Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,453 --> 00:01:45,373
On se croise tous les jours.
2
00:01:46,040 --> 00:01:48,250
On ne se conna�t pas.
3
00:01:48,918 --> 00:01:52,922
On sera peut-�tre amis un jour.
4
00:01:54,173 --> 00:01:58,302
Je m'appelle He Qi Wu.Je suis flic, num�ro 223.
5
00:02:37,466 --> 00:02:39,218
Quand on se croise,
6
00:02:39,885 --> 00:02:42,555
1 millim�tre nous s�pare.
7
00:02:44,056 --> 00:02:45,808
Dans 57 heures,
8
00:02:46,267 --> 00:02:48,018
je serai amoureuxde cette femme.
9
00:02:49,603 --> 00:02:52,523
Ma tante ? C'est Wu.
10
00:02:54,024 --> 00:02:58,612
C'est toi que j'appelais, pas May.
Tout va bien ?
11
00:02:59,572 --> 00:03:03,993
Oui, �a va... Je vais attendre
que May se calme.
12
00:03:04,243 --> 00:03:07,705
Je suis s�r qu'elle m'appellera.
13
00:03:08,456 --> 00:03:12,543
Non, ne lui dis pas
que j'ai appel�.
14
00:03:14,962 --> 00:03:18,382
Tu vas au cin�ma ?
Tu me passes mon oncle ?
15
00:03:22,428 --> 00:03:25,222
Oncle ? C'est Wu.
16
00:03:26,515 --> 00:03:30,477
Je voulais prendre de tes nouvelles.
Alors, ta toux...
17
00:03:30,728 --> 00:03:32,855
�a va mieux ?
18
00:03:33,564 --> 00:03:35,065
Tu vas au cin�ma ?
19
00:03:35,316 --> 00:03:38,068
Bon, je vous laisse.
20
00:03:38,319 --> 00:03:40,112
La s�ur de May est l� ?
21
00:03:40,362 --> 00:03:43,616
Embrasse-la pour moi.
22
00:03:43,866 --> 00:03:45,451
On a tous ses habitudes.
23
00:03:45,993 --> 00:03:46,785
La mienne,
24
00:03:47,286 --> 00:03:49,371
c'�tait de retrouver May ici.
25
00:03:49,538 --> 00:03:54,043
Le serveur trouveque May ressemble � Demi Moore.
26
00:03:54,210 --> 00:03:56,086
On a rompu r�cemment.
27
00:03:56,337 --> 00:03:58,255
May dit que je ne ressemble plus
28
00:03:58,422 --> 00:03:59,256
� Bruce Willis.
29
00:03:59,423 --> 00:04:01,258
Les messages ?
30
00:04:03,385 --> 00:04:05,471
Rien pour A/C 368 ?
31
00:04:07,973 --> 00:04:10,976
Ming ? Vous voulez dire May ?
32
00:04:12,061 --> 00:04:13,395
�pelez.
33
00:04:14,855 --> 00:04:18,233
C'est M-I-N-G ou M-A-Y ?
34
00:04:18,943 --> 00:04:20,986
Vous en �tes s�r ?
35
00:04:21,153 --> 00:04:24,156
Vous parlez anglais ou non ?
36
00:04:27,534 --> 00:04:28,744
Ming ?
37
00:04:28,994 --> 00:04:33,457
C'est May
qui t'a dit d'appeler ?
38
00:04:34,249 --> 00:04:36,627
Qu'elle ne s'inqui�te pas.
39
00:04:36,877 --> 00:04:39,254
Je prends soin de moi.
40
00:04:39,505 --> 00:04:43,467
Elle m'appelle quand elle veut.
41
00:04:43,717 --> 00:04:46,178
Pas besoin de faire le messager.
42
00:04:46,762 --> 00:04:49,390
Elle ne t'a pas dit
de m'appeler ?
43
00:04:49,640 --> 00:04:51,433
Pourquoi tu m'appelles ?
44
00:04:52,226 --> 00:04:53,352
Faire du jogging ?
45
00:04:53,602 --> 00:04:56,188
Tu n'es plus amoureuse ?
46
00:04:56,689 --> 00:04:58,315
Pourquoi courir ?
47
00:04:58,899 --> 00:05:01,777
Une comp�tition ?
48
00:05:02,319 --> 00:05:04,988
Courir, c'est intime.
Je cours seul.
49
00:05:05,239 --> 00:05:06,448
Dors bien !
50
00:05:10,770 --> 00:05:12,981
On a tous eu le c�ur bris�.
51
00:05:13,481 --> 00:05:16,651
Quand �a m'arrive, je cours
52
00:05:17,569 --> 00:05:20,447
pour �vacuertoute l'eau de mon corps,
53
00:05:20,697 --> 00:05:22,741
pour ne plus avoir de larmes.
54
00:05:23,366 --> 00:05:25,160
Pas question de pleurer.
55
00:05:25,410 --> 00:05:27,787
May disaitque j'�tais "cool".
56
00:05:33,918 --> 00:05:35,253
Elle t'a quitt� ?
57
00:05:35,795 --> 00:05:37,380
�a fait un mois !
58
00:05:38,214 --> 00:05:39,549
Trouves-en une autre !
59
00:05:39,924 --> 00:05:42,343
Tu as vu May ? Elle est jolie.
60
00:05:50,435 --> 00:05:52,687
Elle finit t�t. Sors avec elle.
61
00:05:53,021 --> 00:05:53,730
Tu lui plais.
62
00:05:54,856 --> 00:05:58,735
Ce soir, je suis pris.
Une autre fois.
63
00:06:45,823 --> 00:06:47,492
Vous �tes toujours d'accord ?
64
00:06:49,744 --> 00:06:51,246
Donnez vos passeports.
65
00:07:57,520 --> 00:08:00,732
J'en veux un plus grand,
simple, discret.
66
00:08:00,982 --> 00:08:02,483
Posez-le.
67
00:08:04,861 --> 00:08:06,946
J'ai dit, posez-le.
68
00:08:07,447 --> 00:08:08,614
N'y touchez pas.
69
00:08:26,841 --> 00:08:29,302
Donne-leur de la bi�re.
70
00:08:53,076 --> 00:08:54,118
L'addition !
71
00:08:55,787 --> 00:08:58,081
La nuit, j'allais chez May.
72
00:08:58,664 --> 00:09:01,292
Pour ne pasque ses parents me voient,
73
00:09:01,542 --> 00:09:04,879
je rentrais par la fen�tre.
74
00:09:06,547 --> 00:09:09,258
Je ne sais passi je le referai un jour.
75
00:09:34,033 --> 00:09:35,326
Combien ?
76
00:12:29,625 --> 00:12:31,210
Il n'est pas ici.
77
00:12:32,253 --> 00:12:34,255
Vous savez o� il est ?
78
00:12:36,215 --> 00:12:37,842
Il a laiss� �a pour vous.
79
00:12:38,259 --> 00:12:39,301
La date me dit
80
00:12:40,469 --> 00:12:42,471
qu'il me reste peu de temps.
81
00:12:42,888 --> 00:12:46,892
Si je ne les retrouve pas,j'aurai des ennuis.
82
00:12:47,059 --> 00:12:48,602
Pourquoi l'imper ?
83
00:12:50,020 --> 00:12:52,106
Je crois qu'il va pleuvoir.
84
00:13:05,703 --> 00:13:09,373
Plus �a va,plus je deviens prudente.
85
00:13:09,957 --> 00:13:12,918
Je porte un imperavec des lunettes noires.
86
00:13:13,711 --> 00:13:16,171
On ne sait jamaiss'il va pleuvoir
87
00:13:16,589 --> 00:13:18,007
ou s'il va faire beau.
88
00:13:20,092 --> 00:13:23,053
- Rien pour A/C 368 ?- Mot de passe ?
89
00:13:23,220 --> 00:13:24,680
Je t'aimerai 10 000 ann�es.
90
00:13:24,847 --> 00:13:26,682
Alors ?
91
00:13:27,141 --> 00:13:28,976
Personne ne vous a appel�.
92
00:13:29,768 --> 00:13:31,145
Merci.
93
00:13:35,649 --> 00:13:37,860
Je ne l'ai pas cruequand elle a dit
94
00:13:38,110 --> 00:13:40,279
qu'on se quitterait le 1er avril.
95
00:13:40,904 --> 00:13:43,574
J'ai d�cid�de lui donner un mois.
96
00:13:44,825 --> 00:13:46,910
Depuis j'ach�te
97
00:13:47,202 --> 00:13:50,122
des bo�tes d'ananasvalables jusqu'au 1er mai.
98
00:13:50,372 --> 00:13:53,375
Parce que May adore les ananas.
99
00:13:53,959 --> 00:13:56,503
Le 1er mai,c'est mon anniversaire.
