All language subtitles for Young.Justice.S04E23.Ego.and.Superego.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,317 --> 00:00:27,318 [car approaching] 2 00:00:28,111 --> 00:00:29,279 [gang laughing] 3 00:00:30,321 --> 00:00:31,448 [Wilhelm] Tur vins ir! 4 00:00:31,531 --> 00:00:32,699 [panting and grunting] 5 00:00:33,992 --> 00:00:34,951 [revving loudly] 6 00:00:36,327 --> 00:00:37,287 [panting] 7 00:00:39,038 --> 00:00:41,791 Despite what you may have heard, true Markovians 8 00:00:41,875 --> 00:00:45,044 do not want meta-scum infecting our homeland. 9 00:00:45,128 --> 00:00:46,421 I don't want any trouble! 10 00:00:46,504 --> 00:00:49,924 Sorry. Can't understand you. 11 00:00:50,008 --> 00:00:52,802 We don't speak "Freak". 12 00:00:52,886 --> 00:00:54,053 [snarling viciously] 13 00:00:54,888 --> 00:00:55,847 [grunts] 14 00:00:57,223 --> 00:00:58,349 [whimpers] 15 00:00:58,975 --> 00:01:00,101 [gasps] 16 00:01:00,185 --> 00:01:02,270 Get him! Kill him! 17 00:01:02,353 --> 00:01:03,396 [Johnny panting nervously] 18 00:01:03,480 --> 00:01:05,064 [thugs grunting] 19 00:01:05,148 --> 00:01:06,733 [Geo-Force] I wouldn't do that. 20 00:01:12,322 --> 00:01:14,657 [Geo-Force] Infinitors. Engage. 21 00:01:14,741 --> 00:01:16,075 -[thug 1] Hey! -[thug 2] Oh! 22 00:01:17,452 --> 00:01:18,453 [thugs grunting] 23 00:01:24,292 --> 00:01:25,335 [grunting] 24 00:01:26,002 --> 00:01:27,295 You are safe now. 25 00:01:28,004 --> 00:01:29,756 [panting] 26 00:01:29,839 --> 00:01:32,258 [Geo-Force] Mother of Goat! Kobold, Trajectory, watch these thugs. 27 00:01:32,342 --> 00:01:33,426 Fury, with me! 28 00:01:33,510 --> 00:01:34,427 But, boss... 29 00:01:36,304 --> 00:01:37,806 Everyman? What are you doing here? 30 00:01:37,889 --> 00:01:39,349 Did you see anyone run past? 31 00:01:39,432 --> 00:01:41,309 Sorry, boss. No one here but me. 32 00:01:46,940 --> 00:01:48,566 [theme music playing] 33 00:02:22,642 --> 00:02:23,977 [both grunting] 34 00:02:24,060 --> 00:02:25,728 What is in this thing? 35 00:02:26,521 --> 00:02:28,523 My whole life! [giggles] 36 00:02:28,606 --> 00:02:29,566 [Violet grunts] 37 00:02:30,692 --> 00:02:32,110 What's wrong? 38 00:02:32,193 --> 00:02:34,153 Nothing. You know what to do. 39 00:02:35,071 --> 00:02:36,739 What if someone sees? 40 00:02:36,823 --> 00:02:37,782 Coast is clear. 41 00:02:39,909 --> 00:02:40,785 Hmm. 42 00:02:42,871 --> 00:02:44,539 Uh... 43 00:02:44,622 --> 00:02:48,084 I'm still not very good at levitating anything except myself. 44 00:02:48,167 --> 00:02:49,252 Uh, I might drop you. 45 00:02:49,335 --> 00:02:51,129 I'll take my chances 46 00:02:53,965 --> 00:02:57,218 So, met your new roommate? 47 00:02:57,302 --> 00:02:58,761 We video chatted. 48 00:02:58,845 --> 00:03:00,305 She seems nice. 49 00:03:00,388 --> 00:03:03,057 "Nice"? Wow. Great. 50 00:03:03,141 --> 00:03:05,435 -What's wrong? -Nothing. I... 51 00:03:05,518 --> 00:03:10,815 I mean, you've got new powers, new clothes, new school, new roommate. 52 00:03:10,899 --> 00:03:14,611 You definitely won't miss an old friend who's working at the D.W.P., 53 00:03:14,694 --> 00:03:16,362 instead of going to college. 54 00:03:16,446 --> 00:03:19,407 Harper, we will always be friends. 55 00:03:20,533 --> 00:03:22,243 -What's wrong? -Nothing. 56 00:03:22,327 --> 00:03:23,578 It's just... 57 00:03:23,661 --> 00:03:25,455 [sighs] 58 00:03:25,538 --> 00:03:29,417 Vi, you're my best friend and I don't wanna mess that up, but 59 00:03:29,500 --> 00:03:32,462 you're not with Brion anymore, and I dumped Jack. 60 00:03:32,545 --> 00:03:38,718 So if I'm being honest, for a long time, I've wanted to be more than friends. 61 00:03:41,888 --> 00:03:42,805 I'm gonna go. 62 00:03:42,889 --> 00:03:43,932 [gasps] 63 00:03:44,015 --> 00:03:45,141 You don't have to answer me now. 64 00:03:45,224 --> 00:03:46,225 Just... 65 00:03:47,518 --> 00:03:48,686 Think about it. 66 00:03:54,609 --> 00:03:55,818 [indistinct radio conversation] 67 00:03:59,864 --> 00:04:00,990 [camera shutter clicking] 68 00:04:01,074 --> 00:04:03,409 I do not like the looks of this. 69 00:04:03,493 --> 00:04:05,453 How did that man get past you? 70 00:04:05,536 --> 00:04:08,331 [Zviad Baazovi] Mahns Karalis! Sveika! 