All language subtitles for Rubicon.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:01:25,141 --> 00:01:26,338 Been here long? 3 00:01:33,816 --> 00:01:35,391 Are you sure you want to do this? 4 00:01:36,297 --> 00:01:38,026 I could bring all the stuff down. 5 00:01:38,151 --> 00:01:39,974 I wanna see his office. 6 00:01:41,023 --> 00:01:42,268 You've never seen{\* his office} it? 7 00:02:48,878 --> 00:02:50,424 Team Rubicon 8 00:02:51,005 --> 00:02:52,262 www.sous-titres.eu 9 00:02:52,597 --> 00:02:53,840 10 00:02:57,299 --> 00:02:58,845 Didn't know you worked Sundays. 11 00:02:59,179 --> 00:03:00,032 I don't. 12 00:03:00,157 --> 00:03:01,890 Coleman's got the flu. 13 00:03:02,885 --> 00:03:04,694 This is Joan Hadas, David's wife. 14 00:03:04,819 --> 00:03:06,265 {\*Really }Nice to meet you, Mrs. Hadas. 15 00:03:06,390 --> 00:03:08,555 {\*I'm }Sorry for your loss. Your husband was a great guy. 16 00:03:08,680 --> 00:03:09,780 Thank you. 17 00:03:10,179 --> 00:03:12,233 I {\*was gonna }take Joan up to get the rest of David's things. 18 00:03:12,401 --> 00:03:15,153 No problem. I'm gonna need your cell phone 19 00:03:15,321 --> 00:03:17,062 and any other electronics, ma'am. 20 00:03:17,406 --> 00:03:19,095 And you'll need to sign in. 21 00:03:32,775 --> 00:03:36,200 {\*I'm }Sorry. Some of my things are in there. They're having me move in. 22 00:03:56,814 --> 00:03:58,285 Not how I pictured it. 23 00:04:00,009 --> 00:04:01,269 Church and state. 24 00:04:02,209 --> 00:04:05,078 David used to always say, "church and state". 25 00:04:10,240 --> 00:04:12,293 I just never knew which one I was. 26 00:04:13,727 --> 00:04:15,130 Church... or state. 27 00:04:24,750 --> 00:04:26,267 I don't feel him here. 28 00:04:27,902 --> 00:04:30,681 I thought maybe I would, but this... 29 00:04:35,276 --> 00:04:36,946 It doesn't feel like him. 30 00:04:44,439 --> 00:04:46,710 So Evan's coming down this week. 31 00:04:47,965 --> 00:04:49,949 {\*Yeah, }He said he had some things to do in the city, 32 00:04:50,074 --> 00:04:51,835 but I think he's just... 33 00:04:52,664 --> 00:04:54,529 checking up on his poor mother. 34 00:04:57,706 --> 00:04:59,549 He asked if he could see you. 35 00:05:00,937 --> 00:05:01,926 Any idea why? 36 00:05:02,829 --> 00:05:04,013 He didn't say. 37 00:05:12,186 --> 00:05:13,436 He's better now. 38 00:05:14,654 --> 00:05:16,564 He always liked you. 39 00:05:16,689 --> 00:05:18,092 - He's just... - {\*No, }He didn't. 40 00:05:18,217 --> 00:05:19,378 No, he didn't. 41 00:05:23,262 --> 00:05:24,563 I don't blame him. 42 00:05:26,576 --> 00:05:27,912 Would you see him? 43 00:05:30,033 --> 00:05:31,039 For me? 44 00:05:32,173 --> 00:05:33,200 Of course. 45 00:05:36,407 --> 00:05:37,487 Thank you. 46 00:06:19,747 --> 00:06:21,845 Does your camera point down front street? 47 00:06:23,240 --> 00:06:24,725 - Can I see? - See what? 48 00:06:24,850 --> 00:06:27,387 - You're not allowed back here. - {\*I know, }I know... I'm sorry. Please? 49 00:06:29,175 --> 00:06:30,056 All right. 50 00:06:35,408 --> 00:06:36,771 Can you get closer? 51 00:06:37,650 --> 00:06:38,698 Little bit. 52 00:06:43,700 --> 00:06:45,129 About the best I can do. 53 00:06:46,497 --> 00:06:47,627 What's going on? 54 00:06:49,506 --> 00:06:50,604 I don't know. 55 00:06:56,873 --> 00:06:59,255 Mrs. Ross told us fish don't have eyelids. 56 00:06:59,380 --> 00:07:01,201 No eyelids? Really? 57 00:07:01,463 --> 00:07:03,657 It would be kind of hard to sleep without eyelids. 58 00:07:04,121 --> 00:07:05,523 It would, bear. 59 00:07:05,648 --> 00:07:07,377 Bears sleep all winter long. 60 00:07:07,502 --> 00:07:08,713 They hibernate. 