Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,103 --> 00:00:19,062
♪
2
00:00:24,285 --> 00:00:27,027
Okay team, are we ready?
3
00:00:27,201 --> 00:00:28,071
Let's roll.
4
00:00:31,596 --> 00:00:32,423
Speed.
5
00:00:32,597 --> 00:00:33,555
Action!
6
00:00:33,729 --> 00:00:35,209
Hello, I'm Abby Brooks.
7
00:00:35,383 --> 00:00:37,646
We're here at
Seattle's Avocutrieé
8
00:00:37,820 --> 00:00:40,692
and this is Abby's
Restaurant Takeover.
9
00:00:41,215 --> 00:00:44,218
Don't be nervous,
you're going to love it.
10
00:00:44,392 --> 00:00:48,222
We're about to reveal the
complete remodel of Avocutrieé,
11
00:00:48,396 --> 00:00:50,137
a fine dining
five star restaurant
12
00:00:50,311 --> 00:00:51,616
in the heart of the city.
13
00:00:51,790 --> 00:00:53,488
And despite serving
European cuisine,
14
00:00:53,662 --> 00:00:55,446
it's had trouble
keeping its doors open.
15
00:00:55,620 --> 00:00:58,580
So hopefully this renovation
will give it a second life.
16
00:00:58,754 --> 00:01:02,410
We're here with Raphael
Sabatini, owner and chef.
17
00:01:02,584 --> 00:01:04,064
Raphael.
18
00:01:04,238 --> 00:01:05,804
Are you ready to see
your new restaurant?
19
00:01:05,978 --> 00:01:07,328
Sure!
20
00:01:07,502 --> 00:01:09,330
Okay, take it away.
21
00:01:11,158 --> 00:01:13,073
[applause]
22
00:01:14,161 --> 00:01:15,727
Let's take a look inside.
23
00:01:17,425 --> 00:01:19,166
For the design, I decided to go
24
00:01:19,340 --> 00:01:20,993
with a sleeker,
more modern look.
25
00:01:21,168 --> 00:01:24,040
I had the brick sandblasted,
the floors refinished,
26
00:01:24,214 --> 00:01:26,390
and I went with
these darker chairs.
27
00:01:26,564 --> 00:01:28,523
Wow! It's beautiful.
28
00:01:28,697 --> 00:01:31,482
Raphael here is an
amazing five-star chef,
29
00:01:31,656 --> 00:01:34,268
but I think he was trying
to do too much with his menu,
30
00:01:34,442 --> 00:01:36,400
which took him away
from his basic flair
31
00:01:36,574 --> 00:01:38,663
for grilled meats and fish.
32
00:01:38,837 --> 00:01:42,102
With this renovation, it really
highlights and emphasizes
33
00:01:42,276 --> 00:01:45,017
the space and Raphael's
best attributes.
34
00:01:45,192 --> 00:01:47,281
This is really good, Abby.
35
00:01:47,455 --> 00:01:49,413
I love it. Thank you.
36
00:01:49,587 --> 00:01:52,024
You're so welcome.
I'm so happy you're happy.
37
00:01:52,199 --> 00:01:53,635
-Good luck.
-Thanks.
38
00:01:54,505 --> 00:01:57,378
I had a blast renovating
this little neighborhood gem
39
00:01:57,552 --> 00:02:00,337
into a slick, trendy
Seattle bistro.
40
00:02:00,511 --> 00:02:02,034
As always, I'm Abby Brooks
41
00:02:02,209 --> 00:02:05,560
and this has been
Abby's Restaurant Takeover.
42
00:02:05,734 --> 00:02:07,518
And that's a cut!
43
00:02:08,737 --> 00:02:10,565
Great work, everybody.
44
00:02:10,739 --> 00:02:12,088
Okay let's pack it up,
45
00:02:12,262 --> 00:02:14,003
cause we've gotta
be out of here in 30.
46
00:02:14,177 --> 00:02:15,222
First round of drinks on me!
47
00:02:15,396 --> 00:02:17,093
[cheers]
48
00:02:17,267 --> 00:02:19,356
First round of drinks on
the boss, that got them moving.
49
00:02:19,530 --> 00:02:23,143
Meanwhile, I brought donuts
this morning and nothing.
50
00:02:23,317 --> 00:02:25,319
That could be because half
of them were already eaten.
51
00:02:25,493 --> 00:02:27,277
My kids ate them.
52
00:02:27,451 --> 00:02:29,323
Oh okay, fine.
53
00:02:29,497 --> 00:02:31,890
I got stuck at a long light
and the smell was so delicious.
54
00:02:32,064 --> 00:02:33,022
No one's perfect.
55
00:02:33,196 --> 00:02:35,067
[incoming text messages]
56
00:02:35,242 --> 00:02:37,113
Is that Becca?
57
00:02:37,287 --> 00:02:39,550
Yes, and it looks like we will
not be having drinks tonight.
58
00:02:39,724 --> 00:02:42,031
She wants us to go to the office
and go over dailies.
59
00:02:42,205 --> 00:02:43,424
Seriously, tonight?
60
00:02:43,598 --> 00:02:45,034
It's not that much work.
61
00:02:45,208 --> 00:02:47,123
Okay, one day you'll
be married with kids
62
00:02:47,297 --> 00:02:50,126
and you'll realize how important
a night out on the town is.
63
00:02:50,300 --> 00:02:51,954
It is our
producer's prerogative.
64
00:02:52,128 --> 00:02:54,652
But I was really looking forward
to potstickers tonight.
65
00:02:54,826 --> 00:02:56,654
You can come over after
and we'll order takeout.
66
00:02:56,828 --> 00:03:00,528
We have a restaurant show
and we're getting takeout?
67
00:03:00,702 --> 00:03:02,399
Oh, and we can watch a movie!
68
00:03:02,573 --> 00:03:04,184
Okay, fine.
69
00:03:04,358 --> 00:03:06,229
But, there better be potstickers
and fried dumplings.
70
00:03:06,403 --> 00:03:08,013
Fried stuff,
lots of fried stuff.
71
00:03:08,188 --> 00:03:09,624
Okay.
72
00:03:09,798 --> 00:03:11,234
-I'll see you in the office.
-Okay, bye.
73
00:03:14,716 --> 00:03:17,327
Man, Becca can be hard
to read sometimes.
74
00:03:17,501 --> 00:03:18,502
I know!
75
00:03:18,676 --> 00:03:20,112
That's why I don't even try.
76
00:03:20,287 --> 00:03:22,637
I'm waiting for her
to be books on tape.
77
00:03:26,684 --> 00:03:29,121
You went all-in
with that fried food.
78
00:03:29,296 --> 00:03:31,428
Fried food soothes me.
79
00:03:35,127 --> 00:03:35,954
[TV turns off]
80
00:03:36,128 --> 00:03:37,521
I was watching that!
81
00:03:37,695 --> 00:03:39,219
You were watching
competitive bass fishing?
82
00:03:39,393 --> 00:03:40,872
Yeah.
83
00:03:41,046 --> 00:03:43,266
I can't believe people
get paid to do that.
84
00:03:44,746 --> 00:03:46,878
I think Becca
produces this show.
85
00:03:47,052 --> 00:03:48,271
Chef's Challenge.
86
00:03:50,099 --> 00:03:51,579
I miss being a chef.
87
00:03:51,753 --> 00:03:54,930
You are a chef, kind of.
88
00:03:55,104 --> 00:03:56,845
You're always around chefs.
89
00:03:57,019 --> 00:03:59,239
I miss the heat of the kitchen,
everybody buzzing around.
90
00:03:59,413 --> 00:04:00,588
That's what your sets are like!
91
00:04:00,762 --> 00:04:02,851
Everyone buzzing around,
92
00:04:03,025 --> 00:04:05,245
the heat from the lights,
delicious food.
93
00:04:05,419 --> 00:04:06,724
It's practically the same thing.
94
00:04:06,898 --> 00:04:09,118
Minus the satisfaction
of cooking.
95
00:04:09,292 --> 00:04:10,859
You know what,
change the channel.
96
00:04:11,033 --> 00:04:13,601
I've had enough kitchens,
cooking, food in general.
97
00:04:13,775 --> 00:04:16,038
Fried foods specifically.
98
00:04:19,694 --> 00:04:22,000
[romantic music]
99
00:04:22,174 --> 00:04:23,437
No one wants to kiss
in the pouring rain.
100
00:04:23,611 --> 00:04:24,655
That is so cliche!
101
00:04:24,829 --> 00:04:26,875
I got proposed to in the rain.
102
00:04:27,049 --> 00:04:28,877
No, yours was
probably really sweet--
103
00:04:29,051 --> 00:04:31,053
Watch this is my favorite.
104
00:04:32,097 --> 00:04:33,925
[Man]
The moment I laid eyes on you,
105
00:04:34,099 --> 00:04:36,145
I knew that you
were my everything.
106
00:04:36,319 --> 00:04:37,973
[Woman]
I've never felt a love
107
00:04:38,147 --> 00:04:40,149
like the love we have.
108
00:04:41,542 --> 00:04:44,196
That is not real love.
109
00:04:44,371 --> 00:04:46,068
That's not real life.
110
00:04:46,242 --> 00:04:47,896
Real life is sharing a
meaningful cholesterol moment
111
00:04:48,070 --> 00:04:49,419
with a friend.
112
00:04:49,593 --> 00:04:50,986
I don't want to hurt
your feelings,
113
00:04:51,160 --> 00:04:53,380
but I've got another
best friend at home.
114
00:04:54,250 --> 00:04:56,078
The one who married me.
115
00:04:56,252 --> 00:04:58,036
You think I'm a cynic,
don't you?
116
00:04:58,210 --> 00:04:59,777
Look Abby, you're a catch.
117
00:04:59,951 --> 00:05:03,259
But you've got to, you know,
let yourself get caught.
118
00:05:03,433 --> 00:05:06,262
Release into the ocean
of dating, my friend.
119
00:05:06,436 --> 00:05:09,918
Swim upstream and find
the man of your dreams.
120
00:05:10,092 --> 00:05:11,572
Are you talking
about my love life,
121
00:05:11,746 --> 00:05:13,313
or are you stuck on that
competitive bass show?
122
00:05:13,487 --> 00:05:15,445
You know what I mean.
123
00:05:15,619 --> 00:05:17,229
I do.
124
00:05:17,404 --> 00:05:19,101
You're a great friend.
125
00:05:21,016 --> 00:05:22,452
-Night.
-Night.
126
00:05:24,149 --> 00:05:26,282
[Man]
We will always have Venice.
127
00:05:30,504 --> 00:05:31,940
Okay, so here's
your next makeover.
128
00:05:32,114 --> 00:05:33,245
Wow, already?
129
00:05:33,420 --> 00:05:34,943
It's called Rocko's.
130
00:05:35,117 --> 00:05:36,597
It's a little hidden gem
of a diner in Lawrence.
131
00:05:36,771 --> 00:05:37,685
Where is Lawrence,
I've never heard of it?
132
00:05:37,859 --> 00:05:39,077
-Is it near here?
-No.
133
00:05:39,251 --> 00:05:40,252
It's just outside
of Minneapolis,
134
00:05:40,427 --> 00:05:41,297
but still technically a city.
135
00:05:41,471 --> 00:05:43,081
Why there?
136
00:05:43,255 --> 00:05:45,432
We've decided to go in a
little different direction.
137
00:05:45,606 --> 00:05:47,216
More east?
138
00:05:47,390 --> 00:05:48,957
Rebecca, are you not happy
with the show?
139
00:05:49,131 --> 00:05:50,306
I know we've had
some growing pains,
140
00:05:50,480 --> 00:05:51,960
but it's only our third season.
141
00:05:52,134 --> 00:05:53,527
That's true.
142
00:05:53,701 --> 00:05:54,658
It's just the network
wants to move
143
00:05:54,832 --> 00:05:55,616
the show around a bit more.
144
00:05:55,790 --> 00:05:57,052
I don't know.
145
00:05:57,226 --> 00:05:59,054
City fine dining
is kind of my thing.
146
00:05:59,228 --> 00:06:02,927
It's either this, or take
the risk of getting canceled.
147
00:06:03,101 --> 00:06:05,147
So not really a choice then.
148
00:06:07,062 --> 00:06:09,847
Well, I guess I can do this.
149
00:06:10,021 --> 00:06:11,022
Wait, can I do this?
150
00:06:11,196 --> 00:06:12,589
Sure you can.
151
00:06:12,763 --> 00:06:14,112
You and Kenna will
drive out tomorrow
152
00:06:14,286 --> 00:06:15,026
and then your crew
will follow right after.
153
00:06:15,200 --> 00:06:16,288
Alright.
154
00:06:17,507 --> 00:06:19,379
Let's do it,
I guess I'm going to...
155
00:06:19,553 --> 00:06:21,381
Where did you
say this was again?
156
00:06:28,039 --> 00:06:29,301
Are we close to the hotel yet?
157
00:06:29,476 --> 00:06:30,520
No idea.
158
00:06:30,694 --> 00:06:31,913
I'm looking up the night life.
159
00:06:32,087 --> 00:06:33,654
What does it say?
160
00:06:35,177 --> 00:06:38,093
Well there's a bowling alley
called Bowl House
161
00:06:38,267 --> 00:06:41,009
that's open till 9:30.
162
00:06:41,183 --> 00:06:42,924
Okay, that's an option.
163
00:06:43,098 --> 00:06:45,013
No, that's it.
164
00:06:45,187 --> 00:06:47,189
That's the night life.
165
00:06:51,498 --> 00:06:52,803
Why are we stopping?
166
00:06:52,977 --> 00:06:54,501
Is there something wrong
with the car?
167
00:06:54,675 --> 00:06:55,806
No.
168
00:07:02,160 --> 00:07:03,423
Honk at them.
169
00:07:05,033 --> 00:07:05,860
Okay.
170
00:07:06,034 --> 00:07:07,688
[horn honking]
171
00:07:08,732 --> 00:07:10,995
They don't seem to be listening.
172
00:07:15,609 --> 00:07:18,133
-Okay, wish me luck.
-Thank you.
173
00:07:25,227 --> 00:07:26,620
Okay!
174
00:07:26,794 --> 00:07:28,622
Come on, you adorable
walking sweaters.
175
00:07:28,796 --> 00:07:31,015
We've got to make
a path through here, come on!
176
00:07:31,189 --> 00:07:32,190
Shoo!
177
00:07:37,239 --> 00:07:39,589
Not from around here, are you?
178
00:07:39,763 --> 00:07:42,984
Just passing through,
or trying.
179
00:07:43,158 --> 00:07:44,899
You know you can honk
your horn at them, right?
180
00:07:45,073 --> 00:07:46,596
I tried that.
181
00:07:46,770 --> 00:07:48,032
[horn honking]
182
00:07:50,774 --> 00:07:53,560
Maybe your horn
has more authority.
183
00:07:54,125 --> 00:07:56,040
[engine starting]
184
00:08:03,570 --> 00:08:06,137
[phone ringing]
185
00:08:07,138 --> 00:08:08,270
Hey Becca.
186
00:08:08,444 --> 00:08:10,620
Hey Abby, how's Lawrence?
187
00:08:10,794 --> 00:08:12,230
Well, we haven't
gotten there yet.
188
00:08:12,404 --> 00:08:15,146
We got stuck in a bit of...
local traffic.
189
00:08:15,320 --> 00:08:16,626
Okay, I'll call ahead
190
00:08:16,800 --> 00:08:18,062
and let them know
you'll be a little late.
191
00:08:18,236 --> 00:08:19,629
When you said this place
was a hidden gem,
192
00:08:19,803 --> 00:08:21,196
did you mean it
was literally hidden?
193
00:08:21,370 --> 00:08:23,981
Okay, so we may have
overly compensated.
194
00:08:24,155 --> 00:08:26,331
Look, we think Rocko's is
the perfect trial balloon.
195
00:08:26,506 --> 00:08:27,811
So just give it a chance.
196
00:08:27,985 --> 00:08:29,857
Trial balloon?
197
00:08:30,031 --> 00:08:31,989
As in the canary in a coal mine?
198
00:08:32,163 --> 00:08:34,339
By the way, the show is now,
Abby On The Road.
199
00:08:34,514 --> 00:08:36,864
You'll only be there
for a week, or two,
200
00:08:37,038 --> 00:08:38,822
or maybe a month. Who knows?
201
00:08:38,996 --> 00:08:40,868
Exciting, right?
202
00:08:41,042 --> 00:08:42,609
Very exciting.
203
00:08:42,783 --> 00:08:44,393
Oh come on Abby, chin up.
204
00:08:44,567 --> 00:08:46,090
This is right up your alley.
205
00:08:46,264 --> 00:08:47,439
Have fun.
206
00:08:47,614 --> 00:08:49,267
Yes, thank you Becca.
207
00:08:49,441 --> 00:08:51,922
Okay, bye.
208
00:08:52,096 --> 00:08:53,141
Thank you.
209
00:09:02,150 --> 00:09:04,108
So what happened,
are we canceled?
210
00:09:04,282 --> 00:09:07,068
No, I just completely
lost track of my show.
211
00:09:07,242 --> 00:09:09,940
I don't even know
what it is anymore.
212
00:09:10,114 --> 00:09:13,161
It's like they want me
out of my element.
213
00:09:13,335 --> 00:09:14,292
Then we should've
got some footage
214
00:09:14,466 --> 00:09:16,338
of you and those sheep.
215
00:09:17,774 --> 00:09:20,385
You looked completely
out of your element.
216
00:09:20,560 --> 00:09:22,997
Okay, try the horn again.
217
00:09:24,346 --> 00:09:26,043
[long horn honk]
218
00:09:27,131 --> 00:09:30,178
There see, you just
gotta do it with authority.
219
00:09:31,005 --> 00:09:33,311
You get rid of the sheep
next time.
220
00:09:36,576 --> 00:09:39,317
[car radio playing]
221
00:09:52,026 --> 00:09:53,462
It's cute.
222
00:09:53,636 --> 00:09:55,420
Michelin five star it is not.
223
00:09:55,595 --> 00:09:58,423
But I bet they do a heck
of a cheeseburger and fries.
224
00:09:58,598 --> 00:10:00,687
You and your fried foods!
225
00:10:09,347 --> 00:10:11,219
[crash]
226
00:10:11,393 --> 00:10:13,961
[laughter and applause]
227
00:10:14,135 --> 00:10:15,571
That was the matinee.
228
00:10:15,745 --> 00:10:18,618
Come back at six
for the double-feature.
229
00:10:18,792 --> 00:10:20,663
What is going on out here?
230
00:10:24,232 --> 00:10:28,453
Oh, well hello... again.
231
00:10:28,628 --> 00:10:29,629
Hello.
232
00:10:31,326 --> 00:10:32,675
Glad to see that the sheep
233
00:10:32,849 --> 00:10:34,590
didn't take up too
much of your time.
234
00:10:34,764 --> 00:10:36,984
How can I help you ladies?
235
00:10:37,158 --> 00:10:38,159
Wait, you work here?
236
00:10:38,333 --> 00:10:40,117
Yeah, it's kind of my place.
237
00:10:40,291 --> 00:10:41,292
Rocko's is your place?
238
00:10:41,466 --> 00:10:43,338
Last I checked, yeah.
239
00:10:43,512 --> 00:10:45,253
Tommy, you want me to
take over the kitchen
240
00:10:45,427 --> 00:10:47,124
so you two can get a booth?
241
00:10:48,560 --> 00:10:50,954
This is Kenna, I'm Abby.
242
00:10:51,128 --> 00:10:52,608
Nice to see you again.
243
00:10:53,609 --> 00:10:54,958
Can I get you some food?
244
00:10:55,132 --> 00:10:56,656
Oh, maybe later.
245
00:10:56,830 --> 00:10:58,353
Thank you, but we'd better
get started.
246
00:10:58,527 --> 00:10:59,876
Get started on what?
247
00:11:00,050 --> 00:11:01,399
The makeover.
248
00:11:01,573 --> 00:11:02,574
I don't know what
you're talking about.
