All language subtitles for Law & Order SVU - 24x06 - Controlled Burn.AMZN.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,300 --> 00:00:06,126 In the criminal justice system, 2 00:00:06,175 --> 00:00:07,503 sexually based offenses 3 00:00:07,551 --> 00:00:09,638 are considered especially heinous. 4 00:00:09,804 --> 00:00:11,071 In New York City, 5 00:00:11,119 --> 00:00:12,383 the dedicated detectives 6 00:00:12,431 --> 00:00:14,093 who investigate these vicious felonies 7 00:00:14,141 --> 00:00:15,595 are members of an elite squad 8 00:00:15,643 --> 00:00:17,546 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:17,669 --> 00:00:19,313 These are their stories. 10 00:00:20,809 --> 00:00:25,605 Human sexuality is, is strange enough. 11 00:00:25,775 --> 00:00:29,063 But how do you, as future criminologists, 12 00:00:29,111 --> 00:00:35,268 learn to prevent what is compulsive, deviant, criminal? 13 00:00:35,605 --> 00:00:37,685 Well, that was rhetorical, but yeah? 14 00:00:37,780 --> 00:00:38,983 Harsher laws. 15 00:00:39,031 --> 00:00:41,243 Sounds good on the surface, 16 00:00:41,291 --> 00:00:45,183 but, criminals don't obey laws like the rest of us, 17 00:00:45,231 --> 00:00:46,407 especially predators. 18 00:00:46,455 --> 00:00:47,688 And there's a lot more of them 19 00:00:47,736 --> 00:00:49,706 in the world than you might think. 20 00:00:49,958 --> 00:00:52,364 Economic opportunities like these, 21 00:00:52,412 --> 00:00:54,234 present themselves once in a lifetime, 22 00:00:54,282 --> 00:00:55,432 if you're lucky. 23 00:00:55,526 --> 00:00:58,210 So gentlemen, despite the reluctance 24 00:00:58,258 --> 00:01:01,574 that your board has shown since we shared our initial offer, 25 00:01:01,623 --> 00:01:04,175 I'm prepared to put some teeth behind my bite, 26 00:01:04,223 --> 00:01:07,646 and, up the price 20%, to get this done. 27 00:01:07,935 --> 00:01:09,513 Stop wasting my time. 28 00:01:09,674 --> 00:01:13,000 Let's commit to this deal, make some history. 29 00:01:14,108 --> 00:01:16,084 Given the predator's desire, 30 00:01:16,132 --> 00:01:19,284 tends to overcome all rational thought... 31 00:01:19,778 --> 00:01:22,066 Hey, we're still on for tonight, right? 32 00:01:22,408 --> 00:01:23,986 Actually, something came up. 33 00:01:24,243 --> 00:01:25,918 Carla, you're killing me. 34 00:01:26,010 --> 00:01:27,815 Bring your wife. 35 00:01:28,038 --> 00:01:29,549 I told you, 36 00:01:30,245 --> 00:01:31,577 she's out of town with her boyfriend. 37 00:01:31,625 --> 00:01:32,893 We're, um... 38 00:01:33,130 --> 00:01:34,997 Ethically non-monogamous. 39 00:01:35,107 --> 00:01:36,666 I'm sorry, Spencer. 40 00:01:36,815 --> 00:01:40,410 There's no limit to how far the sexual predator will go, 41 00:01:40,459 --> 00:01:42,878 to satisfy his or her compulsions. 42 00:01:43,302 --> 00:01:45,841 [SUSPENSEFUL MUSIC] 43 00:01:46,163 --> 00:01:48,251 Maggie, how's it going? 44 00:01:48,391 --> 00:01:49,896 Just working on this model, 45 00:01:49,945 --> 00:01:51,751 so we can close the deal with Tectonic. 46 00:01:51,800 --> 00:01:52,867 Speaking of which, 47 00:01:52,915 --> 00:01:54,558 shouldn't you be in there with the lady shark? 48 00:01:54,606 --> 00:01:56,143 Yeah, look, I'm getting back. 49 00:01:56,191 --> 00:01:57,895 It's just, um, there's a party tonight, 50 00:01:57,943 --> 00:01:59,313 and I, uh, can't show up alone. 51 00:01:59,394 --> 00:02:02,446 - So bring your wife. - She's out of town, and, uh, 52 00:02:02,495 --> 00:02:05,149 - you're the first person I thought of. - Uh-huh. 53 00:02:05,198 --> 00:02:07,657 Look, I'm really busy, and I... 54 00:02:07,870 --> 00:02:09,156 don't think I'm gonna have enough time 55 00:02:09,204 --> 00:02:10,306 to go home to Jersey and... 56 00:02:10,355 --> 00:02:11,978 Great, so we'll just go straight from work. 57 00:02:12,750 --> 00:02:14,159 Yeah. 58 00:02:14,292 --> 00:02:15,519 All of us, 59 00:02:15,640 --> 00:02:17,311 do things to blow off steam, 60 00:02:17,360 --> 00:02:18,876 that we know, 61 00:02:19,202 --> 00:02:20,584 aren't good for us... 62 00:02:20,632 --> 00:02:23,451 trips to Vegas, retail therapy, 63 00:02:23,500 --> 00:02:26,038 ordering a bottle instead of a glass. 64 00:02:26,087 --> 00:02:29,444 These little ways that we allow ourselves to 65 00:02:29,492 --> 00:02:32,500 lose control, they're a lot like a... 66 00:02:32,548 --> 00:02:34,416 Controlled burn. 67 00:02:34,464 --> 00:02:37,435 You know, a small fire, set to burn off the dead brush 68 00:02:37,483 --> 00:02:39,820 so the whole forest doesn't incinerate. 69 00:02:39,869 --> 00:02:42,857 Now, criminal sexual compulsions, 70 00:02:43,051 --> 00:02:46,152 they tend to start off small too. 71 00:02:46,266 --> 00:02:47,742 So the question is, 72 00:02:47,790 --> 00:02:50,240 how, how can we learn to prevent them, 73 00:02:50,288 --> 00:02:53,284 from becoming, a catastrophic blaze? 74 00:02:53,691 --> 00:02:55,637 Let's begin, shall we? 75 00:02:55,834 --> 00:02:59,983 ♪ ♪ 76 00:03:00,255 --> 00:03:01,893 Don't wake up the girls. 77 00:03:02,841 --> 00:03:04,050 Ow. 78 00:03:05,677 --> 00:03:06,870 I'm sorry. 79 00:03:06,918 --> 00:03:09,157 - Was it too hard? - No. 80 00:03:09,521 --> 00:03:11,070 Do it again. 81 00:03:11,350 --> 00:03:14,038 [UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING] 82 00:03:14,115 --> 00:03:15,736 ♪ ♪ 83 00:03:15,905 --> 00:03:17,615 Spencer, hey. 84 00:03:17,735 --> 00:03:20,113 - Hey, wait up. - What? 85 00:03:20,706 --> 00:03:24,157 Spencer, I thought you said this was a work party. 86 00:03:24,205 --> 00:03:25,658 You got your computer, don't you? 87 00:03:25,707 --> 00:03:27,202 - Yeah. - Find an outlet, 88 00:03:27,250 --> 00:03:29,736 get on the Wi-Fi, finish that model. 89 00:03:30,211 --> 00:03:31,831 But, um, you know what? 90 00:03:31,879 --> 00:03:34,459 Take ten minutes for yourself, have a drink. 91 00:03:34,507 --> 00:03:37,385 - Live a little. - Yeah, but where are you... 92 00:03:38,552 --> 00:03:40,596 ♪ Don't let the party stop ♪ 93 00:03:42,765 --> 00:03:44,927 ♪ Dance on the rooftops ♪ 94 00:03:45,121 --> 00:03:51,667 ♪ ♪ 95 00:03:53,567 --> 00:03:55,033 Oh, I didn't order that. 96 00:03:55,082 --> 00:03:56,525 I know, it's uh, it's a gift... 97 00:03:56,986 --> 00:03:58,693 From an admirer. 98 00:04:00,990 --> 00:04:02,319 No, no, no. 99 00:04:02,535 --> 00:04:04,072 From that man. 100 00:04:04,563 --> 00:04:11,002 ♪ ♪ 101 00:04:22,388 --> 00:04:24,473 [LAUGHTER] 102 00:04:26,892 --> 00:04:29,055 [CHEERING] 103 00:04:29,103 --> 00:04:31,182 [MUSIC WINDING DOWN] 104 00:04:31,549 --> 00:04:32,967 [SIGHS] 105 00:04:35,443 --> 00:04:38,356 [WATER RUNNING, SCRUBBING] 106 00:04:38,404 --> 00:04:41,625 [TENSE MUSIC] 107 00:04:42,199 --> 00:04:43,277 [INHALES DEEPLY] 108 00:04:43,536 --> 00:04:49,471 ♪ ♪ 109 00:05:09,518 --> 00:05:12,605 [BREATHING RAGGEDLY] 110 00:05:20,663 --> 00:05:22,659 Hey, miss? 111 00:05:22,708 --> 00:05:23,953 Miss. 112 00:05:24,200 --> 00:05:25,591 You okay? 113 00:05:26,400 --> 00:05:28,944 [COUGHING] 114 00:05:32,733 --> 00:05:34,019 Miss. 115 00:05:34,187 --> 00:05:35,397 Miss! 116 00:05:36,212 --> 00:05:39,040 [DRAMATIC MUSIC] 117 00:05:39,215 --> 00:05:46,138 ♪ ♪ 118 00:06:24,937 --> 00:06:27,141 Somebody's got a pep in her step. 119 00:06:27,409 --> 00:06:28,970 I told you, I had a good night last night. 120 00:06:29,086 --> 00:06:31,354 Let me get this straight, they wanted Carisi to do 121 00:06:31,402 --> 00:06:34,504 a lecture at his old law school, and he volunteers you, 122 00:06:34,552 --> 00:06:35,666 - at last minute? - [LAUGHS] Yeah. 123 00:06:35,714 --> 00:06:38,337 - I'd be pissed. - I was pissed, at first, 124 00:06:38,385 --> 00:06:39,820 but, it was kind of fun. 125 00:06:39,989 --> 00:06:41,186 Yeah, Professor Rollins 126 00:06:41,234 --> 00:06:42,413 - does have a ring to it. - Uh-huh. 127 00:06:42,461 --> 00:06:43,924 - Sergeant, Detective. - Hey. 128 00:06:43,972 --> 00:06:45,952 - What you got for us? - A real weird one. 129 00:06:46,000 --> 00:06:47,749 Vic's name is Maggie D'Angelo. 