Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,936 --> 00:00:20,260
Master Chief Calloway?
2
00:00:20,979 --> 00:00:23,682
The Navy was my life.
3
00:00:23,855 --> 00:00:25,479
You took that away from me.
4
00:00:25,690 --> 00:00:27,100
Stand down, Lynch.
5
00:00:28,525 --> 00:00:30,563
Too late for that.
6
00:00:33,861 --> 00:00:37,691
All you had to do
was give me a second chance.
7
00:01:42,565 --> 00:01:44,722
Blacksburg Unicom, this is stearman
November-Romeo 153
8
00:01:46,400 --> 00:01:49,316
for a straight-in approach
on Runway 24.
9
00:01:49,485 --> 00:01:50,765
Blacksburg Unicom.
10
00:01:50,986 --> 00:01:53,274
Wind's out of the southeast
about five knots.
11
00:01:53,487 --> 00:01:55,147
Click twice for runway lights.
12
00:01:55,322 --> 00:01:56,981
Roger. Thank you.
13
00:02:20,544 --> 00:02:23,745
One-five-three,
you really kissed that one on.
14
00:02:23,962 --> 00:02:25,290
Yes.
15
00:02:47,100 --> 00:02:49,305
Hey, what's in the box?
16
00:02:49,476 --> 00:02:50,851
Stuff that dreams are made of.
17
00:02:51,060 --> 00:02:52,767
Oh, well,
that certainly clears that up.
18
00:02:52,936 --> 00:02:54,430
Come on, who's it for?
There's no tag.
19
00:02:54,645 --> 00:02:56,637
Excuse me,
but the admiral wants to see you, sir.
20
00:02:56,813 --> 00:02:58,390
- He said it was urgent.
- Thank you.
21
00:02:58,564 --> 00:03:00,223
Can you put this on my desk?
22
00:03:00,398 --> 00:03:03,149
And this and this.
23
00:03:03,317 --> 00:03:05,474
Yeah, you're welcome.
24
00:03:05,651 --> 00:03:07,109
You want a hand with that, major?
25
00:03:07,277 --> 00:03:09,814
It's nothing I can't handle.
26
00:03:11,321 --> 00:03:14,107
Tried calling you
at your home last night.
27
00:03:14,281 --> 00:03:16,486
I'm sorry, sir. I was flying.
28
00:03:16,657 --> 00:03:18,115
How'd that go?
29
00:03:18,283 --> 00:03:22,445
Well, admiral, I tried landing at night
about a month ago.
30
00:03:22,619 --> 00:03:25,156
I damn near killed myself.
Last night, I aced it.
31
00:03:26,538 --> 00:03:27,865
You didn't leave a message, sir.
32
00:03:28,038 --> 00:03:31,453
Well, I wanted to talk face-to-face.
33
00:03:31,624 --> 00:03:35,869
SECNAV's willing to approve
the change of your designator to 1310.
34
00:03:37,377 --> 00:03:39,499
Well, that is the option
you wanted, correct?
35
00:03:39,670 --> 00:03:41,377
To be a naval aviator?
36
00:03:41,587 --> 00:03:43,295
Yes, sir.
37
00:03:43,463 --> 00:03:45,455
I just didn't think it would happen
this quickly.
38
00:03:47,757 --> 00:03:52,216
Commander, have you fully considered
what you're giving up here?
39
00:03:52,385 --> 00:03:54,875
A very promising career in JAG,
40
00:03:55,095 --> 00:03:57,585
with contacts on Capitol Hill,
the Pentagon.
41
00:03:57,763 --> 00:04:01,130
Well, sir, I've been thinking a lot
about that lately, yes.
42
00:04:01,348 --> 00:04:05,474
Do more good for the Navy
and yourself as a lawyer.
43
00:04:05,684 --> 00:04:07,142
Point well taken, admiral.
44
00:04:07,310 --> 00:04:10,511
I've spent a lot of sleepless nights
trying to figure it all out.
45
00:04:11,062 --> 00:04:16,646
On the one hand, flying was my life
until retinal scarring took that away,
46
00:04:16,815 --> 00:04:19,056
but on the other hand,
my life here at JAG, sir,
47
00:04:19,233 --> 00:04:23,691
has turned out a whole lot better
than I had any right to hope it would.
48
00:04:25,236 --> 00:04:27,192
Only it's not enough.
49
00:04:27,404 --> 00:04:29,858
Excuse me, admiral,
there is an Agent Holland from NCIS
50
00:04:30,030 --> 00:04:31,405
to see Commander Rabb, sir.
51
00:04:31,948 --> 00:04:33,358
Better see what she wants.
52
00:04:33,532 --> 00:04:36,532
I'll expect your decision
by the end of the week. Dismissed.
53
00:04:37,951 --> 00:04:41,235
Aye, aye, sir. Thank you.
54
00:04:47,957 --> 00:04:49,995
We have a lead on Charles Lynch.
55
00:04:51,875 --> 00:04:54,661
He killed two women
in a hotel in Wilmington, Delaware
56
00:04:54,835 --> 00:04:56,246
three nights ago.
57
00:04:56,461 --> 00:04:58,619
Angela Dalla Valle,
the owner of the hotel,
58
00:04:58,796 --> 00:05:00,586
and Marjorie Lewis.
59
00:05:01,506 --> 00:05:03,830
Dar-Lin and Annie's aunt.
60
00:05:04,424 --> 00:05:05,752
He stomped her to death.
61
00:05:06,508 --> 00:05:07,670
Just like he did to Annie.
62
00:05:07,842 --> 00:05:10,379
Yeah, there was no attempt
to conceal the bodies, commander,
63
00:05:10,594 --> 00:05:12,420
no effort
to clean up the crime scene.
64
00:05:12,595 --> 00:05:16,757
It was a spontaneous,
unorganized homicide.
65
00:05:16,972 --> 00:05:18,929
He's out of control.
66
00:05:33,231 --> 00:05:35,602
Give me 10 bucks of regular.
67
00:06:02,372 --> 00:06:05,325
- How you doing, master chief?
- You in the Navy?
68
00:06:05,499 --> 00:06:07,574
Machinist's mate 2nd class
on the Patrick Henry.
69
00:06:07,792 --> 00:06:09,119
Do you miss it?
70
00:06:09,292 --> 00:06:12,126
Yes. All this action in the Balkans,
I'm thinking about going back.
71
00:06:12,336 --> 00:06:14,244
I left once.
72
00:06:14,420 --> 00:06:16,542
Going back now
is the smartest thing I ever did.
73
00:06:17,213 --> 00:06:19,004
Where you headed?
74
00:06:19,173 --> 00:06:22,338
Trying to get back the rest
of what I lost.
75
00:06:28,261 --> 00:06:30,751
He looks just like you, Harriet.
76
00:06:30,929 --> 00:06:32,091
You think so?
77
00:06:32,263 --> 00:06:34,302
Everybody keeps telling me
he looks like Bud.
78
00:06:34,514 --> 00:06:35,712
Oh, he has your eyes.
79
00:06:35,932 --> 00:06:37,639
Oh, thank you.
80
00:06:37,808 --> 00:06:38,922
What do you think, major?
81
00:06:39,142 --> 00:06:40,932
I think he's just gorgeous.
82
00:06:41,101 --> 00:06:42,643
I wanna hold him.
83
00:06:42,852 --> 00:06:45,176
Okay, come here.
84
00:06:45,354 --> 00:06:48,270
I think A.J. Is more handsome
than he is gorgeous because--
85
00:06:48,439 --> 00:06:52,185
A.J., as in Albert Jethro?
