All language subtitles for Lighter.and.Princess.2022.EP11.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDYS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,820 --> 00:00:21,900 ♫Everything is different when we watch the sky from the sea bottom♫ 2 00:00:25,220 --> 00:00:29,820 ♫The person I used to be is gone♫ 3 00:00:31,820 --> 00:00:35,660 ♫I no longer believed a person could save another♫ 4 00:00:35,660 --> 00:00:38,980 ♫Until when you broke into my world♫ 5 00:00:39,340 --> 00:00:43,380 ♫Even if the world fell apart into darkness♫ 6 00:00:43,380 --> 00:00:48,260 ♫We would bloom in the darkness♫ 7 00:00:49,580 --> 00:00:52,220 ♫The knight and the king♫ 8 00:00:52,220 --> 00:00:56,100 ♫like the white sails in night navigation are protecting the ocean♫ 9 00:00:56,100 --> 00:00:59,940 ♫I see a clear direction♫ 10 00:01:00,540 --> 00:01:03,540 ♫In which a touch of golden color flickers at the end of the wheat field♫ 11 00:01:04,340 --> 00:01:07,060 ♫Even if I am the king♫ 12 00:01:07,060 --> 00:01:10,780 ♫With supreme glory everything is meaningless without you♫ 13 00:01:10,780 --> 00:01:15,700 ♫All what I did is to make you remember♫ 14 00:01:15,700 --> 00:01:19,820 ♫The way everything was when it started♫ 15 00:01:19,820 --> 00:01:22,140 ♫If I am the king♫ 16 00:01:22,140 --> 00:01:25,980 ♫Who is proud and arrogant like wild and wind weeds♫ 17 00:01:25,980 --> 00:01:30,580 ♫I only want you to be at my side whatever it takes♫ 18 00:01:30,580 --> 00:01:36,500 ♫And everything is the way it used to be at the very beginning♫ 19 00:01:43,340 --> 00:01:47,540 [Adapted from Jinjiang Literature City novels "Lighter and Princess - Grassy Garden" and "Lighter and Princess - Changming Lamp" written by Twentine (Zhou Aihua)] 20 00:01:47,980 --> 00:01:50,820 [Episode 11] 21 00:01:52,520 --> 00:01:54,270 I changed the scores of unified exams. 22 00:01:55,390 --> 00:01:56,630 It has nothing to do with others. 23 00:01:58,470 --> 00:02:00,320 You can expel me from school. 24 00:02:00,720 --> 00:02:01,800 Cheating in the exams 25 00:02:02,190 --> 00:02:04,160 is a serious offense. 26 00:02:04,880 --> 00:02:06,080 Neither of you can escape the punishment. 27 00:02:06,680 --> 00:02:08,160 This isn't negotiable. 28 00:02:08,910 --> 00:02:09,600 Director Liu. 29 00:02:15,400 --> 00:02:16,670 It was him. 30 00:02:30,280 --> 00:02:31,880 But it was the past. 31 00:02:32,040 --> 00:02:34,000 There must have been something behind his cheating. 32 00:02:34,070 --> 00:02:35,670 He couldn't cheat in the college entrance examination. 33 00:02:35,880 --> 00:02:37,320 He's really an excellent student. 34 00:02:37,320 --> 00:02:39,230 Mr. Lin said he's a genius in programming. 35 00:02:39,230 --> 00:02:40,880 I don't care about his reason. 36 00:02:41,040 --> 00:02:42,630 It was wrong for him to cheat. 37 00:02:42,790 --> 00:02:43,560 Listen. 38 00:02:43,950 --> 00:02:46,040 It's even terrible 39 00:02:46,040 --> 00:02:47,600 if one misuses 40 00:02:47,600 --> 00:02:48,750 his talent. 41 00:02:49,120 --> 00:02:50,040 How can we describe such people? 42 00:02:50,040 --> 00:02:52,400 They're villains, with ability but no principles. 43 00:02:52,750 --> 00:02:54,280 This has been true since ancient times. 44 00:03:06,630 --> 00:03:07,910 I heard from Miss Zhang that 45 00:03:07,910 --> 00:03:09,190 you take part in the practice base 46 00:03:09,190 --> 00:03:11,070 to win the credits of the second class. 47 00:03:12,040 --> 00:03:13,160 You're a freshman. 48 00:03:13,630 --> 00:03:14,560 Take your time. 49 00:03:17,320 --> 00:03:19,630 I think now you should first learn the basic knowledge well 50 00:03:19,840 --> 00:03:21,350 and then carry out practice later. 51 00:03:22,070 --> 00:03:23,600 Or your university study will 52 00:03:23,600 --> 00:03:24,560 become a castle in the air and a rootless tree. 53 00:03:27,790 --> 00:03:28,840 Don't go to 54 00:03:29,040 --> 00:03:30,040 the practice base now. 55 00:03:37,320 --> 00:03:39,120 I'll spend less time on it. 56 00:03:43,880 --> 00:03:45,120 Mr. Lin said 57 00:03:45,120 --> 00:03:47,120 practice is the most important element in programming learning. 58 00:03:47,160 --> 00:03:48,470 If I don't disable several keyboards, 59 00:03:48,470 --> 00:03:49,910 I won't become a good programmer. 60 00:04:04,670 --> 00:04:05,790 Mom, get in, please. 61 00:04:08,060 --> 00:04:09,910 Then, then you can go on 62 00:04:10,160 --> 00:04:11,440 taking part in that practice base. 63 00:04:11,840 --> 00:04:12,910 Thank you, mom. 64 00:04:12,910 --> 00:04:15,070 But remember to 65 00:04:15,070 --> 00:04:15,880 keep away from the boy named Li Xun. 66 00:04:19,670 --> 00:04:20,640 He's not suitable for you. 67 00:04:21,990 --> 00:04:23,430 Try to keep away from him. 68 00:04:25,110 --> 00:04:26,110 I'll leave first. 69 00:04:58,280 --> 00:04:58,910 Li Xun, 70 00:04:59,200 --> 00:05:00,640 guess what I just ate. 71 00:05:01,310 --> 00:05:02,910 Pitaya with Lao Gan Ma sauce. 72 00:05:02,990 --> 00:05:04,310 My mother was shocked. 73 00:05:14,430 --> 00:05:15,910 You ate all my bread. 74 00:05:15,910 --> 00:05:17,230 Remember to buy it for me tomorrow. 75 00:05:31,990 --> 00:05:32,840 Li Xun, 76 00:05:33,840 --> 00:05:35,640 are you from Linyang? 77 00:05:37,550 --> 00:05:39,160 Did you graduate from Linyang No. 8 Middle School? 78 00:05:41,430 --> 00:05:43,080 In my junior year, I cheated in the unified exams. 79 00:05:43,840 --> 00:05:45,400 It's your mom who punished me personally. 80 00:05:50,200 --> 00:05:51,600 You really cheated in the unified exams? 81 00:05:52,470 --> 00:05:53,230 Why? 82 00:05:53,520 --> 00:05:54,470 Is it important? 83 00:05:54,600 --> 00:05:55,350 Sure. 84 00:05:55,600 --> 00:05:57,040 You must have had a reason. 85 00:05:59,040 --> 00:05:59,670 Well, 86 00:06:01,720 --> 00:06:02,790 are you going to fix the wrong for me 87 00:06:04,040 --> 00:06:05,350 and restore my exam results? 