All language subtitles for MasterChef US - S06E05 - Clawing To Victory

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,052 --> 00:00:04,764 Previously on MasterChef... 2 00:00:04,844 --> 00:00:09,423 All of the people coming through these gates will be fed by you. 3 00:00:09,457 --> 00:00:10,724 - Wow. - What? 4 00:00:10,758 --> 00:00:12,492 The first team challenge of the season... 5 00:00:12,527 --> 00:00:14,194 Where is my fish? 6 00:00:14,229 --> 00:00:16,630 Put the home cooks through an emotional roller coaster... 7 00:00:16,664 --> 00:00:18,832 That is ice cold and raw. 8 00:00:18,867 --> 00:00:23,136 Resulting in a Red Team victory. 9 00:00:23,171 --> 00:00:25,372 After an intense pressure test... 10 00:00:25,406 --> 00:00:27,608 What in the [bleep] is that? 11 00:00:27,642 --> 00:00:29,810 You've got one foot outside the door. 12 00:00:29,844 --> 00:00:33,413 The ride came to an end for Darah. 13 00:00:33,448 --> 00:00:34,848 Tonight... 14 00:00:34,883 --> 00:00:36,483 Watch your fingers. 15 00:00:36,518 --> 00:00:39,720 It is live. 16 00:00:39,754 --> 00:00:41,889 The home cooks claw their way to the top... 17 00:00:41,923 --> 00:00:43,357 Ow! 18 00:00:43,391 --> 00:00:45,325 Hoping to get a leg up on the competition. 19 00:00:45,360 --> 00:00:46,793 Oh, my God. 20 00:00:46,828 --> 00:00:48,896 Ugh, so gross. 21 00:00:48,930 --> 00:00:49,897 And... 22 00:00:49,931 --> 00:00:51,598 It's beautiful. 23 00:00:51,633 --> 00:00:53,433 What is in this box? 24 00:00:53,468 --> 00:00:56,737 A very special ingredient divides the MasterChef kitchen 25 00:00:56,771 --> 00:00:58,038 like never before. 26 00:00:58,072 --> 00:00:59,806 Give me the basket that I want, 27 00:00:59,841 --> 00:01:02,309 or you will become my mission in life. 28 00:01:02,343 --> 00:01:03,343 Oh, my God. 29 00:01:17,258 --> 00:01:19,560 Welcome, guys. Come on down. 30 00:01:19,594 --> 00:01:21,495 There's 19 people left. 31 00:01:21,529 --> 00:01:24,998 I am one step closer to getting that $1/4 million 32 00:01:25,033 --> 00:01:26,633 that can change my life. 33 00:01:26,668 --> 00:01:27,901 I can smell it. I can feel it. 34 00:01:27,936 --> 00:01:29,903 I can touch it. I can taste it. 35 00:01:29,938 --> 00:01:31,672 I'm not the typical Texas teen. 36 00:01:31,706 --> 00:01:34,475 While other 18-year-olds are out partying 37 00:01:34,509 --> 00:01:36,343 or getting wasted with their friends, 38 00:01:36,377 --> 00:01:39,947 I'm at home cooking and preparing for my future. 39 00:01:39,981 --> 00:01:42,316 I'm ready to show everyone that I could be 40 00:01:42,350 --> 00:01:44,351 the youngest MasterChef. 41 00:01:44,385 --> 00:01:45,352 - Excited? - Yes, sir. 42 00:01:45,386 --> 00:01:47,154 - Yes, Chef. - Energized? 43 00:01:47,188 --> 00:01:48,555 - Yes, Chef. - Good! 44 00:01:48,590 --> 00:01:52,960 Because it's time for your next mystery box challenge. 45 00:01:55,230 --> 00:01:56,830 As with every mystery box challenge, 46 00:01:56,865 --> 00:01:58,866 you'll each have to make us an incredible dish 47 00:01:58,900 --> 00:02:01,034 using whatever you find under those boxes. 48 00:02:01,069 --> 00:02:05,339 It's time to find out what's under all of your mystery boxes. 49 00:02:05,373 --> 00:02:08,575 Please, you have to lift this one up carefully, 50 00:02:08,610 --> 00:02:13,247 and just watch your fingers. 51 00:02:13,281 --> 00:02:15,449 It is live. 52 00:02:15,483 --> 00:02:18,452 What is? 53 00:02:18,486 --> 00:02:19,720 On the count of three. 54 00:02:19,754 --> 00:02:23,524 One, two, 55 00:02:23,558 --> 00:02:25,125 three, lift. 56 00:02:27,162 --> 00:02:28,295 - Ah! - Oh, my God. 57 00:02:28,329 --> 00:02:30,597 Oh, my God, they're going everywhere. 58 00:02:30,632 --> 00:02:31,598 Crabs! 59 00:02:31,633 --> 00:02:32,800 Live crabs, clearly. 60 00:02:32,834 --> 00:02:34,601 And lots of them. 61 00:02:34,636 --> 00:02:35,869 Oh, my God. 62 00:02:35,904 --> 00:02:37,571 I want to die. 63 00:02:37,605 --> 00:02:42,309 Shellfish just reminds me of, like, giant bugs, aliens. 64 00:02:42,343 --> 00:02:44,411 I am, like, mortified. 65 00:02:44,445 --> 00:02:47,681 So gross. 66 00:02:47,715 --> 00:02:49,950 Ew, stop moving. 67 00:02:49,984 --> 00:02:51,418 As they are all living ingredients, 68 00:02:51,453 --> 00:02:54,655 make sure you treat them with the respect that they deserve. 69 00:02:54,689 --> 00:02:58,525 The advantage tonight is a game-changer. 70 00:02:58,560 --> 00:03:00,761 You want to win tonight. 71 00:03:00,795 --> 00:03:01,762 Right, are you ready? 72 00:03:01,796 --> 00:03:03,263 Yes, Chef. 73 00:03:03,298 --> 00:03:06,667 Good. I can't wait to taste your crab dishes. 74 00:03:06,701 --> 00:03:09,870 - Your 60 minutes starts... - Stop. 75 00:03:09,904 --> 00:03:11,472 Now. 76 00:03:12,540 --> 00:03:14,942 Aww, you grabbed my steam basket. 77 00:03:14,976 --> 00:03:17,377 Ah, ah, ah! 78 00:03:17,412 --> 00:03:19,580 Ah! 79 00:03:19,614 --> 00:03:20,681 Wow, crabs. 80 00:03:20,715 --> 00:03:22,182 This is right up my alley. 81 00:03:22,217 --> 00:03:23,717 I love crabs. 82 00:03:23,751 --> 00:03:25,085 And we have three different types here. 83 00:03:25,120 --> 00:03:27,054 The easiest crab to cook tonight would be the Dungeness. 84 00:03:27,088 --> 00:03:28,322 - So much meat. - So much meat. 85 00:03:28,356 --> 00:03:29,690 - Yes. Exactly. - There you go. 86 00:03:29,724 --> 00:03:31,825 I would not mess around tonight with tiny blue crabs 87 00:03:31,860 --> 00:03:33,627 'cause the yield in the crabmeat is very little. 88 00:03:33,661 --> 00:03:35,796 Exactly. Yup. Ten times the work. 89 00:03:35,830 --> 00:03:37,197 Ah! It's hot. Hot, hot, hot, hot, hot. 90 00:03:40,235 --> 00:03:41,502 Treat it with respect. 91 00:03:41,536 --> 00:03:42,870 I'm a vegetarian. 92 00:03:42,904 --> 00:03:45,305 I grew up vegetarian, so I've never made crab before. 93 00:03:45,340 --> 00:03:47,808 But I know what flavors seafood goes with, 94 00:03:47,842 --> 00:03:49,810 which is usually citrus and spicy. 95 00:03:49,844 --> 00:03:53,447 So I'm making blue crab with a tomato curry and rice. 96 00:03:53,481 --> 00:03:55,382 Hopefully, that works out for me. 97 00:03:55,417 --> 00:03:57,084 It's time to experiment. 98 00:04:01,790 --> 00:04:06,260 My family's from Mazatl�n, so we always cook with seafood. 99 00:04:06,294 --> 00:04:09,430 So I'm thinking about making a traditional rock crab 100 00:04:09,464 --> 00:04:11,131 and Dungeness crab soup. 101 00:04:11,166 --> 00:04:13,434 Mexico has some of the best flavors, 102 00:04:13,468 --> 00:04:15,235 especially when it comes to seafood, 103 00:04:15,270 --> 00:04:17,738 and I can't wait to bring that to the judges today. 104 00:04:21,576 --> 00:04:22,543 - What is that? - Get it, Shelly. 105 00:04:22,577 --> 00:04:24,278 - Get it, come on. - What is that? 106 00:04:24,312 --> 00:04:26,113 This is your chance to show that you dominate 107 00:04:26,147 --> 00:04:27,381 in the animal kingdom. 108 00:04:27,415 --> 00:04:29,717 Lovely. 109 00:04:29,751 --> 00:04:32,386 Oh, my God, you're huge. Ha! 110 00:04:32,420 --> 00:04:34,922 Chef, can I ask a question? 111 00:04:34,956 --> 00:04:35,956 Olivia, what's wrong? 112 00:04:35,990 --> 00:04:37,491 I've never made live crab before. 113 00:04:37,525 --> 00:04:39,393 This is an absolute first. 114 00:04:39,427 --> 00:04:41,028 Fantastic. Welcome toMasterChef. 115 00:04:41,062 --> 00:04:42,963 So the triangle, the top of the triangle... 116 00:04:42,997 --> 00:04:44,765 - That's it. - It's obviously right there. 117 00:04:44,799 --> 00:04:46,400 Right there and then immediately into the thing. 118 00:04:46,434 --> 00:04:47,968 - 100%. - And then I crack it open. 119 00:04:48,002 --> 00:04:49,670 - And then there is meat inside. - Yes. There is meat. 120 00:04:49,704 --> 00:04:50,904 The majority of the meat 121 00:04:50,939 --> 00:04:52,539 is all in the claws, and underneath the top there, 122 00:04:52,574 --> 00:04:54,007 where the eyes are, that's where the brown meat is. 123 00:04:54,042 --> 00:04:55,709 And in the purse, there's meat in there as well. 124 00:04:55,744 --> 00:04:56,944 - Okay. - Okay? 125 00:04:56,978 --> 00:04:57,978 That will be the interesting part. Thank you. 126 00:04:58,012 --> 00:04:59,346 What are you doing? 