All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S14E05.Flesh.and.Blood.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,663 --> 00:00:32,533
Hey, Dad.
Uh, now's not a good time.
2
00:00:32,633 --> 00:00:34,102
I know, I've been really busy.
3
00:00:34,202 --> 00:00:35,569
I...
4
00:00:38,206 --> 00:00:42,943
No, I... it's... I'm fine.
It's just allergies.
5
00:00:43,043 --> 00:00:44,478
I...
6
00:00:45,813 --> 00:00:49,317
Oh...
I haven't seen it, I...
7
00:00:50,418 --> 00:00:53,854
Yeah, I like Tom Hanks.
8
00:00:53,954 --> 00:00:55,789
Everybody does.
9
00:00:57,024 --> 00:00:58,159
Hey, Dad, I can't...
10
00:00:58,259 --> 00:00:59,427
I-I'd love to see you,
but I just...
11
00:00:59,527 --> 00:01:01,395
Things are really
crazy right now,
12
00:01:01,495 --> 00:01:03,397
and I can't, I just...
13
00:01:03,497 --> 00:01:05,533
Look, Dad...
14
00:01:05,633 --> 00:01:07,668
Dad, I have to go.
15
00:01:09,170 --> 00:01:10,638
I love you.
16
00:01:51,512 --> 00:01:54,382
Well, that was exhausting.
17
00:01:55,283 --> 00:01:57,885
I ran six miles.
18
00:01:57,985 --> 00:01:59,520
You bailed after two.
19
00:01:59,620 --> 00:02:00,788
"Bailed" sounds like "quit."
20
00:02:00,888 --> 00:02:02,523
I didn't quit, I changed course.
21
00:02:02,623 --> 00:02:04,458
Yeah, well, that course
was supposed to end
22
00:02:04,558 --> 00:02:05,993
with you getting us bagels.
23
00:02:06,093 --> 00:02:07,728
And they were out of bagels,
so I changed course again
24
00:02:07,828 --> 00:02:09,062
and I got us smoothies.
25
00:02:09,163 --> 00:02:10,864
You hate smoothies.
26
00:02:10,964 --> 00:02:12,800
That must have been
very hard for you.
27
00:02:12,900 --> 00:02:14,968
Like I said, it was exhausting.
28
00:02:15,068 --> 00:02:18,239
Oh, you're funny. And, uh,
29
00:02:18,339 --> 00:02:21,475
if you ever deny me
my morning bagel again,
30
00:02:21,575 --> 00:02:24,345
I'll make sure everyone
knows how funny you are.
31
00:02:24,445 --> 00:02:26,247
I do have a reputation
to uphold.
32
00:02:27,147 --> 00:02:30,651
And I have an interview
to get to, ooh.
33
00:02:30,751 --> 00:02:32,686
I'm still exploring my options.
34
00:02:32,786 --> 00:02:33,687
Oh, I think
that's good.
35
00:02:33,787 --> 00:02:35,756
I mean, you got the time.
36
00:02:35,856 --> 00:02:39,092
I do, but we have
other important decisions
37
00:02:39,193 --> 00:02:41,762
to start making.
Like picking a wedding date.
38
00:02:41,862 --> 00:02:44,832
Have you given any more thought
to early summer?
39
00:02:45,766 --> 00:02:47,968
June gloom.
Sounds a little risky.
40
00:02:48,068 --> 00:02:51,171
Then New Year's.
Two parties in one.
41
00:02:51,272 --> 00:02:52,773
That may actually kill Arkady.
42
00:02:52,873 --> 00:02:54,375
And then, of course,
you'd have to list that
43
00:02:54,475 --> 00:02:56,009
as his official cause of death.
44
00:02:57,411 --> 00:02:58,446
April?
45
00:02:58,546 --> 00:03:00,714
Showers. Not to mention taxes.
46
00:03:00,814 --> 00:03:04,652
Callen, if you want to bail...
47
00:03:04,752 --> 00:03:06,053
"Bail" sounds a lot like "quit."
48
00:03:06,153 --> 00:03:10,224
All right, then if you
want to change course...
49
00:03:10,324 --> 00:03:13,026
I don't want to do either.
50
00:03:13,126 --> 00:03:16,397
But I also don't want you to
be late for your interview.
51
00:03:16,497 --> 00:03:19,166
Can we talk
about this later?
52
00:03:19,267 --> 00:03:20,634
Sure.
53
00:03:21,602 --> 00:03:23,404
But there better be bagels.
54
00:03:23,504 --> 00:03:25,639
There will be bagels.
55
00:03:33,647 --> 00:03:34,648
Let's go!
56
00:03:34,748 --> 00:03:35,683
We're gonna be late.
57
00:03:35,783 --> 00:03:38,118
I can't find my backpack.
58
00:03:38,218 --> 00:03:40,020
Mm. It's right here.
59
00:03:40,120 --> 00:03:41,422
Oh...
Wow!
60
00:03:41,522 --> 00:03:43,824
Just saw my life
flash before my eyes.
61
00:03:43,924 --> 00:03:45,426
That's a little dramatic.
Well, I'd argue
62
00:03:45,526 --> 00:03:46,694
it was more of a dark comedy
63
00:03:46,794 --> 00:03:48,396
with pivotal moments
of tenderness.
64
00:03:48,496 --> 00:03:50,264
Regardless, I was over too soon.
65
00:03:50,364 --> 00:03:51,832
Speaking of soon,
66
00:03:51,932 --> 00:03:53,233
I'm gonna miss History
if we don't leave, like, now.
67
00:03:53,334 --> 00:03:54,468
Great, yeah. No, of course.
68
00:03:54,568 --> 00:03:55,836
And you-you have your essay
69
00:03:55,936 --> 00:03:57,237
on the-the tragedy
that is the Great Depression?
70
00:03:57,338 --> 00:03:59,907
Yes, but I argued it was
more of a dark comedy
71
00:04:00,007 --> 00:04:01,442
with pivotal moments
of tenderness.
72
00:04:01,542 --> 00:04:03,944
Wow. Now, that is a touché.
Well played.
73
00:04:04,044 --> 00:04:05,178
Kensi!
74
00:04:05,279 --> 00:04:06,347
Yep, yep, yep, yep,
yep, yep, yep, yep, yep.
75
00:04:06,447 --> 00:04:07,881
Hey, by the way,
76
00:04:07,981 --> 00:04:09,216
we definitely
don't have time
77
00:04:09,317 --> 00:04:10,651
to pick up your truck
in the morning,
78
00:04:10,751 --> 00:04:12,420
but we can do it after work.
Oh, my God.
79
00:04:12,520 --> 00:04:14,588
Yeah, if we survive that long.
Hello?
80
00:04:14,688 --> 00:04:15,856
Oh.
Hello?
81
00:04:15,956 --> 00:04:17,758
I come back from
six months on the road
82
00:04:17,858 --> 00:04:19,727
and that's how
you answer the phone?
83
00:04:19,827 --> 00:04:21,595
It's kind of a universally
accepted phone greeting.
84
00:04:21,695 --> 00:04:23,731
But, okay...
Wait a minute, back from what?
85
00:04:23,831 --> 00:04:25,533
A woman can only eat, pray,
86
00:04:25,633 --> 00:04:27,468
and love her way
across the lower 48
87
00:04:27,568 --> 00:04:29,403
for so long.
88
00:04:29,503 --> 00:04:31,672
But boy, did I love.
89
00:04:31,772 --> 00:04:34,708
T... TMI, Mom.
It was like Woodstock,
90
00:04:34,808 --> 00:04:36,677
all over again,
only this time with sciatica.
91
00:04:36,777 --> 00:04:37,678
Mom,
92
00:04:37,778 --> 00:04:39,012
boundaries!
Okay.
93
00:04:39,112 --> 00:04:40,648
Uh, I'm really glad
that you're back.
94
00:04:40,748 --> 00:04:42,883
Uh, we're really glad.
Super, super glad.
95
00:04:42,983 --> 00:04:45,619
But just to clarify,
when you say "back..."
96
00:04:45,719 --> 00:04:46,854
In L.A.
97
00:04:46,954 --> 00:04:49,323
Interesting because, uh,
98
00:04:49,423 --> 00:04:50,824
you rented out your apartment
99
00:04:50,924 --> 00:04:52,760
two days after
you saw
Nomadland.
100
00:04:52,860 --> 00:04:55,996
Which is why
I'm on my way to your house.
101
00:04:56,096 --> 00:04:59,032
I'll be there in 30. And someone
better be there to let me in,
102
00:04:59,132 --> 00:05:01,602
because I haven't eaten
or prayed since Reno.
103
00:05:01,702 --> 00:05:03,437
Mwah, I love you.
I can't wait.
104
00:05:03,537 --> 00:05:05,205
Okay. You know what?
We'll figure it out on the way. Yep.
105
00:05:05,305 --> 00:05:06,674
Nope, yep.
That's fine.
It's gonna be fine.
106
00:05:06,774 --> 00:05:08,075
She's loving her way
through Reno.
107
00:05:08,175 --> 00:05:09,309
That's what you want to hear
with your mom.
108
00:05:15,383 --> 00:05:17,985
"Ready your breakfast
and eat hearty,
109
00:05:18,085 --> 00:05:20,654
for tonight we dine in hell!"
110
00:05:20,754 --> 00:05:22,390
Rountree,
111
00:05:22,490 --> 00:05:24,725
what are you doing?
112
00:05:26,627 --> 00:05:28,228
If you're gonna work
in this office,
113
00:05:28,328 --> 00:05:31,064
you're gonna have to brush up
on your classic movie quotes.
114
00:05:31,164 --> 00:05:32,800
It's from
300.
115
00:05:32,900 --> 00:05:34,101
But what I meant is
116
00:05:34,201 --> 00:05:36,770
what are you doing
to that bucket?
117
00:05:39,006 --> 00:05:40,874
It's called hojo undo.
118
00:05:40,974 --> 00:05:43,477
Ancient martial arts techniques
that are meant to build
119
00:05:43,577 --> 00:05:45,513
grip and forearm strength.
I have
120
00:05:45,613 --> 00:05:46,680
a troll-shaped stress doll
121
00:05:46,780 --> 00:05:48,148
that also works great for that.