71 00:04:08,414 --> 00:04:12,210 Ambassador, we almost had Wilhelm Vittings in the forest. 72 00:04:12,293 --> 00:04:15,588 But somehow he evaded Everyman. 73 00:04:15,672 --> 00:04:16,756 I'm starting to wonder-- 74 00:04:16,839 --> 00:04:18,633 [Zviad Baazovi] Forget Vittings. 75 00:04:18,716 --> 00:04:21,511 Tonight, you sent a powerful message to these radical anti-metas 76 00:04:21,594 --> 00:04:23,972 trying to force metas out of Markovia. 77 00:04:24,055 --> 00:04:26,599 We must focus on the big picture. 78 00:04:26,683 --> 00:04:27,767 True. 79 00:04:29,269 --> 00:04:30,561 Let us be clear. 80 00:04:30,645 --> 00:04:34,107 Despite a few bad actors, we want the world to know 81 00:04:34,190 --> 00:04:37,944 that Markovia welcomes meta-humans. 82 00:04:38,027 --> 00:04:39,821 You have a home here. 83 00:04:39,904 --> 00:04:43,241 My Infinitors and I will protect you. 84 00:04:43,324 --> 00:04:44,534 [camera shutters clicking] 85 00:04:56,838 --> 00:04:58,673 Listen, we don't have much time. 86 00:04:58,756 --> 00:05:01,175 My name is Tinya Wazzo. Phantom Girl. 87 00:05:01,259 --> 00:05:03,553 I'm a member of the Legion of-- [sighs] 88 00:05:03,636 --> 00:05:05,555 Never mind. You won't know it. 89 00:05:05,638 --> 00:05:08,057 But the thing is, I can phase through matter. 90 00:05:08,141 --> 00:05:10,351 Like how Miss Martian density-shifts. 91 00:05:10,435 --> 00:05:15,231 Except, I do it by phasing between your dimension and my home dimension of Bgztl. 92 00:05:15,314 --> 00:05:20,194 I've been putting it together, and I think that's how we wound up here. 93 00:05:20,278 --> 00:05:23,406 [Phantom Girl] Back on Mars, my friends and I were trying to protect you. 94 00:05:23,489 --> 00:05:25,783 So when you were about to die in that explosion... 95 00:05:25,867 --> 00:05:27,535 [screaming] 96 00:05:27,618 --> 00:05:31,247 I attempted to phase us both to Bgztl to save your life... 97 00:05:31,330 --> 00:05:34,459 But between the pain and your body's high density, 98 00:05:34,542 --> 00:05:36,711 we didn't make it. 99 00:05:36,794 --> 00:05:39,422 [Phantom Girl] See, think of this circle as Mars, 100 00:05:39,505 --> 00:05:41,424 and this one as Bgztl. 101 00:05:41,507 --> 00:05:44,969 I'm guessing the Phantom Zone is a trans-dimensional buffer between the two. 102 00:05:45,053 --> 00:05:47,263 Well, not between the two planets, 103 00:05:47,346 --> 00:05:50,475 but the two dimensions that contain those planets. 104 00:05:50,558 --> 00:05:54,270 Just getting here knocked me out for... I don't know how long! 105 00:05:54,353 --> 00:05:58,107 So this'll be difficult, but I think I can get us both back. 106 00:05:58,191 --> 00:06:00,777 I know it's confusing. But I'll explain it all later. 107 00:06:00,860 --> 00:06:02,737 Right now, we need to get out of here! 108 00:06:06,115 --> 00:06:07,700 You're fighting me. 109 00:06:07,784 --> 00:06:10,912 Your willpower's like an anchor, tying us to the Zone. 110 00:06:10,995 --> 00:06:12,997 Let go, so I can bring you home. 111 00:06:13,081 --> 00:06:14,499 I can't leave. 112 00:06:14,582 --> 00:06:16,626 I've pledged my loyalty to Zod. 113 00:06:16,709 --> 00:06:17,627 [gasps] 114 00:06:21,756 --> 00:06:22,757 [engine revving] 115 00:06:24,634 --> 00:06:25,551 [door opens] 116 00:06:25,635 --> 00:06:26,969 [door opens and shuts] 117 00:06:29,263 --> 00:06:30,389 [door shuts] 118 00:06:30,473 --> 00:06:32,100 Spread out. Search Pattern Alpha. 119 00:06:32,183 --> 00:06:34,936 If we're going to rescue S.B., we need to find it. 120 00:06:38,397 --> 00:06:41,192 You'd think finding one old school bus would be easy. 121 00:06:41,275 --> 00:06:42,485 [Tigress] Found it! 122 00:06:43,402 --> 00:06:44,821 Ah, great job! 123 00:06:44,904 --> 00:06:47,740 Phantom Zone, here we come! 124 00:06:47,824 --> 00:06:49,784 [Tigress] Yeah, that might be a problem... 125 00:06:54,163 --> 00:06:56,582 [Geo-Force] I remember you from Cuba. 126 00:06:56,666 --> 00:07:00,753 We, I mean the Outsiders, rescued you from Klarion. 127 00:07:00,837 --> 00:07:02,922 It's, eh, Johnny, correct? 