00:34:58,597 --> 00:35:00,197
OH, YOU WANT TO GET
CUFFED UP NEXT?
804
00:35:00,199 --> 00:35:02,099
GET IN YOUR CARS
AND GET OUT OF HERE!
805
00:35:02,100 --> 00:35:03,400
GET OUT OF HERE!
806
00:35:04,403 --> 00:35:05,603
HE'S SLEEPING
LIKE A BABY.
807
00:35:05,604 --> 00:35:08,774
YEAH, HE KNOWS
WHAT'S ABOUT TO COME.
808
00:35:10,842 --> 00:35:14,252
YOU REALLY WANTED HIM
TO BE INNOCENT, HUH?
809
00:35:14,246 --> 00:35:16,816
MACK LOGAN
COST HIM HIS LIFE. TWICE.
810
00:35:16,815 --> 00:35:19,615
NO, MILLER PUT HIMSELF
BACK IN JAIL.
811
00:35:19,618 --> 00:35:21,918
WHY DO YOU THINK
HE KEPT THE SHOES?
812
00:35:21,920 --> 00:35:23,290
[ SCOFFS ]
813
00:35:23,289 --> 00:35:25,259
IF CRIMINALS WERE SMART,
WE'D BE OUT OF A JOB.
814
00:35:25,257 --> 00:35:26,957
SHOES AND HIS CLOTHES --
815
00:35:26,958 --> 00:35:29,028
ONLY EVIDENCE WE HAVE
OF ANYTHING.
816
00:35:29,027 --> 00:35:33,297
SOMETHING HAPPENS TO THEM,
THIS WHOLE THING DISAPPEARS.
817
00:35:33,299 --> 00:35:36,029
EVIDENCE DISAPPEARS
ALL THE TIME.
818
00:35:36,034 --> 00:35:39,874
IT'S NOT OUR JOB TO FIGURE OUT
WHO WALKS AND WHO DOESN'T.
819
00:35:39,871 --> 00:35:43,341
COME ON. WE MAKE THOSE TYPE
OF JUDGMENT CALLS ALL THE TIME.
820
00:35:43,342 --> 00:35:44,582
[ SIGHS ]
821
00:35:44,576 --> 00:35:46,076
LOOK, A COUPLE THOUSAND
YEARS AGO,
822
00:35:46,077 --> 00:35:47,807
A BUNCH OF GUYS
IN TOGAS DECIDED
823
00:35:47,813 --> 00:35:49,783
NO ONE SHOULD BE
JUDGE AND JURY.
824
00:35:49,781 --> 00:35:52,821
WE COLLECT THE EVIDENCE, AND
THEN WE BRING IT TO SOMEONE ELSE
825
00:35:52,818 --> 00:35:54,918
TO FIGURE OUT
WHAT TO DO WITH IT.
826
00:35:54,920 --> 00:35:56,390
SO YOU THINK
IT WAS RIGHT,
827
00:35:56,388 --> 00:35:58,718
THE WAY WE LIED
TO DARRELL'S GRANDMOTHER?
828
00:35:58,724 --> 00:35:59,734
ABSOLUTELY.
829
00:35:59,725 --> 00:36:00,885
AH. SEE?
830
00:36:00,892 --> 00:36:03,402
YOU -- SEE,
YOU WANT HIM TO BE GUILTY.
831
00:36:03,395 --> 00:36:05,355
I DON'T WANT ANYONE
TO BE GUILTY, RUBEN.
832
00:36:05,364 --> 00:36:07,204
I WANT PEOPLE
TO STOP KILLING EACH OTHER.
833
00:36:07,199 --> 00:36:09,799
BUT WHILE THEY STILL DO,
WE HAVE TO SPEAK FOR THE DEAD
834
00:36:09,801 --> 00:36:11,541
WHETHER THEY DESERVE IT
OR NOT.
835
00:36:11,537 --> 00:36:14,207
DOING THE RIGHT THING
FOR THE WRONG PEOPLE.
836
00:36:14,206 --> 00:36:15,666
SOMETIMES.
837
00:36:15,674 --> 00:36:17,684
LOOK, THE SYSTEM
ISN'T PERFECT,
838
00:36:17,676 --> 00:36:20,746
BUT IT'S THE BEST
ANYONE'S COME UP WITH YET.
839
00:36:22,147 --> 00:36:23,417
[ SIGHS ]
840
00:36:23,415 --> 00:36:26,345
I'M GOING TO GO GET
SOME COFFEE.
841
00:36:36,828 --> 00:36:40,798
WE'RE NOT TALKING
BLACK P. STONES OR ROLLIN' 60s.
842
00:36:40,799 --> 00:36:43,769
WE'RE TALKING
DANCING CATHOLIC-SCHOOL KIDS.
843
00:36:45,304 --> 00:36:47,644
WHAT'S THE PROBLEM, SON?