86
00:06:52,357 --> 00:06:56,140
- No, A.J. As in A.J.
- The admiral doesn't need to know.
87
00:06:56,318 --> 00:06:59,317
Well, how you gonna handle the
christening? The admiral will be there.
88
00:06:59,528 --> 00:07:01,401
Yeah, what if he calls him Al or...?
89
00:07:01,571 --> 00:07:03,562
We'll think of something.
90
00:07:06,115 --> 00:07:08,439
Oh, he's hungry.
Are you hungry, sweetheart?
91
00:07:08,658 --> 00:07:11,230
Come here.
It's time for some dinner.
92
00:07:11,409 --> 00:07:13,318
Okay. It's okay.
93
00:07:13,494 --> 00:07:14,987
It's okay. Come on, it's okay.
94
00:07:15,912 --> 00:07:18,283
Hey,
why don't we open the present, Bud?
95
00:07:18,455 --> 00:07:20,493
Oh, sir, you didn't have to.
96
00:07:20,664 --> 00:07:24,660
I wanted little A.J. To have something
to remember me by.
97
00:07:30,545 --> 00:07:31,707
It's die-cast.
98
00:07:31,879 --> 00:07:34,451
It's got an operating headlight,
smoke, a whistle.
99
00:07:34,672 --> 00:07:36,829
Thank you, sir.
100
00:07:38,382 --> 00:07:41,050
So how much time you have left
in your family leave, Bud?
101
00:07:41,217 --> 00:07:42,960
My two weeks are up tomorrow,
102
00:07:43,135 --> 00:07:45,755
but Commander Brumby
has me working on the Dawkins case.
103
00:07:45,928 --> 00:07:48,216
It's a real doozy.
I'm surprised that you gave it up.
104
00:07:48,388 --> 00:07:50,924
I didn't give it up.
The admiral gave it to Brumby.
105
00:07:51,097 --> 00:07:53,670
Charles Lynch has resurfaced.
106
00:07:55,308 --> 00:07:57,264
What do you need, sir?
107
00:08:00,936 --> 00:08:02,595
Chaser with a beer back.
108
00:08:03,146 --> 00:08:04,343
I'm tapped out.
109
00:08:09,733 --> 00:08:11,689
On me.
110
00:08:14,902 --> 00:08:16,016
Bad week?
111
00:08:16,236 --> 00:08:19,935
Had to take care of a couple of things
that were bothering me.
112
00:08:20,280 --> 00:08:22,319
It's behind me now.
113
00:08:25,574 --> 00:08:27,862
You ever wish your life
had turned out different?
114
00:08:28,826 --> 00:08:30,569
Pretty much every day.
115
00:08:30,744 --> 00:08:32,451
You ever think:
116
00:08:32,620 --> 00:08:35,987
"What if I could go back,
straighten things out?"
117
00:08:36,205 --> 00:08:38,114
Say you're sorry
to the people you hurt?
118
00:08:38,290 --> 00:08:40,412
Stuff like that?
119
00:08:40,583 --> 00:08:41,697
Done that.
120
00:08:41,917 --> 00:08:43,707
What about the people
that hurt you?
121
00:08:44,335 --> 00:08:47,038
What if you could even up
the score?
122
00:08:47,211 --> 00:08:49,286
Start with a clean slate?
123
00:08:49,504 --> 00:08:51,959
Whatever it is, let it go.
124
00:08:52,172 --> 00:08:53,630
Can't do that.
125
00:08:53,840 --> 00:08:56,508
That's the only way you're ever
gonna move past your anger.
126
00:08:57,300 --> 00:09:00,253
What do you do
if anger's all you have?
127
00:09:03,220 --> 00:09:06,587
Wonder what it's like to be as happy
as Bud and Harriet.
128
00:09:06,763 --> 00:09:10,546
They're working 12-hour shifts,
they're up all night with a baby.
129
00:09:10,724 --> 00:09:12,099
They don't have time to be happy.
130
00:09:12,266 --> 00:09:14,223
They don't have to find time.
They just are.
131
00:09:14,393 --> 00:09:16,680
I mean, don't you want that at all?
132
00:09:16,852 --> 00:09:18,761
There's a lot of time
for stuff like that, Mac.
133
00:09:18,937 --> 00:09:20,015
Yeah? Don't be so sure.
134
00:09:20,187 --> 00:09:21,978
When was the last time
you saw Jordan?
135
00:09:23,731 --> 00:09:25,355
Couple weeks ago.
136
00:09:25,899 --> 00:09:29,397
She told me to give her a call
when I decided if I was leaving JAG.
137
00:09:30,109 --> 00:09:31,389
Have you?
138
00:09:32,652 --> 00:09:35,059
You know, I keep thinking
what it would be like to go back
139
00:09:35,237 --> 00:09:38,854
and see what I've missed,
start with a clean slate.
140
00:09:40,156 --> 00:09:42,563
You have anything but a clean slate.
141
00:09:43,408 --> 00:09:45,696
Look,
I'm interested in the future too, Harm.
142
00:09:45,868 --> 00:09:50,279
More and more, I want a life
that is simple and good.
143
00:09:50,454 --> 00:09:54,236
- A great career, a good man--
- And comfortable shoes.
144
00:09:54,456 --> 00:09:57,823
- Lots and lots of them.
- Yeah. Yeah.
145
00:10:01,376 --> 00:10:03,285
Naval Criminal
Investigative Service.
146
00:10:03,461 --> 00:10:05,832
This is Harold Broky
with the Wilmington Police.
147
00:10:06,004 --> 00:10:08,576
I need to speak with the agent
in charge of the double homicide
148
00:10:08,755 --> 00:10:09,834
at the New Eden Hotel.
149
00:10:10,006 --> 00:10:11,416
Please hold.
150
00:10:11,590 --> 00:10:13,712
This is Agent Holland.
Who am I speaking to?
151
00:10:13,925 --> 00:10:16,593
You're wasting your time
looking for Charlie Lynch.
152
00:10:17,260 --> 00:10:20,046
He died two hours ago.
153
00:10:30,767 --> 00:10:32,925
I reached three people
that served with Lynch, sir.
154
00:10:33,102 --> 00:10:34,761
It helps to fill out his service record.
155
00:10:34,936 --> 00:10:37,805
As you know, he was a gunner's mate
1 st class on the Sterett.
156
00:10:37,979 --> 00:10:41,726
His first offence was a bar fight
with some locals in Wilmington.
157
00:10:41,898 --> 00:10:43,226
He received captain's mast.
158
00:10:43,399 --> 00:10:46,185
Yeah, but there were eyewitnesses
testifying the two men jumped him,
159
00:10:46,359 --> 00:10:47,687
so his punishment was suspended.
160
00:10:47,860 --> 00:10:49,519
His second offence
was four months later,
161
00:10:49,694 --> 00:10:52,018
where he assaulted
a shipmate in the same bar.
162
00:10:52,195 --> 00:10:53,440
Place called Boomer's.
163
00:10:53,613 --> 00:10:55,937
He was busted down
to petty officer 3rd class.
164
00:10:56,156 --> 00:10:57,947
Then he missed ship's movement
by design.
165
00:10:58,115 --> 00:11:00,736
Now, he was in custody on base,
pending transfer to his ship
166
00:11:00,909 --> 00:11:03,577
when Master Chief George Calloway,
chief master-at-arms,
167
00:11:03,743 --> 00:11:05,023
attempted to help Lynch.