127 00:04:59,381 --> 00:05:01,281 I think I'm gonna do some sort of crab cake Benedict 128 00:05:01,316 --> 00:05:02,950 with asparagus and a caper relish. 129 00:05:02,984 --> 00:05:04,485 Crabs Benedict sounds nice, by the way. 130 00:05:04,519 --> 00:05:06,286 - Thank you. - Good luck. 131 00:05:09,991 --> 00:05:11,291 - Just do it? - Just do it. 132 00:05:11,326 --> 00:05:12,526 - Just do it? - Just do it! 133 00:05:12,560 --> 00:05:16,196 Okay, I'm sorry. 134 00:05:16,231 --> 00:05:19,433 I'm making crab cakes with a mango salsa 135 00:05:19,467 --> 00:05:22,069 and a avocado cream sauce. 136 00:05:22,103 --> 00:05:24,004 I have an advantage because I live in Seattle. 137 00:05:24,039 --> 00:05:27,641 We have the best seafood in the entire world. 138 00:05:27,675 --> 00:05:29,710 So it's so important for me to win this mystery box, 139 00:05:29,744 --> 00:05:32,146 so I can make Seattle proud. 140 00:05:35,617 --> 00:05:38,018 - Charlie, how's it going? - What you see, Chef? 141 00:05:38,053 --> 00:05:40,921 I feel real confident about this... with this protein, 142 00:05:40,955 --> 00:05:43,424 actually 'cause back at home, back in New Orleans, Louisiana, 143 00:05:43,458 --> 00:05:44,958 this is what I do almost every day. 144 00:05:44,993 --> 00:05:47,161 Does your family eat a lot of crab? 145 00:05:47,195 --> 00:05:48,829 I eat crab, like, three times a week. 146 00:05:48,863 --> 00:05:51,198 Do you dip it in drawn butter? Do you just crack and eat? 147 00:05:51,232 --> 00:05:52,700 No butter, I just crack and eat. Yup. 148 00:05:52,734 --> 00:05:54,435 Very clean. Very fresh. 149 00:05:54,469 --> 00:05:57,004 Well, seafood, ain't nothing clean about eating seafood, 150 00:05:57,038 --> 00:06:00,007 so, uh, you know, usually, I stink for the rest of the day. 151 00:06:00,041 --> 00:06:01,408 Fair enough. 152 00:06:01,443 --> 00:06:02,876 Do you have an idea? Do you know what you're gonna be... 153 00:06:02,911 --> 00:06:04,545 What the dish will actually become? 154 00:06:04,579 --> 00:06:05,612 Well, what I'm gonna do, 155 00:06:05,647 --> 00:06:07,614 I'm gonna do a pan-seared blue crab, 156 00:06:07,649 --> 00:06:09,283 a New Orleans-style crab cake, 157 00:06:09,317 --> 00:06:11,552 and, um, spicy hollandaise sauce. 158 00:06:11,586 --> 00:06:12,586 I'm gonna be watching out for you. 159 00:06:12,620 --> 00:06:13,587 - Good luck. - I'ma think hard. 160 00:06:13,621 --> 00:06:14,621 I'ma think hard. 161 00:06:14,656 --> 00:06:17,091 Just over 20 minutes to go. 162 00:06:19,527 --> 00:06:20,928 Whoo! There we go. 163 00:06:20,962 --> 00:06:23,931 All right, Jesse, is there anything that you would've liked 164 00:06:23,965 --> 00:06:25,466 to have seen instead of these crabs or is this... 165 00:06:25,500 --> 00:06:27,134 Absolutely not. I'm from Baton Rouge, Louisiana, 166 00:06:27,168 --> 00:06:29,003 so I feel like I have a huge advantage. 167 00:06:29,037 --> 00:06:30,671 I've been crabbing plenty of times, man. 168 00:06:30,705 --> 00:06:31,772 So what are you making? 169 00:06:31,806 --> 00:06:33,507 I decided to go with a little dumpling 170 00:06:33,541 --> 00:06:35,342 in a fish stock soup. 171 00:06:35,377 --> 00:06:38,846 Then, I'm gonna do, like, a marinated crab and apple salad. 172 00:06:38,880 --> 00:06:39,980 Beautiful. 173 00:06:40,015 --> 00:06:41,315 - Thank you, sir. - It smells awesome. 174 00:06:41,349 --> 00:06:42,316 Thank you. 175 00:06:46,988 --> 00:06:47,988 Okay. 176 00:06:48,023 --> 00:06:50,024 Guys, just over eight minutes. 177 00:06:50,058 --> 00:06:52,726 Whoo! All right, got a little something. 178 00:06:52,761 --> 00:06:54,194 Wow. It smells awesome out there, huh? 179 00:06:54,229 --> 00:06:55,195 - Doesn't it? Incredible. - Yeah. 180 00:06:55,230 --> 00:06:57,131 - Spicy, Cajun-y. - Exactly. 181 00:06:57,165 --> 00:07:00,401 - Cognac. I mean, incredible. - Speaking of Cajun, Jesse... 182 00:07:00,435 --> 00:07:02,403 Has he come out of his shell? 183 00:07:02,437 --> 00:07:04,204 He has come out of his shell. Well-played. 184 00:07:04,239 --> 00:07:06,340 - He's so excited right now. - Good. Surely. 185 00:07:06,374 --> 00:07:07,541 Charlie should be at home for this. 186 00:07:07,575 --> 00:07:08,976 - He should be happy as Larry. - Absolutely. 187 00:07:09,010 --> 00:07:11,712 Yup. I'm expecting big, big flavor from them. 188 00:07:11,746 --> 00:07:14,848 - I am worried about Olivia. - Get out! Ew. 189 00:07:14,883 --> 00:07:19,019 She's never worked with live shellfish like this before. 190 00:07:19,054 --> 00:07:20,988 Oh, my God, it's happening. 191 00:07:21,022 --> 00:07:23,190 I'm not so concerned about her. She's overcome her fears. 192 00:07:23,224 --> 00:07:24,925 She's doing an amazing crab cake Benedict. 193 00:07:24,960 --> 00:07:26,126 Sounds delicious. 194 00:07:26,161 --> 00:07:27,261 It tastes good. 195 00:07:29,764 --> 00:07:32,533 60 seconds to go. 196 00:07:32,567 --> 00:07:34,668 You've got to start plating, guys. 197 00:07:34,703 --> 00:07:37,504 You want that advantage. Trust me. 198 00:07:37,539 --> 00:07:38,806 Oh, that's good! 199 00:07:38,840 --> 00:07:40,607 Oh, thank you, God. Thank you. 200 00:07:40,642 --> 00:07:41,875 Do those crabs justice. 201 00:07:41,910 --> 00:07:43,243 Come on. 202 00:07:43,278 --> 00:07:45,279 You got it, Charlie, keep going. 203 00:07:45,313 --> 00:07:48,916 Now it's down to the finishing touches. 204 00:07:48,950 --> 00:07:50,084 Here we go. 205 00:07:50,118 --> 00:07:55,556 Ten, nine, eight, seven, six, 206 00:07:55,590 --> 00:08:00,494 five, four, three, two, one. 207 00:08:00,528 --> 00:08:02,429 - And stop! - Time. 208 00:08:02,464 --> 00:08:04,865 Hands in the air. 209 00:08:09,333 --> 00:08:10,300 Here we go. 210 00:08:10,334 --> 00:08:15,906 Ten, nine, eight, seven, six, 211 00:08:15,940 --> 00:08:21,144 five, four, three, two, one. 212 00:08:21,179 --> 00:08:23,113 - And stop! - Time. 213 00:08:23,147 --> 00:08:24,281 Hands in the air. 214 00:08:26,684 --> 00:08:29,553 - Yours is gorgeous. - Ha! 215 00:08:29,587 --> 00:08:32,422 Now, as you know, in every mystery box challenge, 216 00:08:32,457 --> 00:08:33,490 we miss nothing. 217 00:08:33,524 --> 00:08:35,358 We watch you cook. We taste. 218 00:08:35,393 --> 00:08:38,061 As you go, all of it comes together 219 00:08:38,096 --> 00:08:39,663 in the decision that we're about to make. 220 00:08:39,697 --> 00:08:45,001 Now, we want to look at the three best dishes of the night. 221 00:08:45,036 --> 00:08:50,440 The first home cook made some stunning crab cakes. 222 00:08:50,475 --> 00:08:55,779 The plating was magical and a welcome surprise. 223 00:08:55,813 --> 00:08:58,715 We are very much looking forward 224 00:08:58,750 --> 00:09:03,987 to tasting the dish that belonged to... 225 00:09:04,021 --> 00:09:04,988 Amanda. 226 00:09:07,658 --> 00:09:10,060 They call my name. Yay! 227 00:09:10,094 --> 00:09:11,528 At this point in the competition, 228 00:09:11,562 --> 00:09:13,830 I definitely don't think people are seeing me as a front-runner, 229 00:09:13,865 --> 00:09:15,732 but now, everyone else can see 230 00:09:15,767 --> 00:09:20,437 that I'm a force to be reckoned with, and I'm here to win. 231 00:09:20,471 --> 00:09:23,607 Amanda, first of all, well done. Looks amazing. 232 00:09:23,641 --> 00:09:24,741 Describe the dish, please. 233 00:09:24,776 --> 00:09:27,377 Thank you. We have Dungeness crab cakes. 234 00:09:27,412 --> 00:09:30,947 And on top of it is a mango arugula salad 235 00:09:30,982 --> 00:09:33,283 with an avocado cream sauce. 236 00:09:33,317 --> 00:09:35,052 Why Dungeness crab? 237 00:09:35,086 --> 00:09:36,386 It's what we have in Seattle. 238 00:09:36,421 --> 00:09:38,388 It's an absolutely delicious flavor. 239 00:09:38,423 --> 00:09:41,458 It's so sweet and goes great in a crab cake. 240 00:09:41,492 --> 00:09:43,827 And also, you get the most crabmeat. 