All language subtitles for Jane.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,921 --> 00:00:25,492 (♪♪) 2 00:00:42,577 --> 00:00:51,485 (♪♪) 3 00:01:00,595 --> 00:01:03,598 (Birds chirping and squawking in distance) 4 00:01:05,098 --> 00:01:08,002 (Waves crashing) 5 00:01:08,101 --> 00:01:17,210 (♪♪) 6 00:01:30,892 --> 00:01:33,695 (Alarm ringing) 7 00:01:40,868 --> 00:01:42,369 (Girl sighs) 8 00:01:42,469 --> 00:01:51,378 (♪♪) 9 00:01:55,016 --> 00:01:55,917 (Watch beeps) 10 00:01:56,017 --> 00:01:58,519 (Whirring) 11 00:01:58,620 --> 00:01:59,554 (Watch beeps) 12 00:02:01,188 --> 00:02:02,523 (Pouring) 13 00:02:05,526 --> 00:02:05,994 (Scrunching) 14 00:02:06,094 --> 00:02:07,461 (Watch beeps) 15 00:02:11,899 --> 00:02:13,433 (Scrunching) 16 00:02:22,610 --> 00:02:24,144 Hey. 17 00:02:24,812 --> 00:02:26,380 Hey. 18 00:02:29,349 --> 00:02:30,618 Do you need a ride? 19 00:02:30,718 --> 00:02:31,485 No, I'm good. 20 00:02:31,586 --> 00:02:33,821 My boyfriend's picking me up. 21 00:02:33,921 --> 00:02:35,155 GIRL 1: Okay. 22 00:02:36,057 --> 00:02:38,158 (Indistinct lyrics in distance) 23 00:02:38,258 --> 00:02:39,093 GIRL 2: Hey, Phil. 24 00:02:39,192 --> 00:02:39,961 PHIL: Hey, you ready? 25 00:02:40,061 --> 00:02:41,029 Yeah. 26 00:02:41,129 --> 00:02:42,262 (Indistinct lyrics) 27 00:02:42,362 --> 00:02:43,598 (Indistinct speech) 28 00:02:43,698 --> 00:02:44,932 (Kissing) 29 00:02:45,033 --> 00:02:47,869 (Indistinct lyrics in distance) 30 00:02:54,174 --> 00:02:56,544 (Indistinct chatter) 31 00:02:56,644 --> 00:03:00,114 And remember, life is a precious gift 32 00:03:00,213 --> 00:03:02,650 and you have so much of it ahead of you. 33 00:03:02,750 --> 00:03:05,252 If you're ever feeling lost or hopeless, 34 00:03:05,352 --> 00:03:08,156 please talk to someone. 35 00:03:08,255 --> 00:03:10,190 This school is a safe space 36 00:03:10,290 --> 00:03:13,061 and the faculty's doors are always open. 37 00:03:13,661 --> 00:03:17,497 Jane will remain in our hearts now and always. 38 00:03:18,766 --> 00:03:21,135 (Indistinct chatter) 39 00:03:21,234 --> 00:03:22,904 GIRL 3: It's so sad. 40 00:03:23,004 --> 00:03:24,237 GIRL 4: You think she's okay? 41 00:03:24,337 --> 00:03:25,139 GIRL 3: Of course not. 42 00:03:25,238 --> 00:03:26,007 They were best friends. 43 00:03:26,107 --> 00:03:28,976 (Indistinct chatter) 44 00:03:29,077 --> 00:03:37,985 (♪♪) 45 00:03:44,759 --> 00:03:46,527 Josa, I've been loving your show. 46 00:03:46,627 --> 00:03:47,360 Thank you. 47 00:03:47,461 --> 00:03:48,261 Can't wait for the next episode. 48 00:03:48,696 --> 00:03:50,531 It's so great we're doing this. 49 00:03:50,631 --> 00:03:53,601 My co-stars and I have been UNICEF ambassadors for a while. 50 00:03:53,701 --> 00:03:55,737 We actually got to visit their emergency relief site 51 00:03:55,837 --> 00:03:56,871 in Honduras. 52 00:03:56,971 --> 00:03:58,606 It's so important. 53 00:03:58,706 --> 00:03:59,807 Yeah. 54 00:03:59,907 --> 00:04:02,877 Also, college interviewers have been eating it up. 55 00:04:02,977 --> 00:04:03,711 GIRL 6: Thanks, Josa. 56 00:04:03,811 --> 00:04:04,679 Thank you so much! 57 00:04:04,779 --> 00:04:05,613 (Chuckles) 58 00:04:05,713 --> 00:04:06,981 GIRL 6: Can I grab a cookie? 59 00:04:07,081 --> 00:04:08,415 -Oh yeah. -Yeah. 60 00:04:09,751 --> 00:04:11,119 Why do only two Greenwood students 61 00:04:11,219 --> 00:04:12,285 get into Stanford each year? 62 00:04:12,385 --> 00:04:13,755 Olivia, hi! 63 00:04:13,855 --> 00:04:14,789 How are you? 64 00:04:14,889 --> 00:04:16,524 Only Riya and Alyssa got in last year. 65 00:04:16,624 --> 00:04:17,925 Well, it varies from year to year, 66 00:04:18,025 --> 00:04:19,227 depending on the class. 67 00:04:19,326 --> 00:04:20,528 And only two got in the year before that. 68 00:04:20,628 --> 00:04:23,497 Yes, but it's not a steadfast rule. 69 00:04:23,598 --> 00:04:27,735 Look, don't get caught up in all this quota nonsense. 70 00:04:27,835 --> 00:04:28,903 Okay. 71 00:04:29,003 --> 00:04:30,071 How many girls applied early action this year? 72 00:04:30,171 --> 00:04:31,304 (Sighing) 73 00:04:31,404 --> 00:04:33,975 Olivia, you've had a rough few months. 74 00:04:34,075 --> 00:04:37,879 Right now, you just need to start focusing on yourself. 75 00:04:37,979 --> 00:04:41,414 Your application is strong, you're a smart young woman, 76 00:04:41,516 --> 00:04:42,850 and you're gonna get in somewhere great. 77 00:04:42,950 --> 00:04:44,552 Not somewhere. 78 00:04:44,652 --> 00:04:45,887 Stanford. 79 00:04:47,287 --> 00:04:49,322 Hey, welcome back. 80 00:04:50,958 --> 00:04:51,592 O Captain! 81 00:04:51,692 --> 00:04:52,226 My Captain! 82 00:04:52,325 --> 00:04:53,493 (Olivia chuckles) 83 00:04:53,594 --> 00:04:55,062 -Hey, Richardson. -How you doing, Champ? 84 00:04:55,163 --> 00:04:56,631 -I'm good. -Yeah? 85 00:04:56,731 --> 00:04:58,266 Ready to kick some Oceanview butt? 86 00:04:58,365 --> 00:05:00,635 -You know it! -Alright, let's do it. 87 00:05:01,502 --> 00:05:02,703 My opponent is goin' to get up here and tell you 88 00:05:02,804 --> 00:05:04,639 that the only way America can survive 89 00:05:04,739 --> 00:05:06,373 this competitive global landscape 90 00:05:06,473 --> 00:05:07,809 is by looking inwards 91 00:05:07,909 --> 00:05:11,179 and cutting off all foreign philanthropic efforts. 92 00:05:11,279 --> 00:05:13,480 But I'd like to remind you that our aid, 93 00:05:13,581 --> 00:05:15,283 the wells we built in Somalia, 94 00:05:15,382 --> 00:05:17,350 the schools we set up in Afghanistan, 95 00:05:17,450 --> 00:05:19,887 and the doctors we sent to earthquake ravaged Haiti 96 00:05:19,987 --> 00:05:22,824 is the only thing helping us maintain a positive image 97 00:05:22,924 --> 00:05:23,356 in this world. 98 00:05:23,456 --> 00:05:24,892 (Bell dings) 99 00:05:26,594 --> 00:05:29,329 This is America, land of the free, 100 00:05:29,429 --> 00:05:30,531 home of the brave, 101 00:05:30,631 --> 00:05:33,501 and protectors of the disenfranchised. 102 00:05:33,601 --> 00:05:35,803 Let's remind everyone that we truly believe that. 103 00:05:35,903 --> 00:05:36,771 Thank you. 104 00:05:36,871 --> 00:05:39,774 (Clapping) 105 00:05:42,210 --> 00:05:42,944 (Indistinct chatter) 106 00:05:43,044 --> 00:05:46,013 (Clapping) 107 00:05:46,747 --> 00:05:47,982 (Cheering) 108 00:05:48,082 --> 00:05:49,250 (Chuckling) 109 00:05:49,349 --> 00:05:50,450 Hmm, great job in there. 110 00:05:50,551 --> 00:05:51,786 -Thanks. -Yes. 111 00:05:51,886 --> 00:05:53,254 You're gonna have room for another trophy? 112 00:05:53,353 --> 00:05:54,487 I think I can find a place. 113 00:05:54,589 --> 00:05:55,690 Was my second speech okay? 114 00:05:55,790 --> 00:05:56,858 I felt like I flubbed it in the middle 115 00:05:56,958 --> 00:05:58,159 and I really didn't hit that last-- 116 00:05:58,259 --> 00:05:59,060 -No, you didn't! -Hi, Mr. R! 117 00:05:59,160 --> 00:06:00,094 Oh, hey, Camille. 118 00:06:00,194 --> 00:06:01,329 Alright, great, this is perfect. 119 00:06:01,428 --> 00:06:03,297 I wanted to introduce you to Olivia. 120 00:06:03,396 --> 00:06:05,032 She is our stellar debate team captain. 121 00:06:05,132 --> 00:06:06,100 Olivia, this is Camille. 122 00:06:06,200 --> 00:06:07,134 Hi. 123 00:06:07,235 --> 00:06:08,803 It's so, so nice to meet you. 124 00:06:08,903 --> 00:06:10,838 She just transferred from Fairstone High in New York 125 00:06:10,938 --> 00:06:13,040 and she's gonna be joining our debate team. 126 00:06:14,008 --> 00:06:15,042 Yay. 127 00:06:15,142 --> 00:06:16,210 RICHARDSON: Yeah. 128 00:06:16,310 --> 00:06:17,712 (Indistinct chatter in background) 129 00:06:17,812 --> 00:06:18,913 Great. 130 00:06:19,013 --> 00:06:20,281 So I'm gonna introduce you to the rest of the team. 131 00:06:20,380 --> 00:06:21,349 -Yeah? -Yeah, sounds good. 132 00:06:21,448 --> 00:06:22,382 See you. 133 00:06:22,482 --> 00:06:25,653 (Indistinct chatter) 134 00:06:26,087 --> 00:06:26,954 OLIVIA: (Indistinct speech) 135 00:06:27,054 --> 00:06:28,022 (Man chuckles) 136 00:06:28,122 --> 00:06:28,823 MAN 1: (Indistinct speech) 137 00:06:28,923 --> 00:06:29,389 OLIVIA: Yeah. 138 00:06:29,489 --> 00:06:30,423 (Man chuckles) 139 00:06:30,524 --> 00:06:32,392 Hi, Sweetie, how was your day? 140 00:06:32,492 --> 00:06:33,895 It was fine. 141 00:06:33,995 --> 00:06:35,196 We won the tournament. 142 00:06:35,296 --> 00:06:35,963 Oh. 143 00:06:36,063 --> 00:06:37,365 That is great. 144 00:06:37,464 --> 00:06:39,200 Well, that debate stuff is gonna look amazing 145 00:06:39,300 --> 00:06:40,167 on your college apps. 146 00:06:40,268 --> 00:06:41,569 Yeah, 147 00:06:41,669 --> 00:06:43,337 Stanford admission guys definitely have a hard on 148 00:06:43,436 --> 00:06:44,639 for those trophies. 149 00:06:44,739 --> 00:06:46,406 Uh, please, let's not talk about college, 150 00:06:46,507 --> 00:06:48,175 hard ons, and my daughter while I'm trying to eat. 151 00:06:48,276 --> 00:06:49,076 (Woman chuckles) 152 00:06:49,176 --> 00:06:50,144 Oh my God, Dad, please. 153 00:06:50,244 --> 00:06:51,512 -Your mom started first. -Mm-mm. 154 00:06:51,612 --> 00:06:53,014 You know, anyways, this food is very good, Dad. 155 00:06:53,114 --> 00:06:54,315 Thank you. 156 00:06:54,414 --> 00:06:55,182 -DAD: Oh, you're so welcome. -WOMAN 1: Hmm. 157 00:06:55,283 --> 00:06:56,584 Change the subject. 158 00:06:56,684 --> 00:06:57,752 WOMAN 1: It is good, it's great. 159 00:06:57,852 --> 00:06:58,686 Thank you. 160 00:07:04,558 --> 00:07:13,668 (♪♪) 161 00:07:24,045 --> 00:07:25,346 (Grunting) 162 00:07:25,445 --> 00:07:34,588 (♪♪) 163 00:07:46,934 --> 00:07:49,236 (Bell ringing) 164 00:07:49,337 --> 00:07:52,239 (Indistinct chatter) 165 00:07:56,444 --> 00:07:59,246 (Taking deep breaths) 166 00:07:59,347 --> 00:08:08,488 (♪♪) 167 00:08:22,570 --> 00:08:24,271 (Grunts) 168 00:08:24,372 --> 00:08:27,274 (Olivia vomiting) 169 00:08:28,275 --> 00:08:29,710 (Olivia grunting) 170 00:08:29,810 --> 00:08:32,880 (Olivia taking deep breaths) 171 00:08:38,452 --> 00:08:40,955 (Tap running) 172 00:08:41,055 --> 00:08:42,523 (Water splashing) 173 00:08:42,623 --> 00:08:43,991 (Door opens and shuts in background) 174 00:08:46,994 --> 00:08:49,930 (Tap running) 175 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 WOMAN 2: It's not the end of the world. 176 00:09:00,641 --> 00:09:04,245 I'm always here to talk through your options. 177 00:09:05,446 --> 00:09:08,282 Getting accepted in the spring is still a possibility. 178 00:09:11,719 --> 00:09:14,688 Consider submitting a letter to the admissions board. 179 00:09:15,556 --> 00:09:16,791 What kind of letter? 180 00:09:16,891 --> 00:09:18,492 Well, students sometimes have success 181 00:09:18,592 --> 00:09:21,162 with personal appeals. 182 00:09:21,262 --> 00:09:22,363 Okay, I'll do that. 183 00:09:22,463 --> 00:09:24,265 Don't let this define you. 184 00:09:26,467 --> 00:09:27,802 CAMILLE: We could discuss that. 185 00:09:27,902 --> 00:09:29,070 RICHARDSON: Yeah, that'd be great. 186 00:09:29,170 --> 00:09:30,037 CAMILLE: Yeah. Perfect. 187 00:09:30,137 --> 00:09:31,205 Like after practice or something. 188 00:09:31,305 --> 00:09:32,006 Yeah, that's like perfect. 189 00:09:32,106 --> 00:09:32,840 -Cool. -Cool. 190 00:09:32,940 --> 00:09:33,407 Oh. 191 00:09:33,508 --> 00:09:34,041 (Clears throat) 192 00:09:34,141 --> 00:09:34,742 Alright! 193 00:09:34,842 --> 00:09:36,243 Afternoon, everyone. 194 00:09:36,343 --> 00:09:37,945 By now we've all met Camille. 195 00:09:38,045 --> 00:09:39,213 So let's give her a warm welcome 196 00:09:39,313 --> 00:09:40,047 for her first team practice. 197 00:09:40,147 --> 00:09:40,714 -Hey. -Hey. 198 00:09:40,815 --> 00:09:41,550 CAMILLE: Hi, guys. 199 00:09:41,649 --> 00:09:42,983 Thank you so much. 200 00:09:43,084 --> 00:09:44,485 Okay, we're gonna divide up into practice groups, 201 00:09:44,618 --> 00:09:45,820 so Camille, 202 00:09:45,920 --> 00:09:47,321 why don't you join up with Olivia for today? 203 00:09:47,421 --> 00:09:48,823 Sounds good. 204 00:09:48,923 --> 00:09:49,757 RICHARDSON: Alright, let's have Debbie with Sydney, 205 00:09:49,857 --> 00:09:51,826 and Crystal with Amelia. 206 00:09:51,926 --> 00:09:54,962 (Indistinct chatter in background) 207 00:09:57,198 --> 00:09:58,365 Let's run the case. 208 00:10:02,369 --> 00:10:05,473 I won my last couple of tournaments on this topic, 209 00:10:05,574 --> 00:10:07,808 but I'm happy to look over your arguments. 210 00:10:07,908 --> 00:10:09,610 Thanks, but obviously I won, too, 211 00:10:09,710 --> 00:10:12,079 so I don't really think that's necessary. 212 00:10:12,179 --> 00:10:13,080 Right. 213 00:10:13,180 --> 00:10:14,715 I'm-- I'm talking about real tournaments 214 00:10:14,815 --> 00:10:17,451 with more than just a couple of schools attending. 