122
00:05:49,617 --> 00:05:51,284
Can you do me a favor?
That might be a case.
123
00:05:52,953 --> 00:05:55,556
Uh, it's a text from someone
named Packer who says,
124
00:05:55,656 --> 00:05:58,526
"My pants are fire"?
125
00:05:58,626 --> 00:05:59,893
I'm afraid to ask.
126
00:05:59,993 --> 00:06:01,929
Yeah, it's my homie,
Daniel Packer.
127
00:06:02,029 --> 00:06:03,531
We were at Quantico together.
128
00:06:03,631 --> 00:06:04,898
He's, uh,
making a clothing line,
129
00:06:04,998 --> 00:06:06,233
so I figured I might invest
130
00:06:06,333 --> 00:06:07,968
some of that money
that Beale left us.
131
00:06:08,068 --> 00:06:09,603
Oh, I heard about that money.
132
00:06:09,703 --> 00:06:11,639
I think that
I would spend that all
133
00:06:11,739 --> 00:06:13,441
on first class tickets to Tokyo.
134
00:06:13,541 --> 00:06:15,943
Yeah. I thought about that.
135
00:06:16,043 --> 00:06:19,480
But after what happened
to me and my sister,
136
00:06:19,580 --> 00:06:21,849
just... didn't feel right.
137
00:06:21,949 --> 00:06:24,418
Nothing feels right after that.
138
00:06:24,518 --> 00:06:26,820
You know...
139
00:06:26,920 --> 00:06:28,756
I want that money
to grow something.
140
00:06:28,856 --> 00:06:30,157
So I called a few friends
141
00:06:30,257 --> 00:06:32,793
and asked 'em
to pitch me some ideas.
142
00:06:32,893 --> 00:06:34,862
You didn't think
about asking me?
143
00:06:34,962 --> 00:06:36,730
Ha! The world does not need
144
00:06:36,830 --> 00:06:39,567
any more troll-shaped
stress dolls.
145
00:06:39,667 --> 00:06:42,169
Oof, that's harsh.
So is this.
146
00:06:42,269 --> 00:06:43,704
Oh!
147
00:06:45,072 --> 00:06:47,407
Now, that was fire.
148
00:06:47,508 --> 00:06:49,242
Well, a cruise doesn't just
appear out of nowhere.
149
00:06:49,342 --> 00:06:51,011
I mean, you're not
David Copperfield.
150
00:06:51,111 --> 00:06:53,213
Why would I need a sign off
151
00:06:53,313 --> 00:06:55,983
when I am the sign off?
152
00:06:56,083 --> 00:06:57,951
Well, thank you for
the seven hours notice.
153
00:06:58,051 --> 00:07:01,154
Oh, and thank you so much
for continuing to be
154
00:07:01,254 --> 00:07:04,291
an overly-coddled
thorn in my ass.
155
00:07:06,927 --> 00:07:08,629
My father's caretaker
just quit.
156
00:07:08,729 --> 00:07:10,564
Third one this month. Mm.
157
00:07:10,664 --> 00:07:11,999
You?
158
00:07:12,833 --> 00:07:14,602
There is yet another
process in place
159
00:07:14,702 --> 00:07:17,638
for expense approvals.
160
00:07:17,738 --> 00:07:19,807
I had a system in
place for my dad.
161
00:07:19,907 --> 00:07:21,208
But the system only works
162
00:07:21,308 --> 00:07:22,576
if I can get people
to play by the rules.
163
00:07:22,676 --> 00:07:24,712
Good luck with that one.
164
00:07:24,812 --> 00:07:25,779
Speaking of which,
165
00:07:25,879 --> 00:07:27,447
where is everyone?
166
00:07:27,548 --> 00:07:29,850
Well, I mean, you seem to
have it covered on your own.
167
00:07:29,950 --> 00:07:31,919
Who's this?
168
00:07:32,019 --> 00:07:34,387
Uh, Lieutenant Jeff Morgan.
169
00:07:34,488 --> 00:07:37,858
Found stabbed to death
this morning by a house cleaner.
170
00:07:37,958 --> 00:07:40,794
He was an intelligence officer
assigned to
171
00:07:40,894 --> 00:07:42,896
a DoD task force
172
00:07:42,996 --> 00:07:47,000
based out of Naval Munitions
Command CONUS West.
173
00:07:47,100 --> 00:07:50,738
They deal primarily with
naval weapons inventory. Yeah.
174
00:07:50,838 --> 00:07:52,906
I wish it stopped at the Navy.
175
00:07:53,006 --> 00:07:56,476
Morgan was part of
a highly-classified operation
176
00:07:56,577 --> 00:07:57,978
developing software
177
00:07:58,078 --> 00:08:01,815
aimed at networking
the entire U.S. military.
178
00:08:01,915 --> 00:08:05,953
Similar to Project Overmatch,
only bigger.
179
00:08:06,053 --> 00:08:08,622
Well, if an enemy can
access that software,
180
00:08:08,722 --> 00:08:11,491
they could expose top secret
intel across every branch.
181
00:08:11,592 --> 00:08:14,795
Which is why SECNAV
wants us to make sure
182
00:08:14,895 --> 00:08:16,964
that nothing
has been compromised.
183
00:08:17,064 --> 00:08:18,498
Got any suspects?
184
00:08:18,599 --> 00:08:20,801
China. Russia. Iran.
185
00:08:20,901 --> 00:08:22,402
Or his wife,
186
00:08:22,502 --> 00:08:24,037
Alice Morgan.
187
00:08:24,137 --> 00:08:26,840
One of those things
is not like the others.
188
00:08:27,941 --> 00:08:30,343
A neighbor saw her
fleeing the scene
189
00:08:30,443 --> 00:08:32,580
shortly after Morgan's
estimated TOD.
190
00:08:32,680 --> 00:08:34,081
There's an APB out for her.
191
00:08:34,181 --> 00:08:37,384
So, either she is being
targeted too...
192
00:08:37,484 --> 00:08:40,520
Or Alice Morgan
isn't playing by the rules.
193
00:08:50,430 --> 00:08:51,832
Sushi.
194
00:08:51,932 --> 00:08:54,501
You wanted Sugarfish,
which I selflessly agreed,
195
00:08:54,602 --> 00:08:56,837
to which you replied,
and I quote, "I owe you one."
196
00:08:56,937 --> 00:08:59,072
Okay, I meant
unpack the groceries,
197
00:08:59,172 --> 00:09:00,708
not spend
the entire day unpacking
198
00:09:00,808 --> 00:09:02,643
your mother's weird obsession
with Michael Bublé. Okay,
199
00:09:02,743 --> 00:09:05,813
he is a good-natured crooner who
refuses to look bad in a tux.
200
00:09:05,913 --> 00:09:07,014
What's to unpack?
201
00:09:07,114 --> 00:09:09,082
Sweetheart, she's your mother.
I know that.
202
00:09:09,182 --> 00:09:10,784
Uh, hey!
Ooh, Callen.
203
00:09:10,884 --> 00:09:12,620
I'm an orphan.
Can't help you.
204
00:09:12,720 --> 00:09:13,887
That's good.
You're very funny.
205
00:09:13,987 --> 00:09:15,422
Has anyone ever
told you that?
206
00:09:17,024 --> 00:09:18,926
You know, if I knew
207
00:09:19,026 --> 00:09:20,794
you guys were throwing a party,
I would've brought bagels.
208
00:09:20,894 --> 00:09:22,395
Well, you got to get up
pretty early
209
00:09:22,495 --> 00:09:23,964
to beat the crowd for that.
I was up at 5:00,
210
00:09:24,064 --> 00:09:25,866
in the office at 8:00
working on a case.
211
00:09:25,966 --> 00:09:27,567
You guys remember cases, right?
Case?
212
00:09:27,668 --> 00:09:29,236
I got Kilbride's text.
Were you able to get ahold
213
00:09:29,336 --> 00:09:31,204
of Morgan's commanding officer?
I'm on my way to the boatshed
214
00:09:31,304 --> 00:09:32,539
to meet with him now.
215
00:09:32,640 --> 00:09:34,007
Then I think I'm going with you. Great.
216
00:09:34,107 --> 00:09:35,943
Perfect.
All right.
217
00:09:36,043 --> 00:09:37,410
Rountree's gonna
hit the crime scene.
218
00:09:37,510 --> 00:09:38,478
You two should
meet him there, huh?
219
00:09:38,578 --> 00:09:40,714
Got it.
Wa... Can... So...
220
00:09:40,814 --> 00:09:42,415
Oh, my gosh.
221
00:09:42,515 --> 00:09:45,953
Okay, fine. I will
spend the day with Mama D.
222
00:09:46,053 --> 00:09:48,021
Kilbride wants me to take
some accrued leave anyway.
223
00:09:48,121 --> 00:09:49,489
Are you sure?
Yes.
224
00:09:49,589 --> 00:09:51,458
We'll have fun.
I'll pick up Rosa early.
225
00:09:51,558 --> 00:09:52,893
They can meet for the first time
226
00:09:52,993 --> 00:09:54,361
and then I can
have reinforcements.
227
00:09:54,461 --> 00:09:55,896
I owe you one.
228
00:09:55,996 --> 00:09:58,666
Ha! It's funny that you think
you owe me just one.
229
00:09:58,766 --> 00:10:01,301
Oh, God. I got it.
230
00:10:01,401 --> 00:10:03,536
I'm going, I'm going.
231
00:10:06,473 --> 00:10:07,775
All right, thanks, guys.
232
00:10:07,875 --> 00:10:10,577
LAPD found a personal laptop,
but it's locked.
233
00:10:10,678 --> 00:10:12,680
Shyla's gonna get
a warrant to access it.
234
00:10:12,780 --> 00:10:14,514
You find anything
interesting?
Yeah.
235
00:10:14,614 --> 00:10:16,884
That
Achievable Design
is only achievable
236
00:10:16,984 --> 00:10:18,551
for those people
with disposable income
237
00:10:18,652 --> 00:10:20,788
and a questionable
definition of design.
238
00:10:20,888 --> 00:10:24,024
Uh, speaking of money, coroner
found a Rolex on Morgan's wrist,
239
00:10:24,124 --> 00:10:26,126
and his Lexus is still parked
in the garage.
