Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,180 --> 00:00:30,139
(Love In Contract)
2
00:00:30,140 --> 00:00:36,540
(All the characters, businesses, groups, locales, products, and incidents are
fictitious. The use of animals was filmed safely under the supervision of experts)
3
00:00:41,630 --> 00:00:44,489
I have a husband.
4
00:00:44,490 --> 00:00:46,120
Attractive looks,
5
00:00:46,970 --> 00:00:49,270
above average wealth,
6
00:00:50,450 --> 00:00:53,480
cooking skills even Michelin would covet,
7
00:00:54,800 --> 00:00:57,470
and even proper manners.
8
00:01:28,450 --> 00:01:32,090
The best quality of this perfect man...
9
00:01:36,230 --> 00:01:38,209
is that he respects...
10
00:01:38,210 --> 00:01:40,330
his wife's occupation.
11
00:01:42,780 --> 00:01:46,150
Sir, I'll get going now.
12
00:01:57,020 --> 00:01:59,889
Marriage is my occupation.
13
00:01:59,890 --> 00:02:02,449
Monday, Tuesday, Wednesday,
Thursday, Friday, Saturday.
14
00:02:02,450 --> 00:02:07,740
I, Choi Sang Eun, was always ready
to face a client as my husband.
15
00:02:13,490 --> 00:02:18,500
(Love In Contract)
16
00:02:23,310 --> 00:02:26,559
I hope there are no misunderstandings
about my occupation.
17
00:02:26,560 --> 00:02:30,879
(Episode 1) Since I have no interest
in tackling your sacred marriages.
18
00:02:30,880 --> 00:02:34,339
I was simply taught that
marriage is a business.
19
00:02:34,340 --> 00:02:37,259
I'm just being loyal to the
basics of business administration,
20
00:02:37,260 --> 00:02:40,959
maximizing profits and minimizing risks.
21
00:02:40,960 --> 00:02:43,399
The risks of the marriage business are
22
00:02:43,400 --> 00:02:46,130
of course, your personal life.
23
00:03:05,440 --> 00:03:07,589
- Y-yes.
- Kim Ki Doo?
24
00:03:07,590 --> 00:03:10,020
Sit at the table to the right.
25
00:03:12,330 --> 00:03:13,580
Ta-Table...
26
00:03:16,470 --> 00:03:19,919
He was ostracized for his
looks during his school years,
27
00:03:19,920 --> 00:03:21,509
and you've never been in
a relationship before.
28
00:03:21,510 --> 00:03:22,909
I cursed them all my life.
29
00:03:22,910 --> 00:03:25,599
And that's why I worked like
a madman to earn this success.
30
00:03:25,600 --> 00:03:28,679
I've never been to a single
reunion because of those jerks,
31
00:03:28,680 --> 00:03:30,349
but I no longer want to live like that.
32
00:03:30,350 --> 00:03:33,669
Judging by the designer
items you're wearing alone,
33
00:03:33,670 --> 00:03:36,759
I can tell your passion for success.
34
00:03:36,760 --> 00:03:38,859
Your jacket, shirt...
35
00:03:38,860 --> 00:03:40,859
shoes, tie...
36
00:03:40,860 --> 00:03:45,569
please refrain from having more
than one brand logo overall.
37
00:03:45,570 --> 00:03:47,209
You meet enough conditions
for the referral.
38
00:03:47,210 --> 00:03:49,629
W-Wait.
39
00:03:49,630 --> 00:03:51,950
If this is how we'll continue,
let's just stop here. Okay?
40
00:03:52,860 --> 00:03:54,359
Then what about you?
41
00:03:54,360 --> 00:03:57,210
How great are you, hiding
behind-Oh, my gosh.
42
00:04:02,240 --> 00:04:05,429
Contactless meetings until
the contract are my principle.
43
00:04:05,430 --> 00:04:07,179
I apologize if I came off rude.
44
00:04:07,180 --> 00:04:10,440
But everyone wants an accurate analysis...
45
00:04:11,520 --> 00:04:13,529
This is free.
46
00:04:13,530 --> 00:04:16,879
You look a bit too headstrong.
47
00:04:16,880 --> 00:04:20,680
Those jerks are going
to think you push me...
48
00:04:22,000 --> 00:04:23,720
around.
49
00:04:30,520 --> 00:04:32,170
I propose to you.
50
00:04:33,180 --> 00:04:36,620
This means our contract
has been accomplished.
51
00:04:40,820 --> 00:04:42,509
It's nice to see you all.
52
00:04:42,510 --> 00:04:44,309
- I know, right?
- Whoa, Ki Doo!
53
00:04:44,310 --> 00:04:47,419
A watch, the symbol of a man's success!
54
00:04:47,420 --> 00:04:49,580
- Hey, be quiet. Let me see, let me see.
- Could it be real?
55
00:04:49,600 --> 00:04:52,379
- It's fake.
- No, it's real!
56
00:04:52,380 --> 00:04:55,009
Our Ki Doo has become successful.
57
00:04:55,010 --> 00:04:57,109
You have any dating experience?
58
00:04:57,110 --> 00:05:00,519
I've been... w-working...
59
00:05:00,520 --> 00:05:02,630
- Hey, move it.
- Hey, hey, that woman...
60
00:05:21,270 --> 00:05:23,959
Babe, I'm so sorry I'm late.
61
00:05:23,960 --> 00:05:25,689
- Babe?
- Babe?
62
00:05:25,690 --> 00:05:28,269
Babe?
63
00:05:28,270 --> 00:05:31,439
Honey, you wore the watch I gifted you?
64
00:05:31,440 --> 00:05:33,889
- Y-Yeah.
- She just called him "honey."
65
00:05:33,890 --> 00:05:35,859
It's tacky, so I was going to throw it out,
66
00:05:35,860 --> 00:05:37,859
but I just gave it a try.
67
00:05:37,860 --> 00:05:40,760
Hold on, there's something on your mouth.
68
00:05:43,640 --> 00:05:44,870
Thanks.
69
00:05:45,760 --> 00:05:50,060
Gosh, I should've ironed your jacket.
70
00:05:51,910 --> 00:05:55,430
As you can see, my
clients are unmarried men.
71
00:05:56,940 --> 00:05:59,259
I lose weight every holiday.
72
00:05:59,260 --> 00:06:00,849
I don't know what I should
do this time around...
73
00:06:00,850 --> 00:06:03,229
Just the wedding money gift I've
given alone for the past 25 years...
74
00:06:03,230 --> 00:06:05,359
how will single people like
me get that money back...
75
00:06:05,360 --> 00:06:09,209
Chairman always wraps up business deals
during our couples' golf outings...
76
00:06:09,210 --> 00:06:11,109
Her wish is to meet a
granddaughter-in-law before she dies...
77
00:06:11,110 --> 00:06:12,700
I want to be a good grandson!
78
00:06:14,570 --> 00:06:16,189
Please marry me.
79
00:06:16,190 --> 00:06:17,569
Whatever their story,
80
00:06:17,570 --> 00:06:21,079
the world was overflowing with
singles who needed a wife,
81
00:06:21,080 --> 00:06:24,270
(Single Life Helper)
and they needed a professional.
82
00:06:30,500 --> 00:06:33,359
Mother, Father, hello.
83
00:06:33,360 --> 00:06:34,890
Welcome.
84
00:06:35,770 --> 00:06:39,570
Thank you for welcoming us like this.
85
00:06:43,060 --> 00:06:44,480
Jun Young?
86
00:06:45,730 --> 00:06:47,979
Your granddaughter-in-law is here.
Take a look.
87
00:06:47,980 --> 00:06:50,539
She said your grandson
is the most handsome.
88
00:06:50,540 --> 00:06:51,579
Grandma!
89
00:06:51,580 --> 00:06:53,369
In the name of the Father,
90
00:06:53,370 --> 00:06:56,439
the Son and the Holy Spirit,
91
00:06:56,440 --> 00:06:58,230
Amen.
92
00:07:11,320 --> 00:07:12,869
Good shot!
93
00:07:12,870 --> 00:07:16,269
Oh, my, oh, my! You're
a total professional!
94
00:07:16,270 --> 00:07:18,149
It's a slice wind,
95
00:07:18,150 --> 00:07:20,780
I think you just need to
be careful of the hazard.
96
00:07:23,120 --> 00:07:25,199
- Good shot!
- Good shot!
97
00:07:25,200 --> 00:07:28,469
If it weren't for your wife, it
would've fallen into the hazard!
98
00:07:28,470 --> 00:07:31,489
According to Chairman,
your skills are enough to
99
00:07:31,490 --> 00:07:33,079
participate in the LPGA.
100
00:07:33,080 --> 00:07:35,979
I scored some brownie points
with my wife, thanks to you.
101
00:07:35,980 --> 00:07:38,099
Please be happy, everyone.
102
00:07:38,100 --> 00:07:41,229
Thank you for coming to our wedding.
103
00:07:41,230 --> 00:07:44,109
Thank you.
104
00:07:44,110 --> 00:07:46,599
Thanks to the gems I received
as compensation at that time,
105
00:07:46,600 --> 00:07:49,330
I was misunderstood to be
selling stolen goods at Jongro.
106
00:07:50,240 --> 00:07:53,059
Of course, money isn't everything.
107
00:07:53,060 --> 00:07:56,659
There are clients I sincerely wish to help.
108
00:07:56,660 --> 00:08:01,289
This client was the precious
son of an all-daughters-family.
109
00:08:01,290 --> 00:08:02,969
Dad, he has a wee-wee!
110
00:08:02,970 --> 00:08:05,619
His father, who heard of his newborn son
while playing hwatu♪, (Korean card game)
111
00:08:05,620 --> 00:08:09,349
- I got a gwang♪!
- He yelled "I got a gwang!" and (Way to win the game with less cards_
112
00:08:09,350 --> 00:08:12,239
(Birth Certificate: Woo Gwang Nam)
even named his son, Gwang Nam.
113
00:08:12,240 --> 00:08:14,159
He did taekwondo,
114
00:08:14,160 --> 00:08:16,490
- Oath!
- Boy Scouts,
115
00:08:18,050 --> 00:08:20,389
soccer,
116
00:08:20,390 --> 00:08:21,579
boxing,
117
00:08:21,580 --> 00:08:23,369
Victory!
118
00:08:23,370 --> 00:08:25,239
And even the Marines...
119
00:08:25,240 --> 00:08:29,770
He was skilled in everything a
father could ask for in a son,
120
00:08:31,210 --> 00:08:34,060
and realized he was gay.
121
00:08:36,500 --> 00:08:40,139
Since he couldn't even
think about coming out,
122
00:08:40,140 --> 00:08:41,769
he ended up...
123
00:08:41,770 --> 00:08:43,809
coming to me.
124
00:08:43,810 --> 00:08:47,889
I don't care if my father
beats me to death. I just...
125
00:08:47,890 --> 00:08:50,589
feel sorry for my noonas.
126
00:08:50,590 --> 00:08:53,639
While our parents spent
everything on me, my noonas
127
00:08:53,640 --> 00:08:55,789
couldn't even learn the
piano that everyone learns.
128
00:08:55,790 --> 00:08:59,529
But while I was on a date with
my boyfriend at the bell tower-
129
00:08:59,530 --> 00:09:02,259
You know, right? Kiss time
at the end of the countdown.