130 00:06:47,820 --> 00:06:51,207 Early 30s, signs of sexual trauma, refused a rape kit. 131 00:06:51,550 --> 00:06:53,226 What's the weird part? 132 00:06:53,507 --> 00:06:56,295 Throat's in bad shape, fingertip bruising on her neck. 133 00:06:56,425 --> 00:06:58,381 Toxicology shows alcohol and scopolamine. 134 00:06:58,688 --> 00:07:00,517 Scopolamine? That's rare. 135 00:07:00,566 --> 00:07:02,760 Right, those put you in a highly suggestible twilight state. 136 00:07:02,808 --> 00:07:03,845 How'd she get here? 137 00:07:03,893 --> 00:07:05,575 Guy over there brought her in. 138 00:07:06,560 --> 00:07:07,976 One more thing, 139 00:07:08,024 --> 00:07:10,086 she pulled this thong out of her throat. 140 00:07:11,191 --> 00:07:12,856 Have the lab run them for DNA. 141 00:07:12,905 --> 00:07:14,480 I'll go talk to our friend over there. 142 00:07:14,528 --> 00:07:15,761 All right. 143 00:07:16,155 --> 00:07:17,825 Is she able to speak yet? 144 00:07:17,874 --> 00:07:19,886 Yeah, just asked for the Wi-Fi password. 145 00:07:20,034 --> 00:07:21,744 Okay, thanks. 146 00:07:26,498 --> 00:07:29,579 Maggie, I'm Detective Rollins. 147 00:07:29,817 --> 00:07:33,501 Yeah, um, I told the nurse that I didn't need any cops. 148 00:07:33,550 --> 00:07:36,377 I'm fine. It was just a dumb party. 149 00:07:36,425 --> 00:07:38,593 Okay, because someone had to bring you here, 150 00:07:38,641 --> 00:07:39,950 to the hospital. 151 00:07:40,527 --> 00:07:42,112 Do you remember that? 152 00:07:43,266 --> 00:07:45,078 Um... 153 00:07:45,912 --> 00:07:48,710 not really, but it must have been the drinks. 154 00:07:48,759 --> 00:07:50,016 I have a low tolerance. 155 00:07:50,064 --> 00:07:51,357 You were drugged. 156 00:07:51,430 --> 00:07:53,936 And there are signs that you've been sexually assaulted. 157 00:07:53,985 --> 00:07:56,115 That's not possible. 158 00:07:58,239 --> 00:08:00,765 I had cervical cancer a few years back, 159 00:08:00,814 --> 00:08:02,197 and I never had the treatments, 160 00:08:02,245 --> 00:08:04,880 that would allow me to regain sexual function. 161 00:08:04,929 --> 00:08:07,050 A lot of scar tissue. 162 00:08:07,279 --> 00:08:08,780 I'm very sorry. 163 00:08:10,646 --> 00:08:13,727 Could you tell me about the party? 164 00:08:13,869 --> 00:08:16,031 Sorry, you don't really understand. 165 00:08:16,079 --> 00:08:18,284 My boss is on his way here. 166 00:08:18,333 --> 00:08:20,867 I get it, but something did happen to you last night. 167 00:08:20,916 --> 00:08:23,414 Our company is about to be bought for $2 billion, 168 00:08:23,462 --> 00:08:25,302 which, frankly, is a lot 169 00:08:25,350 --> 00:08:27,883 more important to me than one bad night. 170 00:08:29,114 --> 00:08:30,629 I didn't touch that girl. 171 00:08:30,677 --> 00:08:31,962 Never said you did. 172 00:08:32,011 --> 00:08:33,506 I helped her. 173 00:08:33,555 --> 00:08:34,967 I picked her up, and I took her here. 174 00:08:35,015 --> 00:08:36,093 Where'd you find her? 175 00:08:36,142 --> 00:08:38,183 West 10th Street, my street. 176 00:08:38,252 --> 00:08:40,823 - They call me West 10th Wilson. - Okay. 177 00:08:40,871 --> 00:08:42,784 - Was anyone with her? - Nah. 178 00:08:43,018 --> 00:08:44,255 But... 179 00:08:44,570 --> 00:08:48,248 She was being chased by a giant crow. 180 00:08:50,270 --> 00:08:53,267 Maggie, I'm here to help you. 181 00:08:53,369 --> 00:08:55,156 I have a lot of work to do. 182 00:08:55,204 --> 00:08:57,156 I-I understand that. I get that. 183 00:08:57,205 --> 00:08:59,441 Whatever you think happened to me, it just... 184 00:08:59,489 --> 00:09:01,537 - It couldn't have. - Because you're covered in bruises, 185 00:09:01,585 --> 00:09:02,955 so somebody gave them to you. 186 00:09:03,003 --> 00:09:04,589 Maggie has a visitor. 187 00:09:05,047 --> 00:09:06,150 Spencer. 188 00:09:06,199 --> 00:09:07,460 I'm assuming you're Maggie's boss. 189 00:09:07,508 --> 00:09:09,045 Spencer Lewis. Maggie, what happened? 190 00:09:09,093 --> 00:09:10,271 I tried to find you last night. 191 00:09:10,320 --> 00:09:12,214 Wait, you were at the party together? 192 00:09:12,262 --> 00:09:13,541 Yeah, I thought she went home, 193 00:09:13,589 --> 00:09:14,884 to work on our valuation model. 194 00:09:14,932 --> 00:09:16,302 I'm almost done with that. 195 00:09:16,350 --> 00:09:18,052 Where are my clothes? 196 00:09:21,122 --> 00:09:22,495 I... 197 00:09:22,776 --> 00:09:24,814 I wasn't raped, so, 198 00:09:24,862 --> 00:09:26,186 - Okay. - you can leave now. 199 00:09:26,235 --> 00:09:27,790 Maggie, I hear you. 200 00:09:27,875 --> 00:09:29,827 But it's just best if we go ahead and collect evidence, 201 00:09:29,876 --> 00:09:31,025 and then maybe you'll remember something... 202 00:09:31,073 --> 00:09:32,375 I said no. 203 00:09:32,616 --> 00:09:36,083 [APPREHENSIVE MUSIC] 204 00:09:36,370 --> 00:09:38,240 I'm sorry, um, help me understand. 205 00:09:38,288 --> 00:09:39,533 The hospital called the cops 206 00:09:39,581 --> 00:09:41,202 because they think Maggie was assaulted? 207 00:09:41,250 --> 00:09:43,254 There is evidence of that, yes. 208 00:09:43,419 --> 00:09:45,685 Well, she doesn't seem to think so. 209 00:09:45,940 --> 00:09:47,519 Maggie is in denial. 210 00:09:47,715 --> 00:09:49,022 There's drugs in her system. 211 00:09:49,112 --> 00:09:52,400 She doesn't remember it, yet. 212 00:09:52,485 --> 00:09:55,049 What can you tell me about this party? 213 00:09:57,081 --> 00:09:59,553 Uh, it was just a Wall Street type thing, 214 00:09:59,601 --> 00:10:02,608 mixed with a bunch of Burning Man billionaires, and, 215 00:10:02,656 --> 00:10:04,506 polyamorous tech bros. 216 00:10:04,866 --> 00:10:06,264 And who was hosting? 217 00:10:06,313 --> 00:10:08,768 Do you have any idea how many parties I go to in a night? 218 00:10:08,847 --> 00:10:10,230 No, I don't, 219 00:10:10,404 --> 00:10:12,470 but I'm sure you have the address. 220 00:10:13,532 --> 00:10:15,951 Yeah, we took a quick ride from the office. 221 00:10:19,621 --> 00:10:22,151 I know you're just doing your job, but, 222 00:10:22,562 --> 00:10:23,953 I'm fine. 223 00:10:24,001 --> 00:10:25,413 Okay. 224 00:10:25,461 --> 00:10:26,789 I'm almost done with this. 225 00:10:26,837 --> 00:10:28,291 Don't worry about that right now. 226 00:10:28,339 --> 00:10:29,709 Let's just get you home, all right? 227 00:10:29,757 --> 00:10:30,914 Maggie, listen. 228 00:10:30,962 --> 00:10:32,458 Will you just take my card? 229 00:10:32,676 --> 00:10:34,380 If you change your mind, if you remember anything, 230 00:10:34,428 --> 00:10:36,012 you can give me a call. 231 00:10:38,007 --> 00:10:39,218 What are we looking at? 232 00:10:39,266 --> 00:10:41,387 I've seen shock and denial, 233 00:10:41,435 --> 00:10:43,392 but that takes it to a whole nother level. 234 00:10:43,441 --> 00:10:45,182 And her boss was in a hurry to get out of here. 235 00:10:45,230 --> 00:10:47,310 I saw the wedding ring. I get it. 236 00:10:47,359 --> 00:10:48,633 Or he's the one that raped her. 237 00:10:48,682 --> 00:10:50,104 Well, he gave me the address of the party, 238 00:10:50,152 --> 00:10:51,156 West 10th Street. 239 00:10:51,205 --> 00:10:52,825 Let's stop by there on the way back to the station. 240 00:10:53,322 --> 00:10:54,753 My man. 241 00:10:55,658 --> 00:10:57,612 - Thanks. - Thank you. 242 00:10:57,660 --> 00:10:58,904 Is she going to be okay? 243 00:10:59,005 --> 00:11:00,383 She thinks so. 244 00:11:02,944 --> 00:11:04,314 Did he give you anything? 