All language subtitles for [MagicStar] Keihan Ensen Monogatari ~Kominka Minpaku Kizunaya e Youkoso~ EP05 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,825 伝統とみやびな街 京都 2 00:00:03,825 --> 00:00:07,528 そして 笑いと人情の街 大阪 3 00:00:07,528 --> 00:00:09,858 2つの街をつなぐ京阪電鉄 4 00:00:09,858 --> 00:00:12,198 そのちょうど真ん中辺りに➡ 5 00:00:12,198 --> 00:00:17,462 地図にも載らない小さな民泊 6 00:00:12,198 --> 00:00:17,462 「きずな屋」 がある 7 00:00:17,462 --> 00:00:21,726 宿代はとらず 旅人が 8 00:00:17,462 --> 00:00:21,726 おいしいものをごちそうする 9 00:00:21,726 --> 00:00:25,396 「一宿」の恩を 10 00:00:21,726 --> 00:00:25,396 「一飯」で返すのが決まりごと 11 00:00:25,396 --> 00:00:28,825 泊まった旅人の願いを 12 00:00:25,396 --> 00:00:28,825 かなえるという➡ 13 00:00:28,825 --> 00:00:30,000 不思議な宿 「きずな屋」に➡ 14 00:00:30,000 --> 00:00:30,825 不思議な宿 「きずな屋」に➡ 15 00:00:30,825 --> 00:00:34,891 きょうもまた 16 00:00:30,825 --> 00:00:34,891 見知らぬ客がやってくる 17 00:00:34,891 --> 00:00:41,561 ♪〜 18 00:00:41,561 --> 00:00:43,627 (2作目の 19 00:00:41,561 --> 00:00:43,627 打ち合わせなんだけど➡ 20 00:00:43,627 --> 00:00:45,627 そろそろ始めたいなーと思って) 21 00:00:45,627 --> 00:00:47,957 (来週の予定どう?) 22 00:00:47,957 --> 00:00:52,627 ♪〜 23 00:00:52,627 --> 00:00:56,231 (今は ちょっと…) 24 00:00:56,231 --> 00:01:00,000 ♪〜 25 00:01:00,000 --> 00:01:13,594 ♪〜 26 00:01:13,594 --> 00:01:15,594 やっぱ 無理 27 00:01:20,957 --> 00:01:28,957 (着信メロディー) 28 00:01:28,957 --> 00:01:30,000 桂木さん! 29 00:01:28,957 --> 00:01:30,000 (着信メロディー) 30 00:01:30,000 --> 00:01:30,957 桂木さん! 31 00:01:30,000 --> 00:01:30,957 (着信メロディー) 32 00:01:30,957 --> 00:01:32,957 (着信メロディー) 33 00:01:35,825 --> 00:01:39,825 はぁ… 何やってんだ 私 34 00:01:39,825 --> 00:01:48,825 ♪〜 35 00:01:48,825 --> 00:01:51,825 ややこしいわ なんやのこれ!? 36 00:01:51,825 --> 00:01:53,825 どないしたんや? 37 00:01:53,825 --> 00:01:57,099 「今日中に返信します」って 38 00:01:53,825 --> 00:01:57,099 打ったんやけど➡ 39 00:01:57,099 --> 00:02:00,000 「今日獣に変身します」 40 00:01:57,099 --> 00:02:00,000 になってもた 41 00:02:00,000 --> 00:02:00,066 「今日獣に変身します」 42 00:02:00,000 --> 00:02:00,066 になってもた 43 00:02:00,066 --> 00:02:03,198 創介はん 狼男やったんかいな? 44 00:02:03,198 --> 00:02:05,858 違いますやんか 45 00:02:10,165 --> 00:02:14,165 ウゥ〜って… 46 00:02:10,165 --> 00:02:14,165 満月ポン見て狼男になるかいな 47 00:02:14,165 --> 00:02:16,660 ハハハハハ… 48 00:02:16,660 --> 00:02:25,726 (美山の笑い声) 49 00:02:25,726 --> 00:02:28,396 あっ! 50 00:02:25,726 --> 00:02:28,396 潤ちゃん! 何してんねや 51 00:02:28,396 --> 00:02:30,000 早よ 早よ 拭け拭け 52 00:02:28,396 --> 00:02:30,000 ご ごめんなさいっ! 53 00:02:30,000 --> 00:02:31,726 早よ 早よ 拭け拭け 54 00:02:30,000 --> 00:02:31,726 ご ごめんなさいっ! 55 00:02:31,726 --> 00:02:37,000 あぁ あぁ もう ホンマ… 56 00:02:31,726 --> 00:02:37,000 ちょっと 新聞貸しいな 57 00:02:37,000 --> 00:02:41,033 (美山)あぁ… 58 00:02:41,033 --> 00:02:48,000 あれ きのうもあったんかいな 59 00:02:41,033 --> 00:02:48,000 幼児の誘拐未遂事件 60 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 またかいな? 61 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 うん 隣町やけどな➡ 62 00:02:51,000 --> 00:02:54,033 女の子が不審者に 63 00:02:51,000 --> 00:02:54,033 連れて行かれそうになったって 64 00:02:54,033 --> 00:02:56,528 え… こころちゃん 65 00:02:54,033 --> 00:02:56,528 大丈夫ですかね? 66 00:02:56,528 --> 00:02:59,363 迎えに行ったほうが ええかもやね 67 00:02:59,363 --> 00:03:00,000 せやけど番頭さん 68 00:02:59,363 --> 00:03:00,000 このあと 自治会の集まりやろ? 69 00:03:00,000 --> 00:03:02,132 せやけど番頭さん 70 00:03:00,000 --> 00:03:02,132 このあと 自治会の集まりやろ? 71 00:03:02,132 --> 00:03:04,462 せやねん 72 00:03:04,462 --> 00:03:08,231 じゃあ 私行きます! 73 00:03:04,462 --> 00:03:08,231 創介さんも忙しいでしょうし 74 00:03:08,231 --> 00:03:10,891 ほんまかいな? 