88 00:06:11,350 --> 00:06:12,720 There's something you will never understand. 89 00:06:13,870 --> 00:06:14,840 Tell me. 90 00:06:15,200 --> 00:06:16,720 How can I know if you don't tell me? 91 00:06:20,110 --> 00:06:20,720 Princess, 92 00:06:22,670 --> 00:06:24,400 do you think we're the same as you? 93 00:06:26,600 --> 00:06:27,670 Why are we different? 94 00:06:36,230 --> 00:06:37,600 How did you get back the app 95 00:06:37,600 --> 00:06:38,550 from Zhang Xiaobei? 96 00:06:43,280 --> 00:06:44,520 Swallowing humiliation 97 00:06:44,520 --> 00:06:45,910 in Zhang Xiaobei's company for years, 98 00:06:46,600 --> 00:06:47,640 Han Jiakang got nothing. 99 00:06:49,350 --> 00:06:51,310 But you could let Zhang Xiaobei apologize to you. 100 00:06:53,720 --> 00:06:54,430 Why? 101 00:07:07,640 --> 00:07:09,080 Your mom told you to stay away from me, 102 00:07:09,470 --> 00:07:10,040 right? 103 00:07:13,400 --> 00:07:13,990 Yes. 104 00:07:20,600 --> 00:07:22,520 Then why don't you ask me about my answer? 105 00:07:22,990 --> 00:07:23,960 She's right. 106 00:07:27,990 --> 00:07:29,110 We're completely different. 107 00:07:42,180 --> 00:07:44,420 [Live performance] 108 00:08:00,140 --> 00:08:02,820 ♫I don't know how you've been♫ 109 00:08:04,580 --> 00:08:06,940 ♫You don't know how I've been♫ 110 00:08:07,980 --> 00:08:11,420 ♫Nothing has changed♫ 111 00:08:12,300 --> 00:08:16,100 ♫Have you ever changed?♫ 112 00:08:16,520 --> 00:08:17,990 Why do you call me Princess? 113 00:08:27,520 --> 00:08:29,280 Hello, may I ask who you are looking for? 114 00:08:30,280 --> 00:08:40,670 Happy birthday to you! 115 00:08:40,670 --> 00:08:54,480 Happy birthday to you! 116 00:09:13,760 --> 00:09:14,880 What can I do for you? 117 00:09:18,190 --> 00:09:19,550 I'm Li Xun 118 00:09:20,480 --> 00:09:21,280 from Linyang No. 8 Middle School. 119 00:09:22,240 --> 00:09:23,280 I have an impression on you. 120 00:09:25,120 --> 00:09:26,880 I changed the scores of unified exams. 121 00:09:28,070 --> 00:09:29,240 It has nothing to do with others. 122 00:09:31,120 --> 00:09:32,910 You can expel me from school. 123 00:09:35,950 --> 00:09:38,280 It's the first time I've seen a student like you. 124 00:09:38,280 --> 00:09:40,070 You made a mistake, but you still talk to me so courageously. 125 00:09:40,710 --> 00:09:42,040 It's not the food market 126 00:09:42,040 --> 00:09:43,190 where you can bargain. 127 00:09:44,760 --> 00:09:46,480 You made a mistake, 128 00:09:46,480 --> 00:09:48,430 so you must be punished accordingly. 129 00:09:48,670 --> 00:09:50,240 And mistakes you youth make 130 00:09:50,360 --> 00:09:52,310 must be corrected and held accountable 131 00:09:52,400 --> 00:09:53,640 whenever discovered. 132 00:09:53,790 --> 00:09:55,670 In this case, you can grow up healthily. 133 00:09:56,910 --> 00:09:57,760 It's my mistake. 134 00:10:01,120 --> 00:10:02,360 I'm willing to accept punishment. 135 00:10:04,910 --> 00:10:06,790 But it has nothing to do with Fu Yizhuo, 136 00:10:08,520 --> 00:10:09,640 so you can't expel him from school. 137 00:10:12,190 --> 00:10:12,790 Director Liu, 138 00:10:15,360 --> 00:10:16,670 you can punish me any way you like. 139 00:10:19,590 --> 00:10:20,830 Can you understand 140 00:10:20,830 --> 00:10:22,310 what I just said? 141 00:10:23,160 --> 00:10:24,240 Cheating in the exams 142 00:10:24,590 --> 00:10:26,590 is a serious offense. 143 00:10:27,160 --> 00:10:28,520 Neither of you can escape the punishment. 144 00:10:29,070 --> 00:10:30,480 This isn't negotiable. 145 00:10:31,520 --> 00:10:32,550 Go back now. 146 00:10:33,480 --> 00:10:34,160 Director Liu. 147 00:10:57,790 --> 00:10:58,550 Hi, 148 00:10:59,070 --> 00:10:59,830 hi. 149 00:11:00,070 --> 00:11:01,400 Take this umbrella. 150 00:11:34,910 --> 00:11:36,000 Will Liu leave? 151 00:11:38,520 --> 00:11:39,430 He'll leave for Beijing. 152 00:11:40,760 --> 00:11:42,120 What about your band? 153 00:11:43,190 --> 00:11:44,880 Boss Li, don't worry. 154 00:11:45,590 --> 00:11:47,310 Even if we really disband, 155 00:11:47,310 --> 00:11:49,520 I'll return you every penny you invest. 156 00:11:51,760 --> 00:11:52,640 I don't mean it. 157 00:11:59,760 --> 00:12:00,480 It's good. 158 00:12:02,950 --> 00:12:04,120 Since it's impossible for you to be together, 159 00:12:07,280 --> 00:12:08,520 just end this relationship early. 160 00:12:11,280 --> 00:12:12,760 Actually, he's a nice guy. 161 00:12:13,830 --> 00:12:14,880 You're right. 162 00:12:16,300 --> 00:12:18,000 I don't know love and romance. 163 00:12:19,640 --> 00:12:20,910 Love is prone to be 164 00:12:21,520 --> 00:12:23,550 a person's weakness, 165 00:12:24,310 --> 00:12:25,240 it can also be 166 00:12:26,480 --> 00:12:28,550 the strongest armor. 167 00:12:31,240 --> 00:12:33,040 I think love is the very thing 168 00:12:33,040 --> 00:12:34,360 best worth trying 169 00:12:35,520 --> 00:12:37,430 and pursing without hesitation in the world. 170 00:12:43,550 --> 00:12:45,590 You're so sentimental today. 171 00:12:46,160 --> 00:12:46,880 I'm leaving. 172 00:12:47,670 --> 00:12:49,400 It's raining heavily. Where will you go? 173 00:12:51,120 --> 00:12:53,000 Don't you consider your personal love? 174 00:12:53,830 --> 00:12:54,430 No, I don't. 175 00:12:56,160 --> 00:12:57,120 I have no weakness, 176 00:12:57,760 --> 00:12:58,760 nor do I need any armor. 177 00:13:39,000 --> 00:13:39,760 Wu Mengxing, 178 00:13:39,760 --> 00:13:40,550 help me pick it up. 179 00:13:45,880 --> 00:13:47,190 Why don't you do it yourself? 180 00:13:48,760 --> 00:13:50,280 It doesn't matter. Let me help you. 181 00:13:52,310 --> 00:13:52,880 Here. 182 00:13:53,310 --> 00:13:53,910 Thank you. 183 00:14:09,550 --> 00:14:10,760 Would you like some hot water? 184 00:14:14,640 --> 00:14:15,280 Thank you. 185 00:14:16,000 --> 00:14:16,910 Thank me? 186 00:14:18,550 --> 00:14:19,310 How come? 187 00:14:19,550 --> 00:14:21,520 He never said "thank you" to me. 188 00:14:41,520 --> 00:14:42,400 I'm sorry. 