168
00:11:05,203 --> 00:11:06,696
He and Lynch
got into a shoving match,
169
00:11:06,912 --> 00:11:09,402
and according to his administrative
separation paperwork:
170
00:11:09,580 --> 00:11:11,536
"His pattern of misconduct indicates
171
00:11:11,706 --> 00:11:15,488
he is unable or unwilling
to change his violent ways,
172
00:11:15,667 --> 00:11:19,248
despite his best efforts
and the efforts of others on his behalf."
173
00:11:19,419 --> 00:11:22,288
Lieutenant, when you have a moment,
Dawkins awaits.
174
00:11:22,462 --> 00:11:23,955
I'll be right there, sir.
175
00:11:24,171 --> 00:11:26,743
I asked the lieutenant
to give me a hand. I'm sorry, Mic.
176
00:11:26,964 --> 00:11:30,047
Right, not a problem, Harm.
All for a good cause, I'm sure.
177
00:11:35,802 --> 00:11:37,462
Rabb.
178
00:11:37,637 --> 00:11:39,427
What? When?
179
00:11:40,597 --> 00:11:41,759
Keep me informed.
180
00:11:42,556 --> 00:11:44,215
Thanks.
181
00:11:47,976 --> 00:11:49,517
That was Agent Holland.
182
00:11:49,685 --> 00:11:52,257
She just got a tip
that Charlie Lynch had been killed.
183
00:11:52,478 --> 00:11:54,304
- Was it for real?
- The killing was real.
184
00:11:54,521 --> 00:11:57,390
It wasn't Lynch.
The victim was Master Chief Calloway.
185
00:11:57,564 --> 00:12:00,101
Shot twice at close range
with hollow-point rounds.
186
00:12:01,400 --> 00:12:02,810
Where are you headed, sir?
187
00:12:02,984 --> 00:12:04,643
Delaware.
188
00:12:05,027 --> 00:12:08,145
Lynch hid out there for three months.
That's where he killed Marjorie Lewis.
189
00:12:08,320 --> 00:12:11,770
And that's evidently where he used
to hang out, at Boomer's Bar.
190
00:12:13,073 --> 00:12:17,483
- What's on your mind, major?
- It's about Commander Rabb, sir.
191
00:12:17,658 --> 00:12:19,484
I know that he still hasn't made up
his mind.
192
00:12:19,659 --> 00:12:23,027
I was wondering if there was anything
you could do to make him stay.
193
00:12:23,203 --> 00:12:25,491
If he wants to go, major,
nothing I wanna do about it.
194
00:12:25,663 --> 00:12:27,240
Have a seat.
195
00:12:27,414 --> 00:12:29,287
I don't want any man or woman
working for me
196
00:12:29,456 --> 00:12:33,369
that doesn't wanna be here,
that this isn't their highest priority.
197
00:12:33,542 --> 00:12:37,668
I expect the best undivided attention
of everyone here.
198
00:12:37,878 --> 00:12:39,668
Anything less is unacceptable.
199
00:12:39,837 --> 00:12:41,580
Have you tried
to talk him out of it, sir?
200
00:12:41,796 --> 00:12:43,587
Twice.
201
00:12:43,756 --> 00:12:45,415
I think
I may have gotten through to him.
202
00:12:46,007 --> 00:12:49,291
Do you ever get used to it, admiral?
Losing people?
203
00:12:49,884 --> 00:12:52,208
Moving on
is a fact of military life, major.
204
00:12:52,386 --> 00:12:56,844
I know that, sir, and it's always
been fine with me until now.
205
00:12:57,055 --> 00:13:00,007
It's a mistake to get comfortable
with a billet or with personnel.
206
00:13:00,223 --> 00:13:05,179
Anyway, if he does choose to leave,
he can always come back, right?
207
00:13:05,976 --> 00:13:08,548
Not necessarily.
You chose to resign once, major.
208
00:13:08,728 --> 00:13:10,435
Damn lucky I took you back.
209
00:13:10,604 --> 00:13:12,346
Thought long and hard
before I did it.
210
00:13:13,063 --> 00:13:14,771
Aren't we past that, admiral?
211
00:13:14,981 --> 00:13:16,807
Forgiven, but not forgotten.
212
00:13:21,818 --> 00:13:23,609
Thank you, sir.
213
00:13:23,778 --> 00:13:27,192
This has been truly alarming.
214
00:13:27,404 --> 00:13:29,147
Anytime.
215
00:13:34,533 --> 00:13:37,023
- Here you go.
- Thanks.
216
00:13:37,868 --> 00:13:40,572
We don't open for another hour,
but can I get you something?
217
00:13:40,745 --> 00:13:42,784
Actually, ma'am,
I'm here on official business.
218
00:13:43,538 --> 00:13:45,945
There was a murder not too far
from here in a hotel room.
219
00:13:46,123 --> 00:13:49,241
Two women were killed.
I'm aiding the investigation.
220
00:13:49,458 --> 00:13:52,374
I need to know
if you've seen this man.
221
00:13:54,919 --> 00:13:55,998
What did he do?
222
00:13:56,212 --> 00:13:58,120
He has a history of violence
towards women.
223
00:13:58,338 --> 00:14:00,626
You're kidding. He treated me great.
224
00:14:00,839 --> 00:14:02,297
Well, when was he here?
225
00:14:02,465 --> 00:14:04,291
Last night. We had a nice talk.
226
00:14:04,466 --> 00:14:07,715
He was thinking about starting over
in life, a fresh start.
227
00:14:07,926 --> 00:14:09,254
What else did you two talk about?
228
00:14:09,427 --> 00:14:10,802
He did have some anger issues,
229
00:14:10,970 --> 00:14:14,302
but I told him what I learned
in my 12-step programme, let it go.
230
00:14:14,513 --> 00:14:16,505
Did he happen to tell you
which way he was headed?
231
00:14:16,723 --> 00:14:17,802
South, he said.
232
00:14:17,974 --> 00:14:19,965
To even up old scores.
233
00:14:29,188 --> 00:14:30,563
Social Services.
234
00:14:30,730 --> 00:14:34,940
Yes, this is Agent Holland,
Naval Criminal Investigative Service.
235
00:14:35,108 --> 00:14:37,479
We're working on the murder
of Annie Lewis.
236
00:14:37,651 --> 00:14:40,437
I need to speak with the social worker
who handled the family.
237
00:14:40,611 --> 00:14:42,318
Hold on, sir.
238
00:14:42,904 --> 00:14:44,860
Yeah, this is Ms. Rawlings.
239
00:14:45,072 --> 00:14:46,648
Hello?
240
00:14:46,864 --> 00:14:48,820
Hello?
241
00:15:00,246 --> 00:15:03,780
We're gonna find you a nice family
to live with real soon, Dar-Lin.
242
00:15:03,957 --> 00:15:07,040
Jordan, why can't I go back
to my real home?
243
00:15:07,250 --> 00:15:09,574
Dar-Lin, there's no one
in the house on Evers Road.
244
00:15:10,210 --> 00:15:12,118
What about Aunt Marjorie?
245
00:15:12,295 --> 00:15:15,993
If Charlie went away,
why can't I stay with her?
246
00:15:19,173 --> 00:15:21,248
Did Charlie kill her too?
247
00:15:23,759 --> 00:15:25,004
Yes.
248
00:15:27,386 --> 00:15:31,512
Charlie will never hurt you again,
Dar-Lin. I promise you that.
249
00:15:32,847 --> 00:15:35,005
Sweetheart,
I need to ask you a few questions.
250
00:15:37,266 --> 00:15:39,935
When you were living
with your Aunt Marjorie and Charlie,
251
00:15:40,143 --> 00:15:42,300
did he ever blame you for anything?