240
00:10:26,226 --> 00:10:27,995
Well, I think we can
rule out home invasion.
241
00:10:28,095 --> 00:10:30,864
Yeah, but I didn't think junior
officers made Rolex money.
242
00:10:30,964 --> 00:10:33,633
They don't. And they also
don't make enough money
243
00:10:33,734 --> 00:10:35,302
to cover these
credit cards bills.
244
00:10:35,402 --> 00:10:37,671
Well, their neighbors said
Alice Morgan didn't work a job,
245
00:10:37,771 --> 00:10:39,707
so if she grew accustomed
to the finer things,
246
00:10:39,807 --> 00:10:41,842
they would've had to have
a extra way of paying for it.
247
00:10:41,942 --> 00:10:43,343
Yeah, well, maybe they were
248
00:10:43,443 --> 00:10:45,478
selling classified
military software.
249
00:10:45,578 --> 00:10:47,147
Well, if we had a way
of tracking her down,
250
00:10:47,247 --> 00:10:48,348
we could ask her.
251
00:10:48,448 --> 00:10:49,649
Maybe we do.
Looks like the Morgans
252
00:10:49,750 --> 00:10:51,952
have been living
in the fast lane.
253
00:10:52,052 --> 00:10:53,453
Uh, yeah.
254
00:10:53,553 --> 00:10:55,055
Fancy watches,
expensive cars.
255
00:10:55,155 --> 00:10:57,624
Were you not present for
this whole conversation?
256
00:10:57,725 --> 00:10:59,026
The literal fast lane.
257
00:10:59,126 --> 00:11:00,861
This credit card bill
has electronic toll charges
258
00:11:00,961 --> 00:11:02,362
all over it.
259
00:11:02,462 --> 00:11:04,631
Well, if Alice Morgan's
trying to get out of Dodge,
260
00:11:04,732 --> 00:11:06,066
toll roads would be
the fastest way.
261
00:11:06,166 --> 00:11:07,200
That's what I'm saying.
262
00:11:07,300 --> 00:11:08,568
That's what I'm saying. Good.
263
00:11:08,668 --> 00:11:10,570
Commander Burns.
264
00:11:10,670 --> 00:11:12,740
Thank you for coming in
to speak with us.
265
00:11:12,840 --> 00:11:15,108
It's not like
I was given the choice.
266
00:11:15,208 --> 00:11:18,478
You gentleman are aware
of cell phones, correct?
267
00:11:18,578 --> 00:11:19,679
And you are aware
that one of your men
268
00:11:19,780 --> 00:11:21,248
was murdered last night, correct?
269
00:11:21,348 --> 00:11:23,583
It's a tragedy. Truly.
270
00:11:23,683 --> 00:11:25,552
But now, instead of
being in my office
271
00:11:25,652 --> 00:11:26,787
dealing with the fallout,
272
00:11:26,887 --> 00:11:29,222
I've been summoned
to a Bubba Gump's
273
00:11:29,322 --> 00:11:30,257
to talk to you two.
274
00:11:30,357 --> 00:11:33,093
So...
start talking.
275
00:11:33,193 --> 00:11:34,962
You first.
276
00:11:35,062 --> 00:11:37,264
What kind of software
is your team was developing?
277
00:11:37,364 --> 00:11:39,733
It's a cloud-like technology
278
00:11:39,833 --> 00:11:41,735
that allows us to share data
279
00:11:41,835 --> 00:11:43,737
across all the armed forces.
280
00:11:43,837 --> 00:11:46,740
Everything from emails
to weapons, ordnance
281
00:11:46,840 --> 00:11:49,609
and explosives tracking
to real-time target tracing.
282
00:11:49,709 --> 00:11:51,411
And how does Lieutenant Morgan
fit into this?
283
00:11:51,511 --> 00:11:54,047
He primarily oversaw
data analytics
284
00:11:54,147 --> 00:11:56,817
until about a month ago,
when I put him on the road.
285
00:11:56,917 --> 00:12:00,087
I had him visiting local
contractors and manufacturers
286
00:12:00,187 --> 00:12:02,289
to confirm their systems
were up to date
287
00:12:02,389 --> 00:12:03,656
and fully operational.
288
00:12:03,757 --> 00:12:05,192
Did he have any enemies?
289
00:12:05,292 --> 00:12:08,595
Not that I know of.
He seemed like a good kid.
290
00:12:08,695 --> 00:12:11,865
But with hundreds
of command members,
291
00:12:11,965 --> 00:12:14,935
I don't have the time to delve
in everyone's personal life.
292
00:12:15,035 --> 00:12:17,137
So, I take it you never
met his wife?
293
00:12:18,138 --> 00:12:20,040
Once, maybe.
294
00:12:20,140 --> 00:12:21,708
Quiet.
295
00:12:21,809 --> 00:12:24,377
Not very friendly,
if I remember correctly.
296
00:12:24,477 --> 00:12:26,179
To be clear, she was unfriendly?
297
00:12:27,114 --> 00:12:29,749
I really have to get back.
298
00:12:30,784 --> 00:12:34,587
If you have any more questions,
299
00:12:34,687 --> 00:12:37,324
please don't hesitate
to contact my office.
300
00:12:37,424 --> 00:12:40,660
Uh, you know, by phone. Mm.
301
00:12:42,930 --> 00:12:45,732
So, a month after Morgan is
transferred he winds up dead.
302
00:12:45,833 --> 00:12:47,367
Yeah, we should pull
his travel vouchers.
303
00:12:47,467 --> 00:12:48,936
Find out what else
he might have been up to
304
00:12:49,036 --> 00:12:50,470
while he was out there
on the road.
305
00:12:50,570 --> 00:12:52,840
I'll reach out to his office.
You know, by phone.
306
00:12:54,241 --> 00:12:55,675
What have we got, Agent Dahr?
307
00:12:55,775 --> 00:12:57,978
A giant headache, sir.
308
00:12:58,078 --> 00:13:00,747
Welcome to the last
40 years of my life.
309
00:13:00,848 --> 00:13:03,383
I would recommend
an aspirin, but
310
00:13:03,483 --> 00:13:06,686
I have always found that
a good single malt scotch
311
00:13:06,786 --> 00:13:07,988
is a lot quicker.
312
00:13:08,088 --> 00:13:09,289
I didn't mean
a literal headache.
313
00:13:09,389 --> 00:13:10,924
I meant it figuratively.
314
00:13:11,024 --> 00:13:13,894
I didn't know we were putting
nuance in our sitreps now.
315
00:13:13,994 --> 00:13:15,728
And I didn't know
how frustrating
316
00:13:15,829 --> 00:13:17,931
the sharing economy can be.
317
00:13:18,031 --> 00:13:20,868
Businesses that rely on
community-based marketplaces.
318
00:13:20,968 --> 00:13:23,036
I assume this will
all relate back
319
00:13:23,136 --> 00:13:25,372
to my original question,
"what do we got?"
320
00:13:25,472 --> 00:13:27,174
I got a warrant to access
321
00:13:27,274 --> 00:13:29,709
the laptop LAPD found
in Morgan's home.
322
00:13:29,809 --> 00:13:31,044
Most accounts were logged out,
323
00:13:31,144 --> 00:13:33,180
but luckily,
it was still synced up
324
00:13:33,280 --> 00:13:36,249
to Alice Morgan's text messages,
which is where
325
00:13:36,349 --> 00:13:39,786
I found this very vague
confirmation code.
326
00:13:39,887 --> 00:13:42,189
I traced the number
the text came from
327
00:13:42,289 --> 00:13:45,325
to a company called
Home Connections.
328
00:13:45,425 --> 00:13:49,062
They specialize in discreet
vacation rentals.
329
00:13:49,162 --> 00:13:51,131
So discreet that
I'm still waiting on
330
00:13:51,231 --> 00:13:53,366
the manager to give me
access to her account.
331
00:13:53,466 --> 00:13:55,268
Mm.
Should be any minute now.
332
00:13:55,368 --> 00:13:56,636
Better let me talk to them.
333
00:13:56,736 --> 00:13:58,538
I will make sure that
there is no nuance
334
00:13:58,638 --> 00:14:00,073
in what I have to say.
335
00:14:00,173 --> 00:14:02,943
Oh, may not be necessary.
I'm in.
336
00:14:03,043 --> 00:14:07,680
Hey, looks like Alice Morgan
used a gift credit card
337
00:14:07,780 --> 00:14:11,384
and a fake name to book
a house in Larchmont
338
00:14:11,484 --> 00:14:13,286
an hour after
her husband's death.
339
00:14:13,386 --> 00:14:15,422
Get this address
to Rountree and Deeks.
340
00:14:15,522 --> 00:14:16,957
I want her picked up now.
341
00:14:17,057 --> 00:14:19,826
Wow. Man, the owners were smart
342
00:14:19,927 --> 00:14:21,294
to invest in this place.
343
00:14:21,394 --> 00:14:24,497
Great walk score,
mountain views.
344
00:14:24,597 --> 00:14:25,632
All right, Warren Buffett,
345
00:14:25,732 --> 00:14:27,200
why all the investment
talk today?
346
00:14:27,300 --> 00:14:29,069
I just want to do better
with my money, you know?
347
00:14:29,169 --> 00:14:31,704
I want it to
actually help people,
348
00:14:31,804 --> 00:14:33,573
like...
Alice Morgan.
349
00:14:33,673 --> 00:14:35,042
No, not Alice Morgan.
350
00:14:35,142 --> 00:14:36,376
She's clearly
spending enough.
351
00:14:36,476 --> 00:14:39,279
Are you okay today?
No, no. Alice Morgan.
352
00:14:39,379 --> 00:14:41,982
Oh. Alice Morgan.
353
00:14:43,283 --> 00:14:44,684
Oh, don't...
354
00:14:46,419 --> 00:14:48,088
I should have stretched.
355
00:14:55,162 --> 00:14:56,263
Ow.
356
00:14:56,930 --> 00:14:58,431
Federal agents. Stop.
357
00:14:58,531 --> 00:15:01,201
Hands up. Step down.