241 00:09:43,861 --> 00:09:46,029 The secret of a great crab cake is to cut it open 242 00:09:46,064 --> 00:09:49,433 and see 90% of the cake full of crab. 243 00:09:49,467 --> 00:09:52,769 And there... is the crab. 244 00:09:52,804 --> 00:09:55,906 - Beautiful. - Thank you, Chef. 245 00:09:55,940 --> 00:09:57,074 Mmm. 246 00:09:57,108 --> 00:09:58,108 Here's the thing. 247 00:09:58,142 --> 00:09:59,242 Crab cakes, delicious. 248 00:09:59,277 --> 00:10:00,610 Moist, not dry. 249 00:10:00,645 --> 00:10:02,279 Panko, crisp. 250 00:10:02,313 --> 00:10:03,914 Crunchy on the outside, sweet Dungeness crab 251 00:10:03,948 --> 00:10:05,315 in the center. 252 00:10:05,350 --> 00:10:07,684 Avocado cream, delicious. Salsa, amazing. 253 00:10:07,719 --> 00:10:10,253 For me, to perfect that dish, more Granny Smith apple. 254 00:10:10,288 --> 00:10:11,321 - Okay. - Yeah, 'cause you've got 255 00:10:11,356 --> 00:10:12,589 the acidity to back up the sweetness, 256 00:10:12,623 --> 00:10:13,990 but they're cooked beautifully. 257 00:10:14,025 --> 00:10:16,259 - Great job. - Thank you so much, Chef. 258 00:10:16,294 --> 00:10:17,527 How we doing, Amanda? 259 00:10:17,562 --> 00:10:18,829 - Good. How are you, Chef? - I'm doing great. 260 00:10:25,903 --> 00:10:28,472 - Mmm. Delicious. - Thank you. 261 00:10:28,506 --> 00:10:31,174 Only thing is, you know, maybe adding some heat. 262 00:10:31,209 --> 00:10:34,077 A little Thai chili, like, really, really minced, you know, 263 00:10:34,112 --> 00:10:35,379 tossed in there so you get a little bite 264 00:10:35,413 --> 00:10:37,314 and a little explosion of that heat with each bit. 265 00:10:37,348 --> 00:10:39,082 - Absolutely. - Cook on it's perfect. 266 00:10:39,117 --> 00:10:41,218 Preparation, seasoning, good job. 267 00:10:41,252 --> 00:10:43,620 Thank you so much. 268 00:10:43,655 --> 00:10:46,189 And what's the avocado cream composed of? 269 00:10:46,224 --> 00:10:49,059 So it's avocado, a little Greek yogurt, 270 00:10:49,093 --> 00:10:52,696 lots of lemon juice, some cilantro, salt, pepper. 271 00:10:52,730 --> 00:10:56,767 The yogurt in the avocado cream is really light and refreshing. 272 00:10:56,801 --> 00:10:57,834 Yay. 273 00:10:57,869 --> 00:10:58,869 Very bright flavors. 274 00:10:58,903 --> 00:11:00,737 Really moist. Really delicious. 275 00:11:00,772 --> 00:11:02,706 Really great job. 276 00:11:02,740 --> 00:11:03,707 - Thank you. - Congratulations. Thank you. 277 00:11:03,741 --> 00:11:07,010 Thank you so much. Thank you, guys. 278 00:11:07,045 --> 00:11:10,647 Yay! Whoo-hoo. 279 00:11:10,682 --> 00:11:12,582 Okay, now the second dish that we would like 280 00:11:12,617 --> 00:11:15,585 to take a closer look at, 281 00:11:15,620 --> 00:11:18,355 this person was really smart 282 00:11:18,389 --> 00:11:21,458 on their twist on this classic preparation. 283 00:11:21,492 --> 00:11:24,728 This home cook has definitely had some issues. 284 00:11:24,762 --> 00:11:28,799 Hopefully, now is the time that she is starting to rise. 285 00:11:28,833 --> 00:11:31,868 Please step forward... 286 00:11:31,903 --> 00:11:34,137 Olivia. 287 00:11:34,172 --> 00:11:36,473 - Yeah. - Whoo! 288 00:11:36,507 --> 00:11:40,010 Thus far, everything I've made has been absolutely ugly, 289 00:11:40,044 --> 00:11:42,813 and I'm really excited to show people 290 00:11:42,847 --> 00:11:44,748 that I'm a fashion stylist for a reason. 291 00:11:44,782 --> 00:11:47,517 I took something that I thought was absolutely disgusting 292 00:11:47,552 --> 00:11:49,519 and made it really, really gorgeous. 293 00:11:49,554 --> 00:11:52,022 Wow, clearly, it's one of the prettiest plates 294 00:11:52,056 --> 00:11:53,056 out there tonight. 295 00:11:53,091 --> 00:11:54,524 So what is it? 296 00:11:54,559 --> 00:11:57,794 So it's a crab cake Benedict 297 00:11:57,829 --> 00:12:01,131 with a caper and herb aioli, 298 00:12:01,165 --> 00:12:04,167 micro arugula, a poached egg, and roasted asparagus. 299 00:12:04,202 --> 00:12:06,503 Hopefully I pierce it, it oozes, 300 00:12:06,537 --> 00:12:07,838 - kind of envelops... - It should. 301 00:12:07,872 --> 00:12:09,439 The crab cake itself. 302 00:12:09,474 --> 00:12:11,008 Exactly. 303 00:12:13,678 --> 00:12:16,213 Mmm. 304 00:12:16,247 --> 00:12:18,248 - Well done. - Thank you. 305 00:12:18,283 --> 00:12:19,249 Good job. 306 00:12:24,656 --> 00:12:26,523 Very flavorful. Very strong. 307 00:12:26,557 --> 00:12:28,358 That natural sweetness of the crab 308 00:12:28,393 --> 00:12:29,726 and then this poached egg, 309 00:12:29,761 --> 00:12:31,561 it definitely takes a lot of skill 310 00:12:31,596 --> 00:12:34,298 to be able to get that many different things going on. 311 00:12:34,332 --> 00:12:35,999 - And it is cohesive. - Thank you. 312 00:12:36,034 --> 00:12:38,568 Asparagus, probably the weakest thing on the plate. 313 00:12:38,603 --> 00:12:40,937 I think it needs salt, but presentation, beautiful. 314 00:12:40,972 --> 00:12:42,973 Cook on the egg's great, so you should be proud. 315 00:12:43,007 --> 00:12:44,841 Thank you. 316 00:12:44,876 --> 00:12:46,643 Right, so why would you put aioli 317 00:12:46,678 --> 00:12:49,446 and the poached egg together? 318 00:12:49,480 --> 00:12:51,315 Instead of the hollandaise, it's with... 319 00:12:51,349 --> 00:12:53,450 - The flavoring is within. - Mmm. 320 00:12:53,484 --> 00:12:55,786 And then the sauciness comes from the poached egg. 321 00:12:55,820 --> 00:12:57,521 Mm-hmm. Delicious. 322 00:12:57,555 --> 00:12:59,156 - The dish showed great finesse. - Yes. 323 00:12:59,190 --> 00:13:01,091 - We loved the style of it. - Thank you. 324 00:13:01,125 --> 00:13:02,526 One thing you're gonna have to learn 325 00:13:02,560 --> 00:13:03,527 to stay in this competition, you're gonna have to start 326 00:13:03,561 --> 00:13:04,695 overcoming your fears. 327 00:13:04,729 --> 00:13:06,063 - Yeah. - But, you know, 328 00:13:06,097 --> 00:13:07,931 this dish shows that you've grown in confidence. 329 00:13:07,966 --> 00:13:09,833 And there's some very talented chefs behind you. 330 00:13:09,867 --> 00:13:10,834 Definitely. 331 00:13:10,868 --> 00:13:12,769 And you need to start stepping up. 332 00:13:12,804 --> 00:13:14,037 And this is exactly what we want to see. 333 00:13:14,072 --> 00:13:15,272 - More of this stuff. - Okay. 334 00:13:15,306 --> 00:13:16,673 - Got it? - Got it. 335 00:13:16,708 --> 00:13:17,808 - Thank you. Good job. - Thank you. 336 00:13:17,842 --> 00:13:18,842 - Well done. - Thank you. 337 00:13:24,482 --> 00:13:28,518 The third and final dish that we'd really like to dig into 338 00:13:28,553 --> 00:13:31,188 a little deeper... 339 00:13:31,222 --> 00:13:35,492 was put together by someone who clearly knows their crabs. 340 00:13:37,929 --> 00:13:39,796 Please step forward... 341 00:13:43,701 --> 00:13:45,335 Jesse. 342 00:13:46,437 --> 00:13:47,571 Damn. It's not me? 343 00:13:47,605 --> 00:13:49,273 At this point, I'm rooting for Jesse. 344 00:13:49,307 --> 00:13:52,009 You know, 'cause us Louisiana boys, this is what we do. 345 00:13:52,043 --> 00:13:55,879 I got to show him a little boot love, honestly. 346 00:13:55,914 --> 00:13:57,414 - Hi, Jesse. - Hey. 347 00:13:57,448 --> 00:13:58,782 Just remind me really quick, 348 00:13:58,816 --> 00:14:00,083 where are you from? 349 00:14:00,118 --> 00:14:01,418 I'm from Baton Rouge, Louisiana. 350 00:14:01,452 --> 00:14:03,887 Yeah, you are. 351 00:14:03,922 --> 00:14:06,056 - So I loved seeing the crab. - What's the dish? 352 00:14:06,090 --> 00:14:09,259 What I've prepared is a dumpling with crab soup 353 00:14:09,294 --> 00:14:14,298 served with avocado, mango, cucumber, green apple salad. 354 00:14:14,332 --> 00:14:18,969 All right, let's give it a taste. 355 00:14:19,003 --> 00:14:20,837 All right. 356 00:14:30,315 --> 00:14:33,483 Is there sausage or andouille in the broth at all? 357 00:14:33,518 --> 00:14:37,154 Peppercorn bacon was the first ingredient I put in the pot. 358 00:14:37,188 --> 00:14:38,455 Very smart. 359 00:14:38,489 --> 00:14:41,091 I'm getting that sort of smoky, peppered spice 360 00:14:41,125 --> 00:14:45,329 that I would expect to find in a stew or a broth down South. 