All language subtitles for [MagicStar] Keihan Ensen Monogatari ~Kominka Minpaku Kizunaya e Youkoso~ EP06 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,825 伝統とみやびな街 京都 2 00:00:03,825 --> 00:00:07,528 そして 笑いと人情の街 大阪 3 00:00:07,528 --> 00:00:09,858 2つの街をつなぐ 京阪電鉄 4 00:00:09,858 --> 00:00:12,528 そのちょうど真ん中あたりに➡ 5 00:00:12,528 --> 00:00:17,462 地図にも載らない小さな民泊 6 00:00:12,528 --> 00:00:17,462 「きずな屋」がある 7 00:00:17,462 --> 00:00:21,726 宿代はとらず 旅人が 8 00:00:17,462 --> 00:00:21,726 おいしいものをごちそうする 9 00:00:21,726 --> 00:00:26,066 「一宿」の恩を 10 00:00:21,726 --> 00:00:26,066 「一飯」で返すのが決まり事 11 00:00:26,066 --> 00:00:28,825 泊まった旅人の願いを 12 00:00:26,066 --> 00:00:28,825 かなえるという➡ 13 00:00:28,825 --> 00:00:30,000 不思議な宿 きずな屋に➡ 14 00:00:30,000 --> 00:00:30,825 不思議な宿 きずな屋に➡ 15 00:00:30,825 --> 00:00:34,891 きょうもまた 16 00:00:30,825 --> 00:00:34,891 見知らぬ客がやってくる 17 00:00:34,891 --> 00:00:38,462 (鶏の鳴き声) 18 00:00:45,825 --> 00:00:53,627 ♪〜 19 00:00:53,627 --> 00:00:55,627 (ええよな?) 20 00:00:55,627 --> 00:01:00,000 ♪〜 21 00:01:00,000 --> 00:01:02,033 ♪〜 22 00:01:02,033 --> 00:01:04,033 (こころ)(しょうもな) 23 00:01:11,000 --> 00:01:13,759 (しょうもないこと考えたら 24 00:01:11,000 --> 00:01:13,759 アカン) 25 00:01:13,759 --> 00:01:16,627 (七海) 26 00:01:13,759 --> 00:01:16,627 (きょうは うち おいない) 27 00:01:16,627 --> 00:01:21,231 (あったかいお湯に浸こて 28 00:01:16,627 --> 00:01:21,231 ぐっすり寝て➡ 29 00:01:21,231 --> 00:01:26,759 おいしいもん食べたら 30 00:01:21,231 --> 00:01:26,759 人間 なんとかなります) 31 00:01:26,759 --> 00:01:30,000 (鳥のさえずり) 32 00:01:30,000 --> 00:01:31,561 (鳥のさえずり) 33 00:01:31,561 --> 00:01:35,231 《ご縁があって きずな屋で➡ 34 00:01:35,231 --> 00:01:38,231 掃除をしていたものの…》 35 00:01:35,231 --> 00:01:38,231 (留守電のアナウンス) 36 00:01:38,231 --> 00:01:42,891 えっと… その… 37 00:01:44,891 --> 00:01:47,297 また 電話します! 38 00:01:49,297 --> 00:01:56,627 (着信メロディ) 39 00:01:58,627 --> 00:02:00,000 あっ はい 井町です 40 00:02:00,000 --> 00:02:01,330 あっ はい 井町です 41 00:02:01,330 --> 00:02:03,462 もしもし 42 00:02:03,462 --> 00:02:06,165 怒って… ますよね? 43 00:02:08,165 --> 00:02:12,066 いいえ …っていうか 今 44 00:02:08,165 --> 00:02:12,066 どこにいるんですか? 45 00:02:14,066 --> 00:02:17,495 えっと… 46 00:02:17,495 --> 00:02:20,495 まあ いいんですけど 47 00:02:20,495 --> 00:02:25,627 電話くれたってことは 2作目 48 00:02:20,495 --> 00:02:25,627 やる気になったってことですか? 49 00:02:27,627 --> 00:02:30,000 いや… あの… 50 00:02:30,000 --> 00:02:30,627 いや… あの… 51 00:02:33,297 --> 00:02:35,594 何も思いついてはないんです 52 00:02:37,924 --> 00:02:44,264 ないんですけど… でも… 53 00:02:37,924 --> 00:02:44,264 このままじゃ ダメだなって 54 00:02:44,264 --> 00:02:47,429 1歩 進まなきゃって 55 00:02:44,264 --> 00:02:47,429 そう思って… 56 00:02:49,429 --> 00:02:51,858 そうですか 57 00:02:49,429 --> 00:02:51,858 はい 58 00:02:54,363 --> 00:02:58,429 井町先生 59 00:02:54,363 --> 00:02:58,429 テーマは決めずにいきましょう 60 00:02:58,429 --> 00:03:00,000 え? 61 00:02:58,429 --> 00:03:00,000 あなたが今➡ 62 00:03:00,000 --> 00:03:01,495 え? 63 00:03:00,000 --> 00:03:01,495 あなたが今➡ 64 00:03:01,495 --> 00:03:04,495 書きたいものを書いてください 65 00:03:04,495 --> 00:03:09,594 24歳の井町潤にしか書けない 66 00:03:04,495 --> 00:03:09,594 あなただけのもの 67 00:03:12,231 --> 00:03:14,231 期待してます 68 00:03:14,231 --> 00:03:16,891 じゃ よろしく 69 00:03:16,891 --> 00:03:19,561 あ あ あの… 70 00:03:23,132 --> 00:03:26,792 私にしか書けないもの… 71 00:03:32,594 --> 00:03:34,891 ないって どういうことやの? 