All language subtitles for Mandrake.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,724 --> 00:00:16,586
♪♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:16,586 --> 00:00:25,310
♪♪
5
00:00:25,310 --> 00:00:29,482
[Bird chirping]
6
00:00:36,344 --> 00:00:39,137
-[Breathing heavily]
7
00:00:42,793 --> 00:00:45,379
[Chain jingling]
8
00:00:45,379 --> 00:00:48,000
[Panting]
9
00:01:03,310 --> 00:01:06,275
[Shouts indistinctly]
10
00:01:06,275 --> 00:01:09,793
-[Shrieking loudly]
11
00:01:09,793 --> 00:01:12,413
-[Grunting]
12
00:01:17,724 --> 00:01:20,344
[Hissing stops]
13
00:01:22,793 --> 00:01:30,137
♪♪
14
00:01:30,137 --> 00:01:37,655
♪♪
15
00:01:37,655 --> 00:01:40,068
[Birds cawing]
16
00:01:40,068 --> 00:01:47,413
♪♪
17
00:01:47,413 --> 00:01:54,620
♪♪
18
00:01:54,620 --> 00:02:02,000
♪♪
19
00:02:03,965 --> 00:02:06,517
-[Speaks indistinctly]
20
00:02:06,517 --> 00:02:08,137
Look.
21
00:02:08,137 --> 00:02:09,896
[People moaning]
-[Speaks indistinctly]
22
00:02:09,896 --> 00:02:12,517
[Chuckles]
23
00:02:19,655 --> 00:02:22,241
-The least you could've done
was phone.
24
00:02:24,172 --> 00:02:26,379
You need to start
helping yourself.
25
00:02:26,379 --> 00:02:30,758
-I was sick.
-Yeah. What's that? Calpol.
26
00:02:30,758 --> 00:02:33,344
-They don't want me
working there anyway.
27
00:02:33,344 --> 00:02:35,586
-Did someone say something?
28
00:02:35,586 --> 00:02:37,655
I can't do anything
unless you tell me.
29
00:02:37,655 --> 00:02:39,000
-It was nothing.
30
00:02:39,000 --> 00:02:40,827
-Fine. Let's go.
Leave the bottle.
31
00:02:40,827 --> 00:02:42,896
-You know, you shouldn't even
be on this property.
32
00:02:42,896 --> 00:02:44,172
-Just sit and drink your beer.
33
00:02:44,172 --> 00:02:46,344
-Are you deaf?
-Come on. Last time.
34
00:02:46,344 --> 00:02:48,448
-I'm talking to you, you cunt.
Hey.
35
00:02:48,448 --> 00:02:50,241
-Come on. This is the last time.
-Hey!
36
00:02:50,241 --> 00:02:53,103
Here.
-[Gasps]
37
00:02:53,103 --> 00:02:54,965
-Don't. Baggo, stop.
38
00:02:54,965 --> 00:02:57,137
-Baggo --
-Get the fuck --
39
00:02:57,137 --> 00:02:58,793
[Grunts] Fuck!
40
00:02:58,793 --> 00:03:00,344
Get!
41
00:03:00,344 --> 00:03:02,172
Aah!
-Get off her!
42
00:03:02,172 --> 00:03:03,931
♪♪
43
00:03:03,931 --> 00:03:06,344
-Aah!
44
00:03:06,344 --> 00:03:07,586
-[Breathes heavily]
45
00:03:07,586 --> 00:03:10,965
-She started it,
you useless, fat pig.
46
00:03:10,965 --> 00:03:12,758
Wanker.
47
00:03:12,758 --> 00:03:13,862
-You alright to drive?
48
00:03:13,862 --> 00:03:15,862
-Ah, looks worse than it is.
49
00:03:15,862 --> 00:03:17,482
-You should go to the hospital.
50
00:03:17,482 --> 00:03:19,655
-Got to take him home.
-'Course you do.
51
00:03:19,655 --> 00:03:21,551
-We better go. See ya.
52
00:03:26,655 --> 00:03:28,172
Let's go.
53
00:03:31,000 --> 00:03:32,551
Get in.
-Cathy.
54
00:03:32,551 --> 00:03:33,931
-What?
55
00:03:33,931 --> 00:03:35,724
-Are you seeing anyone?
56
00:03:39,068 --> 00:03:41,275
-[Sighs]
57
00:03:41,275 --> 00:03:44,068
[Bird chirping]
58
00:03:45,310 --> 00:03:47,758
Said he loved me.
59
00:03:47,758 --> 00:03:49,310
-Did you give him
the boundaries chart?
60
00:03:49,310 --> 00:03:53,241
-[Scoffs] He doesn't know
what a boundary is.
61
00:03:53,241 --> 00:03:55,620
-You need to nip that
in the bud.
62
00:03:55,620 --> 00:03:58,482
There you go.
-Julie gave me the Laidlaw case.
63
00:03:58,482 --> 00:04:00,172
Seriously, Bill, you need to
sort this out right now.
64
00:04:00,172 --> 00:04:01,965
I'm not going anywhere near --
-Whoa, whoa, whoa. Slow down.
65
00:04:01,965 --> 00:04:03,379
Julie what?
66
00:04:03,379 --> 00:04:04,655
-Gave me Bloody Mary.
67
00:04:04,655 --> 00:04:06,172
-I don't want that name
being used.
68
00:04:06,172 --> 00:04:09,689
-Who's this?
69
00:04:09,689 --> 00:04:11,137
-Mary Laidlaw.
70
00:04:11,137 --> 00:04:13,793
She just finished
a life term in North View.
71
00:04:13,793 --> 00:04:15,034
-Bill, I won't do it.
72
00:04:15,034 --> 00:04:16,482
There's no way
I'm going up there.
73
00:04:16,482 --> 00:04:19,137
-I can take it.
-You sure?
74
00:04:19,137 --> 00:04:21,206
-[Sighs] It's fine.
I'll have a read tonight.
75
00:04:21,206 --> 00:04:25,034
-Cathy.
-Ah, you're a lifesaver.
76
00:04:25,034 --> 00:04:27,413
You'll need to put a tag
on her today.
77
00:04:30,068 --> 00:04:33,241
-I thought you had Luke tonight.
-Yeah.
78
00:04:42,137 --> 00:04:44,862
-Were you here in '91?
79
00:04:44,862 --> 00:04:47,137
-I was just starting out.
80
00:04:47,137 --> 00:04:49,172
-What's with the nickname?
81
00:04:49,172 --> 00:04:50,620
-Media shit.
82
00:04:50,620 --> 00:04:53,758
♪♪
83
00:04:53,758 --> 00:04:57,413
She killed her husband
with an ax
84
00:04:57,413 --> 00:05:00,862
after he beat her half to death
and set her on fire.
85
00:05:00,862 --> 00:05:03,551
-Jesus.
86
00:05:03,551 --> 00:05:06,931
-Left for dead up there
in the moss.
87
00:05:06,931 --> 00:05:09,103
It was a miracle she survived.
88
00:05:09,103 --> 00:05:11,758
He'd caught her
with this young fella.
89
00:05:11,758 --> 00:05:13,310
I never knew his name.
90
00:05:13,310 --> 00:05:17,275
He used to wander the roads
in this strange getup.
91
00:05:17,275 --> 00:05:20,862
Jim strung them up over a tree
so deep in the moss
92
00:05:20,862 --> 00:05:23,310
it took days to find them.
93
00:05:23,310 --> 00:05:27,896
That's when they found
all the other...stuff.
94
00:05:27,896 --> 00:05:32,172
It's all anyone
talked about for years.
95
00:05:32,172 --> 00:05:34,413
I like to think we've moved on.
96
00:05:34,413 --> 00:05:37,137
♪♪
97
00:05:38,137 --> 00:05:40,344
-What are you doing up here?
-Nothing.
98
00:05:40,344 --> 00:05:42,241
-You know
it's private property.
99
00:05:42,241 --> 00:05:44,275
-We've come to see the witch.
100
00:05:44,275 --> 00:05:45,827
-You better not be here
when I get back.
101
00:05:45,827 --> 00:05:48,310
-Maybe she's a witch and all.
-[Laughs]
102
00:05:48,310 --> 00:05:50,551
-Go home
before I call your parents.
103
00:05:50,551 --> 00:05:51,758
Go on.
104
00:05:55,310 --> 00:05:58,172
-She fed her husband
to his dogs.
105
00:06:00,655 --> 00:06:08,586
♪♪
106
00:06:08,586 --> 00:06:16,379
♪♪
107
00:06:16,379 --> 00:06:20,172
[Indistinct whispering]
108
00:06:20,172 --> 00:06:30,137
♪♪
109
00:06:30,137 --> 00:06:33,000
[Engine shut off]
110
00:06:33,000 --> 00:06:34,758
Brilliant.
111
00:06:35,689 --> 00:06:38,310
[Sighs]
112
00:06:42,517 --> 00:06:48,931
♪♪
113
00:06:48,931 --> 00:06:50,655
Mrs. Laidlaw.
114
00:06:50,655 --> 00:06:59,482
♪♪
115
00:06:59,482 --> 00:07:03,758
Mrs. Laidlaw, it's Cathy Madden.
I'm your supervising officer.
116
00:07:03,758 --> 00:07:05,586
♪♪
117
00:07:05,586 --> 00:07:08,793
Can you open the door, please?
118
00:07:08,793 --> 00:07:10,655
I tried phoning ahead,
but your --
119
00:07:10,655 --> 00:07:12,068
-Line's dead.
120
00:07:12,068 --> 00:07:15,862
♪♪
121
00:07:15,862 --> 00:07:18,413
Where's the other one?
122
00:07:18,413 --> 00:07:19,275
-Who?
123
00:07:19,275 --> 00:07:21,551
-Other woman.
124
00:07:21,551 --> 00:07:24,310
Came up to North View
last month.
125
00:07:24,310 --> 00:07:27,344
-Mrs. Toner. She's gone.
126
00:07:27,344 --> 00:07:29,000
You got me now.
127
00:07:29,000 --> 00:07:33,034
♪♪
128
00:07:33,034 --> 00:07:34,931
-Better come in, then.
129
00:07:34,931 --> 00:07:37,172
♪♪
130
00:07:37,172 --> 00:07:39,413
You can bring that with you.
131
00:07:39,413 --> 00:07:49,103
♪♪
132
00:07:49,103 --> 00:07:59,000
♪♪
133
00:07:59,000 --> 00:08:08,862
♪♪
134
00:08:08,862 --> 00:08:11,448
-[Sighs]
135
00:08:11,448 --> 00:08:15,724
♪♪
136
00:08:15,724 --> 00:08:16,793
I'm really sorry.
137
00:08:16,793 --> 00:08:20,034
The report passed this
as suitable.
138
00:08:20,034 --> 00:08:22,620
I'll contact human resources,
see what they can do.
139
00:08:22,620 --> 00:08:25,034
-Human resources.
140
00:08:25,034 --> 00:08:26,137
-Have you got heating?
141
00:08:26,137 --> 00:08:28,034
-Plenty of wood outside.
142
00:08:28,034 --> 00:08:30,965
♪♪
143
00:08:30,965 --> 00:08:32,689
-I brought you a few things.