361 00:14:45,363 --> 00:14:50,300 The side salad slaw is good, but sometimes, 362 00:14:50,335 --> 00:14:52,669 your proudest star, even though seemingly simple and humble, 363 00:14:52,704 --> 00:14:54,738 really can stand on its own. 364 00:14:54,772 --> 00:14:57,341 And I think, in this case, it really could stand on its own. 365 00:14:57,375 --> 00:14:58,642 It's very delicious. 366 00:14:58,676 --> 00:15:00,110 - Thank you very much. - Very delicious. 367 00:15:00,144 --> 00:15:01,845 - Good job. - Thank you. 368 00:15:01,879 --> 00:15:03,313 - Jesse. - Yes, sir. 369 00:15:03,348 --> 00:15:05,349 How much do you love crab on a scale of one to ten? 370 00:15:05,383 --> 00:15:06,617 - 100. - 100. 371 00:15:07,885 --> 00:15:09,553 - Do you have a girlfriend? - I do. Yes, sir. 372 00:15:09,587 --> 00:15:10,854 And was that the first thing you gave her, was crabs? 373 00:15:10,889 --> 00:15:12,155 Probably... 374 00:15:13,925 --> 00:15:16,393 - I don't have... - I mean for dinner. 375 00:15:16,427 --> 00:15:17,394 - Yes or no? - Yes. 376 00:15:17,428 --> 00:15:18,395 Yeah. 377 00:15:26,404 --> 00:15:27,571 - Delicious. - Thank you. 378 00:15:27,605 --> 00:15:28,839 Dumplings, delicious. Broth... 379 00:15:28,873 --> 00:15:30,073 Bacon fat? 380 00:15:30,108 --> 00:15:31,074 Come on. I mean, seriously? 381 00:15:31,109 --> 00:15:32,609 - So good. - You can cook. 382 00:15:32,644 --> 00:15:34,077 - Let's get that right. - Thank you. 383 00:15:34,112 --> 00:15:35,312 You need to cook more like this 384 00:15:35,346 --> 00:15:37,014 every time you come to this kitchen. 385 00:15:37,048 --> 00:15:38,048 - You got it. - Period. 386 00:15:38,082 --> 00:15:39,383 - Got it? - Absolutely. 387 00:15:39,417 --> 00:15:40,417 Great job. Well done. 388 00:15:40,451 --> 00:15:41,485 - Thank you very much. - Thank you. 389 00:15:42,787 --> 00:15:44,421 Jesse! 390 00:15:47,425 --> 00:15:48,725 Good job. 391 00:15:50,495 --> 00:15:52,162 - Okay. - And development of... 392 00:15:52,197 --> 00:15:53,897 - Exactly, it's... - Twice. 393 00:15:53,932 --> 00:15:56,567 Mm-hmm, yeah. 394 00:15:56,601 --> 00:16:00,504 Amanda, Olivia, and Jesse, 395 00:16:00,538 --> 00:16:02,339 three stunning crab dishes. 396 00:16:02,373 --> 00:16:05,976 Any one of them could be served in one of our restaurants. 397 00:16:06,010 --> 00:16:07,177 But who has it? 398 00:16:07,212 --> 00:16:08,612 Who nailed it tonight? 399 00:16:08,646 --> 00:16:13,250 The winner of that extraordinary mystery box crab challenge... 400 00:16:13,284 --> 00:16:15,352 and this individual is gonna get a huge advantage. 401 00:16:19,490 --> 00:16:23,527 Congratulations goes to... 402 00:16:23,561 --> 00:16:24,661 Jesse. 403 00:16:24,696 --> 00:16:26,330 - Well done. - Yeah, baby. 404 00:16:26,364 --> 00:16:27,631 Good job. 405 00:16:27,665 --> 00:16:29,132 Boom. 406 00:16:29,167 --> 00:16:30,767 The Southern boy wins, man. 407 00:16:30,802 --> 00:16:32,569 I killed the crab dish. 408 00:16:32,604 --> 00:16:33,704 I have all the power. 409 00:16:33,738 --> 00:16:35,339 I'm like the Wizard of Oz right now. 410 00:16:35,373 --> 00:16:36,573 Thank you. 411 00:16:36,608 --> 00:16:38,308 Olivia, Amanda, please head back to your stations. 412 00:16:38,343 --> 00:16:39,543 - Thank you. - Thank you, Chef. 413 00:16:39,577 --> 00:16:42,079 Right. Tonight, Jesse, 414 00:16:42,113 --> 00:16:45,282 for the first time ever in MasterChef, 415 00:16:45,316 --> 00:16:49,887 you will not be going back into that amazing pantry with us. 416 00:16:49,921 --> 00:16:53,357 You're gonna get your major advantage right here. 417 00:16:53,391 --> 00:16:54,825 Listen carefully 418 00:16:54,859 --> 00:16:59,796 because the fate of everybody out there is now in your hands. 419 00:17:01,866 --> 00:17:04,301 Your choice, who do you want to send, right now, 420 00:17:04,335 --> 00:17:06,970 out of those MasterChef doors? 421 00:17:07,005 --> 00:17:08,672 What? 422 00:17:19,101 --> 00:17:22,904 Tonight, Jesse, you will be deciding everybody's fate 423 00:17:22,984 --> 00:17:25,019 from right out here in the MasterChef kitchen. 424 00:17:27,055 --> 00:17:28,022 Your choice. 425 00:17:28,056 --> 00:17:29,023 Who do you want to send, right now, 426 00:17:29,057 --> 00:17:30,524 out of those MasterChef doors? 427 00:17:35,497 --> 00:17:36,731 Stephen. 428 00:17:39,468 --> 00:17:42,236 Well, if you use your upcoming advantage smartly, 429 00:17:42,270 --> 00:17:43,270 you never know. 430 00:17:43,305 --> 00:17:45,039 - That could easily happen. - Okay. 431 00:17:50,712 --> 00:17:52,246 - So, Jesse... - Yes, ma'am. 432 00:17:52,280 --> 00:17:56,117 For your first advantage, you will not be cooking 433 00:17:56,151 --> 00:17:57,485 in this upcoming elimination challenge. 434 00:17:57,519 --> 00:17:59,220 Thank you. 435 00:17:59,254 --> 00:18:01,856 Tonight, every home cook is gonna be cooking with something 436 00:18:01,890 --> 00:18:04,792 that no other country in the entire world 437 00:18:04,826 --> 00:18:06,660 holds with such respect. 438 00:18:12,534 --> 00:18:14,535 Inside this box 439 00:18:14,569 --> 00:18:19,840 is a very special, awe-inspiring ingredient. 440 00:18:21,543 --> 00:18:25,346 It's a gift from Mother Nature. 441 00:18:25,380 --> 00:18:26,380 Open it. 442 00:18:26,415 --> 00:18:28,149 What is it? 443 00:18:34,756 --> 00:18:36,824 It's like a scene out of Pulp Fiction. 444 00:18:36,858 --> 00:18:40,428 They lift the box up, and it's just glowing, 445 00:18:40,462 --> 00:18:42,229 and their eyes are just, like, fixated on it. 446 00:18:42,264 --> 00:18:45,166 - Wow. - It's beautiful. 447 00:18:45,200 --> 00:18:47,068 What is in this box? 448 00:18:49,538 --> 00:18:52,873 Stephen, what do you think is in this box? 449 00:18:52,908 --> 00:18:54,408 My [bleep] destiny. 450 00:18:57,779 --> 00:19:01,549 So, guys, none of you will know what ingredient 451 00:19:01,583 --> 00:19:04,251 you're cooking with tonight until you go into the pantry. 452 00:19:04,286 --> 00:19:06,187 Oh. 453 00:19:06,221 --> 00:19:09,890 But, before that, Jesse has some very big decisions to make. 454 00:19:11,993 --> 00:19:15,096 If Jesse hands you a regular shopping basket, 455 00:19:15,130 --> 00:19:18,065 then you'll be asked to make a savory dish. 456 00:19:18,100 --> 00:19:20,601 If Jesse hands you a basket with a bow, 457 00:19:20,635 --> 00:19:23,337 then you'll be making a sweet dish, 458 00:19:23,371 --> 00:19:25,039 cooking or baking 459 00:19:25,073 --> 00:19:29,744 with the amazing ingredient in here. 460 00:19:29,778 --> 00:19:33,114 Let me give you a little insight. 461 00:19:33,148 --> 00:19:37,785 To use this incredible ingredient as a dessert, 462 00:19:37,819 --> 00:19:39,286 it could be game over. 463 00:19:42,991 --> 00:19:47,228 All of you, please come on down and collect your baskets. 464 00:19:47,262 --> 00:19:50,498 First up, Derrick. 465 00:19:52,834 --> 00:19:56,470 Derrick, I've never seen someone cook so... just smooth. 466 00:19:56,505 --> 00:19:59,440 I know there's people that are gonna crash and burn 467 00:19:59,474 --> 00:20:01,809 baking with this ingredient. 468 00:20:01,843 --> 00:20:03,444 You're not one of those people. 469 00:20:03,478 --> 00:20:05,246 There's no point in me giving you a sweet basket. 470 00:20:05,280 --> 00:20:07,181 - Wow. - Wow. Savory basket. 471 00:20:07,215 --> 00:20:09,016 - You better kill it though. - I'll remember it. 472 00:20:09,051 --> 00:20:11,352 - Don't ruin it. - I'm keeping tabs of everyone. 473 00:20:11,386 --> 00:20:13,421 - Right. Veronica. - Jesse... 474 00:20:13,455 --> 00:20:17,525 All the moms in America love a boy that loves moms. 475 00:20:17,559 --> 00:20:19,293 There's too many weak links right now. 476 00:20:19,327 --> 00:20:21,962 So, I'm sorry, but I need to... 477 00:20:21,997 --> 00:20:24,198 see you bake with the sweet basket. 478 00:20:24,232 --> 00:20:25,566 I take no offense. 479 00:20:25,600 --> 00:20:27,435 Veronica has a sweet basket. 480 00:20:27,469 --> 00:20:29,704 So I want to give the stronger contestants 481 00:20:29,738 --> 00:20:30,705 the savory baskets. 