All language subtitles for Law&order

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,921 --> 00:00:11,098 In the criminal justice system, 2 00:00:11,098 --> 00:00:12,403 the people are represented 3 00:00:12,403 --> 00:00:15,145 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:15,145 --> 00:00:16,973 the police, who investigate crime, 5 00:00:16,973 --> 00:00:19,845 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:19,845 --> 00:00:22,370 These are their stories. 7 00:00:22,370 --> 00:00:24,415 - Mr. Zanford! Mr. Zanford! - How do you feel about 8 00:00:24,415 --> 00:00:25,764 your wife serving you with divorce papers 9 00:00:25,764 --> 00:00:27,070 on the floor of the stock exchange this morning? 10 00:00:27,070 --> 00:00:29,333 Blindsided. How the hell would you feel? 11 00:00:29,333 --> 00:00:30,856 Um, excuse me! I have one more question. 12 00:00:30,856 --> 00:00:33,207 Do you have a minute? - Toxicity and negativity 13 00:00:33,207 --> 00:00:35,165 are contrary to everything Mark Zanford 14 00:00:35,165 --> 00:00:37,124 has spent the last 20 years building. 15 00:00:37,124 --> 00:00:39,604 His app, Connectivity, promotes healthy, 16 00:00:39,604 --> 00:00:42,303 positive connections, and so does Mark. 17 00:00:42,303 --> 00:00:44,348 Will your personal problems impact the company? 18 00:00:44,348 --> 00:00:46,785 Do you think that's why the stock price is off 10%? 19 00:00:46,785 --> 00:00:49,875 Mark's wife tried to ruin his moment in the sun. 20 00:00:49,875 --> 00:00:53,401 That alone should tell you what kind of a woman she is. 21 00:00:53,401 --> 00:00:55,577 This whole nightmare is your fault. 22 00:00:55,577 --> 00:00:58,188 I'm not the one shagging a 20-year-old yoga teacher. 23 00:00:58,188 --> 00:01:00,756 Just do your job. 24 00:01:03,846 --> 00:01:05,108 [exhales] 25 00:01:05,108 --> 00:01:07,241 DOA is Dana Clarkson. 26 00:01:07,241 --> 00:01:09,765 43 years old, single, no kids. 27 00:01:09,765 --> 00:01:11,419 Lives on Central Park West. 28 00:01:11,419 --> 00:01:12,942 Possible strangulation. 29 00:01:12,942 --> 00:01:14,509 [whistles, sighs] 30 00:01:14,509 --> 00:01:16,989 Bruises on her face, abrasions on her hands. 31 00:01:16,989 --> 00:01:18,600 She put up a fight. 32 00:01:18,600 --> 00:01:20,080 Have the MLI bag her hands and get a sexual assault kit. 33 00:01:20,080 --> 00:01:21,081 You get a time of death? 34 00:01:21,081 --> 00:01:22,386 MLI puts it at some time 35 00:01:22,386 --> 00:01:23,822 between 8:00 and midnight last night. 36 00:01:23,822 --> 00:01:25,128 Witnesses? 37 00:01:25,128 --> 00:01:26,956 Woman who runs the laundromat called it in. 38 00:01:26,956 --> 00:01:29,393 Found the body on the stairs when she came to open up. 39 00:01:29,393 --> 00:01:30,655 How about cameras? 40 00:01:30,655 --> 00:01:31,917 Nothing so far. 41 00:01:31,917 --> 00:01:33,789 She's still got her credit cards and cash. 42 00:01:33,789 --> 00:01:35,573 Her phone is missing, 43 00:01:35,573 --> 00:01:37,401 assuming she had one with her, of course. 44 00:01:37,401 --> 00:01:39,099 Found this on the ground. 45 00:01:39,099 --> 00:01:40,926 [tense music] 46 00:01:40,926 --> 00:01:42,406 Connectivity. 47 00:01:42,406 --> 00:01:44,278 Must have been at some sort of event. 48 00:01:44,278 --> 00:01:46,367 Looks like she was a crisis consultant. 49 00:01:46,367 --> 00:01:49,631 Yeah, well, some things aren't fixable. 50 00:01:53,287 --> 00:01:56,246 [dramatic music] 51 00:01:56,246 --> 00:02:03,427 52 00:02:39,376 --> 00:02:41,378 Dana Clarkson was at your event last night. 53 00:02:41,378 --> 00:02:42,553 That's correct. 54 00:02:42,553 --> 00:02:43,859 What were you two arguing about? 55 00:02:43,859 --> 00:02:45,643 Arguing? 56 00:02:45,643 --> 00:02:47,732 This whole nightmare is your fault. 57 00:02:47,732 --> 00:02:50,692 I'm not the one shagging a 20-year-old yoga teacher. 58 00:02:50,692 --> 00:02:52,128 I was venting. 59 00:02:52,128 --> 00:02:53,434 Half of Dana's job is putting up 60 00:02:53,434 --> 00:02:55,349 with loudmouthed alphas like me. 61 00:02:55,349 --> 00:02:56,959 Where did you and Ms. Clarkson go 62 00:02:56,959 --> 00:02:58,134 after you got in the car? 63 00:02:58,134 --> 00:02:59,657 I went to my apartment. 64 00:02:59,657 --> 00:03:01,442 Dana was supposed to go to hers. 65 00:03:01,442 --> 00:03:02,878 - Supposed to? - Yeah. 66 00:03:02,878 --> 00:03:03,966 She got a text. 67 00:03:03,966 --> 00:03:05,272 Uh, made her really mad, 68 00:03:05,272 --> 00:03:06,969 and she asked my driver to pull over. 69 00:03:06,969 --> 00:03:08,449 And she got out of the car. 70 00:03:08,449 --> 00:03:11,843 Can you think of anyone who didn't like Dana? 71 00:03:11,843 --> 00:03:12,888 Yeah, lots of people. 72 00:03:12,888 --> 00:03:14,890 She had sharp elbows. 73 00:03:14,890 --> 00:03:16,718 That's why I hired her. 74 00:03:16,718 --> 00:03:19,808 Did any of those people show up to your IPO party? 75 00:03:19,808 --> 00:03:22,811 My crazy soon-to-be ex-wife tried to crash the event. 76 00:03:22,811 --> 00:03:25,161 What, Dana got involved in that? 77 00:03:25,161 --> 00:03:26,423 She did, yeah, she called security, 78 00:03:26,423 --> 00:03:28,730 had them toss her out. 79 00:03:28,730 --> 00:03:31,298 That's what a crisis manager does. 80 00:03:31,298 --> 00:03:33,256 Then my wife went crazy. 81 00:03:33,256 --> 00:03:35,302 Started swearing at Dana. 82 00:03:35,302 --> 00:03:37,608 She threw a glass at her. 83 00:03:37,608 --> 00:03:39,523 And she threatened to kill her. 84 00:03:39,523 --> 00:03:41,960 She blames Dana for ruining her career. 85 00:03:41,960 --> 00:03:42,918 Did she? 86 00:03:44,746 --> 00:03:47,879 I didn't pay Dana 500 grand for nothing. 87 00:03:50,099 --> 00:03:52,710 Hey, I just got off the phone with the medical examiner. 88 00:03:52,710 --> 00:03:55,844 Cause of death was mechanical asphyxiation. 89 00:03:55,844 --> 00:03:57,976 She thinks the killer may have used some kind 90 00:03:57,976 --> 00:03:59,369 of soft piece of clothing. 91 00:03:59,369 --> 00:04:02,590 They found some blue and white and maroon fibers 92 00:04:02,590 --> 00:04:04,113 on her throat. - Necktie? 93 00:04:04,113 --> 00:04:05,070 They think it's a scarf. 94 00:04:05,070 --> 00:04:06,507 Forensics shows some kind 95 00:04:06,507 --> 00:04:09,379 of high-end mulberry silk. - DNA? 96 00:04:09,379 --> 00:04:11,425 Yeah, they found some skin cells 97 00:04:11,425 --> 00:04:12,904 underneath the victim's fingernails, 98 00:04:12,904 --> 00:04:15,037 so we're just waiting on the results now. 99 00:04:15,037 --> 00:04:17,909 Well, it wasn't Zanford. The driver backs up his story. 100 00:04:17,909 --> 00:04:19,346 Does the driver know why Dana got out 101 00:04:19,346 --> 00:04:20,738 of the car so suddenly? 102 00:04:20,738 --> 00:04:23,001 Nah, he just pulled over and she just hopped out. 103 00:04:23,001 --> 00:04:24,568 What about Zanford's wife? 104 00:04:24,568 --> 00:04:26,396 She's bitter as hell, that's for sure. 105 00:04:26,396 --> 00:04:29,094 Her social media is a-- practically a tribute 106 00:04:29,094 --> 00:04:30,313 to her hatred of Dana Clarkson. 107 00:04:30,313 --> 00:04:33,142 Yeah, and she doesn't just talk the talk. 108 00:04:33,142 --> 00:04:34,622 There's violence in her past. 109 00:04:34,622 --> 00:04:37,929 Last year she was accused of assaulting her assistant. 110 00:04:37,929 --> 00:04:40,410 Well, last night she was assaulting martinis. 