Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,831 --> 00:00:45,962
MAY IT PLEASE THE COURT
2
00:00:47,547 --> 00:00:49,215
EPISODE 7
3
00:01:10,070 --> 00:01:11,571
BASED ON THE ESSAY
MAY IT PLEASE THE COURT BY JUNG HYEJIN
4
00:01:35,178 --> 00:01:37,055
What's going on?
5
00:02:03,498 --> 00:02:06,334
That punk! What is with that bastard?
6
00:02:23,184 --> 00:02:25,728
What the hell is wrong
with that psycho? Damn it.
7
00:02:41,494 --> 00:02:42,620
That...
8
00:02:42,704 --> 00:02:45,039
That psychotic bastard.
9
00:03:13,902 --> 00:03:14,944
Ms. Noh?
10
00:03:25,121 --> 00:03:26,122
You're back late.
11
00:03:27,665 --> 00:03:29,584
Yes, I guess...
12
00:03:31,336 --> 00:03:32,545
I'll get going first, then.
13
00:04:13,795 --> 00:04:15,171
Is something going on?
14
00:04:16,005 --> 00:04:19,676
Ah, I'm sorry to ask, but can you
drop me off at Seonggang Hospital?
15
00:04:40,154 --> 00:04:41,864
Why are you going to the hospital?
16
00:04:43,408 --> 00:04:45,076
I'm going there to meet a defendant.
17
00:04:45,159 --> 00:04:47,412
That's where she's hospitalized.
18
00:04:47,495 --> 00:04:50,373
You're having a meeting outside
the office for a consultation?
19
00:04:50,915 --> 00:04:53,251
You might just become
valedictorian at this rate.
20
00:05:01,467 --> 00:05:04,470
Ms. Noh, do you know that your heels
are getting lower and lower?
21
00:05:05,680 --> 00:05:08,349
When we first met,
they were about seven centimeters high,
22
00:05:08,433 --> 00:05:11,269
but they're now about three centimeters.
23
00:05:12,228 --> 00:05:14,105
By the time you go around barefoot,
24
00:05:14,188 --> 00:05:16,316
you'll be a great
public defender like me...
25
00:05:16,399 --> 00:05:17,525
A great...
26
00:05:20,778 --> 00:05:22,238
proper attorney.
27
00:05:23,781 --> 00:05:25,033
A proper human.
28
00:05:36,210 --> 00:05:38,671
RESTRICTED AREA
AUTHORIZED PERSONNEL ONLY
29
00:05:48,598 --> 00:05:50,641
SEONGGANG HOSPITAL
VISITING ROOM
30
00:06:13,289 --> 00:06:14,707
I'm sorry about how I acted.
31
00:06:16,834 --> 00:06:18,002
I thought...
32
00:06:19,420 --> 00:06:23,299
I was getting better,
so I just stopped taking my medication.
33
00:06:27,804 --> 00:06:32,058
When I stop taking the meds,
a voice torments me.
34
00:06:33,726 --> 00:06:37,563
I seemed a bit
like a crazy person, didn't I?
35
00:06:40,441 --> 00:06:43,945
Are you doing all right at this hospital?
36
00:06:50,451 --> 00:06:55,331
When my wrist starts to hurt a lot,
I instantly get furious.
37
00:06:57,583 --> 00:07:02,088
So at the last hospital,
I threw a trash can.
38
00:07:03,089 --> 00:07:05,007
I got kicked out and came here.
39
00:07:06,342 --> 00:07:09,303
But this place isn't any good.
40
00:07:10,555 --> 00:07:12,223
People here rarely wash themselves.
41
00:07:13,474 --> 00:07:15,101
And the nurses are scary.
42
00:07:23,276 --> 00:07:27,655
I met with your mother
when I went to your place.
43
00:07:29,657 --> 00:07:30,741
You did?
44
00:07:32,076 --> 00:07:33,411
She told me...
45
00:07:35,705 --> 00:07:37,748
what had happened...
46
00:07:41,002 --> 00:07:42,211
eight years ago.
47
00:07:45,506 --> 00:07:46,799
I see.
48
00:07:48,759 --> 00:07:51,345
You were in a lawsuit
against Jangsan, right?
49
00:07:52,388 --> 00:07:53,514
I was.
50
00:07:56,225 --> 00:07:57,393
That lawsuit...
51
00:08:01,814 --> 00:08:02,815
was mine.
52
00:08:06,903 --> 00:08:09,030
I was in charge of that case
while I was an intern,
53
00:08:10,281 --> 00:08:13,034
and because we won that case,
I became a full-time lawyer at Jangsan.
54
00:08:29,717 --> 00:08:30,885
I won't make any excuses
55
00:08:30,968 --> 00:08:33,137
by saying I actually believed
what the Police Chief said.
56
00:08:33,221 --> 00:08:34,764
I'll right this wrong.
57
00:08:35,556 --> 00:08:39,769
Usually, with civil suits, you can't
request a retrial after five years.
58
00:08:40,144 --> 00:08:42,688
But I looked into your case,
and you filed for an appeal back then.
59
00:08:42,772 --> 00:08:45,316
So you still have three months
to file a request for a retrial.
60
00:08:45,900 --> 00:08:47,777
I'll find
the evidence before then
61
00:08:47,860 --> 00:08:49,779
and file for the retrial
no matter what it takes.
62
00:08:57,119 --> 00:09:02,208
At this point, I'm not sure
how much of this will comfort you.
63
00:09:05,086 --> 00:09:06,754
But I'll do what I can.
64
00:09:16,013 --> 00:09:17,306
Do as you please.
65
00:09:18,099 --> 00:09:21,102
You people did as you pleased
eight years ago too, anyway.
66
00:09:29,110 --> 00:09:30,027
Mr. Jang.
67
00:09:30,111 --> 00:09:32,655
You helped Mr. Choi receive
a retrial for a case from 30 years ago,
68
00:09:32,738 --> 00:09:36,158
for which he was wrongfully imprisoned
for 22 years after being suspected
69
00:09:36,242 --> 00:09:38,536
of the abduction and murder
of a young student in Jeongha.
70
00:09:38,619 --> 00:09:39,537
How do you feel?
71
00:09:44,292 --> 00:09:46,961
I just wish to apologize to the victim.
72
00:09:47,044 --> 00:09:50,256
Mr. Choi Younghak was delighted to hear
that he could finally be vindicated
73
00:09:50,339 --> 00:09:53,301
just over the fact
that his retrial request was accepted.
74
00:09:53,884 --> 00:09:57,346
I only regret that I couldn't file
this request even sooner.
75
00:09:57,430 --> 00:10:00,600
But some people can't help
but doubt your intentions
76
00:10:00,683 --> 00:10:03,227
for defending him pro bono
as a senior partner of a large law firm.
77
00:10:03,311 --> 00:10:06,105
Some are even wondering
if you're trying to set up the groundwork
78
00:10:06,188 --> 00:10:08,065
for the upcoming
National Assembly election.
79
00:10:08,149 --> 00:10:11,485
-What's your take on that?
-You're right.
80
00:10:13,029 --> 00:10:14,864
I plan on returning to Jeongha,
81
00:10:14,947 --> 00:10:17,199
my father's hometown,
and run for the National Assembly.
82
00:10:17,283 --> 00:10:20,494
-He's going to run in his hometown?
-He'll run for the National Assembly?
83
00:10:20,578 --> 00:10:22,580
But I did not take this retrial case
84
00:10:22,997 --> 00:10:25,708
because of my desire to become
a member of the Assembly.
85
00:10:26,959 --> 00:10:32,006
I took this case because I also share
the pain of losing someone I love
86
00:10:32,089 --> 00:10:33,466
to the authority of the government.
87
00:10:34,050 --> 00:10:35,885
Someone you love? What do you mean?
88
00:10:35,968 --> 00:10:37,678
Do you mean your current wife?
89
00:10:37,762 --> 00:10:39,972
-Are you talking about your family?
-Someone you love?
90
00:10:40,056 --> 00:10:42,433
-Do you mean there's a victim?
-What kind of damage did you...
91
00:10:44,101 --> 00:10:45,144
Is it true?
92
00:10:45,227 --> 00:10:47,104
What you said about someone you love.
93
00:10:48,648 --> 00:10:50,399
The female voters are going to hate this.
94
00:10:50,983 --> 00:10:54,278
A man who still talks about
his first love even after 30 years.
95
00:10:54,862 --> 00:10:56,072
Maybe they will.
96
00:10:56,697 --> 00:10:57,948
Or maybe they won't.
97
00:10:59,659 --> 00:11:00,993
Did you look into Yiyeon?
98
00:11:01,077 --> 00:11:03,079
Ah, I was going to tell you.
99
00:11:04,121 --> 00:11:05,206
I found her.
100
00:11:05,289 --> 00:11:08,793
She's volunteering
at a free clinic in Jeongha.
101
00:11:09,877 --> 00:11:12,380
What if she had graduated med school
then gone down that road?
102
00:11:12,463 --> 00:11:13,839
It would have been fantastic.
103
00:11:14,840 --> 00:11:16,967
She was fined five million won
for assaulting a cop.
104
00:11:20,137 --> 00:11:22,223
Do you know who's in charge of her case?
105
00:11:23,474 --> 00:11:24,558
Noh Chakhee.
106
00:11:25,643 --> 00:11:26,811
It's a relief.
107
00:11:27,520 --> 00:11:29,563
Noh Chakhee can stick by Yiyeon's side
108
00:11:29,647 --> 00:11:31,774
and keep her under control
until the election is over.
109
00:11:39,198 --> 00:11:40,032
Yes.
110
00:11:41,242 --> 00:11:42,076
What?
111
00:11:43,911 --> 00:11:45,079
I'll call you later.
112
00:11:49,375 --> 00:11:50,543
Look at this.
113
00:11:50,626 --> 00:11:53,421
WHO'S HINDERING THE MURDER INVESTIGATION
OF THE KANGSUNG CEO?