75 00:03:08,231 --> 00:03:10,891 それやったら助かるわ 76 00:03:10,891 --> 00:03:15,693 いやぁ 悪いな 77 00:03:10,891 --> 00:03:15,693 いえ 私も心配なんで 78 00:03:15,693 --> 00:03:20,693 じゃあ 私 準備してきます 79 00:03:15,693 --> 00:03:20,693 うん 頼むわ よかったよかった 80 00:03:20,693 --> 00:03:22,693 うまいな 満月ポン 81 00:03:22,693 --> 00:03:28,264 ♪〜 82 00:03:28,264 --> 00:03:30,000 ウ〜〜〜 83 00:03:30,000 --> 00:03:30,330 ウ〜〜〜 84 00:03:30,330 --> 00:03:33,462 あんたが なるんかい!? 85 00:03:30,330 --> 00:03:33,462 メェ〜 86 00:03:33,462 --> 00:03:35,462 ヤギか!? 87 00:03:33,462 --> 00:03:35,462 ヒツジや 88 00:03:35,462 --> 00:03:39,396 ⚟ちょっと ちょっと 待ちなさい 89 00:03:39,396 --> 00:03:43,726 待って 待って 90 00:03:39,396 --> 00:03:43,726 待ち 待ち あ 痛っ… 91 00:03:43,726 --> 00:03:47,066 おい 待てよ 92 00:03:47,066 --> 00:03:49,066 こころちゃん! 93 00:03:47,066 --> 00:03:49,066 ミケ! 94 00:03:49,066 --> 00:03:51,594 ど どうしたの!? 95 00:03:49,066 --> 00:03:51,594 誘拐や! 誘拐! 96 00:03:51,594 --> 00:03:53,594 えぇっ!? 97 00:03:51,594 --> 00:03:53,594 誤解やて! 98 00:03:53,594 --> 00:03:57,264 こころちゃん! 逃げてっ! 99 00:03:53,594 --> 00:03:57,264 えっ いや そやからね ちょっ… 100 00:03:59,264 --> 00:04:00,000 は? なに? あの… 101 00:03:59,264 --> 00:04:00,000 ミケ! 102 00:04:00,000 --> 00:04:02,066 は? なに? あの… 103 00:04:00,000 --> 00:04:02,066 ミケ! 104 00:04:02,066 --> 00:04:05,066 食い倒れダッシュや〜! 105 00:04:05,066 --> 00:04:07,363 食い倒れダッシュ!? 106 00:04:07,363 --> 00:04:09,363 食い倒れ…? 107 00:04:09,363 --> 00:04:11,561 (スマホの操作音) 108 00:04:13,561 --> 00:04:20,231 (2人)ハァ ハァ ハァ… 109 00:04:20,231 --> 00:04:23,495 食い倒れダッシュって 110 00:04:20,231 --> 00:04:23,495 なんなんですか? 111 00:04:23,495 --> 00:04:27,495 知らん知らん 112 00:04:23,495 --> 00:04:27,495 知らんのかい… 113 00:04:27,495 --> 00:04:29,495 大丈夫か? ミケ 114 00:04:29,495 --> 00:04:30,000 それは こっちのせりふです 115 00:04:29,495 --> 00:04:30,000 けがは無いですか? 116 00:04:30,000 --> 00:04:33,330 それは こっちのせりふです 117 00:04:30,000 --> 00:04:33,330 けがは無いですか? 118 00:04:33,330 --> 00:04:37,066 うん せやけど ミケが 119 00:04:33,330 --> 00:04:37,066 あんなことできるなんて➡ 120 00:04:37,066 --> 00:04:39,066 思わんかった 121 00:04:37,066 --> 00:04:39,066 え? 122 00:04:39,066 --> 00:04:41,396 (逃げてっ!) 123 00:04:39,066 --> 00:04:41,396 (いや そやからね…) 124 00:04:41,396 --> 00:04:44,000 (こころ)頼もしかったで 125 00:04:44,000 --> 00:04:46,858 おぉ お帰り 無事やったんやな 126 00:04:46,858 --> 00:04:49,495 無事ちゃうわ 127 00:04:46,858 --> 00:04:49,495 誘拐されそうになってんから 128 00:04:49,495 --> 00:04:53,462 誘拐っ? そ それホンマかいな!? 129 00:04:49,495 --> 00:04:53,462 ホンマや 太陽のトォ〜! 130 00:04:53,462 --> 00:04:55,825 あ 痛っ 痛いなぁ 大丈夫か? 131 00:04:55,825 --> 00:04:58,561 あぁ! 132 00:04:55,825 --> 00:04:58,561 (こころ)犯人や! 133 00:04:58,561 --> 00:05:00,000 (美山)え!? 134 00:04:58,561 --> 00:05:00,000 あっ あ〜! 135 00:05:00,000 --> 00:05:00,627 (美山)え!? 136 00:05:00,000 --> 00:05:00,627 あっ あ〜! 137 00:05:00,627 --> 00:05:02,627 (山野)せやから違うて… 138 00:05:02,627 --> 00:05:04,627 あっ 139 00:05:02,627 --> 00:05:04,627 あっ 140 00:05:04,627 --> 00:05:07,231 あぁ どうも 141 00:05:07,231 --> 00:05:10,561 いやぁ 昔のまんまや 142 00:05:07,231 --> 00:05:10,561 あぁ 143 00:05:10,561 --> 00:05:12,891 これこれ 144 00:05:10,561 --> 00:05:12,891 どうぞ〜 145 00:05:12,891 --> 00:05:15,891 あ すんません 146 00:05:15,891 --> 00:05:17,891 いい宿やで 147 00:05:15,891 --> 00:05:17,891 (美山)いつもので すんません 148 00:05:17,891 --> 00:05:19,891 (山野)あぁ ありがとう 149 00:05:17,891 --> 00:05:19,891 (入江)どうも 150 00:05:19,891 --> 00:05:24,099 うちのお客さん? 