130
00:09:02,260 --> 00:09:05,309
- I just happened to run into my noonas at that time.
- Oh, my.
131
00:09:05,310 --> 00:09:07,179
My eldest noona went off on me,
132
00:09:07,180 --> 00:09:11,589
bawling and asking me if I'm
going to be this selfish.
133
00:09:11,590 --> 00:09:14,809
I never did anything for my noonas,
134
00:09:14,810 --> 00:09:18,069
so I want to at least try to act
like I'm who they want me to be.
135
00:09:18,070 --> 00:09:20,330
Please help me this once.
136
00:09:46,360 --> 00:09:48,409
(Marriage Certificate) Filing a marriage
certificate is an additional option.
137
00:09:48,410 --> 00:09:51,109
(Marriage Certificate) I'll be more than
willing as long as he pays the cost.
138
00:09:51,110 --> 00:09:53,909
However, the timing has to be right.
139
00:09:53,910 --> 00:09:57,019
Since two people at the
same time is impossible.
140
00:09:57,020 --> 00:09:59,709
As I became a 13-year veteran,
141
00:09:59,710 --> 00:10:02,109
I entered my thirties.
142
00:10:02,110 --> 00:10:03,999
Grandma passed away with
a smile on her face.
143
00:10:04,000 --> 00:10:05,349
Thank you, Helper.
144
00:10:05,350 --> 00:10:07,299
Helper, our company
survived, thanks to you.
145
00:10:07,300 --> 00:10:09,079
They can't say a word after that.
146
00:10:09,080 --> 00:10:10,359
Thank you so much!
147
00:10:10,360 --> 00:10:11,969
Helper, thank you so much!
148
00:10:11,970 --> 00:10:15,550
Thank you. I wish you great happiness.
149
00:10:17,030 --> 00:10:20,930
I feel rewarded in what
I do and live happily.
150
00:10:31,860 --> 00:10:33,119
That's right.
151
00:10:33,120 --> 00:10:36,560
I'm satisfied with my life.
152
00:10:37,570 --> 00:10:39,729
All right, it's not morning right now.
153
00:10:39,730 --> 00:10:41,589
The sun isn't rising. It's setting.
154
00:10:41,590 --> 00:10:44,779
- Please get up!
- Gosh...
155
00:10:44,780 --> 00:10:48,899
I wonder if our husband client
knows the true nature of his wife.
156
00:10:48,900 --> 00:10:50,009
Hey.
157
00:10:50,010 --> 00:10:53,319
He's better than I am when it
comes to hiding identities.
158
00:10:53,320 --> 00:10:56,130
Get it together. Hurry and get ready!
159
00:11:07,370 --> 00:11:09,100
(Jung Ji Ho)
160
00:11:21,670 --> 00:11:23,050
Bye!
161
00:11:27,000 --> 00:11:27,960
Brunch?
162
00:11:27,961 --> 00:11:30,650
- No, just some coffee for me.
- Okay.
163
00:11:33,080 --> 00:11:35,400
- Here.
- Thank you.
164
00:11:41,800 --> 00:11:43,999
What's this?
165
00:11:44,000 --> 00:11:46,199
Sorry, we'll leave right after we eat.
166
00:11:46,200 --> 00:11:49,459
It's okay. She's the roommate and
soulmate I told you about last night.
167
00:11:49,460 --> 00:11:51,180
Have a seat.
168
00:11:52,160 --> 00:11:53,979
Hi, have a seat.
169
00:11:53,980 --> 00:11:56,099
I won't bite you.
170
00:11:56,100 --> 00:11:59,220
Sure, then please excuse me.
171
00:12:02,470 --> 00:12:05,619
Beautiful women are so annoying.
172
00:12:05,620 --> 00:12:07,929
The woman you fake married?
173
00:12:07,930 --> 00:12:09,649
She doesn't like that word...
174
00:12:09,650 --> 00:12:12,159
Isn't marriage all about
175
00:12:12,160 --> 00:12:15,570
doing your best to make
that one person happy?
176
00:12:16,580 --> 00:12:18,199
Then what about you two?
177
00:12:18,200 --> 00:12:19,499
You'll continue to act married?
178
00:12:19,500 --> 00:12:20,909
We're already divorced.
179
00:12:20,910 --> 00:12:22,179
This woman is very expensive.
180
00:12:22,180 --> 00:12:24,229
- I can't handle her.
- Then why are you living together?
181
00:12:24,230 --> 00:12:25,879
It's nice to live together.
182
00:12:25,880 --> 00:12:26,820
Right?
183
00:12:26,821 --> 00:12:28,469
Right.
184
00:12:28,470 --> 00:12:32,559
I absolutely loathe men.
185
00:12:32,560 --> 00:12:35,279
Hey, I told you to get
rid of all those rings.
186
00:12:35,280 --> 00:12:38,079
I get the chills every time I
open that drawer while cleaning.
187
00:12:38,080 --> 00:12:39,739
I might get gold-phobia.
188
00:12:39,740 --> 00:12:40,989
Just keep using the same one!
189
00:12:40,990 --> 00:12:42,349
Gwang Nam,
190
00:12:42,350 --> 00:12:44,839
wearing a customized ring for each client
191
00:12:44,840 --> 00:12:47,699
- is my professional spirit.
- My gosh...
192
00:12:47,700 --> 00:12:49,659
Who would recognize that?
193
00:12:49,660 --> 00:12:51,359
Oh, right, Noona.
194
00:12:51,360 --> 00:12:53,730
You're really retiring this month, right?
195
00:12:54,450 --> 00:12:55,430
Yeah.
196
00:12:55,431 --> 00:12:57,599
Why? Are you going to throw
a retirement party for me?
197
00:12:57,600 --> 00:13:01,399
Of course. My ex-wife is completely
ending her marriage life, so
198
00:13:01,400 --> 00:13:04,729
I made grand preparations. Look
Noona, I prepared everything.
199
00:13:04,730 --> 00:13:06,009
This is your style.
200
00:13:06,010 --> 00:13:07,849
- Hey, hey! Is this someone's 60th birthday?
- Look at this, too.
201
00:13:07,850 --> 00:13:09,309
Here, at the bottom, bottom
202
00:13:09,310 --> 00:13:10,900
Hey!
203
00:13:14,780 --> 00:13:16,699
Oh, I was too tactless.
204
00:13:16,700 --> 00:13:18,569
I'll take my leave for the two of you.
205
00:13:18,570 --> 00:13:20,659
Can you give me my bag?
206
00:13:20,660 --> 00:13:23,130
Please have a good time.
207
00:13:26,220 --> 00:13:28,509
Are you sure you're divorced?
208
00:13:28,510 --> 00:13:30,510
Let me see your family register.
209
00:13:32,530 --> 00:13:34,530
Gosh.
210
00:13:36,100 --> 00:13:37,850
Here!
211
00:13:39,610 --> 00:13:41,459
What's this?
212
00:13:41,460 --> 00:13:43,119
- This isn't yours.
- It's hers.
213
00:13:43,120 --> 00:13:44,609
The husband's name isn't mine.
214
00:13:44,610 --> 00:13:48,160
(Jung Ji Ho)
Jung Ji Ho, an excellent client.
215
00:13:49,540 --> 00:13:53,899
Today is the day I visit my
Monday-Wednesday-Friday client's house.
216
00:13:53,900 --> 00:13:55,309
His name is...
217
00:13:55,310 --> 00:13:57,669
Jung Ji Ho.
218
00:13:57,670 --> 00:14:00,909
However, my roommate calls him Mr. Money♪,
(Sounds like Wednesday, Friday)
219
00:14:00,910 --> 00:14:03,519
or sometimes, Mr. Pension.
220
00:14:03,520 --> 00:14:08,100
Since he always pays up
without fail every time.
221
00:14:09,000 --> 00:14:12,899
All I know about him are
his basic demographics.
222
00:14:12,900 --> 00:14:16,170
His name and his age of 36 years old.
223
00:14:16,200 --> 00:14:19,800
Out of a list of hundreds
of clients, he's...
224
00:14:20,510 --> 00:14:22,890
a bit special.
225
00:14:32,500 --> 00:14:36,800
We're... a five year married couple.
226
00:14:42,900 --> 00:14:47,899
He always chooses the
menu, and he cooks as well.
227
00:14:47,900 --> 00:14:50,399
He's...
228
00:14:50,400 --> 00:14:53,579
frighteningly taciturn.
229
00:14:53,580 --> 00:14:57,029
Even if you add all the words he
spoke for the past five years,
230
00:14:57,030 --> 00:15:00,009
I'd say it's about 50 words.
231
00:15:00,010 --> 00:15:03,699
He... appeared all of the sudden.
232
00:15:03,700 --> 00:15:08,499
You filled in as a wife and the divorce
process was perfect, too. Thank you.
233
00:15:08,500 --> 00:15:11,599
That way, your actual wife in
the future may rest assured.
234
00:15:11,600 --> 00:15:15,099
Even so, your divorce record has increased
because of me so I'm somewhat sorry.
235
00:15:15,100 --> 00:15:17,659
It's all right. It holds
no significance to me.
236
00:15:17,660 --> 00:15:20,790
Then have a happy life.
237
00:15:23,980 --> 00:15:26,909
I thought mere records
didn't mean anything,
238
00:15:26,910 --> 00:15:32,089
(Marriage Certificate) but after being handed a
document with 12 divorces recorded in my late 20s,
239
00:15:32,090 --> 00:15:35,439
let's say it felt like a
report card of my life.
240
00:15:35,440 --> 00:15:38,009
Right when I wasn't feeling too happy...
241
00:15:38,010 --> 00:15:40,700
(Client Profile)
242
00:16:04,200 --> 00:16:08,000
- Yes.
- Yes, you can sit in the seat to the right.
243
00:16:31,360 --> 00:16:34,030
Please marry me.
244
00:16:40,300 --> 00:16:44,099
You want a contract including a marriage
certificate, but for no special reason?
245
00:16:44,100 --> 00:16:48,649
The terms stated that upon the client's request,
personal information will not be inquired.
246
00:16:48,650 --> 00:16:49,909
Is that correct?
247
00:16:49,910 --> 00:16:52,619
That's correct. However...
248
00:16:52,620 --> 00:16:55,899
without a specific duration
and every possible day.
249
00:16:55,900 --> 00:16:59,800
But the fact that you have no reason
for referral was just a bit odd.
250
00:17:00,560 --> 00:17:04,469
How does eating dinner with me sound?
251
00:17:04,470 --> 00:17:07,340
Like a married couple.
252
00:17:08,340 --> 00:17:11,849
Your facial expression says otherwise.
253
00:17:11,850 --> 00:17:13,349
Pardon?
254
00:17:13,350 --> 00:17:15,440
Never mind.
255
00:17:20,130 --> 00:17:22,030
By any chance...
256
00:17:23,130 --> 00:17:26,569
are you afraid of me?
257
00:17:26,570 --> 00:17:29,999
Me? I had no justification to decline him.
258
00:17:30,000 --> 00:17:31,979
As long as they abide by the contract,
259
00:17:31,980 --> 00:17:35,649
I have no reason to dig into the
clients' personal information.
260
00:17:35,650 --> 00:17:40,000
I wanted to know what he was up to as well.
261
00:17:40,870 --> 00:17:42,900
Then let's do this.