114
00:11:56,257 --> 00:12:00,302
JANG, THE LATE CHO, AND YOON
CLOSELY BONDED, WITH KIM IN THE SHADOWS
115
00:12:00,386 --> 00:12:02,722
This bastard is still out of his mind.
116
00:12:03,347 --> 00:12:04,390
Do you know him?
117
00:12:07,101 --> 00:12:09,437
Call the secretary and tell him
to shut down this blog.
118
00:12:09,520 --> 00:12:11,397
The hackers will handle it.
119
00:12:12,773 --> 00:12:13,691
Who is he?
120
00:12:14,233 --> 00:12:17,111
Just a criminal convicted three times.
121
00:12:17,778 --> 00:12:19,405
A cockroach of a bastard.
122
00:12:30,791 --> 00:12:34,044
YC'S BLOG
123
00:12:34,128 --> 00:12:35,296
B-LOG
THIS PAGE DOES NOT EXIST
124
00:12:49,143 --> 00:12:51,103
Mr. Noh! The bread is done.
125
00:12:52,563 --> 00:12:54,607
Hey, you'll get
your license in no time.
126
00:12:54,690 --> 00:12:55,941
You have a knack for it.
127
00:12:56,609 --> 00:12:59,445
Really? Thank you.
128
00:12:59,528 --> 00:13:02,823
Well, Chakhee kept telling me
to learn how to bake, so...
129
00:13:04,200 --> 00:13:05,701
Well, anyway, Mr. Noh.
130
00:13:05,785 --> 00:13:08,078
How do you know her?
131
00:13:08,162 --> 00:13:11,665
I mean, how can the meanest girl
in the world be acquainted
132
00:13:11,749 --> 00:13:13,292
with the greatest teacher in the world?
133
00:13:13,375 --> 00:13:14,960
-Blood relation.
-"Blood relation."
134
00:13:15,044 --> 00:13:16,212
What?
135
00:13:17,296 --> 00:13:18,839
She's my daughter.
136
00:13:18,923 --> 00:13:20,090
What?
137
00:13:20,716 --> 00:13:24,428
Wait, so the girl who seems like
she doesn't have a drop of blood in her
138
00:13:24,512 --> 00:13:28,891
is the daughter of this man who would
pour out his blood for anyone?
139
00:13:28,974 --> 00:13:30,810
Wait, how did that happen?
140
00:13:30,893 --> 00:13:32,478
How did she turn out like that?
141
00:13:32,561 --> 00:13:34,271
It's because of their last name.
142
00:13:35,689 --> 00:13:38,818
He named her "Chakhee" hoping that
she would be "charitable" toward others.
143
00:13:39,610 --> 00:13:42,404
But his last name is "Noh," right?
144
00:13:43,113 --> 00:13:45,324
So she became "Noh Chakhee,"
with no charity.
145
00:13:45,908 --> 00:13:49,453
If his last name had been "So" or "Hella,"
she would've been hella charitable.
146
00:13:49,537 --> 00:13:50,871
I see.
147
00:13:50,955 --> 00:13:52,540
What do you mean, "I see?"
148
00:13:55,668 --> 00:13:56,794
Mr. Noh.
149
00:13:58,003 --> 00:13:59,421
You posted an article about my dad.
150
00:14:01,882 --> 00:14:04,009
Right, that was out of my hands.
151
00:14:04,093 --> 00:14:07,054
It was in your hands.
You did it because you wanted to.
152
00:14:10,266 --> 00:14:12,351
Please enjoy.
I have to go make the dough, so...
153
00:14:14,895 --> 00:14:18,190
Your blog gets hacked every time,
and the article gets deleted anyway.
154
00:14:18,274 --> 00:14:19,233
So why keep doing it?
155
00:14:19,316 --> 00:14:21,610
It's like a disease, I guess.
I'm a reporter.
156
00:14:22,361 --> 00:14:25,072
If I don't do that, I get an itch.
157
00:14:26,198 --> 00:14:27,324
Mr. Noh.
158
00:14:28,158 --> 00:14:30,202
Do you think my dad
will become an assemblyman?
159
00:14:31,495 --> 00:14:34,832
Probably. Since he's charming
and competent.
160
00:14:37,418 --> 00:14:38,586
Will he?
161
00:15:00,232 --> 00:15:01,692
Yes, Attorney Jang.
162
00:15:02,318 --> 00:15:03,402
Where are you?
163
00:15:03,485 --> 00:15:05,613
I'm already at the restaurant.
164
00:15:05,696 --> 00:15:07,615
I'm sorry about that.
165
00:15:07,698 --> 00:15:09,950
I was going to call you, but I forgot.
166
00:15:10,034 --> 00:15:14,121
I received urgent reports
regarding the nomination.
167
00:15:15,039 --> 00:15:18,834
Reports related to the nomination?
168
00:15:18,918 --> 00:15:24,506
Reports such as, "CEO Cho Hyunsik had paid
illegal campaign funds to Lawyer Jang.
169
00:15:24,590 --> 00:15:27,176
Then he was murdered soon after.
170
00:15:27,259 --> 00:15:29,219
Something may be going on here."
171
00:15:30,387 --> 00:15:34,683
Or that "Lawyer Jang's daughter
also has a history of drunk driving
172
00:15:34,767 --> 00:15:37,519
or assaulting others while drunk."
Things like those.
173
00:15:38,854 --> 00:15:41,065
People are sensitive about
drinking nowadays, you know?
174
00:15:41,148 --> 00:15:42,691
It'll give us a huge headache
175
00:15:42,775 --> 00:15:44,985
if people begin to make a case
over things like this.
176
00:15:45,736 --> 00:15:46,862
Is that so?
177
00:15:47,321 --> 00:15:51,617
Our members are investigating
the truth of the reports.
178
00:15:51,700 --> 00:15:53,744
I'll call you later.
179
00:16:14,932 --> 00:16:16,266
You scared me for a second.
180
00:16:16,767 --> 00:16:19,019
I thought you might
really become an assemblyman.
181
00:16:31,615 --> 00:16:33,075
Do as you please.
182
00:16:34,702 --> 00:16:37,788
You people did as you pleased
eight years ago too, anyway.
183
00:16:45,504 --> 00:16:50,175
BACKWOODS HOMEMADE DUMPLINGS
184
00:16:50,259 --> 00:16:52,219
One plate
of king-sized dumplings, please.
185
00:17:05,899 --> 00:17:07,317
Oh, my gosh!
186
00:17:08,068 --> 00:17:10,112
I'm sorry. I didn't know you were closed.
187
00:17:10,195 --> 00:17:11,780
No, don't worry. It's all right.
188
00:17:12,239 --> 00:17:13,907
Please sit. Why don't you join me?
189
00:17:13,991 --> 00:17:16,994
No, I'm...
190
00:17:19,621 --> 00:17:20,998
Please join me.
191
00:17:25,586 --> 00:17:26,754
Then...
192
00:17:32,426 --> 00:17:36,805
Is it someone's birthday today?
Is it yours?
193
00:17:36,889 --> 00:17:40,976
No, I'm not someone important enough
to celebrate birthdays.
194
00:17:41,810 --> 00:17:42,936
My wife.
195
00:17:43,020 --> 00:17:44,772
I see.
196
00:17:46,315 --> 00:17:49,485
Then when will your wife get here?
197
00:17:49,568 --> 00:17:51,862
Is it okay to start without her?
198
00:17:54,073 --> 00:17:56,033
I hope she's here right now.
199
00:17:56,950 --> 00:18:00,788
I'm not sure if she's here or not.
200
00:18:06,585 --> 00:18:09,379
She died 30 years ago.
201
00:18:10,756 --> 00:18:12,007
I see...
202
00:18:12,841 --> 00:18:14,676
She'll be thrilled.
203
00:18:15,886 --> 00:18:19,598
It was always just the two of us,
but we have a surprise guest today.
204
00:18:20,849 --> 00:18:21,975
"Two"?
205
00:18:22,059 --> 00:18:23,852
Gosh, I'm starving.
206
00:18:23,936 --> 00:18:25,229
Chisik, are the short ribs ready?
207
00:18:44,790 --> 00:18:47,751
BACKWOODS HOMEMADE DUMPLINGS
208
00:18:48,669 --> 00:18:51,004
Well, have a good night, then.
209
00:18:51,713 --> 00:18:54,716
-Yes, you as well.
-I'll be off.
210
00:19:13,735 --> 00:19:16,196
- Are you all right?
- Sorry?
211
00:19:17,156 --> 00:19:20,617
How can you two be brothers?
212
00:19:21,869 --> 00:19:23,704
I'm sure it's tough to believe.
213
00:19:23,787 --> 00:19:27,499
Yes, well, compared to my brother,
I'm overwhelmingly...
214
00:19:27,583 --> 00:19:28,876
Yes, well...
215
00:19:28,959 --> 00:19:30,711
There is nothing similar
about the two of us,
216
00:19:30,794 --> 00:19:32,004
no matter how hard you look...
217
00:19:32,087 --> 00:19:34,006
When you get older, are you also...
218
00:19:34,631 --> 00:19:35,674
Take that back.
219
00:19:36,550 --> 00:19:38,302
That was harsh, you know?
220
00:19:38,385 --> 00:19:39,469
Do you see this?
221
00:19:39,553 --> 00:19:42,264
My hair is very dense, isn't it?
222
00:19:42,347 --> 00:19:45,392
And the quality of my hair.
My hair is very healthy.
223
00:19:45,475 --> 00:19:48,478
Wow, Mr. Chisik sure is a true romantic.
224
00:19:48,562 --> 00:19:51,148
How did he spend 30 years all alone?
225
00:19:51,231 --> 00:19:54,359
She probably married him because
he showed her that kind of pure love.
226
00:19:54,860 --> 00:19:56,695
My brother has looked like that...