189 00:14:46,480 --> 00:14:47,190 It doesn't matter. 190 00:14:49,160 --> 00:14:52,400 What's wrong with him today? What does he want to do? 191 00:15:04,640 --> 00:15:05,120 Gao, 192 00:15:06,830 --> 00:15:07,910 I sent you a document, 193 00:15:08,480 --> 00:15:09,670 in which there're all the health product projects 194 00:15:09,670 --> 00:15:10,590 of Blue Crown Company 195 00:15:11,000 --> 00:15:12,760 and the detailed description, 196 00:15:13,190 --> 00:15:14,310 formula ingredients 197 00:15:14,430 --> 00:15:15,480 and treatment direction of each product. 198 00:15:15,640 --> 00:15:16,880 You may ask me if you have any questions. 199 00:15:18,160 --> 00:15:18,790 I saw it. 200 00:15:20,910 --> 00:15:22,160 I'm back now, 201 00:15:22,160 --> 00:15:23,240 so I can help you write apps. 202 00:15:23,880 --> 00:15:24,480 We're not short of hands. 203 00:15:41,950 --> 00:15:43,280 We learnt 204 00:15:43,520 --> 00:15:46,590 the definition of function limit in the previous lessons. 205 00:15:48,000 --> 00:15:49,070 We usually don't work out 206 00:15:49,400 --> 00:15:50,670 the function limits 207 00:15:50,670 --> 00:15:52,120 by definition 208 00:15:53,310 --> 00:15:54,910 as it is 209 00:15:54,910 --> 00:15:55,830 rather troublesome. 210 00:15:56,190 --> 00:15:56,830 In today's lesson… 211 00:15:56,830 --> 00:15:58,280 The more I come into contact with Li Xun, 212 00:15:58,430 --> 00:16:00,760 the more difficultly I find I can understand him. 213 00:16:01,670 --> 00:16:03,880 Sometimes I think I'm close to him, 214 00:16:04,400 --> 00:16:06,360 but he treats me coldly. 215 00:16:11,360 --> 00:16:12,480 Do any of you 216 00:16:12,480 --> 00:16:13,480 know what this means? 217 00:16:18,520 --> 00:16:19,160 Zhu Yun. 218 00:16:24,120 --> 00:16:25,280 Zhu Yun. 219 00:16:45,040 --> 00:16:46,670 Don't you want to know my answer? 220 00:16:51,480 --> 00:16:53,040 My mom told me to stay away from you. 221 00:16:53,190 --> 00:16:54,160 But I said 222 00:16:54,590 --> 00:16:55,240 no. 223 00:17:04,960 --> 00:17:05,590 The apps of Blue Crown… 224 00:17:05,590 --> 00:17:06,390 I don't need you. 225 00:17:07,520 --> 00:17:08,790 Are you going to drive me away? 226 00:17:09,790 --> 00:17:11,070 I said I don't need you. 227 00:17:11,440 --> 00:17:12,280 Can't you understand? 228 00:17:12,550 --> 00:17:13,390 You're 229 00:17:13,390 --> 00:17:14,440 so strange. 230 00:17:16,000 --> 00:17:16,830 I have to work. 231 00:17:17,390 --> 00:17:18,070 You can leave. 232 00:17:21,960 --> 00:17:22,550 Li Xun, 233 00:17:22,920 --> 00:17:24,680 it's you who invited me to the practice base. 234 00:17:25,000 --> 00:17:26,350 I don't come as soon as called, 235 00:17:26,350 --> 00:17:27,390 nor do I leave at random. 236 00:17:27,550 --> 00:17:29,390 Don't think to drive me away. 237 00:18:10,870 --> 00:18:12,590 Li Xun, I applied for the volleyball course for you, 238 00:18:12,590 --> 00:18:13,960 but you've been absent for several times. 239 00:18:14,110 --> 00:18:15,440 If you don't go to class again, you'll fail it. 240 00:18:38,070 --> 00:18:38,760 Well, 241 00:18:39,150 --> 00:18:40,110 which school are you from? 242 00:18:40,550 --> 00:18:41,390 The School of Computer Science. 243 00:18:42,240 --> 00:18:43,550 If I had normal network signals, 244 00:18:43,550 --> 00:18:44,960 I wouldn't come to play volleyball. 245 00:18:45,790 --> 00:18:46,440 What about you? 246 00:18:52,790 --> 00:18:53,960 I also have abnormal network signals. 247 00:18:54,830 --> 00:18:55,920 Well, everyone, fall in. 248 00:18:57,150 --> 00:18:58,110 It's time for class. 249 00:18:58,200 --> 00:19:00,240 Let's do some warm-up exercises. 250 00:19:01,040 --> 00:19:02,200 Move your wrists and ankles. 251 00:19:04,350 --> 00:19:05,310 Who is he? 252 00:19:06,520 --> 00:19:07,040 He's 253 00:19:07,760 --> 00:19:08,680 Jiang Xingchi. 254 00:19:08,920 --> 00:19:10,350 The student with special sports talent in Class 2 255 00:19:11,040 --> 00:19:12,280 and a national second-class athlete. 256 00:19:12,480 --> 00:19:14,150 He's also the attacker of our university's volleyball team. 257 00:19:14,520 --> 00:19:16,200 Then why does he still come to have volleyball class? 258 00:19:16,300 --> 00:19:17,480 He likes to show off himself. 259 00:19:20,110 --> 00:19:20,720 Turn your waists. 260 00:19:38,480 --> 00:19:39,680 Everyone, listen. 261 00:19:40,240 --> 00:19:42,310 We have new students today, 262 00:19:42,310 --> 00:19:44,150 so I'll teach you how to serve again. 263 00:19:44,680 --> 00:19:46,830 There're many ways to serve in volleyball. 264 00:19:47,200 --> 00:19:48,200 You should master 265 00:19:48,200 --> 00:19:50,680 the most basic and simplest way, 266 00:19:51,070 --> 00:19:52,480 underhand service from the side. 267 00:19:52,920 --> 00:19:54,920 I'll ask Jiang Xingchi to show to you. 268 00:19:56,280 --> 00:19:57,870 First, stand with your side 269 00:19:58,040 --> 00:19:59,000 facing the net. 270 00:19:59,680 --> 00:20:01,200 The distance between your feet is slightly wider than your shoulders. 271 00:20:01,350 --> 00:20:02,200 Slightly bend your legs. 272 00:20:02,440 --> 00:20:05,200 Hold the ball with your left hand in front of your chest and abdomen. 273 00:20:05,630 --> 00:20:07,590 Slightly throw the ball up vertically. 274 00:20:07,830 --> 00:20:10,760 Then swing your right hand backward and take your shoulder as the axis. 275 00:20:10,960 --> 00:20:13,040 When the ball falls into the proper area, 276 00:20:13,390 --> 00:20:15,110 go and serve it 277 00:20:15,110 --> 00:20:15,920 with the part between the center of your palm and the side of your palm. 278 00:20:16,590 --> 00:20:17,790 Well, Jiang Xingchi, serve. 279 00:20:23,680 --> 00:20:24,630 Got it? 280 00:20:25,000 --> 00:20:25,760 Yes. 281 00:20:26,240 --> 00:20:27,390 Then start practicing. 282 00:20:28,240 --> 00:20:29,590 Try to find the right service way. 283 00:20:30,000 --> 00:20:31,920 If you have any questions, you can come to me 284 00:20:31,920 --> 00:20:33,550 or Jiang Xingchi. 