482 00:20:30,739 --> 00:20:32,106 We're going savory. 483 00:20:32,140 --> 00:20:33,374 Thank you, Jesse. 484 00:20:33,408 --> 00:20:34,975 Because, sweet or savory, 485 00:20:35,010 --> 00:20:37,945 they're gonna not be at the bottom three on either one. 486 00:20:37,979 --> 00:20:41,916 Listen, you're gonna give me the basket that I want. 487 00:20:41,950 --> 00:20:44,952 Or you will become my mission in life. 488 00:20:44,986 --> 00:20:48,189 I want savory. Give it to me, please. 489 00:20:49,424 --> 00:20:52,827 - Wow. - Jesse. 490 00:20:52,861 --> 00:20:54,328 - Wow. - So I'm just gonna give 491 00:20:54,363 --> 00:20:57,898 the weaker contestants the sweet baskets 492 00:20:57,933 --> 00:20:59,900 because they're probably gonna struggle. 493 00:20:59,935 --> 00:21:01,602 You're baking. 494 00:21:03,171 --> 00:21:06,340 So let's just weed out the... you know, the runts right now. 495 00:21:06,375 --> 00:21:08,309 Justin, yeah, you're baking. 496 00:21:08,343 --> 00:21:11,011 - That's fine. - Justin has a sweet basket. 497 00:21:11,046 --> 00:21:13,547 Obviously, Jesse made it clear that he thinks I'm weak. 498 00:21:13,582 --> 00:21:17,118 But I want to prove him wrong and that's what I'm gonna do. 499 00:21:17,152 --> 00:21:18,185 - Good job. - Thank you. 500 00:21:18,220 --> 00:21:19,720 Get up to that balcony and stay safe 501 00:21:19,755 --> 00:21:20,788 - for the next 60 minutes. - Thank you. 502 00:21:20,822 --> 00:21:22,089 It's gonna be really difficult 503 00:21:22,124 --> 00:21:25,026 to make this ingredient the star of the dish, you know? 504 00:21:25,060 --> 00:21:27,261 The people who have the sweet basket, 505 00:21:27,295 --> 00:21:30,665 100%, they're doomed. 506 00:21:32,200 --> 00:21:33,534 - All right. 507 00:21:33,568 --> 00:21:35,503 Oh, my God. 508 00:21:38,674 --> 00:21:40,074 - Corn! Whoo-hoo! - Yes! 509 00:21:40,108 --> 00:21:41,642 Yes, yes, yes, yes, yes. 510 00:21:41,677 --> 00:21:43,110 Oh, my God. 511 00:21:43,145 --> 00:21:47,348 It's corn ears forever. 512 00:21:47,382 --> 00:21:50,251 We got corn coming from every direction. 513 00:21:50,285 --> 00:21:52,653 Look, I've been growing corn for years. 514 00:21:52,688 --> 00:21:55,790 I have a deep, loving relationship with corn. 515 00:21:55,824 --> 00:21:57,391 I'm excited for this challenge. 516 00:21:57,426 --> 00:21:59,226 This is like corn heaven. 517 00:21:59,261 --> 00:22:00,594 But I don't love corn that much though. 518 00:22:00,629 --> 00:22:03,230 - Or corn hell. - Yeah. Corn hell. 519 00:22:03,265 --> 00:22:05,666 Usually, sweets are my thing 520 00:22:05,701 --> 00:22:08,669 but my brain doesn't wanna go down corn and dessert. 521 00:22:08,704 --> 00:22:10,771 It says those two don't go together. 522 00:22:10,806 --> 00:22:13,841 Anybody see sugar? 523 00:22:13,875 --> 00:22:15,710 I'm so excited. 524 00:22:15,744 --> 00:22:18,012 Let's go. 525 00:22:18,046 --> 00:22:19,647 Careful, careful, careful. 526 00:22:23,518 --> 00:22:25,386 Now, along with the corn that you guys just grabbed 527 00:22:25,420 --> 00:22:27,021 from the pantry, you will have access 528 00:22:27,055 --> 00:22:29,924 to a limited pantry of ingredients, 529 00:22:29,958 --> 00:22:32,693 things that will really go well with that corn. 530 00:22:32,728 --> 00:22:33,861 Is everyone ready? 531 00:22:33,895 --> 00:22:35,396 Yes, Chef. 532 00:22:35,430 --> 00:22:39,900 You have 60 minutes to make us the corn dish of your lives. 533 00:22:39,935 --> 00:22:43,671 And your time starts... 534 00:22:43,705 --> 00:22:44,972 Now. 535 00:22:53,882 --> 00:22:57,284 So, Christina, why is the sweet corn dessert so much harder? 536 00:22:57,319 --> 00:22:59,053 You know, I think it's because 537 00:22:59,087 --> 00:23:01,188 we really always associate the flavor of corn 538 00:23:01,223 --> 00:23:02,857 with the savory kitchen. 539 00:23:02,891 --> 00:23:05,726 So it would be like taking cabbage or bell peppers... 540 00:23:05,761 --> 00:23:06,994 - Sure. Yeah. - and trying fold them 541 00:23:07,029 --> 00:23:08,729 into a dessert. It's just not where our mind 542 00:23:08,764 --> 00:23:12,199 - naturally goes to. - Naturally goes. 543 00:23:12,234 --> 00:23:13,801 On the flip side, in terms of the savory... 544 00:23:13,835 --> 00:23:16,470 I mean, it's not a pass with a savory basket. 545 00:23:16,505 --> 00:23:17,838 - No, no, no. - I think if anything, 546 00:23:17,873 --> 00:23:20,074 they could just completely lose themselves 547 00:23:20,108 --> 00:23:21,475 - in making corn the star. - Exactly. 548 00:23:27,983 --> 00:23:28,949 Mmm. 549 00:23:31,053 --> 00:23:33,387 I'm so excited. I'm dedicating this dessert 550 00:23:33,422 --> 00:23:35,489 to my first and oldest granddaughter. 551 00:23:35,524 --> 00:23:36,991 I'm making corn cr�me brule�. 552 00:23:39,194 --> 00:23:41,228 Come out of there. There we go. 553 00:23:41,263 --> 00:23:44,098 I am making some sweet corn tamales today. 554 00:23:44,132 --> 00:23:46,033 Corn is a staple for all Mexicans. 555 00:23:46,068 --> 00:23:49,704 I mean, we eat corn tortillas, corn tamales, corn everything. 556 00:23:49,738 --> 00:23:52,206 So I think Jesse doesn't realize he just gave me a hand up. 557 00:23:54,076 --> 00:23:55,042 All right, guys. 558 00:23:55,077 --> 00:23:56,143 You got 35 minutes left. 559 00:24:00,315 --> 00:24:02,350 All right, Justin, what are you making? 560 00:24:02,384 --> 00:24:05,086 My dish is a cream puff stuffed with sweet corn 561 00:24:05,120 --> 00:24:08,356 garnished with a candied corn sugar drizzle. 562 00:24:08,390 --> 00:24:10,524 Justin, one dessert dish... 563 00:24:10,559 --> 00:24:11,625 do you think that's excessive or no? 564 00:24:11,660 --> 00:24:13,294 No. 565 00:24:13,328 --> 00:24:15,963 I don't understand what you're making here with all this stuff. 566 00:24:15,997 --> 00:24:17,698 This is a filling for my profiterole 567 00:24:17,733 --> 00:24:20,067 that I just put in there, that I actually infused 568 00:24:20,102 --> 00:24:21,702 with ground up Corn Pops. 569 00:24:21,737 --> 00:24:24,438 That, it has minor sweet tones to it. 570 00:24:24,473 --> 00:24:25,673 But it's not overly sweet. 571 00:24:25,707 --> 00:24:27,074 That's where you're getting the filling from. 572 00:24:27,109 --> 00:24:28,809 A lot of times, a little pinch of salt 573 00:24:28,844 --> 00:24:30,211 or a little pinch of acid with something 574 00:24:30,245 --> 00:24:32,113 that isn't as innately sweet as corn... 575 00:24:32,147 --> 00:24:36,984 There's about a teaspoon of salt in that. 576 00:24:37,019 --> 00:24:38,052 I understand that. 577 00:24:38,086 --> 00:24:39,687 But we just tasted that and I said, 578 00:24:39,721 --> 00:24:41,555 "Hey, don't forget, you're probably gonna need salt." 579 00:24:41,590 --> 00:24:43,391 That's my most polite of telling you 580 00:24:43,425 --> 00:24:47,228 that definitely did not have enough salt in it. 581 00:24:47,262 --> 00:24:48,629 I feel like you're a little shut down. 582 00:24:50,966 --> 00:24:52,166 Is this your last day? 583 00:24:52,200 --> 00:24:53,567 Is this, like, your Hail Mary? 584 00:25:02,403 --> 00:25:04,771 Justin, we just tasted that and I said, 585 00:25:04,805 --> 00:25:06,639 "Hey, don't forget, you're probably gonna need salt." 586 00:25:06,674 --> 00:25:08,475 That's my most polite way of telling you, 587 00:25:08,509 --> 00:25:11,311 that definitely did not have enough salt. 588 00:25:11,345 --> 00:25:15,014 I feel like you're a little shut down. 589 00:25:15,049 --> 00:25:16,282 Is this your last day? 590 00:25:16,317 --> 00:25:19,119 Is this, like, your Hail Mary? 591 00:25:19,153 --> 00:25:20,553 Of course not. This is not my last day 592 00:25:20,588 --> 00:25:21,821 in theMasterChef kitchen. 593 00:25:21,856 --> 00:25:24,457 I have a really good idea of what I'm doing, 594 00:25:24,492 --> 00:25:26,292 that's all I can really say at the moment. 595 00:25:26,327 --> 00:25:29,896 Good luck. 596 00:25:29,930 --> 00:25:32,332 What I'ma do is I'm 'bout to make some bangin' corn grits. 