227
00:19:58,405 --> 00:19:59,865
since he was 20.
228
00:20:00,949 --> 00:20:03,619
Then his wife must've been
the hopeless romantic.
229
00:20:03,702 --> 00:20:05,454
But what happened to her?
230
00:20:07,873 --> 00:20:09,583
She was murdered.
231
00:20:15,339 --> 00:20:17,674
Today isn't her birthday.
It's the anniversary of her death.
232
00:20:19,092 --> 00:20:23,805
She loved cakes when she was alive,
but they were too poor.
233
00:20:25,515 --> 00:20:27,809
They had no money,
so she rarely got to eat cakes.
234
00:20:29,102 --> 00:20:32,940
That's why he eats a cake
on the anniversary of her death.
235
00:20:35,442 --> 00:20:37,069
This is barely anything.
236
00:20:43,617 --> 00:20:47,621
How did he endure
the past 30 years by himself?
237
00:20:49,957 --> 00:20:51,124
Why did he...
238
00:20:52,042 --> 00:20:53,168
choose to be alone?
239
00:20:59,174 --> 00:21:00,884
Because when those who remember are gone,
240
00:21:02,636 --> 00:21:04,388
the truth goes with them.
241
00:21:07,057 --> 00:21:10,978
Life was too tough,
so I screamed into the sky.
242
00:21:11,603 --> 00:21:13,355
"Why the hell is my life such a damn joke?
243
00:21:14,773 --> 00:21:16,858
As I was screaming, I met that woman.
244
00:21:18,235 --> 00:21:21,905
To me, that woman
was my salvation and religion.
245
00:21:23,240 --> 00:21:26,785
But I lost her.
246
00:21:27,703 --> 00:21:29,413
There is no divine power in this world.
247
00:21:31,456 --> 00:21:33,667
And every moment I took another breath...
248
00:21:35,460 --> 00:21:38,505
was like hell.
249
00:21:42,884 --> 00:21:44,261
I had already died...
250
00:21:46,513 --> 00:21:48,515
30 years ago."
251
00:21:53,520 --> 00:21:54,855
That's what Chisik said.
252
00:22:13,957 --> 00:22:16,877
So I told him this.
253
00:22:17,836 --> 00:22:19,796
"Stop talking like you're living
a star-crossed love story.
254
00:22:19,880 --> 00:22:25,886
If you have time for that,
go and make more dumplings to sell.
255
00:22:25,969 --> 00:22:29,806
And buy a house.
256
00:22:29,890 --> 00:22:32,601
Not having a house to call your own
at your age is the real hell."
257
00:22:32,684 --> 00:22:36,813
That's what I said.
258
00:22:40,567 --> 00:22:41,818
Have you been well?
259
00:24:37,934 --> 00:24:39,436
It has been 30 years already.
260
00:24:41,897 --> 00:24:43,899
It took such a long time
to keep my promise to you.
261
00:24:44,691 --> 00:24:47,527
The world you dreamed of.
262
00:24:48,904 --> 00:24:50,614
The world we dreamed of.
263
00:24:51,781 --> 00:24:53,325
I'll make that happen.
264
00:24:54,075 --> 00:24:55,660
Please keep an eye on me.
265
00:24:56,912 --> 00:24:58,914
And see how big I can be
and how high I can go...
266
00:25:02,626 --> 00:25:05,295
as Jang Gido, the politician.
267
00:25:09,424 --> 00:25:10,842
Let's stop here.
268
00:25:34,658 --> 00:25:37,494
Stop it.
269
00:25:46,545 --> 00:25:50,173
Tell them to edit it, so that no one
can identify the location of this grave.
270
00:25:52,175 --> 00:25:56,638
Not one bit of information
about who is buried here can get out.
271
00:26:01,184 --> 00:26:04,563
Anyway, who is she, really?
272
00:26:06,106 --> 00:26:07,274
I told you.
273
00:26:13,280 --> 00:26:15,240
A woman I loved.
274
00:26:20,954 --> 00:26:23,707
Mr. Do, what does this look like?
275
00:26:24,708 --> 00:26:25,750
Hmm?
276
00:26:29,337 --> 00:26:30,755
What should it look like?
277
00:26:30,839 --> 00:26:32,841
Do you see
this white line right here?
278
00:26:33,550 --> 00:26:34,467
Isn't that bone?
279
00:26:34,551 --> 00:26:37,971
- No, doesn't it look like a chip?
- "Chip"? Like what?
280
00:26:38,054 --> 00:26:40,015
Potato chips, squid chips,
or casino chips?
281
00:26:40,098 --> 00:26:43,476
No, the chips that get implanted
in dogs these days. A microchip.
282
00:26:43,560 --> 00:26:46,354
Is this about Ms. Choi Yoonjung's case?
283
00:26:46,438 --> 00:26:48,315
I wasn't so sure at first either.
284
00:26:48,398 --> 00:26:52,319
But this. The more I look at this,
the more it looks like a chip.
285
00:26:53,570 --> 00:26:58,283
Maybe the hospital really did put
a microchip in Ms. Choi's wrist.
286
00:26:59,784 --> 00:27:01,745
Mr. Jwa.
287
00:27:01,828 --> 00:27:03,288
You're here.
288
00:27:05,332 --> 00:27:07,042
- Gosh.
- What does this look like?
289
00:27:09,294 --> 00:27:10,503
Doesn't it look like a chip?
290
00:27:12,088 --> 00:27:15,467
If I say that white wrist bone
looks like a chip,
291
00:27:15,550 --> 00:27:16,843
will that become your defense?
292
00:27:16,926 --> 00:27:20,263
Yes. I want to do that,
just as Ms. Choi believes.
293
00:27:21,264 --> 00:27:25,310
I want to believe in Ms. Choi.
Though I wasn't able to eight years ago.
294
00:27:26,186 --> 00:27:27,312
"Eight years ago"?
295
00:27:29,105 --> 00:27:33,193
Before I became Jangsan's lapdog,
so I mean, while I was still a lap-puppy.
296
00:27:33,985 --> 00:27:35,612
I bit Ms. Choi Yoonjung.
297
00:27:36,571 --> 00:27:38,615
Do you regret that?
Being Jangsan's lapdog?
298
00:27:39,199 --> 00:27:40,492
No, I don't regret it.
299
00:27:41,242 --> 00:27:43,078
If I could go back,
I'd make the same choice.
300
00:27:43,662 --> 00:27:46,081
I'd believe what
Chief Jeon said just the same,
301
00:27:46,915 --> 00:27:51,002
and I would've done my best
to win my first case as an intern.
302
00:27:51,878 --> 00:27:53,171
But, however late it is,
303
00:27:54,047 --> 00:27:56,424
I'm just trying to take responsibility
for the choices I made.
304
00:27:58,093 --> 00:27:59,177
No.
305
00:28:00,178 --> 00:28:05,266
If you really could go back in time,
I'm sure you'd make a different choice.
306
00:28:05,350 --> 00:28:07,977
And you would accept
the consequences of that choice.
307
00:28:09,104 --> 00:28:13,191
If you had done so,
we could've met a little sooner.
308
00:28:13,775 --> 00:28:16,027
Right here, in this place.
309
00:28:18,947 --> 00:28:20,156
And I would've been...
310
00:28:21,908 --> 00:28:23,368
very exhausted.
311
00:28:25,453 --> 00:28:26,663
I'm so tired.
312
00:28:27,789 --> 00:28:28,790
-So very tired.
-Right.
313
00:28:29,499 --> 00:28:31,292
I knew you were being too nice.
314
00:28:33,461 --> 00:28:35,839
That's the guy who tried
to assault CEO Cho Hyunsik
315
00:28:35,922 --> 00:28:37,674
two days before he was murdered.
316
00:28:37,757 --> 00:28:39,801
And before President Yoon Seokgu
was murdered,
317
00:28:39,884 --> 00:28:42,095
he assaulted his son, Yoon Dochang.
318
00:28:42,178 --> 00:28:44,556
That's the kind of guy
who threatened you with his car.
319
00:28:45,807 --> 00:28:46,891
What does he do?
320
00:28:46,975 --> 00:28:48,268
He's a public defender.
321
00:28:49,728 --> 00:28:51,271
- An attorney?
- Yes.
322
00:28:51,354 --> 00:28:54,065
He works in the same office
as Noh Chakhee.
323
00:28:54,149 --> 00:28:56,109
This doesn't make any sense either.
324
00:28:56,526 --> 00:28:57,444
Something has to be up.
325
00:28:57,527 --> 00:29:00,739
That guy and Noh Chakhee are involved
in all these murder cases.
326
00:29:03,324 --> 00:29:04,743
But why me?
327
00:29:06,161 --> 00:29:08,872
I don't even know who this bastard is.
328
00:29:10,623 --> 00:29:13,543
Maybe you do, and you just forgot.
329
00:29:15,170 --> 00:29:18,882
It just feels like he's announcing
his next murder victim by saying,
330
00:29:18,965 --> 00:29:20,049
"You're my next target."
331
00:29:22,051 --> 00:29:23,720
Stop cursing me
with that nonsense, damn it.
332
00:29:29,392 --> 00:29:31,728
-Okay, keep tailing him.
-Yes, sir.
333
00:29:33,480 --> 00:29:34,856
Did you look into Lee Dongpil too?
334
00:29:34,939 --> 00:29:35,940
Yes.
335
00:29:36,649 --> 00:29:40,069
But he seems to have vanished
after he was released from prison.
336
00:29:40,153 --> 00:29:42,363
And we can't seem
to reach his family either.
337
00:29:44,449 --> 00:29:46,743
Lee Dongpil...
338
00:29:49,954 --> 00:29:53,374
Ah, there was this temple
he often went to.
339
00:29:53,458 --> 00:29:56,419
It was either Hwaju or Hwajo Temple.
Something like that.