249
00:11:02,749 --> 00:11:04,925
The restaurant makeover show?
250
00:11:05,099 --> 00:11:07,841
You don't recognize her from TV?
251
00:11:08,015 --> 00:11:09,625
I don't watch too much TV.
252
00:11:09,799 --> 00:11:11,453
I'm kind of busy at the diner
a lot of the time.
253
00:11:11,627 --> 00:11:13,107
Plus, I mean aren't all
those shows
254
00:11:13,281 --> 00:11:15,631
like lame reality shows now,
anyway?
255
00:11:15,805 --> 00:11:18,286
Well, I'm sorry to tell you,
but we are going to be making
256
00:11:18,460 --> 00:11:20,984
one of those lame
reality TV shows.
257
00:11:21,158 --> 00:11:22,551
Oh...
258
00:11:22,725 --> 00:11:24,901
What are you talking about?
259
00:11:25,075 --> 00:11:30,037
Tommy, she's here because
I signed us up for her show.
260
00:11:30,211 --> 00:11:31,386
What?
261
00:11:31,560 --> 00:11:34,345
Abby's Restaurant Takeover.
262
00:11:34,519 --> 00:11:37,479
She does restaurant makeovers
and I think we could need one.
263
00:11:39,394 --> 00:11:41,004
So you did this
without consulting me?
264
00:11:41,178 --> 00:11:42,440
Can I talk in the kitchen
for a second?
265
00:11:42,614 --> 00:11:44,225
No.
266
00:11:44,399 --> 00:11:46,488
I know you own the place,
but I am the eldest member
267
00:11:46,662 --> 00:11:49,665
of the Billings family
and I made a decision.
268
00:11:49,839 --> 00:11:51,188
Tommy, you are my
favorite nephew--
269
00:11:51,362 --> 00:11:53,147
-Your only nephew.
-Don't interrupt!
270
00:11:53,321 --> 00:11:54,844
Yes ma'am.
271
00:11:55,018 --> 00:11:56,454
You've done a good job
with this diner, sweetie.
272
00:11:56,628 --> 00:11:58,413
But everyone needs a
little help sometimes.
273
00:11:58,587 --> 00:12:00,328
That sounds familiar...
274
00:12:00,502 --> 00:12:02,112
Besides, what are you
going to do?
275
00:12:02,286 --> 00:12:03,984
You going to fire me?
276
00:12:04,158 --> 00:12:06,464
I'm the best wait staff
you've got.
277
00:12:11,774 --> 00:12:14,864
Okay, we're off
to a great start.
278
00:12:15,038 --> 00:12:16,213
Yeah.
279
00:12:16,387 --> 00:12:17,649
Listen...
280
00:12:18,563 --> 00:12:20,087
I'm here to help.
281
00:12:20,261 --> 00:12:22,393
The good news is I am
pretty good at my job.
282
00:12:22,567 --> 00:12:24,091
I bet you are.
283
00:12:24,265 --> 00:12:27,181
I just need a little time
to think this over.
284
00:12:38,105 --> 00:12:40,629
Okay, so I just want you
to come through...
285
00:12:40,803 --> 00:12:44,459
We've got a shot of you
looking at the restaurant...
286
00:12:44,633 --> 00:12:46,504
And maybe just
checking out the space...
287
00:12:46,678 --> 00:12:48,202
Absolutely.
288
00:12:50,073 --> 00:12:52,859
Maybe sit down
and look comfortable...
289
00:12:53,033 --> 00:12:55,383
Put a camera here.
290
00:12:55,557 --> 00:12:58,212
Yeah, and then maybe you
could even talk...
291
00:13:01,041 --> 00:13:02,869
It'll be okay.
292
00:13:03,043 --> 00:13:04,914
We need this.
293
00:13:05,088 --> 00:13:06,960
Look, I don't need her help.
294
00:13:07,134 --> 00:13:08,962
Tom Clancy Billings.
295
00:13:09,136 --> 00:13:11,442
Oh really?
Using my full name now?
296
00:13:11,616 --> 00:13:14,228
You are the fabric that
keeps this diner together.
297
00:13:14,402 --> 00:13:16,970
Even the whole town maybe.
298
00:13:17,144 --> 00:13:19,886
But after Linda passed,
you seem to be stuck
299
00:13:20,060 --> 00:13:22,149
doing the same thing.
300
00:13:22,323 --> 00:13:25,021
It's time to shake things up.
301
00:13:25,195 --> 00:13:27,371
Look, my parents ran
the same diner for years.
302
00:13:27,545 --> 00:13:29,025
Okay?
303
00:13:29,199 --> 00:13:30,940
It worked for them,
it works for me too.
304
00:13:31,114 --> 00:13:33,160
Your parents ran a diner
out of necessity.
305
00:13:33,334 --> 00:13:37,077
They weren't natural
born chefs, you are.
306
00:13:38,121 --> 00:13:41,516
The whole town could see
how much potential you have.
307
00:13:41,690 --> 00:13:44,171
I just don't understand
why you can't.
308
00:13:44,345 --> 00:13:47,435
There's nothing wrong with
running a traditional diner.
309
00:13:47,609 --> 00:13:48,958
The regulars seem to like it.
310
00:13:49,132 --> 00:13:51,439
Sure, maybe it's
not flashy, but...
311
00:13:54,311 --> 00:13:56,052
I need this stability
for Claire.
312
00:13:57,271 --> 00:14:01,841
Honey, you are
an amazing father.
313
00:14:02,015 --> 00:14:04,452
And you can still be
that same great father
314
00:14:04,626 --> 00:14:07,281
by chasing your own dreams.
315
00:14:07,455 --> 00:14:10,153
Make this place a destination.
316
00:14:11,676 --> 00:14:13,069
Plus she's cute.
317
00:14:15,376 --> 00:14:17,030
[laughing]
318
00:14:17,204 --> 00:14:18,422
Well of course.
319
00:14:21,686 --> 00:14:22,992
She's pretty cute.
320
00:14:24,994 --> 00:14:26,343
Look, I just don't have the--
321
00:14:26,517 --> 00:14:27,954
You don't have the time
to date, I know.
322
00:14:28,128 --> 00:14:30,521
-I know!
-Okay, well...
323
00:14:30,695 --> 00:14:34,134
But couldn't you just
open yourself up a little bit?
324
00:14:34,308 --> 00:14:35,483
Be good to yourself.
325
00:14:35,657 --> 00:14:37,137
For my own sanity, okay?
326
00:14:37,311 --> 00:14:39,966
Oh okay, I'll do it
for your sanity.
327
00:14:40,140 --> 00:14:42,316
And you be a gracious host.
328
00:14:42,490 --> 00:14:44,492
Make them feel at home.
329
00:14:48,496 --> 00:14:50,672
We could do something
with these tiles...
330
00:14:52,195 --> 00:14:53,501
Thank you.
331
00:14:55,329 --> 00:14:57,418
Excuse me, I'm Abby Brooks and--
332
00:14:57,592 --> 00:14:59,202
Oh hey, I know who you are.
333
00:14:59,376 --> 00:15:01,335
I've watched your show
on food and wine.
334
00:15:01,509 --> 00:15:02,989
Nice to meet you.
335
00:15:03,163 --> 00:15:04,860
What're you doing in
our neck of the woods?
336
00:15:05,034 --> 00:15:07,558
We're looking to do a show
here about Rocko's.
337
00:15:07,732 --> 00:15:09,386
Do you mind if I ask
you a few questions?
338
00:15:09,560 --> 00:15:11,693
Yeah sure, have a seat.
339
00:15:15,131 --> 00:15:16,176
This is my director, Kenna.
340
00:15:16,350 --> 00:15:17,960
Hi.
341
00:15:18,134 --> 00:15:20,571
So what do you think
this place could improve on?
342
00:15:23,009 --> 00:15:23,879
It's okay, Bill.
343
00:15:24,053 --> 00:15:26,012
They're here on our side.
344
00:15:27,535 --> 00:15:30,581
Well I've known Tommy
since he was a boy.
345
00:15:30,755 --> 00:15:33,976
I used go fishing with him
and his dad every weekend.
346
00:15:34,150 --> 00:15:37,414
Tommy was always so proud
of being from Lawrence
347
00:15:37,588 --> 00:15:39,851
and proud of his diner,
348
00:15:40,026 --> 00:15:41,027
that's all he ever talked about.
349
00:15:41,201 --> 00:15:42,767
All he ever wanted to.
350
00:15:42,942 --> 00:15:46,119
And he's kept his promise
to his dad beautifully.
351
00:15:46,293 --> 00:15:50,862
I guess if I was to pick
one thing to improve on...
352
00:15:51,037 --> 00:15:52,734
Tommy's a real good chef.
353
00:15:52,908 --> 00:15:56,259
I think he could make this place
more his own, you know?
354
00:15:58,392 --> 00:15:59,567
How was that?
355
00:15:59,741 --> 00:16:01,569
It was good.
356
00:16:01,743 --> 00:16:04,093
You know, Bill here made
his family farm his own
357
00:16:04,267 --> 00:16:07,009
by being the first
organic grower in the region,
358
00:16:07,183 --> 00:16:09,881
long before it
became fashionable.
359
00:16:10,056 --> 00:16:12,145
That's great, Bill.
360
00:16:13,668 --> 00:16:16,323
Hey dad, I went by Bill's
and picked up our order.
361
00:16:16,497 --> 00:16:18,064
Look at the size of these beets.
362
00:16:18,238 --> 00:16:20,022
Wow, those are beautiful.
363
00:16:20,196 --> 00:16:22,024
Not as beautiful
as my Claire Bear.
364
00:16:22,198 --> 00:16:23,808
I was thinking we could
add a light summer salad
365
00:16:23,983 --> 00:16:25,158
to the menu?
366
00:16:25,332 --> 00:16:28,900
Spinach with fresh red onions?
367
00:16:29,075 --> 00:16:30,815
Top it off with a
basil vinaigrette?
368
00:16:30,990 --> 00:16:32,382
That's a nice idea.
369
00:16:33,775 --> 00:16:35,559
Oh my gosh, it's you!
370
00:16:35,733 --> 00:16:36,908
You're here!
371
00:16:37,083 --> 00:16:38,171
Yes I am.
372
00:16:38,345 --> 00:16:39,911
I'm Claire.
373
00:16:40,086 --> 00:16:41,261
Me and Aunt Marge watch
your show every Thursday.
374
00:16:41,435 --> 00:16:42,827
It's part of the girls night.
375
00:16:43,002 --> 00:16:45,047
Oh, you're so sweet.
376
00:16:45,221 --> 00:16:46,614
Well I'm very excited
to meet you
377
00:16:46,788 --> 00:16:48,572
and be here and get to work.
378
00:16:48,746 --> 00:16:49,660
Me too!
379
00:16:49,834 --> 00:16:51,314
Dad, this is so great.
380
00:16:52,663 --> 00:16:54,491
I have a few ideas.
381
00:16:54,665 --> 00:16:57,320
I'm literally the only person
that didn't know about this?
382
00:16:57,494 --> 00:16:58,930
We thought you'd freak out.
383
00:16:59,105 --> 00:17:01,020
I'm not freaking out.
384
00:17:01,194 --> 00:17:02,195
I'm not!
385
00:17:02,369 --> 00:17:04,066
I'm just surprised.
386
00:17:04,240 --> 00:17:06,199
We are going to send out
these call sheets tonight.
387
00:17:06,373 --> 00:17:08,114
Call sheets?
388
00:17:08,288 --> 00:17:09,376
We'll be here at 6 a.m.
to start shooting the episode.
389
00:17:09,550 --> 00:17:11,117
Okay yeah, if we do the show.
390
00:17:11,291 --> 00:17:12,944
I still haven't decided.
391
00:17:13,119 --> 00:17:15,991
Tom, I just rode in a rental car
for two days
392
00:17:16,165 --> 00:17:19,951
with my director here who
only played 90's boy bands.
393
00:17:20,126 --> 00:17:22,084
So we're doing the show.
394
00:17:22,258 --> 00:17:24,956
Actually it was
early 2000 boy bands,
395
00:17:25,131 --> 00:17:28,264
which is not important.
396
00:17:28,438 --> 00:17:31,006
Last I checked, I
still own the place.
397
00:17:31,180 --> 00:17:32,312
Come on Tom.
398
00:17:32,486 --> 00:17:34,140
Come on Dad!
399
00:17:36,055 --> 00:17:39,145
Look, just let me
think about it, okay?
400
00:17:39,319 --> 00:17:40,842
My camera crew
will be here at 6 a.m.,
401
00:17:41,016 --> 00:17:42,713
so we need to know by then.
402
00:17:42,887 --> 00:17:44,802
You know, Tom wanted to be
an actor when he was a kid.
403
00:17:44,976 --> 00:17:46,630
He'll be a real natural.
404
00:17:46,804 --> 00:17:48,328
I also wanted to be a
professional football player
405
00:17:48,502 --> 00:17:49,546
and an astronaut.
406
00:17:49,720 --> 00:17:51,374
I want to be an astronaut, too.
407
00:17:51,548 --> 00:17:53,246
And a chef.
408
00:17:53,420 --> 00:17:56,988
I'm sure that you will do
whatever you put your mind to.
409
00:17:57,163 --> 00:17:59,904
Tom, I'm here to help.
410
00:18:00,079 --> 00:18:01,515
I'm not the enemy.
411
00:18:03,125 --> 00:18:05,171
See you tomorrow at 6 a.m.?
412
00:18:06,259 --> 00:18:07,738
Goodnight all.
413
00:18:11,351 --> 00:18:12,613
Alright, mister.
414
00:18:12,787 --> 00:18:14,658
Lets get these beets
in the oven.
415
00:18:17,226 --> 00:18:20,229
Don't worry dad,
you'll do the right thing.
416
00:18:22,623 --> 00:18:23,885
Tom, let's go!
417
00:18:24,059 --> 00:18:25,016
Yes ma'am.
418
00:18:26,279 --> 00:18:29,108
Oh wow,
you got a deer plushie?
419
00:18:29,282 --> 00:18:31,545
I didn't get a plushie!
420
00:18:31,719 --> 00:18:34,330
Don't worry,
I won't let it ruin my trip.
421
00:18:35,984 --> 00:18:36,941
Any word from the crew?
422
00:18:37,116 --> 00:18:38,726
Yeah, they just got here.
423
00:18:38,900 --> 00:18:40,380
And the equipment trucks
should arrive in the morning.
424
00:18:40,554 --> 00:18:43,078
So we are good to go.
425
00:18:45,080 --> 00:18:46,908
What's wrong?
426
00:18:47,082 --> 00:18:48,301
Oh nothing.
427
00:18:48,475 --> 00:18:49,519
Your nothing is
always something.
428
00:18:50,781 --> 00:18:52,087
It's just that I'm
used to working with
429
00:18:52,261 --> 00:18:54,220
five-star, big city restaurants.
430
00:18:54,394 --> 00:18:55,960
I have a clear vision.
431
00:18:56,135 --> 00:18:57,919
That guy Tom obviously
doesn't want me here.
432
00:18:58,093 --> 00:19:00,008
And it's stressful
for him and me.
433
00:19:00,182 --> 00:19:01,879
Hey, stop questioning yourself.
434
00:19:02,053 --> 00:19:04,273
You know good food and
you know what people like.
435
00:19:04,447 --> 00:19:06,275
I know what restaurant
city people like.
436
00:19:06,449 --> 00:19:07,668
What's the difference?
437
00:19:07,842 --> 00:19:09,235
Everybody chews
with their teeth.
438
00:19:09,409 --> 00:19:11,237
You know what?
Go out, explore!
439
00:19:11,411 --> 00:19:12,586
Discover what people want
440
00:19:12,760 --> 00:19:14,849
and while you're at it,
441
00:19:15,023 --> 00:19:17,634
discover what your
new show is about.
442
00:19:17,808 --> 00:19:19,854
I knew there was a reason
I've kept you around.
443
00:19:20,028 --> 00:19:20,855
And I'm taking this.
444
00:19:21,029 --> 00:19:22,117
Really?
445
00:19:26,034 --> 00:19:27,905
I'm not sure Abby will tell
me what's going on...
446
00:19:28,079 --> 00:19:30,125
He's supposed to get here
in ten minutes, but--
447
00:19:30,299 --> 00:19:31,474
Kenna?
448
00:19:31,648 --> 00:19:33,520
Oh Tom, hi!
449
00:19:33,694 --> 00:19:35,304
We're a little light
on crew today.
450
00:19:35,478 --> 00:19:37,959
So I am director, producer,
and PA, it would appear.
451
00:19:38,133 --> 00:19:39,439
Can I get you a coffee, Tom?
452
00:19:39,613 --> 00:19:40,918
It's my diner, we've got coffee.
453
00:19:41,092 --> 00:19:41,963
Can I get you a coffee?
454
00:19:42,137 --> 00:19:43,007
No, I'm good.
455
00:19:43,182 --> 00:19:44,487
Good morning.
456
00:19:44,661 --> 00:19:46,489
-Good morning, Abby.
-Morning, Tom.
457
00:19:46,663 --> 00:19:48,012
So what're you thinking?
458
00:19:48,187 --> 00:19:50,319
No pressure, but we are
all ready to go.
459
00:19:52,147 --> 00:19:53,888
I'll be honest.
460
00:19:54,062 --> 00:19:55,672
I'm not completely convinced
that we need this makeover
461
00:19:55,846 --> 00:19:57,979
but my beautiful daughter is
and she loves your show.
462
00:19:58,153 --> 00:20:00,024
So let's give this thing a try.
463
00:20:00,199 --> 00:20:01,896
Great, let's try this thing.
464
00:20:02,070 --> 00:20:03,637
Can we get Tom
in hair and make-up?
465
00:20:03,811 --> 00:20:05,378
-Yes.
-Hair and make-up?
466
00:20:05,552 --> 00:20:07,031
We just need you to be a
little more camera ready.
467
00:20:07,206 --> 00:20:08,990
It's all part of the process.
468
00:20:09,164 --> 00:20:11,122
Don't worry, they won't bite.
469
00:20:11,297 --> 00:20:13,168
You're gonna do great.
470
00:20:16,519 --> 00:20:18,042
Hair and make-up?
471
00:20:18,217 --> 00:20:19,914
Okay, so we've got
sound speeding
472
00:20:20,088 --> 00:20:21,959
and we're gonna go
from the intro, Abby.
473
00:20:22,133 --> 00:20:23,831
And action!
474
00:20:24,005 --> 00:20:27,182
Hi, I'm Abby Brooks and
welcome to Abby on the Road.
475
00:20:27,356 --> 00:20:29,924
Where we go to small towns
to find local hidden gems
476
00:20:30,098 --> 00:20:32,361
and give them a
much needed facelift.
477
00:20:32,535 --> 00:20:34,972
I don't know if
it needs a facelift.
478
00:20:35,146 --> 00:20:37,061
A fresh coat of paint and a
few more items on the menu.
479
00:20:37,236 --> 00:20:40,239
But it's a diner,
not a reality housewife.
480
00:20:43,154 --> 00:20:44,678
And this is Tom Billings.
481
00:20:44,852 --> 00:20:47,028
The owner and head chef
here at Rocko's Diner
482
00:20:47,202 --> 00:20:49,160
in Lawrence, Minnesota,
and apparently
483
00:20:49,335 --> 00:20:50,988
an aspiring standup comedian.
484
00:20:51,162 --> 00:20:52,947
Cut!
485
00:20:53,121 --> 00:20:57,038
Okay, great first run you two.
486
00:20:57,212 --> 00:20:59,388
Let's just loosen it up
on this next take.
487
00:20:59,562 --> 00:21:01,912
Maybe pretend that you like
each other a little bit more.
488
00:21:02,086 --> 00:21:03,349
Or a lot more.
489
00:21:05,046 --> 00:21:07,353
Let me just do my intro and
I'll cue you when to talk.
490
00:21:07,527 --> 00:21:10,443
Oh yeah you'll cue me, yeah.
491
00:21:10,617 --> 00:21:11,966
I just need to do
my introduction.