215 00:10:17,552 --> 00:10:18,719 I took notes during your last debate. 216 00:10:18,819 --> 00:10:19,887 We could start with that. 217 00:10:19,987 --> 00:10:22,056 Why don't you just read what I have? 218 00:10:22,156 --> 00:10:27,628 Um, I don't remember seein' you at Nationals last year. 219 00:10:27,728 --> 00:10:29,396 I just think that this team could really benefit 220 00:10:29,497 --> 00:10:30,764 from my leadership. 221 00:10:32,501 --> 00:10:35,269 (Taking deep breaths) 222 00:10:35,369 --> 00:10:37,271 Are you feeling okay? 223 00:10:37,371 --> 00:10:39,340 (Taking deep breaths) 224 00:10:39,440 --> 00:10:41,242 I'm happy to help you out anytime! 225 00:10:41,342 --> 00:10:42,143 Fuck you! 226 00:10:42,243 --> 00:10:43,110 Olivia! 227 00:10:44,979 --> 00:10:45,346 Olivia. 228 00:10:50,684 --> 00:10:54,889 Olivia, can you hear me? 229 00:10:57,191 --> 00:10:59,026 (Grunting) 230 00:11:00,327 --> 00:11:01,996 You okay? 231 00:11:03,632 --> 00:11:04,965 Okay, practice is over for today. 232 00:11:05,065 --> 00:11:06,834 We'll-- we'll pick it up tomorrow. 233 00:11:09,538 --> 00:11:11,038 Here, try to drink some water. 234 00:11:11,138 --> 00:11:14,175 (Indistinct chatter in background) 235 00:11:16,710 --> 00:11:18,212 (Gulping) 236 00:11:21,215 --> 00:11:22,883 I'm sorry. 237 00:11:25,219 --> 00:11:26,320 Hey, I understand 238 00:11:26,420 --> 00:11:28,889 that this has been a really tough time for you, 239 00:11:28,989 --> 00:11:30,824 but that doesn't make it okay to disrespect a teammate. 240 00:11:30,925 --> 00:11:32,661 But she started it. 241 00:11:32,760 --> 00:11:33,827 I think it's best if you sit out 242 00:11:33,928 --> 00:11:34,728 this weekend's tournament. 243 00:11:34,828 --> 00:11:35,930 No, please, Richardson. 244 00:11:36,030 --> 00:11:37,965 Olivia, you're under a lot of stress, 245 00:11:38,065 --> 00:11:38,832 okay? 246 00:11:38,933 --> 00:11:41,268 It's just one competition. 247 00:11:42,069 --> 00:11:44,772 Take the opportunity to decompress. 248 00:12:02,356 --> 00:12:05,392 (Engine whirring) 249 00:12:05,492 --> 00:12:07,328 Are you fucking kidding me? 250 00:12:07,428 --> 00:12:09,096 (Yelling) 251 00:12:09,196 --> 00:12:10,864 (Horn honking) 252 00:12:10,965 --> 00:12:14,034 (Olivia taking deep breaths) 253 00:12:21,442 --> 00:12:22,644 Hey. 254 00:12:22,743 --> 00:12:23,678 OLIVIA: Hi. 255 00:12:23,777 --> 00:12:25,379 Looks like you can use a ride. 256 00:12:25,479 --> 00:12:27,481 (Whirring) 257 00:12:27,582 --> 00:12:30,451 (Birds chirping in distance) 258 00:12:36,691 --> 00:12:38,492 Thanks again. 259 00:12:38,593 --> 00:12:40,361 Hey, Liv. 260 00:12:40,461 --> 00:12:42,329 I, um... 261 00:12:43,464 --> 00:12:44,965 (Sighs) 262 00:12:48,536 --> 00:12:50,572 GIRL 2: I miss her, too. 263 00:12:50,672 --> 00:12:51,640 (Sobs) 264 00:12:51,740 --> 00:12:53,440 Thanks. 265 00:12:53,541 --> 00:12:55,175 (Sighs) 266 00:12:59,013 --> 00:13:01,982 Sweetie, it'll be okay. 267 00:13:02,082 --> 00:13:04,451 It's a deferral, it's not a rejection. 268 00:13:04,552 --> 00:13:05,953 I know you'll turn this around, 269 00:13:06,053 --> 00:13:07,988 you'll get accepted in the spring. 270 00:13:08,088 --> 00:13:10,759 Yeah, they'd be idiots not to have you. 271 00:13:10,858 --> 00:13:13,961 (Munching) 272 00:13:15,195 --> 00:13:16,463 (Flushing) 273 00:13:16,564 --> 00:13:17,398 (Girls chuckling in distance) 274 00:13:17,498 --> 00:13:18,733 CAMILLE: I don't know. 275 00:13:18,832 --> 00:13:20,968 I mean I'm filling in as Captain this weekend, 276 00:13:21,068 --> 00:13:22,870 but I'm pretty sure Richardson's 277 00:13:22,970 --> 00:13:24,438 gonna make it permanent. 278 00:13:24,539 --> 00:13:27,308 I mean she literally passed out during practice. 279 00:13:27,408 --> 00:13:28,142 (Girls chuckling) 280 00:13:28,242 --> 00:13:29,176 It's just kinda sad, you know. 281 00:13:29,276 --> 00:13:30,612 (Chuckling) 282 00:13:30,712 --> 00:13:32,079 GIRL 7: Oh my God, that's so sad. 283 00:13:32,179 --> 00:13:33,347 CAMILLE: The next thing you know, she's gonna pass out 284 00:13:33,447 --> 00:13:33,981 during the debate. 285 00:13:34,081 --> 00:13:35,316 (Girls chuckling) 286 00:13:35,416 --> 00:13:36,785 CAMILLE: Well, I've been wanting to see that, 287 00:13:36,884 --> 00:13:37,818 but only if I was on the other team, so... 288 00:13:37,918 --> 00:13:38,720 (Girls chuckling) 289 00:13:38,852 --> 00:13:41,388 (Taking deep breaths) 290 00:13:51,666 --> 00:13:52,266 Hey. 291 00:13:52,366 --> 00:13:53,267 (Gasping) 292 00:13:53,367 --> 00:13:54,468 Whoa. 293 00:13:54,569 --> 00:13:56,003 Did you-- did you see? 294 00:13:56,103 --> 00:13:58,405 (Indistinct chatter in background) 295 00:13:58,506 --> 00:13:59,774 N-- never mind. 296 00:13:59,873 --> 00:14:01,342 Okay. 297 00:14:03,277 --> 00:14:05,780 Anyways uh, do you need a ride again? 298 00:14:05,879 --> 00:14:07,582 Um no, I'm-- I'm fine, thanks. 299 00:14:07,682 --> 00:14:09,116 I fixed my car. 300 00:14:09,216 --> 00:14:10,217 Cool. 301 00:14:12,654 --> 00:14:13,854 Actually... 302 00:14:13,954 --> 00:14:16,990 (Indistinct chatter in background) 303 00:14:17,391 --> 00:14:18,859 Yeah? 304 00:14:22,196 --> 00:14:24,365 Would you wanna get a coffee or something? 305 00:14:24,465 --> 00:14:26,233 Uh... 306 00:14:26,333 --> 00:14:29,870 Um, no-- no pressure if you're busy. 307 00:14:30,705 --> 00:14:33,207 No, I don't have anything. 308 00:14:33,307 --> 00:14:34,676 Let's do it. 309 00:14:34,776 --> 00:14:36,110 Okay. 310 00:14:39,079 --> 00:14:41,683 Wow, this girl sounds like the worst. 311 00:14:41,783 --> 00:14:42,617 You're not wrong. 312 00:14:42,717 --> 00:14:43,785 (Scoffs) 313 00:14:43,884 --> 00:14:45,653 I am so over high school politics, 314 00:14:45,754 --> 00:14:47,488 I'll kill myself if I don't get in somewhere soon. 315 00:14:47,589 --> 00:14:48,757 (Chuckles) 316 00:14:48,857 --> 00:14:51,358 (Indistinct lyrics in background) 317 00:14:51,458 --> 00:14:52,960 I, uh... 318 00:14:54,962 --> 00:14:56,430 I didn't mean... 319 00:14:57,766 --> 00:14:58,899 No, I know. 320 00:14:58,999 --> 00:15:02,035 (Indistinct lyrics in background) 321 00:15:03,772 --> 00:15:07,107 Who the hell transfers beginning of senior year anyway? 322 00:15:10,077 --> 00:15:12,413 You said this girl went to Fairstone High? 323 00:15:12,514 --> 00:15:14,749 OLIVIA: Uh, yeah, I think it's in New York. 324 00:15:14,849 --> 00:15:17,985 (Typing) 325 00:15:20,020 --> 00:15:22,356 Wait, shut the fuck up. 326 00:15:23,691 --> 00:15:24,659 What? 327 00:15:24,759 --> 00:15:25,860 The dates line up. 328 00:15:25,959 --> 00:15:27,829 It's the same school, it's Camille. 329 00:15:27,928 --> 00:15:29,531 There's no way to know that. 330 00:15:31,533 --> 00:15:34,468 Wait, did this girl frame her teacher? 331 00:15:34,569 --> 00:15:35,269 Yes! 332 00:15:35,369 --> 00:15:36,704 You have so much on her now. 333 00:15:36,805 --> 00:15:38,238 No one just moves across the country for no reason. 334 00:15:38,338 --> 00:15:40,207 Um, okay. 335 00:15:40,307 --> 00:15:41,676 What do you want me to do? 336 00:15:41,776 --> 00:15:43,477 Just like go up to her in the middle of debate practice 337 00:15:43,578 --> 00:15:45,647 and be like, "Hey, heard you fake fucked your teacher?" 338 00:15:45,747 --> 00:15:46,413 (Chuckles) 339 00:15:46,514 --> 00:15:46,980 (Girl scoffs) 340 00:15:47,080 --> 00:15:48,215 GIRL 2: No. 341 00:15:48,315 --> 00:15:50,150 You don't have to publicly shame her. 342 00:15:50,250 --> 00:15:52,787 just let her know that you're onto her little secret 343 00:15:52,887 --> 00:15:54,756 and force her to back off. 344 00:15:54,856 --> 00:15:56,023 Easy. 345 00:15:56,123 --> 00:15:58,292 (Indistinct lyrics in background) 346 00:15:58,392 --> 00:16:00,528 GIRL 2: Isn't that what you wanted? 347 00:16:01,629 --> 00:16:03,665 I don't know. 348 00:16:03,765 --> 00:16:06,033 What if it's not even true? 349 00:16:07,502 --> 00:16:09,102 (Scoffs) 350 00:16:09,804 --> 00:16:10,772 (Typing) 351 00:16:10,872 --> 00:16:14,007 (Beeping) 352 00:16:15,008 --> 00:16:17,010 Um, I have to get some work done, 353 00:16:17,110 --> 00:16:19,614 but it was nice to hang. 354 00:16:19,714 --> 00:16:21,982 Yeah, it was, uh... 355 00:16:22,617 --> 00:16:24,051 It was good to see you. 356 00:16:24,151 --> 00:16:26,688 Thanks for um, letting me vent. 357 00:16:26,788 --> 00:16:29,724 (Typing) 358 00:16:30,525 --> 00:16:39,466 (♪♪) 359 00:16:40,802 --> 00:16:43,738 (Typing) 360 00:16:52,580 --> 00:16:55,717 For what good is a structure without its foundation? 361 00:16:55,817 --> 00:16:57,585 When every insignificant thought 362 00:16:57,685 --> 00:16:59,186 is published for the worlds 363 00:16:59,286 --> 00:17:00,989 at a click of a button, 364 00:17:01,088 --> 00:17:03,992 does it not rock that very foundation? 365 00:17:04,091 --> 00:17:06,694 A beginning implies the start of a journey, 366 00:17:06,794 --> 00:17:11,164 but as ideas, photos, and more become increasingly ephemeral, 367 00:17:11,265 --> 00:17:13,935 that journey's length becomes truncated. 368 00:17:14,034 --> 00:17:17,404 No longer is the beginning a substantial step 369 00:17:17,505 --> 00:17:19,306 for the world. 370 00:17:20,742 --> 00:17:23,678 (Clapping) 371 00:17:26,014 --> 00:17:27,815 (Phone beeps) 372 00:17:30,217 --> 00:17:32,419 GIRL 2: I cannot believe you found this. 373 00:17:32,520 --> 00:17:33,521 We got lucky. 374 00:17:33,621 --> 00:17:35,122 She was already 18 when it happened. 375 00:17:35,222 --> 00:17:36,891 What are you gonna do? 376 00:17:36,991 --> 00:17:37,892 I don't know. 377 00:17:37,992 --> 00:17:38,960 (Chuckles) 378 00:17:39,059 --> 00:17:41,461 Do you have any ideas? 379 00:17:41,563 --> 00:17:42,830 Mm... 380 00:17:42,931 --> 00:17:45,733 I mean you should find some way to mess with her head a bit. 381 00:17:45,833 --> 00:17:49,704 Honestly, you should DM her and let her know that you know. 382 00:17:49,804 --> 00:17:50,738 (Chuckling) 383 00:17:50,838 --> 00:17:52,607 Oh, that's way too risky. 384 00:17:52,707 --> 00:17:53,841 (Sighs) 385 00:17:53,942 --> 00:17:56,443 I wish there was a way we could do it anonymously. 386 00:17:56,544 --> 00:17:59,179 You could, mm... 387 00:17:59,279 --> 00:18:02,550 I mean you could make a new Connect profile. 388 00:18:02,650 --> 00:18:03,818 She'd have no idea. 389 00:18:03,918 --> 00:18:05,185 (Chuckles) 390 00:18:05,285 --> 00:18:07,855 That is perfect. 391 00:18:07,956 --> 00:18:08,656 I know. 392 00:18:08,756 --> 00:18:09,891 (Chuckles) 393 00:18:09,991 --> 00:18:12,392 I think I left my bag in my car. 394 00:18:12,492 --> 00:18:13,861 Do you have your computer? 395 00:18:13,962 --> 00:18:16,396 Shit, um, I left it at school. 396 00:18:16,496 --> 00:18:18,298 Oh, but I do have my old one. 397 00:18:18,398 --> 00:18:19,934 -Okay. -GIRL 2: Hang on. 398 00:18:20,034 --> 00:18:22,102 Oh, bingo. 399 00:18:22,604 --> 00:18:23,605 Okay. 400 00:18:25,940 --> 00:18:26,674 (Sighs) 401 00:18:26,774 --> 00:18:28,308 (Chuckles) 402 00:18:28,408 --> 00:18:31,445 (Indistinct lyrics in background) 403 00:18:33,413 --> 00:18:34,616 What? 404 00:18:44,559 --> 00:18:46,561 How did you... 405 00:18:46,661 --> 00:18:49,864 She must have logged on last time she was over. 406 00:18:51,331 --> 00:18:54,334 I haven't used this laptop in months. 407 00:19:00,440 --> 00:19:02,342 (Sighs) 408 00:19:02,442 --> 00:19:09,249 Well, I mean Camille doesn't know her. 409 00:19:11,184 --> 00:19:14,354 That's kinda fucked up. 410 00:19:15,255 --> 00:19:17,290 Aren't we tryin' to mess with her head? 411 00:19:19,661 --> 00:19:22,462 (Sighs) 412 00:19:22,563 --> 00:19:23,497 (Chuckles) 413 00:19:23,598 --> 00:19:26,067 Honestly, Jane would have loved this. 414 00:19:26,166 --> 00:19:28,603 (Chuckling) 415 00:19:28,703 --> 00:19:30,237 You're right. 416 00:19:30,337 --> 00:19:32,272 She totally would. 417 00:19:34,842 --> 00:19:37,377 Plus, there's no way she'd know it was us. 418 00:19:39,981 --> 00:19:40,615 Okay. 419 00:19:40,715 --> 00:19:41,281 Okay, fine. 420 00:19:41,381 --> 00:19:42,083 Fine, I'm in. 421 00:19:42,182 --> 00:19:44,184 -I'm in. -Okay. 422 00:19:45,019 --> 00:19:47,220 (Whirring) 423 00:19:47,320 --> 00:19:49,289 (Phone beeps) 424 00:19:56,831 --> 00:19:57,297 (Olivia chuckles) 425 00:19:57,397 --> 00:19:58,933 (Phone beeps) 426 00:20:05,006 --> 00:20:08,308 ♪ But if you think this might be real ♪ 427 00:20:08,408 --> 00:20:11,612 ♪ I know exactly how you feel ♪ 428 00:20:11,713 --> 00:20:14,782 ♪ Like you just want it to be true ♪ 429 00:20:14,882 --> 00:20:16,249 ♪ Then maybe I'm the one for you ♪ 430 00:20:16,349 --> 00:20:17,451 How about "Don't think we haven't noticed you 431 00:20:17,552 --> 00:20:19,386 throwing yourself at Mr. Richardson. 