245 00:11:04,416 --> 00:11:06,120 He's not the most reliable witness. 246 00:11:06,168 --> 00:11:07,788 He blamed it on a crow. 247 00:11:07,836 --> 00:11:10,051 - What? - That's all I got. 248 00:11:10,184 --> 00:11:14,390 ♪ ♪ 249 00:11:14,551 --> 00:11:16,505 How long has this place been on the market? 250 00:11:16,553 --> 00:11:18,202 Over a year. 251 00:11:18,315 --> 00:11:20,185 Has it been empty the whole time? 252 00:11:20,307 --> 00:11:21,677 It's a $15 million property. 253 00:11:21,842 --> 00:11:23,171 They don't go fast these days, 254 00:11:23,220 --> 00:11:24,548 especially with these interest rates. 255 00:11:24,597 --> 00:11:25,759 Anyone else have a key? 256 00:11:25,808 --> 00:11:27,422 Just the property manager. 257 00:11:31,237 --> 00:11:32,709 So this brownstone, 258 00:11:32,757 --> 00:11:34,676 where the party was supposedly held, 259 00:11:34,725 --> 00:11:35,929 was unoccupied? 260 00:11:36,032 --> 00:11:37,318 According to the realtor. 261 00:11:37,366 --> 00:11:39,111 No renter, no one has access. 262 00:11:39,323 --> 00:11:41,822 And the victim, nor the guy who invited her, 263 00:11:41,870 --> 00:11:43,991 has any idea whose party this was? 264 00:11:44,039 --> 00:11:46,315 We ran the address. The property is owned by some 265 00:11:46,363 --> 00:11:48,120 big-time asset management company. 266 00:11:48,168 --> 00:11:49,872 We're sorting through the chain of title. 267 00:11:49,920 --> 00:11:51,111 All right, and this Maggie, 268 00:11:51,159 --> 00:11:53,376 had a pair of underwear lodged in her throat? 269 00:11:53,515 --> 00:11:55,812 Not to mention scopolamine. 270 00:11:55,926 --> 00:11:58,237 Well, that doesn't sound consensual. 271 00:11:58,300 --> 00:11:59,420 We're running DNA. 272 00:11:59,469 --> 00:12:00,839 Yeah, the lab's got a rush on it. 273 00:12:00,973 --> 00:12:02,718 West 10th Street was empty this morning. 274 00:12:02,766 --> 00:12:04,261 Security camera on the block 275 00:12:04,309 --> 00:12:06,271 picked up the homeless guy, 276 00:12:06,539 --> 00:12:08,440 and our vic, 277 00:12:09,231 --> 00:12:11,519 and you're never gonna believe this, but... 278 00:12:11,733 --> 00:12:15,433 [SUSPENSEFUL MUSIC] 279 00:12:15,696 --> 00:12:17,525 A guy in a crow mask. 280 00:12:17,573 --> 00:12:20,428 So West 10th Wilson was telling the truth. 281 00:12:20,615 --> 00:12:23,572 So maybe, he wasn't so crazy after all. 282 00:12:23,933 --> 00:12:30,732 ♪ ♪ 283 00:12:32,731 --> 00:12:34,166 Do you remember being there? 284 00:12:34,424 --> 00:12:37,087 It was very dark. there was a lot of people. 285 00:12:37,969 --> 00:12:39,749 Does anything else come to mind? 286 00:12:39,798 --> 00:12:40,962 Um... 287 00:12:41,011 --> 00:12:43,249 I mean, I thought it was a work party at first, 288 00:12:43,298 --> 00:12:46,307 but it definitely was not. 289 00:12:46,356 --> 00:12:48,150 Can you tell me more about that? 290 00:12:48,329 --> 00:12:49,868 There was a, 291 00:12:49,916 --> 00:12:53,036 sexual undercurrent to everything. 292 00:12:53,085 --> 00:12:55,393 Like I told you this morning, 293 00:12:55,680 --> 00:12:57,454 I can't have sex. 294 00:12:57,527 --> 00:13:01,161 This is a security cam still, from the street you were found on. 295 00:13:01,210 --> 00:13:04,396 Do you remember anyone at the party wearing a mask like this? 296 00:13:04,523 --> 00:13:07,204 [SUSPENSEFUL MUSIC] 297 00:13:07,405 --> 00:13:14,537 ♪ ♪ 298 00:13:14,992 --> 00:13:16,706 He sent me a drink. 299 00:13:17,526 --> 00:13:19,105 I had a few sips. 300 00:13:19,154 --> 00:13:22,185 Okay, what else do you remember about him? 301 00:13:24,092 --> 00:13:26,299 His voice. 302 00:13:31,807 --> 00:13:33,427 It was gentle. 303 00:13:33,574 --> 00:13:35,576 Can you tell us what he said? 304 00:13:39,303 --> 00:13:40,827 He... 305 00:13:42,532 --> 00:13:48,198 Told me, that I had a neck like a Modigliani painting, 306 00:13:48,247 --> 00:13:50,837 and, that's literally all I remember. 307 00:13:50,886 --> 00:13:52,402 The drug that you were given, 308 00:13:52,450 --> 00:13:54,117 it can have an effect on your memory. 309 00:13:54,166 --> 00:13:55,587 And what if it doesn't come back? 310 00:13:55,636 --> 00:13:58,551 Are you telling me I've lost eight hours of my life? 311 00:13:58,600 --> 00:14:00,660 Maggie, there was a pair of women's underwear, 312 00:14:00,708 --> 00:14:02,527 that was brought in with you. 313 00:14:03,337 --> 00:14:05,657 They were in your throat. 314 00:14:08,373 --> 00:14:10,333 Do you remember that? 315 00:14:12,596 --> 00:14:14,052 No. 316 00:14:15,317 --> 00:14:19,577 The lab did find semen on them. 317 00:14:22,000 --> 00:14:25,087 Now would be a good time to do a rape kit. 318 00:14:26,332 --> 00:14:28,209 Okay. 319 00:14:31,095 --> 00:14:33,514 What can you tell us about your boss? 320 00:14:37,579 --> 00:14:41,125 So, you're saying Maggie really was assaulted? 321 00:14:44,002 --> 00:14:45,998 Why would I hurt her? 322 00:14:46,046 --> 00:14:47,541 I'd be dead in the water without her. 323 00:14:47,589 --> 00:14:49,242 That girl's a genius with numbers. 324 00:14:49,291 --> 00:14:50,878 So you took her to a sex party? 325 00:14:50,926 --> 00:14:54,054 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Let's just slow this down. 326 00:14:54,148 --> 00:14:55,953 It was a business party. 327 00:14:56,100 --> 00:14:57,678 You see him with Maggie? 328 00:14:58,867 --> 00:15:00,811 - I was occupied. - Yeah, I'll bet you were. 329 00:15:00,860 --> 00:15:03,090 My wife and I have a wonderful marriage. 330 00:15:03,139 --> 00:15:04,501 I've been nothing but cooperative here. 331 00:15:04,565 --> 00:15:06,122 That address you gave us, 332 00:15:06,171 --> 00:15:07,728 somebody cleaned it up real fast. 333 00:15:07,776 --> 00:15:09,563 We're gonna need to see a guest list. 334 00:15:09,612 --> 00:15:12,150 Rich people value one thing more than money. 335 00:15:12,322 --> 00:15:13,580 What's that? 336 00:15:13,740 --> 00:15:15,945 - Discretion. - Wanna put that to the test? 337 00:15:16,099 --> 00:15:17,655 Your company's in the middle of being acquired. 338 00:15:17,703 --> 00:15:19,407 I have a friend named Leo, at IRS, 339 00:15:19,455 --> 00:15:20,884 that might want to look at your books. 340 00:15:20,933 --> 00:15:22,269 Nice bluff, but, 341 00:15:22,448 --> 00:15:23,701 he wouldn't find anything. 342 00:15:23,750 --> 00:15:25,701 Yeah, but that would hit a pause button real fast 343 00:15:25,750 --> 00:15:27,168 on that deal of yours. 344 00:15:28,800 --> 00:15:30,454 Okay, look, 345 00:15:30,582 --> 00:15:32,154 I've got an invitation to another party tonight. 346 00:15:32,203 --> 00:15:33,441 Let me, um... 347 00:15:33,654 --> 00:15:35,840 - Let me see if I can get a plus-one. - Hate to break it to you. 348 00:15:35,888 --> 00:15:38,671 - It's gonna be more like a plus-five. - And in return, 349 00:15:38,719 --> 00:15:40,999 I would like to invite the inside of your cheek, 350 00:15:41,047 --> 00:15:42,811 to a swab party. 351 00:15:45,653 --> 00:15:46,826 Okay, look, um. 352 00:15:46,874 --> 00:15:49,530 - I-I can come down to the station. - Shh. Say "ah." 353 00:15:49,985 --> 00:15:51,570 Ah, ah. 354 00:15:55,089 --> 00:15:56,443 Excuse me. 355 00:15:56,491 --> 00:15:58,482 - Who are you? - NYPD. 356 00:15:58,660 --> 00:16:00,989 - I need to see some ID. - Oh, Henry, it's okay. 357 00:16:01,118 --> 00:16:02,533 They're just doing their jobs. 358 00:16:02,581 --> 00:16:04,541 I apologize. I'm Lena Hess. 359 00:16:04,708 --> 00:16:06,655 We're in the middle of acquiring 360 00:16:06,704 --> 00:16:08,613 White & Jensen Equities. 