100
00:13:56,962 --> 00:14:00,966
Si May ne change pas d'avisquand j'aurai achet�
101
00:14:01,216 --> 00:14:02,092
30 bo�tes,
102
00:14:02,801 --> 00:14:05,012
notre amour aussi sera p�rim�.
103
00:14:08,474 --> 00:14:11,018
Cette bo�te sera p�rim�e demain.
104
00:14:11,268 --> 00:14:14,646
- Je vais vous la changer.
- Celle-l� me va.
105
00:14:18,901 --> 00:14:21,320
Le premier vol demain ?
106
00:14:24,656 --> 00:14:26,450
J'aimerais r�server une place.
107
00:14:31,038 --> 00:14:31,872
Une...
108
00:14:55,104 --> 00:14:57,189
- Vous avez vu ces gens ?
- Non.
109
00:14:57,981 --> 00:15:00,234
R�fl�chissez.
Ils ont des enfants.
110
00:15:00,442 --> 00:15:02,319
Je ne sais rien.
111
00:15:46,488 --> 00:15:48,365
- Il est o� ?
- Aucune id�e.
112
00:15:48,615 --> 00:15:50,576
Je vous ai vu lui parler.
113
00:15:50,742 --> 00:15:51,785
Non.
114
00:16:02,963 --> 00:16:03,964
Ma fille ?
115
00:16:11,430 --> 00:16:12,598
Que voulez-vous ?
116
00:16:12,973 --> 00:16:15,726
Vous avez une heure.
Sinon,
117
00:16:16,643 --> 00:16:18,520
vous ne reverrez pas votre fille.
118
00:16:34,161 --> 00:16:36,496
Une glace pour elle.
119
00:17:05,359 --> 00:17:08,111
Il y a des gens qui sacrifientleurs enfants.
120
00:17:08,362 --> 00:17:09,655
Pas lui.
121
00:17:09,946 --> 00:17:11,406
1 heure apr�s, je suis partie.
122
00:17:33,053 --> 00:17:35,138
Je n'ai coinc� personnedepuis 6 mois.
123
00:17:35,972 --> 00:17:38,892
Mais j'ai arr�t� un typeaujourd'hui.
124
00:17:40,060 --> 00:17:43,271
Quand �a m'arrivait,je le disais d'abord...
125
00:17:43,730 --> 00:17:44,856
� May.
126
00:18:09,840 --> 00:18:13,301
Je t'aurai, Bruce !
127
00:18:28,859 --> 00:18:32,028
Plus de bo�te p�rim�e
au 1er mai ?
128
00:18:32,279 --> 00:18:33,738
Vous savez quel jour on est ?
129
00:18:33,989 --> 00:18:35,198
Le 30 avril.
130
00:18:35,448 --> 00:18:38,535
Alors, on ne vend pas
de bo�tes p�rim�es !
131
00:18:39,578 --> 00:18:41,746
Il reste encore 2 heures.
132
00:18:41,997 --> 00:18:45,834
Personne n'en veut.
Prenez des fra�ches.
133
00:18:46,084 --> 00:18:51,089
Fra�ches ? Quel int�r�t ?
134
00:18:51,339 --> 00:18:53,967
Vous savez le travail
qu'une bo�te repr�sente ?
135
00:18:54,718 --> 00:18:56,553
Il faut cultiver l'ananas,
le r�colter.
136
00:18:56,803 --> 00:18:57,929
Et vous le bazardez !
137
00:18:58,180 --> 00:19:00,140
Ces pauvres bo�tes !
138
00:19:00,390 --> 00:19:03,268
Moi, je bosse ici.
139
00:19:03,518 --> 00:19:05,979
Et moi alors, vous y pensez ?
140
00:19:06,229 --> 00:19:09,191
�a me rajoute du travail.
141
00:19:09,482 --> 00:19:12,944
Si elles ne se p�rimaient pas,
�a m'arrangerait !
142
00:19:13,820 --> 00:19:16,448
Vous aimez les bo�tes p�rim�es ?
143
00:19:16,698 --> 00:19:18,909
Servez-vous, c'est cadeau !
144
00:19:21,786 --> 00:19:24,748
Il y a toujours, dans le monde,
145
00:19:24,956 --> 00:19:26,666
une chose qui se p�rime.
146
00:19:28,168 --> 00:19:29,336
L'espadon se p�rime.
147
00:19:30,170 --> 00:19:31,296
Le rago�t se p�rime.
148
00:19:31,713 --> 00:19:33,924
M�mes les v�ux se p�riment.
149
00:19:34,966 --> 00:19:39,179
Je me demande s'il y a une choseau monde qui ne se p�rime pas.
150
00:19:39,379 --> 00:19:42,007
Tenez !
J'ai quelque chose pour vous.
151
00:19:43,925 --> 00:19:46,219
C'est p�rim� ! Gardez-le !
152
00:19:49,598 --> 00:19:50,641
Vous �tes s�r ?
153
00:22:16,960 --> 00:22:18,889
J'ai enfin trouv�
154
00:22:19,097 --> 00:22:21,391
ma trenti�me bo�te d'ananas.
155
00:22:22,542 --> 00:22:26,463
Aujourd'hui 1er mai,j'ai enfin compris.
156
00:22:27,824 --> 00:22:29,424
Pour May,
157
00:22:29,974 --> 00:22:32,518
je ne suis qu'une bo�te d'ananas.
158
00:23:03,400 --> 00:23:06,611
Tu n'en veux pas ?
C'est bon, non ?
159
00:23:06,861 --> 00:23:09,739
Le chienest le meilleur ami de l'homme.
160
00:23:10,615 --> 00:23:12,492
Pourquoi le mien ne partage pas
161
00:23:13,042 --> 00:23:15,253
mon chagrin ?
162
00:23:36,182 --> 00:23:38,517
C'est une sorte de record.
163
00:23:39,060 --> 00:23:41,854
J'ai mang� les 30 bo�tes ce soir.
164
00:23:43,814 --> 00:23:47,485
Heureusement que Mayn'aimait pas l'ail !
165
00:23:48,277 --> 00:23:50,154
J'aimerais sortir, et f�ter �a.
166
00:23:51,113 --> 00:23:52,323
May doit �tre couch�e.
167
00:23:53,875 --> 00:23:55,877
Si j'allais voir l'autre May ?
168
00:24:03,626 --> 00:24:04,878
Qu'est-ce que tu veux ?
169
00:24:11,676 --> 00:24:14,596
Je voulais aller au cin�ma.
170
00:24:15,180 --> 00:24:17,223
May est partie.
171
00:24:17,515 --> 00:24:18,391
Partie ?
172
00:24:19,142 --> 00:24:22,729
Tu r�ves !
Les femmes n'attendent jamais.
173
00:24:22,979 --> 00:24:25,732
Attendre les rend nerveuses.
174
00:24:25,982 --> 00:24:28,443
Et la nervosit� les rend folles.
175
00:24:28,693 --> 00:24:30,486
Elle est sortie avec Richard.
176
00:24:30,737 --> 00:24:33,156
Viens plus t�t la prochaine fois.
177
00:24:34,032 --> 00:24:35,867
Je n'aurais jamais imagin�
178
00:24:36,117 --> 00:24:38,745
me faire planter par 2 Mayle m�me soir.
179
00:24:39,120 --> 00:24:40,997
J'ai d�cid� de ne plus sortir
180
00:24:41,205 --> 00:24:42,832
avec aucune May.
181
00:24:43,041 --> 00:24:45,251
Lulu ? C'est Wu.
182
00:24:47,211 --> 00:24:49,380
Tu veux prendre un verre ?
183
00:24:50,298 --> 00:24:51,758
T'es d�j� au lit ?
184
00:24:52,008 --> 00:24:54,344
Tu te couches si t�t ?
185
00:24:55,428 --> 00:24:56,596
Tu dormais ?
186
00:24:58,264 --> 00:25:00,266
Au revoir !
187
00:25:03,102 --> 00:25:08,316
Chieko ? Devine ?
188
00:25:08,566 --> 00:25:11,110
Gagn� ! C'est Wu.
189
00:25:11,653 --> 00:25:13,196
On va prendre un verre ?
190
00:25:14,989 --> 00:25:18,868
Ton mari ? T'es mari�e ?
191
00:25:19,911 --> 00:25:21,496
Depuis 5 ans ?
192
00:25:21,788 --> 00:25:24,332
On ne s'est pas vus
depuis 5 ans ?
193
00:25:24,791 --> 00:25:26,834
Tu as 2 enfants ?
194
00:25:27,293 --> 00:25:29,879
Tu es heureuse ?
195
00:25:30,129 --> 00:25:32,715
Porte-toi bien.
196
00:25:40,515 --> 00:25:42,684
Xiuhuei est l� ?
197
00:25:43,768 --> 00:25:45,353
C'est Wu.
198
00:25:47,105 --> 00:25:51,943
On �tait ensemble au lyc�e.