128 00:07:03,005 --> 00:07:06,050 -[awkwardly] Lizard Johnny. -Good! Own it. 129 00:07:06,134 --> 00:07:09,345 I'm honored you chose Markovia, Lizard Johnny. 130 00:07:09,428 --> 00:07:11,514 Don't let these thugs give you the wrong idea. 131 00:07:11,597 --> 00:07:13,975 I will not allow anyone to harm you. 132 00:07:14,058 --> 00:07:17,728 You mean you'll do them like you did your uncle? 133 00:07:17,812 --> 00:07:19,480 [stuttering] Sorry! 134 00:07:19,564 --> 00:07:23,192 It was all over the news. A-and I'm not looking for a fight. 135 00:07:23,276 --> 00:07:24,694 I just want to be left alone. 136 00:07:24,777 --> 00:07:27,989 I understand. And you shouldn't have to fight. 137 00:07:28,072 --> 00:07:31,868 Markovia can be whatever kind of home you need it to be. 138 00:07:31,951 --> 00:07:33,536 [speaking Markovian] 139 00:07:38,708 --> 00:07:40,543 How are you doing, my boy? 140 00:07:40,626 --> 00:07:43,129 A traumatic experience like that? 141 00:07:43,212 --> 00:07:45,214 -You must be so angry! -I... 142 00:07:45,298 --> 00:07:47,884 Not unlike the anger felt by our King, 143 00:07:47,967 --> 00:07:51,220 who did what he had to do to defend himself 144 00:07:51,304 --> 00:07:53,848 and others, from his traitorous uncle. 145 00:07:53,931 --> 00:07:57,518 Yeah, yeah! That's right! 146 00:08:01,022 --> 00:08:04,025 [speaking Markovian] 147 00:08:25,379 --> 00:08:28,257 No... That's not what we want. 148 00:08:28,341 --> 00:08:32,053 If the High and Mighty League were taking care of these children, 149 00:08:32,136 --> 00:08:34,931 they wouldn't need us, would they? 150 00:08:35,014 --> 00:08:36,557 -That's right. -Pareizi! 151 00:08:36,641 --> 00:08:38,559 [Zviad Baazovi] Wonderful! I'm glad we're in agreement. 152 00:08:38,643 --> 00:08:42,605 Come, Mueller. No need to bother the Karalis with details. 153 00:08:44,482 --> 00:08:45,733 [Geo-Force] Where's Johnny? 154 00:08:48,694 --> 00:08:50,446 [Dinah] Okay, 155 00:08:50,529 --> 00:08:52,865 I think everyone planning to come to this month's group is here... 156 00:08:52,949 --> 00:08:54,242 Who would like to share? 157 00:08:54,325 --> 00:08:55,618 [dog panting] 158 00:08:55,701 --> 00:08:58,663 I'm all moved in at Ivy, ready to start classes. 159 00:08:58,746 --> 00:09:01,249 I also stopped by the Muslim Student Association 160 00:09:01,332 --> 00:09:04,126 and signed up for their orientation. 161 00:09:04,210 --> 00:09:06,629 I feel like I have a whole new life starting. 162 00:09:06,712 --> 00:09:09,590 That's great, Vi! You've come such a long way. 163 00:09:09,674 --> 00:09:11,926 I'm sensing a 'but' coming. 164 00:09:12,009 --> 00:09:14,595 Normal sensing. Nothing psychic. 165 00:09:14,679 --> 00:09:20,142 Someone I care about has expressed... interest in me. 166 00:09:20,226 --> 00:09:21,811 Uh, romantic interest. 167 00:09:21,894 --> 00:09:24,647 Gee, I wonder who that could be? 168 00:09:24,730 --> 00:09:26,315 [gasps] You knew? 169 00:09:26,399 --> 00:09:28,734 Sveika, Megan! She's been crushing on you for a year. 170 00:09:28,818 --> 00:09:31,487 -Who we talking about? -[Dinah] You don't have to give us a name. 171 00:09:31,570 --> 00:09:35,324 But, maybe tell us how this person's 'romantic interest' made you feel? 172 00:09:35,408 --> 00:09:38,035 [stuttering] I can't tell how I feel, because I'm... 173 00:09:38,119 --> 00:09:40,329 [inhales sharply] ...blocked. 174 00:09:40,413 --> 00:09:41,497 I... 175 00:09:41,580 --> 00:09:43,291 I believe I am a little bit broken. 176 00:09:43,374 --> 00:09:45,501 I think we're all a little bit broken. 177 00:09:45,584 --> 00:09:48,587 Huh, or, you know, a lot broken. 178 00:09:48,671 --> 00:09:50,339 This "blockage". 179 00:09:50,423 --> 00:09:51,591 It is Brion, yes? 180 00:09:51,674 --> 00:09:55,469 I have so many unresolved feelings. 181 00:09:55,553 --> 00:09:57,805 Violet, I love my brother. 182 00:09:57,888 --> 00:10:01,684 And I'd love nothing more than for you to be part of his life. 183 00:10:01,767 --> 00:10:03,769 But Brion made his choices. 184 00:10:03,853 --> 00:10:07,189 You cannot be expected to put your life on hold for him. 185 00:10:07,273 --> 00:10:08,899 [Victor] Maybe you need closure. 