111 00:04:40,410 --> 00:04:42,412 This is her at the Lava Club. 112 00:04:42,412 --> 00:04:43,848 Is that in Midtown? 113 00:04:43,848 --> 00:04:44,893 East 53rd. 114 00:04:44,893 --> 00:04:46,590 Not far from the murder scene. 115 00:04:46,590 --> 00:04:49,941 Yeah, and I bet she owns a few silk scarves. 116 00:04:49,941 --> 00:04:52,553 Let's find out where she lives, get a search warrant. 117 00:04:55,860 --> 00:04:59,299 Why is the story of a crazy woman so compelling? 118 00:04:59,299 --> 00:05:01,649 Pretty simple--you threatened to kill Dana Clarkson 119 00:05:01,649 --> 00:05:03,085 a few hours before she was killed. 120 00:05:03,085 --> 00:05:06,349 Okay, do you know how many people hated Dana? 121 00:05:06,349 --> 00:05:07,829 So you admit, you hated her? 122 00:05:07,829 --> 00:05:09,613 Yes, definitely. 123 00:05:09,613 --> 00:05:12,050 She planted fake stories about me having affairs, 124 00:05:12,050 --> 00:05:13,530 being an alcoholic. 125 00:05:13,530 --> 00:05:15,793 Last night she paid a photographer 126 00:05:15,793 --> 00:05:17,882 to trip me outside of some club 127 00:05:17,882 --> 00:05:19,841 just to make me look like a drunken fool. 128 00:05:19,841 --> 00:05:22,017 - What do you got? - Ms. Zanford... 129 00:05:24,454 --> 00:05:27,152 You wanna explain this? 130 00:05:27,152 --> 00:05:29,111 [tense music] 131 00:05:29,111 --> 00:05:30,199 Um... 132 00:05:30,199 --> 00:05:31,722 [handcuffs clinking] It's... 133 00:05:31,722 --> 00:05:34,029 it's--it's not-- it's not what you think. 134 00:05:34,029 --> 00:05:35,770 Well, I think you're under arrest 135 00:05:35,770 --> 00:05:38,468 for the murder of Dana Clarkson. 136 00:05:44,082 --> 00:05:46,563 Like I keep telling you, I didn't kill her. 137 00:05:46,563 --> 00:05:48,391 The shirt is being tested for DNA. 138 00:05:48,391 --> 00:05:51,568 When the blood comes back as Dana Clarkson's, 139 00:05:51,568 --> 00:05:53,570 the time for explanations will be over. 140 00:05:53,570 --> 00:05:56,356 Now is your chance to get out in front of this. 141 00:06:00,316 --> 00:06:05,103 Uh, blood on that shirt isn't Dana's. 142 00:06:05,103 --> 00:06:07,149 It's mine. 143 00:06:07,149 --> 00:06:10,152 [somber music] 144 00:06:10,152 --> 00:06:12,937 145 00:06:12,937 --> 00:06:14,417 You self-harm? 146 00:06:14,417 --> 00:06:16,637 Yes. 147 00:06:16,637 --> 00:06:21,424 I started when I was a teenager and... 148 00:06:21,424 --> 00:06:25,428 then when Mark and I separated, 149 00:06:25,428 --> 00:06:28,300 people started attacking me online. 150 00:06:28,300 --> 00:06:30,781 I just felt very alone. 151 00:06:30,781 --> 00:06:34,306 152 00:06:34,306 --> 00:06:37,397 Uh, forensics. Not a match. 153 00:06:37,397 --> 00:06:39,311 You're free to go, ma'am. 154 00:06:39,311 --> 00:06:41,270 Officer Preston's gonna show you out. 155 00:06:46,231 --> 00:06:49,104 The skin cells found under the victim's fingernails 156 00:06:49,104 --> 00:06:50,453 weren't a match. 157 00:06:50,453 --> 00:06:52,629 The DNA belongs to a man, so... 158 00:06:52,629 --> 00:06:54,762 So we're looking for a man with no criminal record. 159 00:06:54,762 --> 00:06:56,459 Mostly likely someone with a personal grudge 160 00:06:56,459 --> 00:06:57,895 against the vic. - That's right. 161 00:06:57,895 --> 00:06:59,201 So we're gonna keep digging. 162 00:06:59,201 --> 00:07:00,681 We're gonna look into her personal life, 163 00:07:00,681 --> 00:07:02,944 into her professional life. 164 00:07:02,944 --> 00:07:05,555 Someone with a job like that is bound to have a lot of enemies. 165 00:07:05,555 --> 00:07:10,038 166 00:07:10,038 --> 00:07:11,953 Dana was a never-let-'em-see-you-sweat 167 00:07:11,953 --> 00:07:13,433 kind of woman. 168 00:07:13,433 --> 00:07:15,783 Came from nothing, grew up in rural West Virginia. 169 00:07:15,783 --> 00:07:17,959 Her father was a coal miner. 170 00:07:17,959 --> 00:07:20,614 She worked like hell to build her firm, her life. 171 00:07:20,614 --> 00:07:22,137 The day of the murder, 172 00:07:22,137 --> 00:07:23,486 anything out of the ordinary happen? 173 00:07:23,486 --> 00:07:26,620 She had a lunch with someone. 174 00:07:26,620 --> 00:07:28,056 The name wasn't on her calendar, 175 00:07:28,056 --> 00:07:29,492 which was weird. 176 00:07:29,492 --> 00:07:31,494 Well, everybody's got secrets. 177 00:07:31,494 --> 00:07:33,017 When she came back from lunch, 178 00:07:33,017 --> 00:07:34,497 she asked for the nonemergency number 179 00:07:34,497 --> 00:07:37,282 for the local police precinct. 180 00:07:37,282 --> 00:07:38,806 Where was this lunch? 181 00:07:38,806 --> 00:07:41,852 I'll get that for you. 182 00:07:41,852 --> 00:07:43,550 I just-- [sighs] 183 00:07:43,550 --> 00:07:47,118 I--I can't believe Dana's dead. 184 00:07:47,118 --> 00:07:48,903 How'd you know her? 185 00:07:48,903 --> 00:07:51,688 Well, we've been friends for, like, 20 years, 186 00:07:51,688 --> 00:07:53,037 since college. 187 00:07:53,037 --> 00:07:54,778 We get together ever time I'm in the city. 188 00:07:54,778 --> 00:07:57,259 I--I live in Zurich full-time. 189 00:07:57,259 --> 00:08:00,697 But she is-- 190 00:08:00,697 --> 00:08:03,483 was an amazing woman. 191 00:08:03,483 --> 00:08:05,441 I always told her, if I weren't gay, 192 00:08:05,441 --> 00:08:07,182 I'd have proposed years ago. 193 00:08:07,182 --> 00:08:09,271 [chuckles] 194 00:08:09,271 --> 00:08:10,838 Did anything happen during lunch, 195 00:08:10,838 --> 00:08:13,667 something that would upset her enough to call the police? 196 00:08:15,320 --> 00:08:18,976 Dana was worried about this ex-boyfriend. 197 00:08:18,976 --> 00:08:20,674 Was he harassing her? 198 00:08:20,674 --> 00:08:22,806 More like stalking. 199 00:08:22,806 --> 00:08:26,331 I mean, he reappeared in her life a few months ago. 200 00:08:26,331 --> 00:08:28,420 And she told him, like, "Leave me alone," 201 00:08:28,420 --> 00:08:30,161 but he wouldn't let it go. 202 00:08:30,161 --> 00:08:32,555 She was terrified. 203 00:08:32,555 --> 00:08:34,426 Was he ever violent with her? 204 00:08:34,426 --> 00:08:36,211 Yeah, when they were together, 205 00:08:36,211 --> 00:08:37,952 she ended up in the emergency room. 206 00:08:37,952 --> 00:08:39,910 I mean, at least once. 207 00:08:39,910 --> 00:08:41,433 Maybe twice. 208 00:08:41,433 --> 00:08:43,131 You got this guy's name? 209 00:08:48,353 --> 00:08:49,877 Dana and I had dated a few years ago, 210 00:08:49,877 --> 00:08:52,749 even lived together, on paper at least. 211 00:08:52,749 --> 00:08:54,185 What does that mean? 212 00:08:54,185 --> 00:08:55,665 She wasn't ready for real intimacy. 213 00:08:55,665 --> 00:08:58,407 - She broke it off? - It--it was amicable. 214 00:08:58,407 --> 00:09:00,365 We wanted different things. - Amicable? 215 00:09:00,365 --> 00:09:01,758 We checked her hospital records. 216 00:09:01,758 --> 00:09:04,369 She was admitted to the ER at least twice 217 00:09:04,369 --> 00:09:05,457 while you guys were dating. 218 00:09:05,457 --> 00:09:06,720 One for a cut above her eye, 219 00:09:06,720 --> 00:09:09,636 and the other for a broken wrist, so... 220 00:09:09,636 --> 00:09:10,854 What the hell are you trying to say, that I had something 221 00:09:10,854 --> 00:09:12,029 to do with that? 222 00:09:12,029 --> 00:09:13,509 - Correct. - Well, you're wrong. 223 00:09:13,509 --> 00:09:14,423 Maybe. 