844
00:36:47,639 --> 00:36:49,639
YOU SCARED
OF BLACK PEOPLE?
845
00:36:50,909 --> 00:36:52,509
NO, SIR.
846
00:36:52,511 --> 00:36:53,581
UH...
847
00:36:53,579 --> 00:36:56,179
[ SIGHS ]
CROWD WAS OUT OF CONTROL.
848
00:36:56,181 --> 00:36:57,881
SITUATION
WAS TURNING HOSTILE.
849
00:36:57,883 --> 00:36:59,823
I LOST CONTACT
WITH MY PARTNER.
850
00:36:59,818 --> 00:37:02,818
ONE OF THE FEMALES IN QUESTION
GRABBED ME,
851
00:37:02,821 --> 00:37:04,921
AND WHEN I WENT
TO SUBDUE HER,
852
00:37:04,923 --> 00:37:07,863
THE OTHER FEMALE,
SHE GOT IN MY FACE.
853
00:37:07,859 --> 00:37:10,459
SHE PUSHED ME.
SHE SLAPPED ME.
854
00:37:10,462 --> 00:37:14,032
AND THEN WHEN SHE SPIT AT ME,
THAT MADE IT AN ASSAULT,
855
00:37:14,032 --> 00:37:16,132
SO THEN...
856
00:37:16,134 --> 00:37:17,644
YOU PUNCHED HER.
857
00:37:17,636 --> 00:37:19,936
CLOSED FIST.
858
00:37:19,938 --> 00:37:21,938
IN THE BEAK.
859
00:37:21,940 --> 00:37:23,410
YES, SIR.
860
00:37:23,409 --> 00:37:26,449
DO YOU HAVE ANYTHING TO ADD,
BRYANT?
861
00:37:26,445 --> 00:37:28,675
SIR, UH,
WE WERE OUTNUMBERED.
862
00:37:28,680 --> 00:37:31,150
OUR TACTICAL ADVANTAGE
WAS COMPROMISED.
863
00:37:31,149 --> 00:37:36,249
OFFICER SHERMAN
MADE A SPLIT-SECOND DECISION.
864
00:37:36,254 --> 00:37:37,594
[ CHUCKLES ]
865
00:37:37,589 --> 00:37:41,129
THIS IS A TOUGH, DIRTY JOB.
866
00:37:41,126 --> 00:37:47,226
THE SYSTEM USED TO GIVE US A LOT
MORE ROPE AND A LOT MORE SOAP.
867
00:37:47,232 --> 00:37:49,372
BUT IT'S A NEW AGE.
868
00:37:49,368 --> 00:37:51,768
A VIDEO AGE.
869
00:37:51,770 --> 00:37:57,380
PEOPLE ARE ALWAYS
WATCHING US.
870
00:37:57,376 --> 00:37:58,836
EVERYWHERE.
871
00:38:00,145 --> 00:38:02,675
ALL RIGHT?
872
00:38:03,715 --> 00:38:04,915
SIR.
873
00:38:06,217 --> 00:38:08,447
ALL RIGHT.
874
00:38:15,594 --> 00:38:18,534
SHERMAN, STEEL YOURSELF.
875
00:38:18,530 --> 00:38:21,530
SOMEBODY OUT THERE
GOT IT ON A CELLPHONE.
876
00:38:21,533 --> 00:38:24,973
YOU'RE ABOUT TO BECOME
"THAT GUY" NOW.
877
00:38:26,838 --> 00:38:28,368
YES, SIR.
878
00:38:28,374 --> 00:38:30,484
CLOSE MY DOOR, PLEASE,
GENTLEMEN.
879
00:38:30,476 --> 00:38:32,606
YES, SIR.
YES, SIR. YES, SIR.
880
00:38:34,145 --> 00:38:35,345
Dewey: HEY, COOP.
881
00:38:35,347 --> 00:38:37,877
WAY TO PUT THE "DON"
IN "DONNYBROOK"
882
00:38:37,883 --> 00:38:39,283
BACK THERE TODAY, MAN.
883
00:38:39,284 --> 00:38:40,394
YOU LOOKED GOOD.
884
00:38:40,386 --> 00:38:42,286
"WALKING DEAD," MY ASS.
885
00:38:42,287 --> 00:38:44,157
HEY, DID YOU HEAR
ABOUT YOUR BOOT?
886
00:38:44,155 --> 00:38:45,655
BUDDY OF MINE
OVER AT ALVARADO
887
00:38:45,657 --> 00:38:47,927
SAYS HE CLOCKED
A 15-YEAR-OLD BLACK CHICK
888
00:38:47,926 --> 00:38:49,086
AT A HIGH-SCHOOL DANCE.
889
00:38:49,094 --> 00:38:50,734
[ LAUGHS ]
890
00:38:50,729 --> 00:38:53,669
STILL STEPPING
ON HIS MEAT, HUH?