61 00:07:08,839 --> 00:07:09,839 Why? 62 00:07:12,407 --> 00:07:14,517 Don't they have to go to the bathroom? 63 00:07:15,354 --> 00:07:16,895 That's a very good question. 64 00:07:17,433 --> 00:07:18,433 Pumpkin! 65 00:07:19,603 --> 00:07:20,344 Daddy! 66 00:07:21,359 --> 00:07:22,108 Pumpkin! 67 00:07:22,276 --> 00:07:23,263 Hi, daddy! 68 00:07:24,725 --> 00:07:25,725 My God! 69 00:07:27,421 --> 00:07:29,282 - How was school? - Boring. 70 00:08:04,143 --> 00:08:07,426 {\*You know, }You're only allowed to stay in bed until 9:00 on a weekday. 71 00:08:08,015 --> 00:08:09,929 You do know it's a weekday, yes? 72 00:08:11,587 --> 00:08:13,432 Katherine, please answer the damn phone. 73 00:08:14,464 --> 00:08:15,464 It's me. 74 00:08:15,693 --> 00:08:17,793 I don't like you hating me. 75 00:08:18,222 --> 00:08:21,406 Anne's gone out to Fisher's island for the rest of the week 76 00:08:21,531 --> 00:08:23,264 to torment our contractor. 77 00:08:24,015 --> 00:08:25,972 Let's have dinner tomorrow night? 78 00:08:27,773 --> 00:08:30,108 Come on, Katherine. Just say "yes". 79 00:08:42,412 --> 00:08:43,722 {\*So }Let me get this straight. 80 00:08:43,847 --> 00:08:46,568 German intelligence won't give us anything? 81 00:08:46,736 --> 00:08:49,076 BND is still pretending they don't know who we are. 82 00:08:49,201 --> 00:08:51,225 We've got a mountain of open source on Boeck. 83 00:08:51,351 --> 00:08:53,020 He's not exactly a shadowy figure. 84 00:08:53,145 --> 00:08:56,619 He's a banker born in Frankfurt 85 00:08:56,787 --> 00:08:58,890 to a German mother and Syrian father. 86 00:08:59,015 --> 00:09:00,462 Now lives in Munich. 87 00:09:00,751 --> 00:09:03,282 Worked at Lauterbach bank from 91 to 98, 88 00:09:03,407 --> 00:09:06,011 then started his own investment firm, Boeck trust. 89 00:09:06,136 --> 00:09:07,324 Provides... 90 00:09:07,580 --> 00:09:08,759 Insurance, investment 91 00:09:08,884 --> 00:09:11,005 and wealth management in Europe and the middle East. 92 00:09:11,130 --> 00:09:14,105 Boeck isn't Syrian, so did this man change his name? 93 00:09:14,596 --> 00:09:16,681 Born Nasir Vallimamood. 94 00:09:16,849 --> 00:09:19,058 Boeck is a family name on his mother's side. Looks like... 95 00:09:19,226 --> 00:09:20,491 He changed it in college. 96 00:09:20,616 --> 00:09:23,616 Guess it's easier to get the big accounts at Lauterbach bank 97 00:09:23,741 --> 00:09:26,110 if your name isn't Mohammed Von Muslim. 98 00:09:26,235 --> 00:09:28,662 Grant, astute and culturally sensitive. 99 00:09:29,737 --> 00:09:32,231 - So, is he religious? - He's a member of a mosque in Munich, 100 00:09:32,356 --> 00:09:33,823 but it's pretty moderate{\*,from what I can tell}. 101 00:09:34,054 --> 00:09:35,492 {\*Okay, }What is this, anyway? 102 00:09:36,264 --> 00:09:38,831 {\*I mean, }A Russian thug and a German banker. 103 00:09:38,956 --> 00:09:40,897 This isn't really our playground. 104 00:09:41,022 --> 00:09:42,624 I know{\*, I know..}. But it comes from upstairs. 105 00:09:43,376 --> 00:09:44,801 That isn't an answer. 106 00:09:44,926 --> 00:09:46,395 We do the middle East. 107 00:09:47,255 --> 00:09:48,651 {\*I mean, }Central asia, Indonesia, 108 00:09:48,776 --> 00:09:51,091 maybe,{\* but we don't,} we don't know Bubkis about this stuff. 109 00:09:51,260 --> 00:09:53,802 {\*Can't we...}Can't we give it to the eastern European Slavic Aryan analysts 110 00:09:54,530 --> 00:09:55,594 on team b? 111 00:09:55,827 --> 00:09:58,955 Miles, third man in the photo sitting with George and Yuri? 112 00:10:02,915 --> 00:10:04,115 Not a clue. 113 00:10:05,670 --> 00:10:07,149 Nothing at all? 114 00:10:07,891 --> 00:10:09,915 We don't know shit about these guys. 115 00:10:29,275 --> 00:10:31,089 We have an ETA on the Sudan thing? 