199
00:25:56,155 --> 00:25:57,407
Tu ne vois pas ?
200
00:25:57,699 --> 00:25:59,492
Tant pis. Salut.
201
00:26:33,443 --> 00:26:36,821
Ces ananas m'avaient donn�mal au ventre.
202
00:26:37,488 --> 00:26:39,657
Je suis all� dans un bar
203
00:26:39,949 --> 00:26:42,326
prendre un verre, pour dig�rer.
204
00:27:07,560 --> 00:27:09,020
�a va ?
205
00:27:10,229 --> 00:27:11,564
�a va aller.
206
00:27:12,523 --> 00:27:13,274
Un whisky.
207
00:27:20,197 --> 00:27:23,492
Une chanson dit "L'amour s'en vaquand le soleil se l�ve".
208
00:27:23,742 --> 00:27:25,828
C'est ce que je ressens.
209
00:27:26,328 --> 00:27:27,997
Comment oublier May ?
210
00:27:29,165 --> 00:27:30,749
Je me suis promis
211
00:27:31,000 --> 00:27:34,044
de tomber amoureuxde la premi�re femme
212
00:27:34,295 --> 00:27:35,671
qui entrera ici.
213
00:27:38,549 --> 00:27:40,051
Vous d�sirez ?
214
00:27:40,301 --> 00:27:41,761
Un whisky.
215
00:27:53,939 --> 00:27:56,192
Je crois que je lui plais.
216
00:27:56,442 --> 00:27:59,403
Pour v�rifier,je vais lui parler.
217
00:28:09,981 --> 00:28:13,626
Pardon, aimez-vous les ananas ?
218
00:28:16,075 --> 00:28:18,497
Elle ne doit pas parlerma langue.
219
00:28:19,120 --> 00:28:22,000
Aimez-vous les ananas ?
220
00:28:26,973 --> 00:28:28,849
Vous aimez les ananas ?
221
00:28:35,556 --> 00:28:38,359
Aimez-vous les ananas ?
222
00:28:39,819 --> 00:28:41,654
Vous parlez bien mandarin.
223
00:28:41,987 --> 00:28:44,115
Je viens de Taiwan. Et vous ?
224
00:28:44,990 --> 00:28:46,826
Je n'ai pas envie de parler.
225
00:28:47,118 --> 00:28:48,786
Laissez-moi.
226
00:28:50,454 --> 00:28:52,039
On peut ne pas parler.
227
00:28:52,289 --> 00:28:54,125
Je peux rester pr�s de vous ?
228
00:28:55,167 --> 00:28:58,337
C'est vide.
Pourquoi vous asseoir ici ?
229
00:28:59,505 --> 00:29:02,133
Parce que je sens
que vous �tes seule.
230
00:29:02,508 --> 00:29:03,592
Ah oui ?
231
00:29:03,926 --> 00:29:04,802
Oui.
232
00:29:05,344 --> 00:29:07,680
Il n'y a que 3 raisons
pour qu'une femme
233
00:29:07,930 --> 00:29:10,433
ait des lunettes noires la nuit.
234
00:29:11,058 --> 00:29:12,935
Soit elle est aveugle,
235
00:29:13,352 --> 00:29:16,272
soit elle frime,
236
00:29:16,689 --> 00:29:19,150
soit elle a le c�ur bris�
237
00:29:19,400 --> 00:29:22,111
et ne veut pas
qu'on la voie pleurer.
238
00:29:23,779 --> 00:29:25,656
Je suis dans quelle cat�gorie ?
239
00:29:25,906 --> 00:29:27,283
Le c�ur bris�.
240
00:29:29,285 --> 00:29:33,581
C'est pas grave.
Inutile de pleurer.
241
00:29:34,206 --> 00:29:35,374
Je suis dans le m�me cas.
242
00:29:35,624 --> 00:29:40,963
Moi, je cours, pour transpirer
243
00:29:41,213 --> 00:29:43,841
et ne plus fabriquer de larmes.
244
00:29:44,091 --> 00:29:45,301
On va courir ?
245
00:29:45,551 --> 00:29:48,637
J'ai couru toute la nuit.
Je suis �puis�e.
246
00:29:49,346 --> 00:29:51,599
Si vous cherchez � qui parler...
247
00:29:52,433 --> 00:29:53,976
trouvez quelqu'un d'autre.
248
00:29:55,853 --> 00:29:57,980
Je n'ai pas envie de parler.
249
00:29:58,564 --> 00:30:00,232
Je veux vous tenir compagnie.
250
00:30:02,568 --> 00:30:05,070
C'est triste
d'avoir le c�ur bris�.
251
00:30:05,321 --> 00:30:09,825
Une femme triste
a besoin d'une �paule d'homme.
252
00:30:11,243 --> 00:30:14,580
Je peux �tre cet homme.
253
00:30:14,914 --> 00:30:16,248
Je suis seule.
254
00:30:16,498 --> 00:30:18,125
Je suis seul aussi.
255
00:30:20,002 --> 00:30:21,420
Quel �ge avez-vous ?
256
00:30:23,631 --> 00:30:25,758
J'avais 24 ans il y a 2 heures.
257
00:30:26,008 --> 00:30:28,052
Maintenant, j'en ai 25.
258
00:30:29,511 --> 00:30:31,096
Je ne vous aimerai pas.
259
00:30:32,264 --> 00:30:34,391
Pas de conclusions h�tives.
260
00:30:34,642 --> 00:30:38,229
On s'entendra peut-�tre bien.
261
00:30:39,438 --> 00:30:41,315
Vous aimez les ananas ?
262
00:30:42,233 --> 00:30:44,526
�a ne vous regarde pas.
263
00:30:44,777 --> 00:30:46,862
J'essaie de vous conna�tre.
264
00:30:48,989 --> 00:30:52,701
J'ai aim� une fille
pendant 5 ans.
265
00:30:53,619 --> 00:30:56,163
On vient de se s�parer.
266
00:30:56,747 --> 00:30:58,999
Elle dit que
je ne la comprends pas.
267
00:30:59,708 --> 00:31:02,586
Alors, je veux vous conna�tre.
268
00:31:03,963 --> 00:31:05,673
Vous ne me conna�trez pas.
269
00:31:07,633 --> 00:31:09,551
Laissez-moi essayer.
270
00:31:09,802 --> 00:31:11,637
Essayons de nous conna�tre.
271
00:31:11,887 --> 00:31:13,889
Quel est votre genre d'homme ?
272
00:31:19,728 --> 00:31:22,940
Se conna�trene veut pas dire s'aimer.
273
00:31:23,524 --> 00:31:24,900
On change.
274
00:31:25,734 --> 00:31:27,486
On peut aimer les ananas
275
00:31:27,736 --> 00:31:29,780
et puis ne plus les aimer.
276
00:32:30,466 --> 00:32:31,592
Monsieur !
277
00:32:33,510 --> 00:32:34,928
On va fermer.
278
00:32:40,184 --> 00:32:41,268
Fermer ?
279
00:32:44,521 --> 00:32:45,939
On va courir ?
280
00:32:47,483 --> 00:32:49,735
Je voudrais me reposer.
281
00:33:37,235 --> 00:33:41,698
Je n'aurais jamais cruqu'elle voulait vraiment se reposer.
282
00:33:44,534 --> 00:33:48,038
J'ai regard� 2 vieux films� la t�l�
283
00:33:48,497 --> 00:33:50,707
et mang� 4 chef-salades.
284
00:35:07,993 --> 00:35:11,747
� l'aube, il �tait tempsque je m'en aille.
285
00:35:13,248 --> 00:35:16,585
Avant, je lui ai �t�ses chaussures.
286
00:35:18,044 --> 00:35:22,090
Ma m�re disait que les piedsd'une femme enflaient
287
00:35:22,424 --> 00:35:24,342
si elle dormaitavec ses souliers.
288
00:35:37,063 --> 00:35:39,608
Elle avait d� beaucoup marcher.
289
00:35:40,108 --> 00:35:44,237
Une jolie femmedoit avoir des souliers propres.
290
00:36:55,016 --> 00:36:57,269
Je suis n� � 6 heures du matin.
291
00:36:58,705 --> 00:37:00,981
Dans 2 minutes, j'aurai 25 ans.
292
00:37:02,657 --> 00:37:07,370
J'aurai d�j� v�cuun quart de si�cle.
293
00:37:09,080 --> 00:37:11,958
Pour f�ter �a,je suis all� courir.
294
00:37:14,085 --> 00:37:15,337
J'ai �limin�
295
00:37:15,537 --> 00:37:17,860
toute l'eau de mon corps.
296
00:37:19,507 --> 00:37:21,153
Je me sentais bien.
297
00:37:22,218 --> 00:37:24,137
Apr�s avoir quitt� le stade,
298
00:37:25,263 --> 00:37:27,181
je n'ai pas pris mon biper.