432 00:20:19,486 --> 00:20:22,123 Guess old habits die hard."? 433 00:20:22,222 --> 00:20:23,091 ♪ I'm the one for you ♪ 434 00:20:23,191 --> 00:20:24,525 Well? 435 00:20:25,727 --> 00:20:26,460 Perfect. 436 00:20:26,561 --> 00:20:28,196 ♪ I'm the one for you ♪ 437 00:20:28,295 --> 00:20:37,370 (♪♪) 438 00:20:37,471 --> 00:20:39,339 ♪ If you need a break ♪ 439 00:20:42,275 --> 00:20:43,144 ♪ It's okay ♪ 440 00:20:43,243 --> 00:20:44,579 -Okay, bye. -See you later. 441 00:20:44,679 --> 00:20:47,682 ♪ If you think you made a huge mistake ♪ 442 00:20:49,183 --> 00:20:50,685 ♪ It's okay ♪ 443 00:20:50,785 --> 00:20:53,588 ♪ If you're just lookin' for a friend ♪ 444 00:20:55,623 --> 00:20:57,357 ♪ It's okay, man ♪ 445 00:20:57,457 --> 00:21:01,294 ♪ If you can only see how bad this will end ♪ 446 00:21:02,496 --> 00:21:06,266 ♪ Okay, sure then, but ♪ 447 00:21:06,366 --> 00:21:07,902 ♪ If you think this might be real ♪ 448 00:21:08,002 --> 00:21:09,237 (Laptop beeps) 449 00:21:09,336 --> 00:21:12,540 ♪ I know exactly how you feel ♪ 450 00:21:12,640 --> 00:21:15,743 ♪ Like you just want it to be true ♪ 451 00:21:15,843 --> 00:21:18,980 ♪ Then maybe I'm the one for you ♪ 452 00:21:19,080 --> 00:21:20,014 (Beeping) 453 00:21:20,114 --> 00:21:23,184 ♪ I'm the one for you ♪ 454 00:21:23,283 --> 00:21:26,554 ♪ I'm the one for you ♪ 455 00:21:26,654 --> 00:21:28,623 ♪ I'm the one for you ♪ 456 00:21:28,723 --> 00:21:30,725 "Your rye-straw hats put on 457 00:21:30,825 --> 00:21:33,393 and these fresh nymphs encounter-- 458 00:21:34,762 --> 00:21:37,632 The minute of their plot is almost come. 459 00:21:39,366 --> 00:21:40,201 Well done. 460 00:21:40,300 --> 00:21:41,169 Avoid. 461 00:21:41,269 --> 00:21:42,837 No more." 462 00:21:42,937 --> 00:21:45,907 (Indistinct whispering) 463 00:21:46,207 --> 00:21:49,076 MAN 2: Isabelle, please continue. 464 00:21:50,912 --> 00:21:51,712 (Isabelle clears throat) 465 00:21:51,813 --> 00:21:53,648 ISABELLE: "This is strange. 466 00:21:53,748 --> 00:21:57,350 Your father's in some passion that works him strongly. 467 00:21:57,450 --> 00:22:00,188 Never till this day saw I him touched with anger, 468 00:22:00,288 --> 00:22:01,488 so distempered." 469 00:22:01,589 --> 00:22:04,625 (Indistinct chatter in background) 470 00:22:07,128 --> 00:22:08,296 No way. 471 00:22:08,395 --> 00:22:10,565 Maybe there's something on Connect? 472 00:22:11,398 --> 00:22:14,502 -Her profile's not there. -What? 473 00:22:14,602 --> 00:22:17,238 Wait, we were just messaging with her this morning. 474 00:22:17,337 --> 00:22:18,506 Shit. 475 00:22:18,606 --> 00:22:19,874 You don't think she knows it's us, do you? 476 00:22:19,974 --> 00:22:22,877 Oh no, we'd be in Rhode's office by now. 477 00:22:24,679 --> 00:22:27,414 Liv, but isn't this what you wanted? 478 00:22:28,916 --> 00:22:30,885 -I don't know. -Don't over think it. 479 00:22:30,985 --> 00:22:32,153 This is a good thing. 480 00:22:32,253 --> 00:22:33,721 Mission accomplished. 481 00:22:33,821 --> 00:22:34,989 (Chuckling) 482 00:22:42,830 --> 00:22:44,932 OLIVIA: Hey Richardson, do you have a sec? 483 00:22:45,032 --> 00:22:45,700 Yeah, of course. 484 00:22:45,800 --> 00:22:46,167 What's up? 485 00:22:46,267 --> 00:22:46,801 I just-- 486 00:22:46,901 --> 00:22:48,002 (Sighs) 487 00:22:48,102 --> 00:22:49,871 I wanted to apologize for my behavior last week. 488 00:22:49,971 --> 00:22:51,438 I've been thinking a lot about the team 489 00:22:51,539 --> 00:22:53,341 and more than anything, 490 00:22:53,440 --> 00:22:55,076 I really wanna do my part to make it the best 491 00:22:55,176 --> 00:22:56,677 that it can be. 492 00:22:56,777 --> 00:22:59,146 Even if that means sharing leadership with Camille. 493 00:22:59,247 --> 00:23:00,281 I'm glad to hear you say that. 494 00:23:00,380 --> 00:23:01,782 I really think we can find a way 495 00:23:01,883 --> 00:23:03,584 to combine our strengths and work together. 496 00:23:03,684 --> 00:23:05,319 NatQuals is just around the corner 497 00:23:05,418 --> 00:23:06,754 and with a little more effort, 498 00:23:06,854 --> 00:23:08,356 I know we can get the team to Nationals. 499 00:23:08,455 --> 00:23:09,790 Well, I... 500 00:23:09,891 --> 00:23:11,491 I really appreciate the go-get-'em attitude, 501 00:23:11,592 --> 00:23:13,694 but unfortunately Camille decided 502 00:23:13,794 --> 00:23:14,862 that Greenwood wasn't a good fit, 503 00:23:14,962 --> 00:23:17,497 so she's no longer a student here. 504 00:23:17,598 --> 00:23:19,901 Oh no, I'm-- I'm so sorry to hear that. 505 00:23:22,402 --> 00:23:23,638 (Birds chirping in distance) 506 00:23:23,738 --> 00:23:25,706 Is there anything else you wanna talk about? 507 00:23:25,806 --> 00:23:27,708 (Birds chirping in distance) 508 00:23:27,808 --> 00:23:29,110 Um, no. 509 00:23:31,779 --> 00:23:32,513 Okay. 510 00:23:32,613 --> 00:23:35,082 Well, I'm here if that changes. 511 00:23:37,285 --> 00:23:38,052 Okay, thanks. 512 00:23:38,152 --> 00:23:39,654 See you at practice. 513 00:23:39,754 --> 00:23:40,955 Okay. 514 00:23:42,056 --> 00:23:43,456 OLIVIA: Are you sure there isn't a sample letter you can show me? 515 00:23:43,557 --> 00:23:44,859 (Woman sighs) 516 00:23:44,959 --> 00:23:47,561 Olivia, this is supposed to be a personal appeal. 517 00:23:47,662 --> 00:23:48,796 Other students' letters won't work. 518 00:23:48,896 --> 00:23:50,398 Well, what's the right message? 519 00:23:50,497 --> 00:23:52,566 There must be something that they're looking for. 520 00:23:52,667 --> 00:23:55,770 Just draw from important moments in your life. 521 00:23:55,870 --> 00:23:59,840 I mean nothing in your first draft feels uniquely you. 522 00:23:59,941 --> 00:24:01,375 What's something that they wouldn't already know 523 00:24:01,474 --> 00:24:02,710 from your application? 524 00:24:06,948 --> 00:24:09,917 Send me your next draft and we can go from there. 525 00:24:13,220 --> 00:24:14,454 GIRL 8: Oh my God. 526 00:24:14,555 --> 00:24:17,625 (Indistinct whispering) 527 00:24:20,661 --> 00:24:23,998 WOMAN 3: I have to say, Ladies, I'm pretty disappointed. 528 00:24:24,098 --> 00:24:27,467 Let's hope next week's papers are more coherent. 529 00:24:27,568 --> 00:24:29,704 (Bell rings) 530 00:24:29,804 --> 00:24:31,872 ...beginning, I-- I just couldn't fathom 531 00:24:31,973 --> 00:24:33,207 the words that were coming out of her mouth. 532 00:24:33,307 --> 00:24:34,075 Hey. 533 00:24:34,175 --> 00:24:34,675 (Indistinct speech) 534 00:24:34,775 --> 00:24:36,277 Hey! 535 00:24:36,377 --> 00:24:38,813 Anyways, she really went 536 00:24:38,913 --> 00:24:40,581 and gave us a big huge massive paper. 537 00:24:40,681 --> 00:24:42,583 I'm like, "Mrs. West is legitimately 538 00:24:42,683 --> 00:24:44,352 the worst teacher and I-- I just don't understand." 539 00:24:44,452 --> 00:24:45,485 No. 540 00:24:45,586 --> 00:24:46,220 Yeah, she's trying to sabotage-- 541 00:24:46,320 --> 00:24:49,056 (Scribbling) 542 00:24:49,156 --> 00:24:58,099 (♪♪) 543 00:25:01,135 --> 00:25:02,069 (Sighing) 544 00:25:09,543 --> 00:25:12,179 (Typing) 545 00:25:12,279 --> 00:25:13,514 (Beeps) 546 00:25:14,682 --> 00:25:15,216 ISABELLE: Nope. 547 00:25:15,316 --> 00:25:16,584 No way. 548 00:25:16,684 --> 00:25:18,719 Mrs. West probably doesn't even have a Connect. 549 00:25:18,819 --> 00:25:19,420 Look. 550 00:25:19,520 --> 00:25:20,588 ISABELLE: Oh. 551 00:25:20,688 --> 00:25:22,189 Okay, that's pretty sad. 552 00:25:22,289 --> 00:25:22,957 Yeah. 553 00:25:23,057 --> 00:25:24,125 But we can't. 554 00:25:24,225 --> 00:25:25,393 Well, she knew Jane. 555 00:25:25,493 --> 00:25:27,428 And Jane hated her. 556 00:25:27,528 --> 00:25:28,796 (Sighs) 557 00:25:28,896 --> 00:25:30,898 And don't you think we'd be pushing our luck? 558 00:25:30,998 --> 00:25:33,134 She has such a bullshit holier-than-thou attitude. 559 00:25:33,234 --> 00:25:35,736 We have to show people how shitty West is. 560 00:25:35,836 --> 00:25:36,871 Okay, yes, that's true. 561 00:25:36,971 --> 00:25:37,872 She probably wouldn't give an A 562 00:25:37,972 --> 00:25:39,340 if her life depended on it. 563 00:25:39,440 --> 00:25:41,609 And she made Jane's life a living hell. 564 00:25:41,709 --> 00:25:43,611 Oh, now this... 565 00:25:43,711 --> 00:25:45,413 This would look so good on you. 566 00:25:45,514 --> 00:25:46,414 Uh-huh. 567 00:25:46,515 --> 00:25:47,815 -Take it. -Okay. 568 00:25:47,915 --> 00:25:48,983 Yeah. 569 00:25:49,083 --> 00:25:49,917 Okay. 570 00:25:52,153 --> 00:25:53,154 Oh no. 571 00:25:53,254 --> 00:25:53,988 Alright. 572 00:25:54,088 --> 00:25:55,122 Um... 573 00:25:56,023 --> 00:25:58,659 One of these better work for tonight. 574 00:25:58,759 --> 00:25:59,894 What's tonight? 575 00:25:59,994 --> 00:26:00,728 (Sighs) 576 00:26:00,828 --> 00:26:02,496 I'm going to a party with Phil. 577 00:26:02,596 --> 00:26:04,899 He's been acting like so weird lately. 578 00:26:04,999 --> 00:26:06,434 Oh. 579 00:26:06,535 --> 00:26:08,202 I'm sorry that's annoying. 580 00:26:08,302 --> 00:26:09,837 Yeah. 581 00:26:10,738 --> 00:26:11,906 No, I don't like this. 582 00:26:12,006 --> 00:26:12,306 (Chuckling) 583 00:26:12,406 --> 00:26:13,207 Oh. 584 00:26:13,307 --> 00:26:15,376 Okay, come here. 585 00:26:15,476 --> 00:26:16,210 Oh! 586 00:26:16,310 --> 00:26:17,178 I like this a lot. 587 00:26:17,278 --> 00:26:17,978 (Chuckles) 588 00:26:18,079 --> 00:26:18,813 -Really? -Yeah. 589 00:26:18,913 --> 00:26:20,414 Should we like double cuff it? 590 00:26:20,515 --> 00:26:21,248 I don't know. 591 00:26:21,348 --> 00:26:22,316 Oh, okay. 592 00:26:24,785 --> 00:26:26,854 You know, there's no way she'd know it was us. 593 00:26:26,954 --> 00:26:27,421 (Sighs) 594 00:26:27,522 --> 00:26:28,756 She's a teacher. 595 00:26:28,856 --> 00:26:30,257 A private message is not gonna do anything. 596 00:26:30,357 --> 00:26:33,961 Well, I do have an idea. 597 00:26:34,361 --> 00:26:37,198 (Indistinct chatter in distance) 598 00:26:41,035 --> 00:26:43,070 (Bell rings) 599 00:26:43,170 --> 00:26:47,542 On June 28th, 1914, Archduke Franz Ferdinand 600 00:26:47,641 --> 00:26:49,810 and his wife Sophie were assassinated 601 00:26:49,910 --> 00:26:52,446 on a visit to Sarajevo. 602 00:26:52,547 --> 00:26:55,416 This may seem like a small moment, 603 00:26:55,517 --> 00:26:58,786 but Ferdinand was the heir to the Austro-Hungarian empire. 604 00:26:58,886 --> 00:27:01,122 His death was the final straw, 605 00:27:01,222 --> 00:27:03,624 fracturing Europe and starting World War I. 606 00:27:03,724 --> 00:27:05,059 (Girls chuckling) 607 00:27:05,826 --> 00:27:07,529 What's so funny? 608 00:27:07,628 --> 00:27:09,163 (Girls chuckling) 609 00:27:09,263 --> 00:27:10,664 Okay, hilarious, Ladies. 610 00:27:10,764 --> 00:27:12,233 Can we please focus? 611 00:27:12,333 --> 00:27:15,336 (Girls chuckling) 612 00:27:15,604 --> 00:27:17,404 WOMAN 3: Ha, ha, ha, very mature. 613 00:27:19,273 --> 00:27:21,242 If you cannot use your computers responsibly, 614 00:27:21,342 --> 00:27:23,677 you cannot use them. 615 00:27:25,813 --> 00:27:26,548 GIRLS: (Together) Oh! 616 00:27:26,647 --> 00:27:28,517 (Chuckling) 617 00:27:28,617 --> 00:27:29,850 That's it! 618 00:27:29,950 --> 00:27:32,419 Close your computers, turn off your phones! 619 00:27:32,521 --> 00:27:34,589 What-- What the hell? 620 00:27:34,688 --> 00:27:36,123 -That's it! -Hey! 621 00:27:36,223 --> 00:27:38,627 What are you doing, you entitled bitches? 622 00:27:38,726 --> 00:27:39,594 Stop it! 623 00:27:39,693 --> 00:27:40,794 Mia, what are you typing? 624 00:27:40,895 --> 00:27:42,363 -Give me that computer. -Let-- let go! 625 00:27:42,463 --> 00:27:43,632 (Gasps) 626 00:27:43,731 --> 00:27:46,100 (Mia grunting) 627 00:27:56,377 --> 00:27:58,812 OLIVIA: It's been re-posted like 100 times. 628 00:27:58,913 --> 00:27:59,847 ISABELLE: Yeah. 629 00:27:59,947 --> 00:28:01,148 People are super freaked out. 630 00:28:01,248 --> 00:28:02,316 (Chuckles) 631 00:28:02,416 --> 00:28:04,318 Honestly, it's a nice break from talking about 632 00:28:04,418 --> 00:28:06,754 college acceptances. 633 00:28:06,854 --> 00:28:08,856 -Seriously? -Mmhmm. 634 00:28:09,790 --> 00:28:12,426 By the way uh, where are you applying? 635 00:28:12,527 --> 00:28:14,995 Uh, top choice is still Stanford. 636 00:28:15,095 --> 00:28:15,664 We'll see. 637 00:28:15,763 --> 00:28:16,363 Right, right. 638 00:28:16,463 --> 00:28:17,464 Duh. 639 00:28:17,566 --> 00:28:19,133 Well, I'm sure you'll get in. 640 00:28:23,638 --> 00:28:25,873 These headlines are insane. 641 00:28:25,973 --> 00:28:28,842 "Student posthumously exposes abuse in the classroom. 642 00:28:28,943 --> 00:28:32,213 Elite LA private school's mysterious scandal." 