116 00:10:31,687 --> 00:10:33,209 The minutes from NFI's meeting 117 00:10:33,334 --> 00:10:36,059 or the analysis of the NGO charters? 118 00:10:36,184 --> 00:10:37,971 The minutes... the NGO thing is back-burner. 119 00:10:39,721 --> 00:10:42,517 - There's nothing in those minutes. - Then write down "nothing", 120 00:10:42,997 --> 00:10:44,936 and I need to tell Spangler where we are 121 00:10:45,104 --> 00:10:47,266 with Yuri and George and the mystery man. 122 00:10:48,188 --> 00:10:49,188 Can... 123 00:10:50,956 --> 00:10:53,204 - Can we tell him we're working on it? - Last Friday 124 00:10:53,329 --> 00:10:55,059 you told him you'd have something for him. 125 00:10:55,184 --> 00:10:55,989 I know. 126 00:10:56,458 --> 00:10:58,887 I know... We're building a profile of George Boeck. 127 00:10:59,012 --> 00:11:00,743 But the BND... They're not playing nice. 128 00:11:00,911 --> 00:11:03,538 Then you shouldn't have told him you could have it in 24 hours. 129 00:11:03,801 --> 00:11:05,987 Should have told him the truth, which is you had no idea 130 00:11:06,112 --> 00:11:08,098 how long it would take. He was testing you. 131 00:11:08,223 --> 00:11:09,043 You failed. 132 00:11:09,698 --> 00:11:10,928 That was a test? 133 00:11:13,948 --> 00:11:16,088 You need me to give BND a nudge? 134 00:11:18,930 --> 00:11:20,075 Couldn't hurt. 135 00:11:33,885 --> 00:11:34,885 Damn it! 136 00:11:42,755 --> 00:11:43,949 Are you all right? 137 00:11:50,549 --> 00:11:53,032 He just showed up at my doorstep. 138 00:11:53,690 --> 00:11:55,106 Scared the shit out of me. 139 00:11:55,952 --> 00:11:57,071 And the thing is... 140 00:11:57,196 --> 00:11:59,522 Sophie was so happy to see him. 141 00:12:00,022 --> 00:12:01,176 Broke my heart. 142 00:12:01,922 --> 00:12:02,908 Let me guess. 143 00:12:03,033 --> 00:12:05,817 He said, "I want to be part of your life again." 144 00:12:07,378 --> 00:12:08,895 Tell me you said "no". 145 00:12:13,939 --> 00:12:15,427 People don't change{\*, Maggie}. 146 00:12:16,486 --> 00:12:18,497 We are, who we are. 147 00:12:19,376 --> 00:12:20,836 Stay away from him. 148 00:12:21,140 --> 00:12:22,367 But what if it's true? 149 00:12:24,621 --> 00:12:26,579 What if Sophie could have her dad, again? 150 00:12:27,740 --> 00:12:29,874 What if she had a chance to grow up in a normal family? 151 00:12:31,988 --> 00:12:34,829 I have a responsibility to her. 152 00:12:35,749 --> 00:12:37,206 Craig is trying. 153 00:12:39,834 --> 00:12:41,674 I can tell he's really trying. 154 00:13:23,566 --> 00:13:24,721 Thanks for meeting me. 155 00:13:41,489 --> 00:13:42,593 How's Vermont? 156 00:13:44,315 --> 00:13:46,365 Peaceful... Quiet. 157 00:13:46,761 --> 00:13:50,079 Nobody bothers you, you know, you just live your life. 158 00:13:51,685 --> 00:13:52,869 Sounds nice. 159 00:14:03,096 --> 00:14:06,021 Your dad was really happy you settled into something up there. 160 00:14:08,657 --> 00:14:10,117 He talked about it a lot. 161 00:14:11,830 --> 00:14:13,777 How come he never came up to visit me? 162 00:14:15,272 --> 00:14:17,222 He signed and faxed all the paperwork, 163 00:14:17,707 --> 00:14:20,054 talked to my doctors all the time, but... 164 00:14:20,793 --> 00:14:22,643 He wouldn't step foot in the place. 165 00:14:24,044 --> 00:14:27,124 Mom came up, like, half a dozen times, 166 00:14:27,783 --> 00:14:28,907 but not dad. 167 00:14:37,967 --> 00:14:38,711 {\*So, Evan, }Listen, 168 00:14:38,879 --> 00:14:42,464 was there a specific reason you wanted to meet up? 169 00:14:46,941 --> 00:14:49,856 Mom said that before he died, dad gave you his bike... 170 00:14:51,213 --> 00:14:52,213 The Norton? 