72 00:03:34,891 --> 00:03:37,264 「きずな屋」っていう民泊ですよ 73 00:03:37,264 --> 00:03:39,858 この駅の近くにあるって 74 00:03:37,264 --> 00:03:39,858 聞いたんやけど! 75 00:03:39,858 --> 00:03:43,033 そやから ないんですわ 76 00:03:43,033 --> 00:03:45,660 存在しまへん 77 00:03:45,660 --> 00:03:48,000 ほんまに ほんま? 78 00:03:51,066 --> 00:03:53,066 はい 79 00:03:53,066 --> 00:03:56,924 うそやわ ないわけないし 80 00:03:56,924 --> 00:04:00,000 教えてえな 81 00:03:56,924 --> 00:04:00,000 願いがかなう宿なんやろ? 82 00:04:00,000 --> 00:04:00,396 教えてえな 83 00:04:00,000 --> 00:04:00,396 願いがかなう宿なんやろ? 84 00:04:00,396 --> 00:04:02,660 うちらの未来が かかってんねん! 85 00:04:02,660 --> 00:04:05,660 ないもんは しょうがおへん! 86 00:04:07,660 --> 00:04:09,660 さいなら 87 00:04:13,066 --> 00:04:15,066 どないしよ 88 00:04:15,066 --> 00:04:17,561 うちらで探すしかないか 89 00:04:17,561 --> 00:04:21,693 せやな 絶対に見つけよ! 90 00:04:21,693 --> 00:04:26,693 (スーツケースを引く音) 91 00:04:29,594 --> 00:04:30,000 あったやん! 92 00:04:29,594 --> 00:04:30,000 ええ加減なこと! 93 00:04:30,000 --> 00:04:32,561 あったやん! 94 00:04:30,000 --> 00:04:32,561 ええ加減なこと! 95 00:04:32,561 --> 00:04:36,891 あの顔は知ってた顔やで 96 00:04:32,561 --> 00:04:36,891 若い女やと なめられた… 97 00:04:36,891 --> 00:04:38,891 え? 何 何 何 何? 98 00:04:36,891 --> 00:04:38,891 それ腹立つわぁ! 99 00:04:38,891 --> 00:04:40,891 帰りに猛抗議… 100 00:04:38,891 --> 00:04:40,891 怖っ 101 00:04:50,660 --> 00:04:54,660 なるほど 102 00:04:50,660 --> 00:04:54,660 皆さんで お友達の結婚式に 103 00:04:54,660 --> 00:04:57,000 めっちゃすてきなお式やってん 104 00:04:57,000 --> 00:04:59,330 えらい豪華なお料理も出てなあ 105 00:04:59,330 --> 00:05:00,000 友達も ばりかわいかったし 106 00:05:00,000 --> 00:05:02,066 友達も ばりかわいかったし 107 00:05:02,066 --> 00:05:07,396 あんさんら 108 00:05:02,066 --> 00:05:07,396 京都・大阪・神戸の出身かいな? 109 00:05:07,396 --> 00:05:10,396 なんでわかったん? 110 00:05:07,396 --> 00:05:10,396 むき出しやで 111 00:05:10,396 --> 00:05:14,396 全っ然わかりません 112 00:05:10,396 --> 00:05:14,396 みんな同じ関西人に見えます 113 00:05:14,396 --> 00:05:17,726 ちょっと 114 00:05:14,396 --> 00:05:17,726 ひとくくりにせんといて〜 115 00:05:17,726 --> 00:05:23,066 ホンマに大阪人とだけは 116 00:05:17,726 --> 00:05:23,066 別もんやから! 117 00:05:23,066 --> 00:05:25,231 そんなムキにならんでも 118 00:05:27,231 --> 00:05:29,594 そっ! 一宿一飯も 119 00:05:27,231 --> 00:05:29,594 ちゃんと用意してきたで 120 00:05:37,429 --> 00:05:40,825 わぁ〜 すご〜い 121 00:05:40,825 --> 00:05:44,000 うちは大阪名物 豚まんや 122 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 (豚の鳴き声) 123 00:05:46,000 --> 00:05:49,330 豚まん? 肉まんじゃなくて? 