186 00:10:08,983 --> 00:10:11,193 What if you reached out one last time? Call him or text. 187 00:10:11,277 --> 00:10:13,612 Remember, we aren't here to offer advice. 188 00:10:13,696 --> 00:10:15,906 Relate your personal experiences but 189 00:10:15,990 --> 00:10:17,658 try not to tell others what to do. 190 00:10:17,742 --> 00:10:19,535 Oh, right. Um... 191 00:10:19,618 --> 00:10:23,748 when my dad and I had our issues, it helped that he tried to reach out. 192 00:10:23,831 --> 00:10:25,958 Gave me the chance to respond. 193 00:10:26,042 --> 00:10:29,712 He told me it was important to him to know he'd tried. 194 00:10:29,795 --> 00:10:32,548 [Dinah] There are no right or wrong answers here. 195 00:10:32,631 --> 00:10:35,426 Only you can decide what makes sense for you. 196 00:10:37,636 --> 00:10:42,141 [Helga] It is a fact! Meta-Positive teens from all over the world 197 00:10:42,224 --> 00:10:45,144 have chosen the Markov Family Center, 198 00:10:45,227 --> 00:10:48,522 where, in a safe, compassionate environment 199 00:10:48,606 --> 00:10:51,192 those who have not had their meta-genes activated, 200 00:10:51,275 --> 00:10:55,196 are given the option, on a strictly voluntary basis, 201 00:10:55,279 --> 00:10:59,575 to undergo a simple T.R. Two-Point-Oh Injection, 202 00:10:59,658 --> 00:11:02,203 which has a 95% success rate 203 00:11:02,286 --> 00:11:05,039 at bringing new Meta-Humans into the world. 204 00:11:05,122 --> 00:11:09,126 Meta-Humans who then have the option of joining the Infinity Cadets... 205 00:11:09,210 --> 00:11:13,589 And those Cadets who train hard, may become full-fledged Infinitors, 206 00:11:13,673 --> 00:11:15,925 like Markovia's greatest heroes, 207 00:11:16,008 --> 00:11:17,301 Trajectory, 208 00:11:17,385 --> 00:11:18,636 Fury, 209 00:11:18,719 --> 00:11:20,054 Everyman, 210 00:11:20,137 --> 00:11:21,180 Kobold, 211 00:11:21,263 --> 00:11:22,848 and, of course, 212 00:11:22,932 --> 00:11:24,725 Geo-Force himself, 213 00:11:24,809 --> 00:11:27,603 King Brion Markov. 214 00:11:27,686 --> 00:11:30,356 Together, we will remake Markovia, 215 00:11:30,439 --> 00:11:32,942 creating one loving meta-family, 216 00:11:33,025 --> 00:11:37,988 and turning that family into a Nation of Heroes! 217 00:11:38,072 --> 00:11:39,073 Yes! 218 00:11:39,156 --> 00:11:40,991 -Lizard Johnny? -King Brion! 219 00:11:41,075 --> 00:11:45,371 I want to become a Cadet and then a full-fledged Infinitor! 220 00:11:45,454 --> 00:11:48,040 Such is the magic of your rule, Your Highness. 221 00:11:48,124 --> 00:11:51,127 They all want to become heroes like you. 222 00:11:51,210 --> 00:11:52,837 Because of you. 223 00:11:52,920 --> 00:11:54,922 [footsteps receding] 224 00:11:55,005 --> 00:11:57,216 Lizard Johnny was at the Taos Center. 225 00:11:57,299 --> 00:12:02,304 If he wanted to be a hero, he could've joined the Team or the Outsiders. 226 00:12:02,388 --> 00:12:04,890 I do not like the looks of this. 227 00:12:04,974 --> 00:12:07,560 Fury, report to Trajectory for your next mission. 228 00:12:07,643 --> 00:12:11,147 It seems the King and I have much to discuss. 229 00:12:11,230 --> 00:12:13,274 Is that what you want, Your Majesty? 230 00:12:13,899 --> 00:12:15,109 I... 231 00:12:15,192 --> 00:12:16,819 Yes. 232 00:12:16,902 --> 00:12:18,487 There is much to discuss. 233 00:12:23,993 --> 00:12:26,745 General Zod is a tyrant who attempted a coup 234 00:12:26,829 --> 00:12:29,665 simply because he didn't approve of how the Kryptonian government 235 00:12:29,748 --> 00:12:31,876 interacted with the New Genesians. 236 00:12:31,959 --> 00:12:33,836 And if Zod gets out of the Phantom Zone, 237 00:12:33,919 --> 00:12:36,839 he'll stage a coup to conquer the entire galaxy! 238 00:12:36,922 --> 00:12:38,966 He doesn't deserve your loyalty. 239 00:12:39,049 --> 00:12:40,509 He's one of the bad guys. 240 00:12:40,593 --> 00:12:42,678 He's one of the worst guys! 241 00:12:42,761 --> 00:12:45,347 [Ursa] Superboy, we have more questions. 242 00:12:45,431 --> 00:12:46,932 Please, say nothing. 243 00:12:49,768 --> 00:12:51,270 Such loyalty. 