171 00:14:52,640 --> 00:14:53,560 That's right. 172 00:14:56,768 --> 00:15:00,014 The thing is he said that it was going to be mine, someday. 173 00:15:04,538 --> 00:15:05,538 He did? 174 00:15:06,939 --> 00:15:08,158 He never mentioned it. 175 00:15:09,558 --> 00:15:10,858 You don't believe me? 176 00:15:11,246 --> 00:15:12,745 No, of course, I do. 177 00:15:14,195 --> 00:15:16,124 It's just that it's hard to imagine giving it up. 178 00:15:16,557 --> 00:15:19,364 It was the one thing he gave me, before he died. 179 00:15:20,399 --> 00:15:22,137 He was supposed to give it to me. 180 00:15:24,171 --> 00:15:25,733 I'm his son, not you. 181 00:15:33,424 --> 00:15:35,268 {\*So... }Here's what I know from his credit card bills. 182 00:15:35,775 --> 00:15:38,846 George likes to eat... a lot and well. 183 00:15:39,579 --> 00:15:41,065 He also pays his bill every month. 184 00:15:42,102 --> 00:15:45,028 And now, I'm officially hungry and financially irresponsible. 185 00:15:46,195 --> 00:15:48,238 How do you think he decided on George, anyway? 186 00:15:48,864 --> 00:15:50,074 What do you mean? 187 00:15:51,911 --> 00:15:53,142 Your name's Nasir, 188 00:15:53,267 --> 00:15:54,714 you're living in Munich, 189 00:15:54,839 --> 00:15:56,676 you can change your name to anything{\* to help you fit in}, 190 00:15:56,801 --> 00:15:57,957 and you choose George. 191 00:15:58,225 --> 00:15:59,804 Not "Gey-org", 192 00:16:00,156 --> 00:16:01,717 not "Heinrich", 193 00:16:02,006 --> 00:16:03,088 but "George". 194 00:16:03,780 --> 00:16:06,233 Maybe George was his favorite Beatles. 195 00:16:06,621 --> 00:16:08,601 Makes sense{\*, you know}, the quiet one. 196 00:16:08,956 --> 00:16:11,508 - Where are you going? - I'm going to call Berlin. 197 00:16:11,734 --> 00:16:13,426 It's 3:00 A.M. in Berlin. 198 00:16:15,513 --> 00:16:18,247 Where'd your parents get the name "Grant", anyway? 199 00:16:19,080 --> 00:16:20,459 Ulysses S. Grant. 200 00:16:21,059 --> 00:16:22,864 My father was a big civil war buff. 201 00:16:23,109 --> 00:16:26,069 Your parents named you after one of the worst five presidents in history? 202 00:16:27,741 --> 00:16:28,897 Worst five? 203 00:16:29,998 --> 00:16:31,324 Worst ten, okay? 204 00:16:31,492 --> 00:16:33,235 We're not talking about James Buchanan 205 00:16:33,360 --> 00:16:34,705 or Warren G. Harding here. 206 00:16:34,830 --> 00:16:35,912 Pretty much, we are. 207 00:16:59,356 --> 00:17:00,343 It's Maureen. 208 00:17:00,468 --> 00:17:02,118 Please leave me a message. 209 00:21:09,378 --> 00:21:11,104 {\PUB}When bears hibernate... 210 00:21:14,301 --> 00:21:17,468 do they need to go to the bathroom? 211 00:21:20,317 --> 00:21:22,703 Technically, they go in the woods, not in a bathroom. 212 00:21:23,447 --> 00:21:24,447 But no... 213 00:21:25,258 --> 00:21:26,327 They don't go. 214 00:21:26,769 --> 00:21:29,080 So what? They just hold it? 215 00:21:29,911 --> 00:21:31,328 It's {\*a little }more complicated than that. 216 00:21:31,453 --> 00:21:34,245 Bears actually have the unique ability to recycle waste 217 00:21:34,370 --> 00:21:36,028 while they're hibernating. 218 00:21:37,673 --> 00:21:39,319 Had a feeling you'd know. 219 00:22:18,674 --> 00:22:21,136 Say "hi" to... 220 00:22:22,448 --> 00:22:23,448 George. 221 00:22:24,231 --> 00:22:26,618 That's him the last time he went through Heathrow... 222 00:22:26,743 --> 00:22:27,765 No, Gatwick. 223 00:22:27,890 --> 00:22:29,266 He went on vacation? 224 00:22:29,581 --> 00:22:30,813 I wonder where? 