891
00:38:53,665 --> 00:38:55,465
I'M PROUD OF HIS ASS!
892
00:38:56,468 --> 00:38:57,668
HEY.
HEY.
893
00:38:57,669 --> 00:38:59,539
YOU GOT A NEW NICKNAME.
894
00:38:59,538 --> 00:39:01,038
YEAH? WHAT'S THAT?
895
00:39:01,039 --> 00:39:04,039
"WU-TANG" 'CAUSE YOU AIN'T
NOTHING TO FUCK WITH.
896
00:39:04,042 --> 00:39:05,742
WHOO! [ LAUGHS ]
897
00:39:05,744 --> 00:39:07,454
HOW'S YOUR BACK?
NEVER BETTER.
898
00:39:07,446 --> 00:39:09,516
MY UNIFORM, ON THE OTHER HAND,
NOT SO GOOD.
899
00:39:09,515 --> 00:39:11,175
OH.
MY GUY'S OUT OF BUSINESS.
900
00:39:11,182 --> 00:39:12,382
WHERE DO YOU GO?
WHAT?
901
00:39:12,384 --> 00:39:13,954
YOU THINK
JUST BECAUSE I'M ASIAN,
902
00:39:13,952 --> 00:39:16,022
I KNOW SOMEONE
WHO DOES ALTERATIONS?
903
00:39:16,021 --> 00:39:17,021
YEAH.
904
00:39:17,022 --> 00:39:18,462
FUCK OFF.
905
00:39:18,457 --> 00:39:20,487
TRY MILT & EDIE'S.
906
00:39:20,492 --> 00:39:22,292
ALL RIGHT.
907
00:39:22,293 --> 00:39:24,133
NIGHT.
908
00:39:25,497 --> 00:39:27,697
[ SIREN WAILS ]
909
00:39:28,834 --> 00:39:30,244
HEY, SHERMAN.
910
00:39:30,235 --> 00:39:31,495
WHAT'S UP?
911
00:39:31,503 --> 00:39:33,373
CAN YOU STOP BY
MY SISTER'S PLACE
912
00:39:33,371 --> 00:39:35,071
AND STRAIGHTEN OUT
MY NIECE?
913
00:39:35,073 --> 00:39:36,013
[ LAUGHS ]
914
00:39:36,007 --> 00:39:37,807
THAT'S FUNNY, MAN.
THAT'S FUNNY.
915
00:39:39,044 --> 00:39:42,514
HEY, UH, THANKS
FOR HAVING MY BACK IN THERE.
916
00:39:42,514 --> 00:39:44,884
YOU ALWAYS
HAVE YOUR PARTNER'S BACK.
917
00:39:44,883 --> 00:39:46,753
ESPECIALLY
WHEN HE'S WRONG.
918
00:39:46,752 --> 00:39:49,152
WERE WE OUTFLANKED?
919
00:39:49,154 --> 00:39:51,224
ABSOLUTELY.
920
00:39:51,222 --> 00:39:52,862
BUT THAT'S THE JOB.
921
00:39:52,858 --> 00:39:55,088
COULDN'T SEE YOU. THINGS WERE
GETTING OUT OF CONTROL.
922
00:39:55,093 --> 00:39:56,033
WELL, YOU...
923
00:39:56,027 --> 00:39:58,127
YOU KIND OF
LOST YOUR COOL.
924
00:39:58,129 --> 00:39:59,329
YOU -- YOU GOT TO...
925
00:39:59,330 --> 00:40:01,570
YOU GOT TO TRY
NOT TO LOSE YOUR COOL.
926
00:40:01,567 --> 00:40:04,967
THE ONLY THING THAT MAKES US
DIFFERENT FROM THEM
927
00:40:04,970 --> 00:40:07,010
IS THAT EVEN WHEN THEY'RE
FIRING AT US,
928
00:40:07,005 --> 00:40:08,935
WE DON'T FIRE BACK
BECAUSE WE'RE MAD.
929
00:40:08,940 --> 00:40:10,740
WE FIRE BACK
TO SAVE LIVES.
930
00:40:12,978 --> 00:40:14,108
YOU'RE RIGHT.
931
00:40:14,112 --> 00:40:15,412
SEE YOU TOMORROW.
932
00:40:15,413 --> 00:40:17,153
YEAH.
LONG DRIVE.
933
00:40:23,121 --> 00:40:24,421
Anawalt: HEY.
934
00:40:25,457 --> 00:40:27,627
NICE WORK OUT THERE.
935
00:40:27,626 --> 00:40:29,086
THANK YOU.
936
00:40:29,094 --> 00:40:31,264
OH, AND...
937
00:40:31,262 --> 00:40:33,872
YOU DROPPED THIS.
938
00:40:45,877 --> 00:40:47,907
[ SIGHS ]
60383