252
00:15:42,478 --> 00:15:45,014
I mean, did he ever tell you
that something was your fault?
253
00:15:45,187 --> 00:15:49,432
He said it was because of us
he didn't find no job or nothing.
254
00:15:49,648 --> 00:15:51,058
He said it was your fault?
255
00:15:53,442 --> 00:15:55,268
That's why he hit us.
256
00:15:56,485 --> 00:15:58,228
And then what happened?
257
00:15:58,403 --> 00:16:01,189
He always say he's sorry
and hug us.
258
00:16:01,404 --> 00:16:03,195
You mind if I give you a hug?
259
00:16:11,994 --> 00:16:14,566
Excuse me, ma'am.
I'm looking for Ms. Rawlings.
260
00:16:14,745 --> 00:16:16,488
That's me.
I'm a little bit busy right now.
261
00:16:16,663 --> 00:16:19,034
Just take a second, ma'am.
My name's Harry Lewis.
262
00:16:19,206 --> 00:16:20,580
I'm looking for my sister's kids.
263
00:16:20,790 --> 00:16:24,620
I went out to the house on Evers Road,
but there was nobody home.
264
00:16:24,792 --> 00:16:26,286
You're Wanda Lewis' brother?
265
00:16:26,460 --> 00:16:28,451
Step-brother, actually.
266
00:16:28,628 --> 00:16:30,536
The family's all broken up.
267
00:16:30,712 --> 00:16:33,284
We only got close
just before she died in '96.
268
00:16:33,505 --> 00:16:35,296
And why exactly are you here?
269
00:16:35,465 --> 00:16:37,421
I've been out of the country, ma'am.
270
00:16:37,591 --> 00:16:39,962
Chief master-at-arms
on the Coral Sea.
271
00:16:40,717 --> 00:16:42,425
I heard Grandma Lewis passed,
272
00:16:42,635 --> 00:16:47,212
and I was wondering
what happened to Annie and Dar-Lin.
273
00:16:49,139 --> 00:16:51,261
Well, Annie's dead.
274
00:16:51,807 --> 00:16:53,265
Excuse me?
275
00:16:53,808 --> 00:16:55,385
Murdered.
276
00:16:55,600 --> 00:16:56,679
When?
277
00:16:56,851 --> 00:16:58,926
Three months ago.
278
00:17:00,436 --> 00:17:01,811
What about Dar-Lin?
279
00:17:02,896 --> 00:17:06,726
- Mr. Lewis--
- Master Chief Lewis.
280
00:17:08,232 --> 00:17:09,642
Who is Dar-Lin?
281
00:17:09,858 --> 00:17:11,933
Annie's twin.
282
00:17:13,193 --> 00:17:16,395
Social Services has no record
of a twin sister for Annie Lewis.
283
00:17:16,612 --> 00:17:19,018
The family didn't like
to talk about it a lot, ma'am.
284
00:17:19,197 --> 00:17:22,113
The little girl wasn't quite right.
She had a birth defect.
285
00:17:22,282 --> 00:17:24,024
She was institutionalised
till she was 6.
286
00:17:24,199 --> 00:17:27,614
She only came to live with the family
four or five months ago, ma'am.
287
00:17:27,826 --> 00:17:29,617
I would have known about this.
288
00:17:30,328 --> 00:17:33,411
Families have secrets, ma'am.
289
00:17:33,579 --> 00:17:36,152
That's one thing
I've learned over the years.
290
00:17:37,790 --> 00:17:39,414
Why don't you
come back tomorrow, chief?
291
00:17:39,583 --> 00:17:41,954
- I'll have some information--
- Master Chief.
292
00:17:42,167 --> 00:17:44,325
And today would be better.
293
00:17:44,502 --> 00:17:46,908
That's not gonna happen.
294
00:17:49,296 --> 00:17:52,082
Thank you for all your help, ma'am.
295
00:17:52,548 --> 00:17:54,919
I'll be in touch.
296
00:17:56,634 --> 00:17:59,668
You're right. Lynch blames the people
around him for his problems.
297
00:17:59,844 --> 00:18:02,760
Right now, he's going after anyone
he thinks did something to hurt him.
298
00:18:02,929 --> 00:18:06,177
If Charlie blames Dar-Lin for screwing
up his life, he'll come after her.
299
00:18:06,347 --> 00:18:08,469
I'm gonna make arrangements
to have her moved.
300
00:18:08,682 --> 00:18:10,804
She's on a Navy base.
How much safer can she get?
301
00:18:11,016 --> 00:18:12,925
Charlie killed Annie
on a Navy base, Jordan.
302
00:18:15,018 --> 00:18:17,224
Dar-Lin
is a remarkably resilient child.
303
00:18:17,395 --> 00:18:19,185
She's making excellent progress
in therapy.
304
00:18:19,396 --> 00:18:21,684
But in order to heal,
she needs a stable environment.
305
00:18:21,897 --> 00:18:24,019
Every time you move her,
it sets her back.
306
00:18:26,608 --> 00:18:28,813
Sometimes I get the impression
she doesn't like me.
307
00:18:29,026 --> 00:18:32,773
You remind her of how vulnerable
she was when you saved her life.
308
00:18:33,237 --> 00:18:34,944
How vulnerable she still is.
309
00:18:35,571 --> 00:18:38,405
She's learning how not to be that easy
to hurt again.
310
00:18:38,573 --> 00:18:40,979
She's growing a thicker skin.
311
00:18:41,449 --> 00:18:44,402
But she needs
to separate herself from you, Harm.
312
00:18:44,576 --> 00:18:47,031
That's how she's gonna survive.
313
00:18:52,914 --> 00:18:54,372
How much is this gonna cost?
314
00:18:54,582 --> 00:18:58,328
Two hundred and 50 bucks,
unless you're handicapped.
315
00:19:02,502 --> 00:19:04,494
What's the badge?
316
00:19:04,670 --> 00:19:06,496
Master-at-arms.
317
00:19:06,671 --> 00:19:08,165
That like a cop?
318
00:19:08,798 --> 00:19:11,287
Security, discipline,
319
00:19:11,466 --> 00:19:13,457
enforcement, investigation.
320
00:19:14,759 --> 00:19:17,794
We take care of the bad guys.
321
00:19:20,887 --> 00:19:22,844
- Professional courtesy.
- Thank you.
322
00:19:24,181 --> 00:19:27,180
You know, I was sent up to get
some background on Annie Lewis.
323
00:19:27,349 --> 00:19:30,053
Terrible, what happened.
The whole department pitched in.
324
00:19:30,226 --> 00:19:31,423
All five of us.
325
00:19:31,602 --> 00:19:32,846
We're a small town.
326
00:19:33,394 --> 00:19:35,801
Who from the Navy did your
deputies talk to about the case?
327
00:19:36,271 --> 00:19:37,349
Some lawyer.
328
00:19:37,563 --> 00:19:40,479
Is she under protective custody?
329
00:19:40,690 --> 00:19:44,638
I hear they're keeping her
at the Washington Navy Yard.
330
00:19:44,859 --> 00:19:46,685
This Navy lawyer have a name?
331
00:19:46,902 --> 00:19:48,609
Yeah, a funny name.
332
00:19:48,778 --> 00:19:51,979
Rabb. Harmon Rabb.
333
00:19:54,572 --> 00:19:57,655
That's the kind of name
you'd remember.
334
00:20:07,788 --> 00:20:08,985
Commander Rabb.
335
00:20:10,706 --> 00:20:12,248
It's Skates, sir.