225 00:22:31,001 --> 00:22:33,886 June of 09, on their way to Bermuda. 226 00:22:35,022 --> 00:22:36,405 That's the wife? 227 00:22:37,437 --> 00:22:38,358 She's pretty. 228 00:22:56,752 --> 00:22:57,752 That George? 229 00:22:59,062 --> 00:22:59,963 It is, yeah. 230 00:23:06,720 --> 00:23:08,138 - Daughter? - Dalal. 231 00:23:14,893 --> 00:23:15,961 You okay? 232 00:23:16,624 --> 00:23:17,799 Yeah, I'm good. 233 00:23:23,392 --> 00:23:24,820 I need your help, Miles. 234 00:23:24,945 --> 00:23:25,989 Ten-digit numbers. 235 00:23:28,136 --> 00:23:30,465 Phone numbers. ISBN numbers for books. 236 00:23:30,590 --> 00:23:33,041 CAS registry for chemicals. 237 00:23:34,081 --> 00:23:35,281 Got anything else? 238 00:23:35,615 --> 00:23:37,500 - People. - What do you mean? 239 00:23:37,668 --> 00:23:39,568 Seven billion is a ten-digit number. 240 00:23:39,693 --> 00:23:42,220 To give each of the seven billion people on earth their own number, 241 00:23:42,345 --> 00:23:44,110 you'd use a ten-digit number. 242 00:23:45,417 --> 00:23:46,509 Nice. Thanks. 243 00:24:42,082 --> 00:24:43,272 Why you following me? 244 00:24:43,397 --> 00:24:45,235 Get out of my face. I'm trying to get home. 245 00:24:45,403 --> 00:24:47,693 - Get out of my face. - Answer my damn... 246 00:25:00,976 --> 00:25:02,579 What pile are you working through? 247 00:25:03,022 --> 00:25:04,211 Travel records. 248 00:25:04,795 --> 00:25:05,995 Can I see that? 249 00:25:07,116 --> 00:25:09,426 This guy takes a lot of vacations. 250 00:25:11,333 --> 00:25:12,987 Cruises... Who does that? 251 00:25:13,376 --> 00:25:15,014 There's a lot of trips to Damascus. 252 00:25:16,697 --> 00:25:17,980 His dad is retired there. 253 00:25:18,105 --> 00:25:20,103 Did you see all the memberships this guy has? 254 00:25:20,610 --> 00:25:24,566 Das hunger projekt, Deutschland. Alumni association. 255 00:25:24,734 --> 00:25:27,152 Industrie-und handelskammer? That's chamber of commerce. 256 00:25:28,539 --> 00:25:30,780 Are you guys members of stuff? 257 00:25:31,378 --> 00:25:32,950 I'm not really a joiner. 258 00:25:34,327 --> 00:25:35,660 Top five worst presidents. 259 00:25:36,232 --> 00:25:37,745 Okay, Buchanan. 260 00:25:38,210 --> 00:25:40,123 Johnson, Andrew, not LBJ. 261 00:25:41,568 --> 00:25:43,543 Harding. He's got to be up there. 262 00:25:44,496 --> 00:25:46,171 Henry Harrison for making 263 00:25:46,339 --> 00:25:49,567 a long inauguration speech in the rain and then, dying a month later. 264 00:25:49,692 --> 00:25:50,842 For number five, 265 00:25:51,010 --> 00:25:52,869 it's got to be a three-way tie. 266 00:25:53,166 --> 00:25:56,473 Franklin Pierce, Millard Fillmore, and Ulysses S. Grant. 267 00:25:57,127 --> 00:25:58,127 See? 268 00:25:58,559 --> 00:26:00,727 He said "three-way tie." That's top seven, not top five. 269 00:26:06,400 --> 00:26:09,027 That's what you get for acting like John Wayne. 270 00:26:10,402 --> 00:26:11,112 Who? 271 00:26:21,073 --> 00:26:22,123 Any ideas? 272 00:26:23,430 --> 00:26:25,030 None worth repeating. 273 00:26:37,622 --> 00:26:38,995 What happened to Evan? 274 00:26:39,373 --> 00:26:40,459 I don't know. 275 00:26:41,038 --> 00:26:43,146 He was always a serious little kid. 276 00:26:44,714 --> 00:26:46,973 Thought his dad was the bee's knees. 277 00:26:48,264 --> 00:26:51,084 God knows, David and Joan loved him. 278 00:26:51,886 --> 00:26:53,691 Maybe David worked too hard. 279 00:26:55,075 --> 00:26:57,399 Maybe it wasn't easy being David's son. 280 00:26:58,826 --> 00:27:01,129 - He wants the Norton. - The motorcycle? 