124 00:05:49,330 --> 00:05:52,330 (一同)ぶ・た・ま・ん 125 00:05:52,330 --> 00:05:55,858 関西じゃ 肉いうたら牛肉や 126 00:05:52,330 --> 00:05:55,858 せやから➡ 127 00:05:55,858 --> 00:05:59,792 豚肉の入った中華まんは 128 00:05:55,858 --> 00:05:59,792 「豚まん」って言うんや 129 00:05:59,792 --> 00:06:00,000 あ〜ぁ なるほど 130 00:06:00,000 --> 00:06:02,858 あ〜ぁ なるほど 131 00:06:02,858 --> 00:06:05,858 しかも 551やで 132 00:06:05,858 --> 00:06:11,759 うちは京都名物の鯖寿司や 133 00:06:05,858 --> 00:06:11,759 なんか上品で すんませ〜ん 134 00:06:11,759 --> 00:06:14,231 おぉ〜 いづうさんの… 135 00:06:14,231 --> 00:06:18,198 久々に食べたかったんや これ 136 00:06:18,198 --> 00:06:21,264 うちは神戸牛のビフカツサンド 137 00:06:21,264 --> 00:06:23,264 (船の汽笛) 138 00:06:23,264 --> 00:06:28,924 わぁ 豪華! 139 00:06:23,264 --> 00:06:28,924 さっすが神戸やな センスがええ 140 00:06:23,264 --> 00:06:28,924 (船の汽笛/牛の鳴き声) 141 00:06:28,924 --> 00:06:30,000 ほな 準備せなな 142 00:06:28,924 --> 00:06:30,000 はい 143 00:06:30,000 --> 00:06:32,429 ほな 準備せなな 144 00:06:30,000 --> 00:06:32,429 はい 145 00:06:32,429 --> 00:06:35,429 さあ 食べてください 146 00:06:35,429 --> 00:06:38,429 じゃあ早速 いただきます 147 00:06:38,429 --> 00:06:40,429 (一同)いただきます 148 00:06:40,429 --> 00:06:52,429 ♪〜 149 00:06:52,429 --> 00:06:56,759 ん〜ん おいしい 肉汁たっぷり 150 00:06:56,759 --> 00:06:59,759 せやろ? 151 00:06:56,759 --> 00:06:59,759 玉ネギの甘さも最高やねん 152 00:06:59,759 --> 00:07:00,000 ♪〜 153 00:07:00,000 --> 00:07:18,825 ♪〜 154 00:07:18,825 --> 00:07:21,825 ん〜ん 155 00:07:21,825 --> 00:07:27,825 さすが いづうさんや 156 00:07:21,825 --> 00:07:27,825 脂がのった肉厚の鯖や 157 00:07:33,594 --> 00:07:36,660 ♪〜 158 00:07:36,660 --> 00:07:40,528 う〜ん このお肉やらかいなぁ 159 00:07:42,528 --> 00:07:46,330 そんで 160 00:07:42,528 --> 00:07:46,330 きょうは なんでこの宿に? 161 00:07:46,330 --> 00:07:50,099 新郎の友達の 162 00:07:46,330 --> 00:07:50,099 親戚の友達に聞いたんやけど➡ 163 00:07:50,099 --> 00:07:53,396 ここに泊まると願いが 164 00:07:50,099 --> 00:07:53,396 かなうらしいやん 165 00:07:53,396 --> 00:07:56,858 友達がここに泊まって 縁結びの 166 00:07:53,396 --> 00:07:56,858 神社にお参りに行ったら➡ 167 00:07:56,858 --> 00:07:58,858 結婚できたらしいねん 168 00:07:58,858 --> 00:08:00,000 うちら それと全く同じ道を 169 00:07:58,858 --> 00:08:00,000 たどろう思うてますのやわ 170 00:08:00,000 --> 00:08:02,528 うちら それと全く同じ道を 171 00:08:00,000 --> 00:08:02,528 たどろう思うてますのやわ 172 00:08:02,528 --> 00:08:04,528 つまり… 173 00:08:04,528 --> 00:08:07,000 結婚相手を見つけたいんやな? 174 00:08:07,000 --> 00:08:10,330 そういうこと 175 00:08:07,000 --> 00:08:10,330 っていうか お兄さん➡ 176 00:08:10,330 --> 00:08:12,495 めっちゃイケメンやんか 177 00:08:10,330 --> 00:08:12,495 え 独身!? 178 00:08:12,495 --> 00:08:15,561 彼女は? 179 00:08:12,495 --> 00:08:15,561 あ… 俺のことはええから 180 00:08:15,561 --> 00:08:17,561 あ… 潤ちゃん 181 00:08:17,561 --> 00:08:21,000 あんさんも あした 182 00:08:17,561 --> 00:08:21,000 お参りに連れてってもらい 183 00:08:21,000 --> 00:08:23,660 へっ? 184 00:08:21,000 --> 00:08:23,660 ええ ご縁があるように 185 00:08:23,660 --> 00:08:26,528 あ… いえ私は… 186 00:08:28,660 --> 00:08:30,000 へっ? へっ? 187 00:08:30,000 --> 00:08:31,396 へっ? へっ? 188 00:08:31,396 --> 00:08:34,726 そんなこんなで➡ 189 00:08:34,726 --> 00:08:38,165 こんなことに 190 00:08:34,726 --> 00:08:38,165 巻き込まれることになりました 191 00:08:34,726 --> 00:08:38,165 (太鼓の音) 192 00:08:38,165 --> 00:08:42,660 はぁ… はい 193 00:08:38,165 --> 00:08:42,660 (太鼓の音) 194 00:08:42,660 --> 00:08:46,000 楽しみやなぁ 195 00:08:42,660 --> 00:08:46,000 縁結びの神様に会うの 196 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 うん ミケはんは 197 00:08:46,000 --> 00:08:50,000 どんな人がタイプなん? 198 00:08:50,000 --> 00:08:52,957 えっ す 好きなタイプですか? 