643 00:28:33,080 --> 00:28:35,849 Wait, her Connect is gone. 644 00:28:35,950 --> 00:28:37,484 She must have deleted it. 645 00:28:37,586 --> 00:28:40,287 Those headlines are kinda harsh. 646 00:28:41,590 --> 00:28:43,157 She's kinda harsh. 647 00:28:43,257 --> 00:28:45,694 Jane is just exposing people for who they really are. 648 00:28:45,793 --> 00:28:47,094 (Chuckles) 649 00:28:47,194 --> 00:28:49,063 Yeah. 650 00:28:49,163 --> 00:28:50,397 To Jane. 651 00:28:50,497 --> 00:28:51,131 To Jane. 652 00:28:51,232 --> 00:28:52,499 (Chuckling) 653 00:28:52,601 --> 00:29:01,742 (♪♪) 654 00:29:02,409 --> 00:29:05,346 (Typing) 655 00:29:10,317 --> 00:29:11,720 (Chuckles) 656 00:29:11,819 --> 00:29:20,961 (♪♪) 657 00:29:26,000 --> 00:29:28,469 (Indistinct chatter in background) 658 00:29:28,570 --> 00:29:29,903 GIRL 9: Who is behind Jane? 659 00:29:30,004 --> 00:29:31,606 GIRL 10: I can't believe someone would do that. 660 00:29:31,706 --> 00:29:32,674 GIRL 9: I know, right? 661 00:29:32,773 --> 00:29:35,876 (Indistinct chatter) 662 00:29:39,046 --> 00:29:40,114 GIRL 11: It's kind of fucked. 663 00:29:40,214 --> 00:29:41,815 GIRL 12: It's kind of awesome. 664 00:29:41,915 --> 00:29:43,851 (Indistinct chatter) 665 00:29:43,951 --> 00:29:46,387 Good morning, ladies. 666 00:29:46,487 --> 00:29:49,256 I'd like to talk about what happened yesterday. 667 00:29:49,356 --> 00:29:52,092 While I don't condone Mrs. West's behavior, 668 00:29:52,192 --> 00:29:56,030 I also do not condone tampering with school computers, 669 00:29:56,130 --> 00:29:59,366 publicly antagonizing teachers, and most of all, 670 00:29:59,466 --> 00:30:03,804 using a former student's internet presence to do so. 671 00:30:03,904 --> 00:30:05,072 Whoever is behind this, 672 00:30:05,172 --> 00:30:07,074 needs to take a hard look at themselves 673 00:30:07,174 --> 00:30:08,710 and think about how their actions 674 00:30:08,809 --> 00:30:10,811 might have triggered people. 675 00:30:11,412 --> 00:30:14,948 Our community is only as strong as you make it. 676 00:30:15,049 --> 00:30:17,184 Either one of you volunteers information 677 00:30:17,284 --> 00:30:22,089 or I will sit down with everyone individually. 678 00:30:28,763 --> 00:30:30,831 Olivia. 679 00:30:30,931 --> 00:30:34,968 Well, we all saw the same thing I think. 680 00:30:35,069 --> 00:30:36,604 It seemed like someone was playing a prank 681 00:30:36,705 --> 00:30:38,305 with the projector. 682 00:30:38,405 --> 00:30:42,443 It was rude, but pretty harmless. 683 00:30:42,544 --> 00:30:45,212 But-- but then, Mrs. West started yelling 684 00:30:45,312 --> 00:30:48,382 and grabbing our personal belongings. 685 00:30:48,482 --> 00:30:50,417 She really overreacted. 686 00:30:50,518 --> 00:30:53,153 It was pretty scary to see a teacher lose control 687 00:30:53,253 --> 00:30:54,789 like that. 688 00:30:54,888 --> 00:30:58,125 I don't know how it got on Jane's page, though. 689 00:30:58,859 --> 00:31:00,928 That was really upsetting. 690 00:31:01,028 --> 00:31:03,732 Thank you for your honesty. 691 00:31:03,832 --> 00:31:07,267 We never want our students to feel unsafe. 692 00:31:07,368 --> 00:31:10,204 Mrs. West is no longer a member of our faculty. 693 00:31:10,304 --> 00:31:13,040 However, she was a well-regarded member 694 00:31:13,140 --> 00:31:15,976 of our community for over a decade. 695 00:31:16,076 --> 00:31:18,546 It's my responsibility to get to the bottom of this. 696 00:31:18,646 --> 00:31:19,913 Hmm? 697 00:31:20,013 --> 00:31:22,049 (Bell ringing) 698 00:31:22,149 --> 00:31:24,051 (Indistinct chatter) 699 00:31:24,151 --> 00:31:27,221 (Birds chirping in background) 700 00:31:30,658 --> 00:31:31,659 (Gasps) 701 00:31:31,760 --> 00:31:32,493 (Isabelle gasps) 702 00:31:32,594 --> 00:31:33,994 ISABELLE: Wow! 703 00:31:34,094 --> 00:31:36,598 Jane has 10,000 followers. 704 00:31:36,964 --> 00:31:38,098 (Sighs) 705 00:31:38,198 --> 00:31:40,535 Wow, that-- that's a serious platform. 706 00:31:40,635 --> 00:31:42,002 She'd be obsessed! 707 00:31:43,070 --> 00:31:45,874 That wasn't really her thing. 708 00:31:45,973 --> 00:31:47,609 If you say so. 709 00:31:51,880 --> 00:31:54,314 So, who's next? 710 00:31:55,048 --> 00:31:57,017 (Chuckling) 711 00:31:57,117 --> 00:31:58,986 MIA: Did you see what Jane just posted? 712 00:32:03,357 --> 00:32:07,027 ♪ Come on, let's get it started ♪ 713 00:32:07,127 --> 00:32:08,295 ♪ Uh-huh ♪ 714 00:32:08,395 --> 00:32:10,832 ♪ You know I came to party, uh-huh ♪ 715 00:32:10,931 --> 00:32:12,065 ♪ Uh-huh ♪ 716 00:32:12,166 --> 00:32:15,837 ♪ And when the beat goes harder ♪ 717 00:32:15,936 --> 00:32:16,871 ♪ Uh-huh ♪ 718 00:32:16,970 --> 00:32:18,972 ♪ We're goin' supersonic ♪ 719 00:32:19,072 --> 00:32:19,874 ♪ Uh-huh ♪ 720 00:32:19,973 --> 00:32:20,974 ♪ Uh-huh, uh-huh ♪ 721 00:32:21,074 --> 00:32:22,976 ♪ Yeah, yeah, gotta get that ♪ 722 00:32:23,076 --> 00:32:25,212 ♪ Classic like a throwback ♪ 723 00:32:25,312 --> 00:32:27,281 ♪ So cool like a cool gear ♪ 724 00:32:27,381 --> 00:32:29,183 ♪ Hands up, let me hear you clap ♪ 725 00:32:29,283 --> 00:32:31,351 ♪ Go time, showtime ♪ 726 00:32:31,452 --> 00:32:33,353 ♪ Yeah ♪ 727 00:32:33,454 --> 00:32:35,623 ♪ It's go time, showtime ♪ 728 00:32:35,723 --> 00:32:37,826 ♪ Yeah ♪ 729 00:32:37,926 --> 00:32:39,794 ♪ It's go time, showtime ♪ 730 00:32:39,894 --> 00:32:40,762 (Door opening in background) 731 00:32:40,862 --> 00:32:42,129 Early bird gets the worm! 732 00:32:42,229 --> 00:32:43,798 -Alright! -Hey. 733 00:32:43,898 --> 00:32:45,466 RICHARDSON: Don't think I haven't noticed all this hard work 734 00:32:45,567 --> 00:32:47,000 you're puttin' in. 735 00:32:47,100 --> 00:32:48,703 It's good to have our captain back. 736 00:32:48,803 --> 00:32:50,437 Thanks. 737 00:32:51,539 --> 00:32:52,841 (Indistinct chatter in background) 738 00:32:52,941 --> 00:32:54,542 OLIVIA: This one about Jenny is so sad. 739 00:32:54,642 --> 00:32:56,443 "It's easy to make it look like you have a boyfriend 740 00:32:56,544 --> 00:32:57,912 when you crop their actual girlfriend out 741 00:32:58,011 --> 00:32:58,813 of the group photos." 742 00:32:58,913 --> 00:32:59,581 Nice. 743 00:32:59,681 --> 00:33:00,615 (Chuckles) 744 00:33:00,715 --> 00:33:01,850 Wait, what? 745 00:33:01,950 --> 00:33:03,317 I thought you wrote that? 746 00:33:04,351 --> 00:33:05,620 Huh? 747 00:33:05,720 --> 00:33:07,054 I'm pretty sure it wasn't me. 748 00:33:07,154 --> 00:33:09,356 ISABELLE: I know it wasn't me. 749 00:33:11,291 --> 00:33:13,427 No one else has access to Jane, right? 750 00:33:13,528 --> 00:33:14,127 Of course not. 751 00:33:14,228 --> 00:33:15,630 We changed her password. 752 00:33:17,832 --> 00:33:20,100 I haven't told anyone. 753 00:33:20,200 --> 00:33:21,769 Neither have I. 754 00:33:22,871 --> 00:33:23,805 Okay. 755 00:33:23,905 --> 00:33:27,274 Um, let's just think about this. 756 00:33:27,374 --> 00:33:29,409 I remember you talking about Jenny in the car last week. 757 00:33:29,511 --> 00:33:32,446 Maybe you posted it then without thinking. 758 00:33:33,548 --> 00:33:34,414 Yes, whatever. 759 00:33:34,516 --> 00:33:36,183 It's not even that big of a deal. 760 00:33:36,818 --> 00:33:38,953 Okay. 761 00:33:39,052 --> 00:33:41,188 Um, why don't we just come up with a rule 762 00:33:41,288 --> 00:33:42,524 where we only post when we're together? 763 00:33:42,624 --> 00:33:45,225 It's more fun that way anyway, right? 764 00:33:45,325 --> 00:33:46,561 Sure. 765 00:33:48,428 --> 00:33:50,798 (Typing) 766 00:33:50,899 --> 00:34:00,040 (♪♪) 767 00:34:06,648 --> 00:34:07,882 (Watch beeps) 768 00:34:07,982 --> 00:34:16,925 (♪♪) 769 00:34:17,559 --> 00:34:20,528 (Indistinct chatter in background) 770 00:34:20,628 --> 00:34:29,537 (♪♪) 771 00:34:32,040 --> 00:34:33,541 Hey. 772 00:34:34,842 --> 00:34:36,945 I-- I just decided this morning. 773 00:34:37,045 --> 00:34:37,879 (Isabelle chuckles) 774 00:34:37,979 --> 00:34:39,547 Congrats. 775 00:34:39,647 --> 00:34:41,883 I didn't know you were applying early, too. 776 00:34:41,983 --> 00:34:44,819 Yeah, yeah, it was super last minute. 777 00:34:44,919 --> 00:34:46,688 Any news? 778 00:34:46,788 --> 00:34:49,122 Deferred. 779 00:34:50,558 --> 00:34:52,426 I really hope we get to go together. 780 00:34:52,527 --> 00:34:55,763 It's what she would have wanted. 781 00:34:57,031 --> 00:34:59,667 (Crying) 782 00:34:59,767 --> 00:35:08,710 (♪♪) 783 00:35:23,357 --> 00:35:25,325 Getting tough on teachers will increase 784 00:35:25,425 --> 00:35:26,794 the overall quality of education, 785 00:35:26,894 --> 00:35:30,632 and uh, and in turn will provide a strong uh, 786 00:35:30,732 --> 00:35:34,602 foundation for the growth of our country. 787 00:35:34,702 --> 00:35:36,336 Thank you. 788 00:35:36,938 --> 00:35:39,774 (Clapping) 789 00:35:41,943 --> 00:35:44,779 In a unanimous decision, we've decided to vote in favor 790 00:35:44,879 --> 00:35:46,047 of the negation. 791 00:35:46,146 --> 00:35:47,882 The Lynley School wins the final round. 792 00:35:47,982 --> 00:35:50,852 (Audience clapping) 793 00:36:01,129 --> 00:36:02,496 (Indistinct chatter in background) 794 00:36:02,597 --> 00:36:05,867 Hey, how are we doing, Champ? 795 00:36:05,967 --> 00:36:07,068 I'm okay. 796 00:36:07,167 --> 00:36:08,770 Closing argument was bullshit. 797 00:36:08,870 --> 00:36:11,005 (Indistinct chatter) 798 00:36:11,105 --> 00:36:13,641 Oh, hey, great job today, guys. 799 00:36:13,741 --> 00:36:15,777 Really, I mean uh, I think we know what we need to do 800 00:36:15,877 --> 00:36:17,645 in order to get ready for the National Qualifications, 801 00:36:17,745 --> 00:36:18,445 yeah? 802 00:36:18,546 --> 00:36:19,714 GIRLS: (Together) Yeah. 803 00:36:19,814 --> 00:36:21,015 So let's just prep hard, let's get it done. 804 00:36:21,115 --> 00:36:22,050 Yeah. 805 00:36:22,150 --> 00:36:23,216 Uh, before I let you go, though, 806 00:36:23,316 --> 00:36:24,819 Principal Rhodes asked the faculty 807 00:36:24,919 --> 00:36:27,421 to talk to the students about the whole Jane business. 808 00:36:28,656 --> 00:36:31,191 Obviously, cyber bullying is not cool 809 00:36:31,291 --> 00:36:35,228 but this is a whole another level of messed up. 810 00:36:35,328 --> 00:36:38,032 So if it's bringin' up anything difficult for you, 811 00:36:38,132 --> 00:36:39,801 I'm here. 812 00:36:39,901 --> 00:36:41,936 You know, I hope you guys aren't mixed up 813 00:36:42,036 --> 00:36:43,805 with this shit-- stuff. 814 00:36:43,905 --> 00:36:45,073 So uh, okay. 815 00:36:45,173 --> 00:36:45,973 That's it for today. 816 00:36:46,074 --> 00:36:46,841 I'll see you tomorrow. 817 00:36:46,941 --> 00:36:49,777 (Indistinct chatter) 818 00:36:51,179 --> 00:36:53,881 (Bell rings) 819 00:36:54,448 --> 00:36:56,184 ISABELLE: Hey. 820 00:36:56,283 --> 00:36:58,318 I don't want things to be weird again. 821 00:36:58,418 --> 00:37:00,955 So uh, look what I snagged. 822 00:37:01,055 --> 00:37:02,657 (Isabelle chuckling) 823 00:37:02,990 --> 00:37:04,659 Can I come in? 824 00:37:04,759 --> 00:37:05,827 Sure, come on. 825 00:37:05,927 --> 00:37:08,830 (Isabelle chuckling) 826 00:37:09,664 --> 00:37:11,065 Oh my God! 827 00:37:11,165 --> 00:37:11,966 (Laughing) 828 00:37:12,066 --> 00:37:13,433 The basketball team! 829 00:37:13,534 --> 00:37:15,503 Those uniforms were not a good look. 830 00:37:15,603 --> 00:37:16,604 No. 831 00:37:16,704 --> 00:37:17,205 (Chuckling) 832 00:37:17,304 --> 00:37:18,371 Remember-- 833 00:37:18,472 --> 00:37:19,741 How we would go to the pizza parlor 834 00:37:19,841 --> 00:37:21,576 across the street and we'd shorten our skirts 835 00:37:21,676 --> 00:37:23,276 just in case we saw any cute boys. 836 00:37:23,376 --> 00:37:24,879 (Chuckling) 837 00:37:24,979 --> 00:37:26,981 That was just you and Jane. 838 00:37:28,950 --> 00:37:31,953 Oh well, it was pathetic. 839 00:37:32,053 --> 00:37:34,522 (Laughing) 840 00:37:35,123 --> 00:37:37,525 (Phone beeps) 841 00:37:37,625 --> 00:37:39,060 (Sighs) 842 00:37:39,160 --> 00:37:39,727 Hmm. 843 00:37:41,863 --> 00:37:44,766 You have to come at this party with me. 844 00:37:44,866 --> 00:37:46,167 What party? 845 00:37:46,266 --> 00:37:47,969 It's at Phil's house. 846 00:37:48,836 --> 00:37:51,773 I don't wanna get into it, but uh... 847 00:37:51,873 --> 00:37:53,508 We broke up this week. 848 00:37:54,008 --> 00:37:55,176 I'm so sorry. 849 00:37:55,275 --> 00:37:56,744 I had no idea. 850 00:37:56,844 --> 00:37:58,079 Look what I got you. 851 00:37:58,179 --> 00:37:59,781 You can wear this. 852 00:37:59,881 --> 00:38:00,380 Um... 853 00:38:00,480 --> 00:38:01,616 -Wooh! -Ooh. 854 00:38:01,716 --> 00:38:02,349 Voilà. 855 00:38:02,449 --> 00:38:03,818 -Hmm, it's cute. -Um, I-- 856 00:38:03,918 --> 00:38:06,621 I-- I-- I don't think so. 857 00:38:06,721 --> 00:38:08,756 Please, don't make me go alone. 