262
00:17:47,970 --> 00:17:50,999
Monday, Wednesday, and
Friday nights are all right.
263
00:17:51,000 --> 00:17:53,859
You're okay with Monday, Wednesday,
and Friday nights, right?
264
00:17:53,860 --> 00:17:57,199
Yes, let's do that.
265
00:17:57,200 --> 00:17:58,749
He...
266
00:17:58,750 --> 00:18:03,509
never asked me or said anything.
267
00:18:03,510 --> 00:18:08,039
At some point, the Mondays, Wednesdays, and
Fridays we spent eating dinner in silence
268
00:18:08,040 --> 00:18:10,940
felt like a break.
269
00:18:14,470 --> 00:18:18,260
Ji Ho, you really don't say much.
270
00:18:19,930 --> 00:18:22,460
Not really.
271
00:18:30,780 --> 00:18:33,570
I do when I need to.
272
00:18:36,120 --> 00:18:37,909
Sure.
273
00:18:37,910 --> 00:18:42,299
There were many men who hit on me
with the pretext of the contract,
274
00:18:42,300 --> 00:18:46,900
but this man... seems sincere.
275
00:18:48,700 --> 00:18:54,000
What if I'm also someone who's
satisfied with just this much?
276
00:19:36,370 --> 00:19:37,699
(Crime Chronicles)
277
00:19:37,700 --> 00:19:43,249
The most perfect method to converse
without exposing oneself...
278
00:19:43,250 --> 00:19:45,440
is silence.
279
00:20:23,150 --> 00:20:26,429
- I told you not to feed them! What's all this mess?
- Stop it!
280
00:20:26,430 --> 00:20:27,489
Get rid of this!
281
00:20:27,490 --> 00:20:29,469
So annoying!
282
00:20:29,470 --> 00:20:31,019
I told you not to do this! But why?
283
00:20:31,020 --> 00:20:33,149
You keep feeding them and look at them now!
284
00:20:33,150 --> 00:20:35,999
- Take it away!
- Why are you doing this?
285
00:20:36,000 --> 00:20:37,139
You're so annoying!
286
00:20:37,140 --> 00:20:39,819
- Just throw everything away!
- Please help me!
287
00:20:39,820 --> 00:20:40,800
Gosh!
288
00:20:40,801 --> 00:20:42,499
I think that person is insane!
289
00:20:42,500 --> 00:20:43,999
He put drugs in the cat food.
290
00:20:44,000 --> 00:20:46,269
- Look at that, look.
- You feed them one more time!
291
00:20:46,270 --> 00:20:49,619
You feed them one more time and I'll cut their
necks and leave them in front of your house!
292
00:20:49,620 --> 00:20:52,149
That's a threat and a violation
of animal protection laws.
293
00:20:52,150 --> 00:20:55,099
- Who the hell are you? The police?
- No.
294
00:20:55,100 --> 00:20:58,899
Whether the cat starves to death
or not, why are you so nosy?
295
00:20:58,900 --> 00:21:00,919
Look at this! Look at the mess they made!
296
00:21:00,920 --> 00:21:02,639
I can't live in this stink!
297
00:21:02,640 --> 00:21:04,339
They wouldn't do that if they were full.
298
00:21:04,340 --> 00:21:05,709
- That's what I'm saying!
- F♪♪♪!
299
00:21:05,710 --> 00:21:07,539
If I get a disease, will
you take responsibility?
300
00:21:07,540 --> 00:21:10,899
We have to exterminate
every single one of them!
301
00:21:10,900 --> 00:21:14,949
In China, when sparrows kept
pecking at their grains,
302
00:21:14,950 --> 00:21:19,899
the whole nation came forward to catch
them and ended up killing millions of them.
303
00:21:19,900 --> 00:21:23,999
But the next year, as the sparrows disappeared, their
natural enemies, and ended up killing millions of them.
304
00:21:24,000 --> 00:21:26,949
The grain damage was incomparable
to what the sparrows did.
305
00:21:26,950 --> 00:21:29,799
In the end, China... ended
up importing sparrows.
306
00:21:29,800 --> 00:21:31,889
What bulls♪♪♪ are you talking about?
307
00:21:31,890 --> 00:21:35,219
It's mice that carry harmful
bacteria to humans, not cats.
308
00:21:35,220 --> 00:21:37,219
Cats are quite clean,
309
00:21:37,220 --> 00:21:40,139
as long as their stomachs are full.
310
00:21:40,140 --> 00:21:42,899
God d♪♪♪ it! So annoying! S♪♪♪!
311
00:21:42,900 --> 00:21:44,790
D♪♪♪ it!
312
00:21:45,630 --> 00:21:48,679
You must like cats.
313
00:21:48,680 --> 00:21:50,569
- I don't like them.
- Pardon?
314
00:21:50,570 --> 00:21:52,889
And well... stray cats...
315
00:21:52,890 --> 00:21:56,080
have a lot of parasites. Make sure...
316
00:21:56,800 --> 00:21:58,999
to wash your hands.
317
00:21:59,000 --> 00:22:01,200
What a prick.
318
00:22:50,340 --> 00:22:52,599
There are many people
who can make you pretty.
319
00:22:52,600 --> 00:22:56,129
However, ridding of your
impetuousness is on you.
320
00:22:56,130 --> 00:22:57,980
Do you understand?
321
00:23:14,890 --> 00:23:16,679
Are you busy today?
322
00:23:16,680 --> 00:23:18,479
Two cases, back to back. Why?
323
00:23:18,480 --> 00:23:21,679
It's the last few, so take it easy.
Let's drink.
324
00:23:21,680 --> 00:23:24,309
Let's just throw your
retirement party today.
325
00:23:24,310 --> 00:23:26,919
How did you know today was my last day?
326
00:23:26,920 --> 00:23:29,769
(May 14, Retirement Day. Debt paid!)
I'll probably end around 9:30 p.m.
327
00:23:29,770 --> 00:23:31,949
Finish your last wedding with finesse!
328
00:23:31,950 --> 00:23:34,310
Okay, all right.
329
00:24:23,760 --> 00:24:26,390
Thank you for being kind
to me all this time.
330
00:24:43,150 --> 00:24:46,359
You shouldn't have told me I was
pretty if you were going to do this.
331
00:24:46,360 --> 00:24:48,820
You shouldn't have contacted me.
332
00:24:50,970 --> 00:24:52,099
I didn't know it would turn out like this.
333
00:24:52,100 --> 00:24:54,359
I was being sincere.
334
00:24:54,360 --> 00:24:56,859
Even while you were whispering
sweet nothings to other women,
335
00:24:56,860 --> 00:24:59,420
- I-
- I was being sincere, too!
336
00:25:07,010 --> 00:25:11,039
Director, I begged you
to postpone this scene!
337
00:25:11,040 --> 00:25:12,779
It's more than good.
338
00:25:12,780 --> 00:25:17,019
You worried about the actors being able
to get into character, but it's fine.
339
00:25:17,020 --> 00:25:18,909
It's because they're able
to get too into character.
340
00:25:18,910 --> 00:25:21,870
You could've at least edited the last part.
341
00:25:24,670 --> 00:25:26,750
Did you say "sincere"?
342
00:25:27,530 --> 00:25:29,180
Fine.
343
00:25:32,540 --> 00:25:34,239
Then what about love?
344
00:25:34,240 --> 00:25:35,829
Did you love me?
345
00:25:35,830 --> 00:25:37,340
Love?
346
00:25:46,240 --> 00:25:48,940
I don't know the first thing about love.
347
00:25:55,560 --> 00:25:57,379
Cut, okay! Wow!
348
00:25:57,380 --> 00:25:58,499
Hey, that was great!
349
00:25:58,500 --> 00:26:01,080
Yu Mi! That's the emotion!
350
00:26:02,130 --> 00:26:03,830
Hyung, are you okay?
351
00:26:05,610 --> 00:26:06,919
Are you okay?
352
00:26:06,920 --> 00:26:09,050
Geez!
353
00:26:16,310 --> 00:26:17,890
You okay?
354
00:26:20,810 --> 00:26:23,079
Jamie, look at this.
355
00:26:23,080 --> 00:26:24,589
I got slapped. It hurts so much.
356
00:26:24,590 --> 00:26:26,739
Blow me a kiss here.
357
00:26:26,740 --> 00:26:28,190
Jamie?
358
00:26:34,630 --> 00:26:36,050
Aigoo...
359
00:26:37,570 --> 00:26:39,769
Why did you give her hope?
360
00:26:39,770 --> 00:26:41,609
What hope? Huh?
361
00:26:41,610 --> 00:26:43,409
She asked if she was pretty, so I said yes.
362
00:26:43,410 --> 00:26:44,919
She asked me to eat with
her, so I said okay.
363
00:26:44,920 --> 00:26:46,189
She asked me to take her
home, so I said sure.
364
00:26:46,190 --> 00:26:47,709
She said she'll call me
"babe", so I said do whatever.
365
00:26:47,710 --> 00:26:48,580
What's wrong with that?
366
00:26:48,581 --> 00:26:51,169
That's basically being
in a relationship, Hyung.
367
00:26:51,170 --> 00:26:52,409
And she's an actress!
368
00:26:52,410 --> 00:26:54,019
You think she'd be fine
with an uncertain position?
369
00:26:54,020 --> 00:26:56,930
My head hurts, so stop it!
370
00:26:57,440 --> 00:27:00,269
Jamie! I think she gave me a concussion.
371
00:27:00,270 --> 00:27:03,009
Those video calls made her
misunderstand you even more!
372
00:27:03,010 --> 00:27:05,410
How many scandals did you
get into because of that?
373
00:27:06,230 --> 00:27:08,339
You could've just
explained it to Yu Mi, too.
374
00:27:08,340 --> 00:27:09,779
Explain? Did I commit a crime?
375
00:27:09,780 --> 00:27:11,229
Right, Honey?
376
00:27:11,230 --> 00:27:13,539
We're honorable, right?
377
00:27:13,540 --> 00:27:15,359
What's there to be honorable about?
378
00:27:15,360 --> 00:27:19,149
You named your cat after your first
love, and you're like this every day.
379
00:27:19,150 --> 00:27:21,470
What first love? So childish.
380
00:27:23,110 --> 00:27:24,560
She was just...
381
00:27:25,780 --> 00:27:30,160
the first strong, cool...
382
00:27:30,790 --> 00:27:32,949
and oddly sexy woman I've seen.
383
00:27:32,950 --> 00:27:38,140
So she's been stuck in my head for 13 years,
and made me lose interest in other women...
384
00:27:40,480 --> 00:27:42,969
That's pretty much it.
385
00:27:42,970 --> 00:27:45,229
That's ordinarily called
your first love, Hyung.
386
00:27:45,230 --> 00:27:46,509
Well, am I ordinary?
387
00:27:46,510 --> 00:27:50,309
How would you feel if Jamie
is married to someone?
388
00:27:50,310 --> 00:27:53,469
That woman isn't your normal,
run-of-the-mill woman.
389
00:27:53,470 --> 00:27:54,489
Married, my a♪♪.
390
00:27:54,490 --> 00:27:55,619
Hey, exactly!
391
00:27:55,620 --> 00:27:59,429
She could've met an incredible man who made
her into that ideal run-of-the-mill wife.