299
00:37:27,724 --> 00:37:31,019
Je savaisque personne ne m'appellerait.
300
00:38:23,362 --> 00:38:26,282
- Rien pour A/C 368 ?
- Mot de passe ?
301
00:38:27,233 --> 00:38:27,984
Je t'aimerai...
302
00:38:28,193 --> 00:38:31,404
De votre amie, chambre 702 :
"Bon anniversaire".
303
00:38:36,617 --> 00:38:39,245
Le 1er mai 1994,
304
00:38:39,704 --> 00:38:42,832
une femme m'a dit"bon anniversaire".
305
00:38:44,250 --> 00:38:45,710
Gr�ce � cela,
306
00:38:45,960 --> 00:38:48,004
je ne l'oublierai jamais.
307
00:38:49,172 --> 00:38:51,549
Si on met la m�moire en bo�te
308
00:38:51,924 --> 00:38:54,385
pour qu'elle ne se p�rime pas,
309
00:38:55,470 --> 00:38:57,889
comme date de validit�,
310
00:38:58,097 --> 00:38:59,932
je mettrai 10 000 ann�es.
311
00:39:15,490 --> 00:39:17,325
Donne-moi une cigarette.
312
00:39:46,062 --> 00:39:47,939
Il pleut.
313
00:41:07,517 --> 00:41:08,769
Un Coca !
314
00:41:09,102 --> 00:41:10,896
Tu cours encore ?
315
00:41:16,109 --> 00:41:20,197
Ne passe pas ton temps � courir.
316
00:41:21,740 --> 00:41:25,076
Tu as vu Faye ?
Elle est mignonne.
317
00:41:25,535 --> 00:41:26,787
Qui est-ce ?
318
00:41:27,496 --> 00:41:30,081
Elle est nouvelle.
319
00:41:30,457 --> 00:41:34,211
Fais vite !
Avant que Richard ne te la chipe !
320
00:41:41,068 --> 00:41:43,070
Je n'aime pas les gar�ons.
321
00:41:43,278 --> 00:41:44,488
Excusez-moi !
322
00:41:44,888 --> 00:41:46,765
Quand on se croise,
323
00:41:47,015 --> 00:41:49,893
1 millim�tre nous s�pare.
324
00:41:50,393 --> 00:41:52,270
Je ne savais rien d'elle.
325
00:41:53,021 --> 00:41:54,189
6 heures plus tard,
326
00:41:54,898 --> 00:41:57,234
elle est tomb�e amoureused'un autre.
327
00:42:14,000 --> 00:42:15,585
Une chef-salade.
328
00:42:17,712 --> 00:42:19,089
� emporter ?
329
00:42:24,594 --> 00:42:25,971
Vous �tes nouvelle ?
330
00:42:30,976 --> 00:42:33,144
Vous aimez le bruit ?
331
00:42:35,272 --> 00:42:38,858
Plus c'est fort, mieux c'est.
332
00:42:39,109 --> 00:42:40,986
�a me repose la t�te.
333
00:42:43,405 --> 00:42:45,365
Vous n'�tes pas une c�r�brale.
334
00:42:48,368 --> 00:42:49,869
Qu'est-ce que vous aimez ?
335
00:42:52,205 --> 00:42:54,624
Je sais pas, je vais r�fl�chir.
336
00:42:54,874 --> 00:42:55,959
Et vous ?
337
00:43:00,547 --> 00:43:01,548
Les chef-salades.
338
00:44:00,523 --> 00:44:02,108
Une chef-salade.
339
00:44:02,776 --> 00:44:04,110
Encore !
340
00:44:04,360 --> 00:44:06,154
Tu n'en as pas marre ?
341
00:44:06,529 --> 00:44:07,697
C'est pas pour moi.
342
00:44:07,947 --> 00:44:09,783
Pour ta copine ?
343
00:44:10,450 --> 00:44:12,494
C'est ce qu'elle pr�f�re ?
344
00:44:13,912 --> 00:44:16,331
Elle n'a pas dit
qu'elle n'aimait pas.
345
00:44:16,623 --> 00:44:19,751
Elle voudrait peut-�tre changer.
346
00:44:21,044 --> 00:44:23,213
Le poisson frit, c'est bon.
347
00:44:23,671 --> 00:44:25,381
Et si elle n'aime pas �a ?
348
00:44:25,632 --> 00:44:27,050
Prends les 2.
349
00:44:27,300 --> 00:44:30,512
Laisse-la choisir.
350
00:44:31,304 --> 00:44:32,222
C'est pas trop ?
351
00:44:32,639 --> 00:44:34,849
�a ne te co�tera rien.
352
00:44:35,183 --> 00:44:37,393
C'est bien de pouvoir choisir.
353
00:44:39,062 --> 00:44:41,272
OK, donne-moi les deux.
354
00:45:32,365 --> 00:45:34,659
Un poisson frit.
355
00:45:35,285 --> 00:45:38,913
Je t'avais dit
qu'elle aimerait �a !
356
00:45:39,205 --> 00:45:43,501
Elle aurait d� me dire
qu'elle n'aimait pas les salades.
357
00:45:51,968 --> 00:45:53,219
Elle ne pouvait pas !
358
00:45:53,803 --> 00:45:56,389
Elle n'avait pas le choix !
359
00:45:57,515 --> 00:46:00,935
� propos de choix,
prends une pizza.
360
00:46:02,020 --> 00:46:04,147
Je ne sais pas si elle aimera.
361
00:46:04,689 --> 00:46:06,190
Fais comme hier.
362
00:46:06,858 --> 00:46:09,902
Prends les deux.
363
00:46:10,194 --> 00:46:12,363
C'est pas cher.
364
00:46:21,331 --> 00:46:24,667
Bonsoir !
Qu'est-ce qu'on essaye ce soir ?
365
00:46:25,209 --> 00:46:27,587
Un hot-dog ?
366
00:46:28,254 --> 00:46:30,757
Non merci, juste du caf�.
367
00:46:31,007 --> 00:46:34,302
- Ta copine ne veut rien ?
- Elle m'a quitt�.
368
00:46:35,053 --> 00:46:36,054
Pourquoi ?
369
00:46:36,846 --> 00:46:39,223
Elle veut essayer autre chose.
370
00:46:39,766 --> 00:46:41,351
Elle a raison.
371
00:46:41,559 --> 00:46:44,729
Il y a le choix,
en hommes et en repas.
372
00:46:47,440 --> 00:46:50,818
J'aurais d� en rester
� la chef-salade.
373
00:46:52,987 --> 00:46:54,864
C'est pas grave !
374
00:46:55,239 --> 00:46:58,159
Elle verra bien
que tu es le meilleur !
375
00:46:58,326 --> 00:47:02,246
Elle reviendra, t'inqui�te pas.
376
00:47:02,538 --> 00:47:03,247
Merci.
377
00:47:26,854 --> 00:47:28,064
Sur chaque vol,
378
00:47:28,314 --> 00:47:30,608
il y a une h�tesse s�duisante.
379
00:47:31,150 --> 00:47:33,694
L'an dernier, � cette �poque,
380
00:47:33,945 --> 00:47:36,906
� 8 000 m d'altitude,j'en ai s�duit une.
381
00:49:48,120 --> 00:49:50,456
Je voulais qu'on reste ensemble,
382
00:49:50,706 --> 00:49:53,834
que ce soitcomme un tr�s long vol.
383
00:49:54,794 --> 00:49:57,380
Mais la destination a chang�.
384
00:50:42,925 --> 00:50:44,510
Un caf� !
385
00:50:44,844 --> 00:50:48,139
�a fait une semaine.
Elle est revenue ?
386
00:50:52,601 --> 00:50:54,979
Elle a d� avoir trop le choix !
387
00:50:55,437 --> 00:50:58,691
Alors, oublie-la !
Fais comme elle.
388
00:50:58,941 --> 00:51:00,776
Essaye autre chose !
389
00:51:01,026 --> 00:51:02,903
Cesse de boire du caf�.
390
00:51:03,904 --> 00:51:05,656
Changer, �a prend...
391
00:51:05,906 --> 00:51:06,657
du temps.
392
00:51:08,826 --> 00:51:11,203
�a va, ne t'inqui�te pas.
393
00:51:12,246 --> 00:51:14,081
Si tu le dis...
394
00:51:50,993 --> 00:51:51,994
Excusez-moi.
395
00:51:52,286 --> 00:51:55,205
Le policier
qui prend une chef-salade...
396
00:51:55,623 --> 00:51:58,334
Matricule 633 ?
397
00:51:58,584 --> 00:52:00,711
C'est son jour de cong�.
398
00:52:01,045 --> 00:52:03,172
C'�tait le samedi.
399
00:52:03,422 --> 00:52:06,175
Plus maintenant.
Vous ne saviez pas ?
400
00:52:18,354 --> 00:52:21,899
Pourriez-vous lui donner ceci ?