151 00:05:19,891 --> 00:05:24,099 せや 常連さんや➡ 152 00:05:24,099 --> 00:05:26,099 前に会うたことあるで 153 00:05:26,099 --> 00:05:29,198 いやぁ 覚えてへんのも無理ないわ 154 00:05:26,099 --> 00:05:29,198 わしら2年ぶりやし➡ 155 00:05:29,198 --> 00:05:30,000 こころちゃん 小さかったからな 156 00:05:30,000 --> 00:05:31,198 こころちゃん 小さかったからな 157 00:05:31,198 --> 00:05:33,660 (山野)あ すんません 158 00:05:31,198 --> 00:05:33,660 いやぁ 久しぶりになぁ➡ 159 00:05:33,660 --> 00:05:36,165 ここに来られると思ったら 160 00:05:33,660 --> 00:05:36,165 気がはやってなぁ➡ 161 00:05:36,165 --> 00:05:39,462 思わず こころちゃんに 162 00:05:36,165 --> 00:05:39,462 声かけてしもたんや 163 00:05:39,462 --> 00:05:42,792 ホンマ勘弁してや 164 00:05:39,462 --> 00:05:42,792 (山野)堪忍な 165 00:05:45,792 --> 00:05:50,264 あ あの… おふたりは 166 00:05:45,792 --> 00:05:50,264 どういうご関係で? 167 00:05:50,264 --> 00:05:55,132 あ わしらあれや 168 00:05:50,264 --> 00:05:55,132 腐れペソ いや腐れドル… 169 00:05:55,132 --> 00:05:57,231 腐れ円や 170 00:05:55,132 --> 00:05:57,231 (入江)デーン 171 00:05:57,231 --> 00:06:00,000 (山野)ハッハッハッハ… すまん 172 00:05:57,231 --> 00:06:00,000 (入江)もう さっさと言えんかい 173 00:06:00,000 --> 00:06:00,858 (山野)ハッハッハッハ… すまん 174 00:06:00,000 --> 00:06:00,858 (入江)もう さっさと言えんかい 175 00:06:00,858 --> 00:06:05,858 腐れ縁ですね 昔ねぇ 176 00:06:00,858 --> 00:06:05,858 この近くにあった大学の仲間 177 00:06:05,858 --> 00:06:10,858 うん もっと何人も 178 00:06:05,858 --> 00:06:10,858 おったんやけどな 70ともなると➡ 179 00:06:10,858 --> 00:06:14,957 入院してしもたり 180 00:06:10,858 --> 00:06:14,957 あるいは 死んでしもたりしてな 181 00:06:14,957 --> 00:06:19,330 ことしは とうとう 182 00:06:14,957 --> 00:06:19,330 わしと山ちゃんの2人や 183 00:06:21,330 --> 00:06:23,330 七海さん 堪忍やで 184 00:06:27,033 --> 00:06:29,033 ♪〜 185 00:06:29,033 --> 00:06:30,000 (山野)わしら 186 00:06:29,033 --> 00:06:30,000 女将さんのファンやったんや 187 00:06:30,000 --> 00:06:32,033 (山野)わしら 188 00:06:30,000 --> 00:06:32,033 女将さんのファンやったんや 189 00:06:32,033 --> 00:06:34,033 ファン? 190 00:06:34,033 --> 00:06:40,330 あぁ〜 191 00:06:34,033 --> 00:06:40,330 年は若いのに 一生懸命でなあ➡ 192 00:06:40,330 --> 00:06:45,000 器量もいいし 優しいしな 193 00:06:45,000 --> 00:06:49,033 (美山)ま ちょっとだけ 194 00:06:45,000 --> 00:06:49,033 気ぃ強いのが玉にきず 195 00:06:49,033 --> 00:06:51,033 あぁ それや 196 00:06:49,033 --> 00:06:51,033 (笑い声) 197 00:06:51,033 --> 00:06:57,198 そらなあ 親子ほど年は違っても 198 00:06:51,033 --> 00:06:57,198 わしら みんなで この➡ 199 00:06:57,198 --> 00:07:00,000 「きずな屋」を見守ってきたんだ 200 00:07:00,000 --> 00:07:00,891 「きずな屋」を見守ってきたんだ 201 00:07:00,891 --> 00:07:04,726 ふうん 202 00:07:00,891 --> 00:07:04,726 ここは そういうお客さんに➡ 203 00:07:04,726 --> 00:07:08,726 支えられてきたんやなあ 204 00:07:08,726 --> 00:07:12,396 女将さんの思い あんたが 205 00:07:08,726 --> 00:07:12,396 引き継いでくれてんねやろ? 206 00:07:12,396 --> 00:07:14,726 (山野)よろしく頼むで 207 00:07:14,726 --> 00:07:16,726 はい 208 00:07:18,726 --> 00:07:23,396 あ ところで 209 00:07:18,726 --> 00:07:23,396 おねえちゃんは新入りか? 210 00:07:25,396 --> 00:07:28,891 あ はい そんなところです 211 00:07:28,891 --> 00:07:30,000 ミケっていうねん 212 00:07:30,000 --> 00:07:30,891 ミケっていうねん 213 00:07:30,891 --> 00:07:35,726 ミケ? 猫かぁ 214 00:07:35,726 --> 00:07:40,957 あ ほな あした 215 00:07:35,726 --> 00:07:40,957 野外パトロール行こか〜? 216 00:07:40,957 --> 00:07:46,330 はい? 217 00:07:40,957 --> 00:07:46,330 ええな 一宿一飯を兼ねて行こか 218 00:07:46,330 --> 00:07:49,858 ちょっかいは ほどほどにしてや 219 00:07:46,330 --> 00:07:49,858 ウチの猫やねんから 220 00:07:49,858 --> 00:07:52,033 エヘヘヘ ハハハ… 221 00:07:49,858 --> 00:07:52,033 行こ行こ 222 00:07:52,033 --> 00:07:55,429 ミケ 一飯 しっかり食べといで! 223 00:07:55,429 --> 00:07:58,066 あ はい… 224 00:08:00,132 --> 00:08:03,231 で どこにパトロール 225 00:08:00,132 --> 00:08:03,231 行くんですか? 226 00:08:03,231 --> 00:08:06,429 ミケ 適塾って知ってるか? 227 00:08:06,429 --> 00:08:08,891 聞いたことはあるような… 228 00:08:08,891 --> 00:08:11,594 ふ〜ん フフフ 229 00:08:08,891 --> 00:08:11,594 フフフ 230 00:08:33,594 --> 00:08:37,924 (女将さんの思い あんたが 231 00:08:33,594 --> 00:08:37,924 引き継いでくれてんねやろ?) 232 00:08:37,924 --> 00:08:42,627 (よろしく頼むで) 233 00:08:37,924 --> 00:08:42,627 俺 やれてますやろか? 234 00:08:42,627 --> 00:08:46,726 女将さんの代わりに 235 00:08:46,726 --> 00:08:49,165 (美山)創介はん! 