361 00:16:08,797 --> 00:16:10,751 It's a delicate time. 362 00:16:11,006 --> 00:16:13,627 I saw that you were talking with Spencer? 363 00:16:13,675 --> 00:16:15,796 Yeah, he seemed to notice you looking too. 364 00:16:15,844 --> 00:16:19,261 Oh, we have a morality clause in all of our contracts. 365 00:16:19,310 --> 00:16:21,931 Spencer will soon be my direct report. 366 00:16:22,017 --> 00:16:24,764 If he's involved in a criminal matter, I'd like to know. 367 00:16:24,812 --> 00:16:26,810 We don't discuss police business. 368 00:16:26,897 --> 00:16:28,157 I understand. 369 00:16:28,282 --> 00:16:30,394 But if there's anything I can help with personally 370 00:16:30,442 --> 00:16:32,324 while you continue to investigate him, 371 00:16:32,421 --> 00:16:34,875 a character reference, or, his whereabouts 372 00:16:34,924 --> 00:16:36,876 at a given place and time, 373 00:16:37,378 --> 00:16:38,763 don't hesitate. 374 00:16:38,844 --> 00:16:41,096 - Thank you. - Mm-hmm. 375 00:16:44,371 --> 00:16:46,373 Even her card smells rich. 376 00:16:47,245 --> 00:16:50,110 So we took Spencer's samples straight to the lab. 377 00:16:50,166 --> 00:16:51,792 - And? - And the DNA 378 00:16:51,850 --> 00:16:53,918 from your rape kit wasn't Spencer's. 379 00:16:54,113 --> 00:16:55,483 Then whose was it? 380 00:16:55,532 --> 00:16:57,590 We don't know, and... 381 00:16:57,919 --> 00:17:00,367 It wasn't a match to anything in our database. 382 00:17:00,416 --> 00:17:02,342 There was nothing, right? 383 00:17:02,391 --> 00:17:04,318 I mean, I can't have sex. 384 00:17:04,680 --> 00:17:06,097 I'm sorry, Maggie. 385 00:17:06,265 --> 00:17:07,766 You were assaulted. 386 00:17:09,398 --> 00:17:11,293 It wasn't vaginally. 387 00:17:12,036 --> 00:17:14,824 [APPREHENSIVE MUSIC] 388 00:17:15,112 --> 00:17:16,899 I know that may be hard to hear, 389 00:17:16,947 --> 00:17:18,451 but considering the time frame, 390 00:17:18,499 --> 00:17:21,004 we're lucky to have collected evidence at all. 391 00:17:21,743 --> 00:17:23,489 Why did I not help you this morning? 392 00:17:23,537 --> 00:17:25,366 Because you were in denial, 393 00:17:25,414 --> 00:17:27,535 and that is not uncommon, Maggie. 394 00:17:27,583 --> 00:17:30,878 As a matter of fact, it's, it's normal. 395 00:17:32,421 --> 00:17:33,755 Look, I just... 396 00:17:35,757 --> 00:17:38,295 I just want to find out what happened 397 00:17:38,343 --> 00:17:39,797 during those missing eight hours. 398 00:17:39,845 --> 00:17:40,985 And so do we. 399 00:17:41,034 --> 00:17:44,253 We understand from Spencer that there's a party tonight. 400 00:17:44,412 --> 00:17:46,262 Someone there may be able to lead us 401 00:17:46,310 --> 00:17:47,596 to the man who assaulted you. 402 00:17:47,644 --> 00:17:49,676 - And you want me to go. - No, no, no. 403 00:17:49,830 --> 00:17:51,790 But, if we do find a lead, 404 00:17:51,987 --> 00:17:54,812 we are gonna need you to help us make the ID. 405 00:17:54,860 --> 00:17:58,166 Well, how am I gonna do that if I didn't see his face? 406 00:17:58,840 --> 00:18:01,752 You let us worry about that. 407 00:18:02,159 --> 00:18:07,790 ♪ ♪ 408 00:18:10,838 --> 00:18:14,830 Same crowd Maggie described at last night's party. 409 00:18:16,315 --> 00:18:17,741 Any sign of our crow? 410 00:18:17,790 --> 00:18:19,327 Spencer might have warned the guy. 411 00:18:19,468 --> 00:18:21,532 Or he showed up maskless. 412 00:18:21,970 --> 00:18:23,082 I don't want to take a chance 413 00:18:23,130 --> 00:18:25,775 that anyone else gets assaulted in that house. 414 00:18:25,987 --> 00:18:27,322 Copy that. 415 00:18:30,333 --> 00:18:32,429 Hey. Sorry, guys, this is a private event. 416 00:18:32,564 --> 00:18:34,268 We have an invitation. 417 00:18:34,447 --> 00:18:36,851 [POUNDING DANCE MUSIC PLAYING] 418 00:18:37,045 --> 00:18:44,219 ♪ ♪ 419 00:18:47,079 --> 00:18:48,673 - Drugs. - Check. 420 00:18:49,044 --> 00:18:51,131 - Young girls. - Check. 421 00:18:51,583 --> 00:18:53,153 I'll do the honors. 422 00:18:54,628 --> 00:18:56,838 NYPD, the party's over. 423 00:18:56,887 --> 00:18:58,299 Nobody's leaving. 424 00:18:58,465 --> 00:19:01,314 [SUSPENSEFUL MUSIC] 425 00:19:01,403 --> 00:19:06,662 ♪ ♪ 426 00:19:06,909 --> 00:19:08,009 I thought you'd want to see this, 427 00:19:08,057 --> 00:19:09,177 behind the furnace room. 428 00:19:09,226 --> 00:19:10,519 Had to cut the lock. 429 00:19:15,837 --> 00:19:17,541 Security system. 430 00:19:17,590 --> 00:19:19,378 That camera's in the bathroom. 431 00:19:20,112 --> 00:19:22,343 I want all these hard drives seized. 432 00:19:22,474 --> 00:19:24,693 Yeah, I'll call Carisi, tell him we need a warrant, 433 00:19:24,742 --> 00:19:26,527 so TARU can access them. 434 00:19:26,660 --> 00:19:28,470 What the hell are we looking at? 435 00:19:28,519 --> 00:19:30,832 This whole damn place is rigged up. 436 00:19:34,831 --> 00:19:36,827 So your modeling agent invited you? 437 00:19:36,876 --> 00:19:38,666 Man can't get in without woman. 438 00:19:38,783 --> 00:19:39,923 Did you happen to go to the party 439 00:19:39,971 --> 00:19:41,038 in the West Village last night? 440 00:19:41,087 --> 00:19:42,665 I go to all of these things. 441 00:19:42,813 --> 00:19:44,454 Did you see this man there? 442 00:19:44,881 --> 00:19:46,741 Guy in a crow mask? I didn't see him tonight. 443 00:19:46,804 --> 00:19:47,924 But he was there last night. 444 00:19:47,972 --> 00:19:49,640 Do you know his name? 445 00:19:49,765 --> 00:19:51,761 I've seen him a few times. I recognize the mask. 446 00:19:51,809 --> 00:19:53,262 I have no idea who he is. 447 00:19:53,310 --> 00:19:54,555 Okay, because we have reason to believe 448 00:19:54,603 --> 00:19:57,058 that a woman was sexually assaulted at that party. 449 00:19:57,106 --> 00:19:58,456 I find that surprising. 450 00:19:58,646 --> 00:20:00,116 I mean, he's got a thing for choking. 451 00:20:00,165 --> 00:20:01,827 He tried it on one of my models once. 452 00:20:01,876 --> 00:20:03,898 But when she said the safe word, he stopped. 453 00:20:03,946 --> 00:20:05,525 Yeah, well, these things can escalate. 454 00:20:05,786 --> 00:20:08,278 So how do you hear about these things? 455 00:20:08,539 --> 00:20:09,905 I just work here, all right? 456 00:20:09,954 --> 00:20:11,317 I'm not actually into this stuff. 457 00:20:11,366 --> 00:20:12,406 I get it. 458 00:20:12,454 --> 00:20:14,450 My fetish is green and colored too. 459 00:20:14,498 --> 00:20:15,576 Who hires you? 460 00:20:15,624 --> 00:20:16,953 I couldn't even say if I wanted to. 461 00:20:17,001 --> 00:20:18,955 All anonymous, given a time and address, 462 00:20:19,003 --> 00:20:20,379 then I get paid in crypto. 463 00:20:21,282 --> 00:20:22,421 You got the warrant? 464 00:20:22,470 --> 00:20:23,908 You pulled the entire system out of the building? 465 00:20:23,956 --> 00:20:26,008 And the 20 hard drives, all of the cameras. 466 00:20:26,057 --> 00:20:28,089 - We sent everything to TARU. - You know you'll need another warrant 467 00:20:28,137 --> 00:20:29,714 - to look at that footage. - And another one 468 00:20:29,762 --> 00:20:31,134 for the brownstone on 10th Street. 469 00:20:31,182 --> 00:20:32,563 That one could be wired up too. 470 00:20:32,612 --> 00:20:34,145 Where Maggie was assaulted. 471 00:20:34,268 --> 00:20:36,139 By a man in a crow mask. 472 00:20:36,457 --> 00:20:38,141 And we're still nowhere in ID'ing this guy? 473 00:20:38,189 --> 00:20:39,472 Nobody knows anything. 474 00:20:39,521 --> 00:20:41,811 I mean, we made a couple of arrests for possession, 475 00:20:41,859 --> 00:20:43,146 but they've all lawyered up. 476 00:20:43,194 --> 00:20:44,355 And the rest of them are just 477 00:20:44,403 --> 00:20:46,149 Wall Street guys playing dress-up. 478 00:20:46,197 --> 00:20:47,539 There's no underage girls. 