858 00:38:10,925 --> 00:38:12,960 Please, please. 859 00:38:13,060 --> 00:38:14,662 Please, please, please, please. 860 00:38:14,762 --> 00:38:15,328 (Chuckling) 861 00:38:15,428 --> 00:38:16,396 (Olivia grunting) 862 00:38:16,496 --> 00:38:18,465 (Crowd cheering) 863 00:38:18,566 --> 00:38:19,801 ♪ They say ain't no big deal ♪ 864 00:38:19,901 --> 00:38:21,468 ISABELLE: Welcome. 865 00:38:21,569 --> 00:38:22,703 ♪ This ain't no big deal ♪ 866 00:38:22,804 --> 00:38:23,938 ♪ Leave your fear by the doorway ♪ 867 00:38:24,038 --> 00:38:25,506 ISABELLE: I need a drink. 868 00:38:26,541 --> 00:38:29,309 ♪ Keep on keepin' it real ♪ 869 00:38:29,409 --> 00:38:30,545 ♪ This ain't no big deal ♪ 870 00:38:30,645 --> 00:38:34,182 ♪ Gonna strut like I mean it ♪ 871 00:38:34,282 --> 00:38:34,982 OLIVIA: Josa knows Phil? 872 00:38:35,817 --> 00:38:38,586 Uh, she's always at these things. 873 00:38:38,686 --> 00:38:42,389 ♪ Attention's yours ♪ 874 00:38:42,489 --> 00:38:43,858 ♪ That feelin' I get ♪ 875 00:38:43,958 --> 00:38:45,092 ISABELLE: Wait, what? 876 00:38:46,294 --> 00:38:47,261 ♪ A rush to my head ♪ 877 00:38:47,360 --> 00:38:48,896 Fuck. 878 00:38:48,996 --> 00:38:50,665 We literally just broke up. 879 00:38:50,765 --> 00:38:51,933 ♪ Na, na, na, na, na ♪ 880 00:38:52,033 --> 00:38:53,534 Everyone thinks she's as sweet and wholesome 881 00:38:53,634 --> 00:38:55,102 as that character she plays on her TV show, 882 00:38:55,203 --> 00:38:56,504 but she's really not. 883 00:38:56,604 --> 00:38:58,039 You know, the whole time Phil and I were together, 884 00:38:58,139 --> 00:39:02,442 she was flirting with him and all the boys in his frat. 885 00:39:02,543 --> 00:39:04,312 But you wanna know a secret? 886 00:39:04,411 --> 00:39:06,379 She totally has a coke problem. 887 00:39:06,479 --> 00:39:07,982 -No way. -Yes way. 888 00:39:09,984 --> 00:39:10,651 Fuck it. 889 00:39:10,751 --> 00:39:11,686 We just need to go dance. 890 00:39:11,786 --> 00:39:12,887 Let's have a good time, okay? 891 00:39:12,987 --> 00:39:13,788 Okay. 892 00:39:13,888 --> 00:39:14,755 (Olivia chuckling) 893 00:39:14,856 --> 00:39:15,890 ♪ They say ain't no big deal ♪ 894 00:39:15,990 --> 00:39:17,258 Yeah, there you go. 895 00:39:17,357 --> 00:39:18,659 -There you go, come on. - ♪ This ain't no big deal ♪ 896 00:39:18,759 --> 00:39:20,695 ♪ Spotlight dances across me ♪ 897 00:39:20,795 --> 00:39:21,361 It's okay. 898 00:39:21,461 --> 00:39:22,597 (Laughing) 899 00:39:22,697 --> 00:39:25,365 ♪ It all feels so unreal ♪ 900 00:39:25,465 --> 00:39:26,466 ♪ This ain't no big deal ♪ 901 00:39:26,567 --> 00:39:28,569 ♪ Keep your eyes on me, honey ♪ 902 00:39:28,669 --> 00:39:30,204 GIRL 9: Izzy, hey! 903 00:39:30,304 --> 00:39:31,239 Oh my God! 904 00:39:31,339 --> 00:39:34,374 ♪ My feet so white ♪ 905 00:39:34,474 --> 00:39:38,346 ♪ Attention's yours ♪ 906 00:39:38,445 --> 00:39:42,583 ♪ That feelin' I get ♪ 907 00:39:42,683 --> 00:39:43,985 Hey. 908 00:39:44,085 --> 00:39:45,119 -Josa. -You okay? 909 00:39:45,219 --> 00:39:46,320 Um, yeah-- 910 00:39:46,419 --> 00:39:47,755 How about you mind your own business? 911 00:39:49,624 --> 00:39:51,826 Well, let me know if you need anything. 912 00:39:54,362 --> 00:39:55,196 (Chuckling) 913 00:39:55,296 --> 00:39:56,731 Come on. 914 00:39:56,831 --> 00:39:59,166 (Toilet flushing in background) 915 00:39:59,267 --> 00:40:00,501 (Tap running) 916 00:40:00,601 --> 00:40:03,671 (Indistinct lyrics in distance) 917 00:40:05,840 --> 00:40:06,807 Come here. 918 00:40:11,245 --> 00:40:12,179 Perfect. 919 00:40:14,315 --> 00:40:15,116 (Sighs) 920 00:40:15,216 --> 00:40:16,449 Oh my God, 921 00:40:16,550 --> 00:40:17,752 I cannot stand how she's roamin' around here 922 00:40:17,852 --> 00:40:19,787 acting like she's better than everybody else. 923 00:40:19,887 --> 00:40:21,255 Well, she's not. 924 00:40:21,355 --> 00:40:22,857 It's so fake. 925 00:40:22,957 --> 00:40:24,258 Tell that to Phil. 926 00:40:24,358 --> 00:40:27,427 (Indistinct lyrics in distance) 927 00:40:28,195 --> 00:40:29,897 Maybe Jane could say something. 928 00:40:29,997 --> 00:40:30,564 (Mimics snorting) 929 00:40:30,665 --> 00:40:31,899 (Isabelle chuckles) 930 00:40:31,999 --> 00:40:32,600 ISABELLE: I wish. 931 00:40:32,700 --> 00:40:33,501 No one would believe it. 932 00:40:33,601 --> 00:40:35,002 She has too many fans. 933 00:40:35,102 --> 00:40:37,138 We'd just look like another stupid internet troll. 934 00:40:37,238 --> 00:40:38,339 (Isabelle sighs) 935 00:40:38,438 --> 00:40:39,907 ISABELLE: Whatever. 936 00:40:40,007 --> 00:40:42,442 I'm just happy I won't have to see any of them in the fall. 937 00:40:42,543 --> 00:40:44,278 On a more fun note-- 938 00:40:44,378 --> 00:40:45,813 (Chuckles) 939 00:40:45,913 --> 00:40:47,281 Do you want one? 940 00:40:47,381 --> 00:40:48,382 OLIVIA: What is that? 941 00:40:48,481 --> 00:40:49,917 ISABELLE: Molly. 942 00:40:50,017 --> 00:40:51,519 -Since when do you-- -It's harmless. 943 00:40:51,619 --> 00:40:53,354 It only lasts a few hours, okay? 944 00:40:53,453 --> 00:40:54,555 And I usually don't, 945 00:40:54,655 --> 00:40:56,590 but it seemed like a special occasion. 946 00:40:57,457 --> 00:40:58,926 Come on, don't be nervous! 947 00:40:59,026 --> 00:41:00,661 It'll cheer us up and give you enough energy 948 00:41:00,761 --> 00:41:02,797 to get back up on the dance floor. 949 00:41:07,201 --> 00:41:09,437 Wait a minute! 950 00:41:09,537 --> 00:41:10,671 What? 951 00:41:12,472 --> 00:41:14,775 What if we slip some to Josa? 952 00:41:18,179 --> 00:41:18,980 What? 953 00:41:19,080 --> 00:41:20,114 Yeah. 954 00:41:20,214 --> 00:41:22,817 It'll show everyone how she's not so perfect. 955 00:41:23,317 --> 00:41:24,885 No. 956 00:41:24,986 --> 00:41:26,120 Really? 957 00:41:27,188 --> 00:41:29,123 Damn. 958 00:41:29,223 --> 00:41:30,524 Okay, Liv. 959 00:41:30,624 --> 00:41:31,792 (Chuckling) 960 00:41:32,626 --> 00:41:35,596 (Indistinct lyrics in background) 961 00:41:36,931 --> 00:41:38,199 Okay. 962 00:41:38,299 --> 00:41:40,968 (Indistinct lyrics in background) 963 00:41:41,068 --> 00:41:42,236 ISABELLE: Fuck. 964 00:41:43,504 --> 00:41:45,306 One for you. 965 00:41:45,406 --> 00:41:46,273 (Olivia chuckling) 966 00:41:46,374 --> 00:41:47,541 ISABELLE: One for me. 967 00:41:47,641 --> 00:41:49,510 And a little extra for our guest of honor. 968 00:41:49,610 --> 00:41:50,978 (Chuckling) 969 00:41:52,747 --> 00:41:54,348 GIRL 10: Yeah, I'm obsessed with you, Josa. 970 00:41:54,448 --> 00:41:55,082 No. 971 00:41:55,182 --> 00:41:55,716 (Chuckling) 972 00:41:55,816 --> 00:41:56,717 Yeah. 973 00:41:56,817 --> 00:41:57,585 BOY 1: Can't stop watching the show. 974 00:41:58,519 --> 00:41:59,954 Yeah, I know. 975 00:42:00,054 --> 00:42:03,157 Oh my gosh, I am so sorry for being such a bitch earlier. 976 00:42:03,257 --> 00:42:05,159 Um, it's okay. 977 00:42:05,259 --> 00:42:08,129 I was just really worried about Olivia and I snapped. 978 00:42:08,229 --> 00:42:09,163 I feel much better now. 979 00:42:09,263 --> 00:42:11,132 Thank you for caring. 980 00:42:11,232 --> 00:42:12,867 Um, do you want one? 981 00:42:12,967 --> 00:42:14,435 I just really needed a break from alcohol 982 00:42:14,535 --> 00:42:16,303 and this is all I could find. 983 00:42:16,404 --> 00:42:17,972 Thanks, I'm parched. 984 00:42:18,072 --> 00:42:18,806 (Laughing) 985 00:42:18,906 --> 00:42:20,608 -ISABELLE: Me, too. -Yeah. 986 00:42:21,375 --> 00:42:22,943 -Cheers! -Cheers! 987 00:42:23,611 --> 00:42:25,246 (Slurping) 988 00:42:25,346 --> 00:42:26,847 ISABELLE: Oh yeah, that's so good. 989 00:42:26,947 --> 00:42:28,382 Let's finish these up and dance! 990 00:42:28,482 --> 00:42:29,383 -Hmm, hmm, hmm. -Yeah. 991 00:42:29,483 --> 00:42:30,418 -Hmm, hmm. -Yeah, yeah. 992 00:42:30,519 --> 00:42:31,452 Hmm. 993 00:42:31,552 --> 00:42:32,453 -Mm. -Mm. 994 00:42:32,553 --> 00:42:34,155 -Mmhmm. -Mmhmm. 995 00:42:34,255 --> 00:42:35,156 ISABELLE: Come on. 996 00:42:35,256 --> 00:42:36,157 (Laughing) 997 00:42:36,257 --> 00:42:37,526 ♪ I do what I want ♪ 998 00:42:37,625 --> 00:42:38,993 (Laughing) 999 00:42:39,093 --> 00:42:40,394 ♪ What I want is to dance ♪ 1000 00:42:40,494 --> 00:42:42,029 I love you, guys! 1001 00:42:42,129 --> 00:42:42,830 (Laughing) 1002 00:42:42,930 --> 00:42:44,031 ♪ I do what I want ♪ 1003 00:42:44,131 --> 00:42:45,032 So much! 1004 00:42:45,132 --> 00:42:46,300 (Laughing) 1005 00:42:46,400 --> 00:42:48,235 Tonight is fucking amazing! 1006 00:42:48,335 --> 00:42:49,303 ♪ Ah ♪ 1007 00:42:49,403 --> 00:42:50,371 My heart is racing. 1008 00:42:50,471 --> 00:42:51,906 Hey guys, is your heart racing? 1009 00:42:52,006 --> 00:42:54,141 I guess we danced a lot, huh? 1010 00:42:54,241 --> 00:42:56,911 (Laughing) 1011 00:42:57,011 --> 00:42:59,080 ♪ I do what I want ♪ 1012 00:42:59,180 --> 00:43:00,014 (Camera clicks) 1013 00:43:00,114 --> 00:43:02,316 ♪ What I want is to dance ♪ 1014 00:43:02,416 --> 00:43:03,150 ♪ We go hard ♪ 1015 00:43:03,250 --> 00:43:03,918 GIRL 13: Josa! 1016 00:43:04,018 --> 00:43:04,585 Josa, come here! 1017 00:43:04,685 --> 00:43:07,822 (Laughing) 1018 00:43:09,323 --> 00:43:11,526 ♪ Superstars ♪ 1019 00:43:11,625 --> 00:43:13,461 She's right, though, this is amazing! 1020 00:43:13,562 --> 00:43:16,464 ♪ Won't fake it anymore ♪ 1021 00:43:16,565 --> 00:43:17,698 ♪ Freak out ♪ 1022 00:43:17,798 --> 00:43:20,067 ♪ We go hard, we go hard ♪ 1023 00:43:20,167 --> 00:43:21,335 ♪ Breakdown ♪ 1024 00:43:21,435 --> 00:43:23,170 ♪ We go hard, we go hard ♪ 1025 00:43:23,270 --> 00:43:24,705 ♪ Ugly and loud ♪ 1026 00:43:24,805 --> 00:43:27,208 ♪ We go hard, we go hard ♪ 1027 00:43:27,308 --> 00:43:28,209 ♪ Won't fake it-- ♪ 1028 00:43:28,309 --> 00:43:31,245 (Laughing) 1029 00:43:33,314 --> 00:43:34,315 Oh no. 1030 00:43:34,415 --> 00:43:37,318 (Laughing) 1031 00:43:46,460 --> 00:43:49,063 (Dog barking in distance) 1032 00:43:49,163 --> 00:43:50,865 What's wrong? 1033 00:43:52,333 --> 00:43:54,301 Nothing. 1034 00:43:54,401 --> 00:43:56,670 I'm really happy right now. 1035 00:43:56,770 --> 00:43:59,106 This is the happiest I've felt in a really long time. 1036 00:43:59,206 --> 00:44:00,875 (Chuckling) 1037 00:44:02,209 --> 00:44:02,943 Same. 1038 00:44:03,043 --> 00:44:06,080 (Indistinct lyrics in distance) 1039 00:44:09,216 --> 00:44:11,185 These past few months have really sucked. 1040 00:44:13,654 --> 00:44:15,156 I know. 1041 00:44:17,626 --> 00:44:19,460 (Takes a deep breath) 1042 00:44:19,561 --> 00:44:21,195 I really miss her. 1043 00:44:24,331 --> 00:44:25,966 Are you mad at me? 1044 00:44:26,066 --> 00:44:27,468 What? 1045 00:44:27,569 --> 00:44:29,036 No! 1046 00:44:29,136 --> 00:44:30,004 I love you. 1047 00:44:30,104 --> 00:44:31,138 (Chuckling) 1048 00:44:31,238 --> 00:44:33,140 I love you, too, but... 1049 00:44:33,240 --> 00:44:34,842 (Chuckles) 1050 00:44:36,677 --> 00:44:38,879 Are you mad at me? 1051 00:44:40,915 --> 00:44:43,184 I should have told you about Stanford. 1052 00:44:48,455 --> 00:44:50,424 I just... 1053 00:44:52,693 --> 00:44:55,863 I wish you hadn't disappeared. 1054 00:44:57,097 --> 00:44:59,668 I didn't know what else to do. 1055 00:44:59,767 --> 00:45:01,802 (Sniffles) 1056 00:45:01,902 --> 00:45:03,971 Neither did I. 1057 00:45:05,574 --> 00:45:08,809 But before... 1058 00:45:09,410 --> 00:45:11,680 (Sighs) 1059 00:45:11,779 --> 00:45:14,281 -You left us behind. -I didn't leave. 1060 00:45:15,182 --> 00:45:16,618 (Sighs) 1061 00:45:16,717 --> 00:45:18,385 I didn't leave. 1062 00:45:21,755 --> 00:45:24,792 I don't know, let's just say 1063 00:45:26,026 --> 00:45:27,562 everything was changing 1064 00:45:27,662 --> 00:45:31,832 and I thought you guys had each other. 1065 00:45:35,102 --> 00:45:38,038 (Sobs) 1066 00:45:40,508 --> 00:45:42,743 I just want things to go back to normal again. 1067 00:45:42,843 --> 00:45:44,078 (Chuckles) 1068 00:45:44,178 --> 00:45:45,145 (Sniffles) 1069 00:45:46,715 --> 00:45:47,248 (Olivia chuckles) 1070 00:45:47,348 --> 00:45:49,551 Me, too. 1071 00:45:49,651 --> 00:45:51,952 I'm really happy we're friends again. 1072 00:45:52,052 --> 00:45:52,753 -Yeah. -Me, too. 1073 00:45:52,853 --> 00:45:55,356 (Chuckling) 1074 00:45:55,456 --> 00:45:56,524 I missed you, Izzy. 1075 00:45:56,625 --> 00:45:59,793 (Chuckling) 1076 00:46:00,761 --> 00:46:01,696 (Sniffling) 1077 00:46:01,795 --> 00:46:02,763 (Indistinct chatter in distance) 1078 00:46:02,863 --> 00:46:03,732 BOY 2: Call 911 or something. 1079 00:46:03,831 --> 00:46:04,865 (Overlapping conversation) 1080 00:46:04,965 --> 00:46:06,501 PHIL: Someone get help! 1081 00:46:06,601 --> 00:46:09,470 (Overlapping conversation) 1082 00:46:11,905 --> 00:46:13,407 PHIL: Yo, cut the music. 