144
00:08:32,689 --> 00:08:36,034
♪♪
145
00:08:36,034 --> 00:08:37,965
Oh, there's no need.
146
00:08:37,965 --> 00:08:40,862
♪♪
147
00:08:40,862 --> 00:08:42,344
-Water, then.
148
00:08:59,034 --> 00:09:01,241
-Ah.
149
00:09:13,517 --> 00:09:21,172
♪♪
150
00:09:21,172 --> 00:09:23,758
[Sighs]
151
00:09:23,758 --> 00:09:27,379
♪♪
152
00:09:32,241 --> 00:09:34,655
-You didn't come
to bring me biscuits.
153
00:09:36,310 --> 00:09:39,206
-I have to fit you
with a monitoring tag.
154
00:09:41,068 --> 00:09:43,068
Stays on six months.
155
00:09:43,068 --> 00:09:44,862
Then we review.
156
00:09:44,862 --> 00:09:46,103
[Sighs]
157
00:09:46,103 --> 00:09:49,724
There's notes
in the folder there.
158
00:09:49,724 --> 00:09:51,482
-Help yourself.
159
00:09:59,965 --> 00:10:08,586
♪♪
160
00:10:08,586 --> 00:10:17,034
♪♪
161
00:10:17,034 --> 00:10:18,965
You've got cold hands.
162
00:10:18,965 --> 00:10:22,344
♪♪
163
00:10:22,344 --> 00:10:24,172
-Don't try and take it off.
164
00:10:24,172 --> 00:10:29,137
-I knew a man with hands
nice and cold like that.
165
00:10:29,137 --> 00:10:33,275
-And don't go off your property
without prior permission.
166
00:10:33,275 --> 00:10:35,896
You'll need to get
your phone sorted out.
167
00:10:35,896 --> 00:10:37,103
I can get you credit.
168
00:10:37,103 --> 00:10:39,655
-He took me walking on the moss.
169
00:10:39,655 --> 00:10:40,896
♪♪
170
00:10:40,896 --> 00:10:42,827
-Put his hands on me.
171
00:10:42,827 --> 00:10:44,482
♪♪
172
00:10:44,482 --> 00:10:48,448
The moment he came inside me,
I knew it'd be a boy.
173
00:10:48,448 --> 00:10:54,862
♪♪
174
00:10:54,862 --> 00:10:56,655
You got kids?
175
00:10:56,655 --> 00:10:59,310
-I don't talk about
my personal life.
176
00:10:59,310 --> 00:11:02,758
-I can see you
with a little boy.
177
00:11:02,758 --> 00:11:04,931
They took mine.
178
00:11:04,931 --> 00:11:06,482
Put him in a home.
179
00:11:06,482 --> 00:11:09,931
♪♪
180
00:11:09,931 --> 00:11:11,241
-Have a read of that.
181
00:11:11,241 --> 00:11:12,862
You'll find everything you need
in there.
182
00:11:12,862 --> 00:11:16,275
-No mother should have
a stranger bring up her child.
183
00:11:16,275 --> 00:11:18,172
That's not right.
184
00:11:18,172 --> 00:11:20,068
♪♪
185
00:11:20,068 --> 00:11:22,000
[Speaks indistinctly]
186
00:11:22,000 --> 00:11:29,275
♪♪
187
00:11:29,275 --> 00:11:33,344
-Your first official contact's
on Friday.
188
00:11:33,344 --> 00:11:35,586
-I sent him a letter
every week.
189
00:11:35,586 --> 00:11:39,655
♪♪
190
00:11:39,655 --> 00:11:41,724
11:00 at my office.
191
00:11:41,724 --> 00:11:50,310
♪♪
192
00:11:50,310 --> 00:11:53,620
-Wasn't my husband
on the moss.
193
00:11:53,620 --> 00:11:56,965
♪♪
194
00:11:56,965 --> 00:11:58,689
-I'll see you Friday.
195
00:11:58,689 --> 00:12:06,034
♪♪
196
00:12:06,034 --> 00:12:08,620
[Breathing heavily]
197
00:12:08,620 --> 00:12:14,068
♪♪
198
00:12:14,068 --> 00:12:16,448
-Luke?
199
00:12:16,517 --> 00:12:17,793
Luke?
200
00:12:20,482 --> 00:12:22,172
Luke?
201
00:12:25,275 --> 00:12:28,137
-Do I have to?
202
00:12:28,137 --> 00:12:30,137
-Yeah, you do.
203
00:12:30,137 --> 00:12:32,137
Come on.
204
00:12:36,896 --> 00:12:38,586
-Don't say anything.
205
00:12:38,586 --> 00:12:40,551
-Wasn't gonna.
206
00:12:40,551 --> 00:12:42,103
-Hi, there.
207
00:12:42,103 --> 00:12:43,379
-Hi.
208
00:12:47,517 --> 00:12:49,931
-Hello, Cathy.
-Hi, Grace.
209
00:12:49,931 --> 00:12:52,620
-Hey, go and get your bag.
There's a good boy.
210
00:12:52,620 --> 00:12:54,896
-Go.
211
00:12:54,896 --> 00:12:57,620
-Come in.
We stand on the doorstep?
212
00:13:04,137 --> 00:13:05,379
Take a seat.
213
00:13:05,379 --> 00:13:07,103
-Oh, it's grand.
I wanna get him home.
214
00:13:07,103 --> 00:13:09,689
-[Chuckles]
215
00:13:09,689 --> 00:13:10,655
-You're looking well.
216
00:13:10,655 --> 00:13:13,241
-Honestly? No.
I'm like a whale.
217
00:13:13,241 --> 00:13:15,103
I keep bumping Jason
every time I roll over.
218
00:13:15,103 --> 00:13:17,068
[Chuckles]
219
00:13:17,068 --> 00:13:19,000
His medicine's all packed.
220
00:13:19,000 --> 00:13:20,344
Have you gotten palm cups?
221
00:13:20,344 --> 00:13:21,689
-On his bedroom shelf, yeah.
222
00:13:21,689 --> 00:13:24,275
-Right.
223
00:13:24,275 --> 00:13:26,034
They work you such long hours.
224
00:13:26,034 --> 00:13:28,241
-Last-minute thing.
Landed a new release on me.
225
00:13:28,241 --> 00:13:30,275
-Mary Laidlaw?
226
00:13:30,275 --> 00:13:32,793
A lot of people
been waiting on her getting out.
227
00:13:32,793 --> 00:13:34,965
-Of course.
228
00:13:34,965 --> 00:13:36,241
-I guess
you had to be born here.
229
00:13:36,241 --> 00:13:38,517
-[Chuckles]
-Right.
230
00:13:38,517 --> 00:13:41,655
-Used to tell stories about her
when I was a wee 'un.
231
00:13:41,655 --> 00:13:44,482
Bloody Mary would get us
if we were bad,
232
00:13:44,482 --> 00:13:46,827
take us out to the moss,
chop us up --
233
00:13:46,827 --> 00:13:49,448
-Jason. [Chuckles]
234
00:13:53,344 --> 00:13:54,965
-You sure you're okay?
235
00:13:54,965 --> 00:13:56,655
-Yeah. Just tired.
236
00:13:56,655 --> 00:13:58,000
-We could hold on to Luke
if you want.
237
00:13:58,000 --> 00:13:59,344
-No.
238
00:13:59,344 --> 00:14:00,758
-I could send you home
with something,
239
00:14:00,758 --> 00:14:03,000
a lasagna or crumble --
240
00:14:03,000 --> 00:14:04,758
-Dinner's already sorted.
241
00:14:06,000 --> 00:14:07,344
[Sighs]
242
00:14:07,344 --> 00:14:09,275
Thanks, though.
243
00:14:19,620 --> 00:14:21,275
-See that?
244
00:14:21,275 --> 00:14:22,827
The witch put that there.
245
00:14:22,827 --> 00:14:24,344
-She didn't.
246
00:14:27,827 --> 00:14:29,862
[Bird squawks, wings flap]
247
00:14:29,862 --> 00:14:32,827
-Who's there?
248
00:14:32,827 --> 00:14:34,551
-You're not scaring us!
249
00:14:34,551 --> 00:14:43,413
♪♪
250
00:14:44,896 --> 00:14:47,448
-Can we have witch's pasta?
251
00:14:47,448 --> 00:14:49,448
-What's witch's pasta?
252
00:14:49,448 --> 00:14:52,655
-Grace makes it with pasta.
It's from Italy.
253
00:14:52,655 --> 00:14:56,000
It's Grace--
-Is that right?
254
00:14:56,000 --> 00:14:58,103
I'll get some for next time.
255
00:15:02,793 --> 00:15:05,758
-Is it true you put people
in prison?
256
00:15:05,758 --> 00:15:08,172
Like Daddy?
257
00:15:08,172 --> 00:15:11,862
-Uh, I help them
when they come out.
258
00:15:11,862 --> 00:15:13,896
-Why do you wanna do that?
259
00:15:13,896 --> 00:15:16,137
They're bad people.
260
00:15:22,241 --> 00:15:26,172
You need to do it softer,
like she does.
261
00:15:32,448 --> 00:15:35,137
-[Panting]
262
00:15:35,137 --> 00:15:36,862
Leon!
263
00:15:36,862 --> 00:15:39,068
♪♪
264
00:15:39,068 --> 00:15:41,551
Leon! Leon!
265
00:15:41,551 --> 00:15:43,965
[Gasping]
266
00:15:43,965 --> 00:15:53,413
♪♪
267
00:15:53,413 --> 00:16:02,689
♪♪
268
00:16:02,689 --> 00:16:05,103
-[Inhales deeply]
269
00:16:05,103 --> 00:16:14,034
♪♪
270
00:16:14,034 --> 00:16:22,931
♪♪
271
00:16:22,931 --> 00:16:26,724
[People screaming]
272
00:16:26,724 --> 00:16:32,620
♪♪
273
00:16:32,620 --> 00:16:35,275
-Mommy!
-[Gasps]
274
00:16:35,275 --> 00:16:38,206
-[Breathing rapidly]
I want Mommy!
275
00:16:38,206 --> 00:16:40,034
-Okay, just break it up.
Good lad.
276
00:16:40,034 --> 00:16:41,379
-[Coughing]
277
00:16:41,379 --> 00:16:43,275
-There you go. Good boy.
278
00:16:43,275 --> 00:16:45,862
-[Panting]
-Okay.
279
00:16:45,862 --> 00:16:48,137
You're okay. Shh.
280
00:16:48,137 --> 00:16:50,551
Okay.
281
00:16:50,551 --> 00:16:52,758
Oh, you frightened
the life out of me.
282
00:16:52,758 --> 00:16:54,034
-Who's that?
283
00:16:54,034 --> 00:16:56,931
-Uh, no one.
Someone I'm working with.
284
00:16:56,931 --> 00:16:59,275
-Can I stay up with you?
285
00:16:59,275 --> 00:17:00,655
-You're okay now.
286
00:17:00,655 --> 00:17:01,862
-Please?
287
00:17:01,862 --> 00:17:03,586
-Come on. Back to bed.
288
00:17:03,586 --> 00:17:05,517
Come.