見てくれ! 236 00:08:49,165 --> 00:08:51,495 これ! 237 00:08:51,495 --> 00:08:54,462 ええ写真やろ! 238 00:08:54,462 --> 00:08:58,891 (美山)最高やろ! 239 00:08:54,462 --> 00:08:58,891 最高やがな! 240 00:08:58,891 --> 00:09:00,000 ここが適塾や 241 00:09:00,000 --> 00:09:02,594 ここが適塾や 242 00:09:02,594 --> 00:09:06,924 今はな 243 00:09:02,594 --> 00:09:06,924 国の重要文化財になってんねん 244 00:09:06,924 --> 00:09:08,924 よし 行こう! 245 00:09:06,924 --> 00:09:08,924 あ 行こう 246 00:09:11,660 --> 00:09:14,726 ここは? 247 00:09:11,660 --> 00:09:14,726 ああ 江戸時代にな➡ 248 00:09:14,726 --> 00:09:18,363 医者や学者をしとった 249 00:09:14,726 --> 00:09:18,363 緒方洪庵っちゅう➡ 250 00:09:18,363 --> 00:09:23,660 えらい お人がおってな 251 00:09:18,363 --> 00:09:23,660 その先生が作った私塾 252 00:09:23,660 --> 00:09:26,627 まぁ 民間の教育機関 253 00:09:23,660 --> 00:09:26,627 みたいなもんやな 254 00:09:26,627 --> 00:09:30,000 うん 福澤諭吉 255 00:09:30,000 --> 00:09:30,066 うん 福澤諭吉 256 00:09:30,066 --> 00:09:33,924 慶應義塾の創設者や 257 00:09:30,066 --> 00:09:33,924 はい 258 00:09:33,924 --> 00:09:37,099 この福澤ちゃんもな 259 00:09:33,924 --> 00:09:37,099 ここで勉強してたんや 260 00:09:37,099 --> 00:09:41,231 は〜 261 00:09:37,099 --> 00:09:41,231 ああ そうだったんですね 262 00:09:41,231 --> 00:09:43,231 ハハ 263 00:09:41,231 --> 00:09:43,231 フフフ 264 00:09:43,231 --> 00:09:47,066 福ちゃんだけやないよ 265 00:09:43,231 --> 00:09:47,066 大村益次郎とかな➡ 266 00:09:47,066 --> 00:09:52,792 そら 幕末のえらい人がぎょーさん 267 00:09:47,066 --> 00:09:52,792 ここで勉強しとったんや 268 00:09:52,792 --> 00:09:55,264 いや おじいちゃんは 269 00:09:52,792 --> 00:09:55,264 何でも よう知っとんなぁ 270 00:09:55,264 --> 00:10:00,000 おじいちゃんは何でも知っとる 271 00:09:55,264 --> 00:10:00,000 って同じ年やないかぁ〜 272 00:10:00,000 --> 00:10:00,627 おじいちゃんは何でも知っとる 273 00:10:00,000 --> 00:10:00,627 って同じ年やないかぁ〜 274 00:10:00,627 --> 00:10:03,165 ご学友なんですもんね 275 00:10:00,627 --> 00:10:03,165 はい 276 00:10:03,165 --> 00:10:07,891 フフ ご学友 277 00:10:03,165 --> 00:10:07,891 ご学友 278 00:10:03,165 --> 00:10:07,891 (笑い声) 279 00:10:07,891 --> 00:10:10,924 わしらもな 適塾まねてな➡ 280 00:10:10,924 --> 00:10:13,396 大阪や京都に住んでる 281 00:10:10,924 --> 00:10:13,396 仲間たちが➡ 282 00:10:13,396 --> 00:10:16,561 試験前になると 283 00:10:13,396 --> 00:10:16,561 勉強合宿してたんや 284 00:10:16,561 --> 00:10:19,264 へ〜 合宿ですか 285 00:10:16,561 --> 00:10:19,264 うん 286 00:10:19,264 --> 00:10:23,561 まぁ 社会人になっても 287 00:10:19,264 --> 00:10:23,561 その勉強会は続けとってな➡ 288 00:10:23,561 --> 00:10:28,363 ある時期から きずな屋を 289 00:10:23,561 --> 00:10:28,363 使わせてもろうてんねん 290 00:10:28,363 --> 00:10:30,000 何がきっかけやったかな? 291 00:10:28,363 --> 00:10:30,000 う〜ん 292 00:10:30,000 --> 00:10:30,792 何がきっかけやったかな? 293 00:10:30,000 --> 00:10:30,792 う〜ん 294 00:10:30,792 --> 00:10:34,462 誰か言ったんとちゃうかな? 295 00:10:30,792 --> 00:10:34,462 あの宿に泊まったら➡ 296 00:10:34,462 --> 00:10:38,660 ええことがある 297 00:10:34,462 --> 00:10:38,660 願いがかなうとか 何とか 298 00:10:38,660 --> 00:10:41,528 え〜 そんな昔から 299 00:10:38,660 --> 00:10:41,528 言われてたんですね 300 00:10:41,528 --> 00:10:44,231 うん それにな 七海さんのな➡ 301 00:10:44,231 --> 00:10:46,891 もう おばんざいが 302 00:10:44,231 --> 00:10:46,891 めっちゃ うまい! 303 00:10:46,891 --> 00:10:50,627 鍋料理が また絶品やったなぁ 304 00:10:50,627 --> 00:10:52,792 すき焼きや すき焼き! 305 00:10:50,627 --> 00:10:52,792 それそれ 306 00:10:52,792 --> 00:10:55,561 あ すき焼き! 307 00:10:52,792 --> 00:10:55,561 すき焼き 好きか? 308 00:10:55,561 --> 00:10:57,825 好きです! 309 00:10:55,561 --> 00:10:57,825 お〜 310 00:10:57,825 --> 00:11:00,000 ほな一飯は すき焼きにしようや 311 00:11:00,000 --> 00:11:01,924 ほな一飯は すき焼きにしようや 312 00:11:01,924 --> 00:11:04,627 そやな すき焼き 行こうか? 313 00:11:04,627 --> 00:11:06,627 あ はい! 314 00:11:04,627 --> 00:11:06,627 な? 