199 00:08:52,957 --> 00:08:55,759 いやぁ 考えたこともないですけど 200 00:08:55,759 --> 00:08:57,792 でも今まで 201 00:08:55,759 --> 00:08:57,792 つきあった人はおるやろ? 202 00:08:57,792 --> 00:08:59,924 えぇ まぁ… 203 00:08:59,924 --> 00:09:00,000 でも しばらく恋愛なんて 204 00:08:59,924 --> 00:09:00,000 してない… かな 205 00:09:00,000 --> 00:09:03,561 でも しばらく恋愛なんて 206 00:09:00,000 --> 00:09:03,561 してない… かな 207 00:09:03,561 --> 00:09:08,231 そうなんや 208 00:09:03,561 --> 00:09:08,231 かわいらしいのになぁ 209 00:09:08,231 --> 00:09:10,858 あっ あの 皆さんは? 210 00:09:10,858 --> 00:09:15,165 うちの理想のタイプは ズバリ! 211 00:09:10,858 --> 00:09:15,165 白馬に乗った王子様や 212 00:09:15,165 --> 00:09:17,759 王子様? それは またベタな… 213 00:09:17,759 --> 00:09:22,231 ってか 王子様ってどこにおるん? 214 00:09:17,759 --> 00:09:22,231 イギリス? タイ? 215 00:09:22,231 --> 00:09:24,594 いやいや そういう事ちゃうねん 216 00:09:22,231 --> 00:09:24,594 白馬って➡ 217 00:09:24,594 --> 00:09:27,495 私 調べたことあるんですけど 218 00:09:24,594 --> 00:09:27,495 産まれる確率➡ 219 00:09:27,495 --> 00:09:30,000 1万分の1らしいんで 220 00:09:27,495 --> 00:09:30,000 会う事 めったにないと思いますよ 221 00:09:30,000 --> 00:09:30,429 1万分の1らしいんで 222 00:09:30,000 --> 00:09:30,429 会う事 めったにないと思いますよ 223 00:09:30,429 --> 00:09:34,330 だから! つまり 224 00:09:30,429 --> 00:09:34,330 王子様ってのは金持ちってことや 225 00:09:34,330 --> 00:09:37,396 なら はじめから そう言うてぇな 226 00:09:34,330 --> 00:09:37,396 いや わかるやろ大体 227 00:09:37,396 --> 00:09:39,396 うちも金持ちがええけど➡ 228 00:09:39,396 --> 00:09:43,297 御所の近くの 229 00:09:39,396 --> 00:09:43,297 上京区に住んでる人がええわ 230 00:09:43,297 --> 00:09:47,099 京都限定なんですか? 231 00:09:43,297 --> 00:09:47,099 そこは こだわりたいねん 232 00:09:47,099 --> 00:09:49,231 ミケはんは どこの出身なん? 233 00:09:49,231 --> 00:09:51,429 私は東京ですけど 234 00:09:51,429 --> 00:09:54,330 へ〜 せやったら➡ 235 00:09:54,330 --> 00:09:57,165 いろんな人と出会いがあって 236 00:09:54,330 --> 00:09:57,165 よろしいなぁ 237 00:09:57,165 --> 00:10:00,000 うらやましいわぁ 238 00:09:57,165 --> 00:10:00,000 いや そんなことないですけど 239 00:10:00,000 --> 00:10:00,660 うらやましいわぁ 240 00:10:00,000 --> 00:10:00,660 いや そんなことないですけど 241 00:10:00,660 --> 00:10:02,660 ミケちゃん 今のは嫌みやで 242 00:10:02,660 --> 00:10:05,198 えっ 243 00:10:02,660 --> 00:10:05,198 褒められたんじゃないんですか? 244 00:10:05,198 --> 00:10:09,495 京都の人の言葉は 245 00:10:05,198 --> 00:10:09,495 裏の裏まで読まんとねぇ 246 00:10:09,495 --> 00:10:13,627 嫌やわぁ 考えすぎやで フフ 247 00:10:13,627 --> 00:10:17,396 (風の音) 248 00:10:19,396 --> 00:10:21,792 うちはカッコいい人がええなぁ 249 00:10:21,792 --> 00:10:24,726 ええかっこしいやからねぇ 250 00:10:21,792 --> 00:10:24,726 神戸の人は 251 00:10:24,726 --> 00:10:27,495 (玲子)当たり前やんか! 252 00:10:24,726 --> 00:10:27,495 カッコいいに こしたことないわ 253 00:10:27,495 --> 00:10:29,495 (茜)まぁまぁ とにかく➡ 254 00:10:29,495 --> 00:10:30,000 理想の人に会えるように 255 00:10:29,495 --> 00:10:30,000 お願いしてこよう 256 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 理想の人に会えるように 257 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 お願いしてこよう 258 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 (電車の走行音) 259 00:10:53,000 --> 00:11:00,000 ♪〜 260 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 (玲子)神社まで どのくらいやの? 