289
00:17:05,517 --> 00:17:09,517
[Machine whirring softly]
-[Breathing raspily]
290
00:17:18,310 --> 00:17:21,103
[Lock clicks]
291
00:17:23,172 --> 00:17:25,793
[Cellphone vibrating]
292
00:17:27,586 --> 00:17:28,793
[Cellphone clicks]
293
00:17:28,793 --> 00:17:31,586
-Hello?
-Sergeant, we've had a report
294
00:17:31,586 --> 00:17:33,137
that the McGrath kids
are missing.
295
00:17:33,137 --> 00:17:35,103
-Are they sure?
Have they run 'round?
296
00:17:35,103 --> 00:17:37,793
-They checked with everyone.
I know you're off duty, but --
297
00:17:37,793 --> 00:17:39,724
-Oh, ain't that right?
298
00:17:39,724 --> 00:17:41,379
Did they say where?
299
00:17:41,379 --> 00:17:44,000
-They were last seen
going into the moss.
300
00:17:44,000 --> 00:17:46,310
-Have Massey meet me...
301
00:17:46,310 --> 00:17:48,137
I'll take a run
past the farm.
302
00:17:48,137 --> 00:17:54,137
♪♪
303
00:17:54,137 --> 00:17:56,517
[Knocking on door]
Mrs. Laidlaw?
304
00:17:56,517 --> 00:18:02,517
♪♪
305
00:18:02,517 --> 00:18:08,379
♪♪
306
00:18:08,379 --> 00:18:12,068
[Knocks on window]
307
00:18:12,068 --> 00:18:13,655
I can see you.
308
00:18:30,068 --> 00:18:31,896
We've got
two children missing.
309
00:18:31,896 --> 00:18:34,965
We had a report they were
hanging 'round here earlier.
310
00:18:34,965 --> 00:18:39,758
A boy of 12,
a girl, age 10.
311
00:18:39,758 --> 00:18:41,034
♪♪
312
00:18:41,034 --> 00:18:43,206
You seen them?
313
00:18:43,206 --> 00:18:45,448
Nobody's been up here
disturbing you?
314
00:18:45,448 --> 00:18:47,551
♪♪
315
00:18:47,551 --> 00:18:50,689
-Just your ex.
316
00:18:50,689 --> 00:18:53,241
Put a tag on me.
317
00:18:53,241 --> 00:18:55,655
-Do you mind if I have
a quick look 'round?
318
00:18:55,655 --> 00:18:58,206
♪♪
319
00:18:58,206 --> 00:19:00,068
-Go ahead.
320
00:19:00,068 --> 00:19:07,068
♪♪
321
00:19:07,068 --> 00:19:14,068
♪♪
322
00:19:14,068 --> 00:19:15,172
-Have you got no lights?
323
00:19:15,172 --> 00:19:16,896
-Waiting to be connected.
324
00:19:16,896 --> 00:19:25,586
♪♪
325
00:19:25,586 --> 00:19:34,068
♪♪
326
00:19:34,068 --> 00:19:42,758
♪♪
327
00:19:42,758 --> 00:19:51,448
♪♪
328
00:19:51,448 --> 00:19:59,965
♪♪
329
00:19:59,965 --> 00:20:08,620
♪♪
330
00:20:08,620 --> 00:20:17,137
♪♪
331
00:20:17,137 --> 00:20:18,689
-Is it just you here?
332
00:20:18,689 --> 00:20:21,827
-Mm-hmm.
333
00:20:21,827 --> 00:20:23,000
-That your car out there?
334
00:20:23,000 --> 00:20:24,551
-Aye.
335
00:20:29,655 --> 00:20:32,241
-I don't smoke.
336
00:20:32,241 --> 00:20:34,724
-Not with a baby on the way.
337
00:20:34,724 --> 00:20:37,241
♪♪
338
00:20:37,241 --> 00:20:39,000
-I won't tell.
339
00:20:39,000 --> 00:20:47,034
♪♪
340
00:20:47,034 --> 00:20:55,103
♪♪
341
00:20:55,103 --> 00:20:57,689
[Lighter clicks]
342
00:20:57,689 --> 00:21:06,896
♪♪
343
00:21:06,896 --> 00:21:16,103
♪♪
344
00:21:16,103 --> 00:21:25,517
♪♪
345
00:21:25,517 --> 00:21:34,724
♪♪
346
00:21:34,724 --> 00:21:43,931
♪♪
347
00:21:43,931 --> 00:21:46,551
[Police radio chatter]
348
00:21:50,379 --> 00:21:52,896
-Leon!
-Leon!
349
00:21:52,896 --> 00:21:54,448
-Jennifer!
350
00:21:54,517 --> 00:21:56,758
-Jennifer!
351
00:21:59,655 --> 00:22:01,413
-Leon!
352
00:22:05,586 --> 00:22:07,344
-Jennifer!
353
00:22:09,896 --> 00:22:13,000
-Laidlaw place isn't far.
354
00:22:13,000 --> 00:22:14,275
-She walks on a stick.
355
00:22:14,275 --> 00:22:16,241
-I've got...here.
356
00:22:16,241 --> 00:22:18,689
Doesn't stop him
from being an evil fucker.
357
00:22:20,931 --> 00:22:24,034
She comes back.
Two kids vanish.
358
00:22:24,034 --> 00:22:26,758
-A day out of prison.
359
00:22:26,758 --> 00:22:31,241
-What they got up to up here
wasn't fun and games.
360
00:22:31,241 --> 00:22:33,413
It was sick.
361
00:22:33,413 --> 00:22:35,586
-I read all about it.
362
00:22:35,586 --> 00:22:36,827
-Did ya?
363
00:22:36,827 --> 00:22:38,586
Well, I sawit.
364
00:22:38,586 --> 00:22:41,034
There's a reason
for the stories.
365
00:22:41,034 --> 00:22:44,379
[Dog barking]
366
00:22:44,379 --> 00:22:46,586
-Excuse me. Excuse me.
367
00:22:46,586 --> 00:22:52,000
♪♪
368
00:22:52,000 --> 00:22:57,620
♪♪
369
00:22:58,896 --> 00:23:00,275
-She knew about Luke?
370
00:23:00,275 --> 00:23:02,931
-Uh, it was just a guess.
371
00:23:02,931 --> 00:23:05,620
-Oh, my God.
372
00:23:05,620 --> 00:23:08,724
I'm so glad she's yours.
373
00:23:08,724 --> 00:23:10,000
What?
374
00:23:10,000 --> 00:23:11,793
I have enough nutjobs.
375
00:23:11,793 --> 00:23:14,586
You know Jerry Finnan
drinks his own piss?
376
00:23:17,379 --> 00:23:20,206
-She was pregnant
when she went inside.
377
00:23:20,206 --> 00:23:21,724
Put him in care.
378
00:23:21,724 --> 00:23:23,793
-Some people
shouldn't have kids.
379
00:23:23,793 --> 00:23:25,620
It's not in them.
380
00:23:25,620 --> 00:23:28,241
[Cellphone vibrates]
381
00:23:30,620 --> 00:23:32,344
-Shit.
382
00:23:32,344 --> 00:23:35,724
Client keeps sending me texts.
383
00:23:35,724 --> 00:23:38,379
[Cellphone vibrates]
Fucking hell.
384
00:23:39,310 --> 00:23:41,275
[Cellphone clicks]
385
00:23:41,275 --> 00:23:43,586
Mary Laidlaw just
went off property.
386
00:23:48,758 --> 00:23:51,379
-[Exhales sharply]
387
00:23:55,551 --> 00:23:58,206
Finish off
and then drive up, okay?
388
00:24:01,793 --> 00:24:04,413
[Sighs]
389
00:24:08,034 --> 00:24:10,724
♪♪
390
00:24:10,724 --> 00:24:12,448
Luke?
391
00:24:12,448 --> 00:24:18,724
♪♪
392
00:24:18,724 --> 00:24:25,000
♪♪
393
00:24:25,000 --> 00:24:26,344
-[Shouts indistinctly]
-Oh.
394
00:24:26,344 --> 00:24:28,241
[Indistinct talking]
395
00:24:28,241 --> 00:24:30,172
[Both chuckle]
396
00:24:30,172 --> 00:24:32,103
Don't do that again.
397
00:24:37,862 --> 00:24:40,482
[Engine shuts off]
398
00:24:42,896 --> 00:24:44,655
-Mary?
399
00:24:50,862 --> 00:24:53,275
What do you think you're doing?
400
00:24:53,275 --> 00:24:55,172
You're breaking the terms
of your license.
401
00:24:55,172 --> 00:24:59,034
-I wanted to see
the old places.
402
00:24:59,034 --> 00:25:03,034
My daddy used to drive me
down here for Friday sweets.
403
00:25:03,034 --> 00:25:04,896
-Whose car is it?
404
00:25:04,896 --> 00:25:06,655
-My daddy's.
405
00:25:06,655 --> 00:25:09,103
Officer found it.
406
00:25:09,103 --> 00:25:12,620
Your ex. Big fella.
407
00:25:12,620 --> 00:25:14,379
Good-looking.
408
00:25:14,379 --> 00:25:17,413
-Let's go.
We'll sort your car out later.
409
00:25:21,137 --> 00:25:29,586
♪♪
410
00:25:29,586 --> 00:25:38,034
♪♪
411
00:25:40,586 --> 00:25:42,344
-Sorry.
412
00:25:46,172 --> 00:25:48,137
-This is your one chance.
413
00:25:48,137 --> 00:25:50,655
You don't get another.
414
00:25:50,655 --> 00:25:53,206
I'll see you Friday.
415
00:25:53,206 --> 00:25:57,344
-You do a good job, Cathy.
416
00:25:57,344 --> 00:25:59,275
Helping people.
417
00:26:02,793 --> 00:26:05,172
Is it what you wanted
for yourself?
418
00:26:05,172 --> 00:26:08,724
♪♪
419
00:26:08,724 --> 00:26:10,586
-Leon!
420
00:26:10,586 --> 00:26:12,413
Jennifer!
421
00:26:14,862 --> 00:26:19,551
♪♪
422
00:26:19,551 --> 00:26:21,310
Leon!
423
00:26:21,310 --> 00:26:23,103
Jennifer!
[Dog barks]
424
00:26:23,103 --> 00:26:26,655
♪♪
425
00:26:26,655 --> 00:26:29,068
[Dog barking]
426
00:26:29,068 --> 00:26:38,000
♪♪
427
00:26:38,000 --> 00:26:46,931
♪♪
428
00:26:46,931 --> 00:26:55,862
♪♪
429
00:26:55,862 --> 00:27:04,793
♪♪
430
00:27:04,793 --> 00:27:07,034
-You can't go in there.
431
00:27:07,034 --> 00:27:08,965
It's not the kids.
432
00:27:08,965 --> 00:27:11,827
-[Sighs]
433
00:27:11,896 --> 00:27:15,379
[Sighs]
434
00:27:15,379 --> 00:27:17,413
-Fella called Shawn Duggan.
435
00:27:17,413 --> 00:27:19,275
Lifted him a few times.
436
00:27:20,724 --> 00:27:22,000
-[Sighs] It's not them.