336
00:20:12,457 --> 00:20:14,330
Lt. Elizabeth Hawkes.
RIO on the Seahawk.
337
00:20:14,917 --> 00:20:16,031
What brings you to JAG?
338
00:20:16,251 --> 00:20:17,625
You in some kind of trouble?
339
00:20:17,835 --> 00:20:19,163
I came to see you, sir.
340
00:20:19,336 --> 00:20:21,126
That's as much trouble as I need.
341
00:20:21,295 --> 00:20:24,709
F-14 flight manual,
weapons-systems handbook...
342
00:20:24,880 --> 00:20:26,422
NATOPS checklist.
343
00:20:31,092 --> 00:20:33,843
Why don't we step into my office,
lieutenant?
344
00:20:34,010 --> 00:20:36,547
- Where are you stationed now?
- Just finished LSO school.
345
00:20:36,720 --> 00:20:38,842
Report to NAS Oceana next week.
346
00:20:40,014 --> 00:20:43,298
- You still in F-14s?
- Is there any other way to go?
347
00:20:44,474 --> 00:20:47,225
My squadron's deploying to the Med
on the Patrick Henry.
348
00:20:47,393 --> 00:20:49,680
I included the open-book exams
for all three manuals.
349
00:20:49,894 --> 00:20:51,601
How did you know
I might need these?
350
00:20:52,145 --> 00:20:54,267
My fianc� works
for SECNAV's office.
351
00:20:54,438 --> 00:20:58,351
He was telling me
about this aging retread.
352
00:20:58,565 --> 00:21:00,189
Aging retread?
353
00:21:00,400 --> 00:21:01,727
Those were his words, sir.
354
00:21:03,693 --> 00:21:06,183
Your name came up and, well,
I figured these come in handy.
355
00:21:06,403 --> 00:21:07,683
Well, thank you.
356
00:21:07,904 --> 00:21:09,527
Maybe we'll get to fly together
someday.
357
00:21:09,696 --> 00:21:11,071
Maybe you'll be my RIO.
358
00:21:11,281 --> 00:21:12,857
If you're lucky, sir.
359
00:21:13,031 --> 00:21:15,735
Well, that's something
to look forward to.
360
00:21:17,909 --> 00:21:18,940
Hang on a second.
361
00:21:19,743 --> 00:21:21,652
- Rabb.
- Commander, Agent Holland.
362
00:21:21,828 --> 00:21:25,030
- Could you hang on one second?
- Sure.
363
00:21:25,246 --> 00:21:27,238
- This is gonna take a while.
- No problem, sir.
364
00:21:27,414 --> 00:21:28,908
I gotta meet my guy for lunch.
365
00:21:29,124 --> 00:21:31,660
- Maybe I'll see you at Oceana.
- Okay.
366
00:21:31,833 --> 00:21:33,825
Excuse me, commander.
367
00:21:37,586 --> 00:21:40,255
Agent Holland, Lieutenant Commander
Parker has just stepped in.
368
00:21:40,463 --> 00:21:42,087
Let me put you
on the speakerphone.
369
00:21:43,715 --> 00:21:47,047
I got a call this morning from Social
Services in North Mountain, Maryland.
370
00:21:47,217 --> 00:21:50,750
A Navy master chief claiming
to be Dar-Lin Lewis' uncle showed up.
371
00:21:50,969 --> 00:21:52,795
He was looking for Dar-Lin.
372
00:21:53,011 --> 00:21:55,169
Said he wanted to get
his family back together again.
373
00:21:55,346 --> 00:21:57,634
Ms. Rawlings didn't give him
any information, did she?
374
00:21:57,806 --> 00:22:00,722
Oh, no. Luckily, she got suspicious
and called us first.
375
00:22:00,891 --> 00:22:03,725
Social Services
had no record of Dar-Lin.
376
00:22:03,934 --> 00:22:07,017
Correct. The master chief claimed
she'd been in an institution.
377
00:22:07,227 --> 00:22:08,390
Well, that's not true.
378
00:22:08,562 --> 00:22:09,889
According to what we've learned,
379
00:22:10,062 --> 00:22:12,896
Dar-Lin's mother, Wanda, was too
strung out to handle two babies.
380
00:22:13,064 --> 00:22:15,850
Before Dar-Lin went to her
grandmother's, she was with cousins.
381
00:22:16,024 --> 00:22:18,596
Knowledge of her came when
Harm found her after Annie's death.
382
00:22:18,817 --> 00:22:21,770
Well, we faxed a photograph
of Charles Lynch to Ms. Rawlings.
383
00:22:21,944 --> 00:22:23,686
She identified him
as the man she spoke to,
384
00:22:23,861 --> 00:22:27,311
and we have established a
Fugitive Task Force to track him down.
385
00:22:27,864 --> 00:22:31,029
Thanks for the update,
Agent Holland. We'll be in touch.
386
00:22:31,199 --> 00:22:33,689
The U.S. Attorney's office
has arranged for Dar-Lin's transfer
387
00:22:33,909 --> 00:22:35,283
to Yuma at 0800 tomorrow.
388
00:22:35,451 --> 00:22:37,277
Well,
I'd like to talk to her first, Harm.
389
00:22:37,452 --> 00:22:39,823
- To prepare her.
- Well, let's do it now.
390
00:22:39,995 --> 00:22:41,654
We just received
the court's authorization
391
00:22:41,830 --> 00:22:45,031
for the release of Lynch's juvenile
and psychiatric records.
392
00:22:45,206 --> 00:22:47,531
Lynch's mother was beaten
to death by a drunken boyfriend.
393
00:22:47,708 --> 00:22:49,616
The police found him sitting next
to the body.
394
00:22:49,792 --> 00:22:52,247
He was placed in a foster home,
only to be moved to another
395
00:22:52,419 --> 00:22:54,825
at the request of the family.
396
00:22:55,045 --> 00:22:57,120
- Problems with his temper?
- Naturally.
397
00:22:57,296 --> 00:22:59,833
What's tragic is he begged
to return to the foster family.
398
00:23:00,006 --> 00:23:01,464
He loved it there.
399
00:23:01,632 --> 00:23:04,916
All he ever wanted was a family.
He just couldn't get along.
400
00:23:07,677 --> 00:23:09,419
Three juvenile hall placements.
401
00:23:09,595 --> 00:23:11,919
Each time, Charlie got in trouble
for the same reason.
402
00:23:12,138 --> 00:23:14,674
Uncontrollable temper
directed against someone close to him.
403
00:23:14,847 --> 00:23:17,598
Don't tell me you're starting
to feel sorry for this guy, Jordan.
404
00:23:17,807 --> 00:23:20,427
Everyone who's come in contact
with him has said the same thing.
405
00:23:20,601 --> 00:23:23,802
Let me guess. Great guy to be around
until the last 20 seconds.
406
00:23:24,019 --> 00:23:25,347
Charles was brought up by no one.
407
00:23:25,520 --> 00:23:27,346
He had no idea
how to live in this world.
408
00:23:27,563 --> 00:23:30,598
Despite his best efforts,
he failed at everything he did.
409
00:23:31,982 --> 00:23:34,020
Well, he's mastered one skill.
410
00:23:34,233 --> 00:23:35,312
And what's that?
411
00:23:36,234 --> 00:23:38,273
Really good at killing people.
412
00:23:57,495 --> 00:23:58,870
Perfect.
413
00:24:02,206 --> 00:24:05,206
- How are you feeling, Dar-Lin?
- Okay.
414
00:24:05,917 --> 00:24:08,323
Commander Rabb
needs to tell you something.