597 00:25:32,366 --> 00:25:35,568 And I'ma put a traditional barbecue shrimp over the top. 598 00:25:35,603 --> 00:25:38,872 I really, never really elevated corn myself. 599 00:25:38,906 --> 00:25:41,041 But I'ma pump out the best thing 600 00:25:41,075 --> 00:25:43,376 I could possibly do for these judges. 601 00:25:47,448 --> 00:25:51,384 I am doing a sweet corn panna cotta 602 00:25:51,419 --> 00:25:54,054 with some caramel candy corn. 603 00:25:54,088 --> 00:25:56,156 I think Jesse might think I'm a weak link. 604 00:25:56,190 --> 00:25:59,125 So this might be something good for me to do 605 00:25:59,160 --> 00:26:04,264 to prove that I'm still a contender in this race. 606 00:26:04,298 --> 00:26:05,265 Watch out, brother. Watch out, watch out, watch out. 607 00:26:05,299 --> 00:26:06,933 Ooh. 608 00:26:06,967 --> 00:26:08,401 16 minutes to go. 609 00:26:13,274 --> 00:26:14,574 Right, Shelly, how are you feeling? 610 00:26:14,608 --> 00:26:16,009 - Feeling good, Chef. - Savory. What are you doing? 611 00:26:16,043 --> 00:26:19,946 Definitely. I'm doing a five-spice shrimp taco 612 00:26:19,980 --> 00:26:22,082 with a roasted corn guacamole, 613 00:26:22,116 --> 00:26:24,684 and a Sriracha lime slaw. 614 00:26:24,719 --> 00:26:25,785 Corn is one of those things, sometimes, 615 00:26:25,820 --> 00:26:27,053 - that's in the background. - Yes. 616 00:26:27,088 --> 00:26:28,788 So I want to make sure that it's the star of my dish. 617 00:26:28,823 --> 00:26:30,390 - It's got to be the hero. - Definitely, Chef. 618 00:26:30,424 --> 00:26:31,524 Good luck. 619 00:26:34,495 --> 00:26:36,496 - Stephen... - Hi, Christina. 620 00:26:36,530 --> 00:26:38,131 - What do you got working? - I'm gonna go with 621 00:26:38,165 --> 00:26:42,535 a chipotle chili sauce for my chorizo corn tamale 622 00:26:42,570 --> 00:26:45,205 topped with a roasted, caramelized corn. 623 00:26:45,239 --> 00:26:47,407 Oh, yes. What's the inspiration? 624 00:26:47,441 --> 00:26:48,541 Palm Springs, baby. 625 00:26:48,576 --> 00:26:49,909 It's Mexican heart there. 626 00:26:49,944 --> 00:26:51,411 All my hombres are farmers. 627 00:26:51,445 --> 00:26:52,412 We pick our vegetables and then, 628 00:26:52,446 --> 00:26:54,481 we sit down and eat our tamales. 629 00:26:54,515 --> 00:26:56,249 - Viva la Mexico! - S�, g�ey! 630 00:26:56,283 --> 00:26:57,717 Yeah! 631 00:26:57,752 --> 00:26:59,753 Compadre. Oh! 632 00:27:01,155 --> 00:27:03,556 All right. Looking forward to it, Stephen. 633 00:27:03,591 --> 00:27:05,058 Somebody tell me when it's two minutes. 634 00:27:05,092 --> 00:27:06,960 Last two minutes. 635 00:27:06,994 --> 00:27:08,094 [bleep]. 636 00:27:10,031 --> 00:27:11,831 Start thinking about your plating. 637 00:27:14,869 --> 00:27:15,835 Claudia's sounds delicious. 638 00:27:15,870 --> 00:27:17,537 She's doing a dessert tamale... 639 00:27:17,571 --> 00:27:19,439 - That sounds very inventive. - Very. 640 00:27:19,473 --> 00:27:21,675 Oh, Shelly's tacos are looking beautiful. 641 00:27:21,709 --> 00:27:24,110 - They look great. - Oh, those look awesome. 642 00:27:24,145 --> 00:27:26,579 Here we go. Ten, nine... 643 00:27:26,614 --> 00:27:27,580 Come on, Charlie. 644 00:27:27,615 --> 00:27:31,451 Eight, seven, six, five, 645 00:27:31,485 --> 00:27:34,487 four, three, two... 646 00:27:34,522 --> 00:27:35,488 - Wow! - One. 647 00:27:35,523 --> 00:27:37,624 And stop! Hands in the air. 648 00:27:37,658 --> 00:27:39,659 Well done. 649 00:27:39,694 --> 00:27:41,528 - Good job, guys. - Great job. 650 00:27:41,562 --> 00:27:42,962 Good job. 651 00:27:42,997 --> 00:27:44,631 Jesse was in control. 652 00:27:44,665 --> 00:27:46,499 It's time to find out how you did. 653 00:27:46,534 --> 00:27:49,002 First up, Stephen, please, let's go. 654 00:27:49,036 --> 00:27:52,038 Oh. 655 00:27:55,309 --> 00:27:59,279 Wow. So, Stephen, Jesse gave you a savory basket. 656 00:27:59,313 --> 00:28:01,348 In fact, he didn't actually give you one, 657 00:28:01,382 --> 00:28:03,116 you demanded one. 658 00:28:03,150 --> 00:28:07,654 I demanded for him to give me what I needed to get. 659 00:28:07,688 --> 00:28:09,122 Right. What's the dish? 660 00:28:09,156 --> 00:28:12,659 Here, we have a corn tamale with chorizo, 661 00:28:12,693 --> 00:28:15,462 an avocado and caramelized corn salsa here, 662 00:28:15,496 --> 00:28:18,231 corn sauce, and then, a red chili sauce. 663 00:28:18,265 --> 00:28:19,833 Why chorizo in the tamale? 664 00:28:19,867 --> 00:28:23,703 Give it some more of a complex flavor, I suppose. 665 00:28:23,738 --> 00:28:26,072 There you go. Yup. 666 00:28:26,107 --> 00:28:28,641 Excellent. And then, I would, um... 667 00:28:28,676 --> 00:28:29,709 Are you telling me how to eat now? 668 00:28:29,744 --> 00:28:30,910 - Absolutely not. - Good. 669 00:28:30,945 --> 00:28:32,679 - Just a suggestion. - Thank you. 670 00:28:32,713 --> 00:28:33,747 Avocado. There you go. 671 00:28:33,781 --> 00:28:35,014 Excelente! 672 00:28:35,049 --> 00:28:36,716 I think that's a good bite. 673 00:28:42,423 --> 00:28:45,325 The tamale with the chorizo, nice idea. 674 00:28:45,359 --> 00:28:48,962 What you've done is put together a really good energy of corn. 675 00:28:48,996 --> 00:28:50,563 Because you've used them four times, 676 00:28:50,598 --> 00:28:52,265 you've been smart, you've come out of the box, 677 00:28:52,299 --> 00:28:55,068 and I think, personally, this has been your best effort 678 00:28:55,102 --> 00:28:56,436 in this competition so far. 679 00:28:56,470 --> 00:29:05,978 - High five. - Great job. 680 00:29:06,013 --> 00:29:06,979 - Yeah, I would mow that down. - Nice. 681 00:29:07,014 --> 00:29:08,347 I think that's great. 682 00:29:08,382 --> 00:29:11,150 It's a really refined, delicious version of street food. 683 00:29:11,185 --> 00:29:12,585 - Nice. Yeah. - You know? 684 00:29:12,619 --> 00:29:14,120 It's a lot of different techniques on the plate. 685 00:29:14,154 --> 00:29:15,354 - This is reduced. - Yeah. 686 00:29:15,389 --> 00:29:17,090 - This is perfectly caramelized. - Nice. 687 00:29:17,124 --> 00:29:18,324 - This has been steamed. - Yeah. 688 00:29:18,358 --> 00:29:19,992 - This has been smashed. - Yeah. 689 00:29:20,027 --> 00:29:21,461 Easily one of the best dishes we've had. 690 00:29:21,495 --> 00:29:24,130 - Gracias, compadre. - S�, g�ey. 691 00:29:24,164 --> 00:29:25,998 Oh yeah. Yeah. 692 00:29:26,033 --> 00:29:27,233 - Bueno. Yeah. - Right on. 693 00:29:29,269 --> 00:29:30,636 Good job, Stephen. 694 00:29:32,840 --> 00:29:36,075 Next up was given a sweet basket by Jesse. 695 00:29:36,110 --> 00:29:37,076 Veronica. 696 00:29:38,345 --> 00:29:40,413 At first, I was concerned 697 00:29:40,447 --> 00:29:44,250 that no one would want this ingredient 698 00:29:44,284 --> 00:29:46,886 in a sweet dish. 699 00:29:46,920 --> 00:29:50,022 But now, I'm feeling really confident 700 00:29:50,057 --> 00:29:53,126 and I'm feeling like they're gonna like it so much. 701 00:29:53,160 --> 00:29:55,862 All right. So, Veronica, what'd you make? 702 00:29:55,896 --> 00:30:00,066 I made an amazing corn cr�me brul�e 703 00:30:00,100 --> 00:30:04,504 with a delicious dark brown caramel corn. 704 00:30:04,538 --> 00:30:07,573 So, secret to a cr�me brul�e, like, the number one thing 705 00:30:07,608 --> 00:30:09,075 when you order it in a restaurant 706 00:30:09,109 --> 00:30:12,345 is the moment where you can crack the top wide open. 707 00:30:12,379 --> 00:30:13,446 - Yeah. - There's, like, nothing 708 00:30:13,480 --> 00:30:14,947 - more gratifying. - Yeah. 709 00:30:14,982 --> 00:30:17,049 So, I'm gonna go in right here. 710 00:30:17,084 --> 00:30:21,053 Go, girl! 711 00:30:21,088 --> 00:30:23,589 Oh, yeah. You can hear that crack. 712 00:30:23,624 --> 00:30:25,725 That is, like, the only texture that 713 00:30:25,759 --> 00:30:27,760 a perfectly creamy cr�me brul�e really needs. 714 00:30:27,795 --> 00:30:29,495 So let's give it a taste. 715 00:30:39,173 --> 00:30:42,408 Veronica, the cr�me brul�e is not... 716 00:30:54,456 --> 00:30:55,696 So let's give it a taste. 717 00:30:58,734 --> 00:30:59,700 Hmm. 718 00:31:03,939 --> 00:31:04,939 Veronica. 