492
00:21:12,140 --> 00:21:14,098
Then you can tell
your little jokes.
493
00:21:14,273 --> 00:21:16,231
Well you know, the crew laughed.
494
00:21:18,233 --> 00:21:19,365
Kenna, can I talk to you
for a second?
495
00:21:19,539 --> 00:21:20,714
A word?
496
00:21:24,631 --> 00:21:27,242
Can you tell him to
just let me do my thing?
497
00:21:27,416 --> 00:21:29,244
I think he's trying to sabotage
the whole shoot.
498
00:21:29,418 --> 00:21:32,378
I think you've been watching too
many political thriller movies.
499
00:21:32,552 --> 00:21:34,249
He's great on camera.
500
00:21:34,423 --> 00:21:37,905
You know the camera
loves chemistry, so just flirt.
501
00:21:38,079 --> 00:21:40,081
This is not a show
about finding love.
502
00:21:40,255 --> 00:21:43,258
This is a show about finding
a diamond in the rough.
503
00:21:43,432 --> 00:21:45,956
And now that I said it out loud,
I hear how that sounds.
504
00:21:46,130 --> 00:21:47,741
This is a restaurant
makeover show.
505
00:21:47,915 --> 00:21:50,570
It's a new show and you've
got to get used to it.
506
00:21:50,744 --> 00:21:52,963
Your chemistry is off
the charts.
507
00:21:53,137 --> 00:21:54,487
We just need the audience
to believe
508
00:21:54,661 --> 00:21:56,924
that you actually
like each other.
509
00:21:57,098 --> 00:21:58,273
Think about the show.
510
00:21:58,447 --> 00:22:00,101
Our show.
511
00:22:01,058 --> 00:22:02,059
Okay.
512
00:22:04,061 --> 00:22:06,934
Okay, we're gonna
try that again, and...
513
00:22:07,108 --> 00:22:09,980
Everybody loves the camera.
514
00:22:10,154 --> 00:22:11,591
And action!
515
00:22:12,548 --> 00:22:15,595
Hi, I'm Abby Brooks and
welcome to Abby on the Road.
516
00:22:15,769 --> 00:22:17,336
A show where we go
to small towns
517
00:22:17,510 --> 00:22:18,989
to find local hidden gems,
518
00:22:19,163 --> 00:22:21,252
and give them a much
needed facelift.
519
00:22:21,427 --> 00:22:22,950
I'm here with Tom Billings,
520
00:22:23,124 --> 00:22:25,431
the owner and head chef
of Rocko's Diner.
521
00:22:25,605 --> 00:22:27,911
Head chef? That's fancy.
522
00:22:28,085 --> 00:22:30,349
I should update
my dating profile.
523
00:22:30,523 --> 00:22:32,481
I'm surprised you even
need a dating profile.
524
00:22:33,613 --> 00:22:34,614
Yeah.
525
00:22:36,050 --> 00:22:39,270
Tom, tell us about your diner.
526
00:22:39,445 --> 00:22:41,142
Well...
527
00:22:41,316 --> 00:22:42,970
It's been a staple in
the community for generations,
528
00:22:43,144 --> 00:22:44,928
and I'll prove it to you.
529
00:22:45,102 --> 00:22:47,366
That Rocko's is a diner
like no other.
530
00:22:48,671 --> 00:22:51,021
Yes, I'd love that.
531
00:22:51,195 --> 00:22:53,502
That's the premise of the show,
so you'd be doing me a favor.
532
00:22:53,676 --> 00:22:55,635
Excellent. Cut!
533
00:22:55,809 --> 00:22:57,158
I'm gonna go to my trailer.
534
00:22:57,332 --> 00:22:59,334
You don't have one.
535
00:22:59,508 --> 00:23:02,119
Fine, I'm going
to my diner then.
536
00:23:05,209 --> 00:23:07,081
This isn't working,
I'm going to call Becca.
537
00:23:07,255 --> 00:23:09,997
It's new, you just
have to get used to it.
538
00:23:10,171 --> 00:23:11,868
He's impossible to work with.
539
00:23:12,042 --> 00:23:13,435
You don't have to like him.
540
00:23:13,609 --> 00:23:16,656
You just have to pretend
that you like him.
541
00:23:17,700 --> 00:23:20,007
I'm glad you're getting
your rom-com fix,
542
00:23:20,181 --> 00:23:22,139
but this show has to be better
than the last one.
543
00:23:22,313 --> 00:23:23,837
Think about ratings.
544
00:23:24,011 --> 00:23:25,708
Abby, you've got to be
more patient with him.
545
00:23:25,882 --> 00:23:29,320
If you keep fighting with him,
he'll keep fighting back.
546
00:23:30,496 --> 00:23:32,149
You know what? You're right.
547
00:23:32,323 --> 00:23:36,066
I've dealt with five star chefs,
I can deal with this.
548
00:23:41,071 --> 00:23:43,552
Besides, have you tried
his catering?
549
00:23:43,726 --> 00:23:46,425
Because it is so delicious.
550
00:23:46,599 --> 00:23:48,383
Not helping.
551
00:23:52,735 --> 00:23:55,216
Okay, so we're just gonna
pick up from where we left off.
552
00:23:55,390 --> 00:23:57,610
We're rolling and... action.
553
00:23:58,611 --> 00:24:01,004
Tom, what are we
cooking here today?
554
00:24:01,178 --> 00:24:03,877
It's my mother's famous
Mississippi Meatloaf.
555
00:24:04,051 --> 00:24:04,965
It smells amazing.
556
00:24:05,139 --> 00:24:06,662
So what's in it?
557
00:24:06,836 --> 00:24:10,057
Well, ground up meat,
eggs, and some spices.
558
00:24:11,580 --> 00:24:13,539
Great, sounds good.
559
00:24:16,411 --> 00:24:18,239
Usually I would ask
what's in the dish,
560
00:24:18,413 --> 00:24:19,806
but this is a family recipe,
561
00:24:19,980 --> 00:24:21,721
it's been in Tom's family
for generations.
562
00:24:21,895 --> 00:24:24,985
That's really what you feel
when you come into Rocko's.
563
00:24:25,159 --> 00:24:26,943
Family. Tradition.
564
00:24:27,117 --> 00:24:29,032
And I hope to bring that out
during the renovation--
565
00:24:29,206 --> 00:24:32,296
Yeah, you really need to come
to this place to experience it.
566
00:24:32,471 --> 00:24:35,082
Sometimes we focus
on the Michelin stars
567
00:24:35,256 --> 00:24:37,040
and how to push food
to the limit,
568
00:24:37,214 --> 00:24:38,912
to the point where we don't even
recognize what we're eating.
569
00:24:39,086 --> 00:24:40,914
It's places like this
that make us realize
570
00:24:41,088 --> 00:24:42,959
why food is so important.
571
00:24:43,133 --> 00:24:44,961
Family and community.
572
00:24:45,135 --> 00:24:46,963
Yeah, we don't really need
any Michelin stars.
573
00:24:47,137 --> 00:24:48,399
Just some good home cooking.
574
00:24:48,574 --> 00:24:50,140
Cut.
575
00:24:51,577 --> 00:24:53,970
How bout we take a ten?
576
00:24:54,144 --> 00:24:56,451
Excuse me, could you please
get me a glass of wine?
577
00:24:56,625 --> 00:24:58,409
Water.
578
00:24:58,584 --> 00:24:59,454
Hey...
579
00:25:00,673 --> 00:25:03,023
I'm sorry, that was rude.
580
00:25:03,197 --> 00:25:05,895
Look, all this is kind
of new for me, right?
581
00:25:06,069 --> 00:25:08,115
One day everything is normal
and then all of a sudden
582
00:25:08,289 --> 00:25:11,118
there's a camera crew here
and I've got makeup on my face.
583
00:25:11,292 --> 00:25:12,815
Okay.
584
00:25:12,989 --> 00:25:14,948
It's just this diner
is my heart and soul,
585
00:25:15,122 --> 00:25:17,603
and I just don't feel
comfortable
586
00:25:17,777 --> 00:25:19,561
exploiting it on some show.
587
00:25:20,997 --> 00:25:22,956
Some show?
588
00:25:23,130 --> 00:25:26,220
Like your diner, this show
means everything to me.
589
00:25:26,394 --> 00:25:27,917
And I'm not trying
to exploit you,
590
00:25:28,091 --> 00:25:30,877
I'm legitimately
trying to help you.
591
00:25:31,051 --> 00:25:34,141
Okay... okay, I can see that.
592
00:25:35,577 --> 00:25:38,885
I guess I'm just not good
at asking for help.
593
00:25:39,059 --> 00:25:41,496
Really, I'm just been trying
to carry on my family's legacy
594
00:25:41,670 --> 00:25:43,324
and be a good dad.
595
00:25:44,630 --> 00:25:46,980
That's really sweet.
596
00:25:47,154 --> 00:25:49,939
So yeah, I think
some of my stuff
597
00:25:50,113 --> 00:25:52,333
kinda gets put on the back
burner, just a little bit.
598
00:25:52,507 --> 00:25:53,987
I can tell you're a great dad
just by the way
599
00:25:54,161 --> 00:25:56,032
your daughter's eyes glow
when she looks at you.
600
00:25:56,206 --> 00:25:58,252
And I'm not trying
to change any of that.
601
00:25:58,426 --> 00:25:59,775
That's good to know.
602
00:26:01,168 --> 00:26:02,996
Your diner is great.
603
00:26:03,170 --> 00:26:05,215
All I want to help you do
is find your own way
604
00:26:05,389 --> 00:26:07,870
of expressing yourself
through your food.
605
00:26:08,044 --> 00:26:09,524
It's obvious to me
everyone wants that for you
606
00:26:09,698 --> 00:26:11,526
including your friend, Bill.
607
00:26:11,700 --> 00:26:14,355
Bill... Bill's our
best customer.
608
00:26:14,529 --> 00:26:17,010
And by the way, I'm pretty sure
the only reason
609
00:26:17,184 --> 00:26:19,229
he comes in here is
to flirt with my aunt.
610
00:26:19,403 --> 00:26:20,361
Yeah, I saw that too.
611
00:26:20,535 --> 00:26:21,362
-You did?
-Yeah.
612
00:26:21,536 --> 00:26:23,146
Okay, good.
613
00:26:26,280 --> 00:26:27,586
So what do you say?
614
00:26:27,760 --> 00:26:29,588
Shall we take
another run at this?
615
00:26:29,762 --> 00:26:32,286
Okay, I'm in.
616
00:26:32,460 --> 00:26:33,983
But it's still my diner.
617
00:26:34,157 --> 00:26:35,594
It's still my show.
618
00:26:35,768 --> 00:26:37,204
Touché.
619
00:26:41,077 --> 00:26:43,123
So we're here with Tom's
adorable daughter Claire,
620
00:26:43,297 --> 00:26:45,908
who's going to be helping us
out today, right Claire?
621
00:26:46,082 --> 00:26:48,519
I think my dad does
pretty good without me.
622
00:26:50,043 --> 00:26:51,914
So what are we making?
623
00:26:52,088 --> 00:26:55,004
We're making my grandma's world
famous Mississippi Meatloaf.
624
00:26:55,178 --> 00:26:57,006
It's the dish that
put Lawrence on the map.
625
00:26:57,180 --> 00:27:00,009
I don't know about that,
but it's pretty darn good.
626
00:27:00,183 --> 00:27:01,663
Great.
627
00:27:01,837 --> 00:27:03,186
Was your mother originally
from Mississippi?
628
00:27:03,360 --> 00:27:04,448
No, not at all.
629
00:27:04,623 --> 00:27:05,536
She never even left Lawrence.
630
00:27:05,711 --> 00:27:08,017
So why Mississippi?
631
00:27:08,191 --> 00:27:10,803
Not sure, she must've a taste
for Southern food, I guess.
632
00:27:10,977 --> 00:27:12,587
She actually invented this.
633
00:27:12,761 --> 00:27:14,981
She just taught it to me
when I was Claire's age,
634
00:27:15,155 --> 00:27:16,547
and now I'm teaching it to her.
635
00:27:16,722 --> 00:27:18,549
I love that!
636
00:27:18,724 --> 00:27:20,290
So, what's in it?
637
00:27:20,464 --> 00:27:22,597
Oh uh, that's a secret.
638
00:27:23,990 --> 00:27:24,947
Just kidding.
639
00:27:25,121 --> 00:27:27,036
[Laughter]
640
00:27:28,603 --> 00:27:31,345
I like to start with some ground
corn fed Wagyu beef.
641
00:27:31,519 --> 00:27:33,303
Now you want to
add a little ketchup,
642
00:27:33,477 --> 00:27:35,001
let's get that in there.
643
00:27:35,175 --> 00:27:38,004
Gonna add a pinch of oregano,
pinch of paprika.
644
00:27:38,178 --> 00:27:40,963
Okay now,
don't tell anyone, alright?
645
00:27:41,137 --> 00:27:45,054
Throw in a little chili powder
just to really bring the heat.
646
00:27:45,228 --> 00:27:48,057
Now the real secret lays
in the golden brown crust.
647
00:27:48,231 --> 00:27:52,192
For that, I like to use this
rosemary blended maple syrup.
648
00:27:52,366 --> 00:27:53,976
Wow, do you make that here?
649
00:27:54,150 --> 00:27:55,935
No, I get that from
my dear friend Mrs. May
650
00:27:56,109 --> 00:27:57,458
over at the market place.
651
00:27:57,632 --> 00:27:59,286
She just creates these
magical infusions
652
00:27:59,460 --> 00:28:02,202
with Minnesota's very own
organic maple syrup.
653
00:28:02,376 --> 00:28:04,421
I help him pick out
the best syrups.
654
00:28:04,595 --> 00:28:06,206
I bet you do.
655
00:28:06,380 --> 00:28:08,382
So what else is in there?
656
00:28:08,556 --> 00:28:10,123
Everything's from Lawrence.
657
00:28:10,297 --> 00:28:11,864
I mean, I get my flour
from my neighbor
658
00:28:12,038 --> 00:28:13,561
who grinds it himself.
659
00:28:13,735 --> 00:28:15,606
I get all the organic
vegetables from Bill.
660
00:28:16,607 --> 00:28:18,261
Here, try that.
661
00:28:22,004 --> 00:28:24,180
Oh, that is an
explosion of flavor.
662
00:28:24,354 --> 00:28:25,878
Right?
663
00:28:26,052 --> 00:28:29,011
Bill is the best farmer
and best customer.
664
00:28:29,185 --> 00:28:32,058
So after that, what I like to do
is I fry up the garlic,
665
00:28:32,232 --> 00:28:33,973
all the vegetables,
666
00:28:34,147 --> 00:28:35,931
I throw in a little breadcrumbs,
667
00:28:36,105 --> 00:28:39,848
some Worcestershire sauce,
and then once it cools down,
668
00:28:40,022 --> 00:28:42,503
you just want to layer
that into the meat.
669
00:28:42,677 --> 00:28:46,202
Then you form it in your pan,
670
00:28:46,376 --> 00:28:48,857
throw it in the oven at
400 degrees for 55 minutes.
671
00:28:49,031 --> 00:28:50,163
That sounds so good.
672
00:28:50,337 --> 00:28:51,338
It's the best.
673
00:28:51,512 --> 00:28:52,818
So when do I get a taste?
674
00:28:52,992 --> 00:28:55,124
I actually made one for you.
675
00:28:55,995 --> 00:28:57,779
Oh, that looks amazing.
676
00:29:01,174 --> 00:29:03,611
I am so excited to try a bite.
677
00:29:09,530 --> 00:29:11,358
Oh.
678
00:29:11,532 --> 00:29:13,403
That is out of this world.
679
00:29:15,188 --> 00:29:17,059
There's more where
that came from.
680
00:29:19,105 --> 00:29:20,541
And cut!
681
00:29:20,715 --> 00:29:22,369
That's a great
first day, everyone.
682
00:29:22,543 --> 00:29:23,979
Okay, call sheets
will go out tonight.
683
00:29:24,153 --> 00:29:26,808
Expect to be here
at 6 am on Monday.
684
00:29:26,982 --> 00:29:28,070
And have a good weekend.
685
00:29:28,244 --> 00:29:30,377
You did so good.
686
00:29:30,551 --> 00:29:32,074
Thank you.
687
00:29:32,248 --> 00:29:33,902
To be honest, I was
a little bit nervous.
688
00:29:34,076 --> 00:29:35,556
Oh yeah I could tell,
then you became more yourself.
689
00:29:35,730 --> 00:29:38,124
Oh good, thanks
for your honesty.
690
00:29:39,081 --> 00:29:40,779
Abby, this is so great.
691
00:29:40,953 --> 00:29:42,084
I can't believe you're here
and we're on your show.
692
00:29:42,258 --> 00:29:43,912
When is it going to be on TV?
693
00:29:44,086 --> 00:29:45,914
Don't know, but I will
give you plenty of notice
694
00:29:46,088 --> 00:29:47,829
so that you can get all
your friends to watch.
695
00:29:48,003 --> 00:29:49,222
That would be awesome.
696
00:29:49,396 --> 00:29:50,571
Just keep working on my dad.
697
00:29:50,745 --> 00:29:53,008
I know he'll get a lot better.
698
00:29:53,182 --> 00:29:54,880
Hey, I thought I did
pretty good.
699
00:29:55,054 --> 00:29:56,882
You were great!
Really, you're a natural.
700
00:29:57,056 --> 00:29:58,927
See? Thank you.
701
00:29:59,101 --> 00:30:00,973
Hey Abby, what are you
doing this weekend?
702
00:30:01,147 --> 00:30:02,583
I don't know,
probably just working
703
00:30:02,757 --> 00:30:04,280
and watching some movies
with Kenna.
704
00:30:04,454 --> 00:30:06,021
Why don't you come over
to Aunt Marge's house?
705
00:30:06,195 --> 00:30:07,893
We have a Sunday barbeque
that dad does.
706
00:30:08,067 --> 00:30:09,329
Oh, I'm not sure...
707
00:30:09,503 --> 00:30:11,026
-Please?
-Yeah please, why don't you?
708
00:30:11,200 --> 00:30:12,462
You know, I think
you'd really enjoy yourself.
709
00:30:12,636 --> 00:30:14,247
You know what?
Chalk it up to work.
710
00:30:14,421 --> 00:30:17,859
Plus, you get to taste
a little more of my food.
711
00:30:18,033 --> 00:30:19,121
Okay, sounds good.
712
00:30:19,295 --> 00:30:20,514
Great, it's a date.
713
00:30:20,688 --> 00:30:22,081
[both together]
Not a date!
714
00:30:27,608 --> 00:30:29,436
What's going on over here?
715
00:30:29,610 --> 00:30:32,482
I'm just trying to find
an outfit for the barbeque.
716
00:30:32,656 --> 00:30:34,920
I want something elegant,
but casual.
717
00:30:35,094 --> 00:30:36,617
Is this a date?
718
00:30:36,791 --> 00:30:38,271
It's not a date,
it's a work event.
719
00:30:38,445 --> 00:30:40,969
But I still want to look nice.
720
00:30:41,143 --> 00:30:42,362
I see...
721
00:30:42,536 --> 00:30:44,233
Don't do that thing you do.
722
00:30:44,407 --> 00:30:45,321
What?
723
00:30:45,495 --> 00:30:47,106
Pry.
724
00:30:47,280 --> 00:30:49,543
It's a small town,
there's not that much drama.
725
00:30:49,717 --> 00:30:51,893
I've got to find it
where I can get it.
726
00:30:52,067 --> 00:30:53,242
What about this?
727
00:30:54,287 --> 00:30:55,157
Too much.
728
00:30:55,331 --> 00:30:57,072
Well help me then!
729
00:30:58,508 --> 00:31:00,554
How about this?
730
00:31:00,728 --> 00:31:03,774
It's cute, casual...
731
00:31:05,124 --> 00:31:06,995
Yeah, that can work.
732
00:31:07,169 --> 00:31:08,518
At doing what?
733
00:31:09,693 --> 00:31:11,043
What are you getting at?