437
00:27:22,000 --> 00:27:23,620
-You get this whole area
roped off.
438
00:27:23,620 --> 00:27:25,344
I'll call Dr. Walsh.
439
00:27:25,344 --> 00:27:27,931
-[Breathing shakily]
440
00:27:27,931 --> 00:27:29,137
♪♪
441
00:27:29,137 --> 00:27:31,448
-[Crying] Mum.
442
00:27:31,448 --> 00:27:35,103
♪♪
443
00:27:35,103 --> 00:27:37,413
-I know we all wanna find
these kids,
444
00:27:37,413 --> 00:27:38,931
but very soon
it's gonna get dark,
445
00:27:38,931 --> 00:27:40,413
it's gonna get cold,
446
00:27:40,413 --> 00:27:42,586
and if we stay out here,
we're putting ourselves at risk.
447
00:27:42,586 --> 00:27:46,931
6:00 here tomorrow morning
for those of you who can.
448
00:27:46,931 --> 00:27:49,827
Thanks for today.
449
00:27:49,827 --> 00:27:53,103
Go home.
Get some sleep.
450
00:28:05,793 --> 00:28:08,827
-Did you tell Mary Laidlaw
we used to be married?
451
00:28:08,827 --> 00:28:10,000
-Why would I?
452
00:28:10,000 --> 00:28:13,241
-But you spoke to her?
-Yeah.
453
00:28:13,241 --> 00:28:15,551
She said you went up
to put a tag on her.
454
00:28:15,551 --> 00:28:17,965
That was it.
455
00:28:17,965 --> 00:28:20,068
Stay away from her.
456
00:28:20,068 --> 00:28:22,172
-It's my job.
457
00:28:25,206 --> 00:28:27,034
-Elder.
458
00:28:27,034 --> 00:28:28,896
It was in with the body.
459
00:28:28,896 --> 00:28:30,655
Same as on her door.
460
00:28:30,655 --> 00:28:32,103
-There's loads of it
'round here.
461
00:28:32,103 --> 00:28:34,344
-It didn't grow like this.
462
00:28:34,344 --> 00:28:36,620
Someone made that.
It's what these people do.
463
00:28:36,620 --> 00:28:38,344
-[Scoffs]
You sound like Massey.
464
00:28:38,344 --> 00:28:40,034
-Well, you just don't
want to see it, do you?
465
00:28:40,034 --> 00:28:43,482
-You said it yourself.
It's stories to frighten kids.
466
00:28:46,724 --> 00:28:48,896
-Two kids are missing.
467
00:28:48,896 --> 00:28:50,172
♪♪
468
00:28:50,172 --> 00:28:52,758
[Car door opens, closes]
469
00:28:52,758 --> 00:29:01,103
♪♪
470
00:29:01,103 --> 00:29:09,586
♪♪
471
00:29:09,586 --> 00:29:17,931
♪♪
472
00:29:17,931 --> 00:29:26,413
♪♪
473
00:29:26,413 --> 00:29:34,758
♪♪
474
00:29:34,758 --> 00:29:37,379
[Lighter clicks]
475
00:29:44,827 --> 00:29:47,448
[Candle holder clinks]
476
00:29:55,862 --> 00:29:58,862
-[Breathes deeply]
477
00:29:58,862 --> 00:30:01,482
[Cellphone vibrating]
478
00:30:07,689 --> 00:30:08,827
What's up?
479
00:30:08,827 --> 00:30:11,517
-It's Luke.
480
00:30:11,517 --> 00:30:12,517
-Hi, there.
481
00:30:12,517 --> 00:30:15,068
-Daddy said I should call you.
482
00:30:15,068 --> 00:30:17,206
We can all go somewhere
next week
483
00:30:17,206 --> 00:30:18,827
if you're not working.
484
00:30:18,827 --> 00:30:20,482
-Alright, good boy. Now,
say good night to your mum.
485
00:30:20,482 --> 00:30:22,034
-I've got to go back
to bed now.
486
00:30:22,034 --> 00:30:23,758
Bye.
487
00:30:23,758 --> 00:30:25,655
-Good night.
488
00:30:25,655 --> 00:30:28,241
Thanks.
489
00:30:28,241 --> 00:30:31,275
-Pretty shitty day.
Better tomorrow.
490
00:30:31,275 --> 00:30:33,793
'Night.
-Good night, Jason.
491
00:30:39,896 --> 00:30:42,103
[Cellphone clicks]
492
00:30:42,103 --> 00:30:44,724
[Cellphone vibrates]
493
00:30:49,586 --> 00:30:52,172
[Cellphone clicks]
494
00:30:52,172 --> 00:30:55,793
♪♪
495
00:30:56,689 --> 00:30:59,482
[Indistinct talking
in distance]
496
00:31:01,517 --> 00:31:04,137
[Lighter clicks]
497
00:31:08,655 --> 00:31:11,275
[Dog barking in distance]
498
00:31:15,068 --> 00:31:16,689
-Hey, Cathy, what are you --
499
00:31:16,689 --> 00:31:19,689
-I get one more text from you,
you are going back inside.
500
00:31:19,689 --> 00:31:21,068
Do you understand?
501
00:31:21,068 --> 00:31:30,344
♪♪
502
00:31:30,344 --> 00:31:32,931
-[Whispering indistinctly]
503
00:31:32,931 --> 00:31:40,586
♪♪
504
00:31:40,586 --> 00:31:48,068
♪♪
505
00:31:48,068 --> 00:31:50,655
-[Crying]
506
00:31:50,655 --> 00:32:00,103
♪♪
507
00:32:00,103 --> 00:32:02,689
[Gasps]
508
00:32:02,689 --> 00:32:12,103
♪♪
509
00:32:12,103 --> 00:32:21,655
♪♪
510
00:32:21,655 --> 00:32:31,068
♪♪
511
00:32:31,068 --> 00:32:33,724
-You don't want to get sick,
do you?
512
00:32:33,724 --> 00:32:36,482
♪♪
513
00:32:36,482 --> 00:32:38,965
You don't.
514
00:32:38,965 --> 00:32:40,793
There's a good girl.
515
00:32:40,793 --> 00:32:49,206
♪♪
516
00:32:49,206 --> 00:32:57,827
♪♪
517
00:32:57,827 --> 00:33:00,103
See?
518
00:33:00,103 --> 00:33:02,103
Sweet like honey.
519
00:33:02,103 --> 00:33:04,689
-[Crying]
520
00:33:04,689 --> 00:33:12,965
♪♪
521
00:33:12,965 --> 00:33:21,206
♪♪
522
00:33:21,206 --> 00:33:29,655
♪♪
523
00:33:29,655 --> 00:33:31,586
-The girl first.
524
00:33:31,586 --> 00:33:36,724
♪♪
525
00:33:36,724 --> 00:33:38,586
-Leon!
526
00:33:40,689 --> 00:33:42,413
Jennifer!
527
00:33:50,965 --> 00:33:53,103
Leon!
528
00:33:54,827 --> 00:33:56,586
Jennifer!
529
00:34:12,000 --> 00:34:14,620
[Line ringing]
530
00:34:16,724 --> 00:34:18,862
-Cathy,
I'll call you back.
531
00:34:18,862 --> 00:34:20,793
-I'm in the woods
about a mile from where
532
00:34:20,793 --> 00:34:22,344
you found Shawn Duggan.
533
00:34:22,344 --> 00:34:24,344
There are all these holes --
-I can't talk right now.
534
00:34:24,344 --> 00:34:25,655
-Remember how his hands
were covered in mud?
535
00:34:25,655 --> 00:34:27,551
-Cathy...
536
00:34:27,551 --> 00:34:29,517
we found them.
537
00:34:29,517 --> 00:34:37,137
♪♪
538
00:34:37,137 --> 00:34:44,965
♪♪
539
00:34:44,965 --> 00:34:52,758
♪♪
540
00:34:52,758 --> 00:35:00,586
♪♪
541
00:35:00,586 --> 00:35:02,137
All this...
542
00:35:02,137 --> 00:35:05,068
shit...
543
00:35:05,068 --> 00:35:07,965
stays between us.
544
00:35:07,965 --> 00:35:09,896
We don't want it
getting out.
545
00:35:09,896 --> 00:35:18,551
♪♪
546
00:35:18,551 --> 00:35:27,000
♪♪
547
00:35:27,000 --> 00:35:35,655
♪♪
548
00:35:35,655 --> 00:35:38,068
-[Sniffles]
549
00:35:38,068 --> 00:35:43,137
♪♪
550
00:35:43,137 --> 00:35:48,379
♪♪
551
00:35:52,000 --> 00:35:54,310
-Hello, Tina.
552
00:35:57,551 --> 00:35:59,344
Nathan.
553
00:36:03,206 --> 00:36:06,310
I-I'll just pop these
down here.
554
00:36:06,310 --> 00:36:08,689
I'm so sorry for your loss.
555
00:36:08,689 --> 00:36:12,206
Is -- Is there --
Is there anything I can d-do?
556
00:36:12,206 --> 00:36:13,620
Did you put in
a good word for her?
557
00:36:13,620 --> 00:36:15,793
-For, uh...?
-Bloody Mary.
558
00:36:15,793 --> 00:36:18,241
-No, I-I -- I di-- didn't have
anything to do with that.
559
00:36:18,241 --> 00:36:21,172
-You got the gall
to set foot in my house?
560
00:36:23,448 --> 00:36:25,379
-It's horrendous what has
happened to your family.
561
00:36:25,379 --> 00:36:27,586
-Get out.
-It's nothing to do with me.
562
00:36:27,586 --> 00:36:28,724
-Get out!
563
00:36:28,724 --> 00:36:33,103
♪♪
564
00:36:33,103 --> 00:36:35,689
[Door closes]
565
00:36:35,689 --> 00:36:42,931
♪♪
566
00:36:42,931 --> 00:36:50,137
♪♪
567
00:36:50,137 --> 00:36:51,965
[Car door closes]
568
00:36:51,965 --> 00:36:54,896
-Have you been in?
569
00:36:54,896 --> 00:36:57,241
-[Sighs]
Just now, yeah.
570
00:36:57,241 --> 00:37:00,068
Without their wee ones...
571
00:37:00,068 --> 00:37:01,344
how can they bear it?
572
00:37:01,344 --> 00:37:03,310
-I don't know if they can.
573
00:37:05,620 --> 00:37:07,413
-Head home.
574
00:37:10,965 --> 00:37:13,586
[Engine starts]
575
00:37:18,724 --> 00:37:21,655
[Engine starts]
576
00:37:21,655 --> 00:37:24,137
[Tires squeal]
577
00:37:24,137 --> 00:37:31,517
♪♪
578
00:37:41,103 --> 00:37:43,517
-There she is. Up back.
579
00:37:46,827 --> 00:37:48,896
[Clank]
-[Screams]
580
00:37:48,896 --> 00:37:51,517
[Siren wails]
581
00:37:53,482 --> 00:37:56,103
[Grunting]
582
00:37:56,103 --> 00:37:58,206
-You people need to leave.
583
00:37:59,793 --> 00:38:02,310
I'm not messing around.
Go on, get out.