340
00:29:56,503 --> 00:29:58,338
It's an hour or two away
from Seoul by car.
341
00:29:58,880 --> 00:30:01,299
-Search up there.
-Okay, will do.
342
00:30:08,473 --> 00:30:09,516
What could it be?
343
00:30:10,892 --> 00:30:12,185
What am I forgetting?
344
00:30:23,780 --> 00:30:25,824
Who brought these flowers?
345
00:30:27,200 --> 00:30:28,284
I'm not sure.
346
00:30:28,368 --> 00:30:33,331
I do come by often since you asked me to.
347
00:30:34,624 --> 00:30:37,418
Ah! Was it that young lady?
348
00:30:39,170 --> 00:30:44,509
You see, when her granddaughter comes,
she buys lots of flowers.
349
00:30:44,592 --> 00:30:46,970
To greet everyone around her.
350
00:30:48,680 --> 00:30:50,181
Anybody else?
351
00:30:51,891 --> 00:30:55,770
Well, I think a young man did come by.
352
00:30:55,854 --> 00:30:56,855
Goodness.
353
00:30:56,938 --> 00:30:58,815
I'm not completely sure.
354
00:30:58,898 --> 00:31:02,527
I'm not sure if he came by
to see her or someone else.
355
00:31:04,404 --> 00:31:08,074
What did he look like, that young man?
356
00:31:10,577 --> 00:31:13,538
Man, my father
recently passed away.
357
00:31:13,621 --> 00:31:16,708
And yet you're asking me
to pay compensation?
358
00:31:16,791 --> 00:31:17,834
Yes.
359
00:31:17,917 --> 00:31:20,712
Had your father been alive,
I would've asked him.
360
00:31:20,795 --> 00:31:22,630
But he's no longer around.
361
00:31:22,714 --> 00:31:23,798
I can't help it.
362
00:31:23,882 --> 00:31:26,384
Then sue me. Do whatever you want.
363
00:31:26,467 --> 00:31:27,468
I'm not paying squat.
364
00:31:27,552 --> 00:31:29,929
Then before I file the lawsuit,
365
00:31:30,013 --> 00:31:32,056
I'll report you first
for kidnapping a minor.
366
00:31:34,017 --> 00:31:36,561
Hey, that happened ages ago.
367
00:31:36,644 --> 00:31:37,937
Do you have evidence?
368
00:31:38,938 --> 00:31:40,815
How dare you try
to blackmail me without proof?
369
00:31:40,899 --> 00:31:44,360
Your agreeing to settle the case
after I beat you up is the first evidence.
370
00:31:44,444 --> 00:31:46,195
The cafรฉ's security footage is the second.
371
00:31:46,279 --> 00:31:48,281
And most decisively,
Mr. Park Junwoo's testimony
372
00:31:48,364 --> 00:31:49,198
would be the third.
373
00:31:49,782 --> 00:31:53,453
And weren't you arrested once in the US
for possessing child pornography?
374
00:31:53,536 --> 00:31:55,496
But Jangsan's stateside office
got you off.
375
00:31:56,956 --> 00:31:58,917
Fine. You're right.
376
00:31:59,000 --> 00:32:02,337
Jangsan got me off
while I was in the States. But hey.
377
00:32:02,420 --> 00:32:05,423
What makes you think
they won't do it in Korea?
378
00:32:06,215 --> 00:32:09,010
And last time,
I stayed quiet because of my father.
379
00:32:09,093 --> 00:32:10,637
But now he's gone, so why should I care?
380
00:32:10,720 --> 00:32:12,513
So you're well aware of the situation.
381
00:32:12,597 --> 00:32:15,099
Yes. Your father
is no longer in this world.
382
00:32:15,183 --> 00:32:17,477
So why would Jangsan get you off?
383
00:32:17,560 --> 00:32:19,687
Rather, they'll draw
a line in the sand.
384
00:32:19,771 --> 00:32:22,273
Jangsan will do their best
to avoid getting involved
385
00:32:22,357 --> 00:32:24,150
in anything related to Mr. Yoon Seokgu.
386
00:32:26,194 --> 00:32:27,403
Damn it.
387
00:32:28,571 --> 00:32:29,697
This lawsuit.
388
00:32:30,323 --> 00:32:34,035
No matter how much time
or money it costs, I'll make sure I win.
389
00:32:34,118 --> 00:32:37,455
I'll chase you to the ends of the earth
and make sure you pay the full amount.
390
00:32:37,538 --> 00:32:40,166
Even if you go to prison
for kidnapping a minor,
391
00:32:40,249 --> 00:32:41,751
the lawsuit will continue.
392
00:32:41,834 --> 00:32:46,589
And even if you're released,
the lawsuit will continue.
393
00:32:46,673 --> 00:32:49,634
Until the day you die.
394
00:32:51,678 --> 00:32:53,304
So let's make this easy for both of us.
395
00:32:54,430 --> 00:32:55,473
The settlement agreement.
396
00:32:57,392 --> 00:32:59,519
The compensation
for Mr. Park Junwoo, 100 million won.
397
00:33:01,396 --> 00:33:05,358
And this compensation for the caddie,
Ms. Kim Naeun, 200 million won.
398
00:33:05,942 --> 00:33:08,820
What? A total of 300 million?
399
00:33:08,903 --> 00:33:11,698
The compensation is for
the permanent scar on Ms. Kim's face,
400
00:33:11,781 --> 00:33:12,949
as well as her surgery.
401
00:33:13,032 --> 00:33:16,035
It's also for her termination from
the golf club due to her hospitalization.
402
00:33:16,119 --> 00:33:19,288
And above all, it's to compensate her
403
00:33:19,372 --> 00:33:22,583
for the humiliation inflicted upon her
by Mr. Yoon Seokgu.
404
00:33:22,667 --> 00:33:25,878
Jesus Christ. What, "humiliation"?
405
00:33:27,630 --> 00:33:30,216
Man, so even chicks like this
have pride, do they?
406
00:33:30,800 --> 00:33:32,218
It's so damn expensive.
407
00:33:49,068 --> 00:33:53,281
Do you know why your father croaked...
408
00:33:54,949 --> 00:33:56,242
in that manner?
409
00:33:57,910 --> 00:34:00,204
Because your father didn't know
410
00:34:00,288 --> 00:34:06,085
just how immensely and deeply
one can be humiliated
411
00:34:07,628 --> 00:34:09,088
at the hands...
412
00:34:11,132 --> 00:34:12,675
of another person.
413
00:34:15,887 --> 00:34:17,889
Jwa Sibaek and Yoon Dochang
are together right now?
414
00:34:17,972 --> 00:34:20,725
Yes. It looked like
they exchanged documents.
415
00:34:20,808 --> 00:34:22,310
But you don't know what they're for?
416
00:34:24,145 --> 00:34:26,064
Okay. Keep me updated.
417
00:34:28,149 --> 00:34:31,444
See? I knew it. I had Jwa Sibaek tailed.
418
00:34:32,403 --> 00:34:35,281
He's apparently negotiating
an agreement with Yoon Dochang.
419
00:34:36,324 --> 00:34:39,410
Yoon Dochang signed the paper
Jwa Sibaek pulled out.
420
00:34:39,744 --> 00:34:41,662
What do you think that means?
421
00:34:42,497 --> 00:34:45,917
In my opinion,
Jwa Sibaek also killed Yoon Seokgu.
422
00:34:46,876 --> 00:34:49,170
He probably made some kind of deal
with Yoon Dochang.
423
00:34:50,296 --> 00:34:51,547
What kind of a deal?
424
00:34:51,631 --> 00:34:54,217
Like hiring him as a contract killer
to murder his father?
425
00:34:54,300 --> 00:34:55,676
It's possible.
426
00:34:57,845 --> 00:34:59,597
Listen, Detective Jung.
427
00:35:00,807 --> 00:35:03,935
I'm saying this out of sincere concern,
so please don't take it the wrong way.
428
00:35:05,561 --> 00:35:08,648
You should quit working as a detective
and start writing a novel.
429
00:35:08,731 --> 00:35:10,525
That's where your talent lies.
430
00:35:10,608 --> 00:35:12,568
Come on, isn't it weird?
431
00:35:12,652 --> 00:35:15,613
It's so obvious that Jwa Sibaek
is involved with everything at this point.
432
00:35:15,696 --> 00:35:17,740
Yes, it's odd.
It's as if he's making it obvious.
433
00:35:18,950 --> 00:35:22,036
The way he intimidated Chief Jeon
with his car was obvious.
434
00:35:22,120 --> 00:35:24,539
The way he tried to assault
Cho Hyunsik was obvious.
435
00:35:25,123 --> 00:35:27,375
Same goes for his meeting
with Yoon Dochang right now.
436
00:35:27,542 --> 00:35:29,669
What are we waiting for?
Let's just arrest him.
437
00:35:29,752 --> 00:35:30,795
And then what?
438
00:35:33,631 --> 00:35:35,758
We'll get a confession out of him.
439
00:35:36,592 --> 00:35:40,179
How? Should we go ahead
and torture people in the 21st century?
440
00:35:40,805 --> 00:35:42,515
I mean, just bring him in for now.
441
00:35:42,598 --> 00:35:45,059
If you get him here,
he's bound to tell us something.
442
00:35:47,228 --> 00:35:48,437
There is someone
443
00:35:49,105 --> 00:35:52,400
who's much closer to Cho Hyunsik,
Yoon Seokgu, and Chief Jeon Jaeho
444
00:35:52,483 --> 00:35:55,528
than Jwa Sibaek, isn't there?
445
00:35:56,404 --> 00:35:57,655
Who?
446
00:36:00,950 --> 00:36:02,535
Are you saying Jang Gido killed them?
447
00:36:03,411 --> 00:36:06,998
They're all Jangsan's financial backers.
Why would Jang Gido kill them?
448
00:36:08,624 --> 00:36:11,836
There must be something
he wants more than money.