261 00:11:02,000 --> 00:11:05,462 (紫乃)歩いて30分くらいやろか 262 00:11:02,000 --> 00:11:05,462 (茜)ほな 歩いて行こか 263 00:11:08,330 --> 00:11:11,858 清水寺ですよね 264 00:11:08,330 --> 00:11:11,858 修学旅行で来たことあります 265 00:11:11,858 --> 00:11:15,462 (紫乃)縁結びの神社は 266 00:11:11,858 --> 00:11:15,462 清水寺の一角にあんねん 267 00:11:17,660 --> 00:11:20,561 う〜わ テンション上がってきた! 268 00:11:23,000 --> 00:11:25,693 (玲子) 269 00:11:23,000 --> 00:11:25,693 御利益ありそうなとこやねぇ 270 00:11:25,693 --> 00:11:29,429 ♪〜 271 00:11:29,429 --> 00:11:30,000 ここにまつられてるんが 272 00:11:29,429 --> 00:11:30,000 大国主命と白ウサギや 273 00:11:30,000 --> 00:11:33,495 ここにまつられてるんが 274 00:11:30,000 --> 00:11:33,495 大国主命と白ウサギや 275 00:11:33,495 --> 00:11:36,660 (紫乃)『因幡の白ウサギ』って 276 00:11:33,495 --> 00:11:36,660 昔話 知ってるやろ? 277 00:11:36,660 --> 00:11:39,660 はい 278 00:11:36,660 --> 00:11:39,660 白ウサギを助けた話ですよね? 279 00:11:39,660 --> 00:11:43,858 そうそう 心優しい神様が 280 00:11:39,660 --> 00:11:43,858 白ウサギを助けて➡ 281 00:11:43,858 --> 00:11:47,165 そのお礼に美しい八上姫を 282 00:11:43,858 --> 00:11:47,165 紹介してもらうんよ 283 00:11:47,165 --> 00:11:50,825 あ… だから 284 00:11:47,165 --> 00:11:50,825 縁結びの神様なんですね 285 00:11:50,825 --> 00:11:53,858 うん まずは参拝しましょ 286 00:12:05,000 --> 00:12:07,858 (かしわ手) 287 00:12:15,429 --> 00:12:18,792 なぁ 友達が言ってた 288 00:12:15,429 --> 00:12:18,792 『恋占いの石』ってどれ? 289 00:12:20,792 --> 00:12:23,033 あっ! あれやない? 290 00:12:28,330 --> 00:12:30,000 有名な石なんですか? 291 00:12:28,330 --> 00:12:30,000 うん 292 00:12:30,000 --> 00:12:31,396 有名な石なんですか? 293 00:12:30,000 --> 00:12:31,396 うん 294 00:12:31,396 --> 00:12:34,495 片方の石から 295 00:12:31,396 --> 00:12:34,495 反対側の石に向かって➡ 296 00:12:34,495 --> 00:12:37,495 目 閉じたまま歩いてって 297 00:12:34,495 --> 00:12:37,495 無事たどり着いたら➡ 298 00:12:37,495 --> 00:12:39,924 恋がかなうって言われてんねん 299 00:12:39,924 --> 00:12:42,000 へ〜 おもしろい 300 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 うち やってみるわ 301 00:12:46,033 --> 00:12:48,726 (紫乃)ほな行くで 302 00:12:46,033 --> 00:12:48,726 うん 303 00:12:52,825 --> 00:12:55,825 (茜)あかん 左や左! 304 00:12:55,825 --> 00:12:58,627 あっ 今度はもうちょっと右です! 305 00:12:55,825 --> 00:12:58,627 (紫乃)右? 右… 306 00:12:58,627 --> 00:13:00,000 うんうん 307 00:12:58,627 --> 00:13:00,000 あっ 今度は もうちょっと左です 308 00:13:00,000 --> 00:13:02,264 うんうん 309 00:13:00,000 --> 00:13:02,264 あっ 今度は もうちょっと左です 310 00:13:02,264 --> 00:13:04,330 あっ もうちょっと左! 311 00:13:04,330 --> 00:13:07,957 まっすぐ まっすぐ 312 00:13:04,330 --> 00:13:07,957 うん順調 あ〜 もうちょっと右 313 00:13:07,957 --> 00:13:12,297 (茜)頑張れ! 314 00:13:07,957 --> 00:13:12,297 (玲子)もう目の前や! 315 00:13:12,297 --> 00:13:16,495 着いた〜! 316 00:13:12,297 --> 00:13:16,495 (拍手) 317 00:13:16,495 --> 00:13:18,561 けっこう難しいな これ 318 00:13:18,561 --> 00:13:22,495 次はミケちゃん やってみる? 319 00:13:18,561 --> 00:13:22,495 え? あ いや… 320 00:13:22,495 --> 00:13:25,825 私は占う相手もいないんで… 321 00:13:22,495 --> 00:13:25,825 (玲子)縁結びやから➡ 322 00:13:25,825 --> 00:13:29,462 別に恋人やなくてもいいんやで 323 00:13:25,825 --> 00:13:29,462 あぁ なるほど… 324 00:13:29,462 --> 00:13:30,000 ♪〜 325 00:13:30,000 --> 00:13:32,528 ♪〜 326 00:13:32,528 --> 00:13:35,924 (心を打ち抜かれる音) 327 00:13:35,924 --> 00:13:39,561 待って! 