224 00:09:14,423 --> 00:09:15,467 Just have a few more questions 225 00:09:15,467 --> 00:09:17,731 and we'll be out of your hair. 226 00:09:17,731 --> 00:09:19,776 When's the last time you spoke to Dana? 227 00:09:19,776 --> 00:09:21,082 A while back. 228 00:09:21,082 --> 00:09:23,084 At the height of the pandemic, she reached out. 229 00:09:23,084 --> 00:09:25,652 - Why is that? - She was lonely. 230 00:09:25,652 --> 00:09:27,436 That was the last time we spoke. 231 00:09:27,436 --> 00:09:29,220 Yeah, we're not buying a word of this nonsense. 232 00:09:29,220 --> 00:09:32,572 Phone records show that you and Dana exchanged phone calls 233 00:09:32,572 --> 00:09:34,661 as recently as three days ago. 234 00:09:34,661 --> 00:09:36,227 Excuse me. 235 00:09:36,227 --> 00:09:38,621 Oh, sorry. 236 00:09:38,621 --> 00:09:41,058 - What's going on? - It's all right, honey. 237 00:09:41,058 --> 00:09:42,669 These men are just leaving. 238 00:09:42,669 --> 00:09:45,672 [tense music] 239 00:09:45,672 --> 00:09:50,328 240 00:09:50,328 --> 00:09:51,634 Well, he's lying through his teeth. 241 00:09:51,634 --> 00:09:53,854 Yeah, we got enough for a search warrant. 242 00:09:53,854 --> 00:09:56,421 Let's get patrol to come seal off the location. 243 00:09:58,467 --> 00:09:59,990 Whoa, whoa. Hold up. 244 00:09:59,990 --> 00:10:01,775 What you got? 245 00:10:01,775 --> 00:10:08,608 246 00:10:11,698 --> 00:10:13,264 Does that look like silk to you? 247 00:10:13,264 --> 00:10:16,267 Maroon, blue, and white like the ME said. 248 00:10:16,267 --> 00:10:17,486 Uh-huh. 249 00:10:17,486 --> 00:10:19,401 What are you still doing here? 250 00:10:19,401 --> 00:10:21,490 Sir, you mind stepping outside? 251 00:10:21,490 --> 00:10:23,710 Just step outside. 252 00:10:23,710 --> 00:10:25,015 Let's go. 253 00:10:25,015 --> 00:10:26,800 We need to talk to you down at the precinct. 254 00:10:26,800 --> 00:10:29,585 255 00:10:36,331 --> 00:10:38,159 I've never seen that scarf before. 256 00:10:38,159 --> 00:10:41,728 We found it in your trash. 257 00:10:41,728 --> 00:10:43,555 I didn't kill Dana. 258 00:10:43,555 --> 00:10:45,383 I would never do something like that, ever! 259 00:10:45,383 --> 00:10:46,646 So why did you lie to us 260 00:10:46,646 --> 00:10:48,473 about being on the phone with her recently? 261 00:10:48,473 --> 00:10:50,171 We have the phone records. 262 00:10:50,171 --> 00:10:52,129 I just got married. 263 00:10:52,129 --> 00:10:54,001 I didn't want my wife to find out. 264 00:10:54,001 --> 00:10:56,481 She gets jealous of ex-girlfriends, 265 00:10:56,481 --> 00:10:57,657 especially Dana. 266 00:10:57,657 --> 00:10:59,571 Still doesn't explain why 267 00:10:59,571 --> 00:11:02,662 you were on the phone with Dana recently. 268 00:11:02,662 --> 00:11:04,359 She was having money problems. 269 00:11:04,359 --> 00:11:05,665 So she hit you up for money? 270 00:11:05,665 --> 00:11:07,667 Yes, which was concerning 271 00:11:07,667 --> 00:11:09,712 because she never asks for help. 272 00:11:09,712 --> 00:11:12,019 She solves everyone else's problems, you know? 273 00:11:12,019 --> 00:11:14,499 So I knew that she was in some real trouble. 274 00:11:14,499 --> 00:11:15,979 Did you lend her any money? 275 00:11:15,979 --> 00:11:18,199 No, I was trying to figure out a way 276 00:11:18,199 --> 00:11:20,114 to broach the subject with my wife, but-- 277 00:11:20,114 --> 00:11:23,552 That still does not explain the scarf, 278 00:11:23,552 --> 00:11:28,513 the murder weapon that we found outside of your house. 279 00:11:28,513 --> 00:11:30,820 If I really killed her with that scarf, 280 00:11:30,820 --> 00:11:32,692 would I be stupid enough to just toss it 281 00:11:32,692 --> 00:11:34,606 on the top of a damn trash bin? 282 00:11:37,000 --> 00:11:39,002 Ay, forensics and the scarf came back. 283 00:11:39,002 --> 00:11:42,397 So Dana Clarkson's DNA and blood are all over it, 284 00:11:42,397 --> 00:11:44,181 but no trace of Dr. Royce. 285 00:11:44,181 --> 00:11:47,271 And his story about Dana's financials checks out. 286 00:11:47,271 --> 00:11:48,664 She was underwater. 287 00:11:48,664 --> 00:11:49,970 Bank account was near zero, 288 00:11:49,970 --> 00:11:51,667 mortgage was 90 days delinquent, 289 00:11:51,667 --> 00:11:54,017 and she owed over 200,000 in credit cards. 290 00:11:54,017 --> 00:11:55,845 But she was successful, right? 291 00:11:55,845 --> 00:11:57,368 I mean, she had a thriving business. 292 00:11:57,368 --> 00:11:58,456 Sure looked that way. 293 00:11:58,456 --> 00:11:59,849 So where'd all the money go? 294 00:11:59,849 --> 00:12:01,024 She have an addiction? 295 00:12:01,024 --> 00:12:03,766 Drugs, gambling, private planes maybe? 296 00:12:03,766 --> 00:12:05,246 No indication of anything like that, 297 00:12:05,246 --> 00:12:06,987 but a few hours before the murder, 298 00:12:06,987 --> 00:12:08,466 her credit card was frozen. 299 00:12:08,466 --> 00:12:13,602 A dinner charge was declined for 3,700 at Chez Roget. 300 00:12:13,602 --> 00:12:15,299 Check out the time of the charge. 301 00:12:15,299 --> 00:12:17,040 9:17 p.m. 302 00:12:17,040 --> 00:12:20,435 That is about the time she was in Mark Zanford's car. 303 00:12:20,435 --> 00:12:22,785 Cannot be in two places at once. 304 00:12:22,785 --> 00:12:24,744 You better shine your shoes, fellas. 305 00:12:24,744 --> 00:12:25,832 You're about to go to a restaurant 306 00:12:25,832 --> 00:12:29,226 that charges $3,700 for dinner. 307 00:12:29,226 --> 00:12:31,098 [whistles] 308 00:12:33,100 --> 00:12:35,058 No, she doesn't look familiar. 309 00:12:35,058 --> 00:12:36,451 You remember a card being declined 310 00:12:36,451 --> 00:12:38,148 for a $3,700 dinner? 311 00:12:38,148 --> 00:12:40,672 I do, but it was a man using the card. 312 00:12:40,672 --> 00:12:41,804 What was his name? 313 00:12:41,804 --> 00:12:45,286 Uh, his name was Dana Clarkson. 314 00:12:46,940 --> 00:12:48,680 If the card was declined, 315 00:12:48,680 --> 00:12:50,770 who ended up paying the bill? 316 00:12:50,770 --> 00:12:52,815 The woman he was with. 317 00:12:52,815 --> 00:12:54,991 Can I have her name? 318 00:12:54,991 --> 00:12:57,777 Our regulars rely on our discretion. 319 00:12:57,777 --> 00:12:59,474 Yeah, we're homicide detectives, 320 00:12:59,474 --> 00:13:00,954 not gossip columnists. 321 00:13:03,434 --> 00:13:05,697 Grace Pollard. 322 00:13:05,697 --> 00:13:06,742 The lawyer? 323 00:13:06,742 --> 00:13:09,658 [suspenseful music] 324 00:13:09,658 --> 00:13:12,269 Huh. 325 00:13:12,269 --> 00:13:14,097 I know who she is. 326 00:13:14,097 --> 00:13:21,017 327 00:13:21,017 --> 00:13:23,846 Two nights ago, you had dinner at Chez Roget. 328 00:13:23,846 --> 00:13:25,630 Your companion's credit card was declined, 329 00:13:25,630 --> 00:13:27,328 and you ended up paying the bill. 330 00:13:27,328 --> 00:13:28,982 Can you tell us who you were with? 331 00:13:28,982 --> 00:13:30,853 Unfortunately, I can't even confirm 332 00:13:30,853 --> 00:13:32,333 I was at that restaurant. 333 00:13:32,333 --> 00:13:34,291 Miss Pollard, the man you were having dinner with 334 00:13:34,291 --> 00:13:36,119 tried to use the credit card of a woman 335 00:13:36,119 --> 00:13:38,426 who was found strangled and beaten to death 336 00:13:38,426 --> 00:13:40,689 less than two hours later. 337 00:13:45,607 --> 00:13:47,870 Are you asserting attorney-client privilege? 338 00:13:47,870 --> 00:13:49,785 I can neither affirm nor deny, 339 00:13:49,785 --> 00:13:51,961 and if you don't have a warrant, 340 00:13:51,961 --> 00:13:54,181 I'm going to have to ask you to leave. 