392
00:27:59,430 --> 00:28:04,189
And she could've become the Queen of
Housewives and live a lovey-dovey life.
393
00:28:04,190 --> 00:28:06,520
I guess she is of marrying age.
394
00:28:07,450 --> 00:28:11,100
I guess... I don't feel
too happy about that.
395
00:28:11,660 --> 00:28:14,939
But hey, who could take
responsibility for that woman?
396
00:28:14,940 --> 00:28:17,150
He'd need to be someone like me at least.
397
00:28:18,770 --> 00:28:20,589
She got married?
398
00:28:20,590 --> 00:28:23,200
See? She is your first love.
399
00:28:23,830 --> 00:28:25,919
Hey, why did you get on? Get out.
400
00:28:25,920 --> 00:28:27,369
Get out!
401
00:28:27,370 --> 00:28:29,089
I came to check on you...
402
00:28:29,090 --> 00:28:30,819
Gosh, I'm hurting and
you just added stress-
403
00:28:30,820 --> 00:28:33,789
- Hurry and get out!
- I'm going!
404
00:28:33,790 --> 00:28:34,979
How enfuriating!
405
00:28:34,980 --> 00:28:38,489
If she's really married, then that
man isn't in his right mind, either.
406
00:28:38,490 --> 00:28:41,200
Excuse me! More kimchi, please.
407
00:28:50,180 --> 00:28:54,530
(Blog)
408
00:28:56,700 --> 00:28:59,639
Why? You want to try cooking it
at home because it's so good?
409
00:28:59,640 --> 00:29:02,119
What good is it to learn
how to cook by text?
410
00:29:02,120 --> 00:29:05,989
You look pretty, so I'll
teach you our family's secret.
411
00:29:05,990 --> 00:29:07,809
It's okay. I'm fine.
412
00:29:07,810 --> 00:29:12,309
The taste of MSG was too strong, so I was searching
if I could cook it with a neater flavor.
413
00:29:12,310 --> 00:29:16,049
Oh, the codfish is quite fresh.
414
00:29:16,050 --> 00:29:18,920
Which is expected at this price.
415
00:29:48,430 --> 00:29:51,760
Why are they so interested
in other people's affairs?
416
00:29:54,500 --> 00:30:00,670
I guess... my occupation did stand out...
on this small piece of land.
417
00:30:07,440 --> 00:30:11,880
Excuse me, you got married
here last weekend, too, right?
418
00:30:12,590 --> 00:30:15,149
- I didn't.
- Yes, you did!
419
00:30:15,150 --> 00:30:16,879
Saturday at noon.
420
00:30:16,880 --> 00:30:20,259
We were talking about how you
look similar to a movie star.
421
00:30:20,260 --> 00:30:22,219
I didn't...
422
00:30:22,220 --> 00:30:23,569
I got a divorce.
423
00:30:23,570 --> 00:30:24,950
Pardon?
424
00:30:25,610 --> 00:30:28,770
- See? We're right.
- We're right!
425
00:30:34,150 --> 00:30:38,069
I got a divorce on Sunday,
and today is my remarriage.
426
00:30:38,070 --> 00:30:42,049
So please keep this a secret,
and if I happen to hear anything,
427
00:30:42,050 --> 00:30:45,259
Kim Sun Mi, and Choi Ah Yeon.
428
00:30:45,260 --> 00:30:47,390
I'll sue you both.
429
00:30:50,320 --> 00:30:53,070
Well, today wasn't the first time.
430
00:30:53,620 --> 00:30:55,769
I propose to you.
431
00:30:55,770 --> 00:30:57,399
Dongseo♪! (Wife of one's
husband's brother, sister-in-law)
432
00:30:57,400 --> 00:30:59,550
You're Dongseo, right?
433
00:31:00,780 --> 00:31:03,040
Unbelievable.
434
00:31:04,810 --> 00:31:07,780
At least, she didn't grab my hair
since I was her sister-in-law.
435
00:31:08,920 --> 00:31:11,280
I'm going to retire anyway.
436
00:31:18,880 --> 00:31:20,049
(Transfer to account)
437
00:31:20,050 --> 00:31:21,050
Please enter the amount.
438
00:31:21,051 --> 00:31:24,160
♫ The envelope has opened ♫
439
00:31:25,010 --> 00:31:28,339
Yoo Mi Ho, bon appetit this month, too.
440
00:31:28,340 --> 00:31:32,510
Currently finalizing,
so please wait a moment.
441
00:31:37,000 --> 00:31:41,300
Do you know... how much you cost us...
442
00:31:41,980 --> 00:31:43,759
by blowing off this marriage?
443
00:31:43,760 --> 00:31:46,339
You can't be worried about me.
444
00:31:46,340 --> 00:31:48,450
Madam Yoo, how much do you make?
445
00:31:49,360 --> 00:31:55,220
If I had wedded into Kangjin Group according to
plan, would it have secured your future as well?
446
00:31:59,050 --> 00:32:02,279
I'll let you continue to ride that car.
447
00:32:02,280 --> 00:32:04,050
That works, right?
448
00:32:18,990 --> 00:32:21,010
(Receipt)
449
00:32:22,750 --> 00:32:25,710
I finally filled up all 13 years.
450
00:32:26,410 --> 00:32:29,750
What will you do now, Madam Yoo?
451
00:32:31,230 --> 00:32:34,070
I'm going to cut off your source of living.
452
00:32:42,180 --> 00:32:44,330
(Madam Yoo)
453
00:32:48,600 --> 00:32:51,470
(Madam Yoo)
Oh, my gosh.
454
00:32:53,520 --> 00:32:54,699
What brings you to call me?
455
00:32:54,700 --> 00:32:56,489
Lady Jamie.
456
00:32:56,490 --> 00:32:59,069
I abandoned that name long ago.
457
00:32:59,070 --> 00:33:01,089
I guess you saw the money I transferred?
458
00:33:01,090 --> 00:33:02,199
Did you call to thank me?
459
00:33:02,200 --> 00:33:05,050
I'm in Cheongdam-dong.
460
00:33:18,880 --> 00:33:22,080
I'm not here because you called me.
I also have something to say.
461
00:33:32,680 --> 00:33:39,219
I paid off 13 years of debt for being raised
by that awful woman with a vengeful intention.
462
00:33:39,220 --> 00:33:42,889
To see her crumble in front of me.
463
00:33:42,890 --> 00:33:45,350
Today's the day...
464
00:33:54,310 --> 00:33:55,689
Hibiscus.
465
00:33:55,690 --> 00:33:57,770
Warmed up.
466
00:33:59,510 --> 00:34:01,350
That's what you like, right?
467
00:34:04,960 --> 00:34:06,959
You still remember my menstrual cycle?
468
00:34:06,960 --> 00:34:13,250
Today's your first day, so your cramps
are severe, and you're severely sensitive.
469
00:34:16,030 --> 00:34:21,869
I've been busy, so I missed this season's
collection, but I got to see all of it today.
470
00:34:21,870 --> 00:34:24,680
Spending money never gets tiring, right?
471
00:34:27,180 --> 00:34:29,519
I'd be a corpse without money.
472
00:34:29,520 --> 00:34:31,540
What do you need to tell me?
473
00:34:33,140 --> 00:34:35,359
I'll go first.
474
00:34:35,360 --> 00:34:39,380
Stop sending me money now.
475
00:34:44,140 --> 00:34:45,359
Why?
476
00:34:45,360 --> 00:34:48,579
Is there a new way for
me to compensate you?
477
00:34:48,580 --> 00:34:50,099
You don't need to twist it like that.
478
00:34:50,100 --> 00:34:52,069
It's as I said.
479
00:34:52,070 --> 00:34:55,510
I don't need money anymore.
480
00:34:57,510 --> 00:34:59,309
Are you upset that I told
you to stop sending money?
481
00:34:59,310 --> 00:35:03,659
You took every penny from me for
13 years since I was 20 years old,
482
00:35:03,660 --> 00:35:07,010
and yet you speak as if
you're being very considerate.
483
00:35:08,190 --> 00:35:11,170
One would think you're my savior.
484
00:35:24,310 --> 00:35:25,659
Good for me.
485
00:35:25,660 --> 00:35:27,909
I'm going to be rich now.
486
00:35:27,910 --> 00:35:29,750
I'm leaving.
487
00:35:32,760 --> 00:35:35,029
The coffee's still hot, so I
couldn't even take a sip yet.
488
00:35:35,030 --> 00:35:37,079
Let's drink this and leave together.
489
00:35:37,080 --> 00:35:41,310
We have nothing to do with each other now.
490
00:35:44,180 --> 00:35:46,729
You don't look too well.
491
00:35:46,730 --> 00:35:52,110
Acting like you know me inside out,
didn't you quit doing so after that time?
492
00:36:26,100 --> 00:36:27,499
Yes.
493
00:36:27,500 --> 00:36:30,339
Today's the reception with
important buyers, right?
494
00:36:30,340 --> 00:36:31,969
The Sinjung Convention Center?
495
00:36:31,970 --> 00:36:33,399
All right.
496
00:36:33,400 --> 00:36:35,080
Okay.
497
00:36:50,420 --> 00:36:52,499
Your favorite movie genre?
498
00:36:52,500 --> 00:36:53,909
I like... thrillers...
499
00:36:53,910 --> 00:36:56,159
- Your favorite color?
- The color red.
500
00:36:56,160 --> 00:36:57,969
The most loveable aegyo♪ you can express
(Acting cute)
501
00:36:57,970 --> 00:37:01,370
to the person you love most is?
502
00:37:02,090 --> 00:37:03,799
Are my questions too difficult?
503
00:37:03,800 --> 00:37:08,639
All right, this assignment is to
recover from your call phobias.
504
00:37:08,640 --> 00:37:13,189
Using the list of conversation
starters I handed out to you,
505
00:37:13,190 --> 00:37:15,169
it could be anyone you know personally.
506
00:37:15,170 --> 00:37:17,439
If you try to start a
conversation, at one point,
507
00:37:17,440 --> 00:37:21,509
I believe you'll be able to attempt
a conversation as smooth as water.
508
00:37:21,510 --> 00:37:23,500
Excuse me...
509
00:37:24,600 --> 00:37:30,779
If I don't know anyone
personally, what should I do?
510
00:37:30,780 --> 00:37:34,399
If there's no one, then
family is fine, too.
511
00:37:34,400 --> 00:37:35,719
Don't think too hard about it.
512
00:37:35,720 --> 00:37:39,119
Let's take a look at the first question.
513
00:37:39,120 --> 00:37:44,140
(Fun Talent Show)
514
00:37:50,080 --> 00:37:53,870
(Fun Talent Show)
515
00:38:00,770 --> 00:38:05,789
(Sinjung Kindergarten)
516
00:38:05,790 --> 00:38:09,049
♫ Daddy bear is fat ♫
517
00:38:09,050 --> 00:38:10,959
Hey, come on. Let me through.
518
00:38:10,960 --> 00:38:13,819
Move, move. There she is!
519
00:38:13,820 --> 00:38:17,919
♫ Baby bear is too cute ♫
520
00:38:17,920 --> 00:38:21,909
♫ Shrug, shrug, what a good job ♫
521
00:38:21,910 --> 00:38:23,229
- Sir.
- Yes?