415
00:24:08,501 --> 00:24:10,458
I didn't do anything wrong.
416
00:24:10,628 --> 00:24:13,331
No, honey,
Commander Rabb is your friend.
417
00:24:13,879 --> 00:24:15,954
Dar-Lin, we need to move you
to another house.
418
00:24:16,172 --> 00:24:18,045
Why? I've been good.
419
00:24:18,257 --> 00:24:19,501
I know you've been good.
420
00:24:20,008 --> 00:24:21,205
It's just a precaution.
421
00:24:21,675 --> 00:24:23,050
We want you to be safe.
422
00:24:23,259 --> 00:24:25,500
I don't wanna go.
423
00:24:31,722 --> 00:24:32,801
Help you, master chief?
424
00:24:32,973 --> 00:24:36,138
I heard the prettiest Marines in the
entire Corps got assigned to SECNAV.
425
00:24:36,308 --> 00:24:37,636
I wanted to see if it's true.
426
00:24:38,309 --> 00:24:41,225
Seriously, corporal, I'm in the
recruiting office in Des Moines.
427
00:24:41,394 --> 00:24:43,966
Wondering if I could get a picture
of the secretary of the Navy
428
00:24:44,146 --> 00:24:45,426
to hang on my wall back there.
429
00:24:45,647 --> 00:24:48,136
We generally respond
to requests in writing.
430
00:24:48,315 --> 00:24:50,306
I was passing through D.C.
431
00:24:50,524 --> 00:24:53,228
And thought I'd save you the trouble
of sending a letter back.
432
00:25:01,447 --> 00:25:02,644
Could I get that signed?
433
00:25:02,822 --> 00:25:04,613
"Thanks for the hard work, Charlie."
434
00:25:06,825 --> 00:25:08,863
Wait one minute,
and I'll take it into him now.
435
00:25:09,076 --> 00:25:10,534
Thanks so much.
436
00:25:30,963 --> 00:25:33,038
I appreciate it.
437
00:25:34,923 --> 00:25:36,832
And they're right
about the prettiest Marines.
438
00:25:42,761 --> 00:25:43,839
Jordan, I want you to know
439
00:25:44,011 --> 00:25:46,797
I couldn't have done any of this
without your help.
440
00:25:47,805 --> 00:25:51,255
And I appreciate how difficult
this must have been for you,
441
00:25:51,432 --> 00:25:54,301
considering our circumstances.
442
00:25:54,475 --> 00:25:56,551
This isn't about me, Harm.
443
00:25:56,727 --> 00:26:01,636
I heard the lieutenant tell you
she might see you down at Oceana.
444
00:26:03,314 --> 00:26:05,685
SECNAV has approved my change
of designator.
445
00:26:05,898 --> 00:26:07,392
Then you've decided?
446
00:26:07,608 --> 00:26:11,189
Look, Jordan, I'm not going anywhere
until I get this guy.
447
00:26:12,402 --> 00:26:13,564
I'll see you tomorrow.
448
00:26:13,778 --> 00:26:15,983
Actually, you'll see me later
this afternoon.
449
00:26:16,154 --> 00:26:18,940
Bud and Harriet invited me
to A.J.'s christening.
450
00:26:19,489 --> 00:26:21,777
I understand you and Mac
are the godparents.
451
00:26:31,162 --> 00:26:35,158
Baptism marks and celebrates
the gracious transforming work
452
00:26:35,331 --> 00:26:37,323
of God within us.
453
00:26:37,499 --> 00:26:40,333
Not just in the moment
of baptism itself,
454
00:26:40,500 --> 00:26:42,042
but throughout the whole of life.
455
00:26:47,421 --> 00:26:48,962
ID, sir.
456
00:26:49,797 --> 00:26:52,252
I have a letter for Lieutenant
Commander Harmon Rabb.
457
00:26:52,423 --> 00:26:54,214
Hand delivery.
458
00:26:54,383 --> 00:26:56,090
Park in Lot B.
There'll be a guard there.
459
00:26:56,259 --> 00:26:59,093
Show him the letter and your ID,
and he'll take you to the quarters.
460
00:26:59,261 --> 00:27:00,920
Thanks.
461
00:27:04,222 --> 00:27:09,130
Bud and Harriet, will you be
responsible and loving toward A.J.,
462
00:27:09,308 --> 00:27:12,675
remaining faithful to him
whatever the future may bring,
463
00:27:12,851 --> 00:27:17,179
respecting him wherever he may go,
and remembering always
464
00:27:17,354 --> 00:27:19,144
that he is a child of God?
465
00:27:19,313 --> 00:27:20,937
- We will.
- We will.
466
00:27:23,232 --> 00:27:25,935
Halt. Advance and be recognised.
467
00:27:33,696 --> 00:27:36,980
Flowing water is the central symbol
of baptism,
468
00:27:37,198 --> 00:27:41,324
of cleansing and new beginnings,
of God's holy spirit
469
00:27:41,492 --> 00:27:44,859
poured out on all who belong to God.
470
00:27:54,457 --> 00:27:56,283
Dar-Lin?
471
00:28:02,044 --> 00:28:03,668
Dar-Lin!
472
00:28:06,589 --> 00:28:08,047
Dar-Lin!
473
00:28:08,214 --> 00:28:10,087
I know you're here!
474
00:28:12,592 --> 00:28:15,082
Dar-Lin!
475
00:28:17,136 --> 00:28:19,293
Where are you?
476
00:28:27,850 --> 00:28:29,095
A.J. Roberts,
477
00:28:29,268 --> 00:28:33,014
I baptise you in the name of God,
your living creator,
478
00:28:33,228 --> 00:28:36,726
in the name of Jesus,
your redeemer,
479
00:28:36,897 --> 00:28:40,264
in the name of the Holy Spirit,
the giver of life.
480
00:28:44,484 --> 00:28:46,725
Receive this child.
481
00:28:48,361 --> 00:28:50,270
Embrace him with love.
482
00:28:51,029 --> 00:28:52,855
Be happy together.
483
00:28:53,072 --> 00:28:54,945
Amen.
484
00:29:01,368 --> 00:29:05,316
Think you can be real good?
485
00:29:07,246 --> 00:29:09,452
That's my girl.
486
00:29:10,665 --> 00:29:13,748
I don't want you
to be afraid of me, Dar-Lin.
487
00:29:15,876 --> 00:29:17,453
Give me your hand.
488
00:29:22,797 --> 00:29:25,713
All that matters now
is that we're together.
489
00:29:27,841 --> 00:29:29,500
We're family.
490
00:29:54,856 --> 00:29:57,725
I underestimated him, Jordan.
491
00:29:58,649 --> 00:30:00,807
There's one good sign.
492
00:30:01,359 --> 00:30:03,150
He didn't kill Dar-Lin.
493
00:30:03,318 --> 00:30:06,152
If all he wanted was revenge
for some imagined crime,
494
00:30:06,320 --> 00:30:08,940
he would have murdered her
on the spot.
495
00:30:10,781 --> 00:30:13,733
But he planned this.
He took her with him.
496
00:30:13,908 --> 00:30:15,899
What does he want with her?
497
00:30:16,075 --> 00:30:17,617
He has a pattern, Harm.
498
00:30:17,785 --> 00:30:20,737
First, he loses his temper
and hurts those close to him,
499
00:30:20,911 --> 00:30:22,654
and then once he realises
what he's done,
500
00:30:22,829 --> 00:30:25,200
he begs for forgiveness
and a chance to start over.