449
00:36:35,109 --> 00:36:41,240
NUMBER 1 REFRESHING JANG GIDO
1 JANG GIDO
450
00:36:46,204 --> 00:36:49,665
REFRESHING JANG GIDO
NEW SOCIAL WELFARE, NEW JUSTICE
451
00:36:49,749 --> 00:36:54,754
NEW POLITICS PARTY
NATIONAL ASSEMBLY CANDIDATE 1
452
00:36:54,837 --> 00:36:56,088
HIT REFRESH WITH JANG GIDO
453
00:37:05,890 --> 00:37:09,018
NEW POLITICS PARTY
454
00:37:19,862 --> 00:37:20,988
Gido.
455
00:37:22,323 --> 00:37:23,532
By any chance,
456
00:37:24,450 --> 00:37:28,788
if you end up losing the election,
what will happen?
457
00:37:30,331 --> 00:37:31,624
I can't lose.
458
00:37:31,707 --> 00:37:33,501
My approval rating is 5% higher
459
00:37:33,584 --> 00:37:37,088
than the other party's candidate
who's running for reelection.
460
00:37:37,171 --> 00:37:38,881
And it'll continue to rise.
461
00:37:39,548 --> 00:37:40,633
But still.
462
00:37:41,425 --> 00:37:43,261
There is always an if.
463
00:37:45,221 --> 00:37:49,183
Then I'll lose the law firm,
and Haran will divorce me.
464
00:37:49,267 --> 00:37:52,561
If Haran comes at me full force,
I might even go to prison.
465
00:37:53,229 --> 00:37:56,399
Yet you still want to do this?
466
00:37:58,067 --> 00:37:59,110
I think...
467
00:38:01,570 --> 00:38:04,073
- it isn't too late to quit...
- You know how I am.
468
00:38:04,740 --> 00:38:06,450
I never start a fight I can't win.
469
00:38:07,910 --> 00:38:09,287
Father.
470
00:38:09,370 --> 00:38:12,206
I'll continue to go higher and farther.
471
00:38:13,165 --> 00:38:15,084
This is just the beginning.
How can I quit now?
472
00:38:16,377 --> 00:38:18,379
It's taken years
to prepare for this moment.
473
00:38:19,797 --> 00:38:21,132
I'm not going to fail.
474
00:38:22,049 --> 00:38:23,467
What do you mean by "farther"?
475
00:38:24,760 --> 00:38:26,929
The highest place in our nation.
476
00:38:28,180 --> 00:38:34,020
I'll go there and regain your honor
and good name. I will do that.
477
00:38:37,440 --> 00:38:42,111
People say that parents always have
a soft spot for their children
478
00:38:42,194 --> 00:38:43,195
and they were right.
479
00:38:44,739 --> 00:38:45,823
What can I do?
480
00:38:46,407 --> 00:38:48,326
If you want it that much,
then you must win.
481
00:38:52,455 --> 00:38:53,914
How much do you need again?
482
00:38:57,710 --> 00:38:58,836
A billion won.
483
00:39:08,179 --> 00:39:11,807
How did you come across someone like that
and let him get the best of you?
484
00:39:13,100 --> 00:39:14,226
My dear...
485
00:39:15,936 --> 00:39:17,438
Attorney Jang.
486
00:39:21,233 --> 00:39:22,526
I'm sorry.
487
00:39:24,153 --> 00:39:26,155
Everyone has a skeleton in their closet.
488
00:39:26,781 --> 00:39:30,576
If he brazenly demanded
a bribe from you like that,
489
00:39:30,659 --> 00:39:35,414
he's someone that will show off
his own skeletons by himself.
490
00:39:36,082 --> 00:39:38,167
Just open that closet for him
and feed him the money.
491
00:39:39,168 --> 00:39:41,295
You can't keep beating him with a stick.
492
00:39:41,379 --> 00:39:43,464
He'll need some carrots too.
493
00:39:47,093 --> 00:39:48,135
Gido.
494
00:39:48,886 --> 00:39:52,098
Now that you're here, win.
495
00:39:52,973 --> 00:39:58,813
Win and aim high and far,
just like you dreamed of doing.
496
00:40:02,775 --> 00:40:04,151
Yes, Father.
497
00:40:06,737 --> 00:40:08,781
DELUSION DUE
TO EARLY SCHIZOPHRENIC SYMPTOMS
498
00:40:08,864 --> 00:40:09,824
HOSPITALIZATION REQUIRED
499
00:40:09,907 --> 00:40:11,784
- This is it?
- Yes.
500
00:40:11,867 --> 00:40:16,163
I sent in five pages of questions,
and all I get are these two lines?
501
00:40:16,247 --> 00:40:18,958
You could say this about anyone
going around in a tinfoil hat.
502
00:40:19,208 --> 00:40:21,377
Do doctors here work as a hobby?
503
00:40:22,837 --> 00:40:23,921
What are you looking at?
504
00:40:24,630 --> 00:40:25,673
What?
505
00:40:25,756 --> 00:40:27,299
Jeez.
506
00:40:27,967 --> 00:40:30,302
KIM NAEUN
PARTY B: YOON DOCHANG
507
00:40:30,386 --> 00:40:31,554
SETTLEMENT AGREEMENT
508
00:40:35,349 --> 00:40:39,937
To be honest, when you
offered to help, I had some doubts.
509
00:40:40,521 --> 00:40:43,232
I didn't know
you would really help her like this.
510
00:40:43,315 --> 00:40:44,733
Thank you, Mr. Jwa.
511
00:40:47,111 --> 00:40:48,154
I don't know...
512
00:40:48,988 --> 00:40:50,030
how I should...
513
00:40:50,739 --> 00:40:53,868
how I should thank you.
514
00:40:55,870 --> 00:40:57,371
You can thank me with money.
515
00:40:57,455 --> 00:40:59,582
My commission is 70% of your settlement.
516
00:41:04,753 --> 00:41:06,755
Yes, it was a joke. A joke.
517
00:41:07,339 --> 00:41:08,841
Your gratitude is enough.
518
00:41:11,927 --> 00:41:13,888
Good luck
with the rest of your treatment.
519
00:41:13,971 --> 00:41:17,057
The settlement money will be sent
by the specified date. For sure.
520
00:41:17,141 --> 00:41:18,184
I'll be in touch.
521
00:41:18,767 --> 00:41:20,853
Thank you, Mr. Jwa.
522
00:41:21,979 --> 00:41:23,189
Ten percent?
523
00:41:31,739 --> 00:41:33,657
Attorney Jwa Sibaek.
524
00:41:36,327 --> 00:41:38,412
Why don't we grab some coffee?
525
00:41:41,582 --> 00:41:43,709
SEONGGANG HOSPITAL
526
00:41:49,381 --> 00:41:51,592
I hear you're helping
with Ms. Kim Naeun's case.
527
00:41:51,675 --> 00:41:52,718
Yes.
528
00:41:52,801 --> 00:41:55,596
Did you offer to help this time too?
529
00:42:00,184 --> 00:42:04,146
I'd like to have you come to the station
regarding Mr. Cho Hyunsik's murder case.
530
00:42:05,689 --> 00:42:09,151
I already said all I needed to say
to another detective.
531
00:42:09,235 --> 00:42:11,278
Yes, but please do come again.
532
00:42:11,362 --> 00:42:13,948
I have some questions
about President Yoon Seokgu too.
533
00:42:15,074 --> 00:42:16,116
Sure, okay.
534
00:42:16,200 --> 00:42:17,201
Okay.
535
00:42:18,369 --> 00:42:19,537
Okay.
536
00:42:20,120 --> 00:42:21,372
If you'll excuse me.
537
00:42:26,418 --> 00:42:27,461
Take care.
538
00:42:46,230 --> 00:42:50,359
You made quite a scene at the hospital.
539
00:42:50,442 --> 00:42:52,486
So you'll be fined about one million won
540
00:42:52,570 --> 00:42:54,488
for property damage
and obstruction of business.
541
00:42:55,197 --> 00:42:58,450
But if I plead insanity,
you could get a deferred sentence.
542
00:42:59,034 --> 00:43:00,536
I'll do as you want.
543
00:43:05,040 --> 00:43:07,126
Pleading insanity...
544
00:43:10,713 --> 00:43:13,507
Does that mean
you'll claim that I'm crazy?
545
00:43:16,635 --> 00:43:17,678
Yes.
546
00:43:23,934 --> 00:43:25,060
Mr. Jwa.
547
00:43:55,716 --> 00:43:57,801
Was that her? From eight years ago?
548
00:43:57,885 --> 00:44:01,347
Yes. The one whose life
was ruined because I bit her.
549
00:44:02,473 --> 00:44:03,432
No.
550
00:44:04,141 --> 00:44:06,894
How can a puppy that doesn't
even have teeth bite someone?
551
00:44:07,811 --> 00:44:09,146
The ones who bit her
552
00:44:09,229 --> 00:44:11,982
are Police Chief Jeon Jaeho
and Jang Gido of Jangsan.
553
00:44:13,692 --> 00:44:18,280
I thought you were smart, Ms. Noh.
But you can be quite foolish at times.
554
00:44:19,865 --> 00:44:23,744
I think I'm about to do
something foolish again.
555
00:44:24,870 --> 00:44:25,913
What do I do?
556
00:44:29,166 --> 00:44:33,170
You're a much better person
than you think you are.
557
00:44:33,587 --> 00:44:37,800
Once you learn that,
you'll no longer do anything foolish.
558
00:44:39,677 --> 00:44:41,637
We're talking about me, Jangsan's lapdog.
559
00:44:41,720 --> 00:44:43,514
-Mm.
-The Shih Tzu.
560
00:44:43,597 --> 00:44:45,974
-Mm.
-But I'm suddenly a good person now?
561
00:44:46,058 --> 00:44:48,352
Yes. I'm very smart,
562
00:44:48,435 --> 00:44:51,021
so I already figured it out
while working with you, Ms. Noh.