734
00:31:11,217 --> 00:31:13,175
Nothing, just saying.
735
00:31:14,133 --> 00:31:15,047
Kenna?
736
00:31:15,221 --> 00:31:16,352
Have fun!
737
00:31:18,180 --> 00:31:20,182
♪
738
00:31:23,359 --> 00:31:25,927
Okay, you guys are like
a bunch of hungry dogs.
739
00:31:26,101 --> 00:31:28,495
I just want to make a little
speech before we all dig in.
740
00:31:28,669 --> 00:31:30,845
Alright well,
the floor is yours.
741
00:31:31,019 --> 00:31:32,673
I would like to thank Bill
742
00:31:32,847 --> 00:31:35,241
for so graciously providing
this beautiful bounty.
743
00:31:35,415 --> 00:31:37,199
I would like to thank Abby
and her team
744
00:31:37,373 --> 00:31:40,072
for coming all the way down
to Lawrence to help Rocko's
745
00:31:40,246 --> 00:31:42,422
become the best kept secret
in the country.
746
00:31:42,596 --> 00:31:45,512
And I would like to thank
my nephew Tom
747
00:31:45,686 --> 00:31:47,993
for his brilliant
barbecuing skills.
748
00:31:48,167 --> 00:31:49,037
Here here!
749
00:31:49,211 --> 00:31:49,864
Thanks.
750
00:31:50,038 --> 00:31:51,431
[applause]
751
00:31:51,605 --> 00:31:53,912
Everyone eat up, enjoy.
752
00:31:54,086 --> 00:31:55,217
This is so messy!
753
00:31:56,523 --> 00:31:58,046
Hold on, you know
you don't eat ribs
754
00:31:58,220 --> 00:32:00,396
with a fork and a knife, right?
755
00:32:00,570 --> 00:32:01,615
Okay...
756
00:32:03,312 --> 00:32:04,879
It's messy.
757
00:32:05,053 --> 00:32:07,316
Okay I know it's messy,
but how does it taste?
758
00:32:10,058 --> 00:32:12,104
This might be the best
barbecue I've ever had.
759
00:32:12,278 --> 00:32:16,021
And I mean that: I've had Texas,
Kansas City, South Carolina,
760
00:32:16,195 --> 00:32:19,024
but right here in Minnesota,
can you imagine?
761
00:32:19,198 --> 00:32:20,590
Thank you.
762
00:32:20,764 --> 00:32:22,418
And this salad -
it's delicious, so fresh.
763
00:32:22,592 --> 00:32:24,072
Oh yeah, that's Bill.
764
00:32:24,246 --> 00:32:25,204
You can really taste
the difference, right?
765
00:32:25,378 --> 00:32:27,554
Hey Bill, she loves your salad.
766
00:32:27,728 --> 00:32:29,077
Well hot dog,
that makes me happy.
767
00:32:29,251 --> 00:32:30,949
I just picked all that
this morning.
768
00:32:31,123 --> 00:32:32,994
I told you you're the best.
769
00:32:33,168 --> 00:32:36,563
Well ma'am, you give me some
competition for that title.
770
00:32:41,089 --> 00:32:43,396
[guitar strumming]
771
00:32:44,571 --> 00:32:46,442
That Bill is quite
the entertainer.
772
00:32:46,616 --> 00:32:49,750
Oh yeah, he sings anytime
he can get an audience.
773
00:32:55,234 --> 00:32:56,365
Excuse me.
774
00:33:06,158 --> 00:33:07,986
This place sure is beautiful.
775
00:33:08,160 --> 00:33:10,118
Yeah, I love this spot.
776
00:33:11,032 --> 00:33:12,773
The food was spectacular.
777
00:33:14,079 --> 00:33:15,950
Thank you.
778
00:33:16,124 --> 00:33:17,908
So you don't hate me anymore?
779
00:33:18,083 --> 00:33:20,868
I don't hate you, I never did.
780
00:33:21,042 --> 00:33:22,957
I'm just not used to people
telling me what to do.
781
00:33:23,131 --> 00:33:25,438
Plus, there was a lot
all at once coming at me.
782
00:33:25,612 --> 00:33:28,136
I got the film crew,
hair, makeup,
783
00:33:28,310 --> 00:33:29,964
and then I've got you
telling me to flirt with you.
784
00:33:30,138 --> 00:33:31,357
I said to flirt for the camera.
785
00:33:31,531 --> 00:33:33,098
I still don't know
what that means.
786
00:33:33,272 --> 00:33:35,926
Me neither, but
you're good at it.
787
00:33:36,101 --> 00:33:37,232
Thank you.
788
00:33:39,626 --> 00:33:41,628
So how long has Marge
owned this place?
789
00:33:42,629 --> 00:33:43,630
Oh...
790
00:33:45,327 --> 00:33:46,459
Forever.
791
00:33:46,633 --> 00:33:49,157
I literally grew up here, so...
792
00:33:49,331 --> 00:33:51,203
It's a great place to grow up.
793
00:33:51,377 --> 00:33:52,900
And you don't seem
like the kind of guy
794
00:33:53,074 --> 00:33:55,207
who loves the city so much.
795
00:33:55,381 --> 00:33:56,599
The city's fine.
796
00:33:58,253 --> 00:34:00,168
I just love the town
of Lawrence more.
797
00:34:01,517 --> 00:34:04,477
You know in the city,
people are always in a rush.
798
00:34:05,478 --> 00:34:07,784
And you know, for what?
799
00:34:09,699 --> 00:34:12,485
My dad always used
to say that you should enjoy
800
00:34:12,659 --> 00:34:15,923
the place you love
with the people you love.
801
00:34:16,097 --> 00:34:17,316
You really do love it here.
802
00:34:18,491 --> 00:34:20,145
I really do.
803
00:34:21,711 --> 00:34:23,409
Hey, did you know that my dad
proposed to my mom
804
00:34:23,583 --> 00:34:25,802
in a boat right here
in this stream?
805
00:34:25,976 --> 00:34:27,369
What a lovely memory.
806
00:34:27,543 --> 00:34:29,545
Yeah, he forgot the ring.
807
00:34:29,719 --> 00:34:31,199
-No!
-Yes.
808
00:34:31,373 --> 00:34:32,940
[laughing]
809
00:34:33,114 --> 00:34:34,550
My dad was always
forgetting things.
810
00:34:34,724 --> 00:34:36,378
My mom always had to
stay on him about it.
811
00:34:36,552 --> 00:34:37,945
So he finds this fishing line
in the boat
812
00:34:38,119 --> 00:34:40,078
and he fastens it
around her finger
813
00:34:40,252 --> 00:34:44,082
and he tells her that he finally
caught the one that he loves.
814
00:34:44,256 --> 00:34:45,648
It's a little corny--
815
00:34:45,822 --> 00:34:48,521
No, it's not corny.
It's really sweet.
816
00:34:51,176 --> 00:34:52,829
So how about you?
817
00:34:53,003 --> 00:34:55,571
You got anyone you're going home
to when this is all done?
818
00:34:55,745 --> 00:34:57,182
Nope.
819
00:34:57,356 --> 00:34:58,966
Well, Kenna's kids.
820
00:34:59,140 --> 00:35:01,142
I'm their honorary aunt
and they love me.
821
00:35:01,316 --> 00:35:03,927
I don't know if they love me
or the gumballs more.
822
00:35:04,102 --> 00:35:05,973
Oh, bribery!
823
00:35:06,147 --> 00:35:07,714
I love that that's a thing.
824
00:35:10,108 --> 00:35:11,500
So what about Claire's mom?
825
00:35:14,155 --> 00:35:15,983
After she passed, I just...
826
00:35:16,157 --> 00:35:18,638
I didn't feel like dating
after we lost her.
827
00:35:18,812 --> 00:35:22,468
So I just kind of honed in
on Claire and the restaurant.
828
00:35:22,642 --> 00:35:25,862
I didn't know she passed away,
I'm so sorry.
829
00:35:26,036 --> 00:35:27,864
Thank you.
830
00:35:28,038 --> 00:35:30,519
Trust me, she lives on
through Claire.
831
00:35:33,435 --> 00:35:34,958
That's the downside of living
in a small town
832
00:35:35,133 --> 00:35:36,569
is that everybody
knows everybody,
833
00:35:36,743 --> 00:35:38,962
so when it comes to dating...
834
00:35:39,137 --> 00:35:40,964
Whew, it's hard.
835
00:35:41,139 --> 00:35:42,879
For me it is.
836
00:35:43,053 --> 00:35:44,316
Well, I have the
opposite problem.
837
00:35:44,490 --> 00:35:45,621
In a big city,
there are so many people
838
00:35:45,795 --> 00:35:47,275
that dating is stressful.
839
00:35:47,449 --> 00:35:50,148
And I'm like you, work
takes up all of my time.
840
00:35:50,322 --> 00:35:51,888
That I get.
841
00:35:52,062 --> 00:35:53,499
But I mean, you love
the show, right?
842
00:35:53,673 --> 00:35:56,284
And you know,
you're pretty good at it.
843
00:35:56,458 --> 00:36:00,375
Well thank you,
I'll take that as a compliment.
844
00:36:00,549 --> 00:36:02,072
Yeah, I love the show,
845
00:36:02,247 --> 00:36:04,553
it's just not what I'd
envisioned for myself.
846
00:36:04,727 --> 00:36:08,818
I started off as a chef
and I love being a chef.
847
00:36:08,992 --> 00:36:11,038
But then I met my ex
and he had all these ties
848
00:36:11,212 --> 00:36:12,779
to the TV and culinary world,
849
00:36:12,953 --> 00:36:15,173
and he kept pushing for me
to be a TV show host.
850
00:36:15,347 --> 00:36:17,523
Before I knew it,
I had my own show.
851
00:36:17,697 --> 00:36:21,091
It was very exciting, but
it wasn't really my dream.
852
00:36:21,266 --> 00:36:22,354
Then what's your dream?
853
00:36:22,528 --> 00:36:23,746
Right now?
854
00:36:23,920 --> 00:36:25,792
Yeah, right now.
What's your dream?
855
00:36:27,489 --> 00:36:29,317
To cook more.
856
00:36:29,491 --> 00:36:30,971
Then cook more!
857
00:36:31,145 --> 00:36:32,842
I wish it was that simple.
858
00:36:33,016 --> 00:36:34,366
If so, I'd be running
my own little restaurant
859
00:36:34,540 --> 00:36:36,237
outside the city.
860
00:36:36,411 --> 00:36:38,152
If you ever decide
to ditch showbiz,
861
00:36:38,326 --> 00:36:41,329
I might know a guy
who owns a diner that
862
00:36:41,503 --> 00:36:45,464
might be interested in hiring
a lovely lady such as yourself.
863
00:36:50,033 --> 00:36:52,079
You know if you're
here next week,
864
00:36:52,253 --> 00:36:55,517
maybe there's a big annual
fundraiser that I do,
865
00:36:55,691 --> 00:36:58,041
if you wanna come?
866
00:36:58,216 --> 00:36:59,565
Oh, what's that?
867
00:36:59,739 --> 00:37:01,480
It's just a big dinner
that I put on.
868
00:37:01,654 --> 00:37:05,005
It's to help raise money
for the volunteer firefighters.
869
00:37:05,179 --> 00:37:06,876
It's usually a big barbecue.
870
00:37:07,050 --> 00:37:08,574
Well, we know
you're great at barbecue
871
00:37:08,748 --> 00:37:10,315
and I would love seconds.
872
00:37:10,489 --> 00:37:11,838
A little different than this.
873
00:37:12,012 --> 00:37:13,883
I usually do these big,
gorgeous steaks.
874
00:37:14,057 --> 00:37:16,103
Well then yes.
And we can tape it!
875
00:37:16,277 --> 00:37:18,888
It would be a great finale
for the show.
876
00:37:19,062 --> 00:37:20,063
Okay.
877
00:37:23,415 --> 00:37:27,419
I guess we should probably
get back to the party, huh?
878
00:37:27,593 --> 00:37:29,377
Yeah, sure.
879
00:37:29,551 --> 00:37:30,552
Okay.
880
00:37:34,774 --> 00:37:36,341
♪
881
00:37:36,515 --> 00:37:37,559
Need some help?
882
00:37:39,257 --> 00:37:41,171
Oh, thanks dear.
883
00:37:42,477 --> 00:37:44,566
It's been really fun,
thank you for having me over.
884
00:37:44,740 --> 00:37:46,176
It was my pleasure.
885
00:37:46,351 --> 00:37:47,961
You're a sweet girl
and my niece Claire
886
00:37:48,135 --> 00:37:50,006
cannot stop talking about you.
887
00:37:50,180 --> 00:37:51,269
She's a doll.
888
00:37:51,443 --> 00:37:53,662
She's really bonded with you.
889
00:37:53,836 --> 00:37:56,622
Tom doesn't usually let people
get close enough to do that.
890
00:37:56,796 --> 00:37:58,537
I think you're winning him over.
891
00:37:59,712 --> 00:38:01,235
Really?
892
00:38:01,409 --> 00:38:05,108
Well he's a great guy
and she is so special.
893
00:38:05,283 --> 00:38:07,110
She's going to do great things,
I can feel it.
894
00:38:07,285 --> 00:38:09,069
You're right about that.
895
00:38:11,463 --> 00:38:14,857
I'm just glad you're here
and I know Tom is too.
896
00:38:15,031 --> 00:38:16,424
Good.
897
00:38:16,598 --> 00:38:18,034
You just keep pushing him.
898
00:38:18,208 --> 00:38:20,254
He'll keep pushing back,
but that's when you know
899
00:38:20,428 --> 00:38:22,256
you're making something great.
900
00:38:24,214 --> 00:38:25,912
I like that perspective.
901
00:38:26,086 --> 00:38:27,522
And don't worry,
I'm going to keep pushing
902
00:38:27,696 --> 00:38:29,089
so the diner reaches
its full potential.
903
00:38:29,263 --> 00:38:30,917
Oh, the diner will be fine.
904
00:38:31,091 --> 00:38:32,397
I'm talking about pushing Tom
905
00:38:32,571 --> 00:38:35,138
to be a better
version of himself.
906
00:38:37,184 --> 00:38:39,055
Thank you for making me
feel so welcome.
907
00:38:39,229 --> 00:38:41,623
Absolutely, sweetheart.
908
00:38:41,797 --> 00:38:45,714
Anyone who comes to
Aunt Marge's house is family.
909
00:38:51,590 --> 00:38:55,115
[phone ringing]
910
00:38:57,465 --> 00:38:59,032
Hey Becca.
911
00:38:59,206 --> 00:39:00,076
Hey Abby, are you busy?
912
00:39:00,250 --> 00:39:01,251
Nope!
913
00:39:01,426 --> 00:39:02,775
Just wanted to call and tell you
914
00:39:02,949 --> 00:39:04,646
that I've been
watching the dailies
915
00:39:04,820 --> 00:39:06,822
and I have to say you and Tom
have some real chemistry.
916
00:39:06,996 --> 00:39:08,781
Oh, that's good.
917
00:39:08,955 --> 00:39:11,044
It was a rough start, but I
think we're making progress.
918
00:39:11,218 --> 00:39:14,830
I was wondering if you could
lean into that a little bit.
919
00:39:15,004 --> 00:39:16,005
Lean into what?
920
00:39:16,179 --> 00:39:18,443
The chemistry, the flirting.
921
00:39:18,617 --> 00:39:20,140
It's camera gold!
922
00:39:20,314 --> 00:39:21,968
You should've been an actress.
923
00:39:22,142 --> 00:39:24,057
Becca, I'm doing a food show,
not The Bachelorette.
924
00:39:24,231 --> 00:39:25,363
Besides, it's more than that.
925
00:39:25,537 --> 00:39:26,886
He's a really good chef.
926
00:39:27,060 --> 00:39:28,366
Alright, listen.
927
00:39:28,540 --> 00:39:29,932
The network is considering
928
00:39:30,106 --> 00:39:31,847
doing two restaurants
per episode.
929
00:39:32,021 --> 00:39:33,588
So what does that mean?
930
00:39:33,762 --> 00:39:35,111
It means less time
at each restaurant.
931
00:39:35,285 --> 00:39:36,939
Shorter shoots.
932
00:39:37,113 --> 00:39:38,898
And it frees you up
to do more locations.
933
00:39:39,072 --> 00:39:40,900
But the good news is,
you'll be leaving Lawrence
934
00:39:41,074 --> 00:39:43,337
a week earlier and
heading down to Tulsa.
935
00:39:44,686 --> 00:39:47,863
Oh, so I'm leaving soon?
936
00:39:48,037 --> 00:39:49,169
You sound upset.
937
00:39:49,343 --> 00:39:50,692
I thought you'd be happy
938
00:39:50,866 --> 00:39:52,215
to be spending
less time in Lawrence.
939
00:39:52,390 --> 00:39:53,478
I need more time.
940
00:39:53,652 --> 00:39:55,436
I can't wrap a week early.
941
00:39:55,610 --> 00:39:57,873
Look I love that
you're a perfectionist,
942
00:39:58,047 --> 00:40:00,920
but just think of
this as the pilot.
943
00:40:01,094 --> 00:40:02,661
We may not even air it.
944
00:40:02,835 --> 00:40:04,532
We'll just use it
as proof of concept.
945
00:40:04,706 --> 00:40:06,012
Becca, I really wish I was
involved in these decisions.
946
00:40:06,186 --> 00:40:07,840
You know how much I care
about my show.
947
00:40:08,014 --> 00:40:09,407
And now I care about
these people, too.
948
00:40:09,581 --> 00:40:11,583
I understand, but at
the end of the day
949
00:40:11,757 --> 00:40:13,976
this is the network's show,
and they want what they want.
950
00:40:14,150 --> 00:40:16,022
As my friend, let me stay
through their fundraiser.
951
00:40:16,196 --> 00:40:17,415
It'll make a great finale.
952
00:40:17,589 --> 00:40:19,417
Trust me, we can
sell them the show
953
00:40:19,591 --> 00:40:22,376
based on this one episode alone,
I will make it pop!
954
00:40:22,550 --> 00:40:25,248
Okay, I'll see if I can
hold the network off.
955
00:40:25,423 --> 00:40:27,555
But Abby, this better
be worth it.
956
00:40:27,729 --> 00:40:29,818
It will be.
957
00:40:29,992 --> 00:40:31,080
Bye.
958
00:40:35,563 --> 00:40:36,912
Good morning!
959
00:40:37,086 --> 00:40:38,131
Where's the camera crew?
960
00:40:38,305 --> 00:40:39,567
Oh, we don't shoot every day.
961
00:40:39,741 --> 00:40:41,221
Plus, today is a
big renovation day.
962
00:40:41,395 --> 00:40:43,092
Oh yeah, we can hear that.
963
00:40:43,266 --> 00:40:46,095
We're giving you a fresh,
modern look with exposed brick.
964
00:40:46,269 --> 00:40:48,228
Oh, love it! I think...
965
00:40:49,403 --> 00:40:50,926
I have something I want
to show you guys.
966
00:40:51,100 --> 00:40:52,624
Oh, what?
967
00:40:52,798 --> 00:40:55,191
I can't tell you Claire Bear,
it's a surprise.
968
00:40:55,365 --> 00:40:56,541
Follow me.
969
00:40:56,715 --> 00:40:58,238
Okay.
970
00:40:58,412 --> 00:41:00,327
Close your eyes! Both of you.
971
00:41:00,719 --> 00:41:03,069
Okay, you're not going to dump
water on our heads, are you?
972
00:41:03,243 --> 00:41:05,332
No, keep your eyes closed!
973
00:41:05,506 --> 00:41:07,943
-They're closed.
-I promise.
974
00:41:08,117 --> 00:41:09,728
Okay, open up.
975
00:41:12,295 --> 00:41:13,296
Wow.
976
00:41:14,733 --> 00:41:17,213
Okay, where did you get that?
977
00:41:17,387 --> 00:41:18,606
Your Aunt Marge.
978
00:41:18,780 --> 00:41:20,608
And I had it blown up.