281 00:27:02,883 --> 00:27:04,721 You should probably give it to him. 282 00:27:05,132 --> 00:27:06,074 I'm going to. 283 00:27:06,922 --> 00:27:09,744 - I don't want to, but I'm going to. - He's his son. 284 00:27:10,078 --> 00:27:11,131 Here's the thing. 285 00:27:11,796 --> 00:27:13,371 David gave me the bike. 286 00:27:15,355 --> 00:27:16,594 He told me to ride away. 287 00:27:17,281 --> 00:27:19,243 Maybe a code. 288 00:27:20,660 --> 00:27:24,018 There's something David thought you'd understand. 289 00:27:24,281 --> 00:27:26,865 Something you'd love, something 290 00:27:27,579 --> 00:27:29,319 you know a lot about. 291 00:27:34,512 --> 00:27:36,281 Do you think he knew he was gonna die? 292 00:27:37,219 --> 00:27:39,701 Do you mean, do I think he was murdered? 293 00:27:59,529 --> 00:28:01,919 {\pub}This is the most depressing song ever written. 294 00:28:06,803 --> 00:28:09,420 It's the little things I miss, you know? The intimacies. 295 00:28:10,443 --> 00:28:12,011 Like not having a... 296 00:28:12,419 --> 00:28:14,319 Body to bump up against 297 00:28:14,487 --> 00:28:16,372 when you're trying to take a shower. 298 00:28:20,517 --> 00:28:22,746 You really didn't know he had that townhouse? 299 00:28:29,251 --> 00:28:30,473 What was he up to? 300 00:28:33,733 --> 00:28:34,733 I think 301 00:28:35,117 --> 00:28:36,836 true friendship is... 302 00:28:38,651 --> 00:28:42,383 Forgiving someone in ways that you would never forgive an acquaintance. 303 00:28:45,171 --> 00:28:46,869 Tom was my best friend. 304 00:28:48,211 --> 00:28:49,857 He was my brother. 305 00:28:51,569 --> 00:28:52,806 I loved him. 306 00:30:08,293 --> 00:30:09,593 I want the Norton. 307 00:30:13,820 --> 00:30:16,198 It's in a lot of different pieces on my floor, right now. 308 00:30:16,323 --> 00:30:17,971 I've been working on it... 309 00:30:19,255 --> 00:30:21,018 Well, I'm leaving tomorrow. 310 00:30:26,417 --> 00:30:27,504 Come on up. 311 00:31:32,391 --> 00:31:33,680 Maureen, it's me. 312 00:31:35,075 --> 00:31:36,275 Are you all right? 313 00:31:36,400 --> 00:31:39,259 Yeah, I'm good, yeah. How are the kids? 314 00:31:39,991 --> 00:31:42,028 They're good, doing their homework. 315 00:31:44,190 --> 00:31:46,724 Listen, I have a surprise. 316 00:31:48,151 --> 00:31:49,902 I booked us a cruise, 317 00:31:51,330 --> 00:31:53,621 - through the Mediterranean. - You what? 318 00:31:54,662 --> 00:31:56,876 It's, eight days in August. 319 00:31:57,195 --> 00:31:59,753 Miles, I don't think that's such a good idea. 320 00:32:03,221 --> 00:32:05,706 I just, you know, I thought it could be fun. 321 00:32:05,874 --> 00:32:08,086 Maybe next spring, you can take the kids. 322 00:32:11,676 --> 00:32:15,287 But, what about you? I, you know, I want to see you, too. 323 00:32:17,483 --> 00:32:19,288 Jake's been a little clingy today, 324 00:32:19,413 --> 00:32:21,526 and I'm worried he's coming down with a cold. 325 00:32:21,651 --> 00:32:24,599 I'm thinking maybe this weekend isn't such a good idea. 326 00:32:27,168 --> 00:32:29,341 Marissa could, could come by herself. 327 00:32:30,493 --> 00:32:32,606 I think we should look at next weekend. 328 00:32:33,120 --> 00:32:35,279 I just think that'll work better. 329 00:32:41,260 --> 00:32:42,629 Are you there? 330 00:32:52,524 --> 00:32:55,644 Will you pass me the Allen Wrench? It's right over behind you. 331 00:33:01,728 --> 00:33:03,577 {\*Evan, }I'm glad you're taking this. 332 00:33:03,975 --> 00:33:05,620 He'd want you to have it. 333 00:33:05,871 --> 00:33:07,455 You know he hated to ride it? 334 00:33:08,920 --> 00:33:10,532 It scared the hell out of him. 335 00:33:12,623 --> 00:33:16,037 {\*I don't think}We ever had an honest conversation that wasn't about baseball. 