1083 00:46:13,508 --> 00:46:16,143 (Overlapping conversation) 1084 00:46:16,243 --> 00:46:16,745 Call 911. 1085 00:46:16,844 --> 00:46:17,646 GIRL 14: Josa? 1086 00:46:17,746 --> 00:46:18,713 Oh my God! 1087 00:46:18,812 --> 00:46:21,215 (Overlapping conversation) 1088 00:46:21,315 --> 00:46:22,216 PHIL: Help! 1089 00:46:22,316 --> 00:46:24,485 I don't know. 1090 00:46:24,586 --> 00:46:28,222 BOY 2: Let's get out of here. 1091 00:46:28,322 --> 00:46:29,356 Everybody, out! 1092 00:46:29,456 --> 00:46:30,525 Fuck, out! 1093 00:46:30,625 --> 00:46:33,394 (Indistinct chatter in background) 1094 00:46:40,234 --> 00:46:43,170 (Buzzing) 1095 00:46:45,806 --> 00:46:46,775 (Olivia sighing) 1096 00:46:46,874 --> 00:46:49,076 (Buzzing) 1097 00:46:53,881 --> 00:46:55,416 Izzy. 1098 00:46:55,517 --> 00:46:56,685 Izzy? 1099 00:46:56,785 --> 00:46:57,885 -Oh my God. -ISABELLE: Oh, I'm sleeping. 1100 00:46:57,985 --> 00:46:59,486 No, you need to see this. 1101 00:47:03,525 --> 00:47:05,025 ISABELLE: What the hell? 1102 00:47:05,125 --> 00:47:06,327 Why would you post this? 1103 00:47:06,427 --> 00:47:07,796 I didn't. 1104 00:47:07,895 --> 00:47:09,430 ISABELLE: Then how did it end up there? 1105 00:47:09,531 --> 00:47:11,533 I-- I-- I really don't know. 1106 00:47:11,633 --> 00:47:13,501 We agreed not to post anything after she got sick. 1107 00:47:13,601 --> 00:47:14,902 Uh, maybe you blacked out? 1108 00:47:15,002 --> 00:47:16,036 Where did that video even come from? 1109 00:47:16,136 --> 00:47:17,938 We didn't film that shit. 1110 00:47:18,038 --> 00:47:20,407 -OLIVIA: This is bad. -Yeah. 1111 00:47:20,508 --> 00:47:22,042 You swear you didn't tell any of your friends about Jane? 1112 00:47:22,142 --> 00:47:24,378 Of course not, I'm not an idiot! 1113 00:47:24,478 --> 00:47:26,815 Okay, well, I didn't tell anyone either. 1114 00:47:26,914 --> 00:47:28,982 Obviously. 1115 00:47:30,150 --> 00:47:32,086 Okay, well, if you didn't tell anyone 1116 00:47:32,186 --> 00:47:33,755 and I didn't tell anyone, then who did? 1117 00:47:33,854 --> 00:47:36,256 I have no clue. 1118 00:47:36,357 --> 00:47:37,324 Okay. 1119 00:47:38,492 --> 00:47:40,762 Okay, um, 1120 00:47:40,861 --> 00:47:43,063 no more posting until this blows over, okay? 1121 00:47:43,163 --> 00:47:46,033 Actually, we-- we should just delete the whole profile. 1122 00:47:48,570 --> 00:47:51,071 Delete her? 1123 00:47:51,171 --> 00:47:53,073 It's not even her anymore. 1124 00:47:56,343 --> 00:47:57,545 Fine. 1125 00:48:06,220 --> 00:48:08,322 -It's not working. -Give it to me. 1126 00:48:13,293 --> 00:48:14,461 It's done. 1127 00:48:24,905 --> 00:48:28,510 Um, I-- I have to go. 1128 00:48:29,109 --> 00:48:30,645 Text me later? 1129 00:48:38,118 --> 00:48:41,188 Hey hon, how was your night? 1130 00:48:41,288 --> 00:48:41,955 Fine. 1131 00:48:42,055 --> 00:48:43,290 You look awful. 1132 00:48:43,390 --> 00:48:44,793 Thanks, Mom. 1133 00:48:44,893 --> 00:48:45,760 DAD: You hungry? 1134 00:48:45,860 --> 00:48:46,761 I'm makin' your favorite. 1135 00:48:46,861 --> 00:48:47,995 Uh, I'm good. 1136 00:48:48,095 --> 00:48:49,263 I'm just gonna nap 1137 00:48:49,363 --> 00:48:50,598 and then power through some college apps. 1138 00:48:50,698 --> 00:48:51,833 You should really soak up whatever you drank 1139 00:48:51,932 --> 00:48:53,333 with some food. 1140 00:48:53,434 --> 00:48:57,806 By the way, Livi, I got an email from your school. 1141 00:48:57,906 --> 00:49:01,910 Something about Jane and a cyber-bully. 1142 00:49:02,009 --> 00:49:04,278 Parents have been asked to notify your principal 1143 00:49:04,378 --> 00:49:07,214 if they see or hear anything. 1144 00:49:07,314 --> 00:49:09,584 Is there anything you wanna talk about? 1145 00:49:10,350 --> 00:49:11,519 No. 1146 00:49:11,619 --> 00:49:12,986 MOM: Well, make sure you stay away from that stuff. 1147 00:49:13,086 --> 00:49:14,221 You know, last year a bunch of kids lost 1148 00:49:14,321 --> 00:49:15,489 their college acceptances 1149 00:49:15,590 --> 00:49:17,559 because of dumb shit they posted online. 1150 00:49:17,659 --> 00:49:20,160 It stays around forever, it's not worth it. 1151 00:49:20,260 --> 00:49:22,496 But I know you know that. 1152 00:49:26,901 --> 00:49:27,936 (Pan rattling) 1153 00:49:28,035 --> 00:49:37,144 (♪♪) 1154 00:49:40,981 --> 00:49:42,483 (Typing) 1155 00:49:42,584 --> 00:49:51,526 (♪♪) 1156 00:50:00,000 --> 00:50:03,136 (Typing) 1157 00:50:15,148 --> 00:50:18,051 How the hell could it have possibly been reactivated? 1158 00:50:18,151 --> 00:50:20,420 I have no idea. 1159 00:50:21,288 --> 00:50:22,824 WOMAN 4: (On loudspeaker) Attention, A block Seniors, 1160 00:50:22,924 --> 00:50:27,160 please report to the library student lounge immediately. 1161 00:50:27,896 --> 00:50:30,798 (Indistinct chatter) 1162 00:50:35,035 --> 00:50:36,538 It has come to my attention 1163 00:50:36,638 --> 00:50:39,774 that a serious incident took place on Saturday evening 1164 00:50:39,874 --> 00:50:45,947 at a non-school affiliated event attended by Greenwood students. 1165 00:50:46,046 --> 00:50:48,983 One of your classmates has been hospitalized 1166 00:50:49,082 --> 00:50:52,787 after being slipped 150 milligrams 1167 00:50:52,887 --> 00:50:55,188 of the drug MDMA. 1168 00:50:57,124 --> 00:51:01,596 That student is still in intensive care. 1169 00:51:01,696 --> 00:51:05,232 Obviously, this is a deeply upsetting situation, 1170 00:51:05,332 --> 00:51:09,436 made worse by the fact that footage of the attack was posted 1171 00:51:09,537 --> 00:51:13,173 by the Connect profile known as "Jane". 1172 00:51:13,273 --> 00:51:18,111 An account I know you are all familiar with. 1173 00:51:19,714 --> 00:51:20,748 Over the coming week, 1174 00:51:20,848 --> 00:51:24,052 I will sit down with each and every one of you 1175 00:51:24,151 --> 00:51:26,320 to get to the bottom of the video post, 1176 00:51:26,420 --> 00:51:29,356 as well as whoever is manipulating the account. 1177 00:51:29,456 --> 00:51:34,094 I assure you severe consequences will land on any student 1178 00:51:34,194 --> 00:51:37,632 who has hurt our community or Jane's memory. 1179 00:51:39,399 --> 00:51:41,201 Bet Stanford won't take Josa after this. 1180 00:51:41,301 --> 00:51:43,403 No, her parents can claim she was drugged, 1181 00:51:43,504 --> 00:51:45,707 but I hope she applied to a safety. 1182 00:51:45,807 --> 00:51:47,075 (Girl chuckles) 1183 00:51:47,174 --> 00:51:48,576 I can't believe this is happening. 1184 00:51:48,676 --> 00:51:50,210 I keep trying to delete the page over and over again, 1185 00:51:50,310 --> 00:51:51,646 it just keeps coming back. 1186 00:51:51,746 --> 00:51:53,480 It m-- it must be some kind of glitch or something. 1187 00:51:53,581 --> 00:51:54,481 No, but that-- 1188 00:51:54,582 --> 00:51:56,884 Let's just get our story straight, okay? 1189 00:51:56,985 --> 00:51:57,852 Sure. 1190 00:51:59,053 --> 00:52:00,153 Um, okay. 1191 00:52:00,253 --> 00:52:02,489 Um, we-- we were at the party. 1192 00:52:02,590 --> 00:52:04,926 Um, we-- we hung out with Josa. 1193 00:52:05,026 --> 00:52:06,094 (Sighs) 1194 00:52:06,193 --> 00:52:07,695 We didn't see anything suspicious 1195 00:52:07,795 --> 00:52:10,464 and we-- we don't know anything about who's using Jane, right? 1196 00:52:13,534 --> 00:52:13,868 (Sighs) 1197 00:52:13,968 --> 00:52:15,202 Right. 1198 00:52:18,740 --> 00:52:21,174 I can't believe I let you talk me into this. 1199 00:52:21,274 --> 00:52:22,610 We did this together. 1200 00:52:22,710 --> 00:52:23,678 (Sighs) 1201 00:52:25,747 --> 00:52:27,548 Will see you tomorrow. 1202 00:52:28,281 --> 00:52:30,852 (Door opens and shuts) 1203 00:52:30,952 --> 00:52:33,855 (Car whirring) 1204 00:52:33,955 --> 00:52:42,897 (♪♪) 1205 00:52:48,970 --> 00:52:57,912 (♪♪) 1206 00:52:59,914 --> 00:53:01,381 Olivia, come in. 1207 00:53:04,085 --> 00:53:05,352 (Beeps) 1208 00:53:08,089 --> 00:53:09,590 WOMAN 4: Close the door behind you. 1209 00:53:16,964 --> 00:53:21,334 So far these interviews have been incredibly helpful. 1210 00:53:21,703 --> 00:53:23,671 Mm, I'm so glad. 1211 00:53:23,771 --> 00:53:24,772 I'll dive right in. 1212 00:53:24,872 --> 00:53:27,075 Did you have any interaction with Josa Jacobs 1213 00:53:27,175 --> 00:53:28,843 the night of the incident? 1214 00:53:28,943 --> 00:53:31,012 Um, I-- I spoke with her briefly 1215 00:53:31,112 --> 00:53:32,613 earlier in the evening. 1216 00:53:32,714 --> 00:53:35,149 Um, and I was near her when she started getting sick. 1217 00:53:35,248 --> 00:53:36,383 Oh. 1218 00:53:36,483 --> 00:53:38,986 Would you say you ladies were close? 1219 00:53:39,754 --> 00:53:41,155 Not really. 1220 00:53:41,254 --> 00:53:43,591 Did you see anything or anyone suspicious 1221 00:53:43,691 --> 00:53:44,592 at the party? 1222 00:53:46,060 --> 00:53:47,360 No. 1223 00:53:47,461 --> 00:53:50,297 It seemed like everyone was supposed to be there. 1224 00:53:50,397 --> 00:53:53,735 WOMAN 4: Did you witness anyone drinking or doing drugs? 1225 00:53:54,502 --> 00:53:57,538 Uh, there was alcohol. 1226 00:53:57,638 --> 00:53:59,874 I'm-- I'm not really sure about anything else. 1227 00:53:59,974 --> 00:54:01,274 Mmhmm. 1228 00:54:01,374 --> 00:54:04,178 And how about anyone who would want to harm Josa? 1229 00:54:04,545 --> 00:54:09,584 Any grudges, rivalries, arguments? 1230 00:54:10,218 --> 00:54:12,452 You know, no one's coming to mind. 1231 00:54:12,553 --> 00:54:14,722 Everyone really seems to like her. 1232 00:54:17,390 --> 00:54:21,863 WOMAN 4: And have you ever had any interaction with Jane's account? 1233 00:54:21,963 --> 00:54:23,998 Uh, not since she... 1234 00:54:28,903 --> 00:54:32,073 WOMAN 4 Is there something you wanna tell me? 1235 00:54:32,173 --> 00:54:34,008 Anything else you wanna say? 1236 00:54:35,042 --> 00:54:35,643 No. 1237 00:54:37,078 --> 00:54:39,714 Olivia, your name has come up a number of times 1238 00:54:39,814 --> 00:54:40,715 in these sessions, 1239 00:54:40,815 --> 00:54:42,617 and I know you and Jane were very close, 1240 00:54:42,717 --> 00:54:47,188 and I'm sure this year has been incredibly difficult for you, 1241 00:54:47,287 --> 00:54:49,624 but now is the time to speak up. 1242 00:54:54,862 --> 00:54:57,198 I swear I don't know anything else. 1243 00:54:57,297 --> 00:54:59,967 (Phone rings) 1244 00:55:02,170 --> 00:55:03,303 Yeah, one moment. 1245 00:55:03,403 --> 00:55:05,139 I have to take this. 1246 00:55:05,239 --> 00:55:06,207 Hello. 1247 00:55:06,306 --> 00:55:08,308 Yes, it's a fine time. 1248 00:55:10,144 --> 00:55:11,378 We'll pick this up later. 1249 00:55:12,814 --> 00:55:13,648 Yeah. 1250 00:55:13,748 --> 00:55:15,082 Uh. 1251 00:55:15,183 --> 00:55:16,684 Uh, yeah. 1252 00:55:16,784 --> 00:55:22,355 Yes, the IP address responsible for the account would be great. 1253 00:55:22,455 --> 00:55:25,293 Well, the beginning of next week would be just fine. 1254 00:55:25,392 --> 00:55:28,129 Oh, really appreciate your help and expertise... 1255 00:55:28,229 --> 00:55:31,331 (Taking deep breaths) 1256 00:55:35,402 --> 00:55:38,539 (Sobbing) 1257 00:55:40,340 --> 00:55:41,341 What? 1258 00:55:41,441 --> 00:55:44,612 (Grunting) 1259 00:55:45,112 --> 00:55:46,080 (Thud) 1260 00:55:48,481 --> 00:55:49,784 ISABELLE: Olivia. 1261 00:55:49,884 --> 00:55:51,719 Olivia, you okay? 1262 00:55:51,819 --> 00:55:52,787 Olivia. 1263 00:55:56,423 --> 00:55:58,593 Feeling better? 1264 00:56:01,829 --> 00:56:04,532 Maybe it doesn't matter if Rhodes gets the IP address. 1265 00:56:04,632 --> 00:56:07,101 Maybe not to you, but if she does, 1266 00:56:07,201 --> 00:56:08,502 it'll lead her right here. 1267 00:56:08,603 --> 00:56:09,637 The first time we used the account 1268 00:56:09,737 --> 00:56:11,639 was on my computer, at my house. 1269 00:56:11,739 --> 00:56:13,641 Remember? 1270 00:56:13,741 --> 00:56:15,543 I logged in on mine, too. 1271 00:56:18,378 --> 00:56:19,847 We have to come clean. 1272 00:56:19,947 --> 00:56:20,781 No. 1273 00:56:20,882 --> 00:56:21,716 Yes. 1274 00:56:21,816 --> 00:56:23,551 They're gonna find out anyways. 1275 00:56:23,651 --> 00:56:26,419 This way we can control the story. 1276 00:56:26,520 --> 00:56:27,822 It's not too late. 1277 00:56:27,922 --> 00:56:29,891 I-- I'm sure that we can figure something else out. 1278 00:56:29,991 --> 00:56:32,492 We can't keep digging ourselves in this hole. 1279 00:56:32,593 --> 00:56:34,295 Maybe if we come clean, they'll appreciate it 1280 00:56:34,394 --> 00:56:35,596 and they'll believe us 1281 00:56:35,696 --> 00:56:36,898 when we say we had nothing to do with Josa. 1282 00:56:36,998 --> 00:56:37,832 Blame it on grief. 