244 00:12:51,353 --> 00:12:54,356 Still you watch over her, though she may never wake. 245 00:12:55,316 --> 00:12:56,400 She's awake now. 246 00:12:56,484 --> 00:12:57,485 [gasps] 247 00:12:59,195 --> 00:13:00,112 [vehicle approaching] 248 00:13:03,449 --> 00:13:04,575 The mission's here? 249 00:13:04,658 --> 00:13:06,577 Just follow our lead. 250 00:13:06,660 --> 00:13:07,578 [doorbell rings] 251 00:13:08,662 --> 00:13:10,122 Infinitors? 252 00:13:10,206 --> 00:13:12,708 It is a little late for a visit. 253 00:13:12,791 --> 00:13:15,336 We know, Minister. But it is urgent. 254 00:13:15,419 --> 00:13:19,423 Markovia must remain a safe haven for Meta-Humans. 255 00:13:19,507 --> 00:13:21,717 I, well, agree, of course. 256 00:13:21,800 --> 00:13:24,512 I've always supported the King's policy. 257 00:13:27,431 --> 00:13:30,226 Is this because of what I said to His Highness 258 00:13:30,309 --> 00:13:32,728 about recruiting Metas away from the League? 259 00:13:32,811 --> 00:13:34,146 Not necessarily. 260 00:13:34,230 --> 00:13:36,732 It just raises a larger question. 261 00:13:36,815 --> 00:13:40,486 How can we be sure of your loyalty to Meta-Humans, 262 00:13:40,569 --> 00:13:45,074 when you and your family don't have the meta-gene? 263 00:13:45,157 --> 00:13:47,076 My... family? 264 00:13:47,159 --> 00:13:49,495 A wife and two kids, right? 265 00:13:49,578 --> 00:13:50,913 Asleep upstairs? 266 00:13:50,996 --> 00:13:52,206 [growling] 267 00:13:52,289 --> 00:13:55,000 I'd sure love to meet them. 268 00:13:55,084 --> 00:13:56,627 What are you doing? Stop! 269 00:13:56,710 --> 00:14:00,256 It seems many non-metas like you and your family 270 00:14:00,339 --> 00:14:04,426 feel more comfortable across the border in Vlatava. 271 00:14:04,510 --> 00:14:06,136 Food for thought. 272 00:14:07,846 --> 00:14:10,558 Yo, holding me back like that? 273 00:14:11,767 --> 00:14:13,561 Great touch! 274 00:14:13,644 --> 00:14:16,772 [chuckling] You see Mueller's face? He thinks you saved his life! 275 00:14:16,855 --> 00:14:20,067 [Trajectory] Bet he's packing his bags as we speak. 276 00:14:20,150 --> 00:14:22,194 [Trajectory and Everyman laughing] 277 00:14:30,160 --> 00:14:32,621 Good. That'll give them room to work. 278 00:14:32,705 --> 00:14:34,039 Everybody ready? 279 00:14:34,123 --> 00:14:36,083 Sgowogort egreme! 280 00:14:37,334 --> 00:14:38,794 [Trogowogs screeching and giggling] 281 00:14:39,712 --> 00:14:40,921 [thuds] 282 00:14:41,505 --> 00:14:43,007 [grunts] 283 00:14:43,090 --> 00:14:44,091 [giggles] 284 00:14:46,385 --> 00:14:47,469 [groans] 285 00:14:51,056 --> 00:14:52,224 [clanking] 286 00:14:54,393 --> 00:14:56,186 Great job, everyone! 287 00:14:56,270 --> 00:14:58,606 Etativel! 288 00:14:58,689 --> 00:15:02,276 You did almost as well as my students. 289 00:15:02,359 --> 00:15:07,197 If you rebuild that bus for us, we'll give you any vehicle on this lot. 290 00:15:07,281 --> 00:15:08,449 [Trogowogs giggling] 291 00:15:08,532 --> 00:15:09,992 [whispering] 292 00:15:10,075 --> 00:15:11,327 [indistinct] 293 00:15:11,410 --> 00:15:13,537 [giggling] 294 00:15:13,621 --> 00:15:15,080 -Deal! -Hey, that's mine! 295 00:15:15,164 --> 00:15:16,957 I'm not Bruce Wayne, you know? 296 00:15:17,041 --> 00:15:18,626 Nah-ah. Uh-uh. 297 00:15:18,709 --> 00:15:21,211 We'll throw in one full bag of Freeze-Dried Chicken Whizees! 298 00:15:21,295 --> 00:15:23,255 I was saving those for the Zone! 299 00:15:23,339 --> 00:15:25,090 [giggling and squealing] 300 00:15:25,174 --> 00:15:27,176 Not until you're done. 301 00:15:30,846 --> 00:15:32,765 And this will really work? 302 00:15:32,848 --> 00:15:34,308 [objects clattering] 303 00:15:36,769 --> 00:15:38,020 Thank you, Andie. 304 00:15:38,103 --> 00:15:39,271 -[Victor] Yeah thanks. -[Beast Boy] Good share. 305 00:15:39,355 --> 00:15:41,231 [Lia] Good share, proud of ya. 306 00:15:41,315 --> 00:15:43,651 Garfield, we haven't heard from you. 307 00:15:43,734 --> 00:15:47,863 Anything you'd like to share... or, anyone? 308 00:15:47,946 --> 00:15:51,367 This little guy is my new emotional support dog, Wingman. 309 00:15:51,450 --> 00:15:55,371 I named him after, well... Wingman: the Crimson Avenger's sidekick, 310 00:15:55,454 --> 00:15:58,374 the very first superhero sidekick! 311 00:15:58,457 --> 00:16:00,084 Yeah, we take care of each other. 