358
00:15:01,301 --> 00:15:03,003
Come towards me.
359
00:15:04,104 --> 00:15:06,006
I have a gun
in my waistband.
360
00:15:06,106 --> 00:15:07,340
Go.
361
00:15:10,410 --> 00:15:12,045
Wow.
362
00:15:13,613 --> 00:15:14,614
You good?
363
00:15:14,714 --> 00:15:15,949
Yeah.
364
00:15:16,049 --> 00:15:19,052
I just got to invest
in a chiropractor.
365
00:15:29,529 --> 00:15:31,498
All right, there's a
couple ways this can go.
366
00:15:31,598 --> 00:15:33,166
Which is really exciting for me,
367
00:15:33,266 --> 00:15:36,569
because I've always loved a good
Choose Your Own Adventure.
368
00:15:36,669 --> 00:15:39,206
You know what I'm saying?
Cave of Time?
369
00:15:39,306 --> 00:15:41,308
House of Danger?
370
00:15:41,408 --> 00:15:43,043
Lost Jewels of Nabooti?
371
00:15:43,143 --> 00:15:45,412
Yeah? No?
What about you?
372
00:15:45,512 --> 00:15:47,814
Really?
It's a book series
373
00:15:47,914 --> 00:15:50,417
where you get to choose
how your story unfolds.
374
00:15:50,517 --> 00:15:52,419
Look, we have you fleeing
375
00:15:52,519 --> 00:15:54,721
the scene of your
husband's murder.
376
00:15:54,821 --> 00:15:57,357
You're our prime suspect.
But if you cooperate,
377
00:15:57,457 --> 00:15:59,892
you too can choose
how your story unfolds.
378
00:15:59,993 --> 00:16:01,694
I'm not telling you anything.
379
00:16:01,794 --> 00:16:04,331
Look, we can sit here
all day, all right?
380
00:16:04,431 --> 00:16:06,799
But being silent only hurts you.
381
00:16:06,899 --> 00:16:08,201
We're here to help.
382
00:16:08,301 --> 00:16:10,503
You want to help me now?
383
00:16:10,603 --> 00:16:12,439
Where were you six months ago?
384
00:16:12,539 --> 00:16:14,874
Why, what happened
six months ago?
385
00:16:14,974 --> 00:16:18,378
I talked and I talked
and I talked,
386
00:16:18,478 --> 00:16:19,746
and no one seemed
to listen then,
387
00:16:19,846 --> 00:16:22,482
so I'm not saying anything now.
Mrs. Morgan,
388
00:16:22,582 --> 00:16:24,317
we're only
trying to help.
389
00:16:25,652 --> 00:16:27,554
Um, actually,
we should take a...
390
00:16:27,654 --> 00:16:28,921
We can...
we should take a break.
391
00:16:29,022 --> 00:16:30,490
Do you want a...
I want to get a coffee.
392
00:16:30,590 --> 00:16:31,858
Me?
Do you want a
coffee? I bet she
393
00:16:31,958 --> 00:16:32,992
needs some coffee.
You want some coffee?
394
00:16:33,093 --> 00:16:34,461
I don't need a coffee.
395
00:16:34,561 --> 00:16:36,096
Yeah, well,
the people of Nabooti
396
00:16:36,196 --> 00:16:39,066
didn't think they needed, uh,
Lucy and Peter's help,
397
00:16:39,166 --> 00:16:41,501
but at the end of the day,
they were glad to have it.
398
00:16:42,569 --> 00:16:44,471
I'll grab you a coffee.
399
00:16:47,274 --> 00:16:48,641
Everything all right
with your dad?
400
00:16:48,741 --> 00:16:52,345
Yeah, if I can find someone
to stay with him tomorrow.
401
00:16:52,445 --> 00:16:53,813
What happened to Cheryl?
She was great.
402
00:16:53,913 --> 00:16:55,615
And very into
birds, by the way.
403
00:16:55,715 --> 00:16:57,784
Yeah, apparently,
they fell on the different sides
404
00:16:57,884 --> 00:16:59,452
of the war pigeon debate.
405
00:16:59,552 --> 00:17:02,655
She quit last week.
I got to find a new agency.
406
00:17:02,755 --> 00:17:06,226
Well, that's one approach.
What's that supposed to mean?
407
00:17:06,326 --> 00:17:08,461
Look, the last caretaker quit
408
00:17:08,561 --> 00:17:10,263
because your Dad
wouldn't ride in his Mazda.
409
00:17:10,363 --> 00:17:12,365
He prefers American cars.
410
00:17:12,465 --> 00:17:15,402
I'm just saying.
Maybe it's not the caretakers.
411
00:17:15,502 --> 00:17:17,404
Maybe you're avoiding
the real issue here.
412
00:17:17,504 --> 00:17:19,072
You want to talk to me
about avoidance?
413
00:17:19,172 --> 00:17:21,308
Well, I didn't say I wanted
to talk to you about it.
414
00:17:22,109 --> 00:17:23,843
Did you pick
your wedding date yet?
415
00:17:24,777 --> 00:17:26,413
Oh, you think
I'm avoiding my wedding?
416
00:17:26,513 --> 00:17:28,548
I think you're keeping
Anna in the dark
417
00:17:28,648 --> 00:17:29,882
about what's going on,
418
00:17:29,982 --> 00:17:31,551
and whatever it is,
she'll understand.
419
00:17:31,651 --> 00:17:33,420
But you have to
give her a chance.
420
00:17:33,520 --> 00:17:36,823
Don't even think
about sitting.
421
00:17:44,531 --> 00:17:45,532
Just heard from Rountree.
422
00:17:45,632 --> 00:17:47,267
Alice Morgan
still isn't talking.
423
00:17:47,367 --> 00:17:49,302
Did Commander Burns' office
424
00:17:49,402 --> 00:17:50,670
send over
Morgan's travel vouchers?
425
00:17:50,770 --> 00:17:52,805
Yep. Uh, at first,
nothing stood out.
426
00:17:52,905 --> 00:17:54,974
Then I remembered that
in addition to his wife's
427
00:17:55,074 --> 00:17:57,177
electronic toll pass records,
I had his too.
428
00:17:57,277 --> 00:18:00,079
So I cross-referenced them
with his travel vouchers
429
00:18:00,180 --> 00:18:02,582
and it turns out something
is definitely rotten
430
00:18:02,682 --> 00:18:04,651
in the state of Denmark. Lovely.
431
00:18:04,751 --> 00:18:07,120
Now we're doing
Shakespeare in the park.
432
00:18:08,020 --> 00:18:11,424
Lieutenant Morgan took the same
freeway to and from the office
433
00:18:11,524 --> 00:18:12,959
at about the same time
every day.
434
00:18:13,059 --> 00:18:15,695
That all changed a month ago.
Yeah, well, that tracks.
435
00:18:15,795 --> 00:18:16,696
That's when
he started traveling for work.
436
00:18:16,796 --> 00:18:18,064
Which took him everywhere
437
00:18:18,165 --> 00:18:20,333
from PennCo Metrics
to Marview Chemicals
438
00:18:20,433 --> 00:18:21,601
to Parnell Industries.
439
00:18:21,701 --> 00:18:23,403
All of which manufacture
high-powered,
440
00:18:23,503 --> 00:18:25,305
military-grade explosives.
441
00:18:25,405 --> 00:18:27,374
Exactly, and after each trip
442
00:18:27,474 --> 00:18:31,077
to those specific manufacturers,
his toll pass pinged a responder
443
00:18:31,178 --> 00:18:33,680
near the Santa Anita Avenue exit
off the 10.
444
00:18:33,780 --> 00:18:35,014
The Morgans live out
in Jefferson Park.
445
00:18:35,114 --> 00:18:36,883
That's over 20 miles
past their house.
446
00:18:36,983 --> 00:18:40,153
Which is why I inputted his most
recent trip into Kaleidoscope.
447
00:18:40,253 --> 00:18:43,323
Traffic cams caught him
pulling into a storage facility
448
00:18:43,423 --> 00:18:44,891
in El Monte on Friday.
449
00:18:44,991 --> 00:18:48,161
Friday? So, two days
before he was murdered.
450
00:18:48,261 --> 00:18:49,396
So whatever he's keeping there
451
00:18:49,496 --> 00:18:50,963
may help explain
what got him killed.
452
00:18:51,063 --> 00:18:53,166
"Though this be madness,
453
00:18:53,266 --> 00:18:55,235
yet there is method in't."
454
00:18:55,335 --> 00:18:57,270
Damn it.
455
00:18:58,205 --> 00:19:00,573
My father's caretaker agency,
they need to speak with me
456
00:19:00,673 --> 00:19:01,841
before they can find
a replacement.
457
00:19:01,941 --> 00:19:03,910
Uh, take the call,
Agent Hanna.
458
00:19:04,010 --> 00:19:06,045
Ms. Dahr can use
the fresh air.
459
00:19:06,145 --> 00:19:07,714
Thanks for that.
460
00:19:12,018 --> 00:19:13,953
Actually, you mind
if I go into it alone?
461
00:19:14,053 --> 00:19:16,423
Uh, yeah, sure.
All right, thanks, man.
462
00:19:16,523 --> 00:19:18,225
Yeah.
463
00:19:22,595 --> 00:19:27,567
So it's, uh...
June 30, 1990.
464
00:19:27,667 --> 00:19:29,836
And my mom decides
she wants to take me
465
00:19:29,936 --> 00:19:32,472
to watch the Dodgers
play the Cardinals.
466
00:19:34,040 --> 00:19:36,476
And I will never
forget that day.
467
00:19:37,877 --> 00:19:39,312
I don't care about sports.
468
00:19:39,412 --> 00:19:41,047
That's funny, 'cause I don't
care about sports either.
469
00:19:41,147 --> 00:19:45,017
No, the reason I remember it
is 'cause it was so hot.
470
00:19:46,319 --> 00:19:49,088
Like, L.A. had been coming off
this massive heat wave
471
00:19:49,188 --> 00:19:51,791
and I can still see
the ice cream cone melting
472
00:19:51,891 --> 00:19:53,693
as it's being passed
down the row.
473
00:19:53,793 --> 00:19:56,563
Now you want
to talk about weather?