今の人 328 00:13:35,924 --> 00:13:39,561 めっちゃ イケメンやなかった? 329 00:13:39,561 --> 00:13:42,066 ♪〜 330 00:13:42,066 --> 00:13:44,660 ウソ!? どこどこ? 331 00:13:44,660 --> 00:13:48,231 (玲子)あっ これ かわいい 332 00:13:48,231 --> 00:13:52,660 (紫乃)ミケはんは 333 00:13:48,231 --> 00:13:52,660 恋愛運のお守りやなくてええの? 334 00:13:52,660 --> 00:13:55,495 私は これにします 335 00:13:58,363 --> 00:14:00,000 (男性)すいません 336 00:13:58,363 --> 00:14:00,000 これ落としましたよ 337 00:14:00,000 --> 00:14:01,198 (男性)すいません 338 00:14:00,000 --> 00:14:01,198 これ落としましたよ 339 00:14:01,198 --> 00:14:03,198 あ… 340 00:14:01,198 --> 00:14:03,198 (男性)どうぞ 341 00:14:03,198 --> 00:14:05,495 すいません 342 00:14:03,198 --> 00:14:05,495 ありがとうございます 343 00:14:05,495 --> 00:14:13,330 ♪〜 344 00:14:13,330 --> 00:14:15,561 えっ どうしました? 345 00:14:19,000 --> 00:14:21,462 あかんかった… 346 00:14:21,462 --> 00:14:27,726 ♪〜 347 00:14:27,726 --> 00:14:30,000 はぁ 残念でしたね… 348 00:14:30,000 --> 00:14:31,924 はぁ 残念でしたね… 349 00:14:31,924 --> 00:14:35,726 運命の出会いやと 350 00:14:31,924 --> 00:14:35,726 思うたんやけど… 351 00:14:35,726 --> 00:14:38,495 ホンマ素敵な人やった… 352 00:14:38,495 --> 00:14:43,099 さわやかでイケメンで優しくて… 353 00:14:43,099 --> 00:14:47,825 あっ あの… 354 00:14:43,099 --> 00:14:47,825 よかったら お茶でもしませんか? 355 00:14:47,825 --> 00:14:52,660 せやな 356 00:14:47,825 --> 00:14:52,660 甘いもんでも食べて元気だそ 357 00:14:52,660 --> 00:14:55,693 (店員)いらっしゃいませ 358 00:14:55,693 --> 00:14:59,891 雰囲気ええやろ? 359 00:14:55,693 --> 00:14:59,891 いいな すごいな 360 00:14:59,891 --> 00:15:00,000 あっ 361 00:15:00,000 --> 00:15:01,891 あっ 362 00:15:04,792 --> 00:15:06,792 これって… 363 00:15:06,792 --> 00:15:10,825 (すいません 364 00:15:06,792 --> 00:15:10,825 これ 落としましたよ) 365 00:15:10,825 --> 00:15:13,495 (3人)運命 366 00:15:13,495 --> 00:15:15,792 あの すみません! 367 00:15:13,495 --> 00:15:15,792 えっ 368 00:15:15,792 --> 00:15:20,099 先ほどは ありがとうございました 369 00:15:20,099 --> 00:15:23,330 ここ よろしいですか? 370 00:15:23,330 --> 00:15:26,363 あの こちらの方と同じものを 371 00:15:23,330 --> 00:15:26,363 4つお願いします 372 00:15:26,363 --> 00:15:30,000 (店員)かしこまりました 373 00:15:26,363 --> 00:15:30,000 ホンマ奇遇ですねえ 374 00:15:30,000 --> 00:15:30,198 (店員)かしこまりました 375 00:15:30,000 --> 00:15:30,198 ホンマ奇遇ですねえ 376 00:15:30,198 --> 00:15:34,924 神社へは ご祈願か何かで? 377 00:15:30,198 --> 00:15:34,924 はい 縁結びで 378 00:15:34,924 --> 00:15:36,924 (3人)縁結び 379 00:15:36,924 --> 00:15:40,693 仕事でも 縁結びは大事やから 380 00:15:40,693 --> 00:15:44,396 あ… ですよね! 381 00:15:40,693 --> 00:15:44,396 ホンマにそうやわ 382 00:15:44,396 --> 00:15:49,297 お仕事は 何されてはるんですか? 383 00:15:44,396 --> 00:15:49,297 京都市内で ととぜんっていう➡ 384 00:15:49,297 --> 00:15:54,132 呉服屋をやってます 385 00:15:49,297 --> 00:15:54,132 老舗中の老舗やないですか! 386 00:15:54,132 --> 00:15:57,726 おかげさんで 387 00:15:54,132 --> 00:15:57,726 長う続けさせてもろてます 388 00:16:00,462 --> 00:16:04,363 (店員)おまたせ致しました 389 00:16:00,462 --> 00:16:04,363 お茶詠みセットでございます 390 00:16:04,363 --> 00:16:07,561 5種のお茶を飲み比べていただく 391 00:16:04,363 --> 00:16:07,561 セットになります 392 00:16:07,561 --> 00:16:11,066 お茶に合う ひとくち菓子を 393 00:16:07,561 --> 00:16:11,066 合わせさせていただきました 394 00:16:11,066 --> 00:16:13,957 わあ… おいしそう 395 00:16:13,957 --> 00:16:18,000 (店員)抹茶 煎茶 ほうじ茶 396 00:16:13,957 --> 00:16:18,000 和烏竜茶 和紅茶です 397 00:16:18,000 --> 00:16:20,363 いただきます! 