行こう 行こう! 315 00:11:06,627 --> 00:11:10,297 行こう 行こう 316 00:11:06,627 --> 00:11:10,297 すき焼き 317 00:11:10,297 --> 00:11:12,330 すき焼き 318 00:11:12,330 --> 00:11:14,462 (牛の鳴き声) 319 00:11:17,363 --> 00:11:20,627 こんな老舗 こんな高級店 320 00:11:20,627 --> 00:11:23,792 任しとき わしら30過ぎた大人やで 321 00:11:23,792 --> 00:11:26,759 誰が30過ぎやねん 322 00:11:23,792 --> 00:11:26,759 ほな 過ぎてない言うんかい 323 00:11:26,759 --> 00:11:30,000 へぇ 十分過ぎてます〜 324 00:11:26,759 --> 00:11:30,000 うん 325 00:11:30,000 --> 00:11:30,198 へぇ 十分過ぎてます〜 326 00:11:30,000 --> 00:11:30,198 うん 327 00:11:30,198 --> 00:11:33,660 (入江/山野)ハハハ… 328 00:11:30,198 --> 00:11:33,660 ハハハハ… 329 00:11:33,660 --> 00:11:37,000 (仲居)こちらのお肉になります 330 00:11:33,660 --> 00:11:37,000 黒毛和牛ですので 331 00:11:37,000 --> 00:11:41,429 見てみ しっかりとサシの入った 332 00:11:37,000 --> 00:11:41,429 霜降りやろ 333 00:11:41,429 --> 00:11:44,957 国産黒毛和牛A5やで〜 334 00:11:44,957 --> 00:11:48,693 あ〜 おいしそう〜! 335 00:11:56,759 --> 00:11:59,693 えっ? えっ まずお砂糖? 336 00:11:59,693 --> 00:12:00,000 せや これが純関西風のすき焼きや 337 00:12:00,000 --> 00:12:03,627 せや これが純関西風のすき焼きや 338 00:12:03,627 --> 00:12:06,660 へ〜 私食べたことないです 339 00:12:06,660 --> 00:12:09,231 はよ 卵溶いて 340 00:12:06,660 --> 00:12:09,231 スタンバイ スタンバイ 341 00:12:09,231 --> 00:12:11,231 はい! 342 00:12:14,330 --> 00:12:16,429 うそ? 焼いてる!? 343 00:12:16,429 --> 00:12:20,165 (入江)当たり前やんか 344 00:12:16,429 --> 00:12:20,165 すき焼きなんやから 345 00:12:20,165 --> 00:12:23,000 えっ だって 割り下は? 346 00:12:20,165 --> 00:12:23,000 ないない 347 00:12:23,000 --> 00:12:25,759 割り下で煮るなんて 348 00:12:23,000 --> 00:12:25,759 考えられへんわ 349 00:12:25,759 --> 00:12:30,000 (入江)あんなぁ 東京のすき焼き 350 00:12:25,759 --> 00:12:30,000 なんかと一緒にせんといて〜 351 00:12:30,000 --> 00:12:30,297 (入江)あんなぁ 東京のすき焼き 352 00:12:30,000 --> 00:12:30,297 なんかと一緒にせんといて〜 353 00:12:30,297 --> 00:12:33,066 (山野)うん 354 00:12:30,297 --> 00:12:33,066 (入江)ねぇ? 東京のものはね➡ 355 00:12:33,066 --> 00:12:36,099 あんなものは すき煮! 356 00:12:33,066 --> 00:12:36,099 すき煮いうねや 357 00:12:36,099 --> 00:12:38,693 焼いてこそのすき焼きや 358 00:12:36,099 --> 00:12:38,693 ああ そうや 359 00:12:38,693 --> 00:12:41,462 へ〜 360 00:12:41,462 --> 00:12:44,495 (お肉を焼く音) 361 00:12:44,495 --> 00:12:46,957 いい匂い〜! 362 00:12:46,957 --> 00:12:50,495 (山野)こうばしくてたまらんな〜 363 00:12:53,165 --> 00:12:55,198 (仲居)どなた様から入れさして 364 00:12:53,165 --> 00:12:55,198 いただいてよろしいですか? 365 00:12:55,198 --> 00:12:57,693 (山野)お嬢さんから 366 00:12:55,198 --> 00:12:57,693 (仲居)はい では 367 00:13:01,924 --> 00:13:04,924 は〜 368 00:13:08,330 --> 00:13:10,330 いただきます 369 00:13:10,330 --> 00:13:20,660 ♪〜 370 00:13:20,660 --> 00:13:26,066 ん〜! おいしい! 371 00:13:26,066 --> 00:13:28,660 そうやろ? 372 00:13:26,066 --> 00:13:28,660 せやろ? 373 00:13:30,660 --> 00:13:35,231 やわらか〜い! おいしい! 374 00:13:35,231 --> 00:13:38,462 はい いただきます ん〜 375 00:13:38,462 --> 00:13:41,528 お い し い 376 00:13:38,462 --> 00:13:41,528 お い し い あつあつ… 377 00:13:41,528 --> 00:13:45,132 (入江)口ん中でとろけるわ 378 00:13:41,528 --> 00:13:45,132 (山野)んー! んー! 379 00:13:45,132 --> 00:13:48,264 (山野)これ なんぼでもいけるな 380 00:13:45,132 --> 00:13:48,264 うん! 381 00:13:51,132 --> 00:13:54,297 野菜を挟んで また肉に戻る 382 00:13:54,297 --> 00:13:58,066 こころちゃんも 383 00:13:54,297 --> 00:13:58,066 食べたかったかなぁ? 384 00:13:58,066 --> 00:14:00,000 (入江)口ん中で とろけるわぁ 385 00:14:00,000 --> 00:14:01,099 (入江)口ん中で とろけるわぁ 386 00:14:01,099 --> 00:14:04,495 (牛の鳴き声) 387 00:14:06,495 --> 00:14:09,792 なんやの? このええ匂いは 388 00:14:11,792 --> 00:14:14,198 まさか ミケ…! 