1283 00:56:37,932 --> 00:56:39,267 Say... 1284 00:56:39,367 --> 00:56:41,035 Say it got out of hand. 1285 00:56:41,135 --> 00:56:42,370 And then what? 1286 00:56:42,469 --> 00:56:43,537 You lose Stanford? 1287 00:56:43,638 --> 00:56:44,972 We-- we don't graduate? 1288 00:56:45,940 --> 00:56:47,407 (Sighs) 1289 00:56:59,987 --> 00:57:02,723 That's interesting. 1290 00:57:02,823 --> 00:57:04,158 What? 1291 00:57:04,258 --> 00:57:05,660 Where's your router? 1292 00:57:05,760 --> 00:57:09,429 Mm, somewhere in my dad's office I think. 1293 00:57:09,530 --> 00:57:11,032 -Why? -Be right back. 1294 00:57:17,939 --> 00:57:20,875 (Typing) 1295 00:57:22,910 --> 00:57:24,178 (Beeps) 1296 00:57:25,846 --> 00:57:27,014 (Sighs) 1297 00:57:36,390 --> 00:57:45,498 (♪♪) 1298 00:57:51,405 --> 00:58:00,514 (♪♪) 1299 00:58:07,555 --> 00:58:09,590 ISABELLE: What are you doing? 1300 00:58:09,690 --> 00:58:10,791 Everything's gonna be okay. 1301 00:58:10,891 --> 00:58:11,726 What? 1302 00:58:11,826 --> 00:58:14,962 -How? -Your parents have a VPN. 1303 00:58:15,062 --> 00:58:17,497 ISABELLE: What about the IP address? 1304 00:58:17,598 --> 00:58:20,101 When you have a VPN, it hides your IP address. 1305 00:58:20,201 --> 00:58:22,003 They can't find us. 1306 00:58:22,103 --> 00:58:23,804 Are you sure? 1307 00:58:23,904 --> 00:58:25,873 100%. 1308 00:58:25,973 --> 00:58:27,308 (Sighs) 1309 00:58:27,408 --> 00:58:28,843 ISABELLE: Okay. 1310 00:58:28,943 --> 00:58:30,611 Okay, great. 1311 00:58:30,711 --> 00:58:32,380 I have to get ready for this thing. 1312 00:58:32,480 --> 00:58:34,949 You should see yourself out. 1313 00:58:35,049 --> 00:58:36,517 Okay. 1314 00:58:43,924 --> 00:58:45,793 (Typing) 1315 00:58:45,893 --> 00:58:46,494 (Beeps) 1316 00:58:46,594 --> 00:58:48,162 (Takes a deep breath) 1317 00:58:58,105 --> 00:59:00,574 (Typing) 1318 00:59:07,615 --> 00:59:08,449 (Sighs) 1319 00:59:08,549 --> 00:59:09,850 (Phone beeps) 1320 00:59:12,086 --> 00:59:13,054 (Sighs) 1321 00:59:17,625 --> 00:59:19,493 Thank you, Izzy, you've been very helpful. 1322 00:59:19,593 --> 00:59:20,961 You're welcome. 1323 00:59:24,533 --> 00:59:26,801 (Bell rings) 1324 00:59:27,868 --> 00:59:30,271 (Indistinct chatter) 1325 00:59:30,371 --> 00:59:31,572 Hello, Ladies. 1326 00:59:31,672 --> 00:59:33,641 Ah, just the one I want. Just come with me. 1327 00:59:33,741 --> 00:59:34,675 -Oh! -I'm so sorry. 1328 00:59:34,775 --> 00:59:35,910 No, no, it's okay. 1329 00:59:36,010 --> 00:59:36,911 No worries. 1330 00:59:37,011 --> 00:59:39,380 Hey, how is that letter coming along? 1331 00:59:39,480 --> 00:59:40,948 -So far so good. -Good. 1332 00:59:44,919 --> 00:59:47,955 (Indistinct chatter in background) 1333 00:59:50,357 --> 00:59:51,025 (Gasps) 1334 00:59:51,125 --> 00:59:51,992 Oh, s-- sorry. 1335 00:59:52,093 --> 00:59:52,960 Hi. 1336 00:59:53,060 --> 00:59:54,395 I um, I didn't mean to scare you. 1337 00:59:54,495 --> 00:59:56,097 Uh, no, it's okay. 1338 00:59:57,098 --> 00:59:58,833 Hey, can I have some black coffee, please? 1339 00:59:58,933 --> 00:59:59,667 Thanks. 1340 01:00:00,701 --> 01:00:01,836 -Hi. -Hi. 1341 01:00:01,936 --> 01:00:03,538 What-- what are you doing here? 1342 01:00:03,637 --> 01:00:05,973 Oh, my-- my mom works down the street. 1343 01:00:06,073 --> 01:00:07,675 Do you have a few minutes to chat? 1344 01:00:07,775 --> 01:00:09,677 Um, not really. 1345 01:00:09,777 --> 01:00:11,112 I have to get to debate soon. 1346 01:00:11,212 --> 01:00:14,048 Right, but you have like 10 minutes, right? 1347 01:00:14,148 --> 01:00:15,349 Please? 1348 01:00:16,083 --> 01:00:17,852 Sure, yeah. 1349 01:00:21,755 --> 01:00:24,658 I'm really glad I ran into you. 1350 01:00:24,758 --> 01:00:27,529 I've been wanting to apologize for how I acted. 1351 01:00:27,628 --> 01:00:29,230 -Oh no, you don't have-- -No, no. 1352 01:00:29,330 --> 01:00:31,799 I was super shitty to you. 1353 01:00:32,900 --> 01:00:35,269 Honestly, I was dealing with a lot of fucked up stuff. 1354 01:00:35,369 --> 01:00:37,271 But that-- that's not an excuse. 1355 01:00:38,005 --> 01:00:40,107 Especially, ''cause you were, too. 1356 01:00:42,009 --> 01:00:43,344 What? 1357 01:00:44,011 --> 01:00:48,015 I-- I learned the truth about Jane. 1358 01:00:48,115 --> 01:00:49,183 I'm so sorry. 1359 01:00:49,283 --> 01:00:51,452 I-- I can't imagine losing a friend like that, 1360 01:00:51,553 --> 01:00:53,654 and at the beginning of senior year. 1361 01:00:55,389 --> 01:00:57,992 Yeah, um, it's okay. 1362 01:01:00,494 --> 01:01:01,729 Thank you. 1363 01:01:03,532 --> 01:01:05,065 Uh, anyway um, how are you? 1364 01:01:05,166 --> 01:01:06,934 Like how's school? 1365 01:01:07,034 --> 01:01:09,470 I've been reading about all this craziness. 1366 01:01:09,571 --> 01:01:11,872 Yeah, it's been pretty wild. 1367 01:01:11,972 --> 01:01:15,809 You know, I think I might have been one of the first victims. 1368 01:01:16,777 --> 01:01:19,514 Yeah, whoever is using her is the reason 1369 01:01:19,614 --> 01:01:22,082 why I got pulled out of school. 1370 01:01:23,284 --> 01:01:25,319 Are you sure? 1371 01:01:26,220 --> 01:01:29,723 Back home uh, there was this teacher 1372 01:01:29,823 --> 01:01:32,561 who harassed me for about a year. 1373 01:01:32,661 --> 01:01:36,797 Super inappropriate, weird sexual stuff. 1374 01:01:36,897 --> 01:01:40,701 I told my parents about it, they didn't believe me. 1375 01:01:40,801 --> 01:01:43,737 And then I went to the school and they turned it 1376 01:01:43,837 --> 01:01:45,806 into this big thing. 1377 01:01:45,906 --> 01:01:47,841 Because there wasn't any evidence, 1378 01:01:47,942 --> 01:01:50,377 he made it look like I was lying. 1379 01:01:51,212 --> 01:01:54,081 He claims that I was infatuated with him. 1380 01:01:54,181 --> 01:01:56,016 Which is insane. 1381 01:01:56,850 --> 01:02:00,120 But the school took his side. 1382 01:02:01,021 --> 01:02:03,324 Then my parents made us move here and-- 1383 01:02:03,424 --> 01:02:05,759 Yeah, they were too embarrassed to stay in New York. 1384 01:02:07,194 --> 01:02:08,963 That's horrible. 1385 01:02:09,063 --> 01:02:13,100 Anyway, whoever it is found out somehow 1386 01:02:13,200 --> 01:02:16,571 and accused me of doing the same thing here. 1387 01:02:16,671 --> 01:02:19,106 And then my mom saw the messages, 1388 01:02:19,206 --> 01:02:21,809 and yet again, believed some stranger 1389 01:02:21,909 --> 01:02:23,377 over her own daughter. 1390 01:02:23,477 --> 01:02:24,445 So... 1391 01:02:25,647 --> 01:02:28,949 I'm so, so sorry. 1392 01:02:29,783 --> 01:02:32,119 Hey, it's not your fault, right? 1393 01:02:32,219 --> 01:02:41,161 (♪♪) 1394 01:02:45,634 --> 01:02:46,735 CAMILLE: Right? 1395 01:02:46,834 --> 01:02:48,570 What? 1396 01:02:48,670 --> 01:02:50,404 Oh, you have to get to debate, right? 1397 01:02:50,505 --> 01:02:51,640 Yeah, thanks. 1398 01:02:52,139 --> 01:02:53,508 Hey, it was really nice seeing you. 1399 01:02:53,608 --> 01:03:02,483 (♪♪) 1400 01:03:03,652 --> 01:03:05,419 (Taking deep breaths) 1401 01:03:05,520 --> 01:03:08,489 (Tap running) 1402 01:03:08,822 --> 01:03:11,925 (Taking deep breaths) 1403 01:03:13,861 --> 01:03:15,796 (Olivia sobs) 1404 01:03:15,896 --> 01:03:17,064 OLIVIA: Stop! 1405 01:03:17,164 --> 01:03:20,100 (Crying) 1406 01:03:21,168 --> 01:03:22,336 Stop! 1407 01:03:22,436 --> 01:03:25,372 (Crying) 1408 01:03:29,577 --> 01:03:31,045 OLIVIA: This isn't you. 1409 01:03:31,145 --> 01:03:34,081 (Crying) 1410 01:03:38,018 --> 01:03:39,320 OLIVIA: Stop! 1411 01:03:41,690 --> 01:03:44,592 (Crying) 1412 01:03:44,693 --> 01:03:53,834 (♪♪) 1413 01:04:20,562 --> 01:04:22,296 (Sighing) 1414 01:04:29,903 --> 01:04:31,606 (Typing) 1415 01:04:43,685 --> 01:04:46,453 (Clicking) 1416 01:04:46,554 --> 01:04:48,389 (Phone beeps) 1417 01:04:50,558 --> 01:04:52,960 (Clicking) 1418 01:04:53,628 --> 01:04:56,564 (Indistinct chatter) 1419 01:04:57,665 --> 01:05:00,167 Hey, we need to talk. 1420 01:05:01,703 --> 01:05:02,804 What's up? 1421 01:05:02,903 --> 01:05:05,406 I just found out Josa got into Stanford. 1422 01:05:06,140 --> 01:05:08,475 You didn't know that before the party, did you? 1423 01:05:08,576 --> 01:05:11,011 No, I had no idea. 1424 01:05:11,111 --> 01:05:15,550 Hmm, okay, ''cause it just seemed a bit coincidental. 1425 01:05:16,851 --> 01:05:18,586 What are you trying to say? 1426 01:05:18,686 --> 01:05:20,655 Nothing. 1427 01:05:20,755 --> 01:05:23,691 I just had to ask. 1428 01:05:23,792 --> 01:05:25,959 I'll see you around. 1429 01:05:27,796 --> 01:05:36,704 (♪♪) 1430 01:05:37,639 --> 01:05:40,575 (Typing) 1431 01:05:40,675 --> 01:05:49,584 (♪♪) 1432 01:05:57,759 --> 01:05:59,259 (Sighs) 1433 01:06:00,227 --> 01:06:01,962 (Taking deep breaths) 1434 01:06:02,062 --> 01:06:03,731 Oh my God. 1435 01:06:03,832 --> 01:06:05,800 (Olivia taking deep breaths) 1436 01:06:05,900 --> 01:06:07,635 First round starts in an hour, okay? 1437 01:06:10,437 --> 01:06:12,941 Okay, I'ma let you all get your cases together. 1438 01:06:13,040 --> 01:06:14,542 You got this. 1439 01:06:14,642 --> 01:06:15,409 Yeah? 1440 01:06:15,510 --> 01:06:18,312 (Indistinct chatter) 1441 01:06:19,814 --> 01:06:20,882 Hey. 1442 01:06:20,981 --> 01:06:22,817 Everything okay? 1443 01:06:22,917 --> 01:06:25,252 Yeah. 1444 01:06:25,352 --> 01:06:26,888 Yeah? 1445 01:06:26,987 --> 01:06:28,623 Everything's great. 1446 01:06:28,723 --> 01:06:29,557 RICHARDSON: Okay. 1447 01:06:29,657 --> 01:06:30,825 Final Nat Quals! 1448 01:06:30,925 --> 01:06:32,694 (Chuckles) 1449 01:06:32,794 --> 01:06:35,062 I'm really proud of you for rallyin' this year. 1450 01:06:37,498 --> 01:06:38,999 Thanks. 1451 01:06:45,840 --> 01:06:46,708 (Sighs) 1452 01:06:46,808 --> 01:06:48,275 (Scribbling) 1453 01:06:48,375 --> 01:06:51,311 (Ticking) 1454 01:07:02,624 --> 01:07:05,560 (Beeping) 1455 01:07:09,162 --> 01:07:12,466 -Hi! -IZZY: (On phone) You're a liar. 1456 01:07:12,567 --> 01:07:13,467 What do you mean? 1457 01:07:13,568 --> 01:07:14,802 IZZY: (On phone) You lied about the VPN. 1458 01:07:14,903 --> 01:07:16,370 I don't have a secure network. 1459 01:07:16,470 --> 01:07:18,038 I-- I-- I didn't lie about the VPN. 1460 01:07:18,138 --> 01:07:19,641 IZZY: (On phone) And I noticed you've been deleting everything 1461 01:07:19,741 --> 01:07:22,109 you posted on Jane. 1462 01:07:22,209 --> 01:07:23,912 I-- I haven't deleted anything I swear. 1463 01:07:24,012 --> 01:07:25,747 IZZY: (On phone) What are you doing, dude? 1464 01:07:25,847 --> 01:07:27,682 We're both in deep shit here, so if you have a plan, 1465 01:07:27,782 --> 01:07:29,984 please clue me in. 1466 01:07:30,083 --> 01:07:32,286 Um, Izzy, we-- we don't need a plan. 1467 01:07:32,386 --> 01:07:34,288 Um, you-- you have a private network. 1468 01:07:34,388 --> 01:07:35,723 IZZY: (On phone) You know that's bullshit. 1469 01:07:35,823 --> 01:07:37,057 And you know what? 1470 01:07:37,157 --> 01:07:39,393 I think you're trying to pin this all on me. 1471 01:07:39,493 --> 01:07:41,629 I just wanted to let you know that I'm calling Rhodes now 1472 01:07:41,729 --> 01:07:42,797 and telling her everything. 1473 01:07:42,897 --> 01:07:43,998 Wait, Izzy, please. 1474 01:07:44,097 --> 01:07:45,299 Um, like can we just talk about this? 1475 01:07:45,399 --> 01:07:46,901 I can come over and we can figure out a plan 1476 01:07:47,001 --> 01:07:48,101 on how to come clean together, okay? 1477 01:07:48,201 --> 01:07:50,038 IZZY (OS): (On phone) It's too late. 1478 01:07:50,137 --> 01:07:52,139 Izzy? 1479 01:07:52,239 --> 01:07:55,009 (Taking deep breaths) 1480 01:07:55,108 --> 01:07:58,245 (Ticking) 1481 01:08:03,818 --> 01:08:05,419 (Taking deep breaths) 1482 01:08:05,520 --> 01:08:07,387 (Whirring) 1483 01:08:07,487 --> 01:08:16,396 (♪♪) 1484 01:08:30,678 --> 01:08:32,412 (Knocking) 1485 01:08:34,314 --> 01:08:35,482 ISABELLE: What are you doin' here? 1486 01:08:35,583 --> 01:08:36,618 Hey, Iz. 1487 01:08:36,718 --> 01:08:37,852 You can't just show up in my backyard anymore, 1488 01:08:37,952 --> 01:08:38,953 this is insane. 1489 01:08:39,053 --> 01:08:40,253 I know. 1490 01:08:40,354 --> 01:08:41,455 Um, can we please just talk? 1491 01:08:41,556 --> 01:08:43,791 There's nothing to talk about. 1492 01:08:43,891 --> 01:08:45,192 You tried to frame me. 1493 01:08:45,292 --> 01:08:47,095 Did you really think you'd get away with that? 1494 01:08:47,194 --> 01:08:48,096 (Sobs) 1495 01:08:48,195 --> 01:08:49,030 Just-- just let me explain. 1496 01:08:49,129 --> 01:08:50,565 You're pathetic. 1497 01:08:50,665 --> 01:08:53,067 The only person you care about is yourself. 1498 01:08:53,166 --> 01:08:54,736 You were too self-absorbed to even notice 1499 01:08:54,836 --> 01:08:56,104 Jane was depressed. 1500 01:08:56,203 --> 01:08:57,872 That's not fair. 1501 01:08:57,972 --> 01:08:59,907 ISABELLE: You're a coward! 