341 00:13:54,181 --> 00:14:01,144 342 00:14:02,711 --> 00:14:04,669 Why the hell would Grace Pollard 343 00:14:04,669 --> 00:14:06,323 stonewall a homicide investigation? 344 00:14:06,323 --> 00:14:08,673 Maybe she was with a client, trying to protect him. 345 00:14:08,673 --> 00:14:10,458 From what is the question. 346 00:14:10,458 --> 00:14:11,763 We could get a subpoena, 347 00:14:11,763 --> 00:14:13,243 force her to give it up in the grand jury. 348 00:14:13,243 --> 00:14:14,854 No, no, she would rather go to jail 349 00:14:14,854 --> 00:14:16,116 than break confidentiality. 350 00:14:16,116 --> 00:14:17,857 Yeah, as long as the media covers her story. 351 00:14:17,857 --> 00:14:18,901 Hold on a second. 352 00:14:18,901 --> 00:14:21,164 This woman has done a lot of good. 353 00:14:21,164 --> 00:14:23,732 She's responsible for getting date rape codified 354 00:14:23,732 --> 00:14:25,429 as a felony. 355 00:14:25,429 --> 00:14:26,996 She's a pioneer. 356 00:14:26,996 --> 00:14:28,606 She's been leading the charge for women 357 00:14:28,606 --> 00:14:31,914 long before any of us even knew about Me Too or Time's Up. 358 00:14:31,914 --> 00:14:33,742 - Fair enough. - No arguments. She's a boss. 359 00:14:33,742 --> 00:14:35,309 [knock at door] - Hey. I got something-- 360 00:14:35,309 --> 00:14:37,180 security footage from outside the restaurant 361 00:14:37,180 --> 00:14:39,617 about 15 minutes after the card was declined. 362 00:14:39,617 --> 00:14:42,316 Can you punch in on that face? 363 00:14:42,316 --> 00:14:43,926 I can send it to FAS for facial rec. 364 00:14:43,926 --> 00:14:45,014 Don't bother. 365 00:14:45,014 --> 00:14:46,363 It's the guy who had lunch 366 00:14:46,363 --> 00:14:47,321 with Dana Clarkson, 367 00:14:47,321 --> 00:14:49,323 the college friend from Zurich. 368 00:14:49,323 --> 00:14:51,716 Pierre Briones. 369 00:14:51,716 --> 00:14:53,893 I'll check for an address. 370 00:14:55,764 --> 00:14:57,722 Here he is, Pierre Briones. 371 00:14:57,722 --> 00:15:00,377 Rents a townhouse on 38th and 3rd. 372 00:15:00,377 --> 00:15:02,205 That's three blocks from the murder. 373 00:15:02,205 --> 00:15:09,169 374 00:15:10,997 --> 00:15:12,476 This guy wasn't visiting from Zurich. 375 00:15:12,476 --> 00:15:14,130 He lives here. 376 00:15:18,743 --> 00:15:20,876 Hey, Detective, come look at this. 377 00:15:20,876 --> 00:15:22,269 What you got? 378 00:15:25,185 --> 00:15:26,795 Nice work. 379 00:15:32,453 --> 00:15:33,454 Thank you. 380 00:15:38,546 --> 00:15:39,808 Andrew Hilton. 381 00:15:43,638 --> 00:15:45,945 Julian Matias. 382 00:15:48,599 --> 00:15:51,602 Vincent Balanza. 383 00:15:51,602 --> 00:15:53,474 Jeez. 384 00:15:55,563 --> 00:15:58,305 Dana Clarkson's bank account info. 385 00:16:00,046 --> 00:16:01,221 Bag all this. 386 00:16:06,052 --> 00:16:07,836 This guy's got more passports than James Bond. 387 00:16:07,836 --> 00:16:09,229 He's got a pile of Dana Clarkson's 388 00:16:09,229 --> 00:16:11,796 financial records, credit card applications, 389 00:16:11,796 --> 00:16:13,537 loan information, all in her name. 390 00:16:13,537 --> 00:16:14,756 Wow, this guy's a real pro. 391 00:16:14,756 --> 00:16:15,757 Yeah, he is. 392 00:16:15,757 --> 00:16:17,802 [both laugh] 393 00:16:17,802 --> 00:16:20,805 [tense music] 394 00:16:20,805 --> 00:16:23,286 Stop, police! 395 00:16:23,286 --> 00:16:30,250 396 00:16:37,692 --> 00:16:38,998 [car horn honks] - [grunts] 397 00:16:38,998 --> 00:16:41,043 Whoa, whoa, whoa! What are you doing? 398 00:16:41,043 --> 00:16:48,181 399 00:16:52,098 --> 00:16:55,144 [car horns and alarms blaring] 400 00:17:10,725 --> 00:17:13,641 [both grunting] 401 00:17:15,295 --> 00:17:16,861 [groans] 402 00:17:16,861 --> 00:17:19,908 Pierre Briones, you're under arrest 403 00:17:19,908 --> 00:17:21,214 for the murder of Dana Clarkson. 404 00:17:21,214 --> 00:17:22,563 Too bad she's gone. 405 00:17:22,563 --> 00:17:24,478 You could use a good crisis manager. 406 00:17:29,222 --> 00:17:31,485 Calling docket ending in 9604, 407 00:17:31,485 --> 00:17:34,923 People v. Pierre Briones, also known as Julian Matias, 408 00:17:34,923 --> 00:17:38,535 also known as Andrew Hilton, also known as Vincent Balanza, 409 00:17:38,535 --> 00:17:40,581 also known as-- - What's his actual name? 410 00:17:40,581 --> 00:17:43,105 The defendant's true name is Devon Miller. 411 00:17:43,105 --> 00:17:45,499 Mr. Miller pleads not guilty. 412 00:17:45,499 --> 00:17:47,240 I assume the people are seeking remand? 413 00:17:47,240 --> 00:17:49,590 He's the very definition of a flight risk. 414 00:17:49,590 --> 00:17:52,332 He has eight aliases and nine dates of birth. 415 00:17:52,332 --> 00:17:54,247 My client has never been convicted of a crime. 416 00:17:54,247 --> 00:17:56,466 In fact, he's never even been arrested before. 417 00:17:56,466 --> 00:17:57,859 I'll hear your argument, Ms. Maroun. 418 00:17:57,859 --> 00:17:59,730 The people's theory is that the defendant 419 00:17:59,730 --> 00:18:02,168 romanced the victim, Dana Clarkson, 420 00:18:02,168 --> 00:18:04,866 conned her out of almost $1/2 million, 421 00:18:04,866 --> 00:18:07,173 and when she found out, he killed her. 422 00:18:07,173 --> 00:18:09,218 The victim's body was found three blocks 423 00:18:09,218 --> 00:18:10,437 from Mr. Miller's home. 424 00:18:10,437 --> 00:18:12,439 He lied to police about both the nature 425 00:18:12,439 --> 00:18:14,615 of their relationship and his true identity, 426 00:18:14,615 --> 00:18:18,053 and his DNA was found under Ms. Clarkson's fingernails. 427 00:18:18,053 --> 00:18:20,403 The DNA merely proves there was physical contact 428 00:18:20,403 --> 00:18:22,144 sometime that day. 429 00:18:22,144 --> 00:18:23,667 And the prosecutor failed to mention 430 00:18:23,667 --> 00:18:26,148 that the murder weapon was found at another man's home. 431 00:18:27,889 --> 00:18:30,544 Sounds like the people have their work cut out for them. 432 00:18:30,544 --> 00:18:32,937 Bail is set at $1 million. 433 00:18:32,937 --> 00:18:35,201 [suspenseful music] 434 00:18:35,201 --> 00:18:37,333 Uh, one sec. 435 00:18:40,336 --> 00:18:42,164 Thank you so much. Appreciate it. 436 00:18:42,164 --> 00:18:43,296 Yeah, I mean... 437 00:18:43,296 --> 00:18:45,428 Mr. Miller will post bail forthwith. 438 00:18:48,562 --> 00:18:50,825 He's got profiles on four dating sites 439 00:18:50,825 --> 00:18:53,523 mostly catered to older, affluent singles. 440 00:18:53,523 --> 00:18:56,613 And the two women we know he's dated 441 00:18:56,613 --> 00:19:00,008 are both sophisticated, intelligent women. 442 00:19:00,008 --> 00:19:01,444 It's not about intelligence. 443 00:19:01,444 --> 00:19:04,055 He's an emotional predator. 444 00:19:04,055 --> 00:19:06,841 Thank God I'm in a relationship. 445 00:19:06,841 --> 00:19:08,930 Lucky you. 446 00:19:08,930 --> 00:19:12,368 It's--it's hard meeting people these days. 447 00:19:12,368 --> 00:19:16,242 [chuckles] Online dating is a nightmare. 448 00:19:16,242 --> 00:19:17,982 That's how I met my partner. 449 00:19:17,982 --> 00:19:21,203 It's a numbers game, but you have to put yourself out there. 450 00:19:21,203 --> 00:19:23,336 Oh, I put myself out there. 451 00:19:23,336 --> 00:19:26,295 I met my first husband the old-fashioned way, 452 00:19:26,295 --> 00:19:28,689 drunk as hell at a biker bar in Queens. 453 00:19:28,689 --> 00:19:33,041 And then my second husband I met through mutual friends. 454 00:19:33,041 --> 00:19:34,521 I'm single now. 455 00:19:34,521 --> 00:19:36,784 I did get the Financial Frauds report back, 456 00:19:36,784 --> 00:19:40,266 and this guy has conned a slew of women. 