285 00:20:33,960 --> 00:20:34,830 The new students 286 00:20:34,960 --> 00:20:35,830 can learn from those with service experience. 287 00:20:36,240 --> 00:20:36,920 Go and practice. 288 00:20:37,480 --> 00:20:38,310 Okay. 289 00:20:49,830 --> 00:20:50,760 Hurry up and be serious. 290 00:20:51,480 --> 00:20:52,000 Zhu Yun. 291 00:20:53,280 --> 00:20:53,920 Thank you. 292 00:21:00,480 --> 00:21:01,110 Zhu Yun. 293 00:21:01,720 --> 00:21:03,040 Try, try serving the ball 294 00:21:03,310 --> 00:21:05,520 with this part. 295 00:21:06,310 --> 00:21:07,040 Have a try. 296 00:21:07,310 --> 00:21:07,790 Yes. 297 00:21:08,310 --> 00:21:08,760 No. 298 00:21:10,390 --> 00:21:12,520 In fact, you should guarantee 299 00:21:12,680 --> 00:21:14,150 the tension of this part of your arm. 300 00:21:14,150 --> 00:21:16,070 Serve the ball with this part. 301 00:21:16,720 --> 00:21:17,150 Try. 302 00:21:17,150 --> 00:21:17,960 Okay, I'll have a try. 303 00:21:21,150 --> 00:21:21,960 Are you okay? 304 00:21:22,790 --> 00:21:23,520 Let me check. 305 00:21:25,110 --> 00:21:27,310 Why, why is it so red? 306 00:21:29,590 --> 00:21:30,310 What's wrong? 307 00:21:30,790 --> 00:21:31,590 She's hurt. 308 00:21:31,590 --> 00:21:33,280 -She's hurt. -Let me see. 309 00:21:34,550 --> 00:21:35,680 Can you move your wrist? 310 00:21:36,240 --> 00:21:36,830 Yes. 311 00:21:36,830 --> 00:21:37,760 Can you feel tingling pain? 312 00:21:38,040 --> 00:21:38,870 A bit. 313 00:21:39,390 --> 00:21:40,760 It's not serious. 314 00:21:41,280 --> 00:21:42,280 But be careful. 315 00:21:42,280 --> 00:21:43,350 How about I send her to the infirmary? 316 00:21:43,350 --> 00:21:43,870 Yes, yes, yes. 317 00:21:43,870 --> 00:21:45,110 I can go myself. 318 00:21:45,200 --> 00:21:46,150 Well, let me send you there. 319 00:21:46,150 --> 00:21:47,000 I'm familiar with there. 320 00:21:47,870 --> 00:21:48,630 Okay. 321 00:21:49,110 --> 00:21:49,550 Yes. 322 00:21:49,630 --> 00:21:51,680 Jiang, send her to the infirmary. 323 00:21:51,680 --> 00:21:53,550 You actually served in the wrong way. 324 00:21:53,550 --> 00:21:55,110 If you had tensed this part of your arm, 325 00:21:57,000 --> 00:21:58,040 you wouldn't have hurt your arm. 326 00:21:58,040 --> 00:22:00,390 Well, go on practicing. 327 00:22:02,680 --> 00:22:03,550 Listen carefully. 328 00:22:03,550 --> 00:22:05,280 New students shouldn't serve the ball by force 329 00:22:05,350 --> 00:22:06,310 before mastering the right way. 330 00:22:06,310 --> 00:22:07,070 Be careful. 331 00:22:07,280 --> 00:22:08,200 Okay. Okay. 332 00:22:13,200 --> 00:22:14,000 It isn't serious. 333 00:22:14,110 --> 00:22:15,150 Use ice to reduce her swelling. 334 00:22:15,150 --> 00:22:15,790 Yes. Okay. 335 00:22:15,790 --> 00:22:16,300 Don't worry. 336 00:22:16,520 --> 00:22:17,110 Thank you. 337 00:22:17,480 --> 00:22:18,240 Let me do it myself. 338 00:22:18,480 --> 00:22:18,920 I'll help you. 339 00:22:18,920 --> 00:22:19,550 I can do it myself. 340 00:22:19,550 --> 00:22:20,070 Let me help you. 341 00:22:22,110 --> 00:22:22,760 Does it hurt? 342 00:22:29,350 --> 00:22:30,680 Are you from Class 1 of the School of Computer Science? 343 00:22:33,070 --> 00:22:34,790 I saw your show 344 00:22:34,790 --> 00:22:35,830 at the art performance of our university. 345 00:22:36,280 --> 00:22:37,520 You're nicknamed Piggy, right? 346 00:22:37,590 --> 00:22:38,480 Go along with you! 347 00:22:38,630 --> 00:22:39,870 It doesn't matter. I can handle it myself. 348 00:22:39,870 --> 00:22:40,790 The time isn't up. 349 00:22:40,790 --> 00:22:41,720 Apply it for a bit longer. 350 00:22:43,480 --> 00:22:45,110 You must seldom take exercises in normal times. 351 00:22:45,630 --> 00:22:46,920 In fact, the new learners like you 352 00:22:46,920 --> 00:22:48,040 get hurt most easily. 353 00:22:48,200 --> 00:22:49,760 The volleyball is very hard. 354 00:22:50,390 --> 00:22:51,280 No. 355 00:22:51,830 --> 00:22:53,440 The volleyballs we use in class are all soft. 356 00:22:53,760 --> 00:22:54,870 We usually use hard ones 357 00:22:54,870 --> 00:22:56,310 for training and games. 358 00:22:56,480 --> 00:22:58,200 If you use our balls, you'll be badly hurt. 359 00:22:58,550 --> 00:22:59,550 Really? 360 00:22:59,550 --> 00:23:00,280 If you don't believe me, 361 00:23:00,720 --> 00:23:02,240 I'll take you to watch our training 362 00:23:02,240 --> 00:23:03,350 and show you a smash. 363 00:23:03,590 --> 00:23:05,110 Are you in the volleyball team of our university? 364 00:23:05,280 --> 00:23:05,960 Yes. 365 00:23:06,720 --> 00:23:07,390 You don't know. 366 00:23:07,760 --> 00:23:08,480 Let me tell you. 367 00:23:09,520 --> 00:23:10,630 Before we came, 368 00:23:10,630 --> 00:23:12,390 the volleyball team of our university 369 00:23:12,390 --> 00:23:13,310 just trusted to luck. 370 00:23:13,680 --> 00:23:15,390 However, after we joined, 371 00:23:15,390 --> 00:23:17,070 we've become one of the top six quickly. 372 00:23:17,390 --> 00:23:18,310 And I'm still the MVP 373 00:23:18,310 --> 00:23:19,200 of our university. 374 00:23:20,310 --> 00:23:22,920 Oh, the boys of your class are so weak. 375 00:23:23,070 --> 00:23:24,590 They're too frail to stand a gust of wind. 376 00:23:25,240 --> 00:23:26,920 Especially, that boy who were absent for several times 377 00:23:26,920 --> 00:23:28,240 is just like a chicken. 378 00:23:28,480 --> 00:23:29,390 You know nothing. 379 00:23:29,760 --> 00:23:30,830 I dream of 380 00:23:30,830 --> 00:23:32,720 staying with him 381 00:23:32,720 --> 00:23:34,150 stably and peacefully. 382 00:23:36,000 --> 00:23:36,520 It's okay. 383 00:23:36,520 --> 00:23:37,720 It doesn't hurt. I'll leave first. 384 00:23:37,870 --> 00:23:39,200 Hi, could I have your WeChat account? 385 00:23:39,200 --> 00:23:40,590 In this case, we may keep in touch in the future. 