479 00:20:47,595 --> 00:20:48,689 All sexual activity, 480 00:20:48,737 --> 00:20:50,592 except for Maggie, seems consensual. 481 00:20:50,641 --> 00:20:51,623 But as far as we know, 482 00:20:51,671 --> 00:20:53,819 anything could be on those hard drives. 483 00:20:53,867 --> 00:20:55,446 I'm assuming whoever hosted those parties 484 00:20:55,494 --> 00:20:57,130 - put the cameras in? - These people went 485 00:20:57,178 --> 00:20:58,970 to a lot of trouble to make sure that 486 00:20:59,018 --> 00:21:01,400 Manhattan's power brokers were naked, 487 00:21:01,448 --> 00:21:02,925 - on film. - Not just naked, 488 00:21:02,973 --> 00:21:04,602 but they recorded their secret perversions. 489 00:21:04,651 --> 00:21:05,998 So what are we looking at here? 490 00:21:06,046 --> 00:21:08,292 - Blackmail scheme? - A kompromat operation. 491 00:21:08,340 --> 00:21:10,164 Look, if the house in the West Village 492 00:21:10,212 --> 00:21:11,879 was wired up like this one, 493 00:21:11,927 --> 00:21:15,215 that means that Maggie's assault was recorded. 494 00:21:15,263 --> 00:21:17,556 So, we have a uni out front, 495 00:21:17,604 --> 00:21:19,803 making sure that nobody's removing evidence. 496 00:21:19,851 --> 00:21:21,392 I'll get you those warrants. 497 00:21:22,354 --> 00:21:23,891 Real Time Crime finished tracking 498 00:21:23,939 --> 00:21:26,083 chain of title on both properties. 499 00:21:26,177 --> 00:21:27,811 The company that owns them all? 500 00:21:27,859 --> 00:21:29,021 Tectonic. 501 00:21:29,069 --> 00:21:30,658 The woman with the bodyguard? 502 00:21:30,904 --> 00:21:32,149 Lena Hess. 503 00:21:32,197 --> 00:21:34,527 Her company acquiring Spencer's. 504 00:21:34,866 --> 00:21:36,402 There's $2 billion at stake. 505 00:21:36,715 --> 00:21:38,377 Well, that's a hell of a coincidence. 506 00:21:38,425 --> 00:21:41,740 Or, one hell of a motive for blackmail. 507 00:21:41,880 --> 00:21:46,086 [SUSPENSEFUL MUSIC] 508 00:21:46,187 --> 00:21:48,016 Apologies for the wait. 509 00:21:48,065 --> 00:21:49,497 Nice to see you again. 510 00:21:49,620 --> 00:21:51,274 We weren't properly introduced. 511 00:21:51,323 --> 00:21:54,195 I'm Sergeant Tutuola, and this is Captain Benson. 512 00:21:54,483 --> 00:21:57,355 So we understand that your company, Tectonic, 513 00:21:57,403 --> 00:21:59,631 is in the process of buying Spencer Lewis's? 514 00:21:59,680 --> 00:22:03,756 Excuse me, may I ask how capitalism is a police matter? 515 00:22:03,830 --> 00:22:04,897 It's not, 516 00:22:04,945 --> 00:22:06,462 but, it becomes one, 517 00:22:06,510 --> 00:22:08,475 when your company owns a property, 518 00:22:08,523 --> 00:22:10,409 where a woman was attacked. 519 00:22:10,524 --> 00:22:12,888 The West 10th Street brownstone. 520 00:22:13,323 --> 00:22:14,693 So you're aware. 521 00:22:14,795 --> 00:22:18,210 Well, my head of security, Henry, informed me that a 522 00:22:18,258 --> 00:22:21,076 search warrant was executed there today. 523 00:22:21,193 --> 00:22:22,636 That's all I know. 524 00:22:22,778 --> 00:22:24,481 You're saying a woman was assaulted? 525 00:22:24,596 --> 00:22:27,306 At a party, held at your property. 526 00:22:27,558 --> 00:22:29,799 Do you have any idea who threw it, or, 527 00:22:29,848 --> 00:22:31,102 who had access? 528 00:22:31,151 --> 00:22:32,682 The property manager has a key. 529 00:22:32,730 --> 00:22:34,323 We're in the process of selling it. 530 00:22:34,372 --> 00:22:36,372 And the Gramercy Park townhouse. 531 00:22:36,608 --> 00:22:39,529 I was informed there was a party there last night too. 532 00:22:41,004 --> 00:22:42,666 Do you have any idea how that happened? 533 00:22:42,827 --> 00:22:46,658 Well, it's a breach of trust, somewhere along the line. 534 00:22:46,827 --> 00:22:49,705 My head of security is trying to get to the bottom of it. 535 00:22:50,619 --> 00:22:53,375 We were hoping you could help us get to the bottom of it. 536 00:22:53,626 --> 00:22:56,549 Both the properties are wired with hidden cameras. 537 00:22:56,837 --> 00:23:00,420 We're talking about $20 million assets. 538 00:23:00,732 --> 00:23:01,972 Security is an issue. 539 00:23:02,021 --> 00:23:03,375 So is blackmail. 540 00:23:03,424 --> 00:23:06,210 I have been the victim of that once or twice myself. 541 00:23:07,181 --> 00:23:08,850 And my world is dog-eat-dog, 542 00:23:08,899 --> 00:23:10,803 and doing business at a scale like my own 543 00:23:10,851 --> 00:23:13,264 is a never-ending game of brinksmanship. 544 00:23:13,312 --> 00:23:15,314 I can only imagine. 545 00:23:17,816 --> 00:23:19,312 If someone's using my properties 546 00:23:19,360 --> 00:23:20,507 to throw illegal parties, 547 00:23:20,555 --> 00:23:23,322 do you realize the liability for me here? 548 00:23:24,919 --> 00:23:27,208 I'm gonna need a copy of that footage. 549 00:23:27,326 --> 00:23:28,872 It's a police matter now. 550 00:23:29,203 --> 00:23:30,740 Well, I'm so very glad that it is. 551 00:23:30,789 --> 00:23:32,164 Yeah, thank you. 552 00:23:33,958 --> 00:23:35,332 You know, if we find out, 553 00:23:35,380 --> 00:23:38,027 that you have any connection to this assault, 554 00:23:38,810 --> 00:23:41,390 whether it's overt or implied, 555 00:23:41,439 --> 00:23:43,601 I'm coming back here with a gift. 556 00:23:43,842 --> 00:23:45,298 What's that? 557 00:23:45,451 --> 00:23:47,287 A pair of bracelets. 558 00:23:50,902 --> 00:23:53,311 So we recovered hidden camera footage, 559 00:23:53,359 --> 00:23:55,272 from the brownstone, where Maggie was assaulted. 560 00:23:55,320 --> 00:23:56,773 You know those expedited warrants 561 00:23:56,821 --> 00:23:58,608 are limited in scope to the weekend of the crime, right? 562 00:23:58,656 --> 00:23:59,974 Right now, that's all we need. 563 00:24:00,023 --> 00:24:02,018 Let me guess, Lena Hess denies it all? 564 00:24:02,259 --> 00:24:03,809 Oh, yeah, she's claiming that 565 00:24:03,857 --> 00:24:06,429 the surveillance was for security purposes only. 566 00:24:06,478 --> 00:24:07,538 Yeah, of course she does. 567 00:24:07,594 --> 00:24:10,150 The class of people involved here, are Manhattan's wealthiest... 568 00:24:10,491 --> 00:24:12,408 Most powerful, yet nobody recognizes them, 569 00:24:12,456 --> 00:24:14,103 when they walk down the street. 570 00:24:15,125 --> 00:24:16,787 That's by design. 571 00:24:17,024 --> 00:24:18,545 You're not telling me to tread lightly 572 00:24:18,593 --> 00:24:20,094 because it's Lena Hess, are you? 573 00:24:20,168 --> 00:24:21,590 These people operate under 574 00:24:21,638 --> 00:24:23,508 an entirely different justice system. 575 00:24:23,556 --> 00:24:25,350 Which really sucks, doesn't it? 576 00:24:27,352 --> 00:24:29,837 - Did you invite her here? - No, I didn't. 577 00:24:30,281 --> 00:24:32,575 But I certainly admire her tenacity. 578 00:24:34,892 --> 00:24:36,305 Maggie. 579 00:24:36,444 --> 00:24:39,064 - Hey. - Hey, I left you a message. 580 00:24:39,113 --> 00:24:40,317 Yes, I know. 581 00:24:40,366 --> 00:24:42,153 Look, I didn't want to call you back 582 00:24:42,201 --> 00:24:44,614 until I had news to share. 583 00:24:44,662 --> 00:24:46,206 And? 584 00:24:46,618 --> 00:24:47,648 Is it in there? 585 00:24:47,697 --> 00:24:49,911 - Can I see it? - No, honey, it doesn't... 586 00:24:50,237 --> 00:24:51,913 It doesn't quite work like that. 587 00:24:51,961 --> 00:24:53,937 Cancer took my body away from me once. 588 00:24:53,986 --> 00:24:56,125 I just, I-I cannot do this again. 589 00:24:56,173 --> 00:24:58,378 Okay, recovering from trauma, 590 00:24:58,426 --> 00:25:01,073 can be a full-time job. 591 00:25:01,410 --> 00:25:04,680 But, I also have a job to do. 592 00:25:05,015 --> 00:25:06,208 Right? 