563
00:44:51,105 --> 00:44:52,564
You're not a dog. You're a person.
564
00:44:52,648 --> 00:44:55,109
And not just any ordinary person,
but a likable person.
565
00:44:56,902 --> 00:44:58,487
But not someone that you like?
566
00:45:00,989 --> 00:45:02,491
It's been fun with you, yes.
567
00:45:02,574 --> 00:45:03,867
The door is to your right.
568
00:45:03,951 --> 00:45:05,786
No, it's okay. I get it.
569
00:45:06,286 --> 00:45:07,329
Let's go.
570
00:45:08,414 --> 00:45:10,124
I said the door is to your right.
571
00:45:10,207 --> 00:45:11,458
And I said let's go.
572
00:45:20,426 --> 00:45:22,553
- I mean, come on.
- There you go again.
573
00:45:22,636 --> 00:45:23,929
Try to do better, okay?
574
00:45:24,012 --> 00:45:27,224
See? I told you so.
I told you that you two will get married.
575
00:45:28,976 --> 00:45:33,355
So when's the date?
And kids. How many kids will you have?
576
00:45:33,439 --> 00:45:35,107
There's no need
to think too much about it.
577
00:45:35,190 --> 00:45:37,985
Once you have kids,
they'll grow up all by themselves.
578
00:45:38,068 --> 00:45:39,236
-Granny.
-Yes?
579
00:45:39,319 --> 00:45:40,612
I'm hungry. I want some food.
580
00:45:40,696 --> 00:45:41,905
Sure.
581
00:45:42,656 --> 00:45:43,699
Okay?
582
00:45:43,782 --> 00:45:45,117
What's for dinner?
583
00:45:46,076 --> 00:45:49,496
Ah! I made your favorite,
kimchi stew with pork.
584
00:45:49,830 --> 00:45:51,832
That's not my favorite.
It's your favorite.
585
00:45:51,915 --> 00:45:53,375
What are you talking about?
586
00:45:53,459 --> 00:45:54,543
Come on, you dummy.
587
00:45:55,127 --> 00:45:56,837
Goodness, kimchi stew.
588
00:45:59,339 --> 00:46:00,716
Sounds delicious.
589
00:46:07,556 --> 00:46:08,599
Is it that good?
590
00:46:11,143 --> 00:46:15,272
I don't know about everything else,
but I know that you make killer kimchi.
591
00:46:16,315 --> 00:46:17,691
Why is that all you know?
592
00:46:18,609 --> 00:46:21,737
You make it sound like
I'm bad at making everything else.
593
00:46:22,321 --> 00:46:24,448
I know. I know everything.
594
00:46:24,531 --> 00:46:26,283
You're good
at everything else too, Granny.
595
00:46:26,366 --> 00:46:27,826
Hmm.
596
00:46:28,702 --> 00:46:32,164
Don't finish everything and leave some.
It's for my son when he gets home.
597
00:46:34,708 --> 00:46:35,834
Your son?
598
00:46:36,710 --> 00:46:38,003
Where's your son?
599
00:46:38,879 --> 00:46:41,840
He went to school.
It's about time he came home.
600
00:46:43,342 --> 00:46:44,718
What grade is he in?
601
00:46:44,802 --> 00:46:47,429
He's first grade in elementary school.
602
00:46:50,516 --> 00:46:57,105
Man, how come this son of yours
hasn't grown up in over 30 years?
603
00:46:57,689 --> 00:46:59,900
What are you talking about?
Are you stupid?
604
00:47:00,484 --> 00:47:01,610
I'm not stupid.
605
00:47:05,364 --> 00:47:06,615
Granny.
606
00:47:07,407 --> 00:47:09,159
I'm done. I'll head out now.
607
00:47:14,665 --> 00:47:17,376
CIGARETTES, EGGS, POPSICLES, LIQUOR
608
00:47:27,177 --> 00:47:31,682
EUNHEE SUPER
609
00:47:40,566 --> 00:47:43,277
DAY OF BUDDHA'S COMING
610
00:47:55,038 --> 00:47:56,957
You're a detective?
611
00:47:57,040 --> 00:47:59,501
Yes, and I'm looking for Lee Dongpil.
612
00:48:00,085 --> 00:48:03,255
He used to come to this temple.
Do you know him?
613
00:48:03,338 --> 00:48:04,798
I do know him.
614
00:48:05,716 --> 00:48:09,887
Our temple keeps
his mother's memorial tablet.
615
00:48:09,970 --> 00:48:11,054
Is that so?
616
00:48:11,138 --> 00:48:12,806
Where is he now?
617
00:48:14,141 --> 00:48:17,769
He passed away three years ago.
618
00:48:18,353 --> 00:48:19,646
He died?
619
00:48:19,730 --> 00:48:22,566
He took his own life.
620
00:48:23,817 --> 00:48:28,113
By any chance, did he ever mention
CEO Cho Hyunsik of Kangsung Pharm,
621
00:48:28,196 --> 00:48:31,241
President Yoon Seokgu,
or Attorney Jang Gido of Jangsan?
622
00:48:33,493 --> 00:48:34,661
He did.
623
00:48:34,745 --> 00:48:36,622
He did? What did he say?
624
00:48:38,332 --> 00:48:40,083
That he wanted to kill them.
625
00:48:49,217 --> 00:48:50,469
You don't have to see me off.
626
00:48:54,389 --> 00:48:55,557
Take care.
627
00:49:22,751 --> 00:49:24,419
A detective was here.
628
00:49:49,194 --> 00:49:50,404
COURT
629
00:49:50,487 --> 00:49:52,656
What do you see here, everyone?
630
00:49:53,240 --> 00:49:54,449
This part right here.
631
00:49:54,908 --> 00:50:00,122
This is the part of her wrist where
defendant believes a chip was inserted.
632
00:50:00,205 --> 00:50:01,123
DEFENDANT
633
00:50:01,206 --> 00:50:04,626
The defendant showed
this X-ray to her doctor.
634
00:50:04,710 --> 00:50:07,295
And surprisingly, the doctor also stated
635
00:50:08,296 --> 00:50:10,799
that he wasn't sure
what that was next to the bone.
636
00:50:10,882 --> 00:50:12,050
Your Honor.
637
00:50:12,134 --> 00:50:15,679
After the defendant underwent surgery
for fracturing her wrist,
638
00:50:15,762 --> 00:50:18,140
she began to hear
her wrist speaking to her.
639
00:50:18,223 --> 00:50:20,475
Before then, her wrist may have hurt,
640
00:50:20,559 --> 00:50:23,687
but it never started
a conversation with her.
641
00:50:24,563 --> 00:50:29,568
Anyone would suspect medical malpractice
if their wrist started talking to them
642
00:50:29,651 --> 00:50:32,612
after they had surgery
for a fractured wrist. Isn't that so?
643
00:50:33,947 --> 00:50:34,865
Counselor.
644
00:50:35,365 --> 00:50:37,909
Do you honestly believe
that anyone would think that?
645
00:50:37,993 --> 00:50:42,873
The hospital failed to tell her exactly
what that spot was.
646
00:50:42,956 --> 00:50:46,126
Refusing the defendant's simple request
to be treated and diagnosed
647
00:50:46,209 --> 00:50:48,712
was unreasonable on the hospital's part.
648
00:50:48,795 --> 00:50:50,839
So the defendant's protest
against this injustice...
649
00:50:51,923 --> 00:50:53,717
was a reasonable reaction.
650
00:50:54,426 --> 00:50:55,802
PROSECUTOR
651
00:51:00,223 --> 00:51:02,893
JUDGE
652
00:51:04,686 --> 00:51:05,687
Defendant.
653
00:51:06,855 --> 00:51:08,690
Is there anything you want to say?
654
00:51:10,025 --> 00:51:11,026
Yes.
655
00:51:12,652 --> 00:51:14,029
Your Honor.
656
00:51:14,946 --> 00:51:16,406
When you go to a hospital,
657
00:51:16,490 --> 00:51:20,535
something is written on their wall,
"Patient's Rights and Responsibilities."
658
00:51:22,120 --> 00:51:25,916
Patient's Rights and Responsibilities.
Article 1, Clause 3-1.
659
00:51:26,500 --> 00:51:28,168
One, a patient's rights.
660
00:51:28,251 --> 00:51:30,378
A, the right to receive medical treatment.
661
00:51:30,462 --> 00:51:34,382
All patients have the right to receive
appropriate health and medical care
662
00:51:34,466 --> 00:51:37,219
to protect and improve their own health.
663
00:51:37,803 --> 00:51:42,390
The gender, age, religion, social status,
financial circumstances, et cetera
664
00:51:42,474 --> 00:51:46,311
of the patient shall not play a factor
to infringe upon this right.
665
00:51:46,853 --> 00:51:49,606
And health and medical personnel
cannot refuse treatment
666
00:51:49,689 --> 00:51:51,358
without justifiable cause.
667
00:51:57,197 --> 00:52:01,243
But the hospital
put a talking chip into my wrist,
668
00:52:01,326 --> 00:52:04,371
and then refused my request
to have it checked out.
669
00:52:04,454 --> 00:52:08,875
They refused to diagnose me
just because I protested against the chip.
670
00:52:08,959 --> 00:52:10,168
I believe this clearly violates
671
00:52:10,252 --> 00:52:13,255
the Enforcement Regulations
of the Medical Service Act.
672
00:52:24,432 --> 00:52:25,725
Okay, I understand.
673
00:52:26,226 --> 00:52:29,312
I will take your statement
into careful consideration.
674
00:52:31,273 --> 00:52:32,774
Is there anything you wish to add?
675
00:52:32,858 --> 00:52:33,817
No, Your Honor.
676
00:52:34,860 --> 00:52:35,819
That's it.
677
00:52:47,497 --> 00:52:50,250
It looked like the judge
believed what I said, right?