474
00:19:58,331 --> 00:20:01,634
Actually, I do, because...
475
00:20:01,734 --> 00:20:03,336
that is the other thing
that I can still see
476
00:20:03,436 --> 00:20:06,072
from that day, is my mom.
477
00:20:06,172 --> 00:20:09,976
And she's sitting next to me
in this 90-degree heat,
478
00:20:10,076 --> 00:20:13,112
except for the fact
that she is wearing...
479
00:20:15,815 --> 00:20:19,185
She's wearing jeans and
a long-sleeve turtleneck.
480
00:20:23,089 --> 00:20:25,858
And she was covered up like that
the whole entire summer.
481
00:20:25,958 --> 00:20:27,660
Not that it matters,
482
00:20:27,760 --> 00:20:30,663
because she couldn't
cover the bruises on her face.
483
00:20:33,333 --> 00:20:35,635
Did he spare you, at least?
484
00:20:37,103 --> 00:20:38,237
No.
485
00:20:39,439 --> 00:20:40,840
I mean, but I was a kid, right?
486
00:20:40,940 --> 00:20:43,042
Kids are supposed
to have bruises.
487
00:20:47,980 --> 00:20:50,216
I'd just tell the teachers
that, um...
488
00:20:52,385 --> 00:20:54,854
...I got another fight
in the playground.
489
00:20:58,190 --> 00:20:59,992
What do you tell people?
490
00:21:02,261 --> 00:21:04,764
I don't have
anyone left to tell.
491
00:21:05,798 --> 00:21:08,701
He made me push everyone away.
492
00:21:08,801 --> 00:21:10,570
Yeah, they do that.
493
00:21:14,006 --> 00:21:17,310
How long has your husband
been abusing you?
494
00:21:17,410 --> 00:21:18,811
Physically?
495
00:21:21,213 --> 00:21:22,782
Three years.
496
00:21:22,882 --> 00:21:24,884
Mentally? Who knows.
497
00:21:26,453 --> 00:21:29,288
He even cut off my access
to our bank account.
498
00:21:31,324 --> 00:21:35,194
He controlled every part
of my life.
499
00:21:37,163 --> 00:21:39,899
And you reported him
six months ago?
500
00:21:41,468 --> 00:21:43,803
I called some military hotline,
501
00:21:43,903 --> 00:21:46,072
and when I didn't hear back
502
00:21:46,172 --> 00:21:49,842
I filed a report with
the family advocacy center.
503
00:21:50,677 --> 00:21:53,680
They said they were
looking into it.
504
00:21:55,348 --> 00:21:57,116
I got to ask you this
'cause it's my job,
505
00:21:57,216 --> 00:21:59,318
but I don't blame you
if you did.
506
00:22:02,722 --> 00:22:05,091
Did you kill your husband?
507
00:22:05,191 --> 00:22:07,460
No.
Okay.
508
00:22:08,160 --> 00:22:10,897
He was like that
when I came home.
509
00:22:14,367 --> 00:22:16,603
Can you believe,
510
00:22:16,703 --> 00:22:18,705
after all this,
511
00:22:18,805 --> 00:22:21,874
I even tried to save him?
512
00:22:23,075 --> 00:22:24,243
I can.
513
00:22:25,211 --> 00:22:27,079
So, why did you run?
514
00:22:28,114 --> 00:22:29,416
Because...
515
00:22:30,850 --> 00:22:34,887
...my husband was worth a lot
to the military.
516
00:22:35,755 --> 00:22:37,857
I'm not.
517
00:22:37,957 --> 00:22:39,992
They're gonna want
someone to pay for this,
518
00:22:40,092 --> 00:22:41,861
and I was afraid that my reports
519
00:22:41,961 --> 00:22:43,963
would be used as motive.
520
00:22:45,297 --> 00:22:47,033
That tracks.
521
00:22:47,133 --> 00:22:50,403
So, your husband has been
traveling a lot for work.
522
00:22:50,503 --> 00:22:51,838
Have you noticed
any differences,
523
00:22:51,938 --> 00:22:53,339
any changes in him since then?
524
00:22:53,440 --> 00:22:55,742
Sorry, can I have
a few minutes?
Yeah, of course.
525
00:22:55,842 --> 00:22:57,677
You can have
as much time as you want.
526
00:22:58,645 --> 00:22:59,679
Motor oil.
527
00:22:59,779 --> 00:23:01,247
Sorry, what?
528
00:23:02,281 --> 00:23:04,016
When he h...
529
00:23:06,853 --> 00:23:10,523
When he came close to me
after those trips,
530
00:23:10,623 --> 00:23:13,392
his hands smelled
like motor oil.
531
00:23:15,562 --> 00:23:17,163
I'm sorry.
532
00:23:17,964 --> 00:23:19,732
One minute, I'm signing up
533
00:23:19,832 --> 00:23:22,669
for a polar bear plunge,
next thing I know
534
00:23:22,769 --> 00:23:25,905
I'm 20 miles off the strip,
skinny dipping at a Ramada Inn
535
00:23:26,005 --> 00:23:27,440
with a broken pool heater.
536
00:23:27,540 --> 00:23:30,577
That's one version
of an ice breaker.
537
00:23:30,677 --> 00:23:33,245
Yeah, that sounds like
a very fun trip.
538
00:23:33,345 --> 00:23:36,616
Adele is doing a residency
in Vegas right now. Ooh.
539
00:23:36,716 --> 00:23:39,185
I'd love to go.
I didn't know that.
540
00:23:39,285 --> 00:23:41,454
Listen, if you want to
go see Adele,
541
00:23:41,554 --> 00:23:43,790
I don't think Deeks
would mind taking a trip.
542
00:23:43,890 --> 00:23:46,626
Uh, actually, Tay's family
has a condo there
543
00:23:46,726 --> 00:23:47,860
and they said I could go
544
00:23:47,960 --> 00:23:50,262
if that's okay. Yes.
545
00:23:50,362 --> 00:23:51,998
Of course, yeah.
546
00:23:52,098 --> 00:23:53,466
Tay...
547
00:23:53,566 --> 00:23:54,801
I don't-I don't think
we've spoken about her.
548
00:23:54,901 --> 00:23:56,302
My friend from Calculus.
549
00:23:56,402 --> 00:23:59,772
Oh, Calculus. Now, that's
a waste of time.
550
00:23:59,872 --> 00:24:01,708
Oh, that's definitely not...
551
00:24:01,808 --> 00:24:04,343
I have had a
disastrous marriage,
552
00:24:04,443 --> 00:24:06,178
three dead-end jobs, and
553
00:24:06,278 --> 00:24:09,381
a little quick brush with
a pyramid scheme. And not
554
00:24:09,482 --> 00:24:10,950
one of those problems
555
00:24:11,050 --> 00:24:13,019
was solved by
the Pythagorean theorem.
556
00:24:13,119 --> 00:24:14,687
That's actually geometry...
557
00:24:14,787 --> 00:24:16,523
You are very cool.
558
00:24:16,623 --> 00:24:18,390
Right back at you, sis.
559
00:24:18,491 --> 00:24:19,726
I'll bet you're gonna
560
00:24:19,826 --> 00:24:21,694
keep these two on their toes.
561
00:24:23,029 --> 00:24:24,964
Speaking of which,
562
00:24:25,064 --> 00:24:27,600
Uh, Kensi, do you think
you could take me and Tay
563
00:24:27,700 --> 00:24:29,201
to the mall after school?
Mm-hmm.
564
00:24:29,301 --> 00:24:30,703
Uh, we were gonna get new
cleats for soccer practice.
565
00:24:30,803 --> 00:24:33,305
Soccer practice.
566
00:24:33,405 --> 00:24:35,407
You definitely
told me about that.
567
00:24:36,776 --> 00:24:38,945
Well, I'm pretty sure
568
00:24:39,045 --> 00:24:41,548
I didn't tell you about
the sound bath I took
569
00:24:41,648 --> 00:24:43,950
behind the Dairy Queen in Marfa.
570
00:24:44,050 --> 00:24:48,054
So, ladies, buckle up.
571
00:24:48,154 --> 00:24:49,722
And you're sure this was the guy
572
00:24:49,822 --> 00:24:51,357
that rented
the storage unit from you?
573
00:24:51,457 --> 00:24:54,260
Positive. Dude was intense.
Like you two, but different.
574
00:24:54,360 --> 00:24:55,928
What do you
mean by that?
575
00:24:56,028 --> 00:24:57,730
I mean I would not
want to be on the other side
576
00:24:57,830 --> 00:24:59,599
of a board game from you.
577
00:24:59,699 --> 00:25:01,668
You...
I'd take my chances with.
578
00:25:01,768 --> 00:25:03,369
I meant Jeff Morgan.
579
00:25:03,469 --> 00:25:05,404
That wasn't
the name he gave me.
580
00:25:05,504 --> 00:25:07,473
Well, I'm sure
he used a fake one. Mm.
581
00:25:07,574 --> 00:25:10,376
He used all cash, too.
And it was wet.
582
00:25:10,476 --> 00:25:13,613
My mans was real sweaty...
Ooh, this is it.
583
00:25:13,713 --> 00:25:15,114
All right, well.
584
00:25:15,214 --> 00:25:16,749
We need anything else,
we'll let you know.
585
00:25:16,849 --> 00:25:19,118
All righty.
586
00:25:25,725 --> 00:25:27,860
Could have come
and cleaned the place out
587
00:25:27,960 --> 00:25:30,897
before he was killed.
Or someone did it after.
588
00:25:31,998 --> 00:25:33,499
You smell that?
589
00:25:34,333 --> 00:25:36,769
They put odorizing taggants
in explosives
590
00:25:36,869 --> 00:25:38,004
to make them more detectable.
591
00:25:38,104 --> 00:25:39,405
Some say that it smells
like almonds,
592
00:25:39,505 --> 00:25:43,776
but most, uh, think
it smells like motor oil.
593
00:25:43,876 --> 00:25:46,045
Alice Morgan told Deeks
her husband
594
00:25:46,145 --> 00:25:48,180
smelled like motor oil
after he traveled.