401
00:52:23,108 --> 00:52:24,735
Entendu.
402
00:53:38,195 --> 00:53:39,940
"Changement de vol"
403
00:53:40,436 --> 00:53:42,229
"R�servation annul�e"
404
00:53:42,866 --> 00:53:44,245
"Voici tes cl�s"
405
00:53:56,994 --> 00:53:59,705
- Je m'absente un instant.
- Pardon ?
406
00:54:00,255 --> 00:54:02,215
Je dois sortir.
407
00:54:02,382 --> 00:54:03,258
OK.
408
00:54:05,343 --> 00:54:06,887
On va y aller.
409
00:54:07,721 --> 00:54:08,430
Comment ?
410
00:54:08,972 --> 00:54:10,807
Il faut qu'on parte.
411
00:54:15,561 --> 00:54:16,575
O� tu vas ?
412
00:54:16,775 --> 00:54:18,148
Avec eux.
413
00:54:51,348 --> 00:54:53,808
Il n'y a que vous ce soir ?
414
00:54:56,394 --> 00:54:58,480
Vous �tes seule ?
415
00:54:59,689 --> 00:55:01,524
Ils �taient tous l�.
416
00:55:03,030 --> 00:55:04,582
Ils sont tous partis
417
00:55:04,782 --> 00:55:05,882
en vous voyant.
418
00:55:06,855 --> 00:55:08,440
Y a un probl�me ?
419
00:55:09,958 --> 00:55:11,376
Non, rien.
420
00:55:12,460 --> 00:55:14,754
- Caf� ?
- Merci.
421
00:55:20,218 --> 00:55:21,720
Hier soir...
422
00:55:24,014 --> 00:55:24,764
Une fille...
423
00:55:26,433 --> 00:55:27,100
Pardon ?
424
00:55:27,517 --> 00:55:29,686
Hier soir, une fille...
425
00:55:29,853 --> 00:55:32,105
Vous pouvez faire moins fort ?
426
00:55:43,570 --> 00:55:44,705
Une fille est venue
427
00:55:46,036 --> 00:55:47,787
hier soir.
428
00:55:49,330 --> 00:55:51,499
Elle a laiss� une lettre.
429
00:55:53,001 --> 00:55:53,793
Ah bon ?
430
00:55:56,046 --> 00:55:57,964
Elle est h�tesse de l'air.
431
00:56:01,684 --> 00:56:03,728
- Tenez.
- Mon caf� d'abord.
432
00:56:39,914 --> 00:56:41,499
Votre lettre !
433
00:56:41,875 --> 00:56:44,335
Gardez-la !
Je la prendrai apr�s !
434
00:57:06,858 --> 00:57:07,984
Bonsoir, Chef !
435
00:57:08,735 --> 00:57:11,196
- C'est toi ?
- C'est moi !
436
00:57:11,446 --> 00:57:13,984
- O� est 633 ?
- Il a pris son cong�.
437
00:57:14,184 --> 00:57:15,004
Son cong� ?
438
00:57:15,402 --> 00:57:19,141
Il dit qu'il s'est bless�
avec une �pingle.
439
00:57:21,102 --> 00:57:22,345
Une �pingle ?
440
00:57:25,768 --> 00:57:29,230
Depuis son d�part,la maison est triste.
441
00:57:30,064 --> 00:57:32,233
Je n'arrive pas � les consoler.
442
00:57:33,318 --> 00:57:35,486
Tu as beaucoup maigri !
443
00:57:36,404 --> 00:57:40,158
Tu �tais tout en rondeur.
444
00:57:41,576 --> 00:57:43,244
T'es tout maigre.
445
00:57:44,287 --> 00:57:45,455
Pourquoi ?
446
00:57:45,913 --> 00:57:48,124
Aie confiance en toi !
447
00:57:53,588 --> 00:57:55,840
Je t'avais dit de ne pas pleurer.
448
00:57:56,090 --> 00:57:57,884
Pourquoi tu pleures ?
449
00:57:58,593 --> 00:58:00,845
Il faut �tre fort et solide.
450
00:58:01,387 --> 00:58:04,766
Tu ne tiens pas debout !
451
00:58:06,768 --> 00:58:08,102
Tu trembles !
452
00:58:18,237 --> 00:58:20,823
Je vais t'aider.
453
00:58:21,949 --> 00:58:23,701
�a va mieux ?
454
00:58:25,244 --> 00:58:26,788
Dis quelque chose.
455
00:58:28,289 --> 00:58:30,500
Ne lui en veux pas.
456
00:58:32,210 --> 00:58:33,753
Elle doute.
457
00:58:38,424 --> 00:58:41,344
Donne-lui sa chance...Tu es triste ?
458
00:58:42,428 --> 00:58:44,055
�a va pas ?
459
00:58:44,847 --> 00:58:45,765
Tu as froid ?
460
00:58:46,766 --> 00:58:47,809
Viens l�.
461
00:58:54,190 --> 00:58:54,857
Chef !
462
00:58:55,024 --> 00:58:56,567
- Tu as faim ?
- Non.
463
00:58:56,818 --> 00:58:58,236
J'ai tout emball�.
464
00:58:58,694 --> 00:58:59,821
Tu veux de l'aide ?
465
00:59:00,071 --> 00:59:02,323
Non, je me d�brouille.
466
00:59:04,826 --> 00:59:06,494
Pardon...
467
00:59:11,582 --> 00:59:13,960
Que faites-vous l� ?
468
00:59:15,128 --> 00:59:16,629
Vous allez mieux ?
469
00:59:17,547 --> 00:59:18,464
Pourquoi ?
470
00:59:19,799 --> 00:59:22,385
Vous vous �tiez fait mal.
471
00:59:24,554 --> 00:59:26,222
N'�coutez pas ce qu'on dit.
472
00:59:27,306 --> 00:59:29,433
O� �tiez-vous ?
473
00:59:30,393 --> 00:59:33,396
J'ai chang� d'horaire.
474
00:59:33,980 --> 00:59:34,730
Ah bon ?
475
00:59:35,064 --> 00:59:35,982
Je vous aide ?
476
00:59:40,987 --> 00:59:42,071
Je vais y aller.
477
00:59:47,869 --> 00:59:49,078
C'est lourd !
478
00:59:49,287 --> 00:59:50,955
Pas trop.
479
00:59:52,081 --> 00:59:53,958
C'est un dur boulot.
480
00:59:54,750 --> 00:59:57,003
Comme tous les boulots.
481
00:59:57,920 --> 00:59:59,755
Pourquoi vous le faites ?
482
01:00:00,840 --> 01:00:03,175
Le patron est mon cousin.
483
01:00:03,426 --> 01:00:06,053
Il m'a demand� de l'aider.
484
01:00:06,762 --> 01:00:08,472
Avant, vous faisiez quoi ?
485
01:00:09,265 --> 01:00:11,058
Plein de choses.
486
01:00:12,602 --> 01:00:14,061
J'�conomise.
487
01:00:14,312 --> 01:00:15,271
Pour �tudier ?
488
01:00:16,314 --> 01:00:18,274
Non, pas du tout.
489
01:00:18,566 --> 01:00:20,192
Pour voyager.
490
01:00:21,068 --> 01:00:24,280
- Et aller o� ?
- N'importe o�.
491
01:00:24,572 --> 01:00:26,407
En Californie, peut-�tre.
492
01:00:27,909 --> 01:00:30,411
Pourquoi ?
493
01:00:31,913 --> 01:00:35,708
On verra !
Si c'est pas dr�le, j'irai ailleurs.
494
01:00:37,168 --> 01:00:38,836
Vous aimez voyager ?
495
01:00:40,421 --> 01:00:41,839
Pas vous ?
496
01:00:42,089 --> 01:00:44,634
Si, mais j'aime aussi
ne pas bouger.
497
01:00:47,928 --> 01:00:51,974
Allons-y ensemble.
J'ai presque assez d'argent.
498
01:00:53,351 --> 01:00:54,894
On verra.
499
01:00:57,063 --> 01:00:59,023
Vous �tes toujours comme �a ?
500
01:01:00,149 --> 01:01:02,026
J'ai toujours la lettre.
501
01:01:03,027 --> 01:01:04,487
Je viendrai la chercher.
502
01:01:05,738 --> 01:01:09,450
Donnez-moi votre adresse,
je vous l'enverrai.
503
01:01:09,825 --> 01:01:11,744
Comme �a, vous l'aurez.
504
01:01:12,745 --> 01:01:13,579
D'accord.
505
01:01:40,564 --> 01:01:42,608
Vous habitez pr�s d'ici !
506
01:01:42,983 --> 01:01:46,195
Au bout de la rue.
507
01:01:46,445 --> 01:01:47,613
Venez visiter !
508
01:01:47,822 --> 01:01:49,365
Pourquoi pas ?