386 00:23:40,590 --> 00:23:41,440 There's no need. 387 00:23:41,720 --> 00:23:42,240 Hi. 388 00:23:42,760 --> 00:23:43,280 Hi. 389 00:23:43,480 --> 00:23:44,630 Could I have your WeChat account? 390 00:23:44,630 --> 00:23:46,110 In this case, we may keep in touch in the future. 391 00:23:47,070 --> 00:23:48,960 You got hurt in volleyball class. 392 00:23:48,960 --> 00:23:50,550 Coach Tang asked me to follow up your condition. 393 00:23:50,550 --> 00:23:52,070 If you can't go to class next time, 394 00:23:52,070 --> 00:23:53,070 I can ask for leave for you. 395 00:23:55,830 --> 00:23:56,520 Okay. 396 00:23:56,830 --> 00:23:57,630 Scan my QR code. 397 00:24:01,960 --> 00:24:03,040 What did you want to do? 398 00:24:06,720 --> 00:24:07,630 Did you do it on purpose? 399 00:24:08,550 --> 00:24:09,350 Sorry. 400 00:24:10,720 --> 00:24:12,000 If your smart phone doesn't work, I can repair it for you. 401 00:24:12,680 --> 00:24:15,200 I'm Li Xun 402 00:24:16,480 --> 00:24:17,110 from Computer Applied Technology Class 1. 403 00:24:25,150 --> 00:24:26,440 You've gone so far. 404 00:24:27,070 --> 00:24:28,200 Repay me if it doesn't work. 405 00:24:31,520 --> 00:24:34,310 Will you drive me away? You actually thought out such an idea. 406 00:24:36,440 --> 00:24:37,630 [Welcome to today's health class. Understanding the exercise methods of channels, you can live long.] Thank you 407 00:24:37,680 --> 00:24:40,200 [Welcome to today's health class. Understanding the exercise methods of channels, you can live long.] for coming to my class 408 00:24:40,200 --> 00:24:41,960 [Welcome to today's health class. Understanding the exercise methods of channels, you can live long.] and listening to the TCM knowledge. 409 00:24:41,960 --> 00:24:43,040 [Welcome to today's health class. Understanding the exercise methods of channels, you can live long.] Our whole body 410 00:24:43,720 --> 00:24:44,960 is full of channels, 411 00:24:45,110 --> 00:24:47,280 which are the major passages 412 00:24:47,280 --> 00:24:48,590 for the movement of human qi and blood. 413 00:24:48,920 --> 00:24:49,760 And they 414 00:24:49,760 --> 00:24:51,830 are also the main paths 415 00:24:52,200 --> 00:24:53,520 combining various human parts. 416 00:24:53,630 --> 00:24:55,870 In fact, 417 00:24:55,870 --> 00:24:57,550 we may have small illnesses in life, 418 00:24:57,550 --> 00:24:58,790 such as headache, slight fever and other common illnesses. 419 00:24:58,790 --> 00:24:59,790 For example, 420 00:25:00,350 --> 00:25:01,110 smartphone addicts 421 00:25:01,350 --> 00:25:02,070 are easy 422 00:25:02,390 --> 00:25:04,110 to have sore cervical spines. 423 00:25:04,350 --> 00:25:05,480 Where is the acupoint? 424 00:25:07,630 --> 00:25:08,520 Dazhui acupoint. 425 00:25:10,200 --> 00:25:11,350 Just here. 426 00:25:12,520 --> 00:25:13,630 If you have a sore cervical spine, 427 00:25:13,760 --> 00:25:15,110 you can massage this acupoint. 428 00:25:15,790 --> 00:25:16,920 Massage it. Yes. 429 00:25:28,920 --> 00:25:30,040 Wu Mengxing, Wu Mengxing 430 00:25:31,550 --> 00:25:32,590 take that out. 431 00:25:32,590 --> 00:25:34,150 But the release time is fixed. 432 00:25:34,240 --> 00:25:35,920 If we don't do it now, we'll be more pressed for time later. 433 00:25:38,150 --> 00:25:39,280 We thought 434 00:25:39,280 --> 00:25:40,790 our interface system is very complicated. 435 00:25:41,040 --> 00:25:42,680 Why don't we adopt the design of the manikin directly? 436 00:25:46,280 --> 00:25:47,200 It's a good idea. 437 00:25:48,830 --> 00:25:49,630 See. 438 00:25:49,760 --> 00:25:51,590 If this is our interface, 439 00:25:52,000 --> 00:25:53,760 the users can choose 440 00:25:53,760 --> 00:25:55,520 their sore parts from the manikin. 441 00:25:55,720 --> 00:25:56,550 We can design to pop up 442 00:25:56,550 --> 00:25:58,790 the options and descriptions of the illnesses, 443 00:25:58,920 --> 00:26:00,280 which's more instructive. 444 00:26:00,830 --> 00:26:02,830 We can establish a model according to this manikin 445 00:26:02,830 --> 00:26:04,720 and divide the human body into several parts, 446 00:26:04,870 --> 00:26:08,060 such as head, limbs, waist and back. 447 00:26:08,200 --> 00:26:10,070 In this way, we can have a more unified system. 448 00:26:12,150 --> 00:26:12,920 Very good. 449 00:26:14,720 --> 00:26:15,870 Is it okay, Group Leader Li? 450 00:26:20,680 --> 00:26:21,680 Group Leader Li, what do you think of it? 451 00:26:21,870 --> 00:26:22,520 Will we take her advice? 452 00:26:27,480 --> 00:26:29,630 He doesn't say no, so I think he agrees. 453 00:26:36,040 --> 00:26:37,280 So arrogant. 454 00:26:37,720 --> 00:26:38,920 Only I can help you. 455 00:26:44,760 --> 00:26:45,520 Deng Jia? 456 00:26:45,590 --> 00:26:46,150 Yes. 457 00:26:48,150 --> 00:26:48,760 Du Ting? 458 00:26:48,760 --> 00:26:49,310 Yes. 459 00:26:50,480 --> 00:26:51,480 Coach, all are present. 460 00:26:52,200 --> 00:26:52,790 Go back to your position. 461 00:26:53,720 --> 00:26:54,480 Everyone, 462 00:26:55,000 --> 00:26:56,200 you'll practice in groups 463 00:26:56,630 --> 00:26:57,680 this class. 464 00:26:57,790 --> 00:26:58,870 You can practice in pairs. 465 00:26:58,870 --> 00:26:59,630 Make pairs at will. 466 00:26:59,920 --> 00:27:01,830 Coach, can a boy and a girl form a group? 467 00:27:02,390 --> 00:27:03,480 Sure. 468 00:27:04,000 --> 00:27:04,870 But you'd better 469 00:27:05,040 --> 00:27:06,040 choose a partner 470 00:27:06,040 --> 00:27:07,830 of the similar strength. 471 00:27:08,000 --> 00:27:09,760 In this way, all of you can practice effectively. 472 00:27:10,520 --> 00:27:11,000 Okay. 473 00:27:11,150 --> 00:27:11,720 Make groups. 474 00:27:17,000 --> 00:27:17,480 Zhu Yun, 475 00:27:18,070 --> 00:27:19,760 why don't we make a group? 476 00:27:20,240 --> 00:27:22,310 We're greatly mismatched. 477 00:27:23,310 --> 00:27:24,040 It doesn't matter. 478 00:27:24,040 --> 00:27:25,550 I can teach you. 479 00:27:25,550 --> 00:27:26,200 And I can also 480 00:27:26,590 --> 00:27:27,520 protect you. 481 00:27:35,590 --> 00:27:36,550 What's your opinion? 