336 00:33:20,271 --> 00:33:22,673 How many times did the Yankees win the world series? 337 00:33:24,405 --> 00:33:25,405 27? 338 00:33:25,820 --> 00:33:26,820 Why? 339 00:33:38,227 --> 00:33:40,378 Keep your pants on. I'm coming. 340 00:33:48,716 --> 00:33:50,413 David knew I hate the Yankees. 341 00:33:51,094 --> 00:33:52,748 The ten digits are dates. 342 00:33:53,008 --> 00:33:54,735 They are numbers and dates. 343 00:33:54,860 --> 00:33:58,319 27 dates noted by the numbers one through 27, 344 00:33:58,741 --> 00:34:01,281 the dates of the world series wins by the New York Yankees. 345 00:34:01,406 --> 00:34:03,746 - He knew I would know these. - Of course, he did. 346 00:34:04,439 --> 00:34:06,969 - So what about the other numbers? - They're people... 347 00:34:07,094 --> 00:34:09,680 names and people, I think. I can't seem to figure this out. 348 00:34:09,805 --> 00:34:11,038 Give me one. 349 00:34:11,218 --> 00:34:13,867 1-8-0-5-1-9-1-2... 350 00:34:14,083 --> 00:34:15,532 - Stop. - What? 351 00:34:15,657 --> 00:34:16,657 May 18, 352 00:34:17,035 --> 00:34:19,058 1912, the Detroit tigers 353 00:34:19,226 --> 00:34:22,600 were on strike over Ty Cobb's suspension for beating a fan 354 00:34:22,725 --> 00:34:24,189 who had called him "a half Niger" 355 00:34:25,935 --> 00:34:29,360 The tiger team management recruited kids off the streets 356 00:34:29,528 --> 00:34:31,488 of Philadelphia to play that night's game 357 00:34:31,656 --> 00:34:33,332 against the athletics. 358 00:34:33,712 --> 00:34:35,283 Pitching for the tigers 359 00:34:35,851 --> 00:34:38,828 was a kid from st. Joe's who had never even played college ball. 360 00:34:40,013 --> 00:34:41,105 Gave up... 361 00:34:41,791 --> 00:34:43,135 26 hits 362 00:34:43,837 --> 00:34:45,535 in a single game. 363 00:34:46,224 --> 00:34:48,753 It's an American league record to this day. 364 00:34:54,485 --> 00:34:55,261 And? 365 00:34:56,186 --> 00:34:58,014 Kid's name was Travers. 366 00:35:06,392 --> 00:35:08,327 Why would David leave my name in a code? 367 00:35:08,565 --> 00:35:11,062 So you'd know when you'd broken it. 368 00:35:15,299 --> 00:35:16,971 Give me another one. 369 00:35:36,044 --> 00:35:37,720 {\pub}Has he been here all night? 370 00:35:39,396 --> 00:35:40,855 Have you been here all night? 371 00:35:43,055 --> 00:35:45,228 - What? - Did you find something? 372 00:35:47,376 --> 00:35:49,678 - You found something. - Did I find something? 373 00:35:51,869 --> 00:35:55,083 I scanned George's credit card statements, 374 00:35:55,208 --> 00:35:58,908 I examined corporate filings, his automobile leases. 375 00:35:59,460 --> 00:36:01,202 I got so excited 376 00:36:01,425 --> 00:36:05,419 when I realized that I found evidence linking him 377 00:36:05,544 --> 00:36:08,205 to an apartment that he rented in London for four months, 378 00:36:08,330 --> 00:36:10,295 and I thought, this is it, this is the, 379 00:36:10,639 --> 00:36:12,399 the love nest. George has a, 380 00:36:13,527 --> 00:36:14,978 a mistress, you know. 381 00:36:16,882 --> 00:36:18,845 Finally... But it turns out, 382 00:36:19,367 --> 00:36:20,708 the apartment... 383 00:36:21,916 --> 00:36:23,584 He rented for his sister 384 00:36:24,114 --> 00:36:25,602 while she finished chemo 385 00:36:26,386 --> 00:36:27,691 at Royal Marsden. 386 00:36:27,816 --> 00:36:30,273 George is not, he's not just a... 387 00:36:30,441 --> 00:36:33,529 swell guy. George is a wonderful 388 00:36:33,745 --> 00:36:35,403 human being. It's... 389 00:36:35,571 --> 00:36:37,079 all perfect. 390 00:36:39,711 --> 00:36:41,354 Will, this guy is a Saint. 391 00:36:41,646 --> 00:36:42,856 No such thing. 