593 00:25:06,324 --> 00:25:08,801 And that job is for both of us. 594 00:25:09,761 --> 00:25:11,040 So just... 595 00:25:11,301 --> 00:25:14,196 Trust me, and know that I will get in touch with you, 596 00:25:14,244 --> 00:25:17,170 the minute I have anything concrete, okay? 597 00:25:21,648 --> 00:25:22,851 Was that Maggie? 598 00:25:22,899 --> 00:25:24,432 Yeah, she just left. 599 00:25:24,507 --> 00:25:26,426 Good. We found him. 600 00:25:28,728 --> 00:25:31,866 [COUGHING, CHOKING] 601 00:25:32,451 --> 00:25:34,184 He chokes her out completely, 602 00:25:34,232 --> 00:25:36,907 a total of seven times. 603 00:25:36,955 --> 00:25:38,966 I'm looking at criminal sexual act in the first, 604 00:25:39,014 --> 00:25:40,474 - and attempted murder. - Then he stuffs 605 00:25:40,522 --> 00:25:42,788 her panties in her mouth, and does this. 606 00:25:43,125 --> 00:25:45,916 [SUSPENSEFUL MUSIC] 607 00:25:46,180 --> 00:25:48,735 We need to find this son of a bitch. 608 00:25:48,967 --> 00:25:51,582 Fido here might be able to tell us. 609 00:25:52,721 --> 00:25:54,258 That's Spencer? 610 00:25:54,658 --> 00:25:56,927 You said he didn't know the guy in the crow mask. 611 00:25:57,167 --> 00:25:59,183 Well, maybe if we show him this, 612 00:25:59,232 --> 00:26:00,817 it'll refresh his memory. 613 00:26:07,135 --> 00:26:09,868 - Where'd you get this? - Those parties that you go to? 614 00:26:10,216 --> 00:26:11,871 All the houses were wired up. 615 00:26:11,920 --> 00:26:13,092 Oh, crap. 616 00:26:13,141 --> 00:26:14,935 There's no law against S&M. 617 00:26:14,984 --> 00:26:17,590 No one's threatening legal action against his proclivities. 618 00:26:17,639 --> 00:26:20,903 But, obstructing justice, protecting a sexual predator, 619 00:26:20,952 --> 00:26:22,852 is a good way to find yourself in handcuffs... 620 00:26:22,978 --> 00:26:24,265 And, uh, not the good kind. 621 00:26:24,313 --> 00:26:26,977 I had absolutely nothing to do with Maggie getting assaulted. 622 00:26:27,026 --> 00:26:28,561 No, 'cause we've got a witness saying that 623 00:26:28,609 --> 00:26:29,937 all male guests have to bring a woman 624 00:26:29,985 --> 00:26:31,356 as the price of admission. 625 00:26:31,404 --> 00:26:33,096 I mean, yeah, but that has nothing... 626 00:26:33,145 --> 00:26:34,740 The last I checked, she's an adult woman 627 00:26:34,824 --> 00:26:36,067 with agency and volition. 628 00:26:36,116 --> 00:26:37,203 Did Maggie know what she was 629 00:26:37,251 --> 00:26:38,645 - getting into? - Look... 630 00:26:38,885 --> 00:26:41,240 - What do you want from me? - I want the identity, 631 00:26:41,505 --> 00:26:43,094 of this man. 632 00:26:43,249 --> 00:26:44,878 Wait, that's the guy? 633 00:26:44,959 --> 00:26:47,205 - Oh, so you do know him? - I've seen him. 634 00:26:47,253 --> 00:26:48,873 Well, you've seen the footage we have of you. 635 00:26:48,921 --> 00:26:51,000 I would get more specific real quick. 636 00:26:51,048 --> 00:26:53,230 - What is this, Blackmail Spencer Day? - No, no, no. 637 00:26:53,328 --> 00:26:54,537 Think of it as saving you 638 00:26:54,585 --> 00:26:56,371 from whoever installed those cameras, 639 00:26:56,419 --> 00:26:58,534 because they clearly intended to use that footage 640 00:26:58,582 --> 00:26:59,629 as leverage of some kind. 641 00:26:59,678 --> 00:27:00,969 Yeah, well, my wife won't care. 642 00:27:01,017 --> 00:27:02,062 Yeah. 643 00:27:02,111 --> 00:27:03,805 You're selling your company, though, aren't you? 644 00:27:03,853 --> 00:27:05,369 Shareholders might. 645 00:27:05,918 --> 00:27:07,642 Oh, look at Mr. Blumfeld over here. 646 00:27:07,690 --> 00:27:09,894 Suddenly he's worried that the checks won't clear. 647 00:27:10,021 --> 00:27:11,475 [CHUCKLES] 648 00:27:12,236 --> 00:27:14,420 Just tell them what you know, Spencer. 649 00:27:18,775 --> 00:27:20,228 We met last month. 650 00:27:20,277 --> 00:27:22,224 - Mhm. - I don't know his name, but, 651 00:27:23,073 --> 00:27:25,750 he mentioned that he's a timpanist, 652 00:27:25,991 --> 00:27:28,000 for the New York Orchestra. 653 00:27:28,544 --> 00:27:31,422 [LIVELY DRUM RHYTHM] 654 00:27:41,955 --> 00:27:43,537 Ethan Schmidt! 655 00:27:46,095 --> 00:27:47,970 Hey! Ethan Schmidt. 656 00:27:48,018 --> 00:27:49,104 You're under arrest, 657 00:27:49,152 --> 00:27:51,044 for criminal sexual act in the first, 658 00:27:51,092 --> 00:27:52,796 and attempted murder. 659 00:27:53,494 --> 00:27:55,323 - Come on. - Let's go. 660 00:27:55,571 --> 00:27:57,512 [SUSPENSEFUL MUSIC] 661 00:27:57,894 --> 00:28:00,320 Ethan Schmidt, what do we know about him? 662 00:28:00,368 --> 00:28:02,488 Two kids, married, no record. 663 00:28:02,651 --> 00:28:04,895 We searched his house and found the crow mask. 664 00:28:04,944 --> 00:28:06,576 What about the twilight drug he gave Maggie? 665 00:28:06,624 --> 00:28:08,474 We found it in a drawer in his study. 666 00:28:08,523 --> 00:28:10,227 Counselor, we have enough? 667 00:28:10,364 --> 00:28:11,831 A victim ID would seal the deal. 668 00:28:11,879 --> 00:28:13,278 Maggie said herself, 669 00:28:13,326 --> 00:28:15,242 - she couldn't see his face. - No, 670 00:28:15,469 --> 00:28:17,343 but she heard his voice. 671 00:28:18,675 --> 00:28:20,151 How did you find him? 672 00:28:20,200 --> 00:28:23,015 Well, you're not the only workaholic in New York. 673 00:28:23,167 --> 00:28:25,263 We caught his face on film. 674 00:28:25,789 --> 00:28:28,161 My assault was recorded? 675 00:28:28,396 --> 00:28:29,807 You are gonna get rid of that, right? 676 00:28:29,855 --> 00:28:30,975 It's evidence. 677 00:28:31,024 --> 00:28:34,230 But right now, let's focus on making the ID. 678 00:28:34,402 --> 00:28:36,189 All right, you heard his voice. 679 00:28:36,237 --> 00:28:37,893 Yeah, I'll never forget it. 680 00:28:38,380 --> 00:28:40,668 So, Maggie, this is Mr. Carisi. 681 00:28:40,717 --> 00:28:41,952 He's our ADA. 682 00:28:42,018 --> 00:28:44,353 And he's gonna show you how the voice ID works. 683 00:28:44,402 --> 00:28:45,926 Yeah. Take a seat. 684 00:28:46,789 --> 00:28:50,161 You'll hear seven voices repeat the same sentence, 685 00:28:50,209 --> 00:28:51,739 the one you recall the perpetrator saying. 686 00:28:51,788 --> 00:28:53,909 Now, you can hear them as many times as you need. 687 00:28:54,046 --> 00:28:55,249 - Okay? - Okay. 688 00:28:55,297 --> 00:28:56,501 Can we hurry this up? 689 00:28:56,549 --> 00:28:58,113 My client's been waiting all afternoon. 690 00:28:58,162 --> 00:28:59,439 Well, he should get used to it, 691 00:28:59,487 --> 00:29:02,138 because where he's going, there's not much else to do. 692 00:29:04,375 --> 00:29:06,517 Here, why don't you go slide those on? 693 00:29:08,519 --> 00:29:09,931 Okay, you ready? 694 00:29:10,146 --> 00:29:11,810 - Yeah. - Okay. 695 00:29:11,939 --> 00:29:15,206 ♪ ♪ 696 00:29:15,442 --> 00:29:18,153 You have a neck like a Modigliani. 697 00:29:23,325 --> 00:29:26,495 You have a neck like a Modigliani. 698 00:29:31,019 --> 00:29:33,688 You have a neck like a Modigliani. 699 00:29:35,963 --> 00:29:37,317 That's him. 700 00:29:40,841 --> 00:29:42,843 It's number three. That's him. 701 00:29:45,484 --> 00:29:47,771 The jury's gonna see this for what it is... 702 00:29:47,933 --> 00:29:49,167 a phishing expedition, 703 00:29:49,215 --> 00:29:52,473 using an illegally recorded consensual sex act. 704 00:29:52,521 --> 00:29:54,601 The victim doesn't see it that way. 705 00:29:55,413 --> 00:29:56,843 And we have video of your client, 706 00:29:56,891 --> 00:29:59,396 choking a young woman in and out of consciousness, 707 00:29:59,444 --> 00:30:01,900 resuscitating her again, and again, 708 00:30:01,949 --> 00:30:03,318 so that he can keep going. 