482 00:27:43,350 --> 00:27:44,440 You acted so fast. 483 00:27:44,830 --> 00:27:46,680 Okay, report your grouping. 484 00:27:49,790 --> 00:27:50,550 Jiang Xingchi 485 00:27:50,590 --> 00:27:51,440 and me, Li Xun. 486 00:28:01,440 --> 00:28:02,760 I don't want to form a group with you. 487 00:28:03,310 --> 00:28:04,310 Don't you want to compete with me? 488 00:28:11,760 --> 00:28:12,870 You're asking for trouble. 489 00:29:05,590 --> 00:29:06,280 Will we continue? 490 00:29:08,140 --> 00:29:08,720 Yes. 491 00:29:21,630 --> 00:29:23,350 Jiang Xingchi, let me be your partner. 492 00:29:29,150 --> 00:29:29,790 Come on. 493 00:29:30,390 --> 00:29:31,350 Don't come here. 494 00:29:32,040 --> 00:29:32,720 -Serve. -Stand aside. 495 00:29:38,000 --> 00:29:38,520 Well. 496 00:29:40,440 --> 00:29:42,350 Er, what does she want to do? 497 00:30:21,760 --> 00:30:23,830 Actually, you didn't have to compare with Jiang Xingchi 498 00:30:24,040 --> 00:30:25,790 as he's a national second-class athlete 499 00:30:25,790 --> 00:30:27,630 and the main attacker of the volleyball team of our university. 500 00:30:27,680 --> 00:30:28,520 You're no match for him. 501 00:30:30,310 --> 00:30:31,680 It seems that you admire him very much. 502 00:30:32,480 --> 00:30:32,830 No. 503 00:30:32,830 --> 00:30:34,630 But he's just gifted in sports. 504 00:30:34,630 --> 00:30:35,440 Is he? 505 00:30:36,720 --> 00:30:37,440 Is he? 506 00:30:39,790 --> 00:30:41,040 Let me go. There're people coming and going. 507 00:30:41,790 --> 00:30:42,480 Am I powerful? 508 00:30:42,760 --> 00:30:43,310 Let me go. 509 00:30:43,310 --> 00:30:44,040 Am I powerful? 510 00:30:44,350 --> 00:30:45,680 I admire you from the bottom of my heart. 511 00:30:52,280 --> 00:30:53,680 Will you praise him next time? 512 00:30:53,680 --> 00:30:54,790 It's just fact. 513 00:31:08,390 --> 00:31:09,520 Go back to work with me in the base. 514 00:31:09,520 --> 00:31:10,870 Didn't you fire me? 515 00:31:26,720 --> 00:31:27,760 Fang Shumiao, 516 00:31:27,760 --> 00:31:28,870 why do you take out all your clothes? 517 00:31:29,000 --> 00:31:30,040 You came back just in time. 518 00:31:30,680 --> 00:31:31,520 Do you have time 519 00:31:31,960 --> 00:31:33,240 on the weekend? 520 00:31:33,550 --> 00:31:34,070 What do you want me to do? 521 00:31:34,240 --> 00:31:35,070 Go out with me. 522 00:31:35,110 --> 00:31:36,590 It's improper for me 523 00:31:36,590 --> 00:31:38,200 to disturb the date of the senior and you. 524 00:31:38,870 --> 00:31:42,000 I don't go out with him. 525 00:31:43,720 --> 00:31:44,590 Do you cheat on him? 526 00:31:45,350 --> 00:31:46,240 Zhu Yun, 527 00:31:46,520 --> 00:31:48,310 please be careful what you said. 528 00:31:48,390 --> 00:31:49,590 I don't cheat on him. 529 00:31:49,960 --> 00:31:53,110 I just have the most popular dates with him, 530 00:31:53,440 --> 00:31:55,440 but we haven't confirmed our relationship, 531 00:31:55,440 --> 00:31:57,110 so both of us are free. 532 00:31:58,480 --> 00:31:59,070 Well. 533 00:32:01,040 --> 00:32:02,630 See, it's just him. 534 00:32:06,440 --> 00:32:08,280 Super Man. 535 00:32:08,870 --> 00:32:09,790 What a rustic name. 536 00:32:10,200 --> 00:32:11,390 This is his online nickname. 537 00:32:11,760 --> 00:32:13,000 We didn't meet, 538 00:32:13,200 --> 00:32:14,720 but we've talked happily. 539 00:32:14,960 --> 00:32:15,870 We plan to meet on the weekend. 540 00:32:15,870 --> 00:32:17,350 You may feel awfully disappointed after seeing him. 541 00:32:19,760 --> 00:32:21,110 But it's good for you to meet him. 542 00:32:21,110 --> 00:32:23,480 If you think he's not suitable for you, you can break up soon. 543 00:32:25,520 --> 00:32:26,150 Zhu Yun, 544 00:32:26,280 --> 00:32:27,550 I think 545 00:32:27,550 --> 00:32:29,350 I'll meet 546 00:32:29,520 --> 00:32:30,920 my Mr. Right this time. 547 00:32:39,390 --> 00:32:42,070 Which one do you think is better? 548 00:32:44,390 --> 00:32:45,630 You must be cheated by the seller show. 549 00:32:46,830 --> 00:32:47,960 Is it so obvious? 550 00:32:48,920 --> 00:32:50,000 The blue one is better. 551 00:32:50,110 --> 00:32:51,040 Don't put it into your trousers. 552 00:32:52,390 --> 00:32:53,110 I'll try. 553 00:32:54,830 --> 00:32:55,760 Will you go for a date? 554 00:32:55,830 --> 00:32:56,310 Yes. 555 00:32:56,830 --> 00:32:59,480 To avoid the extremely embarrassing meeting scene, 556 00:32:59,790 --> 00:33:01,280 I found a helper. 557 00:33:01,550 --> 00:33:02,280 Who? 558 00:33:02,390 --> 00:33:02,960 You. 559 00:33:04,240 --> 00:33:04,960 I won't go. 560 00:33:05,040 --> 00:33:07,150 Do you want to watch me take risks alone? 561 00:33:07,760 --> 00:33:08,520 Don't wash your hair or put on makeup 562 00:33:08,520 --> 00:33:09,760 or wear high-heeled shoes 563 00:33:09,760 --> 00:33:10,680 on the weekend. 564 00:33:11,000 --> 00:33:13,760 Then I'll have to keep silent and maintain a poker face 565 00:33:13,790 --> 00:33:15,110 when you date, okay? 566 00:33:15,350 --> 00:33:16,110 Yes. 567 00:33:16,590 --> 00:33:18,000 To avoid your embarrassment, 568 00:33:18,150 --> 00:33:19,760 I also find another person. 569 00:33:20,240 --> 00:33:20,760 Who? 570 00:33:21,680 --> 00:33:22,630 Wu Mengxing. 571 00:33:23,960 --> 00:33:25,870 Fang Shumiao organized a small fellowship meeting. 572 00:33:25,870 --> 00:33:27,590 We'll go out on the weekend. 573 00:33:30,960 --> 00:33:32,870 I wonder whether she invited others. 574 00:33:34,000 --> 00:33:35,070 Our class rep also joins. 575 00:33:38,240 --> 00:33:39,110 What fellowship meeting? 576 00:33:40,350 --> 00:33:41,200 I don't know. 577 00:33:41,310 --> 00:33:43,350 There're boys from other departments. 578 00:33:47,590 --> 00:33:50,520 Does the blue one really look better? 579 00:33:56,760 --> 00:33:57,350 Come over. 580 00:34:01,680 --> 00:34:02,390 Do you know why 581 00:34:02,390 --> 00:34:03,830 Fang Shumiao invited you? 582 00:34:07,830 --> 00:34:08,440 Don't worry. 