584
00:38:03,103 --> 00:38:05,379
[Grunting continues]
585
00:38:05,379 --> 00:38:08,482
He's gonna lose his leg
if he doesn't get to hospital.
586
00:38:08,482 --> 00:38:10,241
-[Groaning]
587
00:38:10,241 --> 00:38:12,655
-I'll charge the lot of ya.
Do you hear me?
588
00:38:17,724 --> 00:38:20,862
Go home, Nathan.
589
00:38:20,862 --> 00:38:22,206
Be with your wife.
590
00:38:22,206 --> 00:38:24,689
It's your own wife
you should be looking at.
591
00:38:24,689 --> 00:38:28,137
Your ex cozying up
with that bitch.
592
00:38:32,689 --> 00:38:34,689
-Do as he says, Nathan.
593
00:38:34,689 --> 00:38:36,103
Go home.
594
00:38:36,827 --> 00:38:39,448
-[Breathing heavily]
595
00:38:50,724 --> 00:38:53,344
-[Sighs]
596
00:38:54,310 --> 00:38:57,551
-She put traps out.
She knew they were coming.
597
00:38:57,551 --> 00:38:58,758
-It's her land.
598
00:38:58,758 --> 00:39:00,310
-What, that makes it okay?
599
00:39:00,310 --> 00:39:03,103
-No, but, Jason,
she's up here by herself,
600
00:39:03,103 --> 00:39:05,551
and this town thinks
she's the fucking devil.
601
00:39:05,551 --> 00:39:08,965
They could've killed her.
-Well, maybe they should have.
602
00:39:08,965 --> 00:39:10,310
-You don't mean that.
603
00:39:10,310 --> 00:39:13,310
-Don't I? Have half a mind
to be with them.
604
00:39:16,206 --> 00:39:19,655
When we get through this,
605
00:39:19,655 --> 00:39:23,068
Grace wants to invite you
over to the house.
606
00:39:26,482 --> 00:39:30,344
Luke's started
calling her "Mommy."
607
00:39:30,344 --> 00:39:31,517
-I know.
608
00:39:31,517 --> 00:39:34,000
-I told him
you'll always be his Mommy.
609
00:39:34,000 --> 00:39:38,000
It's just, you know,
he sees her every day, and --
610
00:39:38,000 --> 00:39:40,655
-Jason, let's go.
611
00:39:40,655 --> 00:39:43,758
-You better go.
I'm gonna go talk to Mary.
612
00:39:43,758 --> 00:39:45,724
-Why do you bother?
613
00:39:45,724 --> 00:39:47,068
They're all lowlifes.
614
00:39:47,068 --> 00:39:50,379
They all end up the same way,
back in North View.
615
00:39:50,379 --> 00:39:52,448
-Not myclients.
616
00:39:59,931 --> 00:40:02,275
Kids can be cruel.
617
00:40:02,275 --> 00:40:04,310
-So they say.
618
00:40:08,413 --> 00:40:11,965
-You know, they were spotted
'round here, those two wee ones.
619
00:40:11,965 --> 00:40:13,689
-Aye.
620
00:40:16,103 --> 00:40:19,034
-Who do you think took them?
621
00:40:19,034 --> 00:40:21,551
-How should I know?
622
00:40:21,551 --> 00:40:23,379
-I'm trying to help you, Mary.
623
00:40:23,379 --> 00:40:25,655
Can you not see
how it looks?
624
00:40:25,655 --> 00:40:28,275
[Lighter clicks]
625
00:40:30,482 --> 00:40:33,000
-Why do you stay in this town?
626
00:40:33,000 --> 00:40:35,482
You could go anywhere.
627
00:40:35,482 --> 00:40:38,103
-My son's here.
-Take him with you.
628
00:40:40,793 --> 00:40:43,793
♪♪
629
00:40:43,793 --> 00:40:45,655
-What is all this?
630
00:40:45,655 --> 00:40:47,344
-Things I found.
631
00:40:49,034 --> 00:40:57,068
♪♪
632
00:40:57,068 --> 00:41:05,137
♪♪
633
00:41:05,137 --> 00:41:07,413
It's yours if you want it.
634
00:41:07,413 --> 00:41:09,793
♪♪
635
00:41:09,793 --> 00:41:12,103
It's up to you.
636
00:41:12,103 --> 00:41:19,655
♪♪
637
00:41:19,655 --> 00:41:27,241
♪♪
638
00:41:32,827 --> 00:41:36,655
♪♪
639
00:41:36,655 --> 00:41:39,068
-[Groaning]
640
00:41:39,068 --> 00:41:45,586
♪♪
641
00:41:45,586 --> 00:41:48,103
-Do you think
he'd have stayed
642
00:41:48,103 --> 00:41:50,517
if you'd given him
another child?
643
00:41:50,517 --> 00:41:54,827
♪♪
644
00:41:54,827 --> 00:41:57,689
If your insides
weren't all messed up?
645
00:41:57,689 --> 00:42:00,413
♪♪
646
00:42:00,413 --> 00:42:03,344
What sort of mother were you,
647
00:42:03,344 --> 00:42:07,655
lying in bed,
crying all day,
648
00:42:07,655 --> 00:42:10,517
thinking of ways
to kill your baby?
649
00:42:10,517 --> 00:42:11,689
♪♪
650
00:42:11,689 --> 00:42:13,413
-Fuck you.
651
00:42:13,413 --> 00:42:16,206
♪♪
652
00:42:16,206 --> 00:42:18,862
-They didn't suffer.
653
00:42:18,862 --> 00:42:20,551
It was quick.
654
00:42:20,551 --> 00:42:27,379
♪♪
655
00:42:27,379 --> 00:42:32,724
30 years in this skin.
656
00:42:32,724 --> 00:42:35,379
♪♪
657
00:42:35,379 --> 00:42:39,137
Goes all the way down.
658
00:42:39,137 --> 00:42:41,965
-[Breathing shakily]
659
00:42:41,965 --> 00:42:43,862
-Thomas.
660
00:42:43,862 --> 00:42:49,482
♪♪
661
00:42:49,482 --> 00:42:51,896
-[Gasping]
662
00:42:51,896 --> 00:42:54,310
♪♪
663
00:42:54,310 --> 00:42:55,896
[Gasping continues]
664
00:42:55,896 --> 00:42:58,482
[Screams, grunting]
665
00:42:58,482 --> 00:43:06,103
♪♪
666
00:43:06,103 --> 00:43:13,931
♪♪
667
00:43:13,931 --> 00:43:16,517
[Chain jingling]
668
00:43:16,517 --> 00:43:23,103
♪♪
669
00:43:23,103 --> 00:43:25,689
[Panting]
670
00:43:25,689 --> 00:43:27,068
♪♪
671
00:43:27,068 --> 00:43:29,655
[Clank]
[Screams]
672
00:43:29,655 --> 00:43:32,068
[Crying]
673
00:43:32,068 --> 00:43:40,206
♪♪
674
00:43:40,206 --> 00:43:42,793
[Grunting]
675
00:43:42,793 --> 00:43:50,241
♪♪
676
00:43:50,241 --> 00:43:52,827
[Groaning]
677
00:43:52,827 --> 00:43:55,758
♪♪
678
00:43:55,758 --> 00:43:58,206
-You've opened up a vein.
679
00:43:58,206 --> 00:43:59,586
Do as I say.
680
00:43:59,586 --> 00:44:01,655
We'll do what we can
to help ya.
681
00:44:01,655 --> 00:44:04,068
-[Crying]
682
00:44:04,068 --> 00:44:10,862
♪♪
683
00:44:10,862 --> 00:44:17,689
♪♪
684
00:44:17,689 --> 00:44:20,103
[Grunting]
685
00:44:20,103 --> 00:44:28,896
♪♪
686
00:44:28,896 --> 00:44:31,000
-[Sighs]
687
00:44:31,000 --> 00:44:33,586
[Whispering indistinctly]
688
00:44:33,586 --> 00:44:34,862
♪♪
689
00:44:34,862 --> 00:44:37,448
-[Groaning]
690
00:44:37,448 --> 00:44:39,724
♪♪
691
00:44:39,724 --> 00:44:42,137
-[Inhales deeply]
692
00:44:42,137 --> 00:44:48,206
♪♪
693
00:44:48,206 --> 00:44:50,793
-[Groaning]
694
00:44:50,793 --> 00:44:53,551
♪♪
695
00:44:53,551 --> 00:44:55,379
-Do you see?
696
00:44:55,379 --> 00:44:58,793
Remember how Luke screamed
when he came into the world?
697
00:44:58,793 --> 00:45:00,655
So does the mandrake.
698
00:45:00,655 --> 00:45:01,931
♪♪
699
00:45:01,931 --> 00:45:06,275
Looks like a man
because his father was a man.
700
00:45:06,275 --> 00:45:08,862
His mother is the earth.
701
00:45:08,862 --> 00:45:11,448
-[Grunts]
702
00:45:11,448 --> 00:45:12,689
♪♪
703
00:45:12,689 --> 00:45:15,103
-It can't hurt you
704
00:45:15,103 --> 00:45:16,793
if you can't hear it.
705
00:45:16,793 --> 00:45:19,206
-[Breathing heavily]
706
00:45:19,206 --> 00:45:24,413
♪♪
707
00:45:24,413 --> 00:45:27,137
-Be quick,
or you'll bleed to death.
708
00:45:27,137 --> 00:45:29,724
-[Panting]
709
00:45:29,724 --> 00:45:36,758
♪♪
710
00:45:36,758 --> 00:45:39,172
[Grunting]
711
00:45:39,172 --> 00:45:47,068
♪♪
712
00:45:47,068 --> 00:45:54,965
♪♪
713
00:45:54,965 --> 00:46:02,862
♪♪
714
00:46:02,862 --> 00:46:05,448
[Grunting continues]
715
00:46:05,448 --> 00:46:11,896
♪♪
716
00:46:11,896 --> 00:46:18,344
♪♪
717
00:46:18,344 --> 00:46:20,931
[Grunting continues]
718
00:46:20,931 --> 00:46:28,206
♪♪
719
00:46:28,206 --> 00:46:35,689
♪♪
720
00:46:35,689 --> 00:46:38,068
[Breathing heavily]
721
00:46:38,068 --> 00:46:40,620
♪♪
722
00:46:40,620 --> 00:46:43,034
-[Shrieking loudly]
723
00:46:43,034 --> 00:46:50,862
♪♪
724
00:46:50,862 --> 00:46:53,275
[Shrieking stops]
725
00:46:53,275 --> 00:46:55,862
-[Breathing heavily]
726
00:46:55,862 --> 00:46:58,206
♪♪
727
00:46:58,206 --> 00:47:00,793
[Chain jingling]
728
00:47:00,793 --> 00:47:09,896
♪♪
729
00:47:09,896 --> 00:47:19,206
♪♪
730
00:48:06,689 --> 00:48:08,758
-Put her in.
731
00:48:08,758 --> 00:48:15,586
♪♪
732
00:48:15,586 --> 00:48:18,206
-[Gasping]
733
00:48:22,310 --> 00:48:25,103
[Yells, crying]
734
00:48:28,103 --> 00:48:30,724
[Screaming]
735
00:48:38,793 --> 00:48:39,965
♪♪
736
00:48:39,965 --> 00:48:42,068
-Alright.