392 00:36:43,329 --> 00:36:44,330 I know. 393 00:36:45,743 --> 00:36:47,580 BND called this morning, 394 00:36:47,705 --> 00:36:50,668 and they're going to send their file over later today. 395 00:36:50,947 --> 00:36:52,163 It's a big one. 396 00:36:52,771 --> 00:36:54,005 Any highlights? 397 00:36:54,700 --> 00:36:57,976 They got nothing. Just a bunch of loose ends. 398 00:36:59,553 --> 00:37:01,262 They kept asking me what we had. 399 00:37:02,835 --> 00:37:03,973 Ingram wants you. 400 00:37:11,047 --> 00:37:12,732 Nobody's life can be this perfect. 401 00:37:12,900 --> 00:37:16,274 Happy marriage, successful career, and underneath it all, 402 00:37:16,399 --> 00:37:19,322 maybe a little light bondage with pre-op she-males. 403 00:37:28,805 --> 00:37:29,983 Come in, Will. 404 00:37:31,572 --> 00:37:34,672 I'd like you to meet special Agent, Ryan Farber. 405 00:37:35,033 --> 00:37:36,033 He's been 406 00:37:36,201 --> 00:37:39,175 watching you for a little while, as part of the vetting process 407 00:37:39,624 --> 00:37:41,562 for your new security clearance. 408 00:37:42,438 --> 00:37:43,865 Sorry about the other night. 409 00:37:44,513 --> 00:37:46,719 It's been a while since I've done any tailing. 410 00:37:47,043 --> 00:37:49,106 - Guess I'm a little rusty. - No problem. 411 00:37:49,895 --> 00:37:51,729 Your clearance was approved. 412 00:37:52,090 --> 00:37:53,344 Congratulations. 413 00:37:54,542 --> 00:37:55,542 Great, 414 00:37:55,882 --> 00:37:56,882 thanks. 415 00:37:58,257 --> 00:37:59,673 And word to the wise. 416 00:38:00,214 --> 00:38:03,187 Next time you think someone's following you, don't challenge him. 417 00:38:12,264 --> 00:38:13,334 That's all, Will. 418 00:38:29,168 --> 00:38:31,269 - Daniel burns. - Hey, Daniel, it's Will. 419 00:38:31,437 --> 00:38:32,455 What's up? 420 00:38:32,772 --> 00:38:34,916 I was wondering if you could do me a favor. 421 00:38:35,041 --> 00:38:36,190 What do you need? 422 00:38:36,315 --> 00:38:38,782 I got a list of about seven names I need, 423 00:38:38,949 --> 00:38:40,955 I need some help with here. 424 00:38:41,263 --> 00:38:43,041 Could you run 'em through your database? 425 00:38:43,209 --> 00:38:45,363 - Let me know if anything comes up. - All right. 426 00:38:45,488 --> 00:38:47,611 But if this gets me fired, I know where you live. 427 00:38:47,736 --> 00:38:48,736 Thank you. 428 00:38:49,555 --> 00:38:50,691 Let me grab a pen. 429 00:38:54,410 --> 00:38:56,237 - Shoot. - First one is Jeffrey, 430 00:38:57,012 --> 00:38:58,147 with a "j"... 431 00:38:59,801 --> 00:39:00,839 Garcia. 432 00:39:03,237 --> 00:39:04,385 Alfred Bermudez. 433 00:39:11,761 --> 00:39:13,019 Randy Hobbs. 434 00:40:05,656 --> 00:40:06,773 He's made me. 435 00:40:07,923 --> 00:40:08,923 How? 436 00:40:10,154 --> 00:40:12,711 He saw me, just now, from across the street. 437 00:40:13,377 --> 00:40:14,377 You sure? 438 00:40:15,017 --> 00:40:15,915 Pretty sure. 439 00:40:17,661 --> 00:40:18,543 Sloppy. 440 00:40:20,750 --> 00:40:22,587 The FBI guy was sloppy. 441 00:40:23,232 --> 00:40:24,232 I'm just 442 00:40:24,357 --> 00:40:25,216 unlucky. 443 00:40:26,079 --> 00:40:27,282 What'd you see? 444 00:40:28,303 --> 00:40:29,596 Nothing much. 445 00:40:30,155 --> 00:40:32,223 FBI's definitely off him now. 446 00:40:33,352 --> 00:40:34,642 He still looking? 447 00:40:35,219 --> 00:40:37,585 He had another meeting with Bancroft last night. 448 00:40:48,592 --> 00:40:49,828 It's Travers. 449 00:40:50,225 --> 00:40:51,579 He's still digging. 450 00:40:52,305 --> 00:41:52,235 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 31821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.