312 00:16:00,167 --> 00:16:03,253 I give him food. He gives me unconditional love. 313 00:16:03,337 --> 00:16:05,673 We take walks together so he can do his business. 314 00:16:05,756 --> 00:16:08,842 Don't worry, I still do my business in actual bathrooms. 315 00:16:08,926 --> 00:16:10,719 But, it gets me out of the house, 316 00:16:10,803 --> 00:16:12,262 puts me on a consistent schedule. 317 00:16:12,346 --> 00:16:13,722 [both playfully barking] 318 00:16:16,141 --> 00:16:17,768 Ha, ha! 319 00:16:17,851 --> 00:16:21,230 I've been sleeping a little better. Fewer nightmares. No pills. 320 00:16:21,313 --> 00:16:24,024 Well, you know, except for my prescribed antidepressants. 321 00:16:24,108 --> 00:16:25,567 That's great, Gar. 322 00:16:25,651 --> 00:16:27,486 Who knew a little dog could have such a big effect? 323 00:16:27,569 --> 00:16:28,821 Wingman's just part of it. 324 00:16:28,904 --> 00:16:30,447 I'm doing the work to get better. 325 00:16:30,531 --> 00:16:33,742 What about your show? It's pretty lame without you. 326 00:16:33,826 --> 00:16:37,371 Don't know if I'll go back, or if it'll even be my choice. 327 00:16:37,454 --> 00:16:39,081 But... [inhales deeply] 328 00:16:39,164 --> 00:16:41,834 I know I'm not ready for that or the Outsiders right now. 329 00:16:41,917 --> 00:16:43,919 What about the people in your life? 330 00:16:44,002 --> 00:16:46,213 M'gann and I have talked... a lot. 331 00:16:46,296 --> 00:16:47,840 It's been good. 332 00:16:47,923 --> 00:16:50,551 Everyone's been really forgiving of my prior jerkitude. 333 00:16:50,634 --> 00:16:52,845 Mostly, they're just glad I'm getting help. 334 00:16:52,928 --> 00:16:53,971 Booyah! 335 00:16:54,054 --> 00:16:55,305 And Perdita? 336 00:16:55,389 --> 00:16:57,433 [Beast Boy] I... I haven't gone there yet. 337 00:16:58,392 --> 00:17:00,102 I really messed that up. 338 00:17:00,185 --> 00:17:01,145 It's scary. 339 00:17:02,604 --> 00:17:04,606 [gasping] 340 00:17:04,690 --> 00:17:06,400 She wanted me to leave with her. 341 00:17:06,483 --> 00:17:09,737 Leave? Leave the cave? The Fort? 342 00:17:09,820 --> 00:17:11,238 Leave the Phantom Zone. 343 00:17:12,531 --> 00:17:13,615 She can get us out? 344 00:17:13,699 --> 00:17:14,867 She thinks she can. 345 00:17:14,950 --> 00:17:17,077 But she won't take you. 346 00:17:17,161 --> 00:17:19,705 She hates you. Called you a tyrant. 347 00:17:20,539 --> 00:17:21,540 Seize her. 348 00:17:21,623 --> 00:17:22,833 [gasping nervously] 349 00:17:22,916 --> 00:17:24,668 Please, come with me. 350 00:17:24,752 --> 00:17:27,045 Neither of us is abandoning the General. 351 00:17:27,129 --> 00:17:28,922 We serve at his command. 352 00:17:29,006 --> 00:17:31,175 You will kneel before Zod. 353 00:17:32,509 --> 00:17:33,510 I won't. 354 00:17:34,428 --> 00:17:36,013 I can't. 355 00:17:36,096 --> 00:17:37,514 [breathes heavily] 356 00:17:37,598 --> 00:17:38,682 I'm sorry. 357 00:17:43,896 --> 00:17:45,189 [screaming] 358 00:17:58,410 --> 00:17:59,495 [sighs] 359 00:18:01,663 --> 00:18:02,831 [loud boom] 360 00:18:05,501 --> 00:18:06,460 [chuckles] 361 00:18:07,169 --> 00:18:08,462 [boomtube closes] 362 00:18:09,755 --> 00:18:11,965 I know I'm not supposed to be here. 363 00:18:12,049 --> 00:18:15,719 But you wouldn't answer my texts, so I felt I had to try. 364 00:18:16,762 --> 00:18:18,388 I'm glad you did! 365 00:18:18,472 --> 00:18:19,598 I've missed you. 366 00:18:19,681 --> 00:18:21,517 I'm only now realizing how much. 367 00:18:21,600 --> 00:18:24,561 If you missed me, why cut yourself off from me? 368 00:18:24,645 --> 00:18:26,563 From your siblings? From everyone? 369 00:18:26,647 --> 00:18:29,107 I had to prove I made the right choice. 370 00:18:29,191 --> 00:18:32,694 So I've been busy building something real, something important. 371 00:18:32,778 --> 00:18:37,699 Something built on the foundations of an execution and a coup? 372 00:18:37,783 --> 00:18:40,285 I'm not saying I don't have regrets. 373 00:18:40,369 --> 00:18:43,789 All the more reason why I need to make something good 374 00:18:43,872 --> 00:18:46,291 come out of the ashes of a year ago. 375 00:18:46,375 --> 00:18:48,877 You don't have to do that alone. 