979
00:41:20,782 --> 00:41:22,567
Thought it would set the tone
for the new look.
980
00:41:22,741 --> 00:41:24,394
Really make the place pop.
981
00:41:24,569 --> 00:41:25,918
That's from the first time
we re-opened the diner.
982
00:41:26,092 --> 00:41:27,093
Look at us!
983
00:41:27,267 --> 00:41:28,964
Check out you and your dad.
984
00:41:29,138 --> 00:41:32,315
He loved the idea of you two
doing this together.
985
00:41:32,490 --> 00:41:34,100
[Claire]
I remember papa.
986
00:41:35,231 --> 00:41:37,190
It's also the first time
he saw his name in lights.
987
00:41:37,364 --> 00:41:39,105
That was Tommy's idea.
988
00:41:39,279 --> 00:41:41,499
It was originally named
the Penny Diner.
989
00:41:41,673 --> 00:41:43,501
No idea why.
990
00:41:43,675 --> 00:41:45,677
That's just the name it was
when my dad bought the place.
991
00:41:45,851 --> 00:41:48,462
Now when I took over,
I wanted to honor him.
992
00:41:48,636 --> 00:41:51,117
Believe it or not, his real name
was Theodore Billings.
993
00:41:51,291 --> 00:41:53,162
So you think he
would've went by Ted?
994
00:41:53,336 --> 00:41:56,296
No, my grandaddy worked
in the local quarries
995
00:41:56,470 --> 00:42:00,256
and he nicknamed his son, Rocko.
996
00:42:00,430 --> 00:42:02,215
That's what everybody
knew him as.
997
00:42:02,389 --> 00:42:05,261
Big Rocko, that's my dad.
998
00:42:07,307 --> 00:42:10,484
We put up that sign
and here we stand.
999
00:42:12,486 --> 00:42:14,575
Your dad must've thought
the world of you.
1000
00:42:15,663 --> 00:42:17,447
Both your parents.
1001
00:42:17,622 --> 00:42:20,842
They'd be so impressed with your
dedication to their legacy.
1002
00:42:21,016 --> 00:42:22,670
Thanks Abby.
1003
00:42:22,844 --> 00:42:26,369
They were absolutely great,
both of them.
1004
00:42:26,544 --> 00:42:28,067
After the renovation is done,
1005
00:42:28,241 --> 00:42:30,678
you will get to
continue that dream.
1006
00:42:30,852 --> 00:42:32,637
And I imagine Claire here
is going to make you
1007
00:42:32,811 --> 00:42:34,247
one great sous chef!
1008
00:42:34,421 --> 00:42:37,424
I was thinking I'd be
a great head chef.
1009
00:42:37,598 --> 00:42:39,905
Oh really, you gonna push
the old man out already, huh?
1010
00:42:40,079 --> 00:42:42,211
You told me I have to reach
for the stars, Daddio.
1011
00:42:42,385 --> 00:42:44,213
I did.
1012
00:42:53,135 --> 00:42:54,310
We made big points
with that photo.
1013
00:42:54,484 --> 00:42:56,138
I knew they'd love it.
1014
00:42:56,312 --> 00:42:58,184
Congratulations.
1015
00:42:58,358 --> 00:43:00,012
You're wearing sneakers?
1016
00:43:00,186 --> 00:43:01,883
And your hair is up.
1017
00:43:02,057 --> 00:43:04,190
It's a renovation day
and these are comfortable.
1018
00:43:04,364 --> 00:43:06,279
And I didn't have time
to do my hair.
1019
00:43:06,453 --> 00:43:08,542
You always have time
to do your hair.
1020
00:43:08,716 --> 00:43:12,198
I've missed flights because
you had to do your hair.
1021
00:43:13,765 --> 00:43:15,070
Hey, don't worry.
1022
00:43:15,244 --> 00:43:17,943
The network will
realize the show's a hit.
1023
00:43:18,117 --> 00:43:22,034
I know, I just want to stay
and finish what we started
1024
00:43:22,208 --> 00:43:23,252
before we move on.
1025
00:43:23,426 --> 00:43:25,037
I know you do, but just relax.
1026
00:43:25,211 --> 00:43:26,952
Everything's going to be fine.
1027
00:43:27,126 --> 00:43:29,868
You're right,
I just need to loosen up.
1028
00:43:30,042 --> 00:43:31,478
So, you have the new schedule?
1029
00:43:31,652 --> 00:43:36,396
Umm... we leave next Tuesday
for Oklahoma.
1030
00:43:36,570 --> 00:43:39,051
I like the sound of Oklahoma,
sounds like a worthy joint.
1031
00:43:39,225 --> 00:43:40,618
We won't be done yet.
1032
00:43:40,792 --> 00:43:44,273
It's quite evident
that you won't be done yet.
1033
00:43:44,447 --> 00:43:46,624
-Stop it!
-No, you stop it.
1034
00:43:46,798 --> 00:43:48,364
I've seen you with Tom.
1035
00:43:48,538 --> 00:43:50,279
Oh, come on.
1036
00:43:50,453 --> 00:43:52,978
Abby Brooks is so afraid of love
she can't even talk about it?
1037
00:43:53,152 --> 00:43:55,067
I'm not in love!
1038
00:43:55,241 --> 00:43:56,982
Do I think he's cute? Yes.
1039
00:43:57,156 --> 00:43:58,940
Do I think a lot
of guys are cute?
1040
00:43:59,114 --> 00:44:00,855
Yes.
1041
00:44:01,029 --> 00:44:02,465
I haven't actually heard
you talk about men in general.
1042
00:44:02,640 --> 00:44:04,554
Let alone them being cute.
1043
00:44:04,729 --> 00:44:05,904
Admit it!
1044
00:44:06,078 --> 00:44:07,122
Admit what?
1045
00:44:07,296 --> 00:44:09,081
Go ahead...
1046
00:44:11,213 --> 00:44:14,477
Okay, if I lived here maybe
I would go on a date him.
1047
00:44:14,652 --> 00:44:16,915
But I don't and
we're leaving in a week,
1048
00:44:17,089 --> 00:44:18,568
so there's no point.
1049
00:44:18,743 --> 00:44:22,485
I hear you, but aren't you
just a tiny bit curious?
1050
00:44:24,487 --> 00:44:27,186
Yeah maybe, but he's not
part of the plan right now.
1051
00:44:27,360 --> 00:44:29,057
No guy is part of
the plan right now.
1052
00:44:29,231 --> 00:44:31,103
I need to turn the show around,
that is the plan.
1053
00:44:31,277 --> 00:44:32,278
The show is the plan.
1054
00:44:32,452 --> 00:44:34,933
Okay, whatever makes you happy.
1055
00:44:35,107 --> 00:44:36,630
But just so you know,
1056
00:44:36,804 --> 00:44:39,154
I think Abby Billings has
a really nice ring to it.
1057
00:44:39,328 --> 00:44:41,461
Alright you, eat these peanuts!
1058
00:44:41,635 --> 00:44:43,289
[phone ringing]
1059
00:44:44,246 --> 00:44:46,988
Hello, Abby Billings-- I mean
Brooks, Abby Brooks.
1060
00:44:47,162 --> 00:44:49,034
Hello, Abby Billings
- I mean Brooks.
1061
00:44:49,208 --> 00:44:51,471
This is Tom Billings.
1062
00:44:51,645 --> 00:44:53,125
Are you still there?
1063
00:44:54,300 --> 00:44:56,345
Yeah, hi!
1064
00:44:56,519 --> 00:44:59,131
I don't have good reception,
so maybe you can't hear me?
1065
00:44:59,305 --> 00:45:01,829
No, I hear you just fine!
1066
00:45:02,003 --> 00:45:05,267
Great, I'm so glad
you can hear me.
1067
00:45:06,312 --> 00:45:07,748
What's up?
1068
00:45:07,922 --> 00:45:09,924
Listen, I was just
thinking about, you know,
1069
00:45:10,098 --> 00:45:12,057
what you said about
expanding the legacy.
1070
00:45:12,231 --> 00:45:15,060
And I was just wondering
if maybe you'd want to
1071
00:45:15,234 --> 00:45:17,323
come over to my place and
preview one of the dishes
1072
00:45:17,497 --> 00:45:20,065
that I was considering
adding to the menu, eventually?
1073
00:45:20,239 --> 00:45:21,501
Listen to you, Tom Billings.
1074
00:45:21,675 --> 00:45:23,938
Change is a'coming.
1075
00:45:24,112 --> 00:45:26,375
So what do you say?
1076
00:45:26,549 --> 00:45:28,247
Yes! Yeah I'd love to, sure.
1077
00:45:28,421 --> 00:45:29,901
That sounds good.
1078
00:45:30,075 --> 00:45:30,902
Okay.
1079
00:45:31,076 --> 00:45:32,817
I'll see you soon.
1080
00:45:32,991 --> 00:45:34,514
Okay, I'll text you the address.
1081
00:45:34,688 --> 00:45:36,429
Great.
1082
00:45:36,603 --> 00:45:37,996
-Bye.
-Bye.
1083
00:45:40,041 --> 00:45:41,260
I don't want to hear it.
1084
00:45:41,434 --> 00:45:42,870
What? You know so much?
1085
00:45:43,044 --> 00:45:45,960
I need to preview a menu
for his new item.
1086
00:45:46,134 --> 00:45:48,223
He's actually listening to me
for once.
1087
00:45:49,181 --> 00:45:50,704
It's good for the show.
1088
00:45:50,878 --> 00:45:54,926
The show is important!
You are driving me crazy.
1089
00:45:55,100 --> 00:45:56,362
I've gotta go.
1090
00:45:56,536 --> 00:45:59,582
I'll see you later. Cut it out!
1091
00:45:59,757 --> 00:46:01,149
I love you, bye!
1092
00:46:14,032 --> 00:46:15,120
Hi.
1093
00:46:17,296 --> 00:46:18,906
Hi...
1094
00:46:19,080 --> 00:46:20,865
You know, I have a bigger mirror
in the house, right?
1095
00:46:21,039 --> 00:46:22,214
Having a makeup moment.
1096
00:46:22,388 --> 00:46:23,650
You look beautiful.
1097
00:46:23,824 --> 00:46:24,912
Wanna see what
I've been cooking?
1098
00:46:25,086 --> 00:46:26,044
Yes I do.
1099
00:46:26,218 --> 00:46:27,393
Come on in.
1100
00:46:42,712 --> 00:46:45,106
Uh oh, I know that look.
1101
00:46:45,280 --> 00:46:46,934
I hope you left your
makeover hat at the inn.
1102
00:46:47,108 --> 00:46:48,936
Because no notes
on the decor, please.
1103
00:46:49,110 --> 00:46:50,590
No, I really like it!
1104
00:46:50,764 --> 00:46:53,071
It's so homey.
1105
00:46:55,203 --> 00:46:56,988
Although I would get
a different couch.
1106
00:46:57,162 --> 00:46:59,120
I just said no notes!
1107
00:47:02,080 --> 00:47:03,777
Where's Claire?
1108
00:47:03,951 --> 00:47:06,258
It's Thursday, so girls night
over at Aunt Marge's.
1109
00:47:07,259 --> 00:47:08,608
She'll be back later.
1110
00:47:10,088 --> 00:47:12,481
So, what are we
having for dinner?
1111
00:47:12,655 --> 00:47:14,135
Well, let me show you.
1112
00:47:14,309 --> 00:47:15,441
First I'm gonna need
a little bit of your help
1113
00:47:15,615 --> 00:47:16,921
just to finish it.
1114
00:47:17,095 --> 00:47:18,836
Oh, that's why you
invited me over?
1115
00:47:19,010 --> 00:47:20,881
You need a sous chef?
1116
00:47:21,055 --> 00:47:23,275
Everyone needs
a sous chef, right?
1117
00:47:27,366 --> 00:47:29,020
[pan sizzling]
1118
00:47:31,022 --> 00:47:32,632
Oh, that smells amazing.
1119
00:47:32,806 --> 00:47:35,069
Wait until I bake it
with the cheese and sauce.
1120
00:47:35,243 --> 00:47:36,418
Potatoes are already
in the oven.
1121
00:47:36,592 --> 00:47:38,333
I can't wait!
1122
00:47:38,507 --> 00:47:40,945
Should I just throw these
right into the sauce?
1123
00:47:41,119 --> 00:47:42,729
That's a nice idea.
1124
00:47:43,643 --> 00:47:44,992
Oh, I am so sorry!
1125
00:47:45,166 --> 00:47:46,951
Are you okay? Did I burn you?
1126
00:47:47,125 --> 00:47:48,430
No, not at all.
1127
00:47:48,604 --> 00:47:50,084
-Oh, I feel terrible.
-Well don't.
1128
00:47:50,258 --> 00:47:51,520
Listen, keep an eye
on the sauce.
1129
00:47:51,694 --> 00:47:53,348
Gonna go change my shirt
real quick.
1130
00:47:53,522 --> 00:47:56,090
Because I cannot be entertaining
you looking like this.
1131
00:47:56,264 --> 00:47:58,614
Okay? I'll be right back.
1132
00:48:11,584 --> 00:48:13,499
♪
1133
00:48:20,506 --> 00:48:22,551
Ah, there you are.
1134
00:48:22,725 --> 00:48:23,988
What are you doing in here?
1135
00:48:24,162 --> 00:48:25,815
Sorry, I saw these
when I came in.
1136
00:48:25,990 --> 00:48:27,861
Did you draw these?
1137
00:48:28,035 --> 00:48:31,125
Yeah just, you know,
some doodling.
1138
00:48:31,299 --> 00:48:32,866
No, it's not doodling.
1139
00:48:33,040 --> 00:48:33,954
These are full blown
restaurant designs.
1140
00:48:34,128 --> 00:48:36,000
-I love them.
-You do?
1141
00:48:36,174 --> 00:48:37,044
Yeah and this menu.
1142
00:48:37,218 --> 00:48:39,177
It's simple, but elegant.
1143
00:48:39,351 --> 00:48:41,048
Well, you know,
I dream sometimes.
1144
00:48:41,222 --> 00:48:44,530
I... guess it's a hobby.
1145
00:48:44,704 --> 00:48:46,140
Well if it's just a hobby,
1146
00:48:46,314 --> 00:48:48,186
it's because you're
making it that way.
1147
00:48:49,187 --> 00:48:51,015
Guilty as charged.
1148
00:48:52,755 --> 00:48:55,193
You are full of secrets,
Tom Billings.
1149
00:48:55,367 --> 00:48:57,543
No, I'm not trying
to keep any secrets.
1150
00:48:57,717 --> 00:48:59,849
But I will let you in
on one secret?
1151
00:49:00,024 --> 00:49:01,547
What's that?
1152
00:49:01,721 --> 00:49:02,852
I don't like burning my sauces
for chicken parm,
1153
00:49:03,027 --> 00:49:04,419
so dinner is served, my lady.
1154
00:49:04,593 --> 00:49:06,247
Oh, thank you, kind sir.
1155
00:49:06,421 --> 00:49:07,945
After you.
1156
00:49:11,252 --> 00:49:14,473
[thunder]
1157
00:49:17,345 --> 00:49:19,391
-That doesn't sound good.
-Wow.
1158
00:49:19,565 --> 00:49:21,349
Okay, here we are.
1159
00:49:21,523 --> 00:49:24,526
My personal recipe
for Chicken Parmesan
1160
00:49:24,700 --> 00:49:27,877
with roasted rosemary potatoes
and steamed spinach.
1161
00:49:28,052 --> 00:49:29,923
Oh, it smells so good!
1162
00:49:30,097 --> 00:49:31,794
I still have yet to try it.
1163
00:49:31,969 --> 00:49:33,057
And wait until you try that
Portobello tomato sauce
1164
00:49:33,231 --> 00:49:34,972
that you helped me make.
1165
00:49:37,148 --> 00:49:39,977
Oh Tom, that is divine.
1166
00:49:40,151 --> 00:49:41,152
Yeah?
1167
00:49:42,327 --> 00:49:44,894
Thank you, that means a lot
coming from someone
1168
00:49:45,069 --> 00:49:47,419
with your culinary pedigree.
1169
00:49:47,593 --> 00:49:49,290
You can knock it off.
1170
00:49:49,464 --> 00:49:51,118
Really, it's delicious.
1171
00:49:51,292 --> 00:49:52,859
So when are you going
to add it to the menu?
1172
00:49:53,033 --> 00:49:55,253
Oh uh, soon-ish.
1173
00:49:57,124 --> 00:50:00,084
Look, I just don't think
it's diner food.
1174
00:50:00,258 --> 00:50:03,217
Who decides what
diner food is, anyway?
1175
00:50:03,391 --> 00:50:04,697
I guess I do.
1176
00:50:08,092 --> 00:50:11,269
I just don't think that
my patrons are ready for it.
1177
00:50:12,313 --> 00:50:14,185
Not ready for chicken?
1178
00:50:14,359 --> 00:50:16,056
Yeah, I mean if you
want that kind of cuisine
1179
00:50:16,230 --> 00:50:18,276
you just go to the Italian place
across town, right?
1180
00:50:18,450 --> 00:50:19,886
So what are you saying?
1181
00:50:20,060 --> 00:50:22,062
That only steak restaurants
can serve steak?
1182
00:50:22,236 --> 00:50:24,282
No, what I'm saying
is that Rocko's people
1183
00:50:24,456 --> 00:50:26,414
just probably wouldn't order it.
1184
00:50:26,588 --> 00:50:28,068
Hey, Mr. Stubborn?
1185
00:50:28,242 --> 00:50:29,939
You never know till you try.
1186
00:50:30,114 --> 00:50:31,550
Test market it,
put it on the menu.
1187
00:50:31,724 --> 00:50:33,465
If no one orders it,
you have your answer.
1188
00:50:33,639 --> 00:50:35,162
Maybe.
1189
00:50:35,336 --> 00:50:38,296
Or maybe we'll just save it
for Tom's Place.
1190
00:50:39,514 --> 00:50:40,950
If that ever happens.
1191
00:50:41,125 --> 00:50:42,909
See, there you go again.
1192
00:50:43,083 --> 00:50:46,130
Tom's Place is a great idea
and you can make it happen.
1193
00:50:46,304 --> 00:50:48,045
You could do it.
1194
00:50:48,219 --> 00:50:50,438
And in the meantime, you could
be serving this dish right now.
1195
00:50:50,612 --> 00:50:52,484
I think people will love it.
1196
00:50:56,662 --> 00:50:57,663
Are you flirting?
1197
00:50:57,837 --> 00:51:00,144
Even though the cameras are off?
1198
00:51:00,318 --> 00:51:01,754
I wasn't flirting!
1199
00:51:02,668 --> 00:51:03,756
Okay...
1200
00:51:05,497 --> 00:51:07,542
Okay, maybe I was.
1201
00:51:07,716 --> 00:51:09,109
Just a little bit.
1202
00:51:12,025 --> 00:51:14,245
And if you do open Tom's Place,
1203
00:51:14,419 --> 00:51:18,336
then I'd have to come back
to shoot another episode.
1204
00:51:22,688 --> 00:51:24,951
We're home!
1205
00:51:25,125 --> 00:51:27,606
I didn't quite
expect them this early.
1206
00:51:27,780 --> 00:51:28,781
Hey, Daddio.
1207
00:51:30,217 --> 00:51:32,001
Geez Louise, that wind's
really kicked up,
1208
00:51:32,176 --> 00:51:34,352
I think we're in for one.
1209
00:51:34,526 --> 00:51:36,049
Hi...
1210
00:51:36,223 --> 00:51:39,052
Sorry I know we're early,
but I thought I should
1211
00:51:39,226 --> 00:51:41,185
get her home before
the heavens opened up.
1212
00:51:41,359 --> 00:51:43,361
We had a jump on
building that ark.
1213
00:51:43,535 --> 00:51:44,492
[laughing]
1214
00:51:44,666 --> 00:51:46,581
We were just finishing up.
1215
00:51:46,755 --> 00:51:49,018
What? Is this a date
or something?