1502 01:09:00,008 --> 01:09:00,942 (Sobs) 1503 01:09:01,042 --> 01:09:03,011 You abandoned us! 1504 01:09:03,111 --> 01:09:04,177 You really hurt her! 1505 01:09:04,277 --> 01:09:06,213 You have no idea how she was feeling! 1506 01:09:06,313 --> 01:09:07,982 And then, where were you? 1507 01:09:08,082 --> 01:09:09,249 I needed you. 1508 01:09:09,349 --> 01:09:10,718 All you ever do is hide behind Jane 1509 01:09:10,818 --> 01:09:13,688 instead of dealing with your own problems! 1510 01:09:13,788 --> 01:09:15,623 I'm just happy I won't have to see your ass at Stanford 1511 01:09:15,723 --> 01:09:16,991 in the fall. 1512 01:09:17,091 --> 01:09:18,760 (Sobbing) 1513 01:09:18,860 --> 01:09:21,763 (Phone buzzing) 1514 01:09:24,866 --> 01:09:26,668 You should leave. 1515 01:09:27,802 --> 01:09:28,736 (Gasps) 1516 01:09:28,836 --> 01:09:29,771 (Sobs) 1517 01:09:29,871 --> 01:09:30,638 ISABELLE: What the fuck! 1518 01:09:30,738 --> 01:09:31,506 (Olivia grunts) 1519 01:09:31,606 --> 01:09:32,372 (Screaming) 1520 01:09:36,209 --> 01:09:38,946 (Gasping) 1521 01:09:39,047 --> 01:09:40,148 You fucking psycho! 1522 01:09:40,247 --> 01:09:41,816 (Screams) 1523 01:09:42,550 --> 01:09:44,152 (Gasping) 1524 01:09:44,251 --> 01:09:47,354 (Grunting) 1525 01:09:53,326 --> 01:10:02,469 (♪♪) 1526 01:10:16,517 --> 01:10:19,620 (Taking deep breaths) 1527 01:10:21,055 --> 01:10:22,824 Izzy. 1528 01:10:24,192 --> 01:10:25,626 Izzy? 1529 01:10:25,727 --> 01:10:27,294 Izzy. 1530 01:10:30,531 --> 01:10:31,165 Izzy! 1531 01:10:31,264 --> 01:10:32,133 (Taking deep breaths) 1532 01:10:32,232 --> 01:10:32,934 Izzy! 1533 01:10:33,034 --> 01:10:33,868 Izzy! 1534 01:10:33,968 --> 01:10:36,871 (Taking deep breaths) 1535 01:10:43,778 --> 01:10:45,079 (Grunting) 1536 01:10:45,179 --> 01:10:45,913 OLIVIA: Izzy. 1537 01:10:46,013 --> 01:10:47,682 (Olivia grunting) 1538 01:10:47,782 --> 01:10:49,050 OLIVIA: Izzy. 1539 01:10:49,150 --> 01:10:52,120 (Sobbing) 1540 01:10:52,220 --> 01:10:55,723 Oh, no, no, no, no. 1541 01:10:55,823 --> 01:10:58,626 No, no, no. 1542 01:10:58,726 --> 01:11:01,461 No, you wake up. 1543 01:11:01,562 --> 01:11:02,530 Come on. 1544 01:11:02,630 --> 01:11:03,097 Wake up. 1545 01:11:03,197 --> 01:11:04,031 Please, wake up. 1546 01:11:04,132 --> 01:11:05,499 Please, wake up. 1547 01:11:05,600 --> 01:11:06,567 Please. 1548 01:11:06,667 --> 01:11:07,802 Please. 1549 01:11:07,902 --> 01:11:08,736 Please! 1550 01:11:08,836 --> 01:11:10,037 (Crying) 1551 01:11:10,138 --> 01:11:10,738 (Phone ringing) 1552 01:11:10,838 --> 01:11:11,304 No. 1553 01:11:11,404 --> 01:11:13,174 Oh, please. 1554 01:11:13,273 --> 01:11:14,942 (Sobbing) 1555 01:11:19,479 --> 01:11:20,982 What do I do? 1556 01:11:21,082 --> 01:11:23,885 (Sobbing) 1557 01:11:25,820 --> 01:11:34,729 (♪♪) 1558 01:11:40,835 --> 01:11:49,744 (♪♪) 1559 01:11:57,285 --> 01:11:58,451 (Indistinct speech) 1560 01:11:58,553 --> 01:12:00,721 Come on, come on. 1561 01:12:00,822 --> 01:12:03,758 (Sobbing) 1562 01:12:03,858 --> 01:12:12,767 (♪♪) 1563 01:12:18,873 --> 01:12:27,782 (♪♪) 1564 01:12:29,416 --> 01:12:32,119 (Whirring) 1565 01:12:32,220 --> 01:12:41,361 (♪♪) 1566 01:12:48,368 --> 01:12:51,138 (Typing) 1567 01:12:51,239 --> 01:13:00,380 (♪♪) 1568 01:13:11,025 --> 01:13:12,860 (Taking deep breaths) 1569 01:13:17,565 --> 01:13:18,833 RICHARDSON: Olivia! 1570 01:13:18,933 --> 01:13:19,399 (Sighs) 1571 01:13:19,499 --> 01:13:20,701 There you are. 1572 01:13:20,801 --> 01:13:22,069 You're up. 1573 01:13:22,169 --> 01:13:23,037 Let's go. 1574 01:13:27,541 --> 01:13:29,176 (Takes a deep breath) 1575 01:13:29,277 --> 01:13:30,211 (Applause in distance) 1576 01:13:30,311 --> 01:13:31,212 RICHARDSON: To Nationals! 1577 01:13:31,312 --> 01:13:32,013 (Together) To Nationals! 1578 01:13:32,113 --> 01:13:33,948 (Chuckling) 1579 01:13:34,048 --> 01:13:34,515 RICHARDSON: Wooh! 1580 01:13:34,615 --> 01:13:35,683 (Phone beeps) 1581 01:13:35,783 --> 01:13:38,786 -DEBBIE: Oh my God. -GIRL 15: What? 1582 01:13:38,886 --> 01:13:40,688 -Poor Izzy. -CRYSTAL: What is it? 1583 01:13:40,788 --> 01:13:42,290 DEBBIE: Check Connect. 1584 01:13:42,390 --> 01:13:45,259 (Indistinct speech) 1585 01:13:45,359 --> 01:13:47,962 (Overlapping conversation) 1586 01:13:48,062 --> 01:13:49,230 DEBBIE: (Whispering) This can't be real. 1587 01:13:49,330 --> 01:13:50,497 (Overlapping conversation) 1588 01:13:50,598 --> 01:13:53,668 (Indistinct radio chatter) 1589 01:14:05,478 --> 01:14:07,480 MOM: Oh, Honey. 1590 01:14:07,581 --> 01:14:11,018 I am so sorry, Baby. 1591 01:14:11,118 --> 01:14:14,055 (Sobbing) 1592 01:14:16,390 --> 01:14:18,893 Honey, if you're up for it, 1593 01:14:18,993 --> 01:14:21,461 a few officers stopped by to ask you some questions. 1594 01:14:21,562 --> 01:14:22,797 They're in the living room. 1595 01:14:22,897 --> 01:14:23,496 Okay. 1596 01:14:23,597 --> 01:14:26,200 -Okay? -Yeah. 1597 01:14:28,502 --> 01:14:30,972 I know this is a really difficult time. 1598 01:14:31,072 --> 01:14:34,342 We appreciate you being willing to talk with us. 1599 01:14:34,442 --> 01:14:36,911 WOMAN 5: Did you notice any changes in Isabelle's demeanour 1600 01:14:37,011 --> 01:14:38,179 last few weeks? 1601 01:14:38,279 --> 01:14:41,048 Any mood swings, unusual behavior? 1602 01:14:42,383 --> 01:14:43,150 (Sighs) 1603 01:14:43,250 --> 01:14:44,552 No. 1604 01:14:44,652 --> 01:14:47,455 I wish I could say I did. 1605 01:14:48,456 --> 01:14:53,194 We're all under a lot of stress with college applications, 1606 01:14:53,294 --> 01:14:56,230 but Izzy seemed to be handling it really well. 1607 01:14:57,798 --> 01:15:01,635 I guess I thought the same thing about Jane. 1608 01:15:01,736 --> 01:15:03,571 Well, we can never really know what's goin' on 1609 01:15:03,671 --> 01:15:05,606 in someone else's head. 1610 01:15:06,741 --> 01:15:09,276 Can you tell us a bit about your friendship with Isabelle? 1611 01:15:10,611 --> 01:15:12,580 Yeah, um... 1612 01:15:13,914 --> 01:15:16,917 ...we've been neighbors forever. 1613 01:15:17,018 --> 01:15:20,688 We used to be best friends when we were younger. 1614 01:15:20,788 --> 01:15:23,791 We only became close again recently. 1615 01:15:25,559 --> 01:15:28,029 I just can't believe she would do this. 1616 01:15:28,929 --> 01:15:31,032 She had so many people who loved her. 1617 01:15:31,132 --> 01:15:34,635 (Sobs) 1618 01:15:34,735 --> 01:15:37,805 WOMAN 5: And what about your phone call today? 1619 01:15:42,643 --> 01:15:43,778 It was logged that she called you 1620 01:15:43,878 --> 01:15:46,280 shortly before her time of death. 1621 01:15:46,380 --> 01:15:48,049 What did she say? 1622 01:15:51,520 --> 01:15:52,521 (Sobs) 1623 01:15:52,620 --> 01:15:55,389 I was at a debate tournament. 1624 01:15:55,489 --> 01:15:57,658 She called me to wish me good luck. 1625 01:15:57,758 --> 01:15:59,860 Oh, Sweetie, don't (Indistinct speech) 1626 01:15:59,960 --> 01:16:02,663 (Sobs) 1627 01:16:03,898 --> 01:16:06,233 Thank you again for your help. 1628 01:16:06,333 --> 01:16:08,169 We're so sorry for your loss. 1629 01:16:08,269 --> 01:16:10,571 We may get in touch again as we learn more. 1630 01:16:10,671 --> 01:16:12,507 DAD: I'll walk you out. 1631 01:16:12,606 --> 01:16:15,342 (Sobbing) 1632 01:16:15,443 --> 01:16:24,519 (♪♪) 1633 01:16:24,919 --> 01:16:27,088 It's always a tragedy to lose someone so young 1634 01:16:27,188 --> 01:16:28,789 and full of potential. 1635 01:16:28,889 --> 01:16:30,658 And to have it happen twice in one year 1636 01:16:30,758 --> 01:16:33,828 is truly devastating. 1637 01:16:33,928 --> 01:16:36,831 Isabelle was such a special young woman 1638 01:16:36,931 --> 01:16:39,266 and I know we'll all miss her dearly. 1639 01:16:41,302 --> 01:16:47,509 As for our current students, there is always another option. 1640 01:16:47,608 --> 01:16:49,043 We're here for you. 1641 01:16:49,143 --> 01:16:52,680 And we'll be providing mandatory grief counseling 1642 01:16:52,780 --> 01:16:54,516 over the coming weeks. 1643 01:16:54,615 --> 01:16:56,383 This stops here. 1644 01:16:58,085 --> 01:17:02,323 Now let's take a moment of silence for Izzy. 1645 01:17:02,423 --> 01:17:05,292 (Birds chirping in distance) 1646 01:17:12,366 --> 01:17:14,835 OLIVIA: Dear Stanford Admissions Committee, 1647 01:17:14,935 --> 01:17:17,171 thank you for taking the time to reconsider my application 1648 01:17:17,271 --> 01:17:19,039 following my deferral. 1649 01:17:19,140 --> 01:17:21,543 I could tell you how much I've always wanted to go to Stanford, 1650 01:17:21,642 --> 01:17:23,444 how committed I am to academic excellence, 1651 01:17:23,545 --> 01:17:26,714 and how much time I've put into extracurricular activities, 1652 01:17:26,814 --> 01:17:28,649 but you already know all that. 1653 01:17:28,749 --> 01:17:31,553 Instead, I'd like to talk about my best friend, 1654 01:17:31,652 --> 01:17:33,187 Isabelle Morris. 1655 01:17:33,287 --> 01:17:35,723 Izzy was not only an intelligent, driven woman, 1656 01:17:35,823 --> 01:17:37,892 but she had an undeniable charisma 1657 01:17:37,992 --> 01:17:40,629 and an amazing ability to bring people together. 1658 01:17:40,728 --> 01:17:42,763 She taught me how to look beyond my GPA 1659 01:17:42,863 --> 01:17:45,534 and to connect with those around me. 1660 01:17:45,634 --> 01:17:48,469 Izzy took her own life. 1661 01:17:48,570 --> 01:17:50,371 I don't know why she did it. 1662 01:17:50,471 --> 01:17:52,940 I don't know what I could have done to prevent it. 1663 01:17:54,275 --> 01:17:57,044 But what I do know is that she left an indelible mark 1664 01:17:57,144 --> 01:17:58,412 upon my world. 1665 01:17:59,780 --> 01:18:01,715 When I first applied, I put down "Undeclared" 1666 01:18:01,815 --> 01:18:03,083 on my application. 1667 01:18:03,184 --> 01:18:05,452 Despite my extensive resume, I had no idea 1668 01:18:05,554 --> 01:18:07,188 what I wanted to do with my life. 1669 01:18:09,490 --> 01:18:11,091 Now I do. 1670 01:18:11,192 --> 01:18:13,595 I want to help people like Izzy. 1671 01:18:13,727 --> 01:18:15,930 I want to study mental health. 1672 01:18:16,030 --> 01:18:17,965 I want to be there for others in the same way 1673 01:18:18,065 --> 01:18:21,001 that Izzy was there for me. 1674 01:18:21,101 --> 01:18:22,469 I wasn't really living my life 1675 01:18:22,571 --> 01:18:24,271 until she took me under her wing. 1676 01:18:25,706 --> 01:18:28,209 I vow to continue Izzy's legacy. 1677 01:18:29,810 --> 01:18:32,446 Thank you for your time and consideration. 1678 01:18:37,885 --> 01:18:41,021 OLIVIA: Sincerely, Olivia Brooks. 1679 01:18:41,121 --> 01:18:50,030 (♪♪) 1680 01:18:56,136 --> 01:19:05,045 (♪♪) 1681 01:19:11,151 --> 01:19:20,060 (♪♪) 1682 01:19:26,166 --> 01:19:35,075 (♪♪) 1683 01:19:41,181 --> 01:19:50,090 (♪♪) 1684 01:19:56,196 --> 01:20:05,105 (♪♪) 1685 01:20:11,211 --> 01:20:20,120 (♪♪) 1686 01:20:26,226 --> 01:20:35,135 (♪♪) 1687 01:20:41,241 --> 01:20:50,150 (♪♪) 1688 01:20:56,256 --> 01:21:05,165 (♪♪) 1689 01:21:11,271 --> 01:21:20,180 (♪♪) 1690 01:21:26,286 --> 01:21:35,195 (♪♪) 1691 01:21:41,301 --> 01:21:50,210 (♪♪) 1692 01:21:56,316 --> 01:22:05,225 (♪♪) 1693 01:22:11,331 --> 01:22:20,240 (♪♪) 1694 01:22:21,910 --> 01:22:25,245 ♪ I didn't wanna hurt you ♪ 1695 01:22:25,345 --> 01:22:29,216 ♪ After all that we've been through ♪ 1696 01:22:29,316 --> 01:22:32,854 ♪ You show me the plan ♪ 1697 01:22:32,953 --> 01:22:36,891 ♪ But I didn't need your hand ♪ 1698 01:22:36,990 --> 01:22:40,562 ♪ Thought that you could cross me ♪ 1699 01:22:40,662 --> 01:22:44,298 ♪ Can get out of reach ♪ 1700 01:22:44,398 --> 01:22:47,869 ♪ There's no other way ♪ 1701 01:22:47,968 --> 01:22:52,272 ♪ The secret's going to grave ♪ 1702 01:22:52,372 --> 01:22:53,942 ♪ Keep your friends close ♪ 1703 01:22:54,041 --> 01:22:56,176 ♪ But look by my side ♪ 1704 01:22:56,276 --> 01:23:00,013 ♪ Now my heart knows my enemy's mine ♪ 1705 01:23:00,113 --> 01:23:03,283 ♪ You can stop me even if you could try ♪ 1706 01:23:03,383 --> 01:23:04,985 ♪ Yeah, I don't really care ♪ 1707 01:23:05,085 --> 01:23:06,788 ♪ Take a shot now if you dare ♪ 1708 01:23:06,888 --> 01:23:08,523 ♪ But you should know ♪ 1709 01:23:08,623 --> 01:23:12,359 ♪ Ain't nobody's gonna take my throne ♪ 1710 01:23:12,459 --> 01:23:16,230 ♪ Even if it's gonna cost my soul ♪ 1711 01:23:16,330 --> 01:23:19,399 ♪ I'll be careful when I lose control ♪ 1712 01:23:19,501 --> 01:23:23,671 ♪ 'Cause I will leave you a bloody deed ♪ 1713 01:23:23,771 --> 01:23:27,474 ♪ Pull you out, so I can watch you fall ♪ 1714 01:23:27,575 --> 01:23:31,311 ♪ Everyone's gonna watch my tone ♪ 1715 01:23:31,411 --> 01:23:34,516 ♪ I'll be careful when I lose control ♪ 112594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.