737
00:48:42,068 --> 00:48:44,655
-[Groans, crying]
738
00:48:44,655 --> 00:48:46,000
♪♪
739
00:48:46,000 --> 00:48:48,586
Aah! [Crying]
740
00:48:48,586 --> 00:48:53,827
♪♪
741
00:48:53,827 --> 00:48:56,413
[Breathing heavily]
742
00:48:56,413 --> 00:48:59,482
♪♪
743
00:48:59,482 --> 00:49:03,310
-[Humming]
744
00:49:19,620 --> 00:49:22,034
[Cellphone clicks]
745
00:49:22,034 --> 00:49:24,655
[Humming continues]
746
00:49:28,931 --> 00:49:37,689
♪♪
747
00:49:37,689 --> 00:49:46,448
♪♪
748
00:49:46,448 --> 00:49:55,034
♪♪
749
00:49:55,034 --> 00:50:03,793
♪♪
750
00:50:03,793 --> 00:50:06,896
-[Squeaking]
751
00:50:06,896 --> 00:50:12,689
♪♪
752
00:50:12,689 --> 00:50:18,482
♪♪
753
00:50:18,482 --> 00:50:20,896
[Screeches]
754
00:50:20,896 --> 00:50:29,551
♪♪
755
00:50:29,551 --> 00:50:31,965
-[Gasps]
756
00:50:31,965 --> 00:50:33,517
♪♪
757
00:50:33,517 --> 00:50:35,931
[Gasps]
758
00:50:35,931 --> 00:50:41,000
♪♪
759
00:50:41,000 --> 00:50:46,034
♪♪
760
00:50:46,034 --> 00:50:48,620
[Knock on door]
761
00:50:48,620 --> 00:50:54,965
♪♪
762
00:50:54,965 --> 00:50:57,551
-[Breathing heavily]
763
00:50:57,551 --> 00:51:02,862
♪♪
764
00:51:02,862 --> 00:51:05,448
-[Sighs]
765
00:51:05,448 --> 00:51:09,034
♪♪
766
00:51:09,034 --> 00:51:11,620
[Grunts]
767
00:51:11,620 --> 00:51:21,517
♪♪
768
00:51:21,517 --> 00:51:23,931
-[Gagging]
769
00:51:23,931 --> 00:51:31,862
♪♪
770
00:51:31,862 --> 00:51:39,827
♪♪
771
00:51:39,827 --> 00:51:42,241
[Coughs]
772
00:51:42,241 --> 00:51:44,827
[Gagging stops]
773
00:51:44,827 --> 00:51:46,724
-[Breathing heavily]
774
00:51:46,724 --> 00:51:47,965
[Grunts]
-[Gasps]
775
00:51:47,965 --> 00:51:50,724
-Do you dare!
776
00:51:50,724 --> 00:51:53,724
♪♪
777
00:51:53,724 --> 00:51:56,137
[Panting]
778
00:51:56,137 --> 00:52:02,206
♪♪
779
00:52:02,206 --> 00:52:05,034
Your foot will heal.
780
00:52:05,034 --> 00:52:07,758
[Panting]
Your insides, too.
781
00:52:07,758 --> 00:52:09,793
-[Gags]
782
00:52:09,793 --> 00:52:12,344
-Shh.
-[Crying]
783
00:52:12,344 --> 00:52:15,344
-It'll shine out
through your skin.
784
00:52:15,344 --> 00:52:18,551
She won't be able
to hold a candle to ya.
785
00:52:18,551 --> 00:52:20,482
♪♪
786
00:52:20,482 --> 00:52:22,896
[Sighs]
787
00:52:22,896 --> 00:52:29,586
♪♪
788
00:52:56,103 --> 00:52:58,689
You won't have to do that
anymore.
789
00:53:13,172 --> 00:53:15,758
-[Breathing shakily]
790
00:53:15,758 --> 00:53:20,965
♪♪
791
00:53:20,965 --> 00:53:26,379
♪♪
792
00:53:26,379 --> 00:53:28,827
Aah!
793
00:53:28,827 --> 00:53:32,931
♪♪
794
00:53:32,931 --> 00:53:35,517
[Crying]
795
00:53:35,517 --> 00:53:39,793
♪♪
796
00:53:39,793 --> 00:53:42,206
-[Laughing]
797
00:53:42,206 --> 00:53:49,724
♪♪
798
00:53:49,724 --> 00:53:57,068
♪♪
799
00:53:57,068 --> 00:54:00,379
Nice, thick hair.
800
00:54:00,379 --> 00:54:02,344
Like your daddy's.
801
00:54:05,482 --> 00:54:07,793
-Why did you give it to her?
802
00:54:09,172 --> 00:54:12,034
-It can kill as soon as cure.
803
00:54:13,137 --> 00:54:15,172
We'll know in the morning.
804
00:54:42,206 --> 00:54:46,137
♪♪
805
00:54:46,137 --> 00:54:48,724
[Birds chirping]
806
00:54:48,724 --> 00:54:55,206
♪♪
807
00:54:55,206 --> 00:55:01,827
♪♪
808
00:55:01,827 --> 00:55:04,448
-[Gasping]
809
00:55:19,758 --> 00:55:22,379
[Exhales sharply]
810
00:55:34,172 --> 00:55:36,793
[Exhales sharply]
811
00:55:39,448 --> 00:55:42,068
[Grunts]
812
00:55:43,068 --> 00:55:45,689
[Breathing heavily]
813
00:55:55,413 --> 00:56:03,517
♪♪
814
00:56:03,517 --> 00:56:11,586
♪♪
815
00:56:11,586 --> 00:56:19,689
♪♪
816
00:56:19,689 --> 00:56:27,758
♪♪
817
00:56:27,758 --> 00:56:29,758
[Boot zips]
818
00:56:29,758 --> 00:56:31,172
♪♪
819
00:56:31,172 --> 00:56:33,758
[Boot zips]
820
00:56:33,758 --> 00:56:42,103
♪♪
821
00:56:42,103 --> 00:56:50,655
♪♪
822
00:56:50,655 --> 00:56:59,000
♪♪
823
00:56:59,000 --> 00:57:01,586
[Door creaks]
824
00:57:01,586 --> 00:57:07,827
♪♪
825
00:57:07,827 --> 00:57:14,103
♪♪
826
00:57:14,103 --> 00:57:16,689
[Exhales sharply]
827
00:57:16,689 --> 00:57:25,000
♪♪
828
00:57:25,000 --> 00:57:28,034
[Cellphone clicks]
829
00:57:28,034 --> 00:57:29,620
-Look who's up and about.
830
00:57:29,620 --> 00:57:35,275
♪♪
831
00:57:35,275 --> 00:57:38,068
[Line ringing faintly]
832
00:57:42,931 --> 00:57:45,965
[Sighs]
833
00:57:45,965 --> 00:57:48,655
I took mine with the sun.
834
00:57:50,034 --> 00:57:51,724
[Ringing continues]
835
00:57:51,724 --> 00:57:53,379
Thomas' turn now.
836
00:57:53,379 --> 00:57:56,172
[Ringing continues]
837
00:57:56,172 --> 00:57:58,310
Think about your leg.
838
00:58:00,206 --> 00:58:03,965
You don't feel the difference
in your foot,
839
00:58:03,965 --> 00:58:05,413
inside your belly?
840
00:58:05,413 --> 00:58:07,517
[Ringing continues]
841
00:58:07,517 --> 00:58:10,068
If you want another child,
you can.
842
00:58:10,068 --> 00:58:13,137
-Don't you talk
about children.
843
00:58:13,137 --> 00:58:16,448
-Someday,
his coughing won't stop
844
00:58:16,448 --> 00:58:19,172
and all your medicine
and all your tapping
845
00:58:19,172 --> 00:58:20,793
won't make any difference.
846
00:58:20,793 --> 00:58:22,206
[Ringing continues]
847
00:58:22,206 --> 00:58:24,862
-Hello?
848
00:58:24,862 --> 00:58:26,793
-What have you got there?
849
00:58:26,793 --> 00:58:27,931
-Nothing.
850
00:58:27,931 --> 00:58:29,482
-Hello?
851
00:58:29,482 --> 00:58:31,068
-It's Cathy Madden.
I'm at the Laidlaws'.
852
00:58:31,068 --> 00:58:33,655
-Stop it!
[Both grunting]
853
00:58:33,655 --> 00:58:35,586
-Help. Help. Help!
854
00:58:35,586 --> 00:58:37,827
[Grunting]
855
00:58:37,827 --> 00:58:40,413
[Screams]
856
00:58:40,413 --> 00:58:43,068
♪♪
857
00:58:43,068 --> 00:58:44,586
-It was Cathy. I swear.
858
00:58:44,586 --> 00:58:46,689
-Why would she phone you?
-I don't know, but she did.
859
00:58:46,689 --> 00:58:48,931
You got to believe me.
-Look, I know what's going on.
860
00:58:48,931 --> 00:58:50,965
She told me all about
your sick messages.
861
00:58:50,965 --> 00:58:52,827
-That shit wasn't me.
Baggo stole my phone.
862
00:58:52,827 --> 00:58:54,862
-If he stole your phone,
how could she call you?
863
00:58:54,862 --> 00:58:57,620
-I call her back often.
I would never do that to her.
864
00:58:57,620 --> 00:58:59,448
Me and Cathy --
-There is no you and Cathy.
865
00:58:59,448 --> 00:59:02,965
You get that
in your fucking head?
866
00:59:02,965 --> 00:59:05,551
[Police radio beeping]
867
00:59:05,551 --> 00:59:07,896
-[Crying]
868
00:59:07,896 --> 00:59:09,862
-It's unclean.
869
00:59:09,862 --> 00:59:12,620
-[Wailing]
-Shh.
870
00:59:15,896 --> 00:59:18,275
-[Gasps]
-Do you trust me?
871
00:59:18,275 --> 00:59:19,965
-[Breathing rapidly]
872
00:59:19,965 --> 00:59:22,344
-I will bring you, son.
873
00:59:22,344 --> 00:59:25,137
-[Breathing heavily]
874
00:59:27,344 --> 00:59:30,137
[Cellphone vibrating]
875
00:59:31,551 --> 00:59:38,896
♪♪
876
00:59:38,896 --> 00:59:46,241
♪♪
877
00:59:46,241 --> 00:59:48,827
-[Exhales sharply]
878
00:59:48,827 --> 00:59:58,206
♪♪
879
00:59:58,206 --> 01:00:07,758
♪♪
880
01:00:07,758 --> 01:00:10,172
[Groans]
881
01:00:10,172 --> 01:00:14,689
♪♪
882
01:00:17,275 --> 01:00:19,827
-[Knocks on door]
883
01:00:19,827 --> 01:00:22,275
-Shawn wasn't a bad fella.
884
01:00:22,275 --> 01:00:24,724
Whatever problems
he might've had,
885
01:00:24,724 --> 01:00:27,275
he didn't deserve that.
886
01:00:27,275 --> 01:00:30,241
Your lot any nearer
to figuring this out?