509
01:01:51,867 --> 01:01:53,244
Allons-y.
510
01:01:53,869 --> 01:01:57,581
Vous transpirez. �a va ?
511
01:01:58,791 --> 01:02:00,084
�a va.
512
01:02:54,263 --> 01:02:57,224
Arr�te de r�ver !
513
01:02:57,474 --> 01:02:59,560
Tu te prends pour une star ?
514
01:02:59,810 --> 01:03:03,439
Qu'est-ce que tu fais
avec cette carotte ?
515
01:03:04,565 --> 01:03:05,858
Qui va manger �a ?
516
01:03:06,108 --> 01:03:08,360
Trouve-toi un autre micro !
517
01:03:14,992 --> 01:03:16,493
Tu r�ves aussi !
518
01:03:17,453 --> 01:03:19,246
Je ne r�ve pas.
519
01:03:19,496 --> 01:03:22,833
Exact, tu ne r�ves pas.
Tu es somnambule !
520
01:03:25,461 --> 01:03:28,130
Va pour somnambule !
521
01:03:29,381 --> 01:03:31,008
Si tu le dis...
522
01:03:32,551 --> 01:03:34,136
Somnambule !
523
01:03:35,971 --> 01:03:37,932
Aujourd'hui, j'ai r�v�
524
01:03:38,349 --> 01:03:40,392
que j'entrais dans sa maison.
525
01:03:40,643 --> 01:03:43,479
J'aurais d� sortiret me r�veiller.
526
01:03:44,063 --> 01:03:46,774
Mais il y a des r�vesdont on ne se r�veille jamais.
527
01:03:55,324 --> 01:03:57,326
Parfois, je rentre d�jeuner
528
01:03:57,868 --> 01:04:00,245
parce que j'esp�re � chaque fois.
529
01:04:02,706 --> 01:04:04,625
Je sais que tu es l�.
530
01:04:06,043 --> 01:04:07,419
Sors vite !
531
01:04:08,962 --> 01:04:10,756
Je compte jusqu'� 3.
532
01:04:17,137 --> 01:04:19,890
Elle aimait jouer,elle se cachait.
533
01:04:20,057 --> 01:04:21,850
Elle ne joue plus.
534
01:04:22,985 --> 01:04:26,279
On finit par se lasser des jeux.
535
01:04:35,163 --> 01:04:37,541
Et si elle �tait aux toilettes ?
536
01:05:37,684 --> 01:05:38,685
Idiot !
537
01:06:01,917 --> 01:06:04,503
Un porc r�ti avec du riz.
538
01:06:07,088 --> 01:06:09,341
Pardon !
539
01:06:12,936 --> 01:06:15,022
Encore vous !
540
01:06:18,692 --> 01:06:20,444
Vous restez un moment ?
541
01:06:22,195 --> 01:06:23,071
Pourquoi ?
542
01:06:23,947 --> 01:06:24,906
Pour rien.
543
01:06:30,078 --> 01:06:31,663
O� allez-vous ?
544
01:06:31,955 --> 01:06:34,583
Chercher quelque chose
que j'ai oubli�.
545
01:06:35,625 --> 01:06:38,754
Je n'ai pas encore post�
votre lettre.
546
01:06:38,920 --> 01:06:40,589
Rien ne presse.
547
01:06:40,756 --> 01:06:43,383
Je l'enverrai plus tard !
548
01:06:50,223 --> 01:06:52,350
Pourquoi tu reviens ?
549
01:06:52,601 --> 01:06:55,604
Je vais payer
la note d'�lectricit�.
550
01:07:00,567 --> 01:07:03,111
Cousin ?
Je suis encore au march�.
551
01:07:03,361 --> 01:07:05,697
Oui, encore !
552
01:07:06,990 --> 01:07:09,618
Il pleut ici...
553
01:07:11,661 --> 01:07:13,663
Vous entendez ?
554
01:07:14,039 --> 01:07:17,292
Qu'est-ce que tu racontes ?
Il fait beau !
555
01:07:17,542 --> 01:07:21,046
Ce doit �tre juste un nuage !
556
01:07:21,213 --> 01:07:23,090
Je reviens tr�s vite !
557
01:07:23,381 --> 01:07:24,758
Paye l'�lectricit� !
558
01:07:25,091 --> 01:07:26,259
Entendu.
559
01:09:12,324 --> 01:09:13,450
Au revoir !
560
01:09:13,908 --> 01:09:16,369
Je reviendrai bient�t.
561
01:09:16,619 --> 01:09:18,288
Promis !
562
01:09:42,771 --> 01:09:44,022
C'est pour vous.
563
01:09:47,525 --> 01:09:49,235
Pourquoi tant de lychees ?
564
01:09:49,486 --> 01:09:50,904
Pour mon ami.
565
01:09:57,368 --> 01:09:58,620
O� es-tu ?
566
01:09:58,870 --> 01:10:00,872
Je paye l'�lectricit�.
567
01:10:01,164 --> 01:10:02,832
Tu en mets du temps !
568
01:10:03,083 --> 01:10:06,419
Il y a la queue.
Je suis encore dehors.
569
01:10:06,669 --> 01:10:08,004
J'attends mon tour.
570
01:10:08,254 --> 01:10:12,092
C'est fou !
Pourquoi il y a tant de monde ?
571
01:10:14,511 --> 01:10:16,429
J'en sais rien.
572
01:10:17,680 --> 01:10:19,224
Je fais de mon mieux.
573
01:10:19,724 --> 01:10:22,435
Je reviens demain ?
574
01:10:22,685 --> 01:10:25,438
Essaie ailleurs.
575
01:10:26,147 --> 01:10:27,690
Ailleurs ?
576
01:10:28,817 --> 01:10:30,860
OK, j'essaierai.
577
01:10:37,158 --> 01:10:38,451
C'est quoi, tout �a ?
578
01:10:39,452 --> 01:10:41,746
Pour un ami.
Il red�core sa maison.
579
01:10:42,080 --> 01:10:43,164
Vous �tes d�bord�e.
580
01:10:43,331 --> 01:10:45,125
C'est vrai !
581
01:10:46,751 --> 01:10:50,338
Encore du caf� ?
C'est mauvais pour la sant�.
582
01:10:50,797 --> 01:10:53,633
On boit de l'eau
quand on dort mal.
583
01:14:15,209 --> 01:14:16,961
Salut, c'est moi.
584
01:14:17,545 --> 01:14:19,005
L'avion s'est pos�.
585
01:14:19,255 --> 01:14:21,048
Tu veux une r�servation ?
586
01:14:21,299 --> 01:14:24,093
Appelle-moi au m�me num�ro.
Bye !
587
01:15:16,646 --> 01:15:19,940
Beaux cheveux !
C'est long � faire pousser ?
588
01:15:20,191 --> 01:15:22,401
�a ne vous regarde pas.
589
01:15:25,946 --> 01:15:28,324
- Elle est coquette !
- Oui.
590
01:15:32,953 --> 01:15:33,871
Pourquoi ?
591
01:15:36,290 --> 01:15:37,583
C'est une amie ?
592
01:15:37,833 --> 01:15:38,709
Non.
593
01:15:45,459 --> 01:15:47,712
Un jour, j'ai eule pressentiment
594
01:15:48,129 --> 01:15:50,381
qu'elle �tait de retour.
595
01:16:24,712 --> 01:16:26,881
Soit j'avais mal ferm�un robinet,
596
01:16:27,131 --> 01:16:29,634
soit la maison avait du chagrin.
597
01:16:30,343 --> 01:16:32,345
Je n'avais pas pr�vu
598
01:16:32,595 --> 01:16:34,514
que la maison pleurerait.
599
01:16:35,456 --> 01:16:36,332
Quand on pleure,
600
01:16:36,583 --> 01:16:38,585
un mouchoir fait l'affaire.
601
01:16:39,127 --> 01:16:40,503
Une maison qui pleure,
602
01:16:40,753 --> 01:16:42,714
cela fait beaucoup de travail.
603
01:17:02,567 --> 01:17:04,694
Que faites-vous l� ?
604
01:17:05,737 --> 01:17:08,031
- Je suis chez moi !
- Chez vous ?
605
01:17:08,281 --> 01:17:09,407
Que faites-vous l� ?
606
01:17:09,657 --> 01:17:12,285
Je viens acheter
un poisson rouge.
607
01:17:12,661 --> 01:17:14,288
Personne n'en vend ici.
608
01:17:15,247 --> 01:17:16,540
Vous venez en acheter...
609
01:17:17,041 --> 01:17:18,375
ou en vendre ?
610
01:17:18,625 --> 01:17:21,670
Que voulez-vous dire ?
611
01:17:22,254 --> 01:17:25,591
Vous me bousculez !
J'oublie tout quand j'ai peur.
612
01:17:26,216 --> 01:17:27,343
Peur de quoi ?