583 00:34:09,000 --> 00:34:09,800 Dress yourself well. 584 00:34:21,520 --> 00:34:23,270 [Nanhu University Study Extensively, Practice Earnestly, Seek Improvement Constantly] But I can't drive a kart. 585 00:34:23,270 --> 00:34:24,550 [Nanhu University Study Extensively, Practice Earnestly, Seek Improvement Constantly] It doesn't matter. I'll teach you. 586 00:34:24,550 --> 00:34:25,190 [Nanhu University Study Extensively, Practice Earnestly, Seek Improvement Constantly] Can you drive it? 587 00:34:25,190 --> 00:34:26,630 Sure. I've driven it several times. 588 00:34:26,630 --> 00:34:28,070 Awesome. 589 00:34:31,190 --> 00:34:32,800 It seems to be this car. 590 00:34:40,150 --> 00:34:42,040 Is he the net friend you want to see? 591 00:34:42,520 --> 00:34:43,480 Maybe. 592 00:34:44,750 --> 00:34:45,360 Hello, 593 00:34:45,360 --> 00:34:46,590 I'm Fang Shumiao. 594 00:34:46,710 --> 00:34:47,520 I'm Super Man. 595 00:34:48,550 --> 00:34:49,480 Yes, he is. 596 00:34:52,440 --> 00:34:53,070 Zhu Yun, 597 00:34:53,360 --> 00:34:54,320 we meet again. 598 00:34:56,070 --> 00:34:57,750 So why did you ask me to come? 599 00:34:57,750 --> 00:34:59,630 It's he who asked me to bring my roommate. 600 00:34:59,800 --> 00:35:00,750 Do you know each other? 601 00:35:02,550 --> 00:35:03,270 I have something else to do. 602 00:35:03,270 --> 00:35:04,670 Enjoy yourselves. I'll go first. 603 00:35:04,800 --> 00:35:05,320 No, Zhu Yun. 604 00:35:05,320 --> 00:35:06,360 Monitor, class rep. 605 00:35:10,590 --> 00:35:11,480 Quickly, quickly. 606 00:35:16,070 --> 00:35:17,190 Did you invite Li Xun? 607 00:35:17,190 --> 00:35:18,800 I also wanted to ask you. 608 00:35:29,480 --> 00:35:30,960 Well, Li Xun has no work to do 609 00:35:30,960 --> 00:35:32,840 in the base today. 610 00:35:33,480 --> 00:35:34,750 It's a fellowship meeting. 611 00:35:34,750 --> 00:35:35,750 I invite him to come with us. 612 00:35:36,040 --> 00:35:37,000 Won't you mind? 613 00:35:42,230 --> 00:35:44,360 Li Xun is the major backbone of our class 614 00:35:44,360 --> 00:35:45,630 and this year's top scorer of science. 615 00:35:46,110 --> 00:35:46,880 Can he join us? 616 00:35:48,670 --> 00:35:49,400 Okay. 617 00:35:50,070 --> 00:35:50,880 It's interesting to play 618 00:35:51,230 --> 00:35:51,920 with more people. 619 00:35:52,440 --> 00:35:53,320 Get in. 620 00:35:57,920 --> 00:35:58,440 Zhu Yun, 621 00:35:59,000 --> 00:35:59,590 get in. 622 00:36:15,960 --> 00:36:17,320 Who drives? 623 00:36:32,550 --> 00:36:33,040 Monitor, 624 00:36:33,190 --> 00:36:34,400 you really drive… 625 00:36:34,400 --> 00:36:35,040 Shut up. 626 00:36:35,880 --> 00:36:37,480 …so fast. 627 00:36:49,270 --> 00:36:50,360 Do you feel crowded? 628 00:36:50,360 --> 00:36:51,710 Sit closer to me, okay? 629 00:36:51,960 --> 00:36:52,590 It isn't crowded. 630 00:36:54,320 --> 00:36:55,320 Does your arm still hurt? 631 00:36:55,520 --> 00:36:56,630 Could I check your arm? 632 00:36:56,630 --> 00:36:57,800 No. It doesn't hurt at all. 633 00:37:03,110 --> 00:37:05,590 In fact, the exercise sequelae 634 00:37:05,840 --> 00:37:06,840 are quite serious. 635 00:37:06,840 --> 00:37:07,550 You'd better let me check it for you. 636 00:37:07,550 --> 00:37:08,180 My arm has recovered. 637 00:37:08,180 --> 00:37:08,750 Really? 638 00:37:09,270 --> 00:37:09,800 Yes. 639 00:37:26,710 --> 00:37:28,230 They begin. They begin. They begin. 640 00:37:34,670 --> 00:37:36,670 They're driving so fast. 641 00:37:36,670 --> 00:37:38,630 There's, there's corner overtaking. 642 00:37:38,920 --> 00:37:40,360 Shumiao, come on. 643 00:37:40,480 --> 00:37:42,440 Monitor, come on. 644 00:37:43,360 --> 00:37:44,230 Go, go. 645 00:37:44,320 --> 00:37:45,000 What's wrong with her? 646 00:38:42,110 --> 00:38:42,840 How do you feel? 647 00:38:42,840 --> 00:38:43,920 So thrilling. 648 00:38:46,110 --> 00:38:46,840 What's the matter? 649 00:38:48,230 --> 00:38:49,070 What's wrong? Are you okay? 650 00:38:49,070 --> 00:38:49,710 Let me help you. 651 00:38:57,040 --> 00:38:57,840 Are you okay? 652 00:38:58,000 --> 00:38:58,960 Do you feel a little dizzy? 653 00:39:00,800 --> 00:39:01,670 How are you feeling? 654 00:39:02,150 --> 00:39:02,800 Are you dizzy? 655 00:39:02,800 --> 00:39:04,400 How many years have you used this lighter? 656 00:39:05,190 --> 00:39:05,960 Why don't you walk slowly? 657 00:39:05,960 --> 00:39:06,590 I've used it for a long time. 658 00:39:08,520 --> 00:39:09,670 Why not take a seat? 659 00:39:11,070 --> 00:39:12,040 Sit down, sit down quickly. 660 00:39:19,960 --> 00:39:20,960 I'll get you water. 661 00:39:23,320 --> 00:39:24,070 Are you alright? 662 00:39:24,800 --> 00:39:25,670 What's wrong with you? 663 00:39:29,960 --> 00:39:30,480 Here you are. 664 00:39:31,630 --> 00:39:32,520 Don't drink this. 665 00:39:33,590 --> 00:39:34,840 You'll feel even uncomfortable after smelling it. 666 00:39:39,360 --> 00:39:40,440 I'll buy you plain water 667 00:39:45,190 --> 00:39:46,110 Do you have any facial tissues with you? 668 00:39:46,320 --> 00:39:46,920 No. 669 00:39:47,070 --> 00:39:48,110 I'll buy for you. 670 00:39:50,070 --> 00:39:51,630 I'll also go. 671 00:39:59,750 --> 00:40:00,270 Come on. 672 00:40:00,840 --> 00:40:01,440 Have some water. 673 00:40:28,360 --> 00:40:29,270 Just spit it out. 674 00:40:32,180 --> 00:40:33,320 Here comes the water. Here comes the water. 675 00:40:55,360 --> 00:40:56,190 Don't you want to compete with me? 676 00:40:57,880 --> 00:40:59,070 You're asking for trouble. 677 00:41:15,960 --> 00:41:17,440 Li Xun, come on. 678 00:41:32,320 --> 00:41:33,320 Li, Li Xun. 679 00:41:33,320 --> 00:41:35,190 He keeps driving before Jiang Xingchi. 680 00:41:47,040 --> 00:41:48,110 Li Xun, come on. 681 00:42:09,000 --> 00:42:10,190 Monitor, class rep, 682 00:42:10,550 --> 00:42:11,880 Li Xun is so amazing. 683 00:42:28,960 --> 00:42:30,520 Thanks for sending me back. 684 00:42:31,440 --> 00:42:33,110 You won. Why do you look unhappy? 