398 00:16:24,264 --> 00:16:27,924 お抹茶 おいしい! 399 00:16:27,924 --> 00:16:30,000 このほうじ茶とお菓子も合うで 400 00:16:27,924 --> 00:16:30,000 ペアリング楽しいなあ 401 00:16:30,000 --> 00:16:32,297 このほうじ茶とお菓子も合うで 402 00:16:30,000 --> 00:16:32,297 ペアリング楽しいなあ 403 00:16:32,297 --> 00:16:35,528 やっぱり 社長さんやと忙しいし 404 00:16:32,297 --> 00:16:35,528 いろいろ➡ 405 00:16:35,528 --> 00:16:38,429 ご苦労も多いんやないですか? 406 00:16:38,429 --> 00:16:40,924 ええ まあ 407 00:16:40,924 --> 00:16:44,066 あっ うち マッサージ得意ですねん 408 00:16:40,924 --> 00:16:44,066 リラックスしたいときは➡ 409 00:16:44,066 --> 00:16:46,957 いつでも言うてください! 410 00:16:44,066 --> 00:16:46,957 うちは 京都生まれの➡ 411 00:16:46,957 --> 00:16:51,066 京都育ちなんです 412 00:16:46,957 --> 00:16:51,066 やっぱり 同じ出身のほうが➡ 413 00:16:51,066 --> 00:16:55,627 何かと安心できますよね 414 00:16:51,066 --> 00:16:55,627 神戸にも遊びに来てください 415 00:16:55,627 --> 00:16:58,759 六甲山とか中華街とか 416 00:16:55,627 --> 00:16:58,759 ポートタワーとか➡ 417 00:16:58,759 --> 00:17:00,000 いろいろ案内したいわあ 418 00:17:00,000 --> 00:17:01,594 いろいろ案内したいわあ 419 00:17:01,594 --> 00:17:05,528 おおきに でも僕➡ 420 00:17:05,528 --> 00:17:08,363 来月 結婚するんです 421 00:17:08,363 --> 00:17:10,363 (3人)えっ 422 00:17:12,759 --> 00:17:16,000 ああ… そ そうなんや 423 00:17:16,000 --> 00:17:19,660 それは おめでとうございます 424 00:17:19,660 --> 00:17:23,198 そりゃそうですよね 425 00:17:19,660 --> 00:17:23,198 こんなすてきな人に➡ 426 00:17:23,198 --> 00:17:26,891 恋人がいーひんなんて 427 00:17:23,198 --> 00:17:26,891 ありえへんし 428 00:17:26,891 --> 00:17:30,000 皆さんだって それぞれすてきです 429 00:17:30,000 --> 00:17:31,132 皆さんだって それぞれすてきです 430 00:17:39,792 --> 00:17:44,726 それぞれの魅力に 431 00:17:39,792 --> 00:17:44,726 磨きをかけてください 432 00:17:44,726 --> 00:17:48,363 ほな きっといい 433 00:17:44,726 --> 00:17:48,363 ご縁があると思います 434 00:17:51,363 --> 00:17:56,561 呉服屋も 何とか縁をつないで 435 00:17:51,363 --> 00:17:56,561 頑張ろうと思てます 436 00:18:01,693 --> 00:18:06,066 着物って 糸でできてますよね 437 00:18:06,066 --> 00:18:09,363 ええ 438 00:18:09,363 --> 00:18:13,594 糸を売るって書くと 439 00:18:09,363 --> 00:18:13,594 続けるという字になります 440 00:18:17,297 --> 00:18:21,759 糸… 441 00:18:21,759 --> 00:18:23,759 ホンマや 442 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 きっと 続けることが 443 00:18:26,000 --> 00:18:30,000 大切なんだと思います 444 00:18:30,000 --> 00:18:32,957 きっと 続けることが 445 00:18:30,000 --> 00:18:32,957 大切なんだと思います 446 00:18:32,957 --> 00:18:38,429 あの お仕事頑張ってください 447 00:18:32,957 --> 00:18:38,429 陰ながら応援してます 448 00:18:42,792 --> 00:18:44,792 おおきに 449 00:18:52,396 --> 00:18:55,132 縁を結べへんかった… 450 00:18:57,792 --> 00:19:00,000 あっ! 451 00:18:57,792 --> 00:19:00,000 さっきの「恋占いの石」やけど➡ 452 00:19:00,000 --> 00:19:01,066 あっ! 453 00:19:00,000 --> 00:19:01,066 さっきの「恋占いの石」やけど➡ 454 00:19:01,066 --> 00:19:04,561 歩いたとき 人に助けてもらって 455 00:19:01,066 --> 00:19:04,561 たどり着いたやろ? 