613
01:17:27,593 --> 01:17:30,346
Je ne sais pas !
J'ai peur de vous.
614
01:17:31,013 --> 01:17:32,222
Je vais y aller.
615
01:17:37,102 --> 01:17:39,438
Vous �tes encore l� ?
616
01:17:40,731 --> 01:17:44,234
Vous me bousculez !
Je pars d�s que je peux.
617
01:17:44,985 --> 01:17:46,320
Vous avez une crampe ?
618
01:17:46,570 --> 01:17:48,989
Je ne sais pas,
je n'en ai jamais eu.
619
01:17:49,823 --> 01:17:51,950
Entrez, reposez-vous.
620
01:18:02,169 --> 01:18:03,378
Apr�s un vol,
621
01:18:03,712 --> 01:18:05,589
je lui massais les jambes.
622
01:18:06,323 --> 01:18:08,242
C'est dur d'�tre h�tesse.
623
01:18:09,351 --> 01:18:11,603
J'aime les jambes des femmes.
624
01:18:12,270 --> 01:18:15,690
Je n'en n'avais pas caress�depuis son d�part.
625
01:18:23,365 --> 01:18:24,366
�a va mieux ?
626
01:18:24,741 --> 01:18:26,368
Oui. Je peux y aller ?
627
01:18:26,743 --> 01:18:28,203
Restez un peu.
628
01:18:29,121 --> 01:18:30,622
Je mets de la musique.
629
01:18:53,353 --> 01:18:54,896
Vous aimez �a ?
630
01:18:55,564 --> 01:18:56,898
Pas trop, non.
631
01:18:57,065 --> 01:18:58,775
C'�tait � ma copine.
632
01:19:02,320 --> 01:19:04,364
Elle aimait cette chanson ?
633
01:19:15,625 --> 01:19:18,587
Ce n'est pas sa copinequi aime �a.
634
01:19:19,258 --> 01:19:22,591
Ce CD est � moi,je l'avais laiss�.
635
01:19:23,599 --> 01:19:26,445
On ne peut pas parlerde ses r�ves.
636
01:19:28,096 --> 01:19:29,926
J'�tais trop nerveuse.
637
01:19:30,316 --> 01:19:31,868
Je me suis endormie.
638
01:19:55,248 --> 01:19:58,168
Elle s'est endormie chez moi.
639
01:19:59,336 --> 01:20:01,087
Je voulais la r�veiller.
640
01:20:01,951 --> 01:20:03,603
Mais je ne l'ai pas fait.
641
01:20:41,986 --> 01:20:44,155
Attention aux flammes !
642
01:20:44,906 --> 01:20:46,574
Attention !
643
01:20:49,035 --> 01:20:50,703
Attention aux bougies !
644
01:20:52,830 --> 01:20:54,874
C'est de ta faute !
645
01:20:55,124 --> 01:20:58,461
Pourquoi n'as-tu pas pay�
l'�lectricit� ?
646
01:20:58,711 --> 01:21:01,130
O� �tais-tu tous les jours ?
647
01:21:01,795 --> 01:21:03,633
Chez le m�decin.
648
01:21:04,008 --> 01:21:07,053
Tu ne prends aucun m�dicament !
649
01:21:07,554 --> 01:21:10,306
J'en ai pris ! Tu n'as rien vu.
650
01:21:10,557 --> 01:21:14,394
Le docteur pense
que tu gu�riras vite ?
651
01:21:14,936 --> 01:21:17,605
�a ne sera pas long !
652
01:21:37,725 --> 01:21:39,644
C'est peut-�tre d� � la m�t�o.
653
01:21:40,770 --> 01:21:42,814
Mais je trouve que j'ai chang�.
654
01:21:43,189 --> 01:21:45,024
Je suis plus observateur.
655
01:21:45,566 --> 01:21:48,277
Je vois des chosesque je n'avais jamais vues.
656
01:21:52,156 --> 01:21:54,534
M�me les sardines ont chang�.
657
01:22:48,988 --> 01:22:51,240
Il ne faut pas se laisser aller.
658
01:22:52,492 --> 01:22:56,996
Comment as-tu pu grossir
aussi vite ?
659
01:22:59,373 --> 01:23:02,710
Elle est partie,
mais il faut tenir le coup.
660
01:23:04,545 --> 01:23:07,256
Surveille ta ligne.
661
01:23:08,049 --> 01:23:09,801
Tu me d��ois beaucoup.
662
01:23:10,760 --> 01:23:12,887
Tu as beaucoup chang� !
663
01:23:13,387 --> 01:23:15,515
Il faut garder sa personnalit�,
664
01:23:16,265 --> 01:23:19,769
malgr� tout,
m�me si elle ne revient plus.
665
01:23:21,938 --> 01:23:23,856
Pense � �a.
666
01:23:29,946 --> 01:23:31,906
La voir pleurer m'a soulag�.
667
01:23:32,973 --> 01:23:38,062
Malgr� son nouveau look,
elle est rest�e la m�me.
668
01:23:38,812 --> 01:23:40,940
C'est une serviette �motionnelle.
669
01:23:41,170 --> 01:23:43,339
Tu as vu
comme je deviens optimiste ?
670
01:23:44,006 --> 01:23:46,509
Je trouve que tout est plus joli.
671
01:23:47,259 --> 01:23:49,136
Toi, tu �tais un peu b�ta.
672
01:23:50,179 --> 01:23:52,598
Tu es devenu tr�s mignon.
673
01:23:53,391 --> 01:23:58,104
Qu'est-ce que tu fabriques ?
Cesse de te salir autant !
674
01:23:59,480 --> 01:24:01,524
Tu �tais plus propre avant.
675
01:24:02,024 --> 01:24:05,069
C'est quoi ces rayures jaunes ?
676
01:24:07,655 --> 01:24:09,073
Tu t'es battu ?
677
01:24:15,496 --> 01:24:17,331
Pourquoi tu te caches ?
678
01:24:19,083 --> 01:24:21,043
Je t'ai cherch�e partout.
679
01:24:22,169 --> 01:24:24,463
Ne reste pas l�.
680
01:24:24,964 --> 01:24:27,133
Regarde la vie en face !
681
01:24:30,386 --> 01:24:32,471
Tu as une dr�le d'odeur.
682
01:24:33,681 --> 01:24:36,517
On ira bronzer demain.
683
01:24:37,309 --> 01:24:38,477
D'accord ?
684
01:25:25,941 --> 01:25:27,193
Que fais-tu chez moi ?
685
01:25:27,485 --> 01:25:29,612
Je vous rendais visite !
686
01:25:32,364 --> 01:25:34,283
Ouvre !
687
01:26:08,525 --> 01:26:09,568
On te demande.
688
01:26:09,735 --> 01:26:11,111
Moi ?
689
01:26:17,451 --> 01:26:18,294
Que voulez-vous ?
690
01:26:18,494 --> 01:26:20,204
Je viens pour ma lettre.
691
01:26:20,621 --> 01:26:22,581
Demandez au patron.
692
01:26:23,582 --> 01:26:26,126
Tu l'as gard�e.
693
01:26:26,293 --> 01:26:27,795
Il dit que vous l'avez.
694
01:26:28,295 --> 01:26:29,338
Moi ?
695
01:26:31,674 --> 01:26:33,050
Vraiment ?
696
01:26:33,300 --> 01:26:34,343
Ah oui.
697
01:26:38,889 --> 01:26:42,059
Je vous jure
que je ne l'ai pas lue.
698
01:26:47,064 --> 01:26:47,982
Merci.
699
01:26:50,442 --> 01:26:52,111
Vous �tes libre demain ?
700
01:26:53,237 --> 01:26:54,321
Pourquoi ?
701
01:26:54,947 --> 01:26:55,739
Un rendez-vous.
702
01:26:56,073 --> 01:26:57,366
Un rendez-vous ?
703
01:26:57,658 --> 01:26:58,909
Je sais que vous pouvez.
704
01:27:01,412 --> 01:27:03,414
Je dois accepter ?
705
01:27:04,248 --> 01:27:05,749
R�fl�chissez.
706
01:27:06,291 --> 01:27:10,045
Je vous attendrai
au "Californie" demain, 20 h.
707
01:27:13,424 --> 01:27:15,551
Cette chanson ne vous va pas.
708
01:27:16,093 --> 01:27:17,344
�coutez celle-l�.
709
01:27:30,899 --> 01:27:33,068
Merde !
710
01:27:40,451 --> 01:27:42,244
633 sait y faire avec les filles !
711
01:27:42,411 --> 01:27:44,705
C'est 663 !
712
01:28:17,905 --> 01:28:20,199
J'ai tout rang� chez moi.
713
01:28:20,908 --> 01:28:22,284
J'ai vid� la piste...
714
01:28:22,534 --> 01:28:24,578
pour le prochain vol.