389 00:14:16,198 --> 00:14:18,594 さすが名店の味でしたね 390 00:14:16,198 --> 00:14:18,594 ああ 391 00:14:18,594 --> 00:14:22,891 ハハハハ こころちゃんには 392 00:14:18,594 --> 00:14:22,891 ないしょやで〜 393 00:14:22,891 --> 00:14:26,726 そやな ハハハハハ… 394 00:14:22,891 --> 00:14:26,726 はい 395 00:14:26,726 --> 00:14:28,924 あ… あの! 396 00:14:28,924 --> 00:14:30,000 (山野/入江)ん? 397 00:14:28,924 --> 00:14:30,000 あ… 398 00:14:30,000 --> 00:14:30,924 (山野/入江)ん? 399 00:14:30,000 --> 00:14:30,924 あ… 400 00:14:32,924 --> 00:14:36,363 いや あの… なんで皆さんは昔➡ 401 00:14:36,363 --> 00:14:39,099 みんなで集まって 402 00:14:36,363 --> 00:14:39,099 勉強してたんですか? 403 00:14:39,099 --> 00:14:42,462 は? 404 00:14:39,099 --> 00:14:42,462 いや… 1人で勉強したほうが➡ 405 00:14:42,462 --> 00:14:46,594 集中できるし はかどりそうなのに 406 00:14:42,462 --> 00:14:46,594 なんで合宿までして… 407 00:14:46,594 --> 00:14:52,561 フフ それはな 適塾の塾生みたいに 408 00:14:46,594 --> 00:14:52,561 わからん教科を教え合ったり➡ 409 00:14:52,561 --> 00:14:57,099 本を貸し合ったり 410 00:14:52,561 --> 00:14:57,099 意見を交わしたりして➡ 411 00:14:57,099 --> 00:15:00,000 せっさたくま できるからやろうな 412 00:15:00,000 --> 00:15:00,594 せっさたくま できるからやろうな 413 00:15:00,594 --> 00:15:04,429 せっさたくま… 414 00:15:00,594 --> 00:15:04,429 ライバルがいたおかげで➡ 415 00:15:04,429 --> 00:15:07,132 頑張れたんやがな 416 00:15:04,429 --> 00:15:07,132 そう 417 00:15:07,132 --> 00:15:11,627 仲間がいたからこそ 418 00:15:07,132 --> 00:15:11,627 乗り越えられたんだよ! 419 00:15:11,627 --> 00:15:15,396 なんや これ 気持ち悪いなぁ 420 00:15:11,627 --> 00:15:15,396 (入江)なに 照れてんだよ 421 00:15:11,627 --> 00:15:15,396 (笑い声) 422 00:15:15,396 --> 00:15:18,792 自分1人じゃなぁ 423 00:15:15,396 --> 00:15:18,792 勉強なんか続かんよ〜 424 00:15:18,792 --> 00:15:23,000 うん 同じ目標を持った仲間がいた 425 00:15:18,792 --> 00:15:23,000 おかげや 426 00:15:25,000 --> 00:15:30,000 でな 社会人になってからも 427 00:15:25,000 --> 00:15:30,000 勉強会は続けててねぇ➡ 428 00:15:30,000 --> 00:15:30,033 でな 社会人になってからも 429 00:15:30,000 --> 00:15:30,033 勉強会は続けててねぇ➡ 430 00:15:30,033 --> 00:15:32,528 まぁ 相変わらず 431 00:15:30,033 --> 00:15:32,528 みんな貧乏だったんだけど➡ 432 00:15:32,528 --> 00:15:37,132 女将さんには 433 00:15:32,528 --> 00:15:37,132 ホントに よくしてもらったなぁ 434 00:15:37,132 --> 00:15:39,132 (山野)うん 435 00:15:39,132 --> 00:15:42,660 泊まりに行ったときはねぇ 436 00:15:39,132 --> 00:15:42,660 わしらのために➡ 437 00:15:42,660 --> 00:15:46,198 いっつも 438 00:15:42,660 --> 00:15:46,198 うまい飯 作ってくれてなぁ 439 00:15:46,198 --> 00:15:49,660 (しっかり お食べ) 440 00:15:49,660 --> 00:15:53,693 七海さんが作った鍋を 441 00:15:49,660 --> 00:15:53,693 みんなで囲んだもんや 442 00:15:53,693 --> 00:15:57,660 なぁ 443 00:15:53,693 --> 00:15:57,660 ホントにいい思い出だったねぇ 444 00:15:57,660 --> 00:16:00,000 あぁ わしら七海さんを 445 00:15:57,660 --> 00:16:00,000 応援するつもりで➡ 446 00:16:00,000 --> 00:16:01,528 あぁ わしら七海さんを 447 00:16:00,000 --> 00:16:01,528 応援するつもりで➡ 448 00:16:01,528 --> 00:16:04,000 「きずな屋」に集まったんやけど 449 00:16:01,528 --> 00:16:04,000 あれ逆に➡ 450 00:16:04,000 --> 00:16:08,264 励まされてたんとちゃうかなぁ 451 00:16:04,000 --> 00:16:08,264 (入江)そうそうそう そうだねぇ 452 00:16:08,264 --> 00:16:12,000 いや〜 みんなで笑って 453 00:16:08,264 --> 00:16:12,000 飯を食って… 454 00:16:12,000 --> 00:16:15,198 あぁ〜 いい思い出ばっかりだ 455 00:16:12,000 --> 00:16:15,198 あぁ 456 00:16:15,198 --> 00:16:20,396 あっ ミケちゃん 457 00:16:15,198 --> 00:16:20,396 いいこと教えてやろうか 458 00:16:20,396 --> 00:16:25,627 へっ 459 00:16:20,396 --> 00:16:25,627 女将さんにはね 口癖があってね➡ 460 00:16:25,627 --> 00:16:30,000 みんなで同じ釜の飯を食って 461 00:16:25,627 --> 00:16:30,000 同じ鍋をつついたら➡ 462 00:16:30,000 --> 00:16:31,924 みんなで同じ釜の飯を食って 463 00:16:30,000 --> 00:16:31,924 同じ鍋をつついたら➡ 464 00:16:31,924 --> 00:16:36,000 もう仲間やて 465 00:16:31,924 --> 00:16:36,000 うん 466 00:16:36,000 --> 00:16:41,066 1つの鍋をつつくうちに 467 00:16:36,000 --> 00:16:41,066 絆が生まれる 468 00:16:41,066 --> 00:16:43,924 (入江)そう言ってたよね 469 00:16:41,066 --> 00:16:43,924 (山野)そうそう 470 00:16:43,924 --> 00:16:48,693 せやからミケ 471 00:16:43,924 --> 00:16:48,693 わしらは もう仲間や 友達や 472 00:16:48,693 --> 00:16:51,627 ハッ ハハ ハハハ 473 00:16:48,693 --> 00:16:51,627 (入江)仲間 474 00:16:51,627 --> 00:16:55,165 そや 坂井田にも 475 00:16:51,627 --> 00:16:55,165 教えてやらんといかんな 476 00:16:55,165 --> 00:16:58,759 あぁ せやなぁ 477 00:16:55,165 --> 00:16:58,759 坂井田さん? 