678
00:52:50,333 --> 00:52:53,253
Yes. He said he'll take it
into careful consideration.
679
00:52:54,963 --> 00:52:59,593
I was worried that you or the judge
might not believe me again.
680
00:53:00,427 --> 00:53:02,762
It looks like
everything will go well, right?
681
00:53:02,846 --> 00:53:06,600
Yes, but even if the judge
believes what you said,
682
00:53:06,683 --> 00:53:08,977
according to the law,
you may still be fined...
683
00:53:09,060 --> 00:53:13,982
Ah! It's all right. It's true that I threw
a trash can in the hospital.
684
00:53:15,150 --> 00:53:17,569
I'm relieved that you see it that way.
685
00:53:18,486 --> 00:53:19,905
Thank you for today.
686
00:53:20,864 --> 00:53:22,449
I'll get going, then.
687
00:53:22,532 --> 00:53:23,867
The retrial.
688
00:53:25,243 --> 00:53:26,328
I'll try to file a request.
689
00:53:28,455 --> 00:53:31,041
I even appealed to a higher court
seven years ago, but still lost.
690
00:53:32,250 --> 00:53:35,503
He's now the police chief.
691
00:53:36,087 --> 00:53:37,756
And Jangsan is even bigger now.
692
00:53:38,840 --> 00:53:41,551
You're just a public defender, Ms. Noh.
693
00:53:42,469 --> 00:53:44,554
How would you ever win against him?
694
00:53:45,597 --> 00:53:47,724
You're right, Ms. Choi.
695
00:53:47,807 --> 00:53:49,893
Over the last eight years,
Jeon Jaeho became the chief
696
00:53:49,976 --> 00:53:51,728
and Jangsan has become much bigger.
697
00:53:52,270 --> 00:53:55,315
But I'm not the intern
I was back then, either.
698
00:53:56,149 --> 00:53:58,068
I'll file for a retrial, even if we lose.
699
00:53:58,151 --> 00:54:02,822
If we don't, Ms. Choi,
that would be unfair to you.
700
00:54:23,343 --> 00:54:24,636
Hello, Ms. Noh.
701
00:54:25,220 --> 00:54:26,388
Hey, it's me.
702
00:54:26,471 --> 00:54:28,932
Remember the case I mentioned before?
703
00:54:29,015 --> 00:54:31,309
Can you email me that file?
704
00:54:31,393 --> 00:54:33,311
Do you mean Chief Jeon Jaeho's case?
705
00:54:33,395 --> 00:54:34,771
Yes, that's the one.
706
00:54:35,355 --> 00:54:37,524
I'm sorry, but I cannot share
a lawsuit case file
707
00:54:37,607 --> 00:54:40,026
unless you are a part of Jangsan.
708
00:54:41,236 --> 00:54:44,197
It's me, Noh Chakhee.
I'll be back at Jangsan in a year.
709
00:54:44,322 --> 00:54:47,993
Yes, please return to Jangsan
in a year and make your request then.
710
00:54:48,743 --> 00:54:50,328
Would there be anything else?
711
00:54:50,412 --> 00:54:51,705
No, there isn't.
712
00:54:51,788 --> 00:54:53,331
Then I'll be hanging up now.
713
00:54:55,333 --> 00:54:56,835
Wow!
714
00:54:56,918 --> 00:54:59,337
I didn't think Ms. Song was like that.
715
00:54:59,921 --> 00:55:01,131
She's great at her job.
716
00:55:02,048 --> 00:55:04,676
Then should I dress up and visit Jangsan?
717
00:55:06,594 --> 00:55:08,054
You want the lawsuit case files
718
00:55:08,138 --> 00:55:11,099
of CEO Cho Hyunsik
and President Yoon Seokgu?
719
00:55:11,683 --> 00:55:12,642
Yes.
720
00:55:12,726 --> 00:55:15,854
Not only did Jangsan defend
Kangsung and Kumshin as corporations,
721
00:55:15,937 --> 00:55:19,607
but I believe you also
defended them for personal lawsuits
722
00:55:19,691 --> 00:55:21,693
against Mr. Cho Hyunsik
and Mr. Yoon Seokgu.
723
00:55:21,776 --> 00:55:24,154
I'd like to know
what kinds of lawsuits they were.
724
00:55:24,237 --> 00:55:28,616
Ah! And I'd like
Chief Jeon Jaeho's files too.
725
00:55:31,244 --> 00:55:33,455
I'll give you the files.
726
00:55:34,539 --> 00:55:36,541
But please bring a warrant first.
727
00:55:39,502 --> 00:55:43,798
If I had a warrant,
I would've been less polite than I am now.
728
00:55:45,717 --> 00:55:50,305
You've known Mr. Cho and Mr. Yoon
for a long time, am I right?
729
00:55:51,306 --> 00:55:52,223
Yes.
730
00:55:53,058 --> 00:55:54,726
For over 30 years.
731
00:55:54,809 --> 00:55:56,686
They were both from my father's hometown.
732
00:55:56,770 --> 00:55:59,564
Goodness, it must be
heartbreaking for you.
733
00:56:00,398 --> 00:56:02,400
If they had been alive,
734
00:56:02,484 --> 00:56:06,404
they would've helped you immensely
with your campaign for assemblyman.
735
00:56:12,160 --> 00:56:13,703
Do you think...
736
00:56:14,871 --> 00:56:16,206
you will win the election?
737
00:56:21,044 --> 00:56:22,545
I plan to.
738
00:56:23,880 --> 00:56:26,674
That is if Cho Hyunsik and Yoon Seokgu's
murder cases are wrapped up
739
00:56:26,758 --> 00:56:28,468
as they are now, right?
740
00:56:34,349 --> 00:56:35,517
Detective.
741
00:56:38,561 --> 00:56:41,064
If you solve a problem
with an answer already in mind,
742
00:56:42,857 --> 00:56:45,068
it becomes much harder
to get the actual answer.
743
00:56:47,362 --> 00:56:50,115
I don't think you know
the answer I have in mind.
744
00:56:53,201 --> 00:56:56,746
I do look forward
to seeing that answer sheet.
745
00:57:00,667 --> 00:57:03,211
CEO'S OFFICE
JANG G. D.
746
00:57:09,884 --> 00:57:11,344
Excuse me.
747
00:57:11,428 --> 00:57:14,431
It's not a big deal,
but I left my cigarettes inside.
748
00:57:14,514 --> 00:57:15,598
Did you?
749
00:57:16,182 --> 00:57:18,143
It's a bit awkward for me
to go back in there,
750
00:57:18,226 --> 00:57:20,061
so could you get them for me?
751
00:57:20,145 --> 00:57:21,271
Sure.
752
00:57:21,354 --> 00:57:23,189
Thank you.
753
00:57:45,879 --> 00:57:47,380
You look excited.
754
00:57:58,016 --> 00:57:59,267
I find you...
755
00:58:02,270 --> 00:58:04,314
the most endearing
756
00:58:05,690 --> 00:58:07,442
when your face turns red
757
00:58:13,364 --> 00:58:14,991
from humiliation.
758
00:58:17,076 --> 00:58:19,078
I can see that again today, right?
759
00:58:19,829 --> 00:58:21,122
Why wouldn't I be excited?
760
00:58:35,303 --> 00:58:38,723
Goodness, Attorney Jang.
761
00:58:38,806 --> 00:58:41,392
That's not right.
You're now Candidate Jang.
762
00:58:41,976 --> 00:58:47,607
Actually, you'll be an assemblyman soon,
so welcome, Assemblyman Jang.
763
00:58:49,984 --> 00:58:52,529
Would you like to choose
for yourself, Mr. Park?
764
00:58:53,363 --> 00:58:55,740
Which crime would you like
to be charged with?
765
00:58:59,744 --> 00:59:04,499
You'll get three years with this,
and five years with this.
766
00:59:04,791 --> 00:59:05,792
And this is...
767
00:59:06,793 --> 00:59:08,419
for your youngest kid.
768
00:59:11,464 --> 00:59:14,759
Your youngest son got into college
in a rather unconventional way.
769
00:59:18,513 --> 00:59:19,639
Attorney Jang.
770
00:59:20,223 --> 00:59:22,892
I must have been mistaken.
771
00:59:22,976 --> 00:59:25,061
Those reports were complete nonsense.
772
00:59:28,398 --> 00:59:32,151
If you wanted to screw me over,
you should've lived an honest life.
773
00:59:48,585 --> 00:59:51,713
Are you sure you reported
on Cho Hyunsik's illegal campaign funds?
774
00:59:51,796 --> 00:59:54,007
Yes, I even sent proof of deposit.
775
00:59:54,924 --> 00:59:56,551
Why did you send a tip about Yiyeon?
776
00:59:56,634 --> 00:59:58,261
I never asked you to do that.
777
00:59:58,845 --> 01:00:00,346
That wasn't us.
778
01:00:02,098 --> 01:00:03,349
Then who was it?
779
01:00:04,517 --> 01:00:08,563
Is there someone else
who wants to bring Jang Gido down?
780
01:00:10,440 --> 01:00:11,441
Thank you.
781
01:00:13,151 --> 01:00:14,652
Goodbye.
782
01:00:39,052 --> 01:00:39,927
Mr. Do.
783
01:00:40,011 --> 01:00:41,095
Where are you right now?
784
01:00:41,179 --> 01:00:43,681
The defendant is here,
waiting to meet with you.
785
01:00:44,265 --> 01:00:45,099
Right.
786
01:00:45,183 --> 01:00:47,894
It was tough to schedule him
because he didn't want to come.
787
01:00:47,977 --> 01:00:50,355
I know, but I have
to do something this afternoon,
788
01:00:50,438 --> 01:00:51,773
so I'm not in Jeongha right now.
789
01:00:51,856 --> 01:00:55,151
Come on, Ms. Noh.
Why are you being like this?