715
01:29:03,992 --> 01:29:06,286
Je suis arriv� au "Californie"trop t�t.
716
01:29:06,620 --> 01:29:08,622
Le vol avait du retard.
717
01:29:08,789 --> 01:29:10,832
J'ai chang� 10 dollars.
718
01:29:24,596 --> 01:29:25,639
De la monnaie !
719
01:29:43,657 --> 01:29:46,868
J'ai recommenc�une heure plus tard.
720
01:29:47,869 --> 01:29:50,330
Je sentaisque le vol �tait annul�.
721
01:30:15,272 --> 01:30:17,190
Elle ne viendra pas !
722
01:30:17,441 --> 01:30:20,068
Elle m'a dit de te donner �a.
723
01:30:22,154 --> 01:30:24,364
Ne sois pas triste.
724
01:30:24,823 --> 01:30:27,117
Essayes-en une autre !
725
01:30:27,743 --> 01:30:31,538
May �tait gentille.
Elle revient demain.
726
01:30:32,497 --> 01:30:33,623
O� est Faye ?
727
01:30:33,832 --> 01:30:37,669
Partie !
Pour la Californie.
728
01:30:38,837 --> 01:30:40,047
Voil�.
729
01:30:40,797 --> 01:30:41,715
Merci.
730
01:30:46,836 --> 01:30:48,546
Je n'ai pas lu la lettre.
731
01:30:49,922 --> 01:30:52,591
Il y a des chosesqu'on met du temps � accepter.
732
01:30:52,925 --> 01:30:55,094
Apr�s le d�part du patron,
733
01:30:55,720 --> 01:30:57,638
j'ai parl� aux bouteilles.
734
01:30:58,556 --> 01:30:59,890
D��u ?
735
01:31:00,891 --> 01:31:02,226
Pas vraiment.
736
01:31:03,185 --> 01:31:06,397
Rentre chez toi.Elle ne viendra pas.
737
01:31:17,876 --> 01:31:19,669
Elle �tait en Californie ce soir.
738
01:31:19,919 --> 01:31:22,172
Dans l'autre Californie.
739
01:31:22,797 --> 01:31:24,966
On �tait dans 2 Californies,
740
01:31:25,550 --> 01:31:27,343
� 15 heures de d�calage horaire.
741
01:31:29,262 --> 01:31:31,765
Ce doit �tre le matinaux �tats-Unis.
742
01:31:33,933 --> 01:31:37,062
Se souvient-elle qu'on avaitrendez-vous ce soir ?
743
01:31:54,595 --> 01:31:55,930
Quelle co�ncidence !
744
01:31:59,142 --> 01:32:00,726
Tu as cong� ce soir ?
745
01:32:01,252 --> 01:32:02,086
Oui.
746
01:32:04,297 --> 01:32:05,590
Comment va ?
747
01:32:06,215 --> 01:32:08,217
�a va... Et toi ?
748
01:32:08,718 --> 01:32:09,719
Pas mal.
749
01:32:11,429 --> 01:32:12,555
Tu es seule ?
750
01:32:13,306 --> 01:32:14,640
Non, avec un ami.
751
01:32:18,019 --> 01:32:19,479
Joli couple.
752
01:32:20,772 --> 01:32:22,857
Tu as des affaires chez moi.
753
01:32:23,733 --> 01:32:25,109
Tu les prends quand ?
754
01:32:25,568 --> 01:32:28,613
Je n'en veux plus. Jette-les !
755
01:32:31,032 --> 01:32:31,741
OK.
756
01:32:36,454 --> 01:32:37,455
Je vais y aller.
757
01:32:40,958 --> 01:32:43,169
Tu es mieux en uniforme.
758
01:32:44,587 --> 01:32:45,463
Toi aussi.
759
01:32:49,425 --> 01:32:51,010
Tu n'as pas pay� !
760
01:32:51,177 --> 01:32:52,720
Paye pour moi !
761
01:33:23,918 --> 01:33:24,836
Combien ?
762
01:35:08,030 --> 01:35:10,074
La lettre �taitune carte d'embarquement.
763
01:35:10,324 --> 01:35:12,201
Valable un an plus tard.
764
01:35:12,951 --> 01:35:15,871
La destination �tait illisible.
765
01:35:29,051 --> 01:35:31,345
J'�tais au "Californie"ce soir-l�.
766
01:35:31,795 --> 01:35:35,048
J'�tais venue tr�s en avance.
767
01:35:36,458 --> 01:35:38,084
Il pleuvait beaucoup.
768
01:35:38,752 --> 01:35:42,380
Dehors, cette "Californie"�tait pluvieuse.
769
01:35:44,307 --> 01:35:47,310
L'autre �tait s�rementensoleill�e.
770
01:35:48,403 --> 01:35:50,655
Je me suis donn� un an.
771
01:35:53,165 --> 01:35:55,668
Aujourd'hui, il pleut � nouveau.
772
01:35:56,419 --> 01:35:58,170
En regardant dehors,
773
01:35:58,421 --> 01:36:00,214
je pense � une seule personne.
774
01:36:02,249 --> 01:36:04,585
A-t-il jamais lu ma lettre ?
775
01:37:00,976 --> 01:37:02,019
Que fais-tu l� ?
776
01:37:07,066 --> 01:37:09,318
Que fais-tu l� ?
777
01:37:10,569 --> 01:37:11,445
C'est toi !
778
01:37:13,364 --> 01:37:14,490
Tu fais quoi ?
779
01:37:14,824 --> 01:37:15,950
Je red�core.
780
01:37:16,409 --> 01:37:17,827
Red�core ?
781
01:37:19,203 --> 01:37:20,496
O� est mon cousin ?
782
01:37:21,330 --> 01:37:23,457
Il a ouvert un karaok�.
783
01:37:25,459 --> 01:37:27,503
Il voulait changer.
784
01:37:27,753 --> 01:37:30,673
Je l'ai remplac�,
il ne t'a rien dit ?
785
01:37:31,424 --> 01:37:34,051
Je ne l'ai pas vu.
786
01:37:34,635 --> 01:37:36,637
Il est dou� en affaires.
787
01:37:38,139 --> 01:37:42,101
Il me vend des salades,
et apr�s, tout le magasin !
788
01:37:42,435 --> 01:37:43,102
Quoi ?
789
01:37:43,978 --> 01:37:46,480
Je dis
qu'il a le sens des affaires.
790
01:37:52,486 --> 01:37:54,905
Tu �coutes ce genre de musique ?
791
01:37:57,158 --> 01:37:59,326
J'y ai pris go�t.
792
01:38:01,745 --> 01:38:03,247
Tu �tais en Californie ?
793
01:38:03,455 --> 01:38:04,206
C'�tait bien ?
794
01:38:14,083 --> 01:38:17,086
La Californie, c'�tait bien ?
795
01:38:17,628 --> 01:38:22,132
Bof, pas mal ! Pas terrible...
796
01:38:29,473 --> 01:38:30,891
T'es jolie en uniforme.
797
01:38:33,060 --> 01:38:35,187
Tu es bien sans uniforme.
798
01:38:35,896 --> 01:38:37,064
Tu veux manger ?
799
01:38:37,940 --> 01:38:39,399
Non.
800
01:38:40,609 --> 01:38:42,820
J'ai un vol tr�s t�t demain.
801
01:38:45,239 --> 01:38:46,698
Tu reviens quand ?
802
01:38:47,741 --> 01:38:49,660
J'ouvre dans deux jours.
803
01:38:52,162 --> 01:38:53,580
Je ne sais pas.
804
01:38:54,123 --> 01:38:56,375
�a risque d'�tre long.
805
01:39:00,462 --> 01:39:02,798
Envoie-moi une lettre.
806
01:39:06,009 --> 01:39:08,011
Tu ne la liras pas !
807
01:39:10,639 --> 01:39:11,974
Je voulais savoir...
808
01:39:23,402 --> 01:39:25,362
Tu laisses un passager monter
809
01:39:25,612 --> 01:39:27,447
avec cette carte-l� ?
810
01:39:32,744 --> 01:39:37,416
C'est dat� d'aujourd'hui,
la pluie l'a effac�.
811
01:39:37,791 --> 01:39:39,334
O� �a m'emm�ne ?
812
01:39:39,585 --> 01:39:40,836
Tu le sais ?
813
01:39:43,255 --> 01:39:44,923
Aucune id�e.
814
01:39:46,466 --> 01:39:48,385
Je t'en fais une autre.
815
01:39:52,472 --> 01:39:53,265
D'accord.
816
01:40:04,818 --> 01:40:06,236
O� veux-tu aller ?
817
01:40:07,613 --> 01:40:10,449
L� o� tu voudras m'emmener...
818
01:41:01,583 --> 01:41:03,835
Adaptation : Mich�le Halberstadt
819
01:41:04,086 --> 01:41:06,380
Sous-titrage vid�o : �CLAIR
55452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.