501
00:30:25,414 --> 00:30:29,030
The bartender in Wilmington told me
that he wanted to make a fresh start.
502
00:30:29,249 --> 00:30:32,747
His psychological profile suggests
that all he ever wanted was a family.
503
00:30:32,918 --> 00:30:35,289
I think Dar-Lin's gonna be safe
for the short term.
504
00:30:35,503 --> 00:30:37,329
Yeah, until she does something
to set him off.
505
00:30:37,504 --> 00:30:39,828
The FBI is checking the house
on Evers Road.
506
00:30:40,005 --> 00:30:43,005
- He won't be there.
- Where else would Charlie call home?
507
00:30:43,215 --> 00:30:45,622
The Navy's the only place
he ever called home.
508
00:30:45,800 --> 00:30:47,708
He fought to stay in the service.
509
00:30:47,884 --> 00:30:49,378
He said it was his life.
510
00:31:07,145 --> 00:31:08,971
I got your favourite.
511
00:31:09,146 --> 00:31:11,636
Pepperoni and extra cheese.
512
00:31:14,815 --> 00:31:16,641
Go on, eat.
513
00:31:17,775 --> 00:31:19,186
Eat.
514
00:31:27,656 --> 00:31:29,315
I'm sorry.
515
00:31:32,742 --> 00:31:35,066
Everybody spills, sweetheart.
516
00:31:39,495 --> 00:31:40,989
Here.
517
00:31:42,706 --> 00:31:45,824
I have something I wanna show you.
You wanna see it?
518
00:31:51,502 --> 00:31:54,122
This is the secretary of the Navy.
519
00:31:54,629 --> 00:31:56,786
He's a very important man.
520
00:31:56,963 --> 00:31:58,623
He signed it personally.
521
00:31:58,839 --> 00:32:04,128
"Thanks for all the hard work,
Charlie."
522
00:32:04,717 --> 00:32:06,626
It pays to be good, Dar-Lin.
523
00:32:06,802 --> 00:32:08,130
Play by the book.
524
00:32:08,678 --> 00:32:13,005
Annie never learned that.
She never did what she was told.
525
00:32:13,597 --> 00:32:15,885
Don't make that mistake.
526
00:32:35,776 --> 00:32:38,859
- Hello?
- Bud, it's Harm. Sorry to wake you.
527
00:32:39,028 --> 00:32:40,190
Oh, no, it's no problem, sir.
528
00:32:40,362 --> 00:32:42,686
I was already awake with baby A.J.
529
00:32:42,905 --> 00:32:45,276
Tell me again the ships
that Charles Lynch served on.
530
00:32:45,490 --> 00:32:48,655
He served on the Sterett,
the Bunker Hill and the Seabridge, sir.
531
00:32:48,825 --> 00:32:50,651
They're all guided missile cruisers,
right?
532
00:32:50,826 --> 00:32:53,825
The first two are, the Seabridge
is an aviation-Iogistics ship.
533
00:32:53,994 --> 00:32:55,073
Where are they based?
534
00:32:55,287 --> 00:32:58,405
Well, the Sterett is decommissioned,
the Bunker Hill is in WestPac,
535
00:32:58,580 --> 00:33:01,615
and the Seabridge
is in the Philadelphia naval shipyard.
536
00:33:01,832 --> 00:33:04,748
Thanks. Go back to sleep.
537
00:33:07,376 --> 00:33:10,459
This is an aviation-Iogistics
support ship, Dar-Lin.
538
00:33:10,670 --> 00:33:13,160
It provides maintenance
and logistic support
539
00:33:13,338 --> 00:33:15,792
for Marine Corps tactical aircraft.
540
00:33:16,006 --> 00:33:17,464
Is this your boat?
541
00:33:17,674 --> 00:33:19,796
Ship, honey.
542
00:33:20,342 --> 00:33:24,918
Yes, it was. The Seabridge.
543
00:33:25,470 --> 00:33:29,465
We went very far away from here
to the Persian Gulf.
544
00:33:30,014 --> 00:33:32,550
I was only
a seaman apprentice then.
545
00:33:33,349 --> 00:33:34,759
Did you like it?
546
00:33:36,726 --> 00:33:39,511
It was the best time of my life.
547
00:33:40,269 --> 00:33:42,344
At night on the open ocean,
548
00:33:42,520 --> 00:33:46,267
the sky is so clear,
you can see the Milky Way,
549
00:33:46,439 --> 00:33:49,889
like a ribbon woven with stars.
550
00:33:51,984 --> 00:33:53,857
Cold?
551
00:34:06,033 --> 00:34:08,488
Anything you want, Dar-Lin.
552
00:34:08,701 --> 00:34:12,069
All you have to do is ask.
553
00:34:13,162 --> 00:34:14,656
You wanna go onboard?
554
00:34:55,018 --> 00:34:57,934
- Holland.
- This is Lieutenant Commander Rabb.
555
00:34:58,103 --> 00:35:01,056
I've found what looks to be
the master chief's sedan,
556
00:35:01,230 --> 00:35:03,802
pierside
at the Philadelphia naval shipyard.
557
00:35:03,981 --> 00:35:05,060
Good work.
558
00:35:05,232 --> 00:35:08,101
Don't do anything
until I have all the teams in place.
559
00:35:08,275 --> 00:35:11,477
The last thing I need
is a lawyer getting shot.
560
00:35:50,298 --> 00:35:52,704
Reload that magazine
while the gun is firing
561
00:35:52,883 --> 00:35:55,503
without having to stop shooting.
562
00:35:57,343 --> 00:36:00,592
The mount above us can stow up
to 20 rounds
563
00:36:00,762 --> 00:36:03,631
of ready service ammunition
that can be fired by one person
564
00:36:03,805 --> 00:36:05,714
in this room.
565
00:36:06,557 --> 00:36:09,556
- Harm.
- Stay with me.
566
00:36:13,060 --> 00:36:14,969
Put down the weapon
and let Dar-Lin walk away.
567
00:36:15,186 --> 00:36:16,680
I can't do that.
568
00:36:16,896 --> 00:36:19,681
I don't want her to be hurt
in any way, Charlie.
569
00:36:19,897 --> 00:36:21,225
Never would, sir.
570
00:36:21,898 --> 00:36:25,147
I respect that.
I know you care deeply for the little girl.
571
00:36:25,359 --> 00:36:26,733
Oh, you're damn right I do.
572
00:36:26,943 --> 00:36:28,353
She's the only family you have.
573
00:36:28,569 --> 00:36:31,402
You're gonna take good care of her,
aren't you? That's your intention.
574
00:36:32,112 --> 00:36:33,226
Tell him, Dar-Lin.
575
00:36:33,446 --> 00:36:35,485
I bought her a pizza.
576
00:36:35,656 --> 00:36:38,062
Pepperoni and double cheese.
577
00:36:38,282 --> 00:36:39,859
Well, that shows concern.
578
00:36:40,033 --> 00:36:41,906
I gave her my coat.
579
00:36:42,118 --> 00:36:44,323
What the hell else
do you want me to do?
580
00:36:44,494 --> 00:36:47,992
I want you to let her go.
That's what's best for her, Charlie.
581
00:36:48,163 --> 00:36:50,035
Right now, that's all I care about.
582
00:36:50,205 --> 00:36:52,078
She loves me.
583
00:36:53,415 --> 00:36:55,490
Why don't we make it her choice?
584
00:36:57,042 --> 00:36:58,833
What do you wanna do, Dar-Lin?
585
00:36:59,043 --> 00:37:01,284
Stay with Charlie?