456 00:19:04,561 --> 00:19:07,693 (アカン 左や左!) 457 00:19:04,561 --> 00:19:07,693 (今度は もうちょっと右です!) 458 00:19:07,693 --> 00:19:11,594 (紫乃)それがどうしたん? 459 00:19:07,693 --> 00:19:11,594 (茜)あれ アドバイスを受けたときは➡ 460 00:19:11,594 --> 00:19:15,396 人に助けを借りて 461 00:19:11,594 --> 00:19:15,396 恋が成就するんやって! 462 00:19:15,396 --> 00:19:18,132 ホンマに? 463 00:19:15,396 --> 00:19:18,132 ってことは 誰かに➡ 464 00:19:18,132 --> 00:19:23,099 手助けしてもらわな 465 00:19:18,132 --> 00:19:23,099 ミケはん 466 00:19:23,099 --> 00:19:25,792 うちに何か 467 00:19:23,099 --> 00:19:25,792 アドバイスしてくれへん? 468 00:19:25,792 --> 00:19:28,858 えっ? 私が? 469 00:19:32,363 --> 00:19:36,528 えっと… 470 00:19:36,528 --> 00:19:42,891 私は 絶対に現れると思います 471 00:19:36,528 --> 00:19:42,891 紫乃さんのお相手 472 00:19:42,891 --> 00:19:47,759 でも 473 00:19:42,891 --> 00:19:47,759 それって条件とかではなくて➡ 474 00:19:47,759 --> 00:19:50,891 自然体の紫乃さんの前に➡ 475 00:19:50,891 --> 00:19:57,297 ふさわしい人が 476 00:19:50,891 --> 00:19:57,297 ふさわしいかたちで 477 00:19:57,297 --> 00:20:00,000 ふさわしい… 478 00:19:57,297 --> 00:20:00,000 そうかもしれへんね 479 00:20:00,000 --> 00:20:03,165 ふさわしい… 480 00:20:00,000 --> 00:20:03,165 そうかもしれへんね 481 00:20:03,165 --> 00:20:06,033 あの人も それぞれ 482 00:20:03,165 --> 00:20:06,033 すてきや言うてくれたしな 483 00:20:06,033 --> 00:20:11,528 それぞれに魅力があるとも 484 00:20:06,033 --> 00:20:11,528 言うとったわ 485 00:20:11,528 --> 00:20:15,396 うん… そやな 486 00:20:15,396 --> 00:20:18,561 うちらは 自分らしく 487 00:20:15,396 --> 00:20:18,561 生きればええんや! 488 00:20:18,561 --> 00:20:22,429 そうしたら いつかきっと 489 00:20:18,561 --> 00:20:22,429 いいご縁がある 490 00:20:22,429 --> 00:20:27,495 せやな 491 00:20:22,429 --> 00:20:27,495 せやせや! 492 00:20:27,495 --> 00:20:30,000 ミケはん おおきに 493 00:20:30,000 --> 00:20:31,726 ミケはん おおきに 494 00:20:52,627 --> 00:20:54,627 あ… 495 00:20:57,000 --> 00:20:59,231 こころちゃん 496 00:21:06,792 --> 00:21:09,099 おかえり! ミケ 497 00:21:09,099 --> 00:21:12,660 もしかして待っててくれたの? 498 00:21:09,099 --> 00:21:12,660 どうやった? 499 00:21:12,660 --> 00:21:17,363 ええ男 見つかりそうか? 500 00:21:12,660 --> 00:21:17,363 う〜ん ぼちぼちね 501 00:21:17,363 --> 00:21:22,495 あっ それよりさ… はい 502 00:21:22,495 --> 00:21:25,330 地主神社の幸福の鈴 503 00:21:25,330 --> 00:21:27,792 願いごとが かなうんだって 504 00:21:27,792 --> 00:21:30,000 うん? うちは別に何も… 505 00:21:30,000 --> 00:21:32,495 うん? うちは別に何も… 506 00:21:32,495 --> 00:21:37,396 何か 探しものがあるのかなって 507 00:21:32,495 --> 00:21:37,396 そう思って 508 00:21:37,396 --> 00:21:40,297 (ペンをな 落としてしもたんや) 509 00:21:40,297 --> 00:21:42,429 (ペン?) 510 00:21:40,297 --> 00:21:42,429 (店じまいしたら➡ 511 00:21:42,429 --> 00:21:47,330 どないやっちゅう おいなりさんの 512 00:21:42,429 --> 00:21:47,330 お告げかもしれへんな…) 513 00:21:47,330 --> 00:21:50,792 (何言うてんねん! 514 00:21:47,330 --> 00:21:50,792 諦めたらアカン!) 515 00:21:50,792 --> 00:21:54,132 (絶対見つけて 516 00:21:50,792 --> 00:21:54,132 迎えに行ったらな!) 517 00:21:54,132 --> 00:21:57,363 探しもの きっと見つかるよ 518 00:22:10,231 --> 00:22:16,528 《喜んでくれると思ったのに 519 00:22:10,231 --> 00:22:16,528 表情は複雑なままで…》 520 00:22:30,660 --> 00:22:33,000 お抹茶 おいしい! 35036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.