595
00:25:48,280 --> 00:25:50,049
And Morgan
recently gained access
596
00:25:50,149 --> 00:25:52,852
to every military
explosives manufacturer
597
00:25:52,952 --> 00:25:54,186
across Southern California.
598
00:25:54,286 --> 00:25:55,788
Which means he had
access to everything
599
00:25:55,888 --> 00:25:58,257
from det-cord to Comp B to...
To C-4.
600
00:25:58,357 --> 00:26:00,827
Usually, it's
stored in bricks,
601
00:26:00,927 --> 00:26:01,928
but cut into
smaller pieces,
602
00:26:02,028 --> 00:26:03,830
it tends to crumble.
603
00:26:03,930 --> 00:26:06,065
What if this was never
about his software?
604
00:26:06,165 --> 00:26:09,101
What if Morgan was
using his access
605
00:26:09,201 --> 00:26:10,670
to slowly stockpile explosives
606
00:26:10,770 --> 00:26:13,405
until he had a supply
large enough to sell?
607
00:26:14,340 --> 00:26:18,077
Well, if that's the case,
where is it all now?
608
00:26:28,554 --> 00:26:30,623
Hey, if there's a dead body,
I call dibs.
609
00:26:30,723 --> 00:26:32,258
My true crime podcast
needs this.
610
00:26:32,358 --> 00:26:34,761
No dead body, but this is now
an active crime scene.
611
00:26:34,861 --> 00:26:36,629
We'll need you to keep
all the customers out.
612
00:26:36,729 --> 00:26:38,064
Mm, and if they don't listen,
613
00:26:38,164 --> 00:26:39,598
can I perform
a citizen's arrest?
614
00:26:39,699 --> 00:26:40,633
No, you cannot.
615
00:26:40,733 --> 00:26:41,901
You're no fun.
616
00:26:42,001 --> 00:26:43,335
Well, you should
see what happens
617
00:26:43,435 --> 00:26:44,403
when someone
sinks my battleship.
618
00:26:44,503 --> 00:26:46,038
When was
the last time you saw
619
00:26:46,138 --> 00:26:47,573
someone access
that storage unit?
620
00:26:47,674 --> 00:26:49,108
Well, there were three guys
621
00:26:49,208 --> 00:26:50,509
I didn't recognize this morning.
622
00:26:50,609 --> 00:26:51,911
They were taking out boxes
623
00:26:52,011 --> 00:26:54,113
through the back.
You have cameras back there?
624
00:26:54,213 --> 00:26:56,182
Yeah, but my manager
is the only one with access.
625
00:26:56,282 --> 00:26:59,051
Call him, tell him
to expect a call from us.
626
00:26:59,151 --> 00:27:00,787
We're gonna need
to see those videos.
627
00:27:00,887 --> 00:27:02,855
Mm, and if he doesn't
cooperate, can I...
628
00:27:02,955 --> 00:27:04,123
No!
No!
629
00:27:06,358 --> 00:27:07,827
I'll track down
Commander Burns.
630
00:27:07,927 --> 00:27:09,628
Hopefully he put together
a list of every weapon
631
00:27:09,729 --> 00:27:11,898
and explosive that is
currently unaccounted for.
632
00:27:11,998 --> 00:27:14,033
Got it.
633
00:27:15,334 --> 00:27:16,769
Alice Morgan
634
00:27:16,869 --> 00:27:18,137
is telling the truth.
635
00:27:18,237 --> 00:27:21,674
The Navy confirms
that she did make calls
636
00:27:21,774 --> 00:27:23,509
to abuse hotline several times
637
00:27:23,609 --> 00:27:25,845
leading up
to her husband's death.
638
00:27:26,913 --> 00:27:29,515
Did they say if anyone
ever acted upon those calls?
639
00:27:29,615 --> 00:27:32,184
Their official response is that
640
00:27:32,284 --> 00:27:35,822
they take all domestic abuse
cases seriously
641
00:27:35,922 --> 00:27:39,358
and there was not enough
information to refer to us.
642
00:27:39,458 --> 00:27:40,760
The hell?
643
00:27:40,860 --> 00:27:42,895
So, Morgan just beats
the hell out of his wife
644
00:27:42,995 --> 00:27:44,663
and doesn't even get
a slap on the wrist?
645
00:27:44,764 --> 00:27:46,065
It's a problem
that's been getting
646
00:27:46,165 --> 00:27:48,835
a lot of justifiable attention
in the press lately.
647
00:27:48,935 --> 00:27:51,904
The Pentagon invested
one billion dollars
648
00:27:52,004 --> 00:27:55,507
specifically to remedy
this very problem.
649
00:27:55,607 --> 00:27:57,243
They are headed
in the right direction.
650
00:27:57,343 --> 00:27:59,078
Well, think of how much money
they could have saved
651
00:27:59,178 --> 00:28:01,047
if they just would have
prioritized the victims
652
00:28:01,147 --> 00:28:02,815
to begin with, sir.
653
00:28:02,915 --> 00:28:04,851
There are only so many problems
654
00:28:04,951 --> 00:28:06,853
that we can solve in one day,
655
00:28:06,953 --> 00:28:09,121
this case being one of them.
656
00:28:09,221 --> 00:28:10,456
Well, that's convenient.
657
00:28:10,556 --> 00:28:12,859
If Alice didn't
kill her husband,
658
00:28:12,959 --> 00:28:16,628
see if she has any idea who did.
659
00:28:19,231 --> 00:28:22,668
Was all that true?
About your dad?
660
00:28:25,772 --> 00:28:27,539
Every word of it.
661
00:28:32,011 --> 00:28:33,612
Hey, Kensi?
662
00:28:33,712 --> 00:28:35,681
You're out of dryer sheets.
663
00:28:35,782 --> 00:28:37,616
Oof.
Where's Rosa?
664
00:28:37,716 --> 00:28:39,651
Tay is having a crisis
with another friend,
665
00:28:39,752 --> 00:28:42,288
so Rosa is talking them down.
666
00:28:42,388 --> 00:28:43,890
You don't have to do this.
667
00:28:43,990 --> 00:28:45,758
Oh, I don't mind.
I've missed helping out.
668
00:28:45,858 --> 00:28:47,059
Well...
669
00:28:47,159 --> 00:28:50,196
Deeks and I have
missed you helping out.
670
00:28:50,296 --> 00:28:52,731
Nice try.
671
00:28:52,832 --> 00:28:55,234
You can't even look me
in the eye and say that.
672
00:28:59,371 --> 00:29:00,907
How you doing, kiddo?
673
00:29:01,007 --> 00:29:04,143
Great. Good.
674
00:29:04,243 --> 00:29:07,046
Fine. Tired.
675
00:29:07,146 --> 00:29:09,048
And hungry, like,
all the time.
676
00:29:09,148 --> 00:29:11,350
Mm.
Welcome to parenthood.
677
00:29:11,450 --> 00:29:12,718
Mm, thank you,
678
00:29:12,819 --> 00:29:15,922
but I am not "technically"
a parent yet.
679
00:29:16,688 --> 00:29:18,024
Do you love her
680
00:29:18,124 --> 00:29:20,092
and want nothing more
than to keep her safe?
681
00:29:20,192 --> 00:29:21,227
Of course.
682
00:29:21,327 --> 00:29:23,062
And do you constantly wake up
683
00:29:23,162 --> 00:29:25,197
with the crushing fear
that you're not doing enough
684
00:29:25,297 --> 00:29:28,000
even though you're exhausted
from doing too much?
685
00:29:28,935 --> 00:29:31,070
Every single morning.
686
00:29:31,170 --> 00:29:35,141
Well, then I don't give a damn
about the technicalities.
687
00:29:35,241 --> 00:29:38,210
You're a parent, sister. Thanks.
688
00:29:38,310 --> 00:29:41,680
but I just can't help but feel
like I'm missing something
689
00:29:41,780 --> 00:29:42,815
all the time.
690
00:29:42,915 --> 00:29:44,951
You know, my entire career
691
00:29:45,051 --> 00:29:46,618
is spent being one step
ahead of somebody else,
692
00:29:46,718 --> 00:29:48,787
and I thought it would be
the same thing with parenting,
693
00:29:48,888 --> 00:29:51,357
and it's just not.
694
00:29:51,457 --> 00:29:52,791
Hmm.
695
00:29:52,892 --> 00:29:55,027
My mother once gave me
the best parenting advice
696
00:29:55,127 --> 00:29:55,995
I've ever heard.
697
00:29:56,095 --> 00:29:57,964
Yeah?
She said, "Bertie,
698
00:29:58,064 --> 00:30:01,400
raising kids is like being
pecked to death by chickens."
699
00:30:01,500 --> 00:30:04,603
I think she saw it on a sign
in a gift shop at a rest stop.
700
00:30:04,703 --> 00:30:08,040
Geez. Thought it'd be something
a little more optimistic.
701
00:30:08,140 --> 00:30:09,708
Oh, my God.
What are you talking about?
702
00:30:09,808 --> 00:30:11,343
It's a slow death.
703
00:30:11,443 --> 00:30:16,448
You've got all the time
in the world to figure it out.
704
00:30:23,789 --> 00:30:25,824
I got your text, Shyla.
What's up?
705
00:30:25,925 --> 00:30:27,426
Nothing good,
Shark Tank.
706
00:30:27,526 --> 00:30:28,727
Just got security footage
707
00:30:28,827 --> 00:30:30,596
from Lieutenant Morgan's
storage space.
708
00:30:30,696 --> 00:30:32,198
You should have it now.
709
00:30:34,100 --> 00:30:36,168
Huh.
Oh, great.
710
00:30:36,268 --> 00:30:38,237
So, we're looking for
three potentially armed
711
00:30:38,337 --> 00:30:40,072
and dangerous pixels.
712
00:30:40,172 --> 00:30:43,542
Needless to say, facial rec is
having trouble getting an ID.
713
00:30:43,642 --> 00:30:45,644
All right, well, I'll put it
in front of Alice Morgan
714
00:30:45,744 --> 00:30:47,346
and see if she recognizes
any of them.
715
00:30:47,446 --> 00:30:49,181
Thanks, Shyla.
716
00:30:50,282 --> 00:30:52,084
Sorry to interrupt.