1216
00:51:49,193 --> 00:51:50,933
-No--
-Not a date.
1217
00:51:51,108 --> 00:51:52,935
Okay, it's just
that other than Claire,
1218
00:51:53,110 --> 00:51:54,241
I've never seen a girl here.
1219
00:51:54,415 --> 00:51:55,373
Okay.
1220
00:51:55,547 --> 00:51:56,983
What?
1221
00:51:57,157 --> 00:51:59,290
It's just shocking, that's all.
1222
00:51:59,464 --> 00:52:01,335
Abby, can you help me
with my dessert?
1223
00:52:01,509 --> 00:52:02,902
Well, of course!
1224
00:52:03,076 --> 00:52:04,556
Great, okay.
1225
00:52:04,730 --> 00:52:07,211
It's my take on the
classic upside down cake.
1226
00:52:07,385 --> 00:52:09,213
Oh, fancy!
1227
00:52:09,387 --> 00:52:11,171
Let's get the oven started!
1228
00:52:13,739 --> 00:52:16,394
You want to step out on
the balcony for a moment?
1229
00:52:16,568 --> 00:52:20,224
Yeah, it's such a beautiful
night for something like that.
1230
00:52:33,062 --> 00:52:34,194
So?
1231
00:52:35,630 --> 00:52:36,892
What are we doing?
1232
00:52:37,066 --> 00:52:38,894
Nothing.
1233
00:52:39,068 --> 00:52:40,461
You're quiet...
1234
00:52:40,635 --> 00:52:41,549
So?
1235
00:52:42,594 --> 00:52:44,073
Sometimes people are quiet.
1236
00:52:44,248 --> 00:52:46,119
Yeah people are quiet,
you're not.
1237
00:52:46,293 --> 00:52:47,947
What're we doing out here?
1238
00:52:48,121 --> 00:52:49,514
Was it a date?
1239
00:52:49,688 --> 00:52:51,385
No.
1240
00:52:51,559 --> 00:52:52,952
Look, I knew you were bringing
Claire home tonight.
1241
00:52:53,126 --> 00:52:54,910
Why would I want her
to sit in on a date?
1242
00:52:55,084 --> 00:52:56,956
It looked like one.
1243
00:52:57,130 --> 00:52:59,132
I just wanted her to try
some of my new chicken parm
1244
00:52:59,306 --> 00:53:01,352
and give me some
feedback, that's all.
1245
00:53:01,526 --> 00:53:03,267
Oh, I see.
1246
00:53:03,441 --> 00:53:05,834
So you had to light
some candles,
1247
00:53:06,008 --> 00:53:07,619
play some music for that?
1248
00:53:09,447 --> 00:53:11,536
Look, just say what
you want to say.
1249
00:53:13,102 --> 00:53:14,278
I like her.
1250
00:53:14,452 --> 00:53:15,801
That's all.
1251
00:53:17,759 --> 00:53:19,152
Me too.
1252
00:53:22,460 --> 00:53:23,983
But...
1253
00:53:24,157 --> 00:53:26,638
No buts. Never need buts.
1254
00:53:26,812 --> 00:53:28,509
But she's going
to be going soon.
1255
00:53:28,683 --> 00:53:30,424
Who knows?
1256
00:53:30,598 --> 00:53:34,123
The way you two come off, they
might give you a show together.
1257
00:53:34,298 --> 00:53:35,995
Oh, I doubt that.
1258
00:53:36,169 --> 00:53:39,172
Although we would make a
great team for the show.
1259
00:53:39,346 --> 00:53:40,826
Isn't it worth a shot?
1260
00:53:43,045 --> 00:53:44,612
Marge, I just met the girl.
1261
00:53:46,135 --> 00:53:47,180
I'm not ready.
1262
00:53:48,181 --> 00:53:50,009
I've been listening
to that for years.
1263
00:53:50,183 --> 00:53:52,533
According to you,
you'll never be ready.
1264
00:53:52,707 --> 00:53:54,274
That's not true.
1265
00:53:57,321 --> 00:53:59,323
Look how happy she looks.
1266
00:54:01,020 --> 00:54:03,240
She could use a woman
in her life.
1267
00:54:04,980 --> 00:54:06,939
She's got you.
1268
00:54:07,113 --> 00:54:09,420
Stop trying to sell me, okay?
1269
00:54:12,336 --> 00:54:14,207
When it's right, it'll be right.
1270
00:54:14,381 --> 00:54:15,861
I don't want to drag Claire
into something
1271
00:54:16,035 --> 00:54:17,471
unless I know that it's real.
1272
00:54:17,645 --> 00:54:20,387
You know what I'm talking about.
1273
00:54:20,561 --> 00:54:23,172
And how does anyone know
when it's for real?
1274
00:54:23,347 --> 00:54:26,175
You just gotta take that chance.
1275
00:54:26,350 --> 00:54:29,440
Real love always finds a way.
1276
00:54:32,094 --> 00:54:34,227
So you came up with this recipe
all by yourself?
1277
00:54:34,401 --> 00:54:36,360
Well it's actually
Aunt Marge's recipe,
1278
00:54:36,534 --> 00:54:38,884
but I changed a lot
of things around.
1279
00:54:39,058 --> 00:54:40,886
That is what I've been
trying to get your dad to do
1280
00:54:41,060 --> 00:54:42,366
with your family recipes.
1281
00:54:42,540 --> 00:54:43,845
He's stubborn.
1282
00:54:44,019 --> 00:54:45,978
I noticed.
1283
00:54:46,152 --> 00:54:48,328
But he usually
comes around eventually.
1284
00:54:48,502 --> 00:54:49,547
Trust me.
1285
00:54:49,721 --> 00:54:50,809
I do.
1286
00:54:52,419 --> 00:54:54,334
So does your dad bake with you?
1287
00:54:54,508 --> 00:54:56,075
Not really.
1288
00:54:56,249 --> 00:54:59,252
He always says that baking
was more my mom's thing.
1289
00:55:01,298 --> 00:55:03,865
Well I'm glad to be baking
with you now.
1290
00:55:04,039 --> 00:55:05,084
Me too.
1291
00:55:06,259 --> 00:55:08,043
Oh, what just happened?
1292
00:55:09,436 --> 00:55:11,395
Power went out.
Is everybody okay?
1293
00:55:11,569 --> 00:55:12,918
Yeah, just a little shocked.
1294
00:55:13,092 --> 00:55:14,702
Welcome to Lawrence.
1295
00:55:18,576 --> 00:55:20,926
Thankfully we have a gas oven.
1296
00:55:21,100 --> 00:55:24,016
I couldn't see, I hope
the crust is golden enough?
1297
00:55:24,190 --> 00:55:27,149
Young lady it's going to be
perfect, because you made it.
1298
00:55:27,324 --> 00:55:28,890
Alright, I'm digging in.
You ready?
1299
00:55:29,064 --> 00:55:30,283
Yeah, me too.
1300
00:55:34,156 --> 00:55:35,462
Wow!
1301
00:55:35,636 --> 00:55:37,421
Claire, well done honey.
1302
00:55:37,595 --> 00:55:39,031
Really?
1303
00:55:39,205 --> 00:55:41,250
And I love the blackberries.
1304
00:55:41,425 --> 00:55:43,122
See? I told you they'd like it.
1305
00:55:43,296 --> 00:55:44,950
I want to be like Abby
when I grow up.
1306
00:55:45,124 --> 00:55:47,344
Have my own TV show
and share my cake recipes
1307
00:55:47,518 --> 00:55:49,346
with people all over the world.
1308
00:55:49,520 --> 00:55:51,609
Okay, so you want
to be an astronaut,
1309
00:55:51,783 --> 00:55:53,872
a TV show host and a chef?
1310
00:55:54,046 --> 00:55:55,090
Yeah, so?
1311
00:55:55,264 --> 00:55:57,005
Do it!
1312
00:55:57,179 --> 00:55:59,921
Like I said, I think you can do
whatever you put your mind to.
1313
00:56:00,095 --> 00:56:03,055
Hey!
1314
00:56:03,229 --> 00:56:04,926
You know what? On that note,
1315
00:56:05,100 --> 00:56:06,841
I have had a wonderful time
1316
00:56:07,015 --> 00:56:09,148
but I should probably get going
before the next downpour.
1317
00:56:09,322 --> 00:56:10,976
I'll give you a lift,
I'm heading that way.
1318
00:56:11,150 --> 00:56:12,456
That would be great, thanks.
1319
00:56:12,630 --> 00:56:13,892
I'll walk you both out.
1320
00:56:14,066 --> 00:56:16,155
I'll go get the car.
1321
00:56:18,505 --> 00:56:21,029
That was so delicious
and so much fun.
1322
00:56:21,203 --> 00:56:22,204
Thanks for all that help.
1323
00:56:22,379 --> 00:56:23,467
Those were some great tips.
1324
00:56:23,641 --> 00:56:24,816
Good night, Abby.
1325
00:56:24,990 --> 00:56:26,339
Good night sweetheart.
1326
00:56:28,210 --> 00:56:29,516
Thank you.
1327
00:56:29,690 --> 00:56:31,910
I'll clean this up.
1328
00:56:32,084 --> 00:56:33,172
Thanks, sweetie.
1329
00:56:43,312 --> 00:56:44,488
Thanks for coming.
1330
00:56:46,141 --> 00:56:48,927
I ate way too much,
it was so good.
1331
00:56:49,101 --> 00:56:50,972
I better see that dish
on the menu.
1332
00:56:51,146 --> 00:56:52,017
We'll see.
1333
00:56:54,193 --> 00:56:55,934
I had a great time.
1334
00:56:56,108 --> 00:56:57,370
Yeah, me too.
1335
00:57:00,199 --> 00:57:01,200
[horn honks]
1336
00:57:06,031 --> 00:57:07,162
Your aunt sure has great timing.
1337
00:57:07,336 --> 00:57:09,643
She does, doesn't she?
1338
00:57:11,253 --> 00:57:12,559
See you tomorrow?
1339
00:57:13,691 --> 00:57:15,040
See you tomorrow.
1340
00:57:16,520 --> 00:57:17,346
Good night.
1341
00:57:17,521 --> 00:57:18,347
Night.
1342
00:57:36,061 --> 00:57:37,889
How'd it go?
1343
00:57:38,063 --> 00:57:39,020
How'd what go?
1344
00:57:39,194 --> 00:57:40,369
Your date.
1345
00:57:41,545 --> 00:57:42,937
It wasn't a date.
1346
00:57:43,111 --> 00:57:44,722
So what do you call it?
1347
00:57:46,027 --> 00:57:47,420
Dinner.
1348
00:57:47,594 --> 00:57:50,205
Well, did she like your dinner?
1349
00:57:50,379 --> 00:57:51,772
Yeah, she did actually.
1350
00:57:51,946 --> 00:57:53,426
She actually really
liked the chicken.
1351
00:57:53,600 --> 00:57:55,428
She thinks I should
put it on the menu.
1352
00:57:55,602 --> 00:57:57,082
-That's a good sign.
-Yeah.
1353
00:57:58,126 --> 00:58:00,259
But do you like her?
1354
00:58:02,261 --> 00:58:04,219
Yeah, I like her.
1355
00:58:04,393 --> 00:58:06,091
I like her too.
1356
00:58:06,265 --> 00:58:07,788
That's good.
1357
00:58:07,962 --> 00:58:10,095
You know, she's really nice.
1358
00:58:15,100 --> 00:58:16,710
Look, Claire Bear...
1359
00:58:19,147 --> 00:58:22,020
You know how much
I love you, right?
1360
00:58:22,194 --> 00:58:24,936
You're the most important
person in my life.
1361
00:58:25,110 --> 00:58:26,981
And I...
1362
00:58:27,155 --> 00:58:29,854
I know how much you miss mom.
1363
00:58:30,028 --> 00:58:31,856
And I do too, okay?
1364
00:58:32,030 --> 00:58:33,814
And although I see it in you
every single day,
1365
00:58:33,988 --> 00:58:37,514
I miss her smile,
and I miss her laugh.
1366
00:58:37,688 --> 00:58:39,777
I miss her silly sense of humor.
1367
00:58:41,213 --> 00:58:42,867
I miss her cooking.
1368
00:58:43,041 --> 00:58:44,085
You're a great cook.
1369
00:58:45,086 --> 00:58:46,697
Thanks.
1370
00:58:46,871 --> 00:58:48,525
Look honey, I know this
has been a tough time
1371
00:58:48,699 --> 00:58:50,396
for both of us, okay?
1372
00:58:50,570 --> 00:58:53,094
But look we've always had
each other to lean on, right?
1373
00:58:55,009 --> 00:58:57,011
And look, othing would
make me happier
1374
00:58:57,185 --> 00:58:58,535
than to have someone else
in our life right now
1375
00:58:58,709 --> 00:59:01,842
that we could just share
our lives with.
1376
00:59:02,016 --> 00:59:05,106
And I promise you I will
make that happen...
1377
00:59:07,282 --> 00:59:08,501
Eventually.
1378
00:59:10,982 --> 00:59:13,071
So what's wrong with Abby?
1379
00:59:13,245 --> 00:59:15,639
Nothing's wrong with Abby,
I think.
1380
00:59:18,511 --> 00:59:20,992
Well, do you love her?
1381
00:59:21,166 --> 00:59:21,949
Do I love her?
1382
00:59:22,123 --> 00:59:23,298
Uh...
1383
00:59:24,735 --> 00:59:26,345
It's a little early
for that, sweetheart.
1384
00:59:26,519 --> 00:59:30,044
I mean we just met, plus
she's leaving in a week or so.
1385
00:59:31,176 --> 00:59:34,962
Listen, how about we just keep
her as a really good friend?
1386
00:59:35,136 --> 00:59:36,355
Okay?
1387
00:59:38,009 --> 00:59:40,141
I don't know,
we'll see where it goes.
1388
00:59:42,056 --> 00:59:43,014
Deal?
1389
00:59:44,058 --> 00:59:45,016
Deal.
1390
00:59:46,060 --> 00:59:47,540
Come here.
1391
00:59:47,714 --> 00:59:50,021
We'll always have each other,
Claire Bear.
1392
00:59:50,717 --> 00:59:51,849
I love you.
1393
00:59:52,023 --> 00:59:53,546
Love you too.
1394
01:00:01,206 --> 01:00:02,511
How was your date?
1395
01:00:04,035 --> 01:00:05,297
It wasn't a date.
1396
01:00:05,471 --> 01:00:07,212
You were at his house!
1397
01:00:07,386 --> 01:00:10,563
You were eating food together,
but it wasn't a date?
1398
01:00:10,737 --> 01:00:12,130
You and I eat food together
all the time.
1399
01:00:12,304 --> 01:00:13,914
I wouldn't exactly call
that a date.
1400
01:00:14,088 --> 01:00:16,221
And his daughter
and his aunt were there.
1401
01:00:16,395 --> 01:00:19,398
So you're getting to know
his family? Nice!
1402
01:00:19,572 --> 01:00:22,096
Kenna, we've been shooting
with them for what? A week?
1403
01:00:22,270 --> 01:00:23,881
And I went to a cookout
at his house.
1404
01:00:24,055 --> 01:00:25,926
Is any of this ringing a bell?
1405
01:00:26,100 --> 01:00:26,971
You're no fun.
1406
01:00:27,145 --> 01:00:28,233
What do you want to know?
1407
01:00:28,407 --> 01:00:30,104
That I had a good time?
1408
01:00:30,278 --> 01:00:34,239
That Claire is talented
and inspiring
1409
01:00:34,413 --> 01:00:37,938
and Tom is sweet and handsome
1410
01:00:38,112 --> 01:00:41,550
and I love spending time
with him and his family?
1411
01:00:42,769 --> 01:00:45,206
It looks like both of us
got our answer.
1412
01:00:53,780 --> 01:00:55,652
What are you doing here?
1413
01:00:55,826 --> 01:00:57,958
Overseeing the reno.
1414
01:00:58,132 --> 01:00:59,090
Doesn't look like
that's what you're doing.
1415
01:00:59,264 --> 01:01:00,744
What's in the pan?
1416
01:01:00,918 --> 01:01:02,484
A local chef gave me
an incredible recipe,
1417
01:01:02,659 --> 01:01:04,922
and I wanted to see if
your diners might like it.
1418
01:01:05,096 --> 01:01:06,488
Just some local chef, huh?
1419
01:01:06,663 --> 01:01:07,838
And who might that be?
1420
01:01:08,012 --> 01:01:09,622
Doesn't matter.
1421
01:01:09,796 --> 01:01:11,102
Do you think they're ready
to elevate their palates?
1422
01:01:11,276 --> 01:01:13,104
No, I don't.
1423
01:01:16,673 --> 01:01:18,631
Feel confident about that?
1424
01:01:18,805 --> 01:01:21,416
About as confident as you
feel in your heels.
1425
01:01:21,590 --> 01:01:23,941
Okay, let's make a bet.
1426
01:01:24,115 --> 01:01:25,594
If half of them like
your chicken parm,
1427
01:01:25,769 --> 01:01:27,292
it goes on the menu.
1428
01:01:27,466 --> 01:01:28,685
You in?
1429
01:01:30,034 --> 01:01:32,340
Yeah, I'll take that bet.
1430
01:01:32,514 --> 01:01:34,212
It's on!
1431
01:01:36,214 --> 01:01:37,955
How many people would
like to try a fancy,
1432
01:01:38,129 --> 01:01:40,131
probably overrated
chicken parmesan?
1433
01:01:40,305 --> 01:01:42,176
Yeah, gimme some here.
1434
01:01:43,656 --> 01:01:45,527
Wow.
1435
01:01:45,702 --> 01:01:47,965
Okay, I had no idea we had so
many Italophiles on our hands.
1436
01:01:48,139 --> 01:01:49,488
I don't know what that
big word means,
1437
01:01:49,662 --> 01:01:51,359
but I love me some
good chicken parm.
1438
01:01:51,533 --> 01:01:53,361
Why didn't you say anything?
1439
01:01:53,535 --> 01:01:57,148
Well, we all know you can be
a little stubborn there, Tommy.
1440
01:01:58,497 --> 01:01:59,454
Okay....
1441
01:01:59,628 --> 01:02:02,501
Me? Stubborn? No...
1442
01:02:04,155 --> 01:02:06,418
Hey, what are you laughing at?
1443
01:02:06,592 --> 01:02:08,333
Still feeling that confident?
1444
01:02:15,557 --> 01:02:18,038
Tommy, this dish
is off the chain.
1445
01:02:18,212 --> 01:02:19,474
Really?
1446
01:02:21,085 --> 01:02:22,913
Alright, well message
received loud and clear.
1447
01:02:23,087 --> 01:02:24,871
Chicken parm stays on the menu.
1448
01:02:25,045 --> 01:02:26,133
Yeah!
1449
01:02:28,135 --> 01:02:30,964
Tom... bad news.
1450
01:02:31,138 --> 01:02:33,271
All those steaks we ordered
for the fundraiser...
1451
01:02:33,445 --> 01:02:37,014
They've been held up,
they won't be here by tomorrow.
1452
01:02:37,188 --> 01:02:38,189
Cut!
1453
01:02:38,363 --> 01:02:39,799
Sorry, Kenna.
1454
01:02:39,973 --> 01:02:41,409
It's alright, Marge.
What's the problem?
1455
01:02:41,583 --> 01:02:42,976
There's been some mixup
with our shipment.
1456
01:02:43,150 --> 01:02:44,891
They don't know
where our order is.
1457
01:02:45,065 --> 01:02:46,458
Just have them send us
a new overnight shipment.
1458
01:02:46,632 --> 01:02:47,938
With the storm and stuff?
1459
01:02:48,112 --> 01:02:49,591
They'll never
make it by tomorrow.
1460
01:02:49,766 --> 01:02:51,028
Well what's left in the freezer?
1461
01:02:51,202 --> 01:02:52,420
Not enough, and besides,
1462
01:02:52,594 --> 01:02:54,422
what else would we serve
on Monday?
1463
01:02:56,729 --> 01:02:58,470
Okay.