522
00:38:23,230 --> 00:38:26,699
Can you please clarify if
my role is a mom or a wife?
523
00:38:26,700 --> 00:38:28,499
Gosh, don't be so stubborn.
524
00:38:28,500 --> 00:38:31,149
Hey, Min Ju! Daddy's here!
525
00:38:31,150 --> 00:38:32,359
Min Ju!
526
00:38:32,360 --> 00:38:34,299
Mommy's here, too!
527
00:38:34,300 --> 00:38:36,279
That's my girl!
528
00:38:36,280 --> 00:38:38,089
Honey, you should wave, too.
529
00:38:38,090 --> 00:38:39,429
Hey, Min Ju!
530
00:38:39,430 --> 00:38:41,849
Aigoo, my daughter's so good!
531
00:38:41,850 --> 00:38:44,369
♫ Mommy bear is skinny ♫
532
00:38:44,370 --> 00:38:48,589
♫ Baby bear is too cute ♫
Mom... Mom...
533
00:38:48,590 --> 00:38:53,129
♫ Shrug, shrug, what a good job ♫
Mom...
534
00:38:53,130 --> 00:38:55,410
Mom...
535
00:38:56,460 --> 00:38:58,510
Mom...
536
00:39:07,310 --> 00:39:12,540
(Fun Talent Show)
537
00:39:19,260 --> 00:39:21,679
Hey. Hey!
538
00:39:21,680 --> 00:39:23,079
That little...
539
00:39:23,080 --> 00:39:24,670
Hey!
540
00:39:26,060 --> 00:39:27,020
What are you doing?
541
00:39:27,021 --> 00:39:29,379
- We agreed to two hours.
- My job...
542
00:39:29,380 --> 00:39:31,919
was to be a wife, not a mom.
543
00:39:31,920 --> 00:39:34,299
Come back after reviewing the contract.
544
00:39:34,300 --> 00:39:36,669
A wife or a mom, same s♪♪♪.
545
00:39:36,670 --> 00:39:39,569
Who are you to act haughty?
546
00:39:39,570 --> 00:39:41,149
Your daughter has been hurt.
547
00:39:41,150 --> 00:39:43,579
Is being a man with a wife
more important than your child?
548
00:39:43,580 --> 00:39:44,909
What's it to you?
549
00:39:44,910 --> 00:39:47,729
If you got your money,
just do your money's worth.
550
00:39:47,730 --> 00:39:49,850
Hurry and go back in.
551
00:39:50,710 --> 00:39:51,680
Should I?
552
00:39:51,681 --> 00:39:54,859
Should I go back in and expose who I am and
553
00:39:54,860 --> 00:39:58,350
- why I'm here?
- You crazy b♪♪♪♪-
554
00:40:20,040 --> 00:40:21,219
(List of conversation starters)
555
00:40:21,220 --> 00:40:23,219
Not everyone has a family.
556
00:40:23,220 --> 00:40:25,829
- I'm not suited for this assignment.
- Then...
557
00:40:25,830 --> 00:40:28,149
how about someone you used to know?
558
00:40:28,150 --> 00:40:30,029
Must I go as far as digging
up a relationship I ended?
559
00:40:30,030 --> 00:40:31,929
I guess most relationships end for you?
560
00:40:31,930 --> 00:40:35,159
If they don't want to continue
a relationship with me,
561
00:40:35,160 --> 00:40:38,639
of course, I should end
that person's existence.
562
00:40:38,640 --> 00:40:40,089
(Choi Sang Eun)
563
00:40:40,090 --> 00:40:42,469
- Is that a problem?
- Jung Ji Ho,
564
00:40:42,470 --> 00:40:44,529
in court,
565
00:40:44,530 --> 00:40:48,239
you're aware that your social
skills are a hot topic, right?
566
00:40:48,240 --> 00:40:50,499
No one lives without forming relationships.
567
00:40:50,500 --> 00:40:52,739
You're just not admitting it.
568
00:40:52,740 --> 00:40:55,439
Or you might be overestimating it.
569
00:40:55,440 --> 00:40:58,640
Why don't you try approaching
it lightheartedly?
570
00:41:01,440 --> 00:41:03,169
Hello?
571
00:41:03,170 --> 00:41:05,269
Are you listening to me?
572
00:41:05,270 --> 00:41:07,629
Yes, I was just picking up
my wife's business card.
573
00:41:07,630 --> 00:41:08,879
You need to...
574
00:41:08,880 --> 00:41:12,449
look at your wife's business
card to find her number?
575
00:41:12,450 --> 00:41:15,110
Yes, I'm going to hang up now.
576
00:41:21,950 --> 00:41:23,219
Ta-da!
577
00:41:23,220 --> 00:41:26,929
It's finally the end of my
wife's colorful marriage life.
578
00:41:26,930 --> 00:41:28,399
The end! You did well.
579
00:41:28,400 --> 00:41:29,789
Have a glass!
580
00:41:29,790 --> 00:41:31,789
For that jerk to have
been my last client...
581
00:41:31,790 --> 00:41:32,790
It's humiliating.
582
00:41:32,791 --> 00:41:34,839
But that guy really is a crazy bastard.
583
00:41:34,840 --> 00:41:36,389
How could he ask you to be a mom-
584
00:41:36,390 --> 00:41:38,359
The child was a kindergartener!
585
00:41:38,360 --> 00:41:39,859
Do I look like a school parent to you?
586
00:41:39,860 --> 00:41:43,130
You're pretty, but you're
not baby-faced, to be honest.
587
00:41:45,860 --> 00:41:48,800
You're a very beautiful
woman in her early thirties.
588
00:41:52,680 --> 00:41:57,879
Gwang Nam, you must think I use
my beauty for this job, huh?
589
00:41:57,880 --> 00:42:02,770
I mean, you killed everyone last time at
that school reunion with your looks, too.
590
00:42:04,090 --> 00:42:05,879
That day?
591
00:42:05,880 --> 00:42:09,390
Which college did you graduate from?
592
00:42:10,470 --> 00:42:11,479
It's a bit far.
593
00:42:11,480 --> 00:42:13,949
Far as in... the countryside?
594
00:42:13,950 --> 00:42:17,669
Does the school even use the region's name?
595
00:42:17,670 --> 00:42:19,610
Cornell University.
596
00:42:20,930 --> 00:42:22,499
We're from different schools,
597
00:42:22,500 --> 00:42:26,269
but we both majored in business
management, so we really click.
598
00:42:26,270 --> 00:42:28,309
If it's business management at Cornell...
599
00:42:28,310 --> 00:42:30,649
isn't that only for chaebols♪?
(Wealthy families)
600
00:42:30,650 --> 00:42:32,199
You don't really match.
601
00:42:32,200 --> 00:42:35,669
My friend also attends there, so
give me a name of a classmate!
602
00:42:35,670 --> 00:42:36,859
I don't know...
603
00:42:36,860 --> 00:42:41,729
I wonder if your friend would
know the people in my circle...
604
00:42:41,730 --> 00:42:43,879
Actually, name the professor then.
605
00:42:43,880 --> 00:42:46,139
I know people in Cornell.
606
00:42:46,140 --> 00:42:49,970
Do you even understand what I'm saying?
607
00:42:50,930 --> 00:42:54,149
I thought my husband was
perfect in all aspects,
608
00:42:54,150 --> 00:42:57,070
but your impetuous friends
are your only flaws.
609
00:42:58,090 --> 00:43:01,389
Professor Wilson didn't
grant me early graduation,
610
00:43:01,390 --> 00:43:05,529
so I could speak his name here.
611
00:43:05,530 --> 00:43:07,269
And excuse me?
612
00:43:07,270 --> 00:43:09,199
You've got to practice your accent.
613
00:43:09,200 --> 00:43:11,590
I almost didn't get it.
614
00:43:17,320 --> 00:43:20,029
That Cornell University and
615
00:43:20,030 --> 00:43:22,929
Professor Wilson or whatnot,
that's all true, right?
616
00:43:22,930 --> 00:43:26,449
I don't commit fraud with things like that.
617
00:43:26,450 --> 00:43:28,359
But wait, you don't like school reunions.
618
00:43:28,360 --> 00:43:30,400
Why did you do it for him?
619
00:43:31,140 --> 00:43:33,809
It turns out he was a
victim of school violence.
620
00:43:33,810 --> 00:43:36,889
He mustered up the courage after
20 years to go to that reunion.
621
00:43:36,890 --> 00:43:38,319
Aigoo, what a hero.
622
00:43:38,320 --> 00:43:43,580
Just go tell that ahjumma, Madam Yoo
to stop mugging you out of your money.
623
00:43:45,030 --> 00:43:48,799
Matter of fact, she said
she no longer needs money.
624
00:43:48,800 --> 00:43:50,539
Thinking about it enfuriates me.
625
00:43:50,540 --> 00:43:51,659
Let's have a drink.
626
00:43:51,660 --> 00:43:53,620
Of course, we should.
627
00:43:57,500 --> 00:43:59,849
Why-gosh!
628
00:43:59,850 --> 00:44:02,509
Leave me alone. It's not
like I'm here with a woman.
629
00:44:02,510 --> 00:44:04,629
So, you caught every one of them?
630
00:44:04,630 --> 00:44:07,439
The Cyber Investigation Squad contacted me,
631
00:44:07,440 --> 00:44:10,249
- but some of them are middle schoolers-
- No way I'll settle it.
632
00:44:10,250 --> 00:44:13,229
Is it okay to install a wiretap in a car and break
into someone's house if they're in middle school?
633
00:44:13,230 --> 00:44:15,129
They're separately
investigating the stalker.
634
00:44:15,130 --> 00:44:16,709
The middle schoolers are
related to the hate comments.
635
00:44:16,710 --> 00:44:18,949
Those middle schoolers will
grow up to become stalkers.
636
00:44:18,950 --> 00:44:21,360
We need to properly punish them.
637
00:44:23,200 --> 00:44:25,979
Word must never leak about
me being Kangjin Group's son.
638
00:44:25,980 --> 00:44:27,970
Of course.
639
00:44:29,100 --> 00:44:30,549
What about a house?
640
00:44:30,550 --> 00:44:32,399
I found a place with tight security.
641
00:44:32,400 --> 00:44:34,979
Hannam-dong, Royal Village.
Only two houses in one building.
642
00:44:34,980 --> 00:44:36,259
What if a weirdo lives in the other house?
643
00:44:36,260 --> 00:44:39,069
What weirdo, with that
expensive housing price?
644
00:44:39,070 --> 00:44:43,300
I've never met anyone with
money who wasn't a weirdo.
645
00:44:46,890 --> 00:44:48,589
That's Kang Hae Jin.
646
00:44:48,590 --> 00:44:50,809
Why? Is he someone you know?
647
00:44:50,810 --> 00:44:52,369
You don't know Kang Hae Jin from
"You Who Came from the Stars"?
648
00:44:52,370 --> 00:44:54,840
He's got the ultimate style
for Korean full-dress attire.
649
00:44:56,010 --> 00:44:58,650
He looks unreal in person.
650
00:44:59,700 --> 00:45:05,049
The story with the alien who becomes King of
Joseon and dates a celebrity or something, right?
651
00:45:05,050 --> 00:45:06,559
What the? You know the entire plot...
652
00:45:06,560 --> 00:45:09,410
You're unexpectedly good at bluffing.