719 00:31:08,744 --> 00:31:12,580 The cr�me brul�e is not... 720 00:31:12,614 --> 00:31:16,450 well done at all. 721 00:31:16,485 --> 00:31:20,988 Too much fat, and cooked too high, too quickly. 722 00:31:21,022 --> 00:31:22,556 So, just from a technique standpoint... 723 00:31:22,591 --> 00:31:24,959 Fail. 724 00:31:24,993 --> 00:31:27,028 I think, for me, the real downer is 725 00:31:27,062 --> 00:31:30,598 this dish doesn't taste like it celebrates corn. 726 00:31:30,632 --> 00:31:33,367 I will say I do like the sugar caramel 727 00:31:33,402 --> 00:31:34,535 on top of the cr�me brul�e. 728 00:31:34,569 --> 00:31:36,871 That, for me, you definitely succeeded in. 729 00:31:36,905 --> 00:31:38,439 But this is a corn challenge. 730 00:31:38,473 --> 00:31:39,974 It's not the... a caramelized sugar 731 00:31:40,008 --> 00:31:40,975 on top of cr�me brul�e challenge, so. 732 00:31:41,009 --> 00:31:42,877 Correct. It's not. 733 00:31:42,911 --> 00:31:44,278 I'm definitely not sold. 734 00:31:44,312 --> 00:31:47,048 Thank you. 735 00:31:47,082 --> 00:31:51,419 I feel like I've been flogged 40 times 736 00:31:51,453 --> 00:31:53,187 with a cattail thing. 737 00:31:53,221 --> 00:31:57,725 And so, my brain just goes into, you know, writing my swan song. 738 00:31:59,628 --> 00:32:00,695 Next up, Shelly. 739 00:32:00,729 --> 00:32:02,229 - Let's go please. - Okay. 740 00:32:05,033 --> 00:32:06,767 Back in Brooklyn, me and my little girl, 741 00:32:06,802 --> 00:32:08,636 we could corn all the time. 742 00:32:08,670 --> 00:32:10,471 I know my daughter loves this dish, 743 00:32:10,505 --> 00:32:12,673 but I hope the judges give me the same love. 744 00:32:12,708 --> 00:32:15,009 Shelly, you had a savory basket. 745 00:32:15,043 --> 00:32:16,143 Yes, Chef. 746 00:32:16,178 --> 00:32:18,179 Shelly, I mean, it looks amazing. 747 00:32:18,213 --> 00:32:19,680 - What's the dish? - Today, I made 748 00:32:19,715 --> 00:32:21,949 a five-spice shrimp taco. 749 00:32:21,983 --> 00:32:24,251 And I did a roasted corn guacamole, 750 00:32:24,286 --> 00:32:28,823 and I have a vinaigrette that was all tossed in corn oil. 751 00:32:28,857 --> 00:32:30,758 - What's the slaw? - I used rice wine vinegar, 752 00:32:30,792 --> 00:32:33,527 - some soy, some corn oil... - Mm-hmm.. 753 00:32:33,562 --> 00:32:37,331 And a little bit of honey. 754 00:32:37,366 --> 00:32:40,601 Shrimp, cooked delicious. 755 00:32:40,635 --> 00:32:43,971 The, sort of, cool down with the slaw, delicious. 756 00:32:44,005 --> 00:32:45,206 Right amount of corn in there. 757 00:32:45,240 --> 00:32:46,807 It's great. One of your best performances. 758 00:32:46,842 --> 00:32:48,843 But, for me, you're growing in confidence, 759 00:32:48,877 --> 00:32:50,745 which is what MasterChef is all about. 760 00:32:50,779 --> 00:32:54,982 So don't stop. Good job. 761 00:32:57,019 --> 00:32:58,786 Bullet! 762 00:33:00,889 --> 00:33:02,857 Next up, a sweet corn dish. 763 00:33:02,891 --> 00:33:06,460 Claudia. 764 00:33:06,495 --> 00:33:09,864 I've prepared for you today a sweet corn tamale 765 00:33:09,898 --> 00:33:12,833 with a plantain pur�e, and I've also made 766 00:33:12,868 --> 00:33:15,102 a Mexican chocolate sauce. 767 00:33:15,137 --> 00:33:18,005 The tamales are a staple in my family. 768 00:33:18,040 --> 00:33:19,640 Especially around the holidays. 769 00:33:19,675 --> 00:33:21,042 - Mm-hmm. - And so, I wanted to share 770 00:33:21,076 --> 00:33:23,844 a little bit of my heritage with you today. 771 00:33:23,879 --> 00:33:25,513 I love the flavor. Nice acidity, actually, 772 00:33:25,547 --> 00:33:27,014 in the plantain pur�e. 773 00:33:27,049 --> 00:33:28,649 The chocolate sauce, love it. 774 00:33:28,683 --> 00:33:30,985 The tamale, the technique is great. 775 00:33:31,019 --> 00:33:32,787 The only thing that I guess I would have an issue with 776 00:33:32,821 --> 00:33:34,989 - is that it feels pretty dense. - Right. 777 00:33:35,023 --> 00:33:37,191 But technique-wise and presentation, 778 00:33:37,225 --> 00:33:38,392 - awesome. - Thank you, Chef. 779 00:33:38,427 --> 00:33:42,063 - Great job. - Justin please. Let's go. 780 00:33:42,097 --> 00:33:44,298 It is a basic p�te a choux. 781 00:33:44,332 --> 00:33:47,468 It's filled with a creamed corn reduction, kind of. 782 00:33:47,502 --> 00:33:49,870 And then, there's candy corn drizzle on top. 783 00:33:54,342 --> 00:33:55,810 Choux pastry's undercooked. 784 00:33:55,844 --> 00:33:57,044 'Cause it's got a sort of wet... 785 00:33:57,079 --> 00:33:59,080 almost like a wet cornflake inside. 786 00:33:59,114 --> 00:34:00,481 - Yes, Chef. - Mixture's way too sweet 787 00:34:00,515 --> 00:34:02,350 'cause you've got sweet on sweet with the caramel. 788 00:34:02,384 --> 00:34:05,953 But more importantly, was that canned corn in the center? 789 00:34:05,987 --> 00:34:08,055 Yes, Chef. 790 00:34:08,090 --> 00:34:09,123 You don't think that the best flavor 791 00:34:09,157 --> 00:34:13,294 would've come from a fresh corn? 792 00:34:13,328 --> 00:34:14,295 Uh, likely. 793 00:34:21,036 --> 00:34:22,536 Tommy. 794 00:34:22,571 --> 00:34:24,839 All right. So what do we have? 795 00:34:24,873 --> 00:34:29,677 I did a sweet corn panna cotta with orange and vanilla bean. 796 00:34:38,754 --> 00:34:41,222 That's beautiful. 797 00:34:41,256 --> 00:34:44,525 The texture, it's so velvety, so well-refined. 798 00:34:44,559 --> 00:34:45,893 My only criticism would be that 799 00:34:45,927 --> 00:34:48,062 I wish there was just a little bit more corn flavor 800 00:34:48,096 --> 00:34:51,232 so that corn was just a little bit more of the star. 801 00:34:51,266 --> 00:34:52,366 But I'm very impressed. 802 00:34:52,401 --> 00:34:53,701 Wow. Thank you. 803 00:34:58,840 --> 00:35:00,975 Last up, Charlie. Let's go please. 804 00:35:01,009 --> 00:35:02,943 - Go, Charlie. - Go, Charlie. 805 00:35:02,978 --> 00:35:05,279 I've never made a dish where corn is, like, 806 00:35:05,313 --> 00:35:07,581 the star of the dish. 807 00:35:07,616 --> 00:35:10,418 But shrimp and grits is a Louisiana staple. 808 00:35:10,452 --> 00:35:13,621 And hopefully, I did my state proud. 809 00:35:13,655 --> 00:35:14,989 So what's the dish? 810 00:35:15,023 --> 00:35:17,558 What I've prepared for you is yellow corn grits. 811 00:35:17,592 --> 00:35:20,561 With traditional New Orleans-style barbecue shrimp. 812 00:35:20,595 --> 00:35:21,796 You grew up with this kind of thing, right? 813 00:35:21,830 --> 00:35:23,130 - Yes. - Confident? 814 00:35:23,165 --> 00:35:27,768 For the most part, I am satisfied. 815 00:35:27,803 --> 00:35:29,136 You've got dried rosemary in there? 816 00:35:29,171 --> 00:35:32,273 Yes, sir, dried rosemary and dried oregano. 817 00:35:36,745 --> 00:35:38,512 Right. 818 00:35:38,547 --> 00:35:41,782 Your grits give me the [bleep]. 819 00:35:44,086 --> 00:35:45,086 All right. 820 00:35:51,213 --> 00:35:52,513 Describe the dish. 821 00:35:52,548 --> 00:35:54,615 What I've prepared for you is yellow corn grits 822 00:35:54,650 --> 00:35:57,518 with traditional New Orleans-style barbecue shrimp. 823 00:36:00,089 --> 00:36:05,860 Your grits give me the [bleep]. 824 00:36:05,894 --> 00:36:07,161 - All right. - Yeah. 825 00:36:07,196 --> 00:36:08,930 They are undercooked, they're bland, 826 00:36:08,964 --> 00:36:10,898 and you've got an amazing shrimp there, 827 00:36:10,933 --> 00:36:12,300 but corn is not the star. 828 00:36:12,334 --> 00:36:14,402 This should be you in your comfort zone. 829 00:36:14,436 --> 00:36:16,671 - So I was expecting more. - I understand. 830 00:36:16,705 --> 00:36:19,741 You have got to wake up, quickly. 831 00:36:19,775 --> 00:36:21,109 - Big time. - I will, Chef. 832 00:36:21,143 --> 00:36:22,276 And I'm here to learn. 833 00:36:22,311 --> 00:36:25,046 I mean, I come from humble ingredients 834 00:36:25,080 --> 00:36:26,047 - and humble beginnings. - So do I, Charlie. 835 00:36:26,081 --> 00:36:27,915 But I want... but this is what I wanna do. 836 00:36:27,950 --> 00:36:31,719 - I wanna elevate. - So give me some of that love. 837 00:36:31,754 --> 00:36:33,988 - And I wanna taste it. - I'm sorry. 