376 00:18:48,961 --> 00:18:51,088 There are people who love you 377 00:18:51,171 --> 00:18:53,382 and could help you, if you let them. 378 00:18:54,466 --> 00:18:56,301 Is that why you came? 379 00:18:56,385 --> 00:18:57,886 To fix me? 380 00:18:57,970 --> 00:19:01,849 No. I came to see if there's anything still between us. 381 00:19:01,932 --> 00:19:04,893 I'm no longer a damaged Motherbox, 382 00:19:04,977 --> 00:19:07,896 fixated on fixing everything. 383 00:19:07,980 --> 00:19:09,439 I'm more than that now. 384 00:19:09,523 --> 00:19:11,149 You always were. 385 00:19:11,233 --> 00:19:14,153 [voice quivering] Because you helped me discover who I am inside. 386 00:19:14,236 --> 00:19:16,238 For me, that journey has continued, 387 00:19:16,321 --> 00:19:19,449 and it hurts that you haven't been part of it. 388 00:19:19,533 --> 00:19:22,286 Shouldn't we walk these paths together? 389 00:19:22,369 --> 00:19:24,538 I... would like that, Violet. 390 00:19:24,621 --> 00:19:27,249 But we both know it's not that simple. 391 00:19:28,625 --> 00:19:32,170 Nothing about being human is ever simple, Brion. 392 00:19:33,881 --> 00:19:36,884 I heard a Boomtube Are you all right, Karalis? 393 00:19:37,634 --> 00:19:38,760 This is her! 394 00:19:38,844 --> 00:19:41,013 The woman you asked to be your queen. 395 00:19:41,096 --> 00:19:42,264 How wonderful! 396 00:19:42,347 --> 00:19:44,558 Has she come to accept your proposal? 397 00:19:44,641 --> 00:19:46,268 They have absolutely not! 398 00:19:46,351 --> 00:19:47,769 Then why are you here? 399 00:19:47,853 --> 00:19:49,313 To get me to leave with you? 400 00:19:49,396 --> 00:19:51,773 Do you expect me to abandon my country? 401 00:19:51,857 --> 00:19:54,318 I don't know why I expected anything from you! 402 00:19:54,401 --> 00:19:56,987 I have continued my journey. But you are stuck 403 00:19:57,070 --> 00:19:58,989 in the same place I left you a year ago! 404 00:19:59,072 --> 00:20:00,824 You didn't leave me. 405 00:20:00,908 --> 00:20:02,284 I kicked you out. 406 00:20:02,367 --> 00:20:05,245 Then I'll save you the trouble of doing it again. 407 00:20:05,329 --> 00:20:06,330 [Brion grunts] 408 00:20:10,876 --> 00:20:12,502 [exhales] 409 00:20:12,586 --> 00:20:15,672 My King, I know the ways of the heart can be challenging. 410 00:20:15,756 --> 00:20:16,632 Ambassador. 411 00:20:17,633 --> 00:20:18,467 Leave. 412 00:20:19,134 --> 00:20:20,469 Now. 413 00:20:20,552 --> 00:20:21,428 Of course. 414 00:20:27,643 --> 00:20:28,685 [bird cooing] 415 00:20:32,147 --> 00:20:34,816 If you're waiting for them to give you advice, 416 00:20:34,900 --> 00:20:36,485 you may be here awhile. 417 00:20:36,568 --> 00:20:37,694 [chuckles] 418 00:20:37,778 --> 00:20:39,738 Heavy is the head that wears the crown. 419 00:20:39,821 --> 00:20:41,156 I'll bet. 420 00:20:41,240 --> 00:20:43,700 It must feel like everyone wants a piece of you. 421 00:20:44,660 --> 00:20:46,703 What is it you want, Fury? 422 00:20:46,787 --> 00:20:48,330 Please, call me Rosa. 423 00:20:48,413 --> 00:20:50,791 And I was going to ask you the same thing. 424 00:20:50,874 --> 00:20:53,126 You look like you could use a friend. 425 00:20:53,919 --> 00:20:55,253 I know I could. 426 00:20:55,337 --> 00:20:58,215 Someone I can talk to. Someone I can confide in. 427 00:20:58,298 --> 00:21:00,509 -I could use that too, but-- -Listen. 428 00:21:00,592 --> 00:21:03,095 I know you have no reason to trust me. 429 00:21:03,178 --> 00:21:06,431 So... Let me lay all my sins before you. 430 00:21:06,515 --> 00:21:09,184 I've done things I'm not proud of. 431 00:21:09,267 --> 00:21:12,312 First, for Luthor under a Control Chip. 432 00:21:12,396 --> 00:21:15,232 Then for Trajectory and Baazovi without one. 433 00:21:15,315 --> 00:21:19,486 More than that, I've been told things I'm no longer sure of. 434 00:21:19,569 --> 00:21:24,241 I have to say, I do not like the looks of this. 435 00:21:25,450 --> 00:21:26,535 Tell me about it. 436 00:21:27,411 --> 00:21:29,454 And I mean that literally. 437 00:21:37,045 --> 00:21:37,963 [button beeps] 438 00:21:38,046 --> 00:21:39,006 [ringing] 439 00:21:41,258 --> 00:21:42,968 [Harper] Hello? Vi? 440 00:21:43,051 --> 00:21:43,927 Harper! 