457 00:19:40,266 --> 00:19:41,832 He's run up their credit cards. 458 00:19:41,832 --> 00:19:44,748 He persuaded them to get car loans, mortgages, 459 00:19:44,748 --> 00:19:46,837 to wire money into his account. 460 00:19:46,837 --> 00:19:49,753 And judging by all the timing of these transactions, 461 00:19:49,753 --> 00:19:52,060 he's just using one woman to pay for the next. 462 00:19:52,060 --> 00:19:54,410 Wasn't he having dinner with that lawyer Grace Pollard? 463 00:19:54,410 --> 00:19:56,151 - Yeah. - You think it was a date? 464 00:19:56,151 --> 00:19:57,239 Possibly. 465 00:19:57,239 --> 00:19:58,632 I mean, we tried to question her, 466 00:19:58,632 --> 00:20:00,590 and she invoked attorney-client privilege. 467 00:20:00,590 --> 00:20:02,766 I followed up. She refused to speak with me, 468 00:20:02,766 --> 00:20:05,595 so I issued a subpoena, but she got it quashed. 469 00:20:05,595 --> 00:20:09,077 Look, we will get you a list of all his other victims. 470 00:20:09,077 --> 00:20:11,514 - Thank you. - All right. 471 00:20:11,514 --> 00:20:14,256 None of the victims are willing to testify. 472 00:20:14,256 --> 00:20:15,736 Subpoena them. 473 00:20:15,736 --> 00:20:18,565 These women were conned, but they're not stupid. 474 00:20:18,565 --> 00:20:20,219 We force them on the stand, they'll refuse 475 00:20:20,219 --> 00:20:21,568 to admit they were duped. 476 00:20:21,568 --> 00:20:23,526 The financial records will refute that. 477 00:20:23,526 --> 00:20:24,832 We have documents. 478 00:20:24,832 --> 00:20:26,573 We have evidence that shows he has their money. 479 00:20:26,573 --> 00:20:27,835 They'll call it a loan, 480 00:20:27,835 --> 00:20:31,012 say they expect him to pay them back. 481 00:20:31,012 --> 00:20:33,014 Good news is, we have a clear motive. 482 00:20:33,014 --> 00:20:35,451 Dana Clarkson was planning to expose Miller. 483 00:20:35,451 --> 00:20:37,061 [phone vibrates] 484 00:20:38,149 --> 00:20:40,108 What? 485 00:20:40,108 --> 00:20:41,501 Miller just fired his lawyer. 486 00:20:41,501 --> 00:20:43,067 He's gonna represent himself. 487 00:20:51,728 --> 00:20:53,600 This is a thinly veiled attempt 488 00:20:53,600 --> 00:20:55,123 to manipulate the process. 489 00:20:55,123 --> 00:20:57,821 The defendant is trying to create an appealable issue. 490 00:20:57,821 --> 00:21:00,128 If he's convicted, he'll ask for a new trial, 491 00:21:00,128 --> 00:21:01,956 claiming ineffective counsel. 492 00:21:01,956 --> 00:21:04,001 Also going pro se allows the defendant 493 00:21:04,001 --> 00:21:06,787 to cross-examine and intimidate our witnesses. 494 00:21:06,787 --> 00:21:09,093 It also allows him to speak directly to the jury 495 00:21:09,093 --> 00:21:10,312 without being placed under oath 496 00:21:10,312 --> 00:21:12,009 or being subject to cross-examination, 497 00:21:12,009 --> 00:21:14,838 which means he can say whatever he wants with no repercussions. 498 00:21:14,838 --> 00:21:16,797 So what are you asking me to do? 499 00:21:16,797 --> 00:21:19,800 To appoint stand-by counsel, a lawyer who is required 500 00:21:19,800 --> 00:21:21,715 to comply with the rules of professional responsibility 501 00:21:21,715 --> 00:21:23,630 who Ms. Maroun and I can confer with. 502 00:21:23,630 --> 00:21:25,240 What do you say about that, Mr. Miller? 503 00:21:25,240 --> 00:21:26,633 They can confer with me. 504 00:21:26,633 --> 00:21:28,548 I am happy to confer. 505 00:21:28,548 --> 00:21:30,376 And I should be able to handle the rules of evidence 506 00:21:30,376 --> 00:21:32,334 as I did graduate summa cum laude 507 00:21:32,334 --> 00:21:35,206 from Harvard College, and then I went to Columbia Law School, 508 00:21:35,206 --> 00:21:37,078 so I should be fine. 509 00:21:37,078 --> 00:21:39,341 He was expelled from Columbia for cheating. 510 00:21:39,341 --> 00:21:40,864 Excuse me. The Sixth Amendment 511 00:21:40,864 --> 00:21:42,692 to the United States Constitution 512 00:21:42,692 --> 00:21:45,565 affords me the right to represent myself. 513 00:21:49,395 --> 00:21:50,831 Okay, Mr. Miller. 514 00:21:50,831 --> 00:21:52,572 I'm allowing your application. 515 00:21:52,572 --> 00:21:55,575 You may act as your own lawyer. 516 00:21:55,575 --> 00:21:57,098 Thank you, Your Honor. 517 00:21:57,098 --> 00:22:00,057 [tense music] 518 00:22:00,057 --> 00:22:03,931 519 00:22:09,066 --> 00:22:12,331 The defendant preyed on intelligent, 520 00:22:12,331 --> 00:22:14,637 accomplished women, 521 00:22:14,637 --> 00:22:17,640 women who worked hard to earn their money, 522 00:22:17,640 --> 00:22:20,382 but also their reputation. 523 00:22:20,382 --> 00:22:23,733 And who would rather face financial ruin 524 00:22:23,733 --> 00:22:27,389 than go public and report what had happened to them. 525 00:22:27,389 --> 00:22:31,001 But he underestimated Dana Clarkson, 526 00:22:31,001 --> 00:22:35,919 a crisis manager who was determined to expose him 527 00:22:35,919 --> 00:22:38,400 and make him pay for what he had done. 528 00:22:38,400 --> 00:22:40,620 On the day of the murder, 529 00:22:40,620 --> 00:22:42,012 Ms. Clarkson met with the defendant 530 00:22:42,012 --> 00:22:45,407 at Soho House for lunch, demanding her money back. 531 00:22:45,407 --> 00:22:48,279 He made empty promises to repay her, 532 00:22:48,279 --> 00:22:51,108 but later that night, 533 00:22:51,108 --> 00:22:53,067 when Ms. Clarkson discovered 534 00:22:53,067 --> 00:22:55,765 that he was still using her credit card, 535 00:22:55,765 --> 00:22:58,377 she went to his home to confront him. 536 00:22:58,377 --> 00:23:00,422 And in response, 537 00:23:00,422 --> 00:23:03,817 he savagely beat 538 00:23:03,817 --> 00:23:07,908 and strangled her to death. 539 00:23:07,908 --> 00:23:09,039 Don't be fooled 540 00:23:09,039 --> 00:23:12,434 by the defendant's charming demeanor. 541 00:23:12,434 --> 00:23:14,044 After you've heard all the evidence, 542 00:23:14,044 --> 00:23:17,396 you will learn what Dana Clarkson learned 543 00:23:17,396 --> 00:23:18,745 the hard way... 544 00:23:21,530 --> 00:23:22,618 He's a con man. 545 00:23:25,447 --> 00:23:28,058 And a cold-blooded killer. 546 00:23:35,457 --> 00:23:38,112 Hi. Good morning. 547 00:23:38,112 --> 00:23:40,201 [exhales] 548 00:23:40,201 --> 00:23:43,465 I'm not a big-shot lawyer like Mr. Price over there. 549 00:23:46,599 --> 00:23:48,557 And I'm fighting for my life. 550 00:23:48,557 --> 00:23:51,734 So please, I just ask, be patient with me. 551 00:23:51,734 --> 00:23:54,171 I loved Dana Clarkson. 552 00:23:54,171 --> 00:23:56,435 I loved her. She was a beautiful person, 553 00:23:56,435 --> 00:23:57,610 inside and out. 554 00:23:57,610 --> 00:24:00,264 Brilliant. Talented. 555 00:24:00,264 --> 00:24:02,571 So please, I just ask, let's not speak of her 556 00:24:02,571 --> 00:24:03,572 like she's some piece of evidence 557 00:24:03,572 --> 00:24:05,008 in this sham of a trial. 558 00:24:09,665 --> 00:24:12,755 Look, I didn't kill Dana. 559 00:24:12,755 --> 00:24:15,454 I would never, ever hurt her. 560 00:24:15,454 --> 00:24:17,760 Yes, I saw her the day she died. 561 00:24:17,760 --> 00:24:19,762 Lots of people saw her after our lunch. 562 00:24:19,762 --> 00:24:21,938 Any one of them could have harmed her. 563 00:24:21,938 --> 00:24:24,288 She spent the evening with the notoriously volatile 564 00:24:24,288 --> 00:24:26,639 tech mogul Mark Zanford. 