838 00:36:34,022 --> 00:36:35,123 If y'all give me the opportunity, 839 00:36:35,157 --> 00:36:36,824 I'm coming back harder and stronger. 840 00:36:36,859 --> 00:36:38,126 - I promise you that. - Do you know what? 841 00:36:38,160 --> 00:36:41,662 Charlie, time, right now, is not your friend. 842 00:36:41,697 --> 00:36:42,830 Yes, sir. 843 00:36:45,834 --> 00:36:47,969 Hearing that I got one foot out the door already, 844 00:36:48,003 --> 00:36:50,438 I feel like dirt. 845 00:36:50,472 --> 00:36:52,473 Hopefully, they see that I got drive. 846 00:36:52,508 --> 00:36:53,975 Hopefully, they see I'm the hardest working 847 00:36:54,009 --> 00:36:55,143 home cook here. 848 00:36:55,177 --> 00:36:56,844 I'm just praying that they see something 849 00:36:56,879 --> 00:36:59,080 that says this boy got potential. 850 00:36:59,114 --> 00:37:01,482 He can potentially be a MasterChef. 851 00:37:05,220 --> 00:37:07,622 Wow. Unfortunately, one of you 852 00:37:07,656 --> 00:37:09,457 will be leaving the competition tonight. 853 00:37:09,491 --> 00:37:10,591 Give us a moment, please. 854 00:37:10,626 --> 00:37:14,328 We need to discuss this in great detail. 855 00:37:18,000 --> 00:37:20,168 So Stephen. I mean, that plate. 856 00:37:20,202 --> 00:37:21,269 - Yeah. It was awesome. - That's his first time 857 00:37:21,303 --> 00:37:22,603 - he's reined it in. - Mm-hmm. 858 00:37:22,638 --> 00:37:24,639 - And it was good. - That looks delicious. 859 00:37:24,673 --> 00:37:26,207 - Thank you. - And then, further in, 860 00:37:26,241 --> 00:37:27,642 you've got Charlie. Big disappointment. 861 00:37:27,676 --> 00:37:29,243 - Yeah. So sad. - I mean, really bad. 862 00:37:29,278 --> 00:37:30,945 I mean, the shrimp and grits were, miles away, 863 00:37:30,979 --> 00:37:32,080 - undercooked and bland. - Yeah. 864 00:37:32,114 --> 00:37:33,781 - And just lost. - I got to get better fast 865 00:37:33,816 --> 00:37:34,882 or I ain't gonna be here. 866 00:37:34,917 --> 00:37:36,184 I'm too simple. 867 00:37:36,218 --> 00:37:37,618 Shelly's was a big surprise tonight. 868 00:37:37,653 --> 00:37:40,154 - It was beautiful. Beautiful. - Man, she did a great job. 869 00:37:40,189 --> 00:37:41,155 She's finally evolving. 870 00:37:41,190 --> 00:37:42,290 - Mm-hmm. - Hey, girl. 871 00:37:42,324 --> 00:37:43,491 - Good job, girl. - Justin was terrible. 872 00:37:43,525 --> 00:37:45,026 - God. - Really bad. 873 00:37:45,060 --> 00:37:46,127 We don't wanna see them cook with candy on it. 874 00:37:46,161 --> 00:37:47,228 - Yeah. - I don't know how to use corn? 875 00:37:47,262 --> 00:37:49,330 It's like... it made no sense. 876 00:37:54,570 --> 00:37:58,306 There were two standout dishes tonight. 877 00:38:01,343 --> 00:38:03,811 - Congratulations, Shelly... - Oh! 878 00:38:03,846 --> 00:38:06,647 and Stephen. 879 00:38:06,682 --> 00:38:09,350 Beautiful flavors, beautiful presentation, 880 00:38:09,385 --> 00:38:10,852 great technique. 881 00:38:10,886 --> 00:38:12,487 Two of the best dishes of the night. 882 00:38:12,521 --> 00:38:15,490 Totally safe from elimination. 883 00:38:15,524 --> 00:38:19,761 And also, team captains in an upcoming challenge. 884 00:38:22,030 --> 00:38:25,533 All right, guys, unfortunately, we need to identify 885 00:38:25,567 --> 00:38:30,004 the three worst dishes of the night. 886 00:38:30,039 --> 00:38:34,609 If I say your name, please step forward. 887 00:38:34,643 --> 00:38:38,146 Veronica. 888 00:38:38,180 --> 00:38:41,883 The second disastrous dish of the evening, 889 00:38:41,917 --> 00:38:44,485 - Charlie. - It's cool. 890 00:38:44,520 --> 00:38:47,088 The third and final disappointment of the evening, 891 00:38:47,122 --> 00:38:48,823 make your way down, please... 892 00:38:48,857 --> 00:38:49,957 Justin. 893 00:39:00,836 --> 00:39:05,173 Tonight, one home cook is going home. 894 00:39:05,207 --> 00:39:09,243 One home cook let themselves down. 895 00:39:09,278 --> 00:39:11,946 One home cook has gone has far as they can 896 00:39:11,980 --> 00:39:14,816 in this competition. 897 00:39:14,850 --> 00:39:18,853 Please step forward... 898 00:39:18,887 --> 00:39:22,490 Charlie. 899 00:39:22,524 --> 00:39:26,494 You're a 25-year-old air conditioning technician 900 00:39:26,528 --> 00:39:27,829 from New Orleans. 901 00:39:27,863 --> 00:39:30,932 Tonight, you made us a dish from your hometown 902 00:39:30,966 --> 00:39:34,102 that we expect you to know inside and out. 903 00:39:34,136 --> 00:39:36,771 But your shrimp and grits was not good. 904 00:39:40,109 --> 00:39:44,612 Luckily for you, Charlie, there were two worse dishes. 905 00:39:44,646 --> 00:39:46,147 Go back to your station. 906 00:39:46,181 --> 00:39:47,181 Thanks, Chef. 907 00:39:50,352 --> 00:39:53,554 Made it by the skin of my teeth. 908 00:39:53,589 --> 00:39:56,858 But they expect more of us than I'm giving right now. 909 00:39:56,892 --> 00:39:58,159 I can't go no lower. If I go any lower, 910 00:39:58,193 --> 00:39:59,227 I'm out the door. 911 00:39:59,261 --> 00:40:01,262 So it's on the up and up for me now. 912 00:40:05,434 --> 00:40:09,437 Veronica, Justin, how ironic is this 913 00:40:09,471 --> 00:40:13,975 that tonight we've got the oldest up against the youngest? 914 00:40:14,009 --> 00:40:19,180 As Jesse predicted prior to handing out those baskets, 915 00:40:19,214 --> 00:40:21,149 you both struggled. 916 00:40:21,183 --> 00:40:25,686 Jesse, who do you think should be leaving tonight? 917 00:40:28,357 --> 00:40:32,994 I'm shocked that Justin used canned corn. 918 00:40:33,028 --> 00:40:34,295 He didn't use the ingredient. 919 00:40:34,329 --> 00:40:37,565 I don't see any other way but I think he knows 920 00:40:37,599 --> 00:40:41,069 that he should go home. 921 00:40:41,103 --> 00:40:44,172 Well, Jesse, you're absolutely right. 922 00:40:44,206 --> 00:40:46,841 Tonight's hero was the corn. 923 00:40:46,875 --> 00:40:52,347 Justin, your time is done in the MasterChef kitchen. 924 00:40:52,381 --> 00:40:56,451 Veronica, head back to your station please. 925 00:40:56,485 --> 00:41:01,589 Justin, sadly, tonight, you did put up the weakest dish. 926 00:41:01,623 --> 00:41:03,925 I'm sorry. Please take your apron off 927 00:41:03,959 --> 00:41:05,093 and leave the MasterChef kitchen. 928 00:41:05,127 --> 00:41:06,160 - Thank you. - Thank you. 929 00:41:10,432 --> 00:41:13,835 I'm only 18 and I am proud of myself. 930 00:41:13,869 --> 00:41:15,336 I'm proud of how far I got. 931 00:41:15,371 --> 00:41:18,239 And a lot of people my age can't say that they lived out 932 00:41:18,273 --> 00:41:20,441 their dream at such a young age. 933 00:41:20,476 --> 00:41:21,809 You're gonna be a beast in the kitchen, brother. 934 00:41:21,844 --> 00:41:23,845 You're gonna be a beast. 935 00:41:23,879 --> 00:41:26,948 I'm going to finish high school, I'm gonna go to college, 936 00:41:26,982 --> 00:41:28,750 and I'm gonna become a chef. 937 00:41:28,784 --> 00:41:33,054 This is just another step on the ladder to success. 938 00:41:37,092 --> 00:41:38,259 Next time... 939 00:41:38,293 --> 00:41:40,261 Vegas, baby. 940 00:41:40,295 --> 00:41:43,064 Your enterteiners are in the building. 941 00:41:43,098 --> 00:41:44,899 It's a high-stakes team challenge. 942 00:41:44,933 --> 00:41:49,103 Pick your star players or your star ingredient. 943 00:41:49,138 --> 00:41:50,905 But when the home cooks bet big... 944 00:41:50,939 --> 00:41:52,073 We're opening in 60 seconds. 945 00:41:52,107 --> 00:41:53,474 And look at this [bleep]. 946 00:41:53,509 --> 00:41:55,109 Whose gamble will pay off 947 00:41:55,144 --> 00:41:57,178 and who will lose it all in the dreaded pressure test? 948 00:41:57,212 --> 00:41:58,246 - Whoo! - Come on. 949 00:41:58,280 --> 00:42:00,081 Don't even cut it, just bring it. 950 00:42:00,115 --> 00:42:01,983 Hey, you, what are you doing? 951 00:42:02,017 --> 00:42:03,051 Look at me. Calm down 952 00:42:03,085 --> 00:42:04,419 or I'll throw you in the [bleep] pool. 953 00:42:04,719 --> 00:42:08,219 Sync & corrections: Ajvngou www.addic7ed.com 70319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.