478 00:16:58,759 --> 00:17:00,000 はぁはぁ… ミケ! 479 00:17:00,000 --> 00:17:02,462 はぁはぁ… ミケ! 480 00:17:02,462 --> 00:17:05,561 きょうの一飯 何やった? 481 00:17:02,462 --> 00:17:05,561 こころちゃん 482 00:17:05,561 --> 00:17:08,165 きょうは すき焼きをいただき… 483 00:17:05,561 --> 00:17:08,165 (入江/潤)はっ… 484 00:17:08,165 --> 00:17:10,891 すき焼き!? 485 00:17:10,891 --> 00:17:13,000 ホンマかいな… 486 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 (牛の鳴き声) 487 00:17:15,000 --> 00:17:18,165 ジュウ 488 00:17:15,000 --> 00:17:18,165 (美山)ジュウ 489 00:17:18,165 --> 00:17:20,297 ジュウ 490 00:17:18,165 --> 00:17:20,297 (美山)ジュウ 491 00:17:20,297 --> 00:17:23,924 ジュウ〜 492 00:17:20,297 --> 00:17:23,924 ジュウ 493 00:17:23,924 --> 00:17:26,231 へこむわ… 494 00:17:26,231 --> 00:17:28,231 ホンマやな 495 00:17:30,231 --> 00:17:34,000 きょうのすき焼きは 496 00:17:30,231 --> 00:17:34,000 返ってきぃひん… 497 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 きぃひんなぁ 498 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 (笑い声) 499 00:17:40,000 --> 00:17:45,033 そういえば あの 500 00:17:40,000 --> 00:17:45,033 坂井田さんって あの駅員さん? 501 00:17:45,033 --> 00:17:47,528 そうや あいつもな➡ 502 00:17:47,528 --> 00:17:49,594 昔の わしらの仲間や 503 00:17:47,528 --> 00:17:49,594 うん 504 00:17:49,594 --> 00:17:51,825 (はい おはようさん) 505 00:17:51,825 --> 00:17:56,957 でも あの駅員さん 506 00:17:51,825 --> 00:17:56,957 この宿のこと知らないって… 507 00:17:56,957 --> 00:18:00,000 (古民家 民泊「きずな屋」ねぇ…) 508 00:18:00,000 --> 00:18:02,462 (古民家 民泊「きずな屋」ねぇ…) 509 00:18:02,462 --> 00:18:05,462 (存在しまへん) 510 00:18:05,462 --> 00:18:09,000 あれは 女将さんとの約束やねん 511 00:18:09,000 --> 00:18:11,825 どういうことですか? 512 00:18:11,825 --> 00:18:15,264 女将さんが決めた 513 00:18:11,825 --> 00:18:15,264 ルールがあってな 514 00:18:15,264 --> 00:18:19,792 「きずな屋」は一切 宣伝しない 515 00:18:15,264 --> 00:18:19,792 地図にも載せへんって 516 00:18:19,792 --> 00:18:24,066 はぁ 確かに 517 00:18:19,792 --> 00:18:24,066 ホームページもなかったですよね 518 00:18:24,066 --> 00:18:29,033 それでも うわさを聞きつけて 519 00:18:24,066 --> 00:18:29,033 自力でたどり着く お客さんがおる 520 00:18:29,033 --> 00:18:30,000 うん そういう人らには 521 00:18:29,033 --> 00:18:30,000 手厚く おもてなしをするんや 522 00:18:30,000 --> 00:18:33,396 うん そういう人らには 523 00:18:30,000 --> 00:18:33,396 手厚く おもてなしをするんや 524 00:18:33,396 --> 00:18:36,231 うん… 525 00:18:36,231 --> 00:18:40,330 一宿一飯を決めたんも女将さんや 526 00:18:40,330 --> 00:18:43,330 宿代はいらん ただ➡ 527 00:18:43,330 --> 00:18:46,561 みんなで 528 00:18:43,330 --> 00:18:46,561 おいしいご飯を食べようって 529 00:18:46,561 --> 00:18:51,429 そう いつからか「願いがかなう宿」 530 00:18:46,561 --> 00:18:51,429 なんて言われてな 531 00:18:51,429 --> 00:18:54,825 でもあれは 532 00:18:51,429 --> 00:18:54,825 首都高やなくて東名やなくて… 533 00:18:54,825 --> 00:18:57,165 はいはい メイシン 534 00:18:54,825 --> 00:18:57,165 それそれ 535 00:18:57,165 --> 00:19:00,000 その迷信でもなく 536 00:18:57,165 --> 00:19:00,000 ましてや魔法でもない 537 00:19:00,000 --> 00:19:01,660 その迷信でもなく 538 00:19:00,000 --> 00:19:01,660 ましてや魔法でもない 539 00:19:01,660 --> 00:19:04,231 そう そやなぁ… 540 00:19:04,231 --> 00:19:06,231 女将さんと番頭さんが➡ 541 00:19:06,231 --> 00:19:10,858 客の話を 542 00:19:06,231 --> 00:19:10,858 親身になって聞いてくれて➡ 543 00:19:10,858 --> 00:19:14,000 そして一緒に ご飯を食べて… 544 00:19:14,000 --> 00:19:18,000 まぁ いつの間にか その➡ 545 00:19:18,000 --> 00:19:23,495 お客さんの悩みがフ〜っと 546 00:19:18,000 --> 00:19:23,495 軽くなってったんやなぁ 547 00:19:23,495 --> 00:19:27,099 温かいお湯につこて… 548 00:19:27,099 --> 00:19:30,000 (ぐっすり寝て 549 00:19:27,099 --> 00:19:30,000 おいしいもん食べたら…) 550 00:19:30,000 --> 00:19:31,231 (ぐっすり寝て 551 00:19:30,000 --> 00:19:31,231 おいしいもん食べたら…) 552 00:19:31,231 --> 00:19:33,363 人間なんとかなります 553 00:19:33,363 --> 00:19:35,792 それそれ 女将さんの口癖や 554 00:19:35,792 --> 00:19:38,924 (入江)ハハハ 555 00:19:35,792 --> 00:19:38,924 それで救われた人が➡ 556 00:19:38,924 --> 00:19:42,000 人づてに この宿を 557 00:19:38,924 --> 00:19:42,000 紹介していったんですね 558 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 (2人)そういうこっちゃ 559 00:19:48,825 --> 00:19:51,000 おっちゃん! てっちりや! 