441 00:21:44,886 --> 00:21:47,014 Can I see you? 442 00:21:49,725 --> 00:21:51,059 [Trogowogs giggling and cackling] 443 00:21:53,437 --> 00:21:55,230 [Kaldur'ahm] Amazing! 444 00:21:55,313 --> 00:21:56,732 What did you call these creatures? 445 00:21:56,815 --> 00:21:58,150 Trogowogs. 446 00:21:58,233 --> 00:21:59,943 But over the centuries, they've had many names. 447 00:22:00,027 --> 00:22:02,404 During World War II, they were called Gremlins. 448 00:22:02,487 --> 00:22:06,283 They favor tearing new things apart over putting old things back together. 449 00:22:06,366 --> 00:22:07,701 But as you can see... 450 00:22:07,784 --> 00:22:09,286 -[engine revving] -their skills work both ways. 451 00:22:10,996 --> 00:22:12,164 Ta da! 452 00:22:12,247 --> 00:22:13,957 [Tigress] From crushed to crushing it. 453 00:22:14,041 --> 00:22:14,916 Not bad. 454 00:22:15,500 --> 00:22:17,044 All yours! 455 00:22:17,127 --> 00:22:18,253 [cackling and giggling] 456 00:22:21,715 --> 00:22:23,008 Woo hoo! 457 00:22:23,091 --> 00:22:24,551 [sarcastically] Hope you enjoy them. 458 00:22:26,053 --> 00:22:27,179 -Aah! -Ooh! 459 00:22:33,060 --> 00:22:35,270 Ah! No joyriding in this realm. 460 00:22:35,353 --> 00:22:37,272 And you really should wear seat belts. 461 00:22:37,355 --> 00:22:38,440 Bleh. 462 00:22:38,523 --> 00:22:40,567 Sgowogort, nruter ot eht Htrae! 463 00:22:40,650 --> 00:22:42,152 [Trogowogs in unison] Aww! 464 00:22:44,112 --> 00:22:45,947 So we're really doing this. 465 00:22:46,031 --> 00:22:47,240 And without M'gann? 466 00:22:47,324 --> 00:22:50,118 [sighs] I hate keeping secrets. 467 00:22:50,202 --> 00:22:52,120 But we can't get her hopes up. 468 00:22:52,204 --> 00:22:54,581 If we're wrong, or if this doesn't work, 469 00:22:54,664 --> 00:22:56,249 I think it would kill her. 470 00:22:59,086 --> 00:23:00,045 All aboard. 471 00:23:03,924 --> 00:23:05,592 [engine turns off] 472 00:23:05,675 --> 00:23:06,718 [belts power up] 473 00:23:14,142 --> 00:23:15,519 Feeding you my power. 474 00:23:16,394 --> 00:23:17,270 Thank you. 475 00:23:17,354 --> 00:23:19,189 [inhales and exhales] 476 00:23:20,273 --> 00:23:21,942 Mutrap a latrop! 477 00:23:24,277 --> 00:23:25,862 [metallic screeching] 478 00:23:25,946 --> 00:23:26,863 [door thuds] 479 00:23:27,906 --> 00:23:30,242 Next stop, the Phantom Zone. 480 00:23:43,755 --> 00:23:44,589 [ship horn blaring] 481 00:23:44,673 --> 00:23:46,424 [water splashing] 482 00:23:46,508 --> 00:23:48,051 [Catherine Cobert] And with no further ado, allow me to introduce 483 00:23:48,135 --> 00:23:50,512 Justice League Chairman, Black Lightning, 484 00:23:50,595 --> 00:23:54,307 -and United Nations Secretary General Troia. -[audience applauding] 485 00:23:54,391 --> 00:23:56,351 [Black Lightning] Thank you, Catherine. 486 00:23:56,434 --> 00:23:58,937 The Justice League is pleased to announce 487 00:23:59,020 --> 00:24:00,772 that the construction on our brand new 488 00:24:00,856 --> 00:24:04,609 Hall of Justice is scheduled to begin this spring, 489 00:24:04,693 --> 00:24:06,862 here, on Justice Island. 490 00:24:06,945 --> 00:24:09,197 [Troia] Right across from the United Nations, 491 00:24:09,281 --> 00:24:11,366 which welcome the League as neighbors 492 00:24:11,449 --> 00:24:14,244 and hope this represents a brand new era 493 00:24:14,327 --> 00:24:17,372 of partnership between their organization 494 00:24:17,455 --> 00:24:18,748 and ours. 495 00:24:18,832 --> 00:24:20,292 [Black Lightning] And so, we dedicate this site 496 00:24:20,375 --> 00:24:22,252 to that partnership. 497 00:24:22,335 --> 00:24:24,629 -[Black Lightning] Together? -[Troia] Together. 498 00:24:24,713 --> 00:24:26,047 [Leroy Bell] It's about time! 499 00:24:26,131 --> 00:24:27,841 [audience cheering] 500 00:24:27,924 --> 00:24:28,925 [Beast Boy] So crash! 501 00:24:33,430 --> 00:24:35,724 [Looker] Ha, ha! Very asterious! 502 00:24:40,228 --> 00:24:42,606 [La'gaan] Neptune's beard, that's how it's done! 503 00:24:43,523 --> 00:24:45,817 [Silas Stone] Bravo! Bravo! 504 00:24:47,736 --> 00:24:48,778 [Cyborg] Booyah! 34555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.