565 00:24:26,639 --> 00:24:28,728 Maybe he killed her. 566 00:24:28,728 --> 00:24:31,600 Or it could have been her abusive ex-boyfriend. 567 00:24:31,600 --> 00:24:33,907 Police found the murder weapon at his home. 568 00:24:33,907 --> 00:24:35,212 [laughs] 569 00:24:36,736 --> 00:24:39,216 But it's not my job to figure out who killed Dana. 570 00:24:39,216 --> 00:24:41,305 I have news for you: it's not your job either. 571 00:24:41,305 --> 00:24:44,134 You know whose job it is? 572 00:24:44,134 --> 00:24:46,006 His. 573 00:24:46,006 --> 00:24:47,355 The prosecutor's. 574 00:24:47,355 --> 00:24:49,749 [tense music] 575 00:24:49,749 --> 00:24:52,403 And you'll see he has fabricated a case against me. 576 00:24:52,403 --> 00:24:54,405 Mm. 577 00:24:54,405 --> 00:24:57,583 A case full of gaping holes. 578 00:24:57,583 --> 00:25:01,238 And in so doing, he has deprived Dana Clarkson, 579 00:25:01,238 --> 00:25:06,548 my Dana, of the justice and respect she deserves. 580 00:25:08,594 --> 00:25:11,335 Thank you. 581 00:25:11,335 --> 00:25:15,731 582 00:25:15,731 --> 00:25:18,865 Mr. Price, you may call your first witness. 583 00:25:18,865 --> 00:25:20,519 People call Detective Jalen Shaw. 584 00:25:20,519 --> 00:25:22,564 Objection. 585 00:25:22,564 --> 00:25:23,739 What's the objection? [laughs] 586 00:25:23,739 --> 00:25:25,436 Witness hasn't even taken the stand yet. 587 00:25:25,436 --> 00:25:28,091 Detective Shaw's testimony should be excluded. 588 00:25:28,091 --> 00:25:30,180 I was never advised of my Miranda rights. 589 00:25:30,180 --> 00:25:32,531 The time for a motion to suppress hearing 590 00:25:32,531 --> 00:25:34,315 has long passed. 591 00:25:37,144 --> 00:25:38,580 I agree 592 00:25:38,580 --> 00:25:41,888 under normal circumstances. 593 00:25:41,888 --> 00:25:45,282 But since Mr. Miller is a pro se defendant, 594 00:25:45,282 --> 00:25:49,243 I have no choice but to allow some latitude. 595 00:25:49,243 --> 00:25:52,202 I'm excusing the jury while we hold an evidentiary hearing. 596 00:25:54,248 --> 00:25:56,076 Thank you so much, Your Honor. 597 00:25:56,076 --> 00:26:03,039 598 00:26:06,826 --> 00:26:09,350 Detective Cosgrove and I spoke to Mr. Miller 599 00:26:09,350 --> 00:26:10,612 for about 20 minutes. 600 00:26:10,612 --> 00:26:12,571 Can you characterize the conversation? 601 00:26:12,571 --> 00:26:14,007 It was cordial. 602 00:26:14,007 --> 00:26:15,530 The defendant lied to you. 603 00:26:15,530 --> 00:26:17,053 He did. 604 00:26:17,053 --> 00:26:19,447 He said his name was Pierre Briones, 605 00:26:19,447 --> 00:26:21,144 that he lived in Zurich, 606 00:26:21,144 --> 00:26:24,495 that he and Dana Clarkson were old college friends, 607 00:26:24,495 --> 00:26:26,889 and that he was gay. 608 00:26:26,889 --> 00:26:28,761 Thank you. Nothing further. 609 00:26:30,763 --> 00:26:32,895 There were two of you, yeah? 610 00:26:32,895 --> 00:26:34,636 I was with my partner, correct. 611 00:26:34,636 --> 00:26:35,811 Both of you were carrying 612 00:26:35,811 --> 00:26:39,336 fully loaded automatic handguns, yeah? 613 00:26:39,336 --> 00:26:41,121 We were on duty. 614 00:26:41,121 --> 00:26:42,470 You ambushed me. 615 00:26:42,470 --> 00:26:45,125 You told me I wasn't free to leave, didn't you? 616 00:26:45,125 --> 00:26:46,256 Absolutely not. 617 00:26:46,256 --> 00:26:47,344 No, no. I stood up. 618 00:26:47,344 --> 00:26:48,737 I asked to consult with an attorney. 619 00:26:48,737 --> 00:26:50,565 You told me to sit down, 620 00:26:50,565 --> 00:26:52,959 that I wasn't "going anywhere" till you were done. 621 00:26:52,959 --> 00:26:54,656 That never happened. 622 00:26:54,656 --> 00:26:56,223 You grilled me for over an hour. 623 00:26:56,223 --> 00:26:57,964 If you're gonna let the defendant testify, 624 00:26:57,964 --> 00:26:59,530 can we at least place him under oath? 625 00:26:59,530 --> 00:27:01,445 Sit down, Mr. Price. 626 00:27:01,445 --> 00:27:04,013 You violated my rights under Miranda v. Arizona. 627 00:27:04,013 --> 00:27:06,189 Your Honor, I request that you allow my application 628 00:27:06,189 --> 00:27:07,843 to suppress. 629 00:27:07,843 --> 00:27:09,540 The burden falls on the prosecution. 630 00:27:09,540 --> 00:27:12,108 You should have videotaped the defendant's statement. 631 00:27:12,108 --> 00:27:14,633 He wasn't even a suspect at the time. 632 00:27:16,330 --> 00:27:18,245 I'm granting the defendant's application. 633 00:27:18,245 --> 00:27:21,117 Thank you, Your Honor. Thank you. 634 00:27:28,342 --> 00:27:30,736 So you can't tell the jury about Miller's lies 635 00:27:30,736 --> 00:27:32,215 to the detectives, 636 00:27:32,215 --> 00:27:34,870 but you should be able to prove your case. 637 00:27:34,870 --> 00:27:36,524 Well, it's not just the lies. 638 00:27:36,524 --> 00:27:39,309 He'll explain away the DNA found under her nails 639 00:27:39,309 --> 00:27:41,790 with a false claim that she touched his arm 640 00:27:41,790 --> 00:27:43,139 earlier in the day. 641 00:27:43,139 --> 00:27:45,751 And we don't have any other women 642 00:27:45,751 --> 00:27:48,971 to show that he has a pattern of fraud. 643 00:27:48,971 --> 00:27:50,494 You're telling me if the case were to go 644 00:27:50,494 --> 00:27:52,192 to the jury today, you'd lose? 645 00:27:52,192 --> 00:27:54,324 We might not even make it over the rail. 646 00:27:54,324 --> 00:27:57,719 Judge could dismiss it outright for lack of evidence. 647 00:27:59,199 --> 00:28:00,983 Sounds like he's playing the judge and jury 648 00:28:00,983 --> 00:28:02,724 the way he played your victim. 649 00:28:02,724 --> 00:28:05,074 Just about sums it up. 650 00:28:05,074 --> 00:28:08,904 And if he's acquitted, he'll be right back at it. 651 00:28:08,904 --> 00:28:10,166 You need to pivot. 652 00:28:10,166 --> 00:28:13,343 Link Miller to the murder weapon. 653 00:28:13,343 --> 00:28:15,824 Put the scarf in his hands. - Tried. 654 00:28:15,824 --> 00:28:17,478 No one saw him plant it. 655 00:28:17,478 --> 00:28:18,914 We checked surveillance video, 656 00:28:18,914 --> 00:28:22,048 subpoenaed GPS in his car and phone. 657 00:28:22,048 --> 00:28:24,703 Focus on the scarf, not the defendant. 658 00:28:24,703 --> 00:28:27,793 If the fabric is as rare and expensive 659 00:28:27,793 --> 00:28:29,708 as forensics indicate, 660 00:28:29,708 --> 00:28:31,622 only a handful of stores sell it. 661 00:28:31,622 --> 00:28:33,407 Find out where he bought it. 662 00:28:35,409 --> 00:28:37,933 Men like Miller don't buy their own luxury items. 663 00:28:37,933 --> 00:28:40,980 Then track down whoever bought it for him. 664 00:28:46,768 --> 00:28:50,337 I can prove you bought the scarf. 665 00:28:50,337 --> 00:28:53,209 Sales clerk remembers selling it to you. 666 00:28:53,209 --> 00:28:54,820 I have a video of you in the store, 667 00:28:54,820 --> 00:28:56,647 and I have your credit card statement. 668 00:28:56,647 --> 00:28:58,954 It was a client gift. 669 00:28:58,954 --> 00:29:00,477 We both know that's not the nature 670 00:29:00,477 --> 00:29:01,914 of your relationship. 671 00:29:01,914 --> 00:29:04,264 You bought it on Valentine's Day. 672 00:29:05,744 --> 00:29:07,267 I know this must be difficult. 673 00:29:07,267 --> 00:29:10,009 You have no idea what you're talking about. 674 00:29:11,401 --> 00:29:14,665 If you call me to testify, I will assert privilege. 675 00:29:14,665 --> 00:29:16,885 I'll challenge it and win. 676 00:29:16,885 --> 00:29:19,061 - I'll take the Fifth. - I'll immunize you. 677 00:29:19,061 --> 00:29:21,455 And if I refuse to comply? 