709 00:30:03,366 --> 00:30:05,770 The only reason he stopped is because he thought he killed her. 710 00:30:05,819 --> 00:30:07,180 What's a jury gonna say, 711 00:30:07,335 --> 00:30:09,699 when they see him put her on a sheet of plastic? 712 00:30:09,962 --> 00:30:12,247 And that's just the victim he got caught for. 713 00:30:13,002 --> 00:30:14,589 How many are there? 714 00:30:18,714 --> 00:30:21,217 I don't understand what's wrong with me. 715 00:30:22,094 --> 00:30:24,475 It started so young, when I 716 00:30:24,610 --> 00:30:27,891 strangled my sister's pet bird. 717 00:30:28,349 --> 00:30:30,258 What is that, is that guilt? 718 00:30:31,014 --> 00:30:33,561 No, it's, um, not guild. 719 00:30:34,443 --> 00:30:36,487 Uh... Relief. 720 00:30:39,802 --> 00:30:43,258 I've been struggling with this compulsion my whole life. 721 00:30:43,406 --> 00:30:45,234 I just want it to stop. 722 00:30:45,398 --> 00:30:49,525 ♪ ♪ 723 00:30:49,787 --> 00:30:51,240 I'll tell you who throws these parties 724 00:30:51,288 --> 00:30:52,533 if you just get me some help. 725 00:30:52,581 --> 00:30:54,494 What does my client get in return? 726 00:30:54,542 --> 00:30:56,293 I can't make any promises. 727 00:31:00,092 --> 00:31:02,046 [INAUDIBLE] 728 00:31:02,174 --> 00:31:09,217 ♪ ♪ 729 00:31:09,339 --> 00:31:11,268 A donor to the orchestra. 730 00:31:12,643 --> 00:31:15,181 She's one of the most powerful women in this city. 731 00:31:15,229 --> 00:31:17,588 I met her one night after a performance. 732 00:31:17,637 --> 00:31:18,768 We started talking. 733 00:31:18,849 --> 00:31:19,995 What about? 734 00:31:20,139 --> 00:31:21,766 [LAUGHS] 735 00:31:23,215 --> 00:31:26,838 The quasi ritenente crescendo in Brahms' Symphony 2. 736 00:31:27,283 --> 00:31:30,572 She asked me why I chose to devote my life to the timpani. 737 00:31:30,621 --> 00:31:33,416 I told her it was the construction of that piece. 738 00:31:37,475 --> 00:31:38,935 It is sublime. 739 00:31:42,390 --> 00:31:44,052 She thought so too. 740 00:31:44,549 --> 00:31:47,046 Who is the "she" in that sentence? 741 00:31:47,258 --> 00:31:53,159 ♪ ♪ 742 00:31:53,359 --> 00:31:54,643 Lena Hess. 743 00:31:57,538 --> 00:32:00,913 You're saying Lena Hess threw these parties? 744 00:32:01,108 --> 00:32:05,473 She created a space for me to do what I wanted to do, 745 00:32:06,727 --> 00:32:08,961 drugs to facilitate. 746 00:32:09,440 --> 00:32:11,322 At first, it was... 747 00:32:12,953 --> 00:32:14,557 Wonderful. 748 00:32:15,252 --> 00:32:16,724 But I needed more, 749 00:32:16,772 --> 00:32:19,298 and I always needed more. 750 00:32:22,171 --> 00:32:24,012 After a while, 751 00:32:24,519 --> 00:32:26,299 I didn't just have a... 752 00:32:27,589 --> 00:32:31,847 A compulsion. It, had me. 753 00:32:33,403 --> 00:32:35,217 That's a good story. 754 00:32:35,595 --> 00:32:37,561 Rather, sadly, all true. 755 00:32:39,039 --> 00:32:41,674 And we will be talking to Ms. Hess. 756 00:32:42,233 --> 00:32:43,429 And my client? 757 00:32:43,478 --> 00:32:44,576 We get confirmation, 758 00:32:44,624 --> 00:32:46,186 that she was in fact, behind those parties, 759 00:32:46,234 --> 00:32:47,440 I'll talk to the DA. 760 00:32:47,488 --> 00:32:49,484 In the meantime, your client is going to get arraigned 761 00:32:49,532 --> 00:32:52,040 for sexual assault, and attempted murder. 762 00:32:54,988 --> 00:32:56,288 Ethan. 763 00:33:00,256 --> 00:33:01,925 One last question, 764 00:33:02,259 --> 00:33:03,711 just for me. 765 00:33:03,879 --> 00:33:05,219 Of course. 766 00:33:06,456 --> 00:33:09,452 What could possibly be so pleasurable for you, 767 00:33:09,760 --> 00:33:12,034 to choke a woman until she's dead? 768 00:33:16,317 --> 00:33:18,092 You really want to know? 769 00:33:20,171 --> 00:33:22,094 It's the vibration. 770 00:33:24,817 --> 00:33:27,611 It has a quasi ritenente all its own. 771 00:33:27,903 --> 00:33:34,368 ♪ ♪ 772 00:33:36,816 --> 00:33:38,789 [SUSPENSEFUL MUSIC] 773 00:33:39,333 --> 00:33:41,078 ♪ ♪ 774 00:33:41,847 --> 00:33:44,229 Move through and search the entire floor. 775 00:33:44,278 --> 00:33:45,754 Copy that. 776 00:33:46,071 --> 00:33:48,539 Search warrant for my office and my home. 777 00:33:48,588 --> 00:33:49,798 You're not gonna find anything. 778 00:33:49,847 --> 00:33:51,491 Well, we know that you're filming these parties. 779 00:33:51,539 --> 00:33:52,832 The question is why. 780 00:33:54,125 --> 00:33:56,663 All your years investigating sex crimes, 781 00:33:56,711 --> 00:33:59,088 you should know better than anyone, Captain. 782 00:34:01,321 --> 00:34:02,698 Tell me... 783 00:34:02,993 --> 00:34:04,151 What do the perpetrators 784 00:34:04,199 --> 00:34:06,012 of all the most savage things in the world 785 00:34:06,060 --> 00:34:07,764 have in common? 786 00:34:10,308 --> 00:34:12,936 You can't tell me that you don't see it. 787 00:34:13,108 --> 00:34:14,776 Enlighten me. 788 00:34:16,139 --> 00:34:18,230 If men disappeared tomorrow, 789 00:34:19,253 --> 00:34:22,792 so would war, and rape, 790 00:34:22,952 --> 00:34:26,026 and just about every other ill of mankind. 791 00:34:26,354 --> 00:34:28,397 Wow. That is a bold statement. 792 00:34:29,785 --> 00:34:31,020 I... 793 00:34:31,155 --> 00:34:33,380 I almost feel sorry for you. 794 00:34:35,503 --> 00:34:39,259 But I'm raising a son, who is good, 795 00:34:39,754 --> 00:34:41,522 and who is kind, 796 00:34:42,505 --> 00:34:44,295 and who is thoughtful. 797 00:34:44,949 --> 00:34:46,695 I'm sure he is. 798 00:34:46,863 --> 00:34:49,474 But I'm guessing by the lack of a ring, 799 00:34:49,712 --> 00:34:51,916 that there's no male example in the picture. 800 00:34:52,290 --> 00:34:53,667 So... 801 00:34:53,715 --> 00:34:57,182 All of this is to get back at men, 802 00:34:57,230 --> 00:34:58,892 to set them up, 803 00:34:58,940 --> 00:35:00,498 to blackmail them, 804 00:35:00,872 --> 00:35:02,979 for all the harm that they've done to the world? 805 00:35:03,027 --> 00:35:05,319 I don't make them light the fire. 806 00:35:05,649 --> 00:35:08,768 I simply give them a little tinder. 807 00:35:09,713 --> 00:35:11,667 They put the match to it every time. 808 00:35:11,788 --> 00:35:14,500 And victims like Maggie get burned. 809 00:35:14,567 --> 00:35:16,534 Better in my brownstone than on the street, 810 00:35:16,582 --> 00:35:18,594 - wouldn't you agree, Captain? - Better for who? 811 00:35:18,835 --> 00:35:20,616 Better for the world? 812 00:35:21,478 --> 00:35:24,058 Or better for your portfolio? 813 00:35:24,225 --> 00:35:25,352 Why not both? 814 00:35:25,401 --> 00:35:27,195 Turn around. You're under arrest. 815 00:35:31,396 --> 00:35:33,663 Captain, we found something. 816 00:35:36,270 --> 00:35:38,394 - Hey. - 40, 50 hard drives, maybe more. 817 00:35:38,443 --> 00:35:40,564 Enough for a couple dozen high profile cases. 818 00:35:40,696 --> 00:35:43,817 Well, I gotta hand it to her. She got what she wanted. 819 00:35:43,865 --> 00:35:45,694 That pair of bracelets you promised? 820 00:35:45,742 --> 00:35:47,128 No. 821 00:35:47,771 --> 00:35:49,456 The potential to take down 822 00:35:49,504 --> 00:35:52,769 half of the most powerful men in New York City. 823 00:35:53,041 --> 00:35:59,548 ♪ ♪ 824 00:36:00,849 --> 00:36:02,311 It's gonna take weeks, 825 00:36:02,359 --> 00:36:04,251 for TARU to go through all of Lena's footage. 826 00:36:04,306 --> 00:36:05,779 Oh, let's just hope that the only thing 827 00:36:05,827 --> 00:36:07,285 criminal on them is Maggie's assault. 828 00:36:07,333 --> 00:36:08,600 I wouldn't be too hopeful. 829 00:36:08,649 --> 00:36:10,813 The optimist in me says that you're wrong. 