887
01:00:30,241 --> 01:00:31,931
-It's an ongoing
investigation.
888
01:00:31,931 --> 01:00:34,000
-Right you are.
889
01:00:34,000 --> 01:00:38,793
Here he is.
Duggan. Number nine.
890
01:00:38,793 --> 01:00:41,172
-Whose room's this?
891
01:00:41,172 --> 01:00:42,793
-I told him to take that down,
892
01:00:42,793 --> 01:00:46,551
but he got all weird on me,
so I stopped bothering.
893
01:00:46,551 --> 01:00:48,482
-Whose room?
894
01:00:48,482 --> 01:00:50,931
-That would be
Thomas Laidlaw's.
895
01:00:50,931 --> 01:00:54,896
♪♪
896
01:00:54,896 --> 01:00:57,482
-[Exhales sharply]
897
01:00:57,482 --> 01:01:03,965
♪♪
898
01:01:03,965 --> 01:01:10,413
♪♪
899
01:01:10,413 --> 01:01:12,034
She's not answering her phone.
900
01:01:12,034 --> 01:01:13,793
-I've not seen her.
What is it? What's happened?
901
01:01:13,793 --> 01:01:16,068
-Thomas Laidlaw
killed Shawn Duggan.
902
01:01:16,068 --> 01:01:18,103
Maybe the McGrath kids.
903
01:01:19,241 --> 01:01:21,689
-Hello? Hello?
904
01:01:25,034 --> 01:01:26,344
♪♪
905
01:01:26,344 --> 01:01:28,758
-[Sighs]
906
01:01:28,758 --> 01:01:29,896
♪♪
907
01:01:29,896 --> 01:01:32,482
[Whispering indistinctly]
908
01:01:32,482 --> 01:01:40,551
♪♪
909
01:01:40,551 --> 01:01:48,586
♪♪
910
01:01:48,586 --> 01:01:56,655
♪♪
911
01:01:56,655 --> 01:01:59,068
[Match strikes]
912
01:01:59,068 --> 01:02:01,137
♪♪
913
01:02:01,137 --> 01:02:03,724
[Whispering indistinctly]
914
01:02:03,724 --> 01:02:09,827
♪♪
915
01:02:09,827 --> 01:02:15,896
♪♪
916
01:02:15,896 --> 01:02:18,482
[Blows]
917
01:02:18,482 --> 01:02:22,655
♪♪
918
01:02:24,103 --> 01:02:26,551
-Are they coming back?
919
01:02:27,689 --> 01:02:29,448
-No, Luke.
920
01:02:30,965 --> 01:02:32,793
-Are they dead?
921
01:02:37,827 --> 01:02:39,344
-They're in heaven.
922
01:02:42,241 --> 01:02:45,034
-Why don't you say
a wee prayer, huh?
923
01:02:45,034 --> 01:02:47,413
I'll be back in a minute.
924
01:02:49,068 --> 01:02:51,689
[Sighs]
925
01:02:52,827 --> 01:02:55,448
[Sniffles]
926
01:03:02,586 --> 01:03:07,931
♪♪
927
01:03:07,931 --> 01:03:09,758
-Luke?
928
01:03:09,758 --> 01:03:13,000
♪♪
929
01:03:13,000 --> 01:03:14,758
Luke?
930
01:03:14,758 --> 01:03:16,482
Luke?!
931
01:03:16,482 --> 01:03:19,551
[Crying]
932
01:03:19,551 --> 01:03:21,482
Luke!
933
01:03:21,482 --> 01:03:29,689
♪♪
934
01:03:29,689 --> 01:03:37,931
♪♪
935
01:03:37,931 --> 01:03:46,137
♪♪
936
01:03:46,137 --> 01:03:54,551
♪♪
937
01:03:54,551 --> 01:04:02,758
♪♪
938
01:04:02,758 --> 01:04:05,172
-[Grunting]
939
01:04:05,172 --> 01:04:07,172
♪♪
940
01:04:07,172 --> 01:04:09,758
[Breathing heavily]
941
01:04:09,758 --> 01:04:15,103
♪♪
942
01:04:15,103 --> 01:04:20,620
♪♪
943
01:04:20,620 --> 01:04:23,034
[Grunting]
944
01:04:23,034 --> 01:04:31,034
♪♪
945
01:04:31,034 --> 01:04:39,034
♪♪
946
01:04:39,034 --> 01:04:47,068
♪♪
947
01:04:47,068 --> 01:04:55,068
♪♪
948
01:04:55,068 --> 01:04:57,655
[Breathing heavily]
949
01:04:57,655 --> 01:05:04,517
♪♪
950
01:05:04,517 --> 01:05:11,344
♪♪
951
01:05:11,344 --> 01:05:12,965
Come on.
952
01:05:12,965 --> 01:05:22,620
♪♪
953
01:05:22,620 --> 01:05:24,413
Oh, God.
954
01:05:24,413 --> 01:05:26,689
♪♪
955
01:05:26,689 --> 01:05:29,103
[Panting]
956
01:05:29,103 --> 01:05:31,758
[Grunting]
957
01:05:31,758 --> 01:05:33,517
Come on.
958
01:05:33,517 --> 01:05:34,793
♪♪
959
01:05:34,793 --> 01:05:38,655
[Cellphone vibrating]
960
01:05:38,655 --> 01:05:40,310
-You can't be here.
961
01:05:40,310 --> 01:05:41,620
-I've met Mary.
It was a long time ago --
962
01:05:41,620 --> 01:05:43,896
-Get in your car.
Lock the door.
963
01:05:43,896 --> 01:05:52,517
♪♪
964
01:05:52,517 --> 01:06:00,965
♪♪
965
01:06:00,965 --> 01:06:02,896
-Where's Cathy?
966
01:06:02,896 --> 01:06:05,344
♪♪
967
01:06:05,344 --> 01:06:07,448
-Put the knife down.
968
01:06:07,448 --> 01:06:10,310
-Come on.
969
01:06:10,310 --> 01:06:12,620
[Grunts]
-Put it down!
970
01:06:12,620 --> 01:06:15,965
[Knife clinks]
On your knees!
971
01:06:15,965 --> 01:06:17,758
-I wondered when you'd come.
972
01:06:17,758 --> 01:06:20,103
[Knife rends]
-Aah!
973
01:06:20,103 --> 01:06:22,689
[Gasping]
974
01:06:22,689 --> 01:06:32,344
♪♪
975
01:06:32,344 --> 01:06:34,931
[Grunts]
-[Breathing rapidly]
976
01:06:34,931 --> 01:06:41,931
♪♪
977
01:06:41,931 --> 01:06:44,517
-[Grunts]
978
01:06:44,517 --> 01:06:46,827
♪♪
979
01:06:46,827 --> 01:06:49,482
Cathy!
980
01:06:49,482 --> 01:06:56,586
♪♪
981
01:06:56,586 --> 01:06:59,965
-[Panting]
982
01:06:59,965 --> 01:07:01,793
-Cathy!
983
01:07:01,793 --> 01:07:04,206
[Breathing shakily]
984
01:07:04,206 --> 01:07:06,034
♪♪
985
01:07:06,034 --> 01:07:07,793
Where is she?
986
01:07:07,793 --> 01:07:08,827
♪♪
987
01:07:08,827 --> 01:07:10,862
-Who is it you want?
988
01:07:10,862 --> 01:07:15,517
♪♪
989
01:07:15,517 --> 01:07:17,551
-Grace?
990
01:07:17,551 --> 01:07:23,758
♪♪
991
01:07:23,758 --> 01:07:26,172
-[Chuckles]
992
01:07:26,172 --> 01:07:35,586
♪♪
993
01:07:35,586 --> 01:07:44,793
♪♪
994
01:07:44,793 --> 01:07:47,206
-[Grunts]
-[Muffled gasps]
995
01:07:47,206 --> 01:07:50,241
♪♪
996
01:07:50,241 --> 01:07:53,000
-Where's my wife?
997
01:07:53,000 --> 01:07:56,103
-You left your wife.
998
01:07:56,103 --> 01:07:58,793
♪♪
999
01:07:58,793 --> 01:08:01,206
-[Grunts]
-[Muffled gasps]
1000
01:08:01,206 --> 01:08:03,793
[Muffled crying]
1001
01:08:03,793 --> 01:08:05,482
-[Grunting]
1002
01:08:05,482 --> 01:08:07,896
[Body thuds]
1003
01:08:07,896 --> 01:08:12,068
♪♪
1004
01:08:12,068 --> 01:08:14,655
-[Panting]
1005
01:08:14,655 --> 01:08:20,827
♪♪
1006
01:08:20,827 --> 01:08:22,586
-Mary.
1007
01:08:22,586 --> 01:08:24,137
♪♪
1008
01:08:24,137 --> 01:08:27,344
I've never stopped thinking
about you.
1009
01:08:27,344 --> 01:08:29,344
We were the first.
1010
01:08:29,344 --> 01:08:33,448
You, me,
and the wandering man.
1011
01:08:40,241 --> 01:08:42,379
-I remember.
1012
01:08:44,931 --> 01:08:47,551
-[Breathing heavily]
1013
01:08:49,310 --> 01:08:51,448
-I'm not for you.
1014
01:08:54,758 --> 01:08:58,206
You're not fit to eat the crumbs
from this table.
1015
01:09:03,793 --> 01:09:07,137
♪♪
1016
01:09:07,137 --> 01:09:08,965
-I'm not.
1017
01:09:08,965 --> 01:09:12,862
♪♪
1018
01:09:12,862 --> 01:09:14,793
-Here.
1019
01:09:14,793 --> 01:09:22,448
♪♪
1020
01:09:22,448 --> 01:09:29,896
♪♪
1021
01:09:29,896 --> 01:09:32,482
-[Panting]
1022
01:09:32,482 --> 01:09:39,482
♪♪
1023
01:09:39,482 --> 01:09:46,482
♪♪
1024
01:09:46,482 --> 01:09:48,896
[Panting]
1025
01:09:48,896 --> 01:09:54,034
♪♪
1026
01:09:54,034 --> 01:09:59,172
♪♪
1027
01:09:59,172 --> 01:10:01,758
[Breathing shakily]
1028
01:10:01,758 --> 01:10:08,172
♪♪
1029
01:10:08,172 --> 01:10:14,758
♪♪
1030
01:10:14,758 --> 01:10:17,172
[Gasps]
1031
01:10:17,172 --> 01:10:26,034
♪♪
1032
01:10:26,034 --> 01:10:34,896
♪♪
1033
01:10:34,896 --> 01:10:43,724
♪♪
1034
01:10:43,724 --> 01:10:52,586
♪♪
1035
01:10:52,586 --> 01:10:54,551
[Grunts]
1036
01:10:54,551 --> 01:10:55,827
Come on!
1037
01:10:55,827 --> 01:10:58,413
[Grunting]
1038
01:10:58,413 --> 01:11:04,517
♪♪
1039
01:11:04,517 --> 01:11:10,620
♪♪
1040
01:11:10,620 --> 01:11:12,793
Luke. Luke, babe.
1041
01:11:12,793 --> 01:11:15,206
It's okay, baby.
I got you.
1042
01:11:15,206 --> 01:11:16,862
I've got you.