717
00:30:52,184 --> 00:30:54,620
We just got security cam footage
718
00:30:54,720 --> 00:30:57,256
of a storage unit that's
linked to your husband's name.
719
00:30:57,356 --> 00:31:00,692
These three guys were trying
to access his unit this morning.
720
00:31:00,792 --> 00:31:02,428
You recognize
any of them?
721
00:31:02,528 --> 00:31:05,331
Hard to tell.
722
00:31:07,599 --> 00:31:08,834
That guy.
723
00:31:08,935 --> 00:31:11,570
My husband
brought me to an event
724
00:31:11,670 --> 00:31:12,905
a few weeks ago.
725
00:31:13,005 --> 00:31:15,908
Some type of wine festival.
726
00:31:16,008 --> 00:31:17,209
I don't know his name,
727
00:31:17,309 --> 00:31:18,610
but I saw them
talking to each other.
728
00:31:18,710 --> 00:31:19,878
And you're sure it was him?
729
00:31:19,979 --> 00:31:21,447
I remember thinking how badly
730
00:31:21,547 --> 00:31:23,049
he needed to wash his hair.
731
00:31:23,149 --> 00:31:24,816
Do you remember the date?
732
00:31:26,618 --> 00:31:29,021
My birthday.
733
00:31:29,121 --> 00:31:32,191
Here I thought he was finally
doing something nice for me.
734
00:31:33,292 --> 00:31:36,662
It was somewhere in Hollywood.
Near the cemetery.
735
00:31:36,762 --> 00:31:38,264
I'm gonna give this to Shyla.
736
00:31:38,364 --> 00:31:39,631
Yeah, right.
737
00:31:39,731 --> 00:31:42,801
Investigator Deeks.
Yeah?
738
00:31:42,901 --> 00:31:45,337
What happened to your father?
739
00:31:47,339 --> 00:31:48,840
I shot him.
740
00:31:50,142 --> 00:31:52,778
And two weeks later,
he was in prison.
741
00:31:54,646 --> 00:31:56,415
You did good.
742
00:32:00,419 --> 00:32:02,888
I should look into this.
743
00:32:05,257 --> 00:32:07,159
Just in time.
744
00:32:08,560 --> 00:32:09,962
Commander Burns.
745
00:32:10,062 --> 00:32:11,530
How's the fallout down there?
746
00:32:11,630 --> 00:32:13,065
Gentlemen, I assure you,
747
00:32:13,165 --> 00:32:15,334
I am all over this matter.
748
00:32:15,434 --> 00:32:17,369
Have you put together
a list of the items
749
00:32:17,469 --> 00:32:18,504
that are currently missing?
750
00:32:18,604 --> 00:32:20,372
ATF has been in contact
751
00:32:20,472 --> 00:32:23,242
with every manufacturer
that Morgan visited.
752
00:32:23,342 --> 00:32:27,213
We're looking at somewhere
between 15 and 25 pounds
753
00:32:27,313 --> 00:32:30,849
of C-4, Composition B
and detcord,
754
00:32:30,949 --> 00:32:33,986
not to mention an unknown supply
of blasting caps.
755
00:32:34,086 --> 00:32:35,988
That's quite a big range.
756
00:32:36,088 --> 00:32:37,456
And if not handled properly,
757
00:32:37,556 --> 00:32:39,825
it can cause
an even bigger amount of damage.
758
00:32:39,925 --> 00:32:41,627
So, were you aware
759
00:32:41,727 --> 00:32:44,330
of the reports filed
against Morgan by his wife?
760
00:32:44,430 --> 00:32:45,931
Yes.
761
00:32:46,032 --> 00:32:48,434
But I required further evidence
762
00:32:48,534 --> 00:32:51,470
before I could pull him
from his assignment.
763
00:32:51,570 --> 00:32:53,005
Now, before you blame me,
764
00:32:53,105 --> 00:32:54,606
let me expl... Guys,
765
00:32:54,706 --> 00:32:56,142
you need to see this.
766
00:32:56,942 --> 00:32:58,210
We'll be in touch.
767
00:32:58,977 --> 00:33:00,279
What do we got?
768
00:33:00,379 --> 00:33:02,648
Something between bad news
and very, very bad news.
769
00:33:02,748 --> 00:33:04,583
Oh, great.
Another big range.
770
00:33:04,683 --> 00:33:07,486
Alice Morgan said her husband
controlled their bank account.
771
00:33:07,586 --> 00:33:09,421
What she didn't know
is that he controlled
772
00:33:09,521 --> 00:33:11,223
multiple bank accounts,
773
00:33:11,323 --> 00:33:12,958
three of which
received separate deposits
774
00:33:13,059 --> 00:33:15,027
in the amount of $9,000
last week.
775
00:33:15,127 --> 00:33:17,763
Just under the amount that would
trigger a CTR from the bank.
776
00:33:17,863 --> 00:33:19,498
All three were wired
from a company
777
00:33:19,598 --> 00:33:21,100
called Met World Holdings,
778
00:33:21,200 --> 00:33:24,436
which is a shell corp that
traces back to this guy,
779
00:33:24,536 --> 00:33:25,837
Ivan Parsons.
780
00:33:25,937 --> 00:33:28,006
That's the same guy
from the storage facility.
781
00:33:28,107 --> 00:33:30,008
He also owns
his own
782
00:33:30,109 --> 00:33:31,710
import-export business
here in L.A.
783
00:33:31,810 --> 00:33:36,182
Looks like they do everything
from fine foods to fine wines.
784
00:33:36,282 --> 00:33:37,716
Which explains
why Alice Morgan said
785
00:33:37,816 --> 00:33:40,186
she saw him at the festival
her husband took her to.
786
00:33:40,286 --> 00:33:41,887
Well, something tells me
his business is doing more
787
00:33:41,987 --> 00:33:44,056
than importing and
exporting food and wine.
788
00:33:44,156 --> 00:33:46,392
He is suspected
of having financial ties
789
00:33:46,492 --> 00:33:50,929
to extremist groups in Ireland,
Germany and Indonesia.
790
00:33:51,029 --> 00:33:53,165
So far, no one's found enough
to prove it.
791
00:33:53,265 --> 00:33:54,733
Well, maybe getting caught
with 25 pounds
792
00:33:54,833 --> 00:33:58,270
of stolen military-grade
explosives will do the trick.
793
00:34:10,082 --> 00:34:11,383
How's that headache now?
794
00:34:11,483 --> 00:34:13,985
I might just take you up
on that single malt after all.
795
00:34:14,086 --> 00:34:17,356
Well, I will interpret
that as being not good.
796
00:34:17,456 --> 00:34:20,659
How are we at locating
Ivan Parsons?
797
00:34:20,759 --> 00:34:22,461
Met World Holdings
owns properties
798
00:34:22,561 --> 00:34:23,562
all throughout the city
799
00:34:23,662 --> 00:34:24,863
but recently applied
for a permit
800
00:34:24,963 --> 00:34:26,532
for an address
in Hollywood.
801
00:34:26,632 --> 00:34:28,167
As always, the city
is backlogged.
802
00:34:28,267 --> 00:34:29,301
So, at the moment,
803
00:34:29,401 --> 00:34:31,370
that space seems
to be unoccupied.
804
00:34:31,470 --> 00:34:33,472
Hmm. Callen and
Sam on their way?
805
00:34:33,572 --> 00:34:34,706
We just got here.
806
00:34:34,806 --> 00:34:35,841
How far out
are Rountree and Deeks?
807
00:34:35,941 --> 00:34:37,743
Deeks stayed behind.
808
00:34:37,843 --> 00:34:39,511
He had to make sure that Alice
Morgan got to a safe location.
809
00:34:39,611 --> 00:34:40,879
I'm seven minutes away.
810
00:34:40,979 --> 00:34:42,481
I don't have to remind you all
811
00:34:42,581 --> 00:34:44,150
what it is we're
dealing with here.
812
00:34:44,250 --> 00:34:47,453
Parsons has enough explosives to
take down an entire city block.
813
00:34:47,553 --> 00:34:49,888
An outcome I would
very much like to avoid.
814
00:34:49,988 --> 00:34:51,890
Talk about avoidance.
Don't start.
815
00:34:51,990 --> 00:34:53,492
Can I stay on
to see how this ends?
816
00:34:53,592 --> 00:34:55,627
It ends, Agent Rountree,
817
00:34:55,727 --> 00:34:58,497
with you recovering all
the missing explosives
818
00:34:58,597 --> 00:35:00,299
without incident.
819
00:35:00,399 --> 00:35:03,202
The only way this city
is going down in flames
820
00:35:03,302 --> 00:35:05,571
is if I'm holding the match.
821
00:35:13,745 --> 00:35:16,182
I got at least one inside.
No sign of Parsons yet.
822
00:35:16,282 --> 00:35:18,717
Should be another door
around back.
823
00:35:18,817 --> 00:35:20,452
Come on.
824
00:35:41,006 --> 00:35:42,107
I got Parsons.
825
00:35:42,208 --> 00:35:43,509
He's in a hurry.
826
00:35:43,609 --> 00:35:46,612
Well, hopefully he has time
for a drink.
827
00:35:51,317 --> 00:35:53,219
Yo, check it out.
828
00:36:06,765 --> 00:36:08,967
Come on.
Let's go.
829
00:36:24,683 --> 00:36:27,719
Parsons, step away
from the van.
830
00:36:28,587 --> 00:36:30,188
Put your
hands up.
831
00:36:31,089 --> 00:36:33,625
All right, turn
towards me slow.
832
00:36:34,693 --> 00:36:37,229
Place the bag on the ground.
833
00:36:38,230 --> 00:36:39,265
Ah, ah-- slowly.
834
00:36:41,967 --> 00:36:43,735
There you go. Slow...
835
00:37:08,327 --> 00:37:09,995
Turns out Morgan had made
a deal with Parsons
836
00:37:10,095 --> 00:37:12,030
but tried to back out
at the last second.
837
00:37:12,130 --> 00:37:15,166
After Parsons had already paid
him almost $30,000.
838
00:37:15,267 --> 00:37:17,469
Oh, so he's either
scared or greedy.
839
00:37:17,569 --> 00:37:18,937
Parsons tracked him down
at his house,
840
00:37:19,037 --> 00:37:20,439
tried to talk him out of it.