678 00:29:24,675 --> 00:29:26,547 Every survivor, 679 00:29:26,547 --> 00:29:30,203 every prosecutor in the country owes you a debt of gratitude 680 00:29:30,203 --> 00:29:32,683 for all that you've done to give a voice 681 00:29:32,683 --> 00:29:34,381 to sexual assault victims, 682 00:29:34,381 --> 00:29:36,992 promote equal pay for equal work, 683 00:29:36,992 --> 00:29:40,561 women's healthcare, Title IX. 684 00:29:40,561 --> 00:29:45,087 But you're an essential witness in a murder case, 685 00:29:45,087 --> 00:29:48,003 in the murder of another woman. 686 00:29:48,003 --> 00:29:51,006 And you and you alone can put the murder weapon 687 00:29:51,006 --> 00:29:53,269 in the defendant's hands. 688 00:29:53,269 --> 00:29:56,316 My detractors have been searching 689 00:29:56,316 --> 00:30:00,450 for a way to undermine me and the causes that I champion 690 00:30:00,450 --> 00:30:02,670 for years. 691 00:30:02,670 --> 00:30:06,979 You are handing it to them on a silver platter. 692 00:30:06,979 --> 00:30:09,590 People will understand. 693 00:30:09,590 --> 00:30:14,508 You were looking for connection and companionship. 694 00:30:14,508 --> 00:30:16,249 [suspenseful music] 695 00:30:16,249 --> 00:30:18,773 That doesn't make you weak. 696 00:30:18,773 --> 00:30:20,122 It makes you human. 697 00:30:20,122 --> 00:30:25,345 I'm begging you, Ms. Maroun... 698 00:30:25,345 --> 00:30:29,828 if you believe in the women that I have helped, 699 00:30:29,828 --> 00:30:33,048 put your money where your mouth is 700 00:30:33,048 --> 00:30:36,878 and do not put me on the witness stand. 701 00:30:36,878 --> 00:30:43,319 702 00:30:47,889 --> 00:30:49,848 Grace Pollard, of all people, 703 00:30:49,848 --> 00:30:51,371 should be leading the charge, 704 00:30:51,371 --> 00:30:53,939 helping us send Devon Miller to prison. 705 00:30:53,939 --> 00:30:55,462 Her ego is getting in the way. 706 00:30:55,462 --> 00:30:57,116 No, it's about legacy, 707 00:30:57,116 --> 00:30:59,770 preserving all the causes she's advanced. 708 00:30:59,770 --> 00:31:01,816 And therefore, I hope you're not suggesting 709 00:31:01,816 --> 00:31:03,818 we dismiss a murder charge. 710 00:31:03,818 --> 00:31:05,254 We could offer a plea. 711 00:31:05,254 --> 00:31:06,952 Man One, 15 years. 712 00:31:06,952 --> 00:31:09,780 Miller goes to prison. 713 00:31:09,780 --> 00:31:11,565 Grace Pollard retains her reputation. 714 00:31:11,565 --> 00:31:14,350 Murder trumps humiliation. 715 00:31:14,350 --> 00:31:17,397 Grace Pollard and her causes will recover. 716 00:31:17,397 --> 00:31:19,138 Easy for you to say. 717 00:31:19,138 --> 00:31:20,139 Excuse me? 718 00:31:20,139 --> 00:31:21,836 Men bounce back from scandals, 719 00:31:21,836 --> 00:31:23,316 not women. 720 00:31:23,316 --> 00:31:25,448 You have no idea how hard she had to fight 721 00:31:25,448 --> 00:31:27,015 to accomplish what she has. 722 00:31:27,015 --> 00:31:29,365 This will stain her and all she's fought for. 723 00:31:29,365 --> 00:31:31,933 It'll be the excuse not to take her 724 00:31:31,933 --> 00:31:34,805 or her causes seriously. 725 00:31:34,805 --> 00:31:37,286 I hear you. 726 00:31:37,286 --> 00:31:41,421 But Grace Pollard is gonna have to testify. 727 00:31:41,421 --> 00:31:43,902 Subpoena her if necessary. 728 00:31:48,645 --> 00:31:49,951 Ms. Pollard, were you involved 729 00:31:49,951 --> 00:31:51,997 in a romantic relationship with the defendant? 730 00:31:51,997 --> 00:31:53,694 Your Honor, I'd object to that question 731 00:31:53,694 --> 00:31:55,391 as being overly broad. 732 00:31:55,391 --> 00:31:57,872 Ms. Pollard, please leave the objections 733 00:31:57,872 --> 00:31:59,787 to counsel on the case. 734 00:31:59,787 --> 00:32:01,702 And who's representing my interests? 735 00:32:01,702 --> 00:32:03,182 The people certainly aren't. 736 00:32:03,182 --> 00:32:06,098 I'm instructing you to answer the question. 737 00:32:09,666 --> 00:32:11,668 We were involved briefly, yes. 738 00:32:11,668 --> 00:32:12,713 For about ten months, correct? 739 00:32:12,713 --> 00:32:13,888 Approximately. 740 00:32:13,888 --> 00:32:15,846 You ever loan him money? 741 00:32:15,846 --> 00:32:17,413 I'm out somewhere in the neighborhood 742 00:32:17,413 --> 00:32:19,850 of $200,000. 743 00:32:21,461 --> 00:32:22,766 Did you ever give him gifts? 744 00:32:22,766 --> 00:32:24,725 Let's just cut to the chase, shall we? 745 00:32:24,725 --> 00:32:27,119 I gave him a silk scarf. 746 00:32:29,773 --> 00:32:31,123 This silk scarf? 747 00:32:31,123 --> 00:32:31,993 Yes. 748 00:32:31,993 --> 00:32:35,997 Was this in his possession 749 00:32:35,997 --> 00:32:37,520 the night of Dana Clarkson's murder? 750 00:32:37,520 --> 00:32:39,653 It was. 751 00:32:39,653 --> 00:32:42,047 Thank you. 752 00:32:48,792 --> 00:32:50,881 [exhales] 753 00:32:50,881 --> 00:32:52,100 Hi, Grace. 754 00:32:55,408 --> 00:32:57,236 You were in my brownstone 755 00:32:57,236 --> 00:32:59,673 the night Dana Clarkson was murdered, weren't you? 756 00:32:59,673 --> 00:33:01,631 Objection. No foundation. 757 00:33:01,631 --> 00:33:02,937 Overruled. 758 00:33:02,937 --> 00:33:06,245 [tense music] 759 00:33:06,245 --> 00:33:08,638 I was. 760 00:33:08,638 --> 00:33:14,253 You heard Dana bang on the door, call my name? 761 00:33:14,253 --> 00:33:15,950 I did. 762 00:33:15,950 --> 00:33:18,387 An old flame had reappeared in my life, 763 00:33:18,387 --> 00:33:21,738 and you were understandably angry, 764 00:33:21,738 --> 00:33:23,044 maybe even jealous? 765 00:33:23,044 --> 00:33:24,263 Your Honor, he's badgering the witness. 766 00:33:24,263 --> 00:33:26,091 Can he step away from the witness box? 767 00:33:26,091 --> 00:33:27,657 Step back, Mr. Miller. 768 00:33:27,657 --> 00:33:29,442 Yeah, of course. 769 00:33:29,442 --> 00:33:31,661 Sorry. 770 00:33:32,532 --> 00:33:35,796 I wish I'd have known who you really are. 771 00:33:35,796 --> 00:33:38,755 Mm-hmm, you were so angry, in fact, 772 00:33:38,755 --> 00:33:41,802 that you grabbed that scarf and ran out the door. 773 00:33:41,802 --> 00:33:43,064 - That's a lie. - Objection. 774 00:33:43,064 --> 00:33:44,805 - That's just-- - You killed Dana Clarks-- 775 00:33:44,805 --> 00:33:46,285 - That is absurd! - Your Honor-- 776 00:33:46,285 --> 00:33:47,590 Your Honor! - Didn't you? 777 00:33:47,590 --> 00:33:49,810 - That is--that is-- - All right, all right. 778 00:33:49,810 --> 00:33:52,900 Let's everybody calm down. 779 00:33:52,900 --> 00:33:54,641 You have anything to back that up, Mr. Miller? 780 00:33:54,641 --> 00:33:55,729 I do, actually. 781 00:33:55,729 --> 00:33:57,470 Yeah, I have a tape. 782 00:33:57,470 --> 00:33:59,472 I--I have never heard about a tape. 783 00:33:59,472 --> 00:34:01,039 This violates the rules of discovery 784 00:34:01,039 --> 00:34:03,476 and it's unfair surprise. 785 00:34:03,476 --> 00:34:07,654 I will see you all in my chambers now. 786 00:34:07,654 --> 00:34:12,006 787 00:34:12,006 --> 00:34:14,139 A sex tape, are you serious? 788 00:34:14,139 --> 00:34:15,836 How is that even remotely relevant? 789 00:34:15,836 --> 00:34:17,577 It was taken in my home. 790 00:34:17,577 --> 00:34:20,319 It puts Ms. Pollard right near the scene of the crime, 791 00:34:20,319 --> 00:34:21,972 and it goes to her state of mind at the time, 792 00:34:21,972 --> 00:34:24,018 which you'll see from the tape, 793 00:34:24,018 --> 00:34:25,106 she was in a rage. 794 00:34:25,106 --> 00:34:28,066 I mean, angry enough to kill. 795 00:34:29,371 --> 00:34:31,504 - Play it. - Your Honor, I object. 