560 00:19:51,000 --> 00:19:53,198 てっちり! 561 00:19:51,000 --> 00:19:53,198 えっ 562 00:19:53,198 --> 00:19:55,528 あと もう1食だけ! 563 00:19:53,198 --> 00:19:55,528 てっちりや! 564 00:19:55,528 --> 00:19:59,825 来年いこ 来年 565 00:19:55,528 --> 00:19:59,825 ええやろ! てっちりや てっちり 566 00:19:59,825 --> 00:20:00,000 (こころ) 567 00:19:59,825 --> 00:20:00,000 てっちり食べさせてぇな! 568 00:19:59,825 --> 00:20:00,000 (笑い声) 569 00:20:00,000 --> 00:20:01,825 (こころ) 570 00:20:00,000 --> 00:20:01,825 てっちり食べさせてぇな! 571 00:20:00,000 --> 00:20:01,825 (笑い声) 572 00:20:01,825 --> 00:20:05,000 てっちり… てっちりやって! 573 00:20:01,825 --> 00:20:05,000 (山野)来年や 来年やて 574 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 てっちりが食べたいねん! 575 00:20:11,000 --> 00:20:13,660 (スマホのバイブ音) 576 00:20:13,660 --> 00:20:17,264 ♪〜 577 00:20:17,264 --> 00:20:20,330 (スマホのバイブ音) 578 00:20:20,330 --> 00:20:25,066 ♪〜 579 00:20:25,066 --> 00:20:28,396 (留守電の案内メッセージ) 580 00:20:28,396 --> 00:20:30,000 あ あの… 井町潤です 581 00:20:30,000 --> 00:20:33,363 あ あの… 井町潤です 582 00:20:35,759 --> 00:20:39,000 えっと… 583 00:20:39,000 --> 00:20:42,429 その… 584 00:20:42,429 --> 00:20:46,198 また電話します! はぁ… 585 00:20:46,198 --> 00:20:49,660 (ガラス戸の開く音) 586 00:20:49,660 --> 00:20:53,528 何してんねん 587 00:20:49,660 --> 00:20:53,528 あ いや… 588 00:20:53,528 --> 00:20:59,198 ちょっと 勇気が出たんで… 589 00:20:53,528 --> 00:20:59,198 はぁ!? 590 00:20:59,198 --> 00:21:00,000 なんか 591 00:20:59,198 --> 00:21:00,000 ここにいると元気が出て… 592 00:21:00,000 --> 00:21:05,000 なんか 593 00:21:00,000 --> 00:21:05,000 ここにいると元気が出て… 594 00:21:05,000 --> 00:21:07,033 勇気が湧いた気がします 595 00:21:07,033 --> 00:21:10,792 ふ〜ん そりゃよかった 596 00:21:10,792 --> 00:21:13,660 つうか ミケ➡ 597 00:21:13,660 --> 00:21:16,825 うちら もう仲間やんか 598 00:21:16,825 --> 00:21:18,924 はい 599 00:21:18,924 --> 00:21:22,825 せやったら その敬語やめぇや 600 00:21:22,825 --> 00:21:24,891 なんか壁 感じんねん 601 00:21:24,891 --> 00:21:26,891 もっとフランクにいかんと 602 00:21:28,891 --> 00:21:30,000 わかりました 603 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 わかりました 604 00:21:33,000 --> 00:21:35,033 さっそく敬語 使てるやん! 605 00:21:35,033 --> 00:21:38,000 (こころ)もう引くわ〜 606 00:21:38,000 --> 00:21:42,660 はっ ごめん! わかった 607 00:21:42,660 --> 00:21:45,726 よっしゃ! 608 00:21:42,660 --> 00:21:45,726 ほな 昼ご飯にしよっ 609 00:21:45,726 --> 00:21:48,660 うん 610 00:21:45,726 --> 00:21:48,660 きょうの昼ご飯は➡ 611 00:21:48,660 --> 00:21:52,594 創ちゃん特製 612 00:21:48,660 --> 00:21:52,594 激ウマ オムライスやで! 613 00:21:52,594 --> 00:21:55,264 やった〜! 614 00:21:52,594 --> 00:21:55,264 エヘヘヘ 615 00:21:55,264 --> 00:21:57,264 よっしゃ ほな行くで〜 616 00:21:55,264 --> 00:21:57,264 うん! 617 00:21:57,264 --> 00:22:00,000 オムライスっ オムライスっ… 618 00:22:00,000 --> 00:22:01,759 オムライスっ オムライスっ… 619 00:22:01,759 --> 00:22:05,495 新しくできた仲間は➡ 620 00:22:05,495 --> 00:22:10,000 一回り以上も年下の 621 00:22:05,495 --> 00:22:10,000 頼もしい小学生だった 622 00:22:10,000 --> 00:22:13,792 (こころ)オムライスっ… 623 00:22:10,000 --> 00:22:13,792 オムライスっ オムライスっ… 624 00:22:13,792 --> 00:22:18,000 (潤/こころ) 625 00:22:13,792 --> 00:22:18,000 オムライスっ オムライスっ 42636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.