790
01:00:56,319 --> 01:00:58,738
Could you coax him
and reschedule the consultation?
791
01:00:58,821 --> 01:01:02,659
Look, this man has
four assault convictions under his name.
792
01:01:02,742 --> 01:01:03,618
Exactly.
793
01:01:03,701 --> 01:01:05,536
It's probably better
for you to take the beating
794
01:01:05,620 --> 01:01:07,497
-instead of someone as fragile as me...
-Ms. Noh!
795
01:01:07,580 --> 01:01:09,707
I'm really sorry,
but this is too important.
796
01:01:09,791 --> 01:01:11,751
- Where are you anyway?
- Okay, later.
797
01:01:13,753 --> 01:01:14,879
She hung up on me?
798
01:01:17,131 --> 01:01:19,384
So have you had lunch?
799
01:01:23,930 --> 01:01:25,640
What should we eat
for lunch today?
800
01:01:26,224 --> 01:01:28,685
Come on, we always eat sausage stew. Damn.
801
01:01:28,768 --> 01:01:29,977
It's good.
802
01:01:30,186 --> 01:01:31,437
No, they have bad kimchi.
803
01:01:32,105 --> 01:01:33,439
But it's good.
804
01:01:33,523 --> 01:01:34,982
LEGAL CONSULTATIONS ARE NOT FREE
805
01:01:35,066 --> 01:01:36,609
Man, what should we eat?
806
01:01:37,652 --> 01:01:38,653
Pork cutlet.
807
01:01:38,778 --> 01:01:40,655
Pork cutlet? That sounds great.
808
01:01:45,493 --> 01:01:46,828
Okay.
809
01:01:50,164 --> 01:01:51,833
The files.
810
01:01:51,916 --> 01:01:53,126
Did you find everything?
811
01:01:55,920 --> 01:01:57,380
Hey, why are you so shocked?
812
01:01:57,463 --> 01:01:59,841
You're acting like I'm here to get you.
813
01:01:59,924 --> 01:02:00,800
Drink this.
814
01:02:00,883 --> 01:02:02,009
I'm sorry.
815
01:02:04,971 --> 01:02:07,181
And the files?
816
01:02:07,265 --> 01:02:10,560
I'm sorry.
Which files are you looking for?
817
01:02:10,643 --> 01:02:11,644
Look it up.
818
01:02:12,687 --> 01:02:13,688
Okay.
819
01:02:15,398 --> 01:02:18,985
Eight years ago. The client is Jeon Jaeho.
It's a defamation suit.
820
01:02:19,902 --> 01:02:20,862
DEFAMATION CASE FOR
SPREADING FALSE INFORMATION
821
01:02:20,945 --> 01:02:21,821
SEXUAL ASSAULT CHARGE OF CHOI YOONJUNG
822
01:02:21,904 --> 01:02:23,448
CONVERTING 2 FILES
823
01:02:28,119 --> 01:02:29,203
Copy them.
824
01:02:35,793 --> 01:02:36,669
Excuse me...
825
01:02:37,712 --> 01:02:39,255
I admire you, Ms. Noh.
826
01:02:39,380 --> 01:02:41,132
My goal is to join the M&A team too.
827
01:02:41,215 --> 01:02:44,635
You were truly amazing during
the Shinhwa Heavy Industries lawsuit.
828
01:02:44,927 --> 01:02:46,179
-Really?
-Yes.
829
01:02:46,262 --> 01:02:49,056
I want to be a great lawyer,
just like you are.
830
01:02:50,266 --> 01:02:51,768
Don't you mean "successful"?
831
01:02:54,437 --> 01:02:56,063
Oh, it's done.
832
01:03:00,359 --> 01:03:01,778
Thank you.
833
01:03:04,071 --> 01:03:07,283
-Right. Intern.
-Yes.
834
01:03:09,243 --> 01:03:11,788
Those aren't what make you great.
835
01:03:23,800 --> 01:03:24,967
Ms. Noh?
836
01:03:32,600 --> 01:03:33,893
We meet again.
837
01:03:35,186 --> 01:03:36,354
Yes.
838
01:03:40,566 --> 01:03:41,776
You look pretty today.
839
01:03:45,613 --> 01:03:47,865
Let's grab a cup of coffee.
840
01:03:54,705 --> 01:03:56,666
I told you everything last time.
841
01:03:58,501 --> 01:03:59,919
Yes, you did.
842
01:04:00,002 --> 01:04:05,800
But I received information
that you might have lied to me.
843
01:04:06,926 --> 01:04:11,097
I just met your ex-secretary at Jangsan.
844
01:04:11,347 --> 01:04:12,682
And she told me that you have had
845
01:04:12,765 --> 01:04:17,395
an issue with blacking out
ever since you were with Jangsan.
846
01:04:19,188 --> 01:04:23,484
Whenever you'd win a case,
you'd drink with your clients, black out,
847
01:04:23,568 --> 01:04:25,862
and the secretary
would clean up after you.
848
01:04:28,281 --> 01:04:31,409
You always hung in there
until everyone finished drinking and left,
849
01:04:32,159 --> 01:04:35,454
so the secretary said
only she knew about your blackouts.
850
01:04:35,538 --> 01:04:36,664
Is that true?
851
01:04:39,792 --> 01:04:41,502
Let me ask you again.
852
01:04:41,586 --> 01:04:44,088
In the early morning
when Yoon Seokgu was murdered,
853
01:04:44,589 --> 01:04:49,427
how much do you remember
of the time you spent with Mr. Jwa Sibaek?
854
01:04:52,138 --> 01:04:53,931
Everything I'm about to say now
855
01:04:54,015 --> 01:04:57,852
can and will be used against me,
so no comment.
856
01:04:58,686 --> 01:05:01,147
Okay, fine.
857
01:05:01,230 --> 01:05:04,358
You'll be summoned
as a witness for our investigation soon,
858
01:05:04,442 --> 01:05:05,526
so please be ready.
859
01:05:05,610 --> 01:05:09,655
Also, if your testimony
is proven to be false
860
01:05:09,739 --> 01:05:12,825
and the murder charges
against Mr. Jwa are finalized,
861
01:05:12,909 --> 01:05:16,037
you should also prepare yourself
for the consequences.
862
01:05:16,621 --> 01:05:19,540
Yes, sure. Be my guest.
863
01:05:23,127 --> 01:05:27,089
Are you really certain
that Mr. Jwa Sibaek isn't the culprit?
864
01:05:27,673 --> 01:05:28,507
Yes.
865
01:05:29,842 --> 01:05:31,510
Just recently,
866
01:05:31,594 --> 01:05:34,680
someone threatened the police chief
with their car on the road.
867
01:05:34,764 --> 01:05:38,643
I looked up the license plate,
and it was Mr. Jwa's car.
868
01:05:40,186 --> 01:05:42,063
And this police chief
869
01:05:42,146 --> 01:05:44,774
has a long history with the murdered
Yoon Seokgu and Cho Hyunsik,
870
01:05:44,857 --> 01:05:48,486
as well as CEO Jang Gido of Jangsan.
871
01:05:49,070 --> 01:05:53,783
He threatened someone like that
and disappeared
872
01:05:53,866 --> 01:05:55,284
as if to say, "You're next."
873
01:05:55,368 --> 01:05:57,453
Who did that? Mr. Jwa Sibaek.
874
01:05:59,664 --> 01:06:02,333
Even after hearing this,
do you still not believe
875
01:06:03,918 --> 01:06:08,089
that Mr. Jwa could possibly
be the culprit?
876
01:06:11,050 --> 01:06:12,677
Was that police chief...
877
01:06:12,760 --> 01:06:15,471
It was Chief Jeon Jaeho.
878
01:06:42,373 --> 01:06:44,083
What happened
to finding Lee Dongpil?
879
01:06:44,667 --> 01:06:46,293
Yes, I went to Hwaju Temple.
880
01:06:46,377 --> 01:06:48,295
But he killed himself three years ago.
881
01:06:51,716 --> 01:06:52,925
He killed himself?
882
01:06:53,009 --> 01:06:54,969
Yes, that's what the monk said.
883
01:06:57,805 --> 01:06:58,848
Look into it more.
884
01:06:59,598 --> 01:07:03,019
Find out why he killed himself
and if he really did kill himself.
885
01:07:03,436 --> 01:07:04,270
Yes, sir.
886
01:07:06,397 --> 01:07:07,314
What about Jwa Sibaek?
887
01:07:07,398 --> 01:07:10,109
I put some of my staff on his tail,
but they haven't found anything.
888
01:07:10,192 --> 01:07:12,611
He goes to work in the morning
with Noh Chakhee,
889
01:07:13,070 --> 01:07:16,407
and he only travels between the office,
the courthouse, and the detention center.
890
01:07:16,991 --> 01:07:20,911
And he sometimes leaves the office
to meet his defendants or something.
891
01:07:23,664 --> 01:07:26,375
Jang Gido. Put a tail on him.
892
01:07:27,043 --> 01:07:28,627
Jang Gido of Jangsan?
893
01:07:30,379 --> 01:07:33,758
Jang Gido will run
for the National Assembly soon.
894
01:07:33,841 --> 01:07:37,219
Both Cho Hyunsik and Yoon Seokgu
would've gotten in the way of his future.
895
01:07:37,303 --> 01:07:39,180
They weren't people
who would've helped him.
896
01:07:39,847 --> 01:07:41,724
But still, do you think
Jang Gido killed them?
897
01:07:41,807 --> 01:07:43,809
You don't know what he's like.
898
01:07:44,894 --> 01:07:46,562
You don't understand how far he'll go.
899
01:07:47,438 --> 01:07:49,065
Okay, well, I'll get on that.
900
01:08:15,841 --> 01:08:16,884
You're...
901
01:08:43,994 --> 01:08:46,247
Spare me...
902
01:08:47,665 --> 01:08:48,749
Why?
68242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.