1043
01:11:16,862 --> 01:11:18,413
I got you.
1044
01:11:18,413 --> 01:11:21,586
[Sighs]
1045
01:11:21,586 --> 01:11:24,000
[Sighs] I got you.
1046
01:11:24,000 --> 01:11:31,517
♪♪
1047
01:11:31,517 --> 01:11:33,931
-[Panting]
1048
01:11:33,931 --> 01:11:43,620
♪♪
1049
01:11:43,620 --> 01:11:53,137
♪♪
1050
01:11:53,137 --> 01:11:55,724
[Police radio beeping]
1051
01:11:55,724 --> 01:11:59,758
♪♪
1052
01:11:59,758 --> 01:12:01,517
-Jason?
1053
01:12:01,517 --> 01:12:10,413
♪♪
1054
01:12:15,137 --> 01:12:17,724
-[Wheezing lightly]
1055
01:12:17,724 --> 01:12:26,689
♪♪
1056
01:12:26,689 --> 01:12:35,655
♪♪
1057
01:12:35,655 --> 01:12:44,448
♪♪
1058
01:12:44,448 --> 01:12:46,793
-[Breathing shakily]
-[Grunts]
1059
01:12:46,793 --> 01:12:49,758
-[Breathing heavily]
1060
01:12:49,758 --> 01:12:51,206
Where's my son?
1061
01:12:51,206 --> 01:12:52,965
♪♪
1062
01:12:52,965 --> 01:12:55,793
Where is he?!
1063
01:12:55,793 --> 01:12:59,206
-Sh-Sh-She took him.
1064
01:12:59,206 --> 01:13:01,448
♪♪
1065
01:13:01,448 --> 01:13:04,034
[Speaks indistinctly]
1066
01:13:04,034 --> 01:13:07,827
♪♪
1067
01:13:07,827 --> 01:13:09,758
No.
1068
01:13:09,758 --> 01:13:14,206
♪♪
1069
01:13:14,206 --> 01:13:16,793
[Indistinct shouting]
1070
01:13:16,793 --> 01:13:23,206
♪♪
1071
01:13:23,206 --> 01:13:25,793
[Indistinct whispering]
1072
01:13:25,793 --> 01:13:28,689
♪♪
1073
01:13:28,689 --> 01:13:31,448
[Indistinct shouting
continues]
1074
01:13:31,448 --> 01:13:41,413
♪♪
1075
01:13:41,413 --> 01:13:45,034
-[Wails]
1076
01:13:45,034 --> 01:13:53,586
♪♪
1077
01:13:53,586 --> 01:14:02,000
♪♪
1078
01:14:02,000 --> 01:14:10,551
♪♪
1079
01:14:10,551 --> 01:14:18,965
♪♪
1080
01:14:18,965 --> 01:14:27,517
♪♪
1081
01:14:27,517 --> 01:14:35,931
♪♪
1082
01:14:35,931 --> 01:14:38,620
-We'll see light soon.
Okay?
1083
01:14:38,620 --> 01:14:41,068
-Don't leave me.
1084
01:14:41,068 --> 01:14:44,000
-Oh, I won't.
1085
01:14:44,000 --> 01:14:45,896
I promise.
1086
01:14:45,896 --> 01:14:47,793
♪♪
1087
01:14:47,793 --> 01:14:50,137
-Will Daddy come and get me?
1088
01:14:50,137 --> 01:14:55,517
♪♪
1089
01:14:55,517 --> 01:15:00,724
♪♪
1090
01:15:00,724 --> 01:15:02,896
-No.
1091
01:15:02,896 --> 01:15:05,482
[Crying]
1092
01:15:05,482 --> 01:15:11,724
♪♪
1093
01:15:11,724 --> 01:15:18,000
♪♪
1094
01:15:18,000 --> 01:15:20,586
-[Sighs]
-[Coughs]
1095
01:15:20,586 --> 01:15:28,310
♪♪
1096
01:15:28,310 --> 01:15:30,896
[Coughing]
-You're okay.
1097
01:15:30,896 --> 01:15:36,034
♪♪
1098
01:15:36,034 --> 01:15:38,620
[Sighs]
1099
01:15:38,620 --> 01:15:42,034
♪♪
1100
01:15:42,034 --> 01:15:43,896
Give me your hand.
1101
01:15:43,896 --> 01:15:46,068
Come on. There.
1102
01:15:46,068 --> 01:15:48,931
Okay, just two.
1103
01:15:48,931 --> 01:15:52,000
[Sighs]
1104
01:15:52,000 --> 01:15:54,758
Are you okay?
1105
01:15:54,758 --> 01:15:57,862
Good lad. Okay.
1106
01:15:57,862 --> 01:16:03,862
♪♪
1107
01:16:03,862 --> 01:16:06,241
-She's not here.
1108
01:16:06,241 --> 01:16:08,793
You can tear this place
to the ground,
1109
01:16:08,793 --> 01:16:10,965
but it won't bring
your children back.
1110
01:16:10,965 --> 01:16:13,655
-Think I give a fuck?
1111
01:16:13,655 --> 01:16:15,827
What have I got left?
1112
01:16:15,827 --> 01:16:19,206
We already did the son
up in the moss.
1113
01:16:19,206 --> 01:16:20,965
-Best not say any more.
1114
01:16:20,965 --> 01:16:25,172
♪♪
1115
01:16:25,172 --> 01:16:28,620
Luke's safe.
Cathy's got him.
1116
01:16:28,620 --> 01:16:30,620
-Thank you.
1117
01:16:30,620 --> 01:16:32,206
Does Jason know yet?
1118
01:16:32,206 --> 01:16:38,655
♪♪
1119
01:16:38,655 --> 01:16:44,931
♪♪
1120
01:16:44,931 --> 01:16:47,172
-[Crying]
1121
01:16:47,172 --> 01:16:50,724
[Smooching]
1122
01:16:50,724 --> 01:16:52,034
[Sighs]
1123
01:16:52,034 --> 01:16:54,551
[Sniffles]
1124
01:16:54,551 --> 01:16:57,724
You're okay.
1125
01:16:57,724 --> 01:17:01,172
[Sniffles]
1126
01:17:01,172 --> 01:17:06,206
[Sighing]
1127
01:17:09,551 --> 01:17:12,517
♪♪
1128
01:17:12,517 --> 01:17:14,413
-What's this?
1129
01:17:14,413 --> 01:17:16,827
♪♪
1130
01:17:16,827 --> 01:17:19,310
-What is it?
-What is it?
1131
01:17:19,310 --> 01:17:22,103
-Put it down! Put it down.
1132
01:17:22,103 --> 01:17:24,689
[Breathing heavily]
1133
01:17:24,689 --> 01:17:34,620
♪♪
1134
01:17:34,620 --> 01:17:36,655
Get back!
1135
01:17:36,655 --> 01:17:42,620
♪♪
1136
01:17:42,620 --> 01:17:45,448
[Screams]
-It's alright. Sorry.
1137
01:17:45,448 --> 01:17:47,379
I wanted to make sure
you were okay.
1138
01:17:47,379 --> 01:17:50,172
-[Breathing heavily]
1139
01:17:54,068 --> 01:17:56,689
[Panting]
1140
01:18:09,655 --> 01:18:12,275
[Birds chirping]
1141
01:18:24,241 --> 01:18:26,413
[Doorbell rings]
1142
01:18:26,413 --> 01:18:29,034
-[Crying]
1143
01:18:34,758 --> 01:18:35,965
-Hey, there.
1144
01:18:35,965 --> 01:18:37,620
-Hi.
1145
01:18:37,620 --> 01:18:39,206
Hey, Luke.
1146
01:18:39,206 --> 01:18:41,068
-Me and Mommy made you these.
1147
01:18:41,068 --> 01:18:43,000
-Homemade biscuits.
1148
01:18:43,000 --> 01:18:45,620
[Dog barking in distance]
1149
01:18:48,896 --> 01:18:50,655
-Shh. Shh-shh-shh.
1150
01:18:50,655 --> 01:18:52,103
-[Crying]
1151
01:18:52,103 --> 01:18:53,241
-Sorry about the mess.
1152
01:18:53,241 --> 01:18:54,724
-Oh, it's fine.
1153
01:18:55,344 --> 01:18:57,827
-[Crying continues]
1154
01:18:57,827 --> 01:18:59,275
-Have you heard anything?
1155
01:18:59,275 --> 01:19:02,758
-Massey thinks
she might've headed down south.
1156
01:19:02,758 --> 01:19:05,103
-[Crying continues]
1157
01:19:05,103 --> 01:19:06,758
[Crying stops]
-Shh.
1158
01:19:06,758 --> 01:19:08,241
-Can I take her?
-Sure.
1159
01:19:08,241 --> 01:19:11,551
-Yeah? [Gasps]
1160
01:19:18,862 --> 01:19:20,620
Yeah.
1161
01:19:29,862 --> 01:19:32,482
[Fire crackling]
1162
01:19:48,689 --> 01:19:57,827
♪♪
1163
01:19:57,827 --> 01:20:06,965
♪♪
1164
01:20:06,965 --> 01:20:16,068
♪♪
1165
01:20:16,068 --> 01:20:25,206
♪♪
1166
01:20:25,206 --> 01:20:34,517
♪♪
1167
01:20:34,517 --> 01:20:43,655
♪♪
1168
01:20:43,655 --> 01:20:52,793
♪♪
1169
01:20:52,793 --> 01:21:01,931
♪♪
1170
01:21:01,931 --> 01:21:11,034
♪♪
1171
01:21:11,034 --> 01:21:20,172
♪♪
1172
01:21:20,172 --> 01:21:29,517
♪♪
1173
01:21:33,827 --> 01:21:42,965
♪♪
1174
01:21:42,965 --> 01:21:52,137
♪♪
1175
01:21:52,137 --> 01:22:01,448
♪♪
1176
01:22:01,448 --> 01:22:10,620
♪♪
1177
01:22:10,620 --> 01:22:19,758
♪♪
1178
01:22:19,758 --> 01:22:28,931
♪♪
1179
01:22:28,931 --> 01:22:38,068
♪♪
1180
01:22:38,068 --> 01:22:47,413
♪♪
1181
01:22:47,413 --> 01:22:56,551
♪♪
1182
01:22:56,551 --> 01:23:05,724
♪♪
1183
01:23:05,724 --> 01:23:14,862
♪♪
1184
01:23:14,862 --> 01:23:24,034
♪♪
1185
01:23:24,034 --> 01:23:33,172
♪♪
1186
01:23:33,172 --> 01:23:42,517
♪♪
1187
01:23:42,517 --> 01:23:51,655
♪♪
1188
01:23:51,655 --> 01:24:00,827
♪♪
1189
01:24:00,827 --> 01:24:09,965
♪♪
1190
01:24:09,965 --> 01:24:19,137
♪♪
1191
01:24:19,137 --> 01:24:28,448
♪♪
1192
01:24:28,448 --> 01:24:37,620
♪♪
1193
01:24:37,620 --> 01:24:46,758
♪♪
1194
01:24:46,758 --> 01:24:55,931
♪♪
1195
01:24:55,931 --> 01:25:05,241
♪♪
63835