685 00:42:34,800 --> 00:42:36,230 Give back the coat to Jiang Xingchi 686 00:42:36,320 --> 00:42:37,190 and let him wash himself. 687 00:42:38,320 --> 00:42:39,000 It's improper. 688 00:42:39,000 --> 00:42:40,270 I stained his coat. 689 00:42:41,000 --> 00:42:42,360 He happened to squat in front of you. 690 00:42:42,960 --> 00:42:44,520 How dare he date the belle of our class? 691 00:42:46,590 --> 00:42:47,800 Who is the belle? 692 00:42:56,920 --> 00:42:57,710 Fang Shumiao. 693 00:43:00,440 --> 00:43:00,960 I'll leave. 694 00:43:03,000 --> 00:43:03,880 So stubborn. 695 00:43:13,920 --> 00:43:14,590 What's this? 696 00:43:14,920 --> 00:43:16,480 You won't have to go to volleyball class later. 697 00:43:22,230 --> 00:43:23,550 Certificate of diagnosis. 698 00:43:25,190 --> 00:43:26,840 I took the sick leave notes for your exemption from sports and dancing courses 699 00:43:26,840 --> 00:43:29,320 from the university hospital, 700 00:43:30,070 --> 00:43:31,710 so you don't need to go to volleyball class later. 701 00:43:34,150 --> 00:43:35,550 Do you think I can't play volleyball well? 702 00:43:37,960 --> 00:43:39,920 You really have no gift for sports. 703 00:43:41,840 --> 00:43:42,800 Repeat it. 704 00:43:44,040 --> 00:43:44,590 Well, 705 00:43:44,750 --> 00:43:46,320 God is fair. 706 00:43:46,360 --> 00:43:49,360 You're tall, handsome and talented. 707 00:43:49,360 --> 00:43:50,670 Your figure is better than that of models. 708 00:43:50,670 --> 00:43:52,230 Your IQ is higher than that of Einstein. 709 00:43:52,750 --> 00:43:54,400 So it's normal for you to perform badly in sports. 710 00:44:00,480 --> 00:44:01,550 Do you think I'm no match for him? 711 00:44:03,440 --> 00:44:05,800 He's good at sports. 712 00:44:05,920 --> 00:44:07,270 So we don't need to compete with him in sports. 713 00:44:16,230 --> 00:44:17,800 It turns out this is the feeling 714 00:44:17,800 --> 00:44:18,800 of keeping failing a course. 715 00:44:19,920 --> 00:44:20,750 I must 716 00:44:21,670 --> 00:44:23,000 go to volleyball class. 717 00:44:31,230 --> 00:44:32,320 So stubborn. 718 00:44:45,190 --> 00:44:46,670 The school knows about the mark change. 719 00:44:46,670 --> 00:44:48,860 ♫I pass by the world♫ Are you mad? 720 00:44:49,590 --> 00:44:50,590 I thought if my score was higher, 721 00:44:50,590 --> 00:44:51,800 ♫And pass through the night♫ my dad would give me more pocket money. 722 00:44:52,800 --> 00:44:54,110 ♫And pass through the night♫ Your mother needs money to stay in hospital. 723 00:44:55,500 --> 00:44:57,670 ♫In the crowd in the dim light♫ What are you busy with? 724 00:44:57,670 --> 00:44:58,500 Does it have anything to do with you? 725 00:44:59,190 --> 00:44:59,920 ♫You're over there with the fireworks♫ What's wrong? 726 00:45:02,840 --> 00:45:03,440 ♫You're over there with the fireworks♫ Li Xun. 727 00:45:03,590 --> 00:45:04,060 Li Xun. 728 00:45:04,060 --> 00:45:06,620 ♫It's the intuition of the dream♫ 729 00:45:08,180 --> 00:45:11,340 ♫That breaks through the boundary♫ 730 00:45:13,060 --> 00:45:15,700 ♫The first sight♫ 731 00:45:16,050 --> 00:45:23,300 ♫Spreads and later it wins the world for me♫ 732 00:45:23,740 --> 00:45:29,220 ♫The clock keeps ticking♫ 733 00:45:29,500 --> 00:45:33,900 ♫I am leaning on your shoulder♫ 734 00:45:33,900 --> 00:45:40,940 ♫We won't break up♫ 735 00:45:40,940 --> 00:45:46,060 ♫Stay with me from the hustle and bustle♫ 736 00:45:46,060 --> 00:45:50,500 ♫It's the fulcrum of your palm♫ 737 00:45:50,500 --> 00:45:53,540 ♫That gives me the courage to move forward♫ 738 00:45:53,540 --> 00:46:00,500 ♫Just like the flame in the night♫ 739 00:46:03,460 --> 00:46:08,180 ♫Cause I believe I love you♫ 740 00:46:08,180 --> 00:46:12,740 ♫Cause I believe I love you♫ 741 00:46:12,740 --> 00:46:16,740 ♫I am at your side♫ 742 00:46:17,900 --> 00:46:21,620 ♫Spending such a long time with you♫ 743 00:46:21,620 --> 00:46:25,980 ♫Cause I believe I want you♫ 744 00:46:25,980 --> 00:46:30,540 ♫Cause I believe I love you♫ 745 00:46:30,540 --> 00:46:34,620 ♫The hot firework♫ 746 00:46:34,900 --> 00:46:43,820 ♫Keeps burning for me because of you♫ 747 00:46:56,780 --> 00:47:00,180 ♫It's the intuition of the dream♫ 748 00:47:01,540 --> 00:47:04,700 ♫That breaks through the boundary♫ 749 00:47:06,220 --> 00:47:09,500 ♫The first sight♫ 750 00:47:09,500 --> 00:47:14,980 ♫Spreads and later it wins the world for me♫ 751 00:47:14,980 --> 00:47:20,020 ♫The clock keeps ticking♫ 752 00:47:20,020 --> 00:47:24,500 ♫I also want to stand by your side♫ 753 00:47:24,500 --> 00:47:26,820 ♫As long as I am brave enough♫ 754 00:47:26,820 --> 00:47:29,420 ♫Every dream I have♫ 755 00:47:29,420 --> 00:47:36,980 ♫Will not, will not, will not lose to the time♫ 756 00:47:37,100 --> 00:47:41,580 ♫Cause I believe I love you♫ 757 00:47:41,580 --> 00:47:46,100 ♫Cause I believe I love you♫ 758 00:47:46,100 --> 00:47:50,300 ♫I am at your side♫ 759 00:47:51,460 --> 00:47:54,940 ♫Spending such a long time with you♫ 760 00:47:54,940 --> 00:47:59,380 ♫Cause I believe I want you♫ 761 00:47:59,380 --> 00:48:03,860 ♫Cause I believe I love you♫ 762 00:48:03,860 --> 00:48:08,140 ♫The hot firework♫ 763 00:48:08,140 --> 00:48:18,980 ♫Keeps burning for me because of you♫ 764 00:48:19,100 --> 00:48:23,780 ♫Cause I believe I love you♫ 765 00:48:23,780 --> 00:48:28,220 ♫Cause I believe I love you♫ 766 00:48:28,220 --> 00:48:32,610 ♫I am at your side♫ 767 00:48:33,380 --> 00:48:37,140 ♫Spending such a long time with you♫ 768 00:48:37,140 --> 00:48:41,580 ♫Cause I believe I want you♫ 769 00:48:41,580 --> 00:48:46,020 ♫Cause I believe I love you♫ 770 00:48:46,020 --> 00:48:50,300 ♫The hot firework♫ 771 00:48:50,300 --> 00:48:59,820 ♫Keeps burning for me because of you♫ 772 00:49:03,980 --> 00:49:08,220 ♫The hot firework♫ 773 00:49:08,220 --> 00:49:18,320 ♫Keeps burning for me because of you♫ 51626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.