653
00:45:11,040 --> 00:45:12,539
I'll be back.
654
00:45:12,540 --> 00:45:14,130
Hey!
655
00:45:15,380 --> 00:45:16,509
Are you sure?
656
00:45:16,510 --> 00:45:20,089
The rumors about Kang
Hae Jin are overflowing.
657
00:45:20,090 --> 00:45:21,299
Hey-
658
00:45:21,300 --> 00:45:24,369
How great would it be if
you could hit on men, too?
659
00:45:24,370 --> 00:45:26,779
Whispering softly...
660
00:45:26,780 --> 00:45:28,710
How nice...
661
00:45:34,620 --> 00:45:37,360
(Client Jung Ji Ho)
662
00:45:39,790 --> 00:45:41,269
Yes, sir.
663
00:45:41,270 --> 00:45:43,600
Yes, this is Jung Ji Ho.
664
00:45:44,740 --> 00:45:47,940
Yes, what is it at this time?
665
00:45:49,440 --> 00:45:52,200
(List of conversation starters women like)
666
00:45:54,990 --> 00:45:57,229
Hello?
667
00:45:57,230 --> 00:45:59,609
Have you ever taken an MBTI quiz?
668
00:45:59,610 --> 00:46:00,689
No...
669
00:46:00,690 --> 00:46:02,679
What about a favorite tteokbokki brand?
670
00:46:02,680 --> 00:46:05,079
Do tteokbokkis have brands, too?
671
00:46:05,080 --> 00:46:08,839
I don't know, either. Do
you like mint choco or not?
672
00:46:08,840 --> 00:46:10,529
- I've never tried it before.
- You've never tried it...
673
00:46:10,530 --> 00:46:12,709
Which cafe's Americano do you like best?
674
00:46:12,710 --> 00:46:15,609
I only drink drip coffees...
675
00:46:15,610 --> 00:46:18,989
Then what's your favorite flavor
out of the 31 ice cream flavors?
676
00:46:18,990 --> 00:46:20,359
What?
677
00:46:20,360 --> 00:46:22,709
I... J-Ji Ho...
678
00:46:22,710 --> 00:46:24,930
What about a recent drama you watched?
679
00:46:25,530 --> 00:46:27,789
- "Squid Game."
- "Squid Game"?
680
00:46:27,790 --> 00:46:29,659
Oh, Squid... Game...
681
00:46:29,660 --> 00:46:32,249
(Oh Ggae Mi)♪
(He just wrote it as he heard it)
682
00:46:32,250 --> 00:46:33,499
(Oh Ggae Mi)
683
00:46:33,500 --> 00:46:35,320
Jung Ji Ho,
684
00:46:36,570 --> 00:46:39,219
may I ask what you're doing...
685
00:46:39,220 --> 00:46:42,710
Oh, this is the first time we found
a topic we can converse about.
686
00:46:43,520 --> 00:46:45,999
I'm done now. Sorry for
bothering you so late.
687
00:46:46,000 --> 00:46:47,359
I'll hang up now.
688
00:46:47,360 --> 00:46:48,720
What?
689
00:46:51,450 --> 00:46:53,319
Oh Ggae Mi...
690
00:46:53,320 --> 00:46:54,920
(Oh Ggae Mi)
691
00:46:56,680 --> 00:46:58,760
What was that?
692
00:46:59,640 --> 00:47:01,580
He's not normal.
693
00:47:10,960 --> 00:47:13,619
Hey, hey, hey, hey. To
the side, to the side.
694
00:47:13,620 --> 00:47:15,679
I think he's a reporter. A reporter.
695
00:47:15,680 --> 00:47:18,350
He must've heard us talk about the move.
696
00:47:19,600 --> 00:47:21,709
Look at that. He recorded it for sure.
697
00:47:21,710 --> 00:47:23,549
Excuse me, let me take a
look at your cell phone.
698
00:47:23,550 --> 00:47:28,009
I'm interested in Kang Hae Jin, not you-
699
00:47:28,010 --> 00:47:29,839
Is Kang Hae Jin your dog's name?
700
00:47:29,840 --> 00:47:33,449
If you have business with him, talk to me.
And let me see your phone.
701
00:47:33,450 --> 00:47:35,329
You two...
702
00:47:35,330 --> 00:47:37,100
I see...
703
00:47:37,970 --> 00:47:40,219
- Please have a good time.
- You crazy bastard.
704
00:47:40,220 --> 00:47:42,979
- You're trying to create a rumor like this and write an article!
- What-
705
00:47:42,980 --> 00:47:45,019
You think you're the first person to try?
706
00:47:45,020 --> 00:47:46,649
You're a total bastard-
707
00:47:46,650 --> 00:47:47,769
What the hell are you doing?
708
00:47:47,770 --> 00:47:49,809
Call the police. I'll put
this pervert behind bars.
709
00:47:49,810 --> 00:47:51,209
- Excuse me, let's talk it out.
- Let go of him!
710
00:47:51,210 --> 00:47:52,799
- Move aside, I'll take care of this.
- Noona!
711
00:47:52,800 --> 00:47:55,839
Excuse me, isn't he with you?
Aren't you going to stop him?
712
00:47:55,840 --> 00:47:57,049
What do you mean, a reporter?
713
00:47:57,050 --> 00:47:58,189
Hey!
714
00:47:58,190 --> 00:48:00,699
- That's not what I-
- Let go of him!
715
00:48:00,700 --> 00:48:02,419
I'm going down first.
716
00:48:02,420 --> 00:48:03,769
- Wait, wait...
- What?
717
00:48:03,770 --> 00:48:05,289
- Just give me your cell phone!
- Hey!
718
00:48:05,290 --> 00:48:07,899
- Come on. Please stop...
- No, no...
719
00:48:07,900 --> 00:48:09,580
Stop!
720
00:48:10,270 --> 00:48:12,610
Gosh, d♪♪♪ it.
721
00:48:13,060 --> 00:48:15,199
You were too rash this time.
722
00:48:15,200 --> 00:48:17,989
I told you to look into
him first, didn't I?
723
00:48:17,990 --> 00:48:21,030
Do you know what his type is?
724
00:48:22,560 --> 00:48:24,029
Wait.
725
00:48:24,030 --> 00:48:26,130
Something's going on with you, isn't there?
726
00:48:27,500 --> 00:48:30,339
Choi Sang Eun, you're an absolute psychic.
727
00:48:30,340 --> 00:48:32,489
We lived together for too long.
728
00:48:32,490 --> 00:48:34,339
What is it? Huh?
729
00:48:34,340 --> 00:48:37,160
What is it? Tell me.
730
00:48:38,300 --> 00:48:40,169
It's my eldest noona...
731
00:48:40,170 --> 00:48:45,749
Her daughter is a third year in middle school, but she
must've dated or something with a girl in her class.
732
00:48:45,750 --> 00:48:49,639
She called me and bawled her eyes out.
733
00:48:49,640 --> 00:48:51,689
She said it's because she takes after me.
734
00:48:51,690 --> 00:48:55,399
Hey, that's a stretch! You think
that makes any sense scientifically?
735
00:48:55,400 --> 00:48:58,569
Your eldest noona always
manages to stomp on your heart!
736
00:48:58,570 --> 00:49:01,269
To someone who forced
himself to marry a woman.
737
00:49:01,270 --> 00:49:03,539
I'm at my limit, Noona.
738
00:49:03,540 --> 00:49:05,890
Isn't that why you retired, too?
739
00:49:08,800 --> 00:49:11,699
Even a blade of grass has wounds.
740
00:49:11,700 --> 00:49:15,429
Even a flower petal has wounds.
741
00:49:15,430 --> 00:49:18,020
I'm the grass, and you're the flower.
742
00:49:20,800 --> 00:49:22,729
The flower is prettier, you know.
743
00:49:22,730 --> 00:49:24,710
Good for you, gosh.
744
00:49:26,530 --> 00:49:29,699
If they sit on the road and
stare at the setting sun,
745
00:49:29,700 --> 00:49:34,439
the blades of grass full of
wounds will wave their hands.
746
00:49:34,440 --> 00:49:37,679
Let's stop living like
spiritless blades of grass now.
747
00:49:37,680 --> 00:49:39,729
Let's step off the road,
748
00:49:39,730 --> 00:49:41,359
liquidate everything,
749
00:49:41,360 --> 00:49:42,660
and achieve our dreams.
750
00:49:43,480 --> 00:49:44,980
Our dreams.
751
00:49:50,450 --> 00:49:52,939
My dream is to meet a man who
752
00:49:52,940 --> 00:49:55,319
doesn't know anything
about me in a new country,
753
00:49:55,320 --> 00:50:00,029
and be in a relationship based 100%
off love with no need for a marriage.
754
00:50:00,030 --> 00:50:02,599
When I told Gwang Nam at one point,
755
00:50:02,600 --> 00:50:05,699
he said he also chose that to be his dream,
756
00:50:05,700 --> 00:50:09,700
and now believes that's
our dream without a doubt.
757
00:50:19,030 --> 00:50:21,509
(Madam Yoo)
I'll no longer be using this number.
758
00:50:21,510 --> 00:50:24,129
I'll erase your number, too.
759
00:50:24,130 --> 00:50:25,860
Have a nice life.
760
00:50:34,770 --> 00:50:37,649
- Fine, let's liquidate everything.
- Really?
761
00:50:37,650 --> 00:50:38,450
Then where would we go?
762
00:50:38,451 --> 00:50:40,429
You said you've been
everywhere, why don't you lead?
763
00:50:40,430 --> 00:50:41,549
Do you have to go?
764
00:50:41,550 --> 00:50:44,139
You can just search it up.
765
00:50:44,140 --> 00:50:46,369
Then how about Canada?
766
00:50:46,370 --> 00:50:48,609
Canada? You want to see Goblin?
767
00:50:48,610 --> 00:50:51,319
(Madam Yoo) The biggest queer
festival will take place there.
768
00:50:51,320 --> 00:50:53,009
I saw the photos, Noona
769
00:50:53,010 --> 00:50:55,291
- and it's a bomb!
- The phone is turned off. You'll be...
770
00:50:56,420 --> 00:50:57,879
Fine, let's go to Canada!
771
00:50:57,880 --> 00:50:59,209
I'm fine as long as it's not Korea.
772
00:50:59,210 --> 00:51:00,719
- You're serious, right?
- Yeah.
773
00:51:00,720 --> 00:51:03,579
But what will we survive on?
774
00:51:03,580 --> 00:51:05,440
Excuse me?
775
00:51:07,190 --> 00:51:11,989
(Barista certification, best interior designer, yoga
instructor license, scuba diver license, climbing license)
776
00:51:11,990 --> 00:51:13,539
Whoa...
777
00:51:13,540 --> 00:51:14,849
that's right.
778
00:51:14,850 --> 00:51:17,909
What need do you have for
Mr. Money or Mr. Pension?
779
00:51:17,910 --> 00:51:19,390
Mr. Money?
780
00:51:20,600 --> 00:51:22,219
I forgot to end things with him!
781
00:51:22,220 --> 00:51:26,029
You know I take months to clear things
out before an end of a contract, right?
782
00:51:26,030 --> 00:51:27,339
- Yeah...
- But...
783
00:51:27,340 --> 00:51:29,630
I didn't even think about my best client.