586
00:37:03,421 --> 00:37:05,247
Put your weapon down, commander.
587
00:37:06,881 --> 00:37:10,248
I'll do that. You do the same.
588
00:37:16,553 --> 00:37:19,671
Dar-Lin, step through the hatch
and wait for me outside.
589
00:37:19,846 --> 00:37:21,589
Stay right here, Dar-Lin.
590
00:37:21,806 --> 00:37:24,841
He just wants to put you in a home
where nobody will love you.
591
00:37:30,144 --> 00:37:33,096
Dar-Lin, do as you're told!
592
00:37:34,646 --> 00:37:35,926
Run, Dar-Lin.
593
00:37:49,988 --> 00:37:51,066
Hold it. Drop it.
594
00:37:51,238 --> 00:37:52,317
Then what?
595
00:37:54,615 --> 00:37:57,070
Then we walk out of here.
596
00:37:57,492 --> 00:38:00,408
I walk out of here now.
597
00:38:01,369 --> 00:38:02,448
Alone.
598
00:38:02,619 --> 00:38:04,611
Charlie,
there's something I need to know.
599
00:38:05,579 --> 00:38:06,954
Why did you kill Annie?
600
00:38:07,664 --> 00:38:10,617
I told her not to get
on that school bus.
601
00:38:11,249 --> 00:38:13,917
She just wanted to be with kids
her own age.
602
00:38:14,126 --> 00:38:16,248
She disrespected me.
603
00:38:16,460 --> 00:38:18,120
And for that, you beat her to death?
604
00:38:18,336 --> 00:38:20,293
You have a problem with that?
605
00:38:20,504 --> 00:38:22,875
Yeah, I got a problem with that.
606
00:38:33,928 --> 00:38:35,303
A man comes at you with an axe,
607
00:38:35,471 --> 00:38:38,423
you have no choice,
do you, commander?
608
00:38:38,973 --> 00:38:40,549
None at all, ma'am.
609
00:38:40,723 --> 00:38:42,431
Excuse me.
610
00:38:48,311 --> 00:38:50,267
You're gonna be okay now, Dar-Lin.
611
00:38:50,437 --> 00:38:52,559
They're gonna take good care
of you, okay?
612
00:38:52,772 --> 00:38:54,562
You don't have anything
to worry about.
613
00:38:54,773 --> 00:38:56,480
Okay?
614
00:38:56,690 --> 00:38:59,974
Oh, almost forgot.
615
00:39:18,536 --> 00:39:19,946
Come with me.
616
00:39:22,788 --> 00:39:25,408
All right. Sure I will, sweetie.
617
00:39:26,373 --> 00:39:28,281
Commander,
we need your statement.
618
00:39:29,833 --> 00:39:31,493
That's gonna have to wait,
Agent Holland.
619
00:39:31,668 --> 00:39:33,955
I have something more important
to do right now.
620
00:39:55,097 --> 00:39:56,507
Commander Rabb to see you, sir.
621
00:39:57,473 --> 00:39:59,512
Send him in.
622
00:40:02,851 --> 00:40:04,677
Nice work last night, commander.
623
00:40:05,478 --> 00:40:07,718
- Oh, thank you, sir.
- How's the little girl?
624
00:40:07,896 --> 00:40:10,931
She's with Commander Parker, sir.
Now that this problem is resolved,
625
00:40:11,106 --> 00:40:13,856
she can be taken out of protective
custody and put up for adoption.
626
00:40:14,066 --> 00:40:16,188
Good, good.
627
00:40:17,276 --> 00:40:21,686
I had these sent over
from the Bureau of Personnel.
628
00:40:27,114 --> 00:40:29,439
Orders to report
to Pensacola in 48 hours.
629
00:40:29,657 --> 00:40:32,361
Say the word
and they will be cancelled.
630
00:40:33,785 --> 00:40:37,484
You understand, sir,
this is something that I have to do.
631
00:40:38,079 --> 00:40:39,620
What I understand, commander,
632
00:40:39,788 --> 00:40:43,654
is that you're throwing away
a brilliant career
633
00:40:43,832 --> 00:40:46,286
and taking a giant step backwards.
634
00:40:48,418 --> 00:40:50,990
Sorry to leave you short-handed, sir.
635
00:40:52,628 --> 00:40:54,038
No problem.
636
00:40:54,212 --> 00:40:57,461
- Brumby will replace you here.
- Brumby?
637
00:40:57,631 --> 00:40:59,706
His exchange programme
has been extended.
638
00:40:59,882 --> 00:41:02,087
He's a good man,
gets along with people.
639
00:41:02,258 --> 00:41:04,546
Major seems to like him.
640
00:41:08,011 --> 00:41:11,344
Admiral, it has been a pleasure serving
under your command, sir, and--
641
00:41:11,513 --> 00:41:13,671
That will be all, commander.
642
00:41:14,390 --> 00:41:16,844
Good luck. Dismissed.
643
00:41:18,517 --> 00:41:20,473
Aye, aye, sir.
644
00:41:38,153 --> 00:41:39,730
Damn.
645
00:41:45,240 --> 00:41:47,113
Did you tell him?
646
00:41:47,866 --> 00:41:49,490
Yes.
647
00:41:50,034 --> 00:41:51,693
What the hell am I gonna do
without you?
648
00:41:52,619 --> 00:41:54,527
Sorry for the language, sir.
649
00:41:54,745 --> 00:41:57,910
Well, for starters, Bud,
you'll probably win a few more cases.
650
00:41:58,122 --> 00:42:00,742
Well, I'd rather lose to you
than beat anybody else in court.
651
00:42:00,957 --> 00:42:02,949
Technically,
you haven't lost to me, Bud.
652
00:42:03,125 --> 00:42:04,915
You'll do great.
653
00:42:15,048 --> 00:42:16,328
Hey.
654
00:42:27,304 --> 00:42:30,174
- Yes?
- Getting a look at my new digs, mate.
655
00:42:31,723 --> 00:42:33,217
Pleasure working with you, Harm.
656
00:42:33,433 --> 00:42:37,345
Well, it's been something, Mic.
657
00:42:44,772 --> 00:42:47,096
Did you think you'd sneak away
without saying goodbye?
658
00:42:47,690 --> 00:42:50,560
Well, why goodbye
and not good luck?
659
00:42:52,735 --> 00:42:54,015
Didn't I say that to you once,
660
00:42:54,194 --> 00:42:56,944
when I was stupid enough
to leave JAG?
661
00:42:57,112 --> 00:42:59,187
Yes, you did.
662
00:43:00,614 --> 00:43:02,072
You said you were happy for me.
663
00:43:02,282 --> 00:43:03,479
I was.
664
00:43:03,657 --> 00:43:06,112
But that was different.
You were in love.
665
00:43:07,284 --> 00:43:08,742
And you're not?
666
00:43:10,620 --> 00:43:12,944
What does love have to do
with anything?
667
00:43:19,958 --> 00:43:21,416
Hey...
668
00:43:26,211 --> 00:43:28,879
You want me to water your plants
while you're gone?
669
00:43:29,088 --> 00:43:30,285
I don't have any plants.
670
00:43:30,505 --> 00:43:33,042
Oh, damn it.
671
00:43:34,674 --> 00:43:38,124
I have so much I wanna say to you,
but I can't...
672
00:43:38,301 --> 00:43:40,257
I can't find the words.
673
00:43:40,469 --> 00:43:42,342
I know.
674
00:43:47,014 --> 00:43:49,634
Oh, damn you.
675
00:43:49,807 --> 00:43:53,139
Why am I the only one crying?
52037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.