830 00:36:10,935 --> 00:36:12,173 And the cynic? 831 00:36:12,554 --> 00:36:14,668 There's a reason that Lena kept those tapes. 832 00:36:14,717 --> 00:36:15,851 Yeah. 833 00:36:15,901 --> 00:36:17,105 You know, what is Lena's deal? 834 00:36:17,153 --> 00:36:19,153 There's a ton of powerful women in New York. 835 00:36:19,202 --> 00:36:20,432 She doesn't want to blackmail any of them. 836 00:36:20,480 --> 00:36:21,500 My take, 837 00:36:21,549 --> 00:36:24,821 is that she's been victimized sometime in the past. 838 00:36:25,182 --> 00:36:27,355 Explains her crusade against men. 839 00:36:28,385 --> 00:36:30,059 Is she wrong? 840 00:36:30,432 --> 00:36:32,359 - It sounds like respect. - Well, this job, 841 00:36:32,407 --> 00:36:34,772 what percentage of perps are men? 842 00:36:34,852 --> 00:36:36,874 All of them. I mean, most of the time. 843 00:36:36,922 --> 00:36:38,292 Yeah. 844 00:36:38,445 --> 00:36:41,241 It sounds like there's a flaw in the general design. 845 00:36:41,682 --> 00:36:43,432 I'm just glad I'm raising daughters. 846 00:36:43,512 --> 00:36:45,383 - Thanks. - [CHUCKLES] 847 00:36:45,676 --> 00:36:47,358 Noah will be fine. 848 00:36:49,352 --> 00:36:52,002 I wish I could say the same about the world. 849 00:36:52,646 --> 00:36:54,774 This job will do that to you. 850 00:36:56,245 --> 00:36:58,800 Hey, how's the fight going with that monster? 851 00:36:58,947 --> 00:37:00,462 I'm in a good place. 852 00:37:00,573 --> 00:37:02,027 I'm figuring things out. 853 00:37:02,156 --> 00:37:03,803 Whatever you're doing, 854 00:37:04,746 --> 00:37:06,248 keep doing that. 855 00:37:14,543 --> 00:37:17,211 On the charges of criminal sexual act in the first, 856 00:37:17,259 --> 00:37:19,449 unlawful surveillance, and grand larceny, 857 00:37:19,497 --> 00:37:21,501 - how do you plead? - Not guilty, Your Honor. 858 00:37:21,550 --> 00:37:22,586 People on bail? 859 00:37:22,635 --> 00:37:24,130 Ms. Hess is a flight risk. 860 00:37:24,179 --> 00:37:26,841 She has considerable means and established relationships 861 00:37:26,889 --> 00:37:28,401 with influential foreign nationals. 862 00:37:28,450 --> 00:37:29,552 We request remand. 863 00:37:29,600 --> 00:37:32,263 The people have vastly overestimated my client's wealth. 864 00:37:32,311 --> 00:37:34,098 Because it's in offshore accounts. 865 00:37:34,146 --> 00:37:35,293 She has no record, 866 00:37:35,341 --> 00:37:37,560 and is a well-respected member member of her community. 867 00:37:37,686 --> 00:37:39,467 I'm granting ROR, 868 00:37:39,695 --> 00:37:42,510 on condition that the defendant wear an ankle monitor, 869 00:37:42,559 --> 00:37:45,270 and remain under house arrest pending trial. 870 00:37:50,800 --> 00:37:52,200 She doesn't seem worried about anything. 871 00:37:52,248 --> 00:37:54,535 Yeah, well, she might have something on the judge. 872 00:37:54,729 --> 00:37:55,807 Who knows who else? 873 00:37:55,856 --> 00:37:57,080 TARU's going through the tapes. 874 00:37:57,128 --> 00:37:59,780 If there is something, they'll find it before trial. 875 00:38:02,984 --> 00:38:04,938 So Lena Hess was behind these parties. 876 00:38:04,987 --> 00:38:07,496 So much for your company's big sale. 877 00:38:07,805 --> 00:38:09,684 Money doesn't matter to me anymore. 878 00:38:09,733 --> 00:38:11,479 I'm just happy I'm alive. 879 00:38:11,596 --> 00:38:15,071 I am never going back into that office again. 880 00:38:15,120 --> 00:38:16,419 Yeah. 881 00:38:16,638 --> 00:38:17,927 Ethan, 882 00:38:17,975 --> 00:38:19,995 made a deal with the DA, but, 883 00:38:20,096 --> 00:38:22,419 he will do serious prison time. 884 00:38:22,650 --> 00:38:24,525 And the best part of all of this, 885 00:38:24,624 --> 00:38:27,450 is that you will not have to testify. 886 00:38:28,156 --> 00:38:31,690 I can just go on with my life. 887 00:38:32,089 --> 00:38:33,762 The question is, 888 00:38:34,633 --> 00:38:36,467 what will you do with it? 889 00:38:37,010 --> 00:38:39,672 I want to finally have that surgery, 890 00:38:40,369 --> 00:38:42,391 for my scar tissue. 891 00:38:42,933 --> 00:38:45,445 It sounds like a really good plan. 892 00:38:46,486 --> 00:38:47,623 And... 893 00:38:47,705 --> 00:38:49,850 And when you're through all of that, 894 00:38:50,697 --> 00:38:53,026 I hope that you'll come back, 895 00:38:53,730 --> 00:38:55,302 and let us offer you, 896 00:38:55,350 --> 00:38:58,017 the resources that we have, for healing trauma. 897 00:38:58,066 --> 00:39:01,529 Yeah, I don't really want to speak with a therapist. 898 00:39:01,652 --> 00:39:04,302 [PENSIVE MUSIC] 899 00:39:04,393 --> 00:39:05,694 ♪ ♪ 900 00:39:05,820 --> 00:39:09,306 I want to see the surveillance footage of my attack. 901 00:39:09,399 --> 00:39:11,189 Listen, Maggie, I'm not sure that that's 902 00:39:11,238 --> 00:39:12,483 the best thing for you. 903 00:39:12,532 --> 00:39:14,423 Yeah, but it happened to me. 904 00:39:16,026 --> 00:39:17,440 So shouldn't I have a right, 905 00:39:17,488 --> 00:39:19,649 to try to make sense of this, in my own way? 906 00:39:19,697 --> 00:39:21,368 [KNOCK AT DOOR] 907 00:39:21,484 --> 00:39:24,027 Captain, sorry to interrupt. We have a problem. 908 00:39:24,968 --> 00:39:26,543 You've got to be kidding me. 909 00:39:26,690 --> 00:39:27,843 We lost her? 910 00:39:27,892 --> 00:39:29,906 Monitor signal went out for two hours. 911 00:39:29,955 --> 00:39:32,081 No signs of tampering. Lock still sealed tight. 912 00:39:32,205 --> 00:39:33,940 She just slipped it off her ankle? 913 00:39:34,068 --> 00:39:35,688 Driver found it in the back seat. 914 00:39:35,829 --> 00:39:37,788 [SUSPENSEFUL MUSIC] 915 00:39:37,889 --> 00:39:39,070 Hey, is... 916 00:39:39,118 --> 00:39:40,435 Is that the woman you were driving? 917 00:39:40,484 --> 00:39:42,271 - Yeah, that's her. - What happened? 918 00:39:42,319 --> 00:39:43,524 Nothing happened. 919 00:39:43,573 --> 00:39:45,803 I picked her up. I drove her to Teterboro Airport. 920 00:39:45,905 --> 00:39:47,345 As soon as I found that ankle bracelet, 921 00:39:47,393 --> 00:39:49,059 - I called the cops. - All right, track the flight 922 00:39:49,107 --> 00:39:51,148 and start working up an extradition order. 923 00:39:51,282 --> 00:39:53,405 We really do live in a tiered justice system. 924 00:39:53,454 --> 00:39:55,241 Yeah, and Lena's got a penthouse view. 925 00:39:55,304 --> 00:39:57,158 Uni found this in the car. 926 00:39:57,340 --> 00:39:59,049 What is this? 927 00:39:59,341 --> 00:40:05,591 ♪ ♪ 928 00:40:06,017 --> 00:40:09,104 [LINE TRILLING] 929 00:40:10,207 --> 00:40:11,550 Captain Benson, 930 00:40:11,904 --> 00:40:13,641 you got my thank you note, 931 00:40:13,809 --> 00:40:16,033 for the bracelets you were so kind to give me. 932 00:40:16,507 --> 00:40:17,727 Where are you? 933 00:40:17,776 --> 00:40:19,438 On my way to Brussels. 934 00:40:19,487 --> 00:40:21,233 Or is it Dubai? 935 00:40:21,351 --> 00:40:23,513 Either one is so beautiful this time of year. 936 00:40:23,886 --> 00:40:25,241 You trying to make me jealous, 937 00:40:25,290 --> 00:40:27,688 or is there something that I can do for you? 938 00:40:27,907 --> 00:40:29,570 You have my footage. 939 00:40:29,825 --> 00:40:31,862 A woman like you could do a lot with that. 940 00:40:32,047 --> 00:40:35,120 You have no idea what kind of woman I am. 941 00:40:35,540 --> 00:40:37,375 Don't play with fire. 942 00:40:37,894 --> 00:40:40,313 Well, that's no fun, Captain. 943 00:40:44,508 --> 00:40:45,695 What was that? 944 00:40:47,175 --> 00:40:48,754 Wrong number. 945 00:40:48,984 --> 00:40:51,290 ♪ ♪ 946 00:40:51,654 --> 00:40:55,654 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 67017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.