841
00:37:20,539 --> 00:37:22,140
We know how that turned out.
842
00:37:22,240 --> 00:37:25,577
I guess Morgan wasn't as
tough as he thought he was.
843
00:37:26,345 --> 00:37:27,779
They never are.
844
00:37:32,384 --> 00:37:33,452
Hey.
845
00:37:33,552 --> 00:37:35,654
Ah. My firstborn.
846
00:37:35,754 --> 00:37:37,323
Your onlyborn.
847
00:37:37,423 --> 00:37:38,924
Well, it's like I said--
848
00:37:39,024 --> 00:37:40,592
I've never cared much for math.
Come on and sit down,
849
00:37:40,692 --> 00:37:41,593
take a load off.
850
00:37:41,693 --> 00:37:42,828
You joining a sorority
851
00:37:42,928 --> 00:37:44,062
or is one of those for me?
Well,
852
00:37:44,162 --> 00:37:46,632
it is now.
853
00:37:47,866 --> 00:37:49,535
How was work today?
854
00:37:49,635 --> 00:37:51,737
Get all the cats
out of the trees?
855
00:37:53,639 --> 00:37:54,906
Yeah, I...
856
00:37:55,006 --> 00:37:57,108
I did my best.
857
00:37:57,976 --> 00:38:00,078
Can I ask you a question?
858
00:38:00,178 --> 00:38:01,279
Sure.
859
00:38:01,380 --> 00:38:03,549
I wanted to ask you
a question about Dad.
860
00:38:03,649 --> 00:38:06,552
Oh, honey, you know I don't
like to dwell on my past.
861
00:38:06,652 --> 00:38:09,421
See, that's not fair,
'cause it's our past.
862
00:38:10,756 --> 00:38:13,359
Mm-mmm. Mm.
863
00:38:14,693 --> 00:38:17,095
I just want to know
how you made it through.
864
00:38:18,364 --> 00:38:19,665
Vicodin.
865
00:38:19,765 --> 00:38:22,000
And Sally Jessy Raphael.
866
00:38:22,801 --> 00:38:24,936
Mom.
867
00:38:26,004 --> 00:38:28,907
Oh, how the hell
do I know, honey?
868
00:38:30,409 --> 00:38:33,645
That son of a bitch
sure didn't make it easy on us.
869
00:38:37,048 --> 00:38:39,851
He took everything from us, kid.
870
00:38:39,951 --> 00:38:42,120
Including the person I was.
871
00:38:43,455 --> 00:38:45,123
But because
of you...
872
00:38:45,924 --> 00:38:47,559
...I got her back.
873
00:38:47,659 --> 00:38:52,431
And I told myself I would
never, ever lose her again.
874
00:38:54,966 --> 00:38:58,003
Is the life
I've made for myself, uh...
875
00:38:58,103 --> 00:39:00,606
since then, I don't know, perfect?
876
00:39:00,706 --> 00:39:02,508
No.
877
00:39:05,677 --> 00:39:07,779
But it's mine.
878
00:39:10,449 --> 00:39:12,117
I'll drink to that.
You bet.
879
00:39:13,385 --> 00:39:14,753
Yeah.
Hello!
880
00:39:14,853 --> 00:39:16,422
Mm.
Hey.
881
00:39:16,522 --> 00:39:17,423
Hi.
Where were you guys?
882
00:39:17,523 --> 00:39:18,424
At the mall with Tay,
883
00:39:18,524 --> 00:39:19,491
my friend from Calculus.
884
00:39:19,591 --> 00:39:20,959
Kensi picked us up.
885
00:39:21,059 --> 00:39:22,894
Yeah. Um, and, actually,
on the way home,
886
00:39:22,994 --> 00:39:24,896
we were talking about maybe
doing a little road trip
887
00:39:24,996 --> 00:39:26,231
to San Francisco.
888
00:39:26,331 --> 00:39:28,900
It's another place
I've always wanted to visit.
889
00:39:29,000 --> 00:39:30,769
I mean, that's
an amazing idea.
890
00:39:30,869 --> 00:39:32,538
You say the word,
I pack the truck.
891
00:39:32,638 --> 00:39:34,039
Oh, Marty.
892
00:39:34,139 --> 00:39:36,675
You're never gonna fit
the four of us in a truck.
893
00:39:36,775 --> 00:39:38,477
Sorry, what?
894
00:39:38,577 --> 00:39:39,711
But the good news is
895
00:39:39,811 --> 00:39:42,047
I know a throuple up in Barstow
896
00:39:42,147 --> 00:39:44,650
that'll rent us an RV
super cheap.
897
00:39:44,750 --> 00:39:46,718
Okay. Yeah.
898
00:39:46,818 --> 00:39:47,986
That's the good news?
899
00:39:48,086 --> 00:39:49,588
Yeah, man.
That you know a throuple?
900
00:39:49,688 --> 00:39:50,989
They have a...
901
00:39:51,089 --> 00:39:52,458
Well, I'm not
a part of it.
902
00:39:52,558 --> 00:39:54,826
Mom, I swear to God.
903
00:39:54,926 --> 00:39:58,163
Kensi?
I'm not. I'm just very good
friends with those ladies.
904
00:39:58,263 --> 00:39:59,330
Mom!
905
00:40:00,666 --> 00:40:02,267
Hey!
906
00:40:02,367 --> 00:40:03,835
Sorry I'm late.
907
00:40:03,935 --> 00:40:06,505
I'll change quickly.
908
00:40:06,605 --> 00:40:08,373
And then we can go to dinner.
909
00:40:09,775 --> 00:40:12,143
Callen, what's going on?
910
00:40:13,211 --> 00:40:15,346
I've decided to change course.
911
00:40:16,482 --> 00:40:17,649
What's in the bag?
912
00:40:17,749 --> 00:40:19,284
Bagels.
913
00:40:19,384 --> 00:40:20,285
As requested.
914
00:40:21,487 --> 00:40:22,754
Okay, I'm confused
915
00:40:22,854 --> 00:40:24,155
and now very hungry.
916
00:40:24,255 --> 00:40:26,525
Well, then I will
make this quick.
917
00:40:26,625 --> 00:40:28,259
Mm-hmm?
918
00:40:31,429 --> 00:40:32,664
I love you.
919
00:40:32,764 --> 00:40:34,933
And I would marry
you tomorrow.
920
00:40:35,033 --> 00:40:37,669
But if we are going
to have a wedding...
921
00:40:37,769 --> 00:40:39,304
we have to do it the right way.
922
00:40:39,404 --> 00:40:41,306
And we need to be
surrounded by...
923
00:40:41,406 --> 00:40:42,974
everyone that means
everything to us.
924
00:40:43,074 --> 00:40:46,177
Our friends. And Arkady.
925
00:40:47,345 --> 00:40:48,413
And Hetty.
926
00:40:50,415 --> 00:40:52,383
You could have
told me that sooner.
927
00:40:52,484 --> 00:40:54,052
And I should've. I...
928
00:40:54,152 --> 00:40:56,522
I've just already made so many
excuses to push off our future.
929
00:40:56,622 --> 00:40:58,289
I-I didn't...
930
00:40:58,389 --> 00:41:00,992
I didn't want to
make her one more.
931
00:41:02,093 --> 00:41:04,295
Sounds like she is one now.
932
00:41:05,463 --> 00:41:06,598
Yeah.
933
00:41:06,698 --> 00:41:07,699
No, you're, uh...
934
00:41:07,799 --> 00:41:09,968
you're right. I...
935
00:41:10,836 --> 00:41:12,671
Look,
936
00:41:12,771 --> 00:41:15,173
as much as I want to fight it...
937
00:41:15,974 --> 00:41:17,408
...Hetty's a huge part
of my life.
938
00:41:17,509 --> 00:41:19,978
She has been there
from the beginning.
939
00:41:20,779 --> 00:41:22,347
I thought I could turn
and just...
940
00:41:22,447 --> 00:41:24,550
we could move on
with our lives, but...
941
00:41:24,650 --> 00:41:26,585
I can't do it.
942
00:41:26,685 --> 00:41:28,486
Callen, why,
943
00:41:28,587 --> 00:41:31,923
after all she's
done, all the lies,
944
00:41:32,023 --> 00:41:33,258
why do you still care?
945
00:41:33,358 --> 00:41:36,361
Because I believe
there's more to the story.
946
00:41:37,863 --> 00:41:39,665
And I need her to tell it.
947
00:41:40,532 --> 00:41:42,267
I need to give her
one more chance to tell it,
948
00:41:42,367 --> 00:41:44,169
from start to finish.
No more...
949
00:41:44,269 --> 00:41:46,337
secrets. No more lies. I...
950
00:41:47,472 --> 00:41:48,674
If I don't do this,
951
00:41:48,774 --> 00:41:51,109
there will always be
another person in the room.
952
00:41:51,209 --> 00:41:53,845
I am not asking
for a lot of time.
953
00:41:54,613 --> 00:41:56,347
Too bad.
954
00:41:57,749 --> 00:42:00,318
'Cause I'm giving it to you.
955
00:42:02,487 --> 00:42:04,590
Callen,
956
00:42:04,690 --> 00:42:06,124
I want to marry you.
957
00:42:06,224 --> 00:42:09,460
And nothing you can say or do
is going to change that.
958
00:42:10,461 --> 00:42:11,529
Anna,
959
00:42:11,630 --> 00:42:12,898
I promise you...
960
00:42:13,699 --> 00:42:14,933
No.
961
00:42:15,033 --> 00:42:17,268
The only thing
I want you to promise
962
00:42:17,368 --> 00:42:19,638
is that you'll keep
being honest with me.
963
00:42:20,606 --> 00:42:21,873
Even when it's hard.
964
00:42:21,973 --> 00:42:24,475
Especially when it's hard.
965
00:42:25,510 --> 00:42:27,078
I will.
966
00:42:28,714 --> 00:42:30,548
Good.
967
00:42:32,383 --> 00:42:35,486
Captioning sponsored by CBS
968
00:42:35,587 --> 00:42:38,089
and TOYOTA.
969
00:42:38,189 --> 00:42:41,627
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
70278