796 00:34:31,504 --> 00:34:34,072 I wanna see if it has any evidentiary value. 797 00:34:34,072 --> 00:34:35,682 Play the tape. 798 00:34:35,682 --> 00:34:36,857 There you go. 799 00:34:36,857 --> 00:34:38,989 Take off your blouse. - [sighs] 800 00:34:38,989 --> 00:34:41,035 Yes, sir. 801 00:34:41,035 --> 00:34:42,080 Tell me what you want. 802 00:34:42,080 --> 00:34:43,429 Don't talk. 803 00:34:43,429 --> 00:34:44,473 Get on the bed. 804 00:34:44,473 --> 00:34:46,562 [both moan] 805 00:34:46,562 --> 00:34:48,347 [knock at door] Ah, who's that? 806 00:34:48,347 --> 00:34:50,349 Pierre, I know you're in there. 807 00:34:50,349 --> 00:34:51,480 It's an ex, okay? Don't worry. 808 00:34:51,480 --> 00:34:53,308 - Get rid of her. - Open the door! 809 00:34:53,308 --> 00:34:54,657 Get her the hell out of-- 810 00:34:54,657 --> 00:34:57,443 This tape is a pretext to publicly shame a woman 811 00:34:57,443 --> 00:35:00,794 for being vulnerable, intimate, for--for trusting someone. 812 00:35:00,794 --> 00:35:02,752 Are you really gonna allow that tape to be aired 813 00:35:02,752 --> 00:35:03,840 in your courtroom? 814 00:35:03,840 --> 00:35:06,104 Watch yourself, Ms. Maroun. 815 00:35:06,104 --> 00:35:08,062 I find the tape to be exculpatory, 816 00:35:08,062 --> 00:35:11,283 and distasteful as I find it, 817 00:35:11,283 --> 00:35:13,198 I'm granting you your request. 818 00:35:13,198 --> 00:35:14,982 - Thank you. - But I warn you, 819 00:35:14,982 --> 00:35:16,418 tread lightly. 820 00:35:19,291 --> 00:35:22,250 If you didn't consent to the recording, 821 00:35:22,250 --> 00:35:24,383 I can go back in there, ask the judge to suppress it. 822 00:35:24,383 --> 00:35:31,303 823 00:35:31,303 --> 00:35:35,307 Well, he's not allowed to play the entire tape. 824 00:35:35,307 --> 00:35:40,181 It will be limited in scope. - I am half-naked, Mr. Price, 825 00:35:40,181 --> 00:35:43,053 asking a man, that man, 826 00:35:43,053 --> 00:35:46,013 to take charge of my body. 827 00:35:49,190 --> 00:35:51,453 Do you understand how that looks? 828 00:35:54,282 --> 00:35:57,590 It looks like a woman engaged in a consensual act, 829 00:35:57,590 --> 00:35:58,591 making a choice. 830 00:35:58,591 --> 00:36:00,419 It will be my undoing. 831 00:36:00,419 --> 00:36:02,464 The jury will see right through his whole charade. 832 00:36:02,464 --> 00:36:07,948 I've seen thousands of women torn to shreds on the stand. 833 00:36:07,948 --> 00:36:11,256 It always comes down to one thing: 834 00:36:11,256 --> 00:36:12,822 sex. 835 00:36:12,822 --> 00:36:15,651 You've made a career out of encouraging other women 836 00:36:15,651 --> 00:36:17,871 to stand up for themselves. 837 00:36:17,871 --> 00:36:20,221 Now that it's your turn, what, 838 00:36:20,221 --> 00:36:22,484 you're just gonna try and look the other way? 839 00:36:25,922 --> 00:36:27,315 You can do this. 840 00:36:29,665 --> 00:36:31,537 Judge is waiting. 841 00:36:31,537 --> 00:36:38,283 842 00:36:38,283 --> 00:36:39,458 It's an ex, okay? Don't worry. 843 00:36:39,458 --> 00:36:41,373 - Get rid of her. - Open the door! 844 00:36:41,373 --> 00:36:43,766 - Get her the hell out-- - Okay, all right. 845 00:36:49,207 --> 00:36:51,600 That was you on the tape? 846 00:36:51,600 --> 00:36:53,907 You're trying to slut-shame me, Mr. Miller? 847 00:36:53,907 --> 00:36:55,256 I'll take that as a yes. 848 00:36:55,256 --> 00:36:57,302 Okay, Mr. Miller. Let's move on. 849 00:36:57,302 --> 00:36:59,434 So you admit you were in my home 850 00:36:59,434 --> 00:37:01,436 when Dana Clarkson was banging on the door that night? 851 00:37:01,436 --> 00:37:04,091 - Yes, I was. - And you were livid, correct? 852 00:37:04,091 --> 00:37:06,136 No, I was annoyed. 853 00:37:06,136 --> 00:37:07,486 I wanted to have sex. 854 00:37:07,486 --> 00:37:10,880 [jurors mumbling indistinctly] - Hmm. 855 00:37:10,880 --> 00:37:12,360 Nothing further. 856 00:37:26,679 --> 00:37:28,898 What Mr. Miller just did in this courtroom 857 00:37:28,898 --> 00:37:31,292 reveals who he is, 858 00:37:31,292 --> 00:37:33,729 not who you are, isn't that true? 859 00:37:33,729 --> 00:37:36,645 Objection! Leading. 860 00:37:36,645 --> 00:37:38,865 Overruled. 861 00:37:38,865 --> 00:37:40,388 Yes. 862 00:37:40,388 --> 00:37:43,348 He's a liar and a ruthless sociopath 863 00:37:43,348 --> 00:37:45,001 with no regard for others. 864 00:37:45,001 --> 00:37:48,266 And that sex tape was a cheap ploy 865 00:37:48,266 --> 00:37:51,399 designed to intimidate you, wasn't it? 866 00:37:51,399 --> 00:37:53,358 If it was, it didn't work. 867 00:37:53,358 --> 00:37:55,142 Mr. Miller tried to demean you? 868 00:37:55,142 --> 00:38:00,321 I will not be demeaned for being a woman, 869 00:38:00,321 --> 00:38:04,325 for being a human, in full. 870 00:38:04,325 --> 00:38:06,066 At times, I'm a professional, 871 00:38:06,066 --> 00:38:07,720 at times, I'm a a friend, 872 00:38:07,720 --> 00:38:09,330 at times, 873 00:38:09,330 --> 00:38:15,162 I am a woman seeking physical intimacy. 874 00:38:15,162 --> 00:38:18,078 When I fight for the rights of women, 875 00:38:18,078 --> 00:38:19,340 I fight for their right 876 00:38:19,340 --> 00:38:22,561 to enjoy the full human experience. 877 00:38:22,561 --> 00:38:26,565 It is what we all hope for in life. 878 00:38:26,565 --> 00:38:33,528 879 00:38:38,141 --> 00:38:39,839 Did you kill Dana Clarkson? 880 00:38:39,839 --> 00:38:41,754 No, I did not. 881 00:38:41,754 --> 00:38:44,974 Mr. Miller killed her. 882 00:38:44,974 --> 00:38:47,281 What makes you so sure? 883 00:38:47,281 --> 00:38:51,198 He left the house with the scarf. 884 00:38:51,198 --> 00:38:53,113 He was gone for about 20 minutes. 885 00:38:53,113 --> 00:38:56,595 When he came back, he was disheveled, 886 00:38:56,595 --> 00:38:59,380 and he poured himself a tall glass of whiskey. 887 00:39:02,340 --> 00:39:06,953 And why should this jury believe you? 888 00:39:06,953 --> 00:39:09,042 I'm sitting here, 889 00:39:09,042 --> 00:39:11,740 exposing the most intimate details 890 00:39:11,740 --> 00:39:14,395 of my life. 891 00:39:14,395 --> 00:39:19,139 I have everything to lose and nothing to gain. 892 00:39:19,139 --> 00:39:26,364 893 00:39:29,367 --> 00:39:31,847 No further questions. 894 00:39:31,847 --> 00:39:38,854 895 00:40:01,050 --> 00:40:02,704 How do you find? 896 00:40:02,704 --> 00:40:05,359 We find the defendant, Devon Miller, 897 00:40:05,359 --> 00:40:07,927 guilty of murder in the second degree. 898 00:40:11,365 --> 00:40:12,758 Thank you for your service. 899 00:40:12,758 --> 00:40:14,281 [handcuffs clicking] 900 00:40:14,281 --> 00:40:21,244 901 00:40:28,861 --> 00:40:30,732 Ms. Pollard. 902 00:40:34,214 --> 00:40:39,611 That verdict was a referendum on his guilt and your courage. 903 00:40:42,265 --> 00:40:45,747 You think this is a victory? 904 00:40:45,747 --> 00:40:52,058 905 00:40:52,058 --> 00:40:54,452 You feel like a drink? 906 00:40:57,150 --> 00:40:59,195 I can't. 907 00:40:59,195 --> 00:41:00,370 I have a date. 908 00:41:03,156 --> 00:41:05,463 Well, have fun. 909 00:41:05,463 --> 00:41:08,770 And make sure he only has one passport. 910 00:41:08,770 --> 00:41:15,734 911 00:41:24,917 --> 00:41:27,876 [dramatic music] 912 00:41:27,876 --> 00:41:34,840 913 00:41:54,990 --> 00:41:57,906 [wolf howls] 61773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.