1464
01:02:58,644 --> 01:02:59,906
Look, I know we have a lot
of filming left to do today,
1465
01:03:00,080 --> 01:03:01,865
but I've got to
take care of this.
1466
01:03:02,039 --> 01:03:03,344
I already sold 30 tickets
1467
01:03:03,518 --> 01:03:04,998
and I don't know
what I'm gonna do yet.
1468
01:03:06,217 --> 01:03:09,960
Hey Bill, what's ripe
at your place?
1469
01:03:10,134 --> 01:03:11,526
Heirlooms are looking
pretty good.
1470
01:03:11,700 --> 01:03:13,050
What else?
1471
01:03:13,224 --> 01:03:14,529
Why don't you come out
and have a look?
1472
01:03:14,703 --> 01:03:15,748
Yeah.
1473
01:03:17,271 --> 01:03:18,969
I'm thinking five years of
working in vegetarian joints
1474
01:03:19,143 --> 01:03:21,058
might come in handy
right about now.
1475
01:03:21,232 --> 01:03:23,103
Okay, well I'm in.
1476
01:03:23,277 --> 01:03:24,496
Great.
1477
01:03:24,670 --> 01:03:25,714
Hey, where are you going?
1478
01:03:25,889 --> 01:03:27,238
We're already behind schedule
1479
01:03:27,412 --> 01:03:28,543
and Becca wants us
to travel on Sunday.
1480
01:03:28,717 --> 01:03:30,023
Let me handle this.
1481
01:03:30,197 --> 01:03:32,156
You load up the crew
and follow us.
1482
01:03:32,330 --> 01:03:35,072
Go get 'em girl,
we'll be right behind you.
1483
01:03:41,078 --> 01:03:43,254
Take a look at these zucchinis.
1484
01:03:47,562 --> 01:03:48,433
There you go.
1485
01:03:48,607 --> 01:03:49,913
That's a beauty.
1486
01:03:50,087 --> 01:03:51,175
Got any egg plant?
1487
01:03:51,349 --> 01:03:53,090
It's your lucky day.
1488
01:03:58,138 --> 01:04:00,967
Okay yeah, I could make a
nice ratatouille out of this.
1489
01:04:01,141 --> 01:04:02,403
As long as I can
convince the townsfolk
1490
01:04:02,577 --> 01:04:04,928
that they're
eating vegetable stew.
1491
01:04:05,102 --> 01:04:06,407
That sounds great.
1492
01:04:06,581 --> 01:04:08,322
But what am I gonna do
for a main?
1493
01:04:08,496 --> 01:04:10,455
Hey Bill, where are
those heirloom tomatoes
1494
01:04:10,629 --> 01:04:11,848
you were bragging about?
1495
01:04:12,022 --> 01:04:13,980
-Yeah, right over here.
-Great.
1496
01:04:15,068 --> 01:04:16,940
Abby, these ones are special.
1497
01:04:17,114 --> 01:04:18,332
Oh, that's gorgeous!
1498
01:04:18,506 --> 01:04:20,030
That's my Bill.
1499
01:04:21,553 --> 01:04:23,468
So what are you thinking?
1500
01:04:23,642 --> 01:04:25,122
I'm thinking we could
do vegetable lasagnas.
1501
01:04:25,296 --> 01:04:27,037
Layer zucchini,
portobello mushrooms.
1502
01:04:27,211 --> 01:04:30,127
These tomatoes are going
to make a killer sauce.
1503
01:04:30,301 --> 01:04:32,172
You add some ricotta,
parmigiano,
1504
01:04:32,346 --> 01:04:36,089
smother it in mozzarella -
you're a hero.
1505
01:04:37,090 --> 01:04:38,570
Okay, that sounds pretty good.
1506
01:04:38,744 --> 01:04:40,137
We'll take some onions
1507
01:04:40,311 --> 01:04:41,616
and some of your famous
Russian garlic.
1508
01:04:41,790 --> 01:04:42,966
You got it.
1509
01:04:43,140 --> 01:04:45,142
Can I help make the pasta?
1510
01:04:45,316 --> 01:04:48,014
Claire, you are now
our new sous chef.
1511
01:04:48,188 --> 01:04:49,886
And I started at
vegetarian restaurants
1512
01:04:50,060 --> 01:04:50,887
in the city for five years.
1513
01:04:51,061 --> 01:04:52,540
We can do this.
1514
01:04:52,714 --> 01:04:54,891
Yeah, we can do this...
1515
01:04:55,065 --> 01:04:56,066
I think.
1516
01:04:57,197 --> 01:04:58,851
I didn't know who you were
or talented you were
1517
01:04:59,025 --> 01:05:00,070
when I met you.
1518
01:05:00,244 --> 01:05:01,549
You got this.
1519
01:05:01,723 --> 01:05:03,421
We got this?
1520
01:05:03,595 --> 01:05:04,726
[everyone]
We got this!
1521
01:05:07,686 --> 01:05:08,905
Okay, you keep going
with the ratatouille.
1522
01:05:09,079 --> 01:05:10,471
It already smells divine.
1523
01:05:10,645 --> 01:05:12,386
Yes, chef.
1524
01:05:12,560 --> 01:05:14,345
Oh, it's been so long since
someone called me that.
1525
01:05:14,519 --> 01:05:16,390
I've really missed it.
1526
01:05:16,564 --> 01:05:18,871
Well, you're killing it.
You haven't skipped a beat.
1527
01:05:19,045 --> 01:05:20,046
Thanks, Tom.
1528
01:05:20,220 --> 01:05:21,787
Anything else I can do for you?
1529
01:05:21,961 --> 01:05:22,831
Yes, can you throw
these zucchinis in the oven
1530
01:05:23,006 --> 01:05:24,746
with a little olive oil.
1531
01:05:24,921 --> 01:05:27,532
They taste sweeter once
they've been lightly roasted.
1532
01:05:28,446 --> 01:05:29,621
How's this?
1533
01:05:29,795 --> 01:05:31,188
Claire you are a natural,
1534
01:05:31,362 --> 01:05:33,233
but it's no surprise
given your legacy.
1535
01:05:33,407 --> 01:05:35,192
Keep going, just roll it
a little thinner.
1536
01:05:35,366 --> 01:05:36,845
Aye aye, captain.
1537
01:05:37,020 --> 01:05:38,021
Where did you learn that?
1538
01:05:38,195 --> 01:05:39,587
I'm reading Treasure Island.
1539
01:05:39,761 --> 01:05:41,241
Well shiver me timbers.
1540
01:05:43,548 --> 01:05:45,028
Hey listen, I want you
all to know
1541
01:05:45,202 --> 01:05:47,247
that this lady isn't
just a TV host, okay?
1542
01:05:47,421 --> 01:05:48,945
She single-handedly
saved my charity dinner,
1543
01:05:49,119 --> 01:05:51,643
my restaurant, and me.
1544
01:05:51,817 --> 01:05:54,124
Thanks Tom, I'm touched.
1545
01:05:54,298 --> 01:05:56,213
What, are you auditioning
for your own show?
1546
01:05:56,387 --> 01:05:57,692
Not a chance.
1547
01:06:01,044 --> 01:06:02,349
Becca?
1548
01:06:02,523 --> 01:06:04,003
Hey Kenna, how's it
going over there?
1549
01:06:04,177 --> 01:06:05,483
Really good, like,
out of this world good.
1550
01:06:05,657 --> 01:06:07,137
So are you guys
flying out tomorrow?
1551
01:06:07,311 --> 01:06:08,877
The dailies are good
and I love the chemistry,
1552
01:06:09,052 --> 01:06:10,575
but it feels a little played out
1553
01:06:10,749 --> 01:06:12,229
and I'm wondering if
it's time to move on.
1554
01:06:12,403 --> 01:06:14,057
And the advance people
have Tulsa prepped.
1555
01:06:14,231 --> 01:06:16,015
Look, there's something
happening here
1556
01:06:16,189 --> 01:06:17,843
that's much bigger that
you can't get from the dailies.
1557
01:06:18,017 --> 01:06:19,410
I need you to trust us on this.
1558
01:06:19,584 --> 01:06:20,367
It's worth the delay.
1559
01:06:20,541 --> 01:06:21,368
Really?
1560
01:06:21,542 --> 01:06:22,587
What?
1561
01:06:22,761 --> 01:06:25,024
It's more than a format change.
1562
01:06:25,198 --> 01:06:27,157
I'm gonna need a couple
more days.
1563
01:06:27,984 --> 01:06:29,855
Okay, I hope you're right.
1564
01:06:30,029 --> 01:06:32,249
It's really tough for me to do
this when I don't know why.
1565
01:06:32,423 --> 01:06:34,816
Trust, Becca, trust.
1566
01:06:34,991 --> 01:06:36,427
Call me tomorrow.
1567
01:06:45,653 --> 01:06:47,481
-Hello.
-Hi.
1568
01:06:47,655 --> 01:06:48,569
Linda, Larry.
1569
01:06:48,743 --> 01:06:49,657
Welcome.
1570
01:06:51,268 --> 01:06:52,834
I hope they're not disappointed.
1571
01:06:53,009 --> 01:06:55,272
This tends to be a bigger,
carnivorous affair.
1572
01:06:55,446 --> 01:06:57,143
They're going to love it.
1573
01:06:57,317 --> 01:07:00,059
Well, they're just not used
to me serving this.
1574
01:07:01,104 --> 01:07:03,932
Think about how receptive
they were to your chicken parm.
1575
01:07:04,107 --> 01:07:06,196
You're right, however,
carnivorous.
1576
01:07:06,370 --> 01:07:07,849
[laughs]
1577
01:07:08,024 --> 01:07:09,808
You gotta give them more credit.
1578
01:07:09,982 --> 01:07:11,462
More importantly, you've got
to give yourself more credit.
1579
01:07:11,636 --> 01:07:13,464
You are a great chef,
even if you're cooking
1580
01:07:13,638 --> 01:07:15,640
vegetarian entrees
for the first time.
1581
01:07:16,684 --> 01:07:18,164
Thank you.
1582
01:07:19,165 --> 01:07:21,776
Remember, everyone here
loves you.
1583
01:07:21,950 --> 01:07:23,126
Everyone?
1584
01:07:24,736 --> 01:07:26,390
Yes, everyone.
1585
01:07:26,564 --> 01:07:29,088
Now let's get inside so
we can get ready to serve.
1586
01:07:30,133 --> 01:07:31,090
Okay.
1587
01:07:34,050 --> 01:07:34,963
Hello everyone.
1588
01:07:35,138 --> 01:07:36,748
Hey Tom!
1589
01:07:36,922 --> 01:07:39,185
Listen before we dig in,
I just want to thank you all
1590
01:07:39,359 --> 01:07:42,014
for coming to this year's
annual fundraising event.
1591
01:07:43,668 --> 01:07:46,192
We deeply appreciate all
of your participation
1592
01:07:46,366 --> 01:07:51,023
and just on behalf of all
our volunteer firefighters,
1593
01:07:51,197 --> 01:07:53,591
we thank you, really.
1594
01:07:53,765 --> 01:07:55,419
I've created something
a little different
1595
01:07:55,593 --> 01:07:57,377
and special for you this year.
1596
01:07:57,551 --> 01:07:59,423
But before we get into that,
I'd really like to introduce
1597
01:07:59,597 --> 01:08:01,860
you all to Abby Brooks from
the Food and Wine Network's
1598
01:08:02,034 --> 01:08:04,384
hit series, Abby's
Restaurant Takeover.
1599
01:08:04,558 --> 01:08:06,169
Now she's been doing
a makeover at my diner
1600
01:08:06,343 --> 01:08:07,779
for the past week or so.
1601
01:08:07,953 --> 01:08:09,563
So yes, I hope you
are dressed in your best,
1602
01:08:09,737 --> 01:08:11,913
because her crew is here
and you will be in the show.
1603
01:08:12,088 --> 01:08:14,394
Unless you forgot to sign
a waiver on the way in.
1604
01:08:14,568 --> 01:08:16,353
[laughter]
1605
01:08:16,527 --> 01:08:19,269
I just want to take a second
to tell you all about Abby.
1606
01:08:19,443 --> 01:08:22,402
She's one of the most stubborn
people I've ever met.
1607
01:08:22,576 --> 01:08:23,882
I mean that in a good way.
1608
01:08:24,056 --> 01:08:25,884
You better mean that
in a good way!
1609
01:08:26,058 --> 01:08:27,364
[laughter]
1610
01:08:29,453 --> 01:08:31,019
I do.
1611
01:08:31,194 --> 01:08:33,021
She's just cruising around
my diner doing her thing
1612
01:08:33,196 --> 01:08:34,936
and it's inspiring.
1613
01:08:35,111 --> 01:08:38,940
Her love for cooking
and for helping people,
1614
01:08:39,115 --> 01:08:40,377
it's infectious.
1615
01:08:42,161 --> 01:08:45,208
So suffice it to say, this feast
would not have happened
1616
01:08:45,382 --> 01:08:46,426
if it were not for Abby.
1617
01:08:46,600 --> 01:08:47,949
So cheers to Abby.
1618
01:08:48,124 --> 01:08:50,735
[applause]
1619
01:08:52,563 --> 01:08:55,043
Now, what you'll find
on your plates
1620
01:08:55,218 --> 01:08:57,045
is my very own recipe
of ratatouille,
1621
01:08:57,220 --> 01:09:00,048
as well as the main dish, which
is Abby's vegetable lasagna
1622
01:09:00,223 --> 01:09:03,008
and all the pasta has
been made by my Claire Bear.
1623
01:09:03,182 --> 01:09:04,357
Please enjoy! Dig in.
1624
01:09:04,531 --> 01:09:05,793
[applause]
1625
01:09:05,967 --> 01:09:07,404
Bon appetite!
1626
01:09:16,935 --> 01:09:18,066
Wow!
1627
01:09:18,241 --> 01:09:19,894
This is out of this world, Tom.
1628
01:09:20,068 --> 01:09:20,895
Thank you, Bill.
1629
01:09:21,069 --> 01:09:21,896
Fantastic!
1630
01:09:22,070 --> 01:09:25,030
[phone ringing]
1631
01:09:29,774 --> 01:09:31,254
Becca, hi.
1632
01:09:31,428 --> 01:09:32,429
Hey Abby, I've got you
on speaker.
1633
01:09:32,603 --> 01:09:34,039
I'm here with the VPs,
1634
01:09:34,213 --> 01:09:36,302
and they're loving
what they've seen so far.
1635
01:09:36,476 --> 01:09:38,348
Sorry, I don't have
very good reception.
1636
01:09:38,522 --> 01:09:40,306
I can hardly hear you.
1637
01:09:40,480 --> 01:09:42,830
I'm here with the network,
and they're loving the dailies
1638
01:09:43,004 --> 01:09:44,571
that Kenna sent yesterday.
1639
01:09:44,745 --> 01:09:46,965
They think the new concept
is gonna work, big time.
1640
01:09:47,139 --> 01:09:49,097
That's great,
I'm so glad you like it!
1641
01:09:49,272 --> 01:09:50,273
Yeah, it gave us an idea.
1642
01:09:50,447 --> 01:09:52,100
What's that?
1643
01:09:52,275 --> 01:09:53,972
Well, we really like the
chemistry between you and Tom,
1644
01:09:54,146 --> 01:09:55,452
so we're thinking
we should pair you up
1645
01:09:55,626 --> 01:09:57,105
with one of our male hosts.
1646
01:09:57,280 --> 01:09:58,585
Oh...
1647
01:09:58,759 --> 01:10:00,108
Yeah, we're thinking
of Marco Bonelli.
1648
01:10:00,283 --> 01:10:01,936
You know, from
Marco's Sweet Treats.
1649
01:10:02,110 --> 01:10:04,025
We think the two of you
together will be a home run.
1650
01:10:04,200 --> 01:10:07,203
I have met Marco and I've seen
his show and he's good,
1651
01:10:07,377 --> 01:10:10,206
but I don't think we
would have any chemistry.
1652
01:10:12,164 --> 01:10:14,253
Abby, if you can have chemistry
with some local chef
1653
01:10:14,427 --> 01:10:18,649
in a small town, imagine what
you could do with a real pro.
1654
01:10:18,823 --> 01:10:20,128
It's not about me
being with a pro,
1655
01:10:20,303 --> 01:10:22,000
it's about who I feel
comfortable with
1656
01:10:22,174 --> 01:10:23,958
and who I have chemistry with.
1657
01:10:24,132 --> 01:10:26,483
I think he's a phony.
1658
01:10:26,657 --> 01:10:28,136
I'm not suggesting it be forced.
1659
01:10:28,311 --> 01:10:29,660
We would of course do a pilot
1660
01:10:29,834 --> 01:10:31,705
to see if there's
anything there.
1661
01:10:31,879 --> 01:10:33,359
Becca, I've happily gone along
with all the network changes,
1662
01:10:33,533 --> 01:10:34,882
but I'm telling you I
can't work with this guy.
1663
01:10:35,056 --> 01:10:38,059
He's arrogant
and full of himself.
1664
01:10:38,234 --> 01:10:40,236
And I can't just flirt
with anyone.
1665
01:10:41,846 --> 01:10:44,196
I'm not going to put on
an act anymore.
1666
01:10:45,066 --> 01:10:48,244
I'm sorry Abby,
but it's our decision.
1667
01:10:51,203 --> 01:10:54,946
Sorry, I think I'm losing you.
1668
01:10:55,120 --> 01:10:56,556
If you can hear me,
I don't have reception.
1669
01:10:56,730 --> 01:10:58,558
I'll call you when I get some.
1670
01:11:11,571 --> 01:11:13,573
I told you our food
was going to be a hit.
1671
01:11:13,747 --> 01:11:15,053
Yeah.
1672
01:11:15,227 --> 01:11:17,098
And who's calling who stubborn?
1673
01:11:21,407 --> 01:11:23,061
Well we better get going
on dessert.
1674
01:11:23,235 --> 01:11:24,628
Give the people what they want,
1675
01:11:24,802 --> 01:11:26,934
or more of what they
didn't know they wanted.
1676
01:11:27,108 --> 01:11:30,111
It's fine, I think I can do it
by myself.
1677
01:11:31,156 --> 01:11:32,723
Is everything okay?
1678
01:11:36,204 --> 01:11:38,119
Look, this is almost over.
1679
01:11:38,294 --> 01:11:39,947
You've got the finale
and the big reveal tomorrow
1680
01:11:40,121 --> 01:11:42,210
and then no more act, right?
1681
01:11:43,734 --> 01:11:45,562
What's going on?
1682
01:11:45,736 --> 01:11:47,694
Look, I've had fun okay?
1683
01:11:47,868 --> 01:11:50,915
I really hope that
your show turns out well.
1684
01:11:51,089 --> 01:11:53,047
Wait, where did, Tom...
1685
01:11:53,221 --> 01:11:54,092
What is...?
1686
01:12:09,063 --> 01:12:10,500
What's going on?
1687
01:12:10,674 --> 01:12:11,979
You didn't say anything
all the way home.
1688
01:12:12,153 --> 01:12:13,111
What's wrong?
1689
01:12:15,592 --> 01:12:17,071
I don't know.
1690
01:12:17,245 --> 01:12:18,595
Is it Tom?
1691
01:12:18,769 --> 01:12:20,466
I don't know what happened.
1692
01:12:20,640 --> 01:12:23,034
He suddenly got cold and
then he wouldn't to talk to me.
1693
01:12:23,208 --> 01:12:24,992
Well, we're pretty much done
with the remodel.
1694
01:12:25,166 --> 01:12:27,168
You don't have to see him
again after tomorrow.
1695
01:12:27,343 --> 01:12:28,953
On top of that, Becca
wants to partner me up
1696
01:12:29,127 --> 01:12:31,956
with that jerk, Marco Bonelli
for a new show.
1697
01:12:32,130 --> 01:12:33,261
Where did that land?
1698
01:12:33,436 --> 01:12:35,133
Somewhere up in the air,
as usual.
1699
01:12:35,307 --> 01:12:40,268
We'll figure that out,
I'm just so confused about Tom.