784
00:51:29,700 --> 00:51:34,400
What the? You didn't think about it or
you're used to being a married couple now?
785
00:51:37,840 --> 00:51:39,330
You like him.
786
00:51:42,260 --> 00:51:44,400
Are you kidding me?
787
00:51:47,610 --> 00:51:50,089
- You're not drinking?
- Oh, right. Have you...
788
00:51:50,090 --> 00:51:51,859
ever taken an MBTI quiz?
789
00:51:51,860 --> 00:51:54,849
- I'm an ENFP.
- So annoying.
790
00:51:54,850 --> 00:51:57,700
What's annoying? Why?
791
00:52:38,820 --> 00:52:40,709
What the?
792
00:52:40,710 --> 00:52:42,740
What is this?
793
00:52:43,610 --> 00:52:45,240
What is this?
794
00:52:50,860 --> 00:52:52,729
The commendable life of Choi Sang Eun,
795
00:52:52,730 --> 00:52:55,059
a gift for the grand finale of act one.
796
00:52:55,060 --> 00:52:57,319
I've never done this sort
of event for even my lover.
797
00:52:57,320 --> 00:52:58,679
It's exactly for one month later.
798
00:52:58,680 --> 00:53:01,219
I booked business while
swallowing my tears.
799
00:53:01,220 --> 00:53:02,629
Come back after taking care of Mr. Money.
800
00:53:02,630 --> 00:53:06,120
What the heck. He doesn't even have money.
801
00:53:24,910 --> 00:53:28,400
(May Calendar)
802
00:53:29,260 --> 00:53:31,100
(Last day)
803
00:54:02,460 --> 00:54:04,540
Whoa! That scared me.
804
00:54:07,180 --> 00:54:08,479
Yeah, Hyung!
805
00:54:08,480 --> 00:54:10,999
Yeah, the poster in the size you wanted.
806
00:54:11,000 --> 00:54:12,409
Looks good.
807
00:54:12,410 --> 00:54:14,140
Jamie's room is also-
808
00:54:15,700 --> 00:54:18,170
D♪♪♪, it's bigger than my room.
809
00:54:19,230 --> 00:54:22,399
Oh, and apparently, a married
couple lives downstairs.
810
00:54:22,400 --> 00:54:24,269
I confirmed they had no kids,
811
00:54:24,270 --> 00:54:26,239
so I guess they're newlyweds?
812
00:54:26,240 --> 00:54:28,540
I don't think we need to
worry about the tenants.
813
00:54:32,550 --> 00:54:34,389
How should I tell him?
814
00:54:34,390 --> 00:54:36,809
We need some sort of conversation...
815
00:54:36,810 --> 00:54:39,829
Should I ask why he called me yesterday?
816
00:54:39,830 --> 00:54:42,380
But why is he so calm?
817
00:54:44,390 --> 00:54:46,870
Let's tell him for sure today.
818
00:55:19,820 --> 00:55:21,580
It's delicious.
819
00:55:26,250 --> 00:55:27,609
It hits the spot.
820
00:55:27,610 --> 00:55:29,410
How is it so good?
821
00:55:34,400 --> 00:55:36,290
It's so delicious.
822
00:55:40,600 --> 00:55:41,639
So?
823
00:55:41,640 --> 00:55:43,799
Your one-sided love for
that man was too sorrowful,
824
00:55:43,800 --> 00:55:46,409
so you just licked the bowl of
codfish stew clean and left?
825
00:55:46,410 --> 00:55:47,639
I see.
826
00:55:47,640 --> 00:55:50,379
Wasn't your business philosophy all about being
unforgiving when it came to ulterior motives?
827
00:55:50,380 --> 00:55:52,129
He needs to show at least
a sliver of interest for
828
00:55:52,130 --> 00:55:53,670
me to say something.
829
00:55:54,640 --> 00:55:58,089
They say one-sided loves
dry the blood in you.
830
00:55:58,090 --> 00:56:00,199
But he's been consistent,
for the past five years...
831
00:56:00,200 --> 00:56:01,779
Isn't he just some novel pervert?
832
00:56:01,780 --> 00:56:03,259
He doesn't look like one at all.
833
00:56:03,260 --> 00:56:04,689
Then what will we do?
834
00:56:04,690 --> 00:56:07,409
- You're not going to tell him?
- Gosh, hey!
835
00:56:07,410 --> 00:56:09,339
I put out my villa for sale, too.
836
00:56:09,340 --> 00:56:12,319
So stop talking about work on my Sunday,
837
00:56:12,320 --> 00:56:14,539
and just buy a pretty luggage bag.
838
00:56:14,540 --> 00:56:16,090
I'm hanging up.
839
00:56:19,530 --> 00:56:24,829
♫ Love is like a picture ♫
840
00:56:24,830 --> 00:56:29,510
♫ It's like a hidden ray of sun ♫
841
00:56:29,600 --> 00:56:37,600
♫ My indifferent feelings
started changing at one point ♫
842
00:56:37,610 --> 00:56:39,079
(Gwang Nam)
Open the dashboard!
843
00:56:39,080 --> 00:56:44,779
♫ I feel the emotions I've hidden ♫
844
00:56:44,780 --> 00:56:47,139
♫ I can feel my heart beating again ♫
845
00:56:47,140 --> 00:56:49,799
It turns out Santa lives in Canada.
846
00:56:49,800 --> 00:56:52,049
Noona, they say Rudolph really lives here.
847
00:56:52,050 --> 00:56:54,639
We'll be there this Christmas, okay?
848
00:56:54,640 --> 00:56:57,699
With handsome men by our side.
849
00:56:57,700 --> 00:57:02,149
♫ Sometimes I feel all the love ♫
850
00:57:02,150 --> 00:57:06,549
♫ Sometimes I just want to be loved ♫
851
00:57:06,550 --> 00:57:11,400
♫ I know it's hard ♫
852
00:57:16,170 --> 00:57:20,819
♫ I'm falling in love ♫
853
00:57:20,820 --> 00:57:26,779
♫ I'm falling in love ♫
854
00:57:26,780 --> 00:57:29,500
All right, let's live my own life now!
855
00:57:32,190 --> 00:57:36,790
(Monday)
856
00:57:40,180 --> 00:57:43,790
How should I tell him? I
can't bear to open my mouth.
857
00:57:56,990 --> 00:57:58,489
I didn't know it, either,
858
00:57:58,490 --> 00:58:01,819
but I've become really
attached to that Stucky plant.
859
00:58:01,820 --> 00:58:04,779
When I saw it five years
ago, it was really this tiny.
860
00:58:04,780 --> 00:58:07,389
But you know Stuckys don't
grow that well, right?
861
00:58:07,390 --> 00:58:10,379
It's this big now!
862
00:58:10,380 --> 00:58:12,169
It's bigger than I am! This big!
863
00:58:12,170 --> 00:58:16,019
Didn't you say the person
raising it was pathetic?
864
00:58:16,020 --> 00:58:19,299
(Wednesday)
He was so pale and lacked vitality.
865
00:58:19,300 --> 00:58:22,329
How could I hurt someone who's sick?
866
00:58:22,330 --> 00:58:23,559
Tell me honestly,
867
00:58:23,560 --> 00:58:25,169
you don't want to break
up with him, do you?
868
00:58:25,170 --> 00:58:27,560
Are you very sick?
869
00:58:28,630 --> 00:58:30,340
Me?
870
00:58:31,160 --> 00:58:32,500
Why?
871
00:58:35,070 --> 00:58:35,910
(Friday)
872
00:58:35,911 --> 00:58:37,759
He said he'll make me salmon steak.
873
00:58:37,760 --> 00:58:40,149
You know how much I love salmon, right?
874
00:58:40,150 --> 00:58:44,090
Whatever. Whatever! You
just love him to death!
875
00:58:45,630 --> 00:58:48,409
I can't resist salmon.
876
00:58:48,410 --> 00:58:52,370
(May 14, last day)
877
00:59:06,730 --> 00:59:08,809
- Who's this?
- It's me, Choi Sang Hyeok.
878
00:59:08,810 --> 00:59:10,799
I'm Choi Min Ju's dad of the talent show.
879
00:59:10,800 --> 00:59:15,169
I guess you didn't hear calls are prohibited
immediately after the contract is terminated.
880
00:59:15,170 --> 00:59:17,199
I'll hang up and block your number.
881
00:59:17,200 --> 00:59:19,259
I just wanted to apologize!
882
00:59:19,260 --> 00:59:20,599
I'm sorry.
883
00:59:20,600 --> 00:59:22,169
My child...
884
00:59:22,170 --> 00:59:25,209
was being teased for only having a dad.
885
00:59:25,210 --> 00:59:27,319
Just treat your daughter well.
886
00:59:27,320 --> 00:59:29,209
- I'm hanging up.
- One more thing!
887
00:59:29,210 --> 00:59:30,989
I'd like to do one more contract.
888
00:59:30,990 --> 00:59:32,769
It's not for the kid this time.
889
00:59:32,770 --> 00:59:34,829
You see, the b♪♪♪♪ who divorced me
890
00:59:34,830 --> 00:59:37,509
claimed she's the only one who
could tolerate me for that long.
891
00:59:37,510 --> 00:59:39,149
I'm going to twist that mouth of hers.
892
00:59:39,150 --> 00:59:42,149
- You can do that much.
- I don't take those sort of jobs.
893
00:59:42,150 --> 00:59:46,759
And can't you just live your life well?
894
00:59:46,760 --> 00:59:48,859
How about becoming a better person?
895
00:59:48,860 --> 00:59:50,509
- What?
- Then your daughter
896
00:59:50,510 --> 00:59:52,569
will also like living with you,
897
00:59:52,570 --> 00:59:55,319
and your wife will naturally be quiet.
898
00:59:55,320 --> 00:59:57,229
How dare you scold me, huh?
899
00:59:57,230 --> 00:59:59,939
- Is this how you treat your clients?
- Nope!
900
00:59:59,940 --> 01:00:02,700
Only jerks like you.
901
01:00:07,230 --> 01:00:08,939
My job...
902
01:00:08,940 --> 01:00:11,879
doesn't require me to
attend to people's feelings.
903
01:00:11,880 --> 01:00:14,129
I usually see them pleading.
904
01:00:14,130 --> 01:00:18,049
Furthermore, if I speak,
it never ends well.
905
01:00:18,050 --> 01:00:19,709
I don't know why.
906
01:00:19,710 --> 01:00:23,129
So when I need to see
someone for a long period,
907
01:00:23,130 --> 01:00:24,329
I save my words.
908
01:00:24,330 --> 01:00:27,089
How about talking about yourself?
909
01:00:27,090 --> 01:00:30,100
It could be about your job.
910
01:00:32,670 --> 01:00:37,479
If I talk about my job, I think
they'll really dislike that.
911
01:00:37,480 --> 01:00:39,799
I always feel this,
912
01:00:39,800 --> 01:00:43,209
but you're not intimidated
like everyone else.
913
01:00:43,210 --> 01:00:45,509
Was there a situation
that made you think so?
914
01:00:45,510 --> 01:00:50,059
I think you have a trauma.
915
01:00:50,060 --> 01:00:51,169
A trauma?
916
01:00:51,170 --> 01:00:54,019
Or maybe a compulsive disorder
from your environment,
917
01:00:54,020 --> 01:00:56,639
or a wound you received as a child.