1700
01:12:40,443 --> 01:12:41,922
What did I say?
1701
01:12:42,096 --> 01:12:42,967
What did I do?
1702
01:12:43,141 --> 01:12:44,185
Oh honey...
1703
01:12:44,360 --> 01:12:46,144
You can't plan love.
1704
01:12:46,318 --> 01:12:49,495
If it was meant to be,
then it would've worked out.
1705
01:12:55,806 --> 01:12:59,984
So, today is the
big reveal episode.
1706
01:13:01,115 --> 01:13:02,290
Yeah.
1707
01:13:05,685 --> 01:13:08,296
Should be nice to see
what they do to the diner?
1708
01:13:08,471 --> 01:13:09,428
Yeah.
1709
01:13:13,084 --> 01:13:15,173
Tommy, what happened?
1710
01:13:15,347 --> 01:13:16,740
Nothing.
1711
01:13:16,914 --> 01:13:18,306
Show's over today
and then we can go back
1712
01:13:18,481 --> 01:13:21,005
to living our normal lives
once again.
1713
01:13:22,572 --> 01:13:23,964
What's wrong?
1714
01:13:24,138 --> 01:13:25,923
What happened between
the two of you?
1715
01:13:26,097 --> 01:13:27,838
I was right about her.
1716
01:13:28,012 --> 01:13:29,492
She's just a big city girl
who cares about her TV show.
1717
01:13:29,666 --> 01:13:32,190
What're you talking about?
1718
01:13:32,364 --> 01:13:35,193
She was playing us to get
her TV show done.
1719
01:13:36,194 --> 01:13:39,197
She seemed sincere to me.
1720
01:13:39,371 --> 01:13:41,025
Well, she wasn't.
1721
01:13:41,199 --> 01:13:42,983
I overheard her on
the phone last night
1722
01:13:43,157 --> 01:13:45,943
and it was very clear that
she is done putting up the act
1723
01:13:46,117 --> 01:13:47,553
of buddying up next to me.
1724
01:13:47,727 --> 01:13:49,163
What did you hear?
1725
01:13:50,774 --> 01:13:53,429
I heard all I needed
to hear, okay?
1726
01:13:53,603 --> 01:13:54,604
I was foolish.
1727
01:13:54,778 --> 01:13:56,910
I brought Claire into this,
1728
01:13:57,084 --> 01:13:59,391
which is the last thing
that I wanted to do.
1729
01:14:00,697 --> 01:14:02,176
And you know what?
1730
01:14:04,744 --> 01:14:07,530
We were starting to feel
like a family.
1731
01:14:09,401 --> 01:14:11,490
You talk to Abby.
1732
01:14:11,664 --> 01:14:15,059
There are two sides
to every story.
1733
01:14:18,105 --> 01:14:21,065
Look, it's clear that we're both
living two different lives.
1734
01:14:21,239 --> 01:14:23,284
Going down two separate paths.
1735
01:14:23,459 --> 01:14:25,896
I hope those two paths
find each other,
1736
01:14:26,070 --> 01:14:28,725
because you two make
a great team.
1737
01:14:31,118 --> 01:14:32,250
Made a great team.
1738
01:14:35,471 --> 01:14:36,602
Thank you.
1739
01:14:50,224 --> 01:14:51,835
Tom, before we get
started filming,
1740
01:14:52,009 --> 01:14:53,967
I want you to know how
much this has meant to me.
1741
01:14:54,141 --> 01:14:55,882
It's okay.
1742
01:14:56,056 --> 01:14:57,928
Let's just get this show
on the road, huh?
1743
01:14:58,102 --> 01:15:00,974
I'm excited to see what
you've done with my place.
1744
01:15:01,148 --> 01:15:03,237
I really hope you like it.
1745
01:15:03,411 --> 01:15:04,978
I'm sure I will.
1746
01:15:05,152 --> 01:15:09,853
Okay, picture's up...
and... action!
1747
01:15:10,027 --> 01:15:11,681
I'm here with Tom Billings,
1748
01:15:11,855 --> 01:15:15,467
we're about to reveal the
renovation of his Rocko's Diner.
1749
01:15:15,641 --> 01:15:18,122
When we first got here, we
saw a diner full of potential.
1750
01:15:18,296 --> 01:15:20,820
A diner that was
already well established.
1751
01:15:20,994 --> 01:15:23,170
A diner that was
cherished by the town.
1752
01:15:23,344 --> 01:15:25,129
I'm sorry, can we cut?
1753
01:15:25,303 --> 01:15:27,000
Yeah, cut!
1754
01:15:27,174 --> 01:15:29,612
Abby, are you okay?
1755
01:15:29,786 --> 01:15:32,310
Yeah, sorry.
1756
01:15:32,484 --> 01:15:33,485
I'm good.
1757
01:15:34,660 --> 01:15:35,487
Can we go again?
1758
01:15:35,661 --> 01:15:36,967
Yeah.
1759
01:15:37,141 --> 01:15:40,536
Rolling... and... action!
1760
01:15:41,624 --> 01:15:43,234
I'm here with Tom Billings.
1761
01:15:43,408 --> 01:15:46,324
We're about to unveil the
remodel of Rocko's Diner.
1762
01:15:52,809 --> 01:15:54,637
I'm going to be honest with you.
1763
01:15:54,811 --> 01:15:58,423
When we first got to this diner,
I didn't know what I could do.
1764
01:15:58,597 --> 01:16:02,862
The food was great, the people
in town love this place,
1765
01:16:03,036 --> 01:16:06,344
and the owner was deadset
on keeping tradition alive.
1766
01:16:07,432 --> 01:16:09,434
So I thought let's keep
that tradition going
1767
01:16:09,608 --> 01:16:12,002
with a little love and care.
1768
01:16:14,004 --> 01:16:16,136
You ready to see your new diner?
1769
01:16:16,310 --> 01:16:17,137
Yeah.
1770
01:16:25,189 --> 01:16:28,453
I added this beautiful patio to
accommodate dining al fresco.
1771
01:16:28,627 --> 01:16:30,368
It's going to increase
your capacity,
1772
01:16:30,542 --> 01:16:34,067
but it's also going to give
Rocko's a new sense of openness.
1773
01:16:38,071 --> 01:16:39,420
It's just the beginning.
1774
01:16:39,595 --> 01:16:41,248
You should see
what I've done inside.
1775
01:16:42,119 --> 01:16:43,076
Come on.
1776
01:17:03,096 --> 01:17:04,141
Wow.
1777
01:17:05,533 --> 01:17:06,970
Look at these photos,
1778
01:17:07,144 --> 01:17:09,146
I haven't seen some
of those in so long.
1779
01:17:09,712 --> 01:17:11,365
Oh and the potted herbs, nice.
1780
01:17:11,539 --> 01:17:13,411
I love it.
1781
01:17:13,585 --> 01:17:15,456
I thought it would bring out
the freshness of your new look.
1782
01:17:15,631 --> 01:17:17,545
And here's your new menu.
1783
01:17:17,720 --> 01:17:18,938
Okay.
1784
01:17:19,112 --> 01:17:21,811
Okay, what do we got?
1785
01:17:21,985 --> 01:17:23,595
Wow, look at this.
1786
01:17:23,769 --> 01:17:26,076
We've got fresh beet salad,
chicken parmesan...
1787
01:17:28,034 --> 01:17:29,862
Vegetable lasagna.
1788
01:17:30,036 --> 01:17:31,429
With your community driven
diner,
1789
01:17:31,603 --> 01:17:33,300
updated with a more progressive
menu,
1790
01:17:33,474 --> 01:17:35,128
locally sourced produce,
1791
01:17:35,302 --> 01:17:37,914
like from your friend
Bill's organic farm,
1792
01:17:38,088 --> 01:17:40,438
Rocko's can boast
a renewed commitment
1793
01:17:40,612 --> 01:17:42,483
to farm to table cuisine.
1794
01:17:44,137 --> 01:17:46,749
I love it and I think
the town will too.
1795
01:17:48,185 --> 01:17:50,100
It was all part of your dream.
1796
01:17:53,103 --> 01:17:54,582
This has been Abby on the Road.
1797
01:17:54,757 --> 01:17:56,106
We'll see you next time!
1798
01:17:56,280 --> 01:17:57,847
And remember, you
can find a hidden gem
1799
01:17:58,021 --> 01:17:59,457
just about anywhere.
1800
01:17:59,631 --> 01:18:01,024
All you have to do is look.
1801
01:18:01,198 --> 01:18:02,939
And... cut!
1802
01:18:03,113 --> 01:18:05,506
And that's a wrap everyone.
1803
01:18:06,116 --> 01:18:08,466
We want to thank you so much
for all your hard work.
1804
01:18:08,640 --> 01:18:11,991
And we want to thank Tom
and his beautiful family.
1805
01:18:12,165 --> 01:18:13,297
Thank you.
1806
01:18:14,994 --> 01:18:16,082
Marge!
1807
01:18:17,301 --> 01:18:19,172
Bill, put her there...
1808
01:18:19,346 --> 01:18:22,219
-Bill! You sure look happy.
-Yes, very exciting.
1809
01:18:22,393 --> 01:18:24,003
My Claire Bear.
1810
01:18:27,180 --> 01:18:31,141
I just want to say this has been
such a great experience for me.
1811
01:18:31,315 --> 01:18:33,317
I've done a lot of
restaurant makeovers in my time,
1812
01:18:33,491 --> 01:18:37,669
and I have never met a nicer
or more welcoming group.
1813
01:18:40,019 --> 01:18:40,977
So thank you.
1814
01:18:43,153 --> 01:18:44,458
Can I talk to you for a second?
1815
01:18:44,632 --> 01:18:45,633
Yeah.
1816
01:18:52,205 --> 01:18:54,512
Look, I don't know what happened
between the two of us.
1817
01:18:54,686 --> 01:18:57,994
I thought we were
enjoying each other.
1818
01:18:58,168 --> 01:18:59,473
We were.
1819
01:19:01,040 --> 01:19:02,955
But something changed.
1820
01:19:03,129 --> 01:19:06,306
I don't know what,
but I'm really sorry it did.
1821
01:19:07,655 --> 01:19:09,005
Yeah me too.
1822
01:19:11,616 --> 01:19:15,838
I need you to know that
whatever is going on here,
1823
01:19:16,012 --> 01:19:19,406
I wasn't flirting
with you for ratings.
1824
01:19:19,580 --> 01:19:23,541
Everything I felt for you,
Claire, Marge,
1825
01:19:23,715 --> 01:19:26,065
the diner, people of Lawrence...
1826
01:19:26,239 --> 01:19:29,199
It was all one hundred
percent genuine.
1827
01:19:33,029 --> 01:19:34,117
Okay.
1828
01:19:35,292 --> 01:19:37,860
I have something that
I need to tell you.
1829
01:19:38,034 --> 01:19:39,035
What?
1830
01:19:42,081 --> 01:19:43,953
The other night, I accidentally
overheard you on the phone--
1831
01:19:44,127 --> 01:19:44,867
Hi, I'm sorry.
1832
01:19:45,041 --> 01:19:46,912
We've gotta go.
1833
01:19:47,086 --> 01:19:49,741
Our plane is like the only one
that leaves here in two weeks.
1834
01:19:51,047 --> 01:19:52,439
Tom, what...?
1835
01:19:55,051 --> 01:19:56,443
No, she's right.
1836
01:19:56,617 --> 01:19:58,097
You better go.
1837
01:20:01,144 --> 01:20:02,275
Kenna, thank you for
everything you've done.
1838
01:20:02,449 --> 01:20:03,929
No, thank you!
1839
01:20:04,103 --> 01:20:05,931
What you're doing here
is really great.
1840
01:20:06,105 --> 01:20:08,629
They're lucky to have you.
Keep it up!
1841
01:20:13,243 --> 01:20:15,419
She's right,
they're lucky to have you.
1842
01:20:18,726 --> 01:20:20,424
See you when I see you.
1843
01:20:22,165 --> 01:20:23,601
Abby...
1844
01:20:28,345 --> 01:20:29,433
Thank you.
1845
01:20:32,218 --> 01:20:35,656
Oh... look in the kitchen,
I left something for you.
1846
01:20:57,504 --> 01:20:59,289
To the Stubborn Chef...
1847
01:21:02,031 --> 01:21:05,121
These smiles held the promise
of a new beginning.
1848
01:21:05,295 --> 01:21:07,863
You will always be in my heart.
1849
01:21:08,037 --> 01:21:12,824
With all my love to you
and Claire, Abby.
1850
01:21:33,236 --> 01:21:36,152
You still think she's
just flirting for the camera?
1851
01:21:38,197 --> 01:21:40,199
It's just a TV show, Auntie.
1852
01:21:41,679 --> 01:21:42,985
Honey I've seen all
her episodes,
1853
01:21:43,159 --> 01:21:45,509
this was more than a TV show.
1854
01:21:46,727 --> 01:21:48,816
That girl loves you.
1855
01:22:02,482 --> 01:22:04,441
Tulsa better have
a better night life.
1856
01:22:05,746 --> 01:22:07,966
You know, if there's
a two-step bar,
1857
01:22:08,140 --> 01:22:10,055
you're obligated
to be my partner.
1858
01:22:13,406 --> 01:22:15,017
Earth to Abby?
1859
01:22:17,236 --> 01:22:19,412
Kenna, it doesn't
feel right to leave,
1860
01:22:19,586 --> 01:22:21,110
especially like this.
1861
01:22:22,763 --> 01:22:27,116
Lawrence was the first place
that felt like home in so long.
1862
01:22:27,290 --> 01:22:29,901
I really grew to love it.
1863
01:22:30,075 --> 01:22:31,033
And Tom?
1864
01:22:33,078 --> 01:22:34,427
And Tom.
1865
01:22:34,601 --> 01:22:38,083
And Claire. And Marge and Bill.
1866
01:22:40,651 --> 01:22:44,046
Abby if we don't go to Tulsa,
we lose the show.
1867
01:22:47,571 --> 01:22:49,007
Why are you stopping?
1868
01:22:49,181 --> 01:22:51,227
You're not having second
thoughts, are you?
1869
01:22:53,272 --> 01:22:56,145
Our welcoming committee
came to say goodbye.
1870
01:22:59,191 --> 01:23:01,193
This has gotta be
their interstate.
1871
01:23:03,543 --> 01:23:05,067
Hey, where are you going?
1872
01:23:05,241 --> 01:23:06,764
To shoo them away.
1873
01:23:09,636 --> 01:23:12,422
The horn still
doesn't work for you?
1874
01:23:20,256 --> 01:23:21,909
You can't leave today.
1875
01:23:22,084 --> 01:23:23,563
Tom, what are you doing here?
1876
01:23:23,737 --> 01:23:25,217
Look, what I was trying
to tell you was that
1877
01:23:25,391 --> 01:23:27,393
I accidentally
overheard you on the phone.
1878
01:23:27,567 --> 01:23:30,266
And I don't care if you think
I'm phony, or if I'm a jerk.
1879
01:23:30,440 --> 01:23:32,920
You can't leave today,
not like this.
1880
01:23:33,095 --> 01:23:35,358
That's what this is about.
1881
01:23:35,532 --> 01:23:37,360
I was talking about
some jerk at the network
1882
01:23:37,534 --> 01:23:40,406
they wanted to pair me up with
that's not going to happen.
1883
01:23:40,580 --> 01:23:43,105
I was actually fighting
to have you as a co-host.
1884
01:23:45,194 --> 01:23:47,500
You would do a show with me?
1885
01:23:47,674 --> 01:23:50,634
If I'm not mistaken,
I think we just did.
1886
01:23:50,808 --> 01:23:53,332
Okay, so you
don't think I'm a jerk?
1887
01:23:54,507 --> 01:23:59,121
I think you are the most
genuine guy I have ever met.
1888
01:24:01,340 --> 01:24:02,950
Look, I don't care
if you live in the city
1889
01:24:03,125 --> 01:24:04,778
and I live in the country.
1890
01:24:04,952 --> 01:24:07,172
And I have no idea how we'd
make this work but...
1891
01:24:13,135 --> 01:24:15,833
Sorry, you were rambling.
1892
01:24:16,007 --> 01:24:18,009
You kinda make me
do that sometimes.
1893
01:24:19,358 --> 01:24:21,012
Are you two going
to keep this up?
1894
01:24:21,186 --> 01:24:23,493
Because I think the sheep
are getting jealous.
1895
01:24:25,408 --> 01:24:27,801
I actually hired them
to stop you.
1896
01:24:27,975 --> 01:24:28,802
[laughing]
1897
01:24:28,976 --> 01:24:30,848
I'm just kidding. Maybe.
1898
01:24:31,022 --> 01:24:32,371
Hey, do you want
to come and help me
1899
01:24:32,545 --> 01:24:34,417
with the dinner rush tonight?
1900
01:24:34,591 --> 01:24:36,245
I would love to.
1901
01:24:36,419 --> 01:24:37,855
Besides, I have a feeling
1902
01:24:38,029 --> 01:24:38,986
we're going to miss
our flight anyways.
1903
01:24:39,161 --> 01:24:41,163
Due to unforeseen traffic.
1904
01:24:45,080 --> 01:24:47,038
Besides, I have a better idea
1905
01:24:47,212 --> 01:24:49,171
I think I can sell
to the network.
1906
01:24:51,347 --> 01:24:52,522
Okay.
1907
01:24:56,178 --> 01:24:57,614
And... action!
1908
01:24:57,788 --> 01:24:58,832
Hello, I'm Abby Brooks.
1909
01:24:59,006 --> 01:25:00,007
And I'm Tom Billings.
1910
01:25:00,182 --> 01:25:02,532
And welcome to Hidden Gems!
1911
01:25:02,706 --> 01:25:05,012
It's a show where we seek out
small town restaurant gems,
1912
01:25:05,187 --> 01:25:06,927
like right here in
our lovely own Lawrence,
1913
01:25:07,102 --> 01:25:08,973
and then we teach you how
to recreate one of their most
1914
01:25:09,147 --> 01:25:10,931
famous dishes right here
at Rocko's Diner.
1915
01:25:11,106 --> 01:25:13,456
This week, we went to a small
Indian restaurant
1916
01:25:13,630 --> 01:25:15,066
just one hour north of Lawrence.
1917
01:25:15,240 --> 01:25:16,198
And we're gonna try
to put our own spin
1918
01:25:16,372 --> 01:25:17,938
on their murgh makhani.
1919
01:25:18,113 --> 01:25:19,375
That's how you say that...
1920
01:25:19,549 --> 01:25:21,899
And we think you'll love it!
1921
01:25:22,073 --> 01:25:23,640
And... cut!
1922
01:25:23,814 --> 01:25:25,381
Okay great work people,
but we've got to move on.
1923
01:25:25,555 --> 01:25:26,904
Lots to do.
1924
01:25:27,078 --> 01:25:29,124
Indian food, I could go
for that.
1925
01:25:29,298 --> 01:25:32,039
See, I told you your clientele
had a sophisticated palate.
1926
01:25:32,214 --> 01:25:33,563
It's just Bill.
1927
01:25:33,737 --> 01:25:34,999
Hey sweetie, how was that?
1928
01:25:35,173 --> 01:25:36,566
You guys are great together,
1929
01:25:36,740 --> 01:25:38,220
but I have a few notes
for you, Dad.
1930
01:25:38,394 --> 01:25:40,135
Oh, I've created a monster!
1931
01:25:40,309 --> 01:25:41,484
Well, I learned from the best.
1932
01:25:41,658 --> 01:25:42,485
What about me?
1933
01:25:42,659 --> 01:25:44,008
You were perfect.
1934
01:25:44,182 --> 01:25:45,618
Perfect? Really?
1935
01:25:45,792 --> 01:25:48,882
Maybe you need to follow
Abby's lead from now on.
1936
01:25:49,056 --> 01:25:50,362
Well, I'll tell you.
1937
01:25:50,536 --> 01:25:53,409
I would follow
this woman anywhere.
1938
01:25:56,586 --> 01:25:59,763
♪
130350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.