918
01:00:56,640 --> 01:00:57,620
I'm not sure...
919
01:00:57,621 --> 01:01:01,120
Do you have any good memories
of a relationship- - I have none.
920
01:01:05,390 --> 01:01:07,360
I see.
921
01:01:08,980 --> 01:01:14,380
How about getting treatment
instead of counseling like this?
922
01:01:15,730 --> 01:01:18,019
I just don't need to...
923
01:01:18,020 --> 01:01:20,729
say anything to someone important.
924
01:01:20,730 --> 01:01:22,619
And what if that person decides to leave?
925
01:01:22,620 --> 01:01:25,960
Will you erase their presence once more?
926
01:01:26,960 --> 01:01:28,539
How about this?
927
01:01:28,540 --> 01:01:32,320
Saying what the other person wants to hear.
928
01:01:37,840 --> 01:01:40,679
Yesterday, in a residential area
in Hapjeong-dong, Jung-go, Seoul,
929
01:01:40,680 --> 01:01:43,229
police launched an investigation
into a woman in her thirties
930
01:01:43,230 --> 01:01:45,299
who was stabbed to death.
931
01:01:45,300 --> 01:01:49,019
The victim was an office worker,
identified only by her surname Kim,
932
01:01:49,020 --> 01:01:50,409
who lived in a multi-family house
933
01:01:50,410 --> 01:01:52,939
where the body was found, and police
934
01:01:52,940 --> 01:01:54,789
believe the victim was killed on the stairs
935
01:01:54,790 --> 01:01:57,819
as they've secured nearby CCTVs and
while they're searching for the culprit,
936
01:01:57,820 --> 01:02:02,619
and they're also investigating her husband,
Mr. Jung, the first to discover her.
937
01:02:02,620 --> 01:02:05,439
(Choi Sang Eun)
938
01:02:05,440 --> 01:02:07,889
You're not going to quit, are you?
939
01:02:07,890 --> 01:02:10,669
Aigoo, you're allergic to happiness.
940
01:02:10,670 --> 01:02:12,909
One who lives off self-pity.
941
01:02:12,910 --> 01:02:16,199
Keep living that way.
942
01:02:16,200 --> 01:02:18,099
I had so many fruitful conversations today.
943
01:02:18,100 --> 01:02:20,240
But for...
944
01:02:21,030 --> 01:02:22,509
words of blessing, it
sure does make me mad.
945
01:02:22,510 --> 01:02:24,969
- What should I do for you?
- It's okay. You've already done enough.
946
01:02:24,970 --> 01:02:27,039
You gave me a chance to
kick my new life away.
947
01:02:27,040 --> 01:02:29,729
Yeah, it's fine! No big deal!
948
01:02:29,730 --> 01:02:33,060
Living a life of suffering
fits our aptitude.
949
01:02:33,940 --> 01:02:36,499
Honestly, I was a bit afraid, too.
950
01:02:36,500 --> 01:02:38,630
Of becoming happy.
951
01:02:43,030 --> 01:02:45,149
You're allergic to happiness.
952
01:02:45,150 --> 01:02:47,920
One who lives off of self-pity.
953
01:02:51,330 --> 01:02:56,100
Even flower petals and
blades of grass, have wounds.
954
01:02:58,700 --> 01:03:02,599
If I just remain on the windy
road like those blades of grass...
955
01:03:02,600 --> 01:03:05,810
my wounds would probably
only deepen, right?
956
01:03:12,630 --> 01:03:15,139
Oh, my. I'm sorry, what am I saying?
957
01:03:15,140 --> 01:03:17,110
Please continue.
958
01:03:18,900 --> 01:03:22,489
That's Jung Ho Seung's poem.
959
01:03:22,490 --> 01:03:26,600
The poem about even blades
of grass having wounds.
960
01:03:27,580 --> 01:03:30,909
"As I walk along the field paths
where you and I once walked together,"
961
01:03:30,910 --> 01:03:34,069
when I sit by the field path
and gaze at the glow of sunset,
962
01:03:34,070 --> 01:03:38,499
"wounded blades of grass
wave their hands."
963
01:03:38,500 --> 01:03:40,449
It's the first time.
964
01:03:40,450 --> 01:03:41,949
Pardon? What is...
965
01:03:41,950 --> 01:03:43,859
That besides saying...
966
01:03:43,860 --> 01:03:46,489
"it's hot," "would you like more,"
967
01:03:46,490 --> 01:03:49,239
and "no, it's okay,"
968
01:03:49,240 --> 01:03:51,690
you said something else.
969
01:03:54,540 --> 01:03:56,800
It's somewhat nice.
970
01:03:58,190 --> 01:04:00,419
Do you like it?
971
01:04:00,420 --> 01:04:04,829
If you ask me like that...
972
01:04:04,830 --> 01:04:06,549
But...
973
01:04:06,550 --> 01:04:09,560
the last verse still remains.
974
01:04:10,230 --> 01:04:12,240
Oh, go ahead!
975
01:04:13,130 --> 01:04:17,599
"Petals with many wounds...
976
01:04:17,600 --> 01:04:19,860
smell sweetest."
977
01:04:31,910 --> 01:04:34,350
It's a poem that I like.
978
01:04:37,520 --> 01:04:40,889
It was a reason I couldn't even think of.
979
01:04:40,890 --> 01:04:44,059
The moment he felt human to me,
980
01:04:44,060 --> 01:04:47,979
my wavering heart, stopped.
981
01:04:47,980 --> 01:04:52,289
He has a right to live a better life.
982
01:04:52,290 --> 01:04:55,319
The longer he spends lying with me,
983
01:04:55,320 --> 01:04:58,839
he won't have anything to gain from it.
984
01:04:58,840 --> 01:05:01,149
Yes, Choi Sang Eun.
985
01:05:01,150 --> 01:05:03,919
Instead of a retirement
party for this weird job,
986
01:05:03,920 --> 01:05:08,989
let's gift the best
present to the best client.
987
01:05:08,990 --> 01:05:14,600
Leaving his life is my present to him.
988
01:05:25,790 --> 01:05:27,929
- Let's eat.
- Okay.
989
01:05:27,930 --> 01:05:29,970
I'll enjoy the food.
990
01:05:35,020 --> 01:05:37,320
It's delicious, isn't it?
991
01:05:38,220 --> 01:05:39,779
It's delicious.
992
01:05:39,780 --> 01:05:41,790
That's a relief.
993
01:05:50,310 --> 01:05:52,440
Thank you for the food.
994
01:05:56,520 --> 01:05:59,279
Sir, I...
995
01:05:59,280 --> 01:06:01,690
Yes, go on.
996
01:06:04,860 --> 01:06:06,930
Let's...
997
01:06:08,220 --> 01:06:10,190
divorce.
998
01:06:12,870 --> 01:06:15,580
Let's end this marriage.
999
01:06:31,910 --> 01:06:33,089
(Epilogue)
1000
01:06:33,090 --> 01:06:36,659
Just keep in mind that all
Sundays are unavailable.
1001
01:06:36,660 --> 01:06:39,409
You must do something important on Sundays.
1002
01:06:39,410 --> 01:06:40,789
I do.
1003
01:06:40,790 --> 01:06:43,439
Sundays are used just for me.
1004
01:06:43,440 --> 01:06:45,769
All day without failing.
1005
01:06:45,770 --> 01:06:53,770
♫ Love is like a hidden ray
of sun on a cloudy day ♫
1006
01:06:55,400 --> 01:07:03,400
♫ My indifferent feelings started
slowly changing at one point ♫
1007
01:07:04,080 --> 01:07:10,499
♫ One by one, I feel the
emotions I've hidden ♫
1008
01:07:10,500 --> 01:07:14,459
♫ I can feel my heart beating again ♫
1009
01:07:14,460 --> 01:07:18,869
♫ Can I look forward to it? ♫
1010
01:07:18,870 --> 01:07:23,349
♫ Do I want to look forward to it? ♫
1011
01:07:23,350 --> 01:07:28,039
(Yellow Green Class)
♫ Sometimes I feel all the love ♫
1012
01:07:28,040 --> 01:07:32,159
♫ Sometimes I just want to be loved ♫
1013
01:07:32,160 --> 01:07:35,520
♫ I know too well that it's hard ♫
1014
01:07:36,790 --> 01:07:42,709
♫ I know too well that it's hard ♫
1015
01:07:42,710 --> 01:07:47,329
♫ After meeting you ♫
1016
01:07:47,330 --> 01:07:50,839
♫ I'm aware that I'm changing ♫
1017
01:07:50,840 --> 01:07:52,289
Okay, very good.
1018
01:07:52,290 --> 01:07:55,939
- It stands out the most.
- That's my drawing.
1019
01:07:55,940 --> 01:07:59,719
♫ When I'm with you ♫
1020
01:07:59,720 --> 01:08:04,199
Hello, Min Ju.
1021
01:08:04,200 --> 01:08:07,839
I'm your dad's friend,
1022
01:08:07,840 --> 01:08:11,759
just like you and your friends.
1023
01:08:11,760 --> 01:08:13,369
A present.
1024
01:08:13,370 --> 01:08:21,370
♫ I won't confine the feelings
in my heart any longer ♫
1025
01:08:21,970 --> 01:08:28,669
♫ Little by little, I feel
the sunlight approaching me ♫
1026
01:08:28,670 --> 01:08:36,659
♫ Where will my times with you bring me? ♫
1027
01:08:36,660 --> 01:08:41,419
♫ Should I take one more step forward? ♫
1028
01:08:41,420 --> 01:08:45,979
♫ Sometimes I feel all the love ♫
1029
01:08:45,980 --> 01:08:50,239
♫ Sometimes I just want to be loved ♫
1030
01:08:50,240 --> 01:08:53,260
♫ I know too well that it's hard ♫
1031
01:08:54,780 --> 01:09:00,699
♫ I know too well that it's hard ♫
1032
01:09:00,700 --> 01:09:03,709
♫ After meeting you ♫
1033
01:09:03,710 --> 01:09:08,199
(Love In Contract)
1034
01:09:08,200 --> 01:09:09,539
Let's divorce.
1035
01:09:09,540 --> 01:09:11,209
Let's end this marriage now.
1036
01:09:11,210 --> 01:09:12,549
Isn't he such a nutcase?
1037
01:09:12,550 --> 01:09:14,069
Who is he to declare that?
1038
01:09:14,070 --> 01:09:16,089
Why did I agree to come here?
1039
01:09:16,090 --> 01:09:18,499
That man really must have something.
1040
01:09:18,500 --> 01:09:20,009
- Saedak.
- Saedak?
1041
01:09:20,010 --> 01:09:23,449
Your husband is a dangerous man.
I witnessed it!
1042
01:09:23,450 --> 01:09:27,509
It's quite upsetting to hear you
speak badly of my husband like that.
1043
01:09:27,510 --> 01:09:29,809
You acted like you could control
all the men in the world.
1044
01:09:29,810 --> 01:09:33,369
How are you so childish
now that you like someone?
1045
01:09:33,370 --> 01:09:36,629
Are you criticizing me for liking someone?
1046